diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2005-01-06 18:49:51 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2005-01-06 18:49:51 +0000 |
commit | a08f926fe6b0df3e2da380e2633beca33fb8472a (patch) | |
tree | 547d0056714d57d2d2906d7eccc76768cee71cbc /lang/german.txt | |
parent | 2eb7aedf696bb160738df1d6832f51ec25df3d8a (diff) | |
download | openttd-a08f926fe6b0df3e2da380e2633beca33fb8472a.tar.xz |
(svn r1403) Daily langfile updates (semi-automatic) [505 missing strings]
Diffstat (limited to 'lang/german.txt')
-rw-r--r-- | lang/german.txt | 32 |
1 files changed, 31 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index 736e5b56f..8032f728e 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -187,6 +187,7 @@ STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-Team +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} @@ -415,6 +416,7 @@ STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht geä STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Fenster schließen STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Titelleiste verschieben um das Fenster zu bewegen STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Diese Fenster markieren, damit es nicht durch die +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Größe ändern STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Gebäude usw. auf einem Planquadrat abreißen STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land absenken STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Land anheben @@ -846,9 +848,10 @@ STR_0335_6 :{BLACK}6 STR_0336_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englisch +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Englisch STR_TOWNNAME_FRENCH :Französisch STR_TOWNNAME_GERMAN :Deutsch +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :English (Zusätzlich) STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lateinamerikanisch STR_TOWNNAME_SILLY :Verrückt STR_TOWNNAME_SWEDISH :Schwedisch @@ -1013,6 +1016,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Fahrzeug erneuern, wenn es vera STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximalalter STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimaler Kontostand für automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldungen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Zeige die Einwohnerzahl der Stadt im Label: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Unsichtbare Bäume (bei transparenten Gebäuden): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Höhe der Schneegrenze: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maximale Stationsgröße: {ORANGE}{STRING} {RED}Achtung: Große Werte verlangsamen das Spiel @@ -1335,6 +1339,7 @@ STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Protokollfehler: Die Verbindung musste STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Ihre Version entspricht nicht der Serverversion. STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Falsches Passwort. STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Der Server ist voll. +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE}Du bist von diesem Server verbannt STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Sie wurden vom Server gekickt. STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Cheating ist auf diesem Server nicht erlaubt @@ -1475,6 +1480,7 @@ STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Bahnübergang ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Städte +STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{STRING} ({COMMA32}) STR_2001 :{WHITE}{STRING} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_2003 :{TINYFONT}{WHITE}{STRING} @@ -2660,6 +2666,7 @@ STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Kann Flugzeugname nicht vergeben... STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Flugzeugname STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Erstes Flugzeug landet auf {STATION}! STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}{COMMA16} sterben in einem Feuerball auf {STATION} +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}Dem Flugzeug ging der Treibstoff aus, {COMMA16} sterben in einem Feuerball! STR_A035_DESTINATIONS :{TINYFONT}{BLACK}Bestimmungsort: STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Umbenennen @@ -2753,3 +2760,26 @@ STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Zeige alle Züge, die diesen Bahnhof anfahre STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Zeige alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Zeige alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Zeige alle Schiffe, die diesen Hafen ansteuern + +STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Ersetze Fahrzeuge +STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ersetze Fahrzeuge +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Fahrzeugersetzung aktivieren +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Fahrzeugersetzung deaktivieren +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Keine Ersetzung +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Kein Fahrzeug gewählt +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Zu ersetzendes Fahrzeug wählen{}Ersatzfahrzeug auf der rechten Seite wählen +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Ersatzfahrzeug wählen{}Es ersetzt das gewählte Fahrzeug auf der linken Seite +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Drücke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gewählte ersetzt werden soll +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Wähle einen Schienentyp für den Loks ersetzt werden sollen +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gewählte ersetzt wird +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Dieses Feature ermöglicht es, einen Fahrzeugtyp auszuwählen und ihn durch einen anderen ersetzen zu lassen. Dies geschieht automatisch, wenn das Fahrzeug regulär das Depot besucht. + +############ Lists rail types + +STR_RAIL_VEHICLES :Eisenbahn +STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorail +STR_MAGLEV_VEHICLES :Magnetschwebebahn + +############ End of list of rail types + |