summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/icelandic.txt
diff options
context:
space:
mode:
authortron <tron@openttd.org>2005-07-31 17:26:32 +0000
committertron <tron@openttd.org>2005-07-31 17:26:32 +0000
commitde45efa4799467e7b8b3a31ed27fd3d31423b829 (patch)
tree25a66ff38f91e15c9e3df218b14534211057755d /lang/icelandic.txt
parented2f5d02c8eec486fb685eb005c4fea8fd24b4eb (diff)
downloadopenttd-de45efa4799467e7b8b3a31ed27fd3d31423b829.tar.xz
(svn r2768) Remove 29 (hopefully) unused string
Diffstat (limited to 'lang/icelandic.txt')
-rw-r--r--lang/icelandic.txt28
1 files changed, 0 insertions, 28 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt
index 2c7f874bc..d58d8a2a4 100644
--- a/lang/icelandic.txt
+++ b/lang/icelandic.txt
@@ -290,7 +290,6 @@ STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur a
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Opna leik
-STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{BLACK}Leiðbeiningar / Sýnikennsla
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Einspilun
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Fjölspilun
@@ -467,8 +466,6 @@ STR_01CA_31ST :31.
############ range for days ends
STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA}
-STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP :{BLACK}Stór/lítil kortastærð
-STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION :{WHITE}Velja Leiðbeiningar/Sýnikennslu
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Tekið á móti: {LTBLUE}
@@ -573,7 +570,6 @@ STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landslag
STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bæjargerð
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Iðnaðargerð
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Vegagerð
-STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS :{BLACK}Akrir og aðrir hlutir
STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Bæjargerð
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Nýr bær
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Byggja nýjan bæ
@@ -782,7 +778,6 @@ STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Hálfsárslega
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Árlega
STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Byrja nýjan leik
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Opna vistaðan leik
-STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Búa til eigið land
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Velja einspilunarleik
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Velja 2-8 leikmanna fjölspilunarleik
@@ -791,7 +786,6 @@ STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Sýna Erf
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Byrja nýjan leik, í sérvöldu korti
STR_0304_QUIT :{BLACK}Hætta í OpenTTD
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Hætta í OpenTTD
-STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL :{BLACK}Sjá sýnikennslu/leiðbeiningar
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...aðeins hægt að byggja í bæjum
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Velja temprað landslag
@@ -816,11 +810,6 @@ STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Skjámynd
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekki tókst að taka skjámynd!
STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Kaupa landssvæði til notkunar síðar
-STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE :{BLACK}1: Bifreiðarþjónusta
-STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE :{BLACK}2: Lestarþjónusta
-STR_032C_3_AIR_SERVICE :{BLACK}3: Loftþjónusta
-STR_032D_4_SHIP_SERVICE :{BLACK}4: Skipaþjónusta
-STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED :{BLACK}5: Lestarþjónusta (sérhæft)
STR_032F_AUTOSAVE :{RED}SJÁLFVIRK VISTUN
STR_SAVING_GAME :{RED}* * VISTA LEIK * *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Vistun er enn í gangi,{}vinsamlegast bíddu á meðan hún klárst!
@@ -985,7 +974,6 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sj
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt heildar-leiðarkerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
@@ -1469,7 +1457,6 @@ STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Byggja f
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Byggja vegabrú
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Byggja göng
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Skipta á milli byggja/fjarlægja fyrir vegagerð
-STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Brúarval - veldu brú til að byggja
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Veldu legu bifreiðaskýlis
STR_1814_ROAD :Vegur
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Vegur með umferðarljósum
@@ -1640,8 +1627,6 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} tekur nú við {STRING} og {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Staða strætisvagnastöðvar
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Staða póstvagnsstöðvar
-STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS :{WHITE}Of nálægt annarri strætisvagnastöð
-STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK :{WHITE}Of nálægt annarri póstvagnsstöð
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Verður að eyða strætisvagnastöðinni fyrst
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Verður að eyða póstvagnsstöðinni fyrst
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stöðvar
@@ -1677,7 +1662,6 @@ STR_3063_SHIP_DOCK :Skipahöfn
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Sýna svæði sem tilheyrir stöð
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Ekki sýna svæði sem tilheyrir stöð
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Svæði sem tilheyrir stöð
-STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT :{WHITE}Einteinungsstöð
STR_3068_DOCK :{WHITE}Höfn
STR_3069_BUOY :Bauja
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...bauja fyrir
@@ -1825,7 +1809,6 @@ STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Viðarbrú, vegur
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Stepubrú, vegur
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Rörabrú, lest
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Rörabrú, vegur
-STR_5029_STEEL :Stál
##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Hluturinn er fyrir
@@ -2391,7 +2374,6 @@ STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Lest {COMMA} bíður í skýli
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný faratæki
STR_8816 :{BLACK}-
-STR_8818_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Lestin er of löng
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Aðeins er hægt að eiga við lestir þegar þær bíða í skýli
STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lestir
@@ -2422,7 +2404,6 @@ STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Of marga
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Get ekki bætt við nýrri skipun...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki eytt þessari skipun...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Get ekki breytt þessari skipun...
-STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Verð að byggja lestarskýli fyrst
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Get ekki fært farartæki...
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt lest...
@@ -2491,11 +2472,9 @@ STR_9001_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMPANY
STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Bílastöð
STR_9004_NEW_VEHICLES :{BLACK}Ný Farartæki
-STR_9005_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}Nýjir bílar
STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja bíl
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
-STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Verður að bygga bílastöð fyrst
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
@@ -2551,8 +2530,6 @@ STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Get ekki
STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Slippur
STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Ný skip
STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skip
-STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS :{WHITE}Get ekki smíðað skip..
-STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST :{WHITE}Verður að smíða skip í slippnum fyrst
STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Ný skip
STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Smíða skip
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Skip verður að vera stöðvað í skýli
@@ -2619,7 +2596,6 @@ STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Flugvell
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Get ekki byggt flugvöll hér...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Flugskýli
STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Nýja flugvél
-STR_A004_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Ný flugvél
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Smíða flugvél
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki smíðað flugvél...
@@ -2639,7 +2615,6 @@ STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Flugvél
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugvél er fyrir
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst flugvél...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}flugvélin er á flugi
-STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Verður að byggja flugvöll fyrst
STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugvélin verður að vera stöðvuð í flugskýli
@@ -2669,7 +2644,6 @@ STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nefna fl
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta flugvél kemur við á {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flugslys!{}{COMMA} deyja í sprengingu á {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flugslys!{}Flugvél varð eldsneytislaus, {COMMA} deyja í sprengingu!
-STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Áfangastaðir:
STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME :{BLACK}Endurnefna
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Endurnefna tegund flugvélar
@@ -2683,7 +2657,6 @@ STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta f
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:-
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél...
-STR_A043_REFITTABLE :(breytanleg)
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fara í {STATION} flugskýli
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Skoða í {STATION} flugskýli
@@ -2699,7 +2672,6 @@ STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT
STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Tilraun þín til múturs var
STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}uppgvötuð af héraðsrannsóknarmanni
STR_BUILD_DATE :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_MULTIPLAYER_PAUSED :{WHITE}Leikurinn er í bið.{}Skipun getur ekki verið framfylgt
STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Nákvæm frammistöðumæling
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Upplýsingar