summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/icelandic.txt
diff options
context:
space:
mode:
authorludde <ludde@openttd.org>2005-07-15 18:30:13 +0000
committerludde <ludde@openttd.org>2005-07-15 18:30:13 +0000
commit3486e7e9d5d24e2e0595b7a8d517581b926b85cd (patch)
tree77cbbb71361c4ceb1306dc06c65b6364221d6c2f /lang/icelandic.txt
parent157addf5e9d85e513355edb97d513443ba9c131f (diff)
downloadopenttd-3486e7e9d5d24e2e0595b7a8d517581b926b85cd.tar.xz
(svn r2580) Change: Added {INDUSTRY} command for printing industry names instead of the old {TOWN} {STRING} way.
- The formatting of the industry name can be controlled with the string STR_INDUSTRY_FORMAT. Change: Changed several occurences of {STRING1} into {TOWN} to get rid of townnametype being used directly.
Diffstat (limited to 'lang/icelandic.txt')
-rw-r--r--lang/icelandic.txt323
1 files changed, 162 insertions, 161 deletions
diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt
index 0dc6613e2..7a2cbe78e 100644
--- a/lang/icelandic.txt
+++ b/lang/icelandic.txt
@@ -12,8 +12,8 @@ STR_0005 :{RED}{CURRENCY6
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Sléttlendi nauðsynlegt
STR_0008_WAITING :{BLACK}Bíður: {WHITE}{STRING}
-STR_0009 :{WHITE}{STRING1}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING1}{YELLOW} (á leið frá
+STR_0009 :{WHITE}{STRING}
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (á leið frá
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Tekur við: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Tekur við: {GOLD}
@@ -182,7 +182,7 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO
STR_00B0_MAP :{WHITE}Kort - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Leikjastillingar
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Skilaboð
-STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Skilaboð frá {STRING1}
+STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Skilaboð frá {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Get ekki gert þetta....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsað þetta svæði....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin
@@ -311,12 +311,12 @@ STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Amerískt (mílur)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metrakerfið (kílómetrar)
-STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...í eigu {STRING2}
+STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...í eigu {STRING}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Farmur
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Upplýsingar
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Burðargeta
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Heildarfarmur
-STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING1}
+STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Farmur alls (burðargeta) þessarar lestar:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nýr leikur
@@ -395,7 +395,7 @@ STR_016D_DEC :Des
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
-STR_0170 :{TINYFONT}{STRING2}-
+STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Stöðva leik
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Vista leik, hætta í leik, hætta
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Sýna lista yfir stöðvar fyrirtækis
@@ -457,8 +457,8 @@ STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Landsvæð
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Kostnaður við hreinsun: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :Enginn
-STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigandi: {LTBLUE}{STRING1}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld: {LTBLUE}{STRING1}
+STR_01A7_OWNER :{BLACK}Eigandi: {LTBLUE}{STRING}
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Bæjaryfirvöld: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE :Enginn
STR_01AA_NAME :{BLACK}Nafn
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
@@ -525,13 +525,13 @@ STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYF
STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------
-STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING1}"
+STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Lag{SETX 88}Titill
STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Stokka
STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listar
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Lagalistar
-STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING1}"
-STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING1}"
+STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
+STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Laganúmer
STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Listi - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Hreinsa
@@ -722,7 +722,7 @@ STR_02A3_LARGE :{BLACK}Stór
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Velja stærð bæjar
STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Stærð bæjar:
-STR_02B6 :{STRING} - {STRING5}
+STR_02B6 :{STRING} - {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Sýna seinustu skilaboð eða fréttatilkynningu
STR_OFF :Af
STR_SUMMARY :Úrtak
@@ -990,89 +990,89 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Auka sti
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Nei
STR_CONFIG_PATCHES_ON :Já
-STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Raunverulegri stærð svæðis sem stöðvar ná yfir: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Raunveruleg hröðun lesta: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING1} {LTBLUE} (þarfnast NPF)
-STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa stöð þegar einn farmur er fullfermdur, ef valið er 'fullferma': {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Nota endurbættan algóriþma við hleðslu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Skýli má vera á áætlun lesta: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leyfa byggingu hráefnaframleiðsluiðnaðar: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sýna fjármálaglugga í lok árs: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch samhæfð meðhöndlun stansleysu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir fara í biðraðir (með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt heildar-leiðarkerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Lest týnist ef hún er aðgerðalaus í: {ORANGE}{STRING1} daga
+STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Sýna hraða farartækis í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Leyfilegt að byggja í halla og á strönd: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Raunverulegri stærð svæðis sem stöðvar ná yfir: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Leyfa meiri eyðingu vega, brúa, gangna o.s.frv. í eigu bæjar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra lesta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Raunveruleg hröðun lesta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Banna lestum og skipum að taka 90° beygjur: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (þarfnast NPF)
+STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Sameina lestarstöðvar sem byggðar eru samsíða: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}Yfirgefa stöð þegar einn farmur er fullfermdur, ef valið er 'fullferma': {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Nota endurbættan algóriþma við hleðslu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Verðbólga: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Aðeins afhlaða farmi á stöðvum þar sem er eftirspurn: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Leyfa byggingu mjög langra brúa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Skýli má vera á áætlun lesta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}Leyfa byggingu hráefnaframleiðsluiðnaðar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Leyfa marga svipaða iðnaði í sama bæ: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Má byggja iðnaði af sömu gerð nálægt hvor öðrum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Sýna alltaf fulla dagsetningu í upplýsingaslá: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Sýna umferðarljós akstursmegin: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Sýna fjármálaglugga í lok árs: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch samhæfð meðhöndlun stansleysu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Bifreiðir fara í biðraðir (með stórvægilegum aukaverkunum): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Færa sjónarhorn þegar músin nálgast brún gluggans: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Leyfilegt að múta bæjaryfirvöldum: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING :{LTBLUE}Lestar finna ný skýli: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Órétthyrndar lestarstöðvar leyfðar: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND :{LTBLUE}Nýr algrímur fyrir leiðarfund lesta: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}Nýtt heildar-leiðarkerfi (NPF, yfirtekur NTP): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Alltaf leyfa litla flugvelli: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS :{LTBLUE}Lest týnist ef hún er aðgerðalaus í: {ORANGE}{STRING} daga
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED :{LTBLUE}Lest týnist ef hún er aðgerðalaus í: {ORANGE}óvirkt
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Endurskoða skipanir farartækis: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Endurskoða skipanir farartækis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :nei
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :já, en útiloka kyrrstæð farartæki
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :allra farartækja
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar tapi: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Gera viðvart ef lest skilar tapi: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Farartæki úreldast aldrei: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Uppfæra faratæki sjálfvirkt þegar það eldist
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uppfæra farartæki sjálfkrafa {ORANGE}{STRING1}{LTBLUE} mánuðum fyrir/eftir hámarksaldur þess
-STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lægsta upphæð peninga sem þörf er á fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Sýna íbúafjölda í bæjarmerki: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð snjólínu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING1} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Skoða þyrlur sjálfvirkt á þyrlupalli: {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Skip á leikmann mest: {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Útiloka lestir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Útiloka bifreiðir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Útiloka flugvélar fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útiloka skip fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING1}
-
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING1} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Uppfæra farartæki sjálfkrafa {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mánuðum fyrir/eftir hámarksaldur þess
+STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Lægsta upphæð peninga sem þörf er á fyrir sjálfvirka uppfæringu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Birtingartími villuskilaboða: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Sýna íbúafjölda í bæjarmerki: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Ósýnileg tré (með gagnsæjum byggingum): {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Hæð snjólínu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Dreyfing stöðva mest: {ORANGE}{STRING} {RED}Ath.: Há stilling hægir á leiknum
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Skoða þyrlur sjálfvirkt á þyrlupalli: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Lestir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Bifreiðir á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Flugvélar á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Skip á leikmann mest: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Útiloka lestir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Útiloka bifreiðir fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Útiloka flugvélar fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Útiloka skip fyrir tölvu: {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Virkja nýja gervigreind (alfa): {ORANGE}{STRING}
+
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á lestum: {ORANGE}óvirkt
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING1} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á bílum: {ORANGE}óvrikt
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING1} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á flugvélum: {ORANGE}óvrikt
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING1} dagar/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Bið milli skoðana á skipum: {ORANGE}óvirkt
-STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Hætta skoðunum þegar bilanir eru afvirktar: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Hætta skoðunum þegar bilanir eru afvirktar: {ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Enda leik árið: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE :{LTBLUE}Fréttir birtast í lit: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE :{LTBLUE}Upphafsár: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE :{LTBLUE}Enda leik árið: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Virkja jafnan efnahag (fleiri og minni breytingar)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Leyfa hlutabréfakaup í öðrum fyrirtækjum
-STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar dregið er, setja skilti á: {ORANGE}{STRING1} hvern reit
-STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Leyfa sjálfvirka staðsetningu pbs lestarljósa: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Þegar dregið er, setja skilti á: {ORANGE}{STRING} hvern reit
+STR_CONFIG_AUTO_PBS_PLACEMENT :{LTBLUE}Leyfa sjálfvirka staðsetningu pbs lestarljósa: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Staðsetning tækjasláar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Vinstri
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Miðjað
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Hægri
-STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Gluggar smella saman við: {ORANGE}{STRING1} punkta radíus
+STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Gluggar smella saman við: {ORANGE}{STRING} punkta radíus
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Gluggar smella: {ORANGE}ekki saman
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Viðmót
@@ -1099,13 +1099,13 @@ STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Valreitu
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Aðvörun! Þú ert í þann mund að svíkja keppinauta þína. Hafðu í huga að þess lags svívirðing mun ætíð höfð í minnum.
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Auka pening um {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}Spila sem leikmaður: {ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Töfrajarðýta (eyða iðnaði og óeyðanlegu): {ORANGE}{STRING1}
-STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Göng mega skerast: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Byggja í bið: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Töfrajarðýta (eyða iðnaði og óeyðanlegu): {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Göng mega skerast: {ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Byggja í bið: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Þotur brotlenda ekki (oft) á litlum flugvöllum: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Skipta um loftslag: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Breyta dagsetningu: {ORANGE} {DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Leyfa breytingar á verðmæti framleiðslu: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Leyfa breytingar á verðmæti framleiðslu: {ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Á leiðinni til {WAYPOINT}, {VELOCITY}
@@ -1197,9 +1197,9 @@ STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Grafa Ka
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Grafa Sykurnámu
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Iðnaðir
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING1}){YELLOW} ({COMMA}% flutt)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING1}/{STRING1}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% flutt)
-STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{TOWN} {STRING}
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% flutt)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% flutt)
+STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...of nálægt öðrum iðnaði
@@ -1208,7 +1208,7 @@ STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Breyta l
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm lestin á að flytja
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta lest svo hún flytji valinn farm
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Get ekki breytt lest...
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Bil milli skoðana er í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Bil milli skoðana er í hundraðshlutum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Breyta framleiðslu
TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Velkomin/n í nýju gervigreindina, verk í vinnslu. Þú mátt búast við vandamálum, og þegar þau koma upp skaltu taktu skjámynd þegar og senda á spjallborðið. Njóttu!
@@ -1411,8 +1411,8 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Senda
############ end network gui strings
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Lengd korts: {ORANGE}{STRING1}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Breidd korts: {ORANGE}{STRING1}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Lengd korts: {ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Breidd korts: {ORANGE}{STRING}
##id 0x0800
STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Kostnaður: {CURRENCY}
@@ -1510,10 +1510,8 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Vega/lestar gat
##id 0x2000
STR_2000_TOWNS :{WHITE}Bæir
-STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING1} ({COMMA})
-STR_2001 :{WHITE}{STRING1}
-STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING1}
-STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING1}
+STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
+STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Verður að eyða byggingu fyrst
STR_2005 :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION :{BLACK}Íbúafjöldi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Hús: {ORANGE}{COMMA}
@@ -1549,16 +1547,15 @@ STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Einkunni
STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Samstarfssamningar
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Samstarfssamningar í boði fyrir eftirfarandi þjónustur:-
-STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STRING2} til {STRING2}
+STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STRING} til {STRING}
STR_2028_BY :{YELLOW} (til {DATE_SHORT})
-STR_2029 :{TOWN} {STRING}
STR_202A_NONE :{ORANGE}Enginn
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Samningar þegar í gildi:-
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} frá {STATION} til {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, þangað til {DATE_SHORT})
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING2} til {STRING2} mun ekki vera samningsbundið.
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Tilboð til samstarfssamnings runnið út:{}{}{STRING} frá {STRING} til {STRING} mun ekki vera samningsbundið.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Samsarfssamningur gerður ógildur:{}{} {STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} er ekki lengur samningsbundinn.
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings: {}{}Fyrsti {STRING}flutningur frá {STRING2} til {STRING2} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt tilboð til samstarfssamnings: {}{}Fyrsti {STRING}flutningur frá {STRING} til {STRING} mun stofna til eins árs samstarfssamnings við bæjaryfirvöld!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga 50% aukalega í heilt ár!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga tvöfalt í heilt ár!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Samstarfssamningur gerður við {COMPANY}!{}{}{STRING}flutningur frá {STATION} til {STATION} mun borga þrefalt í heilt ár!
@@ -1604,6 +1601,10 @@ STR_2059_IGLOO :Snjóhús
STR_205A_TEPEES :Indíánatjald
STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Teketilshús
STR_205C_PIGGY_BANK :Svínabanki
+STR_INDUSTRY :{INDUSTRY}
+STR_TOWN :{TOWN}
+STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING}
+STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :Mótun lands
@@ -1742,7 +1743,7 @@ STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Búa til nýjan l
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} er fyrir
-STR_4801 :{WHITE}{TOWN} {STRING}
+STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE :Kolanáma
STR_4803_POWER_STATION :Rafmagnsstöð
STR_4804_SAWMILL :Timburverksmiðja
@@ -1788,25 +1789,25 @@ STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Tekur vi
############ range for requires ends
STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Framleiðsla síðasta mánaðar:
-STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING1}{BLACK} ({COMMA}% flutt)
+STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% flutt)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Miðja aðalsjónarhorn á iðnað
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} í byggingu við {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er að rísa við {TOWN}!
STR_482F_COST :{BLACK}Kostnaður: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Get ekki reist þennan iðnað hér...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...skógur getur aðeins verið gróðursettur yfir snjólínu
-STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} tilkynnir yfirvofandi lokun!
-STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Birgðavandamál knýja {TOWN} {STRING} til að tilkynna yfirvofandi lokun!
-STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Skortur á nálægum trjám knýr {TOWN} {STRING} til að tilkynna yfirvofandi lokun!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} eykur framleiðsluna!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt kolalag fanns í {TOWN} {STRING}!{}Tvöföldun í framleiðslu væntanleg!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Meri olía finnst við {TOWN} {STRING}!{}Tvöföldun í framleiðslu væntanleg!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Búist er við að endurbættar aðferðir á {TOWN} {STRING} muni skila tvöfaldri framleiðslu!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}50% samdráttur í framleiðslu hjá {TOWN} {STRING}
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Skordýraplága veldur tjóni á {TOWN} {STRING}!{}Framleiðsla minnkar um 50%
+STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} tilkynnir yfirvofandi lokun!
+STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Birgðavandamál knýja {INDUSTRY} til að tilkynna yfirvofandi lokun!
+STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Skortur á nálægum trjám knýr {INDUSTRY} til að tilkynna yfirvofandi lokun!
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} eykur framleiðsluna!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt kolalag fanns í {INDUSTRY}!{}Tvöföldun í framleiðslu væntanleg!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Meri olía finnst við {INDUSTRY}!{}Tvöföldun í framleiðslu væntanleg!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Búist er við að endurbættar aðferðir á {INDUSTRY} muni skila tvöfaldri framleiðslu!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}50% samdráttur í framleiðslu hjá {INDUSTRY}
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Skordýraplága veldur tjóni á {INDUSTRY}!{}Framleiðsla minnkar um 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...getur aðeins verið staðsett nálægt brún kortsins
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {TOWN} {STRING} eykst um {COMMA}%!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {TOWN} {STRING} minnkar um {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} eykst um {COMMA}%!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}framleiðsla í {INDUSTRY} minnkar um {COMMA}%!
##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Lest í göngunum
@@ -1874,39 +1875,39 @@ STR_SV_ROADVEH_NAME :Bifreið {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME :Skip {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Flugvél {COMMA}
-STR_SV_STNAME :{STRING1}
-STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING1} Norður
-STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING1} Suður
-STR_SV_STNAME_EAST :{STRING1} Austur
-STR_SV_STNAME_WEST :{STRING1} Vestur
-STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING1} Miðstöð
-STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING1} Flutningur
-STR_SV_STNAME_HALT :{STRING1} Stans
-STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING1} Dalir
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING1} Hæðir
-STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING1} Skógar
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING1} Lækjarbakki
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING1} Skipti
-STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING1} Flugvöllur
-STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING1} Olíulendi
-STR_SV_STNAME_MINES :{STRING1} Náma
-STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING1} Höfn
-STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING1} Bauja 1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING1} Bauja 2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING1} Bauja 3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING1} Bauja 4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING1} Bauja 5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING1} Bauja 6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING1} Bauja 7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING1} Bauja 8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING1} Bauja 9
-STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING1} Annáll
-STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING1} Hliðrun
-STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING1} Grein
-STR_SV_STNAME_UPPER :Efri {STRING1}
-STR_SV_STNAME_LOWER :Neðri {STRING1}
-STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING1} Þyrlupallur
-STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING1} Skógur
+STR_SV_STNAME :{STRING}
+STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Norður
+STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Suður
+STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Austur
+STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Vestur
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Miðstöð
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Flutningur
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Stans
+STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Dalir
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Hæðir
+STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Skógar
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Lækjarbakki
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Skipti
+STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Flugvöllur
+STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Olíulendi
+STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Náma
+STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Höfn
+STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Bauja 1
+STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Bauja 2
+STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Bauja 3
+STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Bauja 4
+STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Bauja 5
+STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Bauja 6
+STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Bauja 7
+STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Bauja 8
+STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Bauja 9
+STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Annáll
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Hliðrun
+STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Grein
+STR_SV_STNAME_UPPER :Efri {STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :Neðri {STRING}
+STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} Þyrlupallur
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Skógur
############ end of savegame specific region!
@@ -2390,10 +2391,10 @@ STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :segul lest
##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Lestar Bygging
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Bæjarbúar fagna . . .{}Fyrsta lest kemur við á {STATION}!
-STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING1} (Upplýsingar)
+STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING} (Upplýsingar)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Lest fyrir
-STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING1}
-STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING1}
+STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
+STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO :Fer til {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER :Fer til {STATION} (Yfirfæra og ferma)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD :Fer til {STATION} (Afferma)
@@ -2493,9 +2494,9 @@ STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}Neyða le
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}Sleppa þessarri skipun nema þörf sé á viðgerð
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný {STRING} er nú fáanleg!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {COMMA}tonn{}Hraði: {VELOCITY} Hestöfl: {COMMA}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {STRING1}
+STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Þyngd: {COMMA}tonn{}Hraði: {VELOCITY} Hestöfl: {COMMA}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}Bilaður
-STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED :{BLACK}Þyngd: {LTBLUE}{COMMA}t {BLACK}Hestöfl: {LTBLUE}{COMMA}{BLACK} Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA}
@@ -2528,12 +2529,12 @@ STR_9007_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Byggja b
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki byggt bíl...
STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Verður að bygga bílastöð fyrst
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
-STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
+STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY} á ári
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður á þessu ári: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu viðgerð: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Byggður: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Virði: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING1}
+STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE}...verður að stöðvast í bifreiðaskýli
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki selt bifreið...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst bifreið...
@@ -2558,7 +2559,7 @@ STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Bifreiða
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Smíða valda bifreið
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Ný bifreið fáanleg!
STR_9029 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {CURRENCY}{}Hraði: {VELOCITY}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {STRING1}
+STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Verð: {CURRENCY}{}Hraði: {VELOCITY}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY} á ári{}Burðargeta: {STRING}
STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Nefna bifreið
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Get ekki nefnt bifreið...
@@ -2592,12 +2593,12 @@ STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Get ekki
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Skip er fyrir
STR_980F :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
-STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
+STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Tekjur þessa árs: {LTBLUE}{CURRENCY} (síðasta ár: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu skoðun: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Smíðað: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Verðmæti: {LTBLUE}{CURRENCY}
-STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING1}
+STR_9817_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst skip...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Get ekki sent skip í skýli...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Finnur ekkert nálægt skýli
@@ -2621,7 +2622,7 @@ STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Senda sk
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Sýna nánari upplýsingar um skip
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Nýtt skip fáanlegt!
STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {STRING1}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
+STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Verð: {CURRENCY} Hámarkshraði: {VELOCITY}{}Burðargeta: {STRING}{}Rekstrarkostnaður: {CURRENCY}á ári
STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Nefna skip
STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Nefna skip
@@ -2639,7 +2640,7 @@ STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Breyta s
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu hvernig farm skipið á að flytja
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Breyta skipi svo það flytji valinn farm
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:-
-STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Get ekki breytt skipi...
STR_9842_REFITTABLE :(breytanlegt)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Fara í {TOWN} Skipaskýli
@@ -2658,7 +2659,7 @@ STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY
STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Skipanir)
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Upplýsingar)
-STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING2}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
+STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Aldur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Rekstrarkostnaður: {LTBLUE}{CURRENCY}á ári
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Hámarkshraði: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Hagnaður í ár: {LTBLUE}{CURRENCY} (í fyrra: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Áreiðanleiki: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Bilanir frá síðustu skoðun: {LTBLUE}{COMMA}
@@ -2671,8 +2672,8 @@ STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Flugvél
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki stöðvað/ræst flugvél...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}flugvélin er á flugi
STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Verður að byggja flugvöll fyrst
-STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING1}, {STRING1}
-STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING1}
+STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
+STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Flugvélin verður að vera stöðvuð í flugskýli
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki selt flugvélina...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Flugvallarframkvæmdir
@@ -2712,7 +2713,7 @@ STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Breyta f
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Veldu farm sem flugvél á að flytja
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Breyta flugvél svo hún flytji valinn farm
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Veldu farm sem á að flytja:-
-STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING1}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
+STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Ný burðargeta: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Breytingarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Get ekki breytt flugvél...
STR_A043_REFITTABLE :(breytanleg)
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Fara í {STATION} flugskýli
@@ -2824,7 +2825,7 @@ STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFON
STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Þyngd: {GOLD}{COMMA}tonn
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Hámarkshraði: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Hestöfl: {GOLD}{COMMA}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Rekstrarkostnaður: {GOLD}{CURRENCY} á ári
-STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {GOLD}{STRING1} {STRING}
+STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Burðargeta: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Hönnun: {GOLD}{NUM}{BLACK} Endingartími: {GOLD}{COMMA} ár
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Hámarks áreiðanleiki: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Verð: {GOLD}{CURRENCY}