summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/polish.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-01-30 22:36:35 +0000
committerDarkvater <darkvater@openttd.org>2006-01-30 22:36:35 +0000
commit58f5dbd3658807d5883bfb72c040dfd9e927b7fd (patch)
tree0bfc62fab74f2339c7dc7dd20ccb7fca1d30b114 /lang/polish.txt
parenta092ee463fd93c5ab5ca9d40fe878f327ef69f14 (diff)
downloadopenttd-58f5dbd3658807d5883bfb72c040dfd9e927b7fd.tar.xz
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
Diffstat (limited to 'lang/polish.txt')
-rw-r--r--lang/polish.txt33
1 files changed, 21 insertions, 12 deletions
diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt
index 4e40e56b0..2d0d10931 100644
--- a/lang/polish.txt
+++ b/lang/polish.txt
@@ -328,7 +328,7 @@ STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Jestes
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Wyjscie
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Wybierz porzadek sortowania (malejaco/rosnaco)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Wybierz kryterium sortowania
-STR_SORT_BY :{BLACK}Sortowanie
+STR_SORT_BY :{BLACK}Sortuj wg
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Populacja
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produkcja
@@ -1237,19 +1237,25 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (zaawansowane)
STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
-STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 klientow
-STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 klientow
-STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 klientow
-STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 klientow
-STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 klientow
-STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 klientow
-STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 klientow
-STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 klientow
-STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 klientow
+STR_NETWORK_0_PLAYERS :0 graczy
+STR_NETWORK_1_PLAYERS :1 gracz
+STR_NETWORK_2_PLAYERS :2 graczy
+STR_NETWORK_3_PLAYERS :3 graczy
+STR_NETWORK_4_PLAYERS :4 graczy
+STR_NETWORK_5_PLAYERS :5 graczy
+STR_NETWORK_6_PLAYERS :6 graczy
+STR_NETWORK_7_PLAYERS :7 graczy
+STR_NETWORK_8_PLAYERS :8 graczy
+STR_NETWORK_9_PLAYERS :9 graczy
+STR_NETWORK_10_PLAYERS :10 graczy
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksymalna ilosc firm:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ogranicz serwer do okreslonej ilosci firm
+STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maksymalna ilosc widzow:
+STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ogranicz serwer do okreslonej ilosci widzow
STR_NETWORK_COMBO4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Uzywany jezyk w grze:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Inni gracze beda poinformowani jaki jezyk jest uzywany na serwerze.
-STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_COMBO5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Rozpocznij gre
STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uruchom nowa gre sieciowa z przypadkowa mapa lub scenariuszem
@@ -1345,6 +1351,7 @@ STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :zle haslo gry
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH :bledne id gracza w DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :wyrzucony przez serwer
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :probowal uzyc ulatwien
+STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serwer jest pelny
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :przylaczyl sie do gry
STR_NETWORK_GIVE_MONEY :dal Ci troche pieniedzy ({CURRENCY})
@@ -2408,7 +2415,7 @@ STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Nie mozn
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozna usunac tego polecenia...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie mozna zmodyfikowac tego polecenia...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna ruszyc pojazdem...
-STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tylny silnik zawsze porusza sie w tym samym kierunku co przedni
+STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}Tylna lokomotywa zawsze porusza sie razem z przednia
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Nie mozna sprzedac lokomotywy...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Nie mozna znalezc drogi do zajezdni.
@@ -2759,6 +2766,8 @@ STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wybierz
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Wyswietla typ pojazdu na jaki bedzie zastapiony pojazd zaznaczony po lewej stronie
STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Ta funkcja pozwala wybrac typ pojazdu i zastapic go innym. Bedzie sie to odbywac w momencie gdy pociag zjedzie do zajezdni
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Usuniecie pojazdu: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
+STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Autowymiana zachowuje dlugosc pociagu poprzez usuwanie wagonow (poczawszy od poczatku), jesli wymiana lokomotywy spowoduje wydluzenie pociagu.
+STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE :{WHITE}Lokomotywa nie moze byc zbodowana
STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Lista tablic - {COMMA} Tablice