diff options
author | Darkvater <Darkvater@openttd.org> | 2006-01-30 22:36:35 +0000 |
---|---|---|
committer | Darkvater <Darkvater@openttd.org> | 2006-01-30 22:36:35 +0000 |
commit | 35e369336edfe0666a00244b8397a05f93527cde (patch) | |
tree | 0bfc62fab74f2339c7dc7dd20ccb7fca1d30b114 /lang/estonian.txt | |
parent | ab81c6f79c34a7ae7b6689d9a0c621eeeb05f806 (diff) | |
download | openttd-35e369336edfe0666a00244b8397a05f93527cde.tar.xz |
(svn r3494) - Update several languages. Thanks all translators online atm (Bjarni, glx, MeusH, Tron, me, my sister)
- Remove the most blatant of untranslated or wrongly-outdated strings.
Diffstat (limited to 'lang/estonian.txt')
-rw-r--r-- | lang/estonian.txt | 215 |
1 files changed, 197 insertions, 18 deletions
diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt index 062b75ef2..e860f4a41 100644 --- a/lang/estonian.txt +++ b/lang/estonian.txt @@ -1235,18 +1235,9 @@ STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (reklaami) STR_NETWORK_COMBO2 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_2_CLIENTS :2 klienti -STR_NETWORK_3_CLIENTS :3 klienti -STR_NETWORK_4_CLIENTS :4 klienti -STR_NETWORK_5_CLIENTS :5 klienti -STR_NETWORK_6_CLIENTS :6 klienti -STR_NETWORK_7_CLIENTS :7 klienti -STR_NETWORK_8_CLIENTS :8 klienti -STR_NETWORK_9_CLIENTS :9 klienti -STR_NETWORK_10_CLIENTS :10 klienti +STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Räägitav keel: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Teistele mängijatele teadmiseks, et mis keelt serveris räägitakse -STR_NETWORK_COMBO3 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Alusta mängu STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Uue võrgumängu alustamine suvalise kaardiga STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Mängu laadimine @@ -2554,41 +2545,229 @@ STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{LTBLUE}Suundub STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Laev {COMMA} ootab paadikuuris STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}Ehita laevakuur STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Ehita laevakuur (et ehitada ja hooldada laevu) +STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - vajuta laevale info jaoks +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Ehita uus laev +STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL :{BLACK}Tiri laev siia et müüa +STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii pea vaade paadikuuri juurde +STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR :{BLACK}Laevad - vajuta laevale info jaoks +STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus laevu (vajad paadikuuri) +STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK :{BLACK}Laeva valimis nimekiri - vajuta laevale info jaoks +STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP :{BLACK}Ehita valitud laev +STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK :{BLACK}Praegune laeva tegevus - vajuta siia et peatada/käivitada laeva +STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS :{BLACK}Näita laeva sihtpunkte +STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP :{BLACK}Vii vaade laeva asukohale +STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{BLACK}Saada laev paadikuuri +STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS :{BLACK}Näita laeva detaile +STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus laev on nüüd saadaval! STR_982D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} - +STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Maks. Kiirus: {VELOCITY}{}Mahutuvus: {STRING}{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/aasta +STR_982F_NAME_SHIP :{BLACK}Anna laevale nimi + +STR_9831_NAME_SHIP :{WHITE}Anna laevale nimi +STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP :{WHITE}Ei saa ümbernimetada laeva... +STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene buss saabus {STATION}i +STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN :{BLACK}Pane poi mida saab kasutada kui teemärgisena +STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Ei saa sisestada poid siia... +STR_9836_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber +STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE :{BLACK}Nimeta ümber laeva tüüp +STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Nimeta ümber laeva tüüp +STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Ei saa ümbernietada laeva tüüpi... +STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY :{BLACK}Seadista ümber laev teise kaubatüübi jaoks +STR_983B_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber) +STR_983C_REFIT_SHIP :{BLACK}Seadista ümber laev +STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp, mida laev hakkab kandma +STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Seadista laev ümber valitud kauba tüübi jaoks +STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida vedada:- +STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Laeva ümberseadistamise hind: {GOLD}{CURRENCY} +STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Ei saa laeva ümberseadistada... +STR_9842_REFITTABLE :(ümberseadistatav) +STR_GO_TO_SHIP_DEPOT :Mine {TOWN} paadikuuri +SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Hooldus {TOWN} paadikuuris ##id 0xA000 +STR_A000_AIRPORTS :{WHITE}Lennujaamad +STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Ei saa ehitada lennujaama siia... +STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION} Lennujaama Angaar +STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Uus lennuk +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klooni Lennuk +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}See ehitab koopia lennukist. CTRL-KLIK jagab sihtpunkte sihtpunkte +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}See ehitab koopia laevast. Vajuta sellele nuppule ja siis lennukile angaari sees või väljas. CTRL-klik jagab sihtpunkte +STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}Uus lennuk +STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita lennuk +STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ehitada lennukit... +STR_A009_AIRCRAFT :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Lennuk STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} +STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE} (Sihtpunktid) +STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detailid) +STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Vanus: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Hoolduskulud: {LTBLUE}{CURRENCY}/aasta +STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}Mak. Kiirus: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Kasum sel aastal: {LTBLUE}{CURRENCY} (viimasel aastal: {CURRENCY}) +STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Vastupidavus: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Katkiminemisi viimasest hooldusest: {LTBLUE}{COMMA} +STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Ehitatud: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Väärtus: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO :{WHITE}Ei saa saata lennukit angaari... +STR_HEADING_FOR_HANGAR :{LTBLUE}Suundub {STATION} Angaari +STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL :{LTBLUE}Suundub {STATION} angaari, {VELOCITY} +STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN :{WHITE}Lennuk {COMMA} ootab angaaris +STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Lennuk on teel +STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa peatada/startida lennukit... +STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Lennuk on õhus +STR_A019_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{STRING}, {STRING} +STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {LTBLUE}{STRING} +STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Lennuk peab olema peatatud angaari sees +STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa müüa lennukit... +STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION :Lennujaama ehitus +STR_A01E_BUILD_AIRPORT :{BLACK}Ehita lennujaam +STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - vajuta lennukile info jaoks +STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES :{BLACK}Ehita uus lennuk (vajab lennujaama angariga) +STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Lennuk - vajuta lennukil info jaoks +STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita uus lennuk +STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO :{BLACK}Tiri lennuk siia et seda müüa +STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR :{BLACK}Vii vaade angaari asukohale +STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST :{BLACK}Lennuki valiku nimekiri - vajuta lennukile info jaoks +STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT :{BLACK}Ehita valitud lennuk +STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION :{BLACK}Praegune lennuki tegevus - vajuta siia et käivitada/peatada lennukit +STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS :{BLACK}Näita lennuki sihtpunke +STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT :{BLACK}Vii peavaade lennuki asukohale +STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{BLACK}Saada lennuk angaari +STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS :{BLACK}Näita lennuki detaile +STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}Uus lennuk on saadaval! STR_A02D :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} - +STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY :{BLACK}Maksumus: {CURRENCY} Mak. Kiirus: {VELOCITY}{}Mahutuvus: {COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju{}Hoolduskulud: {CURRENCY}/yr + +STR_A030_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Anna lennukile nimi +STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa anda nime lennukile +STR_A032_NAME_AIRCRAFT :{BLACK}Nimeta ümber lennuk +STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Rahvas rõõmustab . . .{}Esimene lennuk saabub {STATION}i! +STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}{COMMA} surid tules {STATION}s +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lennuõnnetus!{}Lennukil lõppes kütus, {COMMA} surid tules! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} +STR_A037_RENAME :{BLACK}Nimeta ümber +STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{BLACK}Nimeta ümber lennuki tüüp +STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Nimeta ümber lennuki tüüp +STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Ei saa ümbernimetada lennuki tüüpi... +STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista lennuk ümber et kanda teistsugust kaupa +STR_A03C_REFIT :{WHITE}{VEHICLE} (Seadista ümber) +STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT :{BLACK}Seadista lennuk ümber +STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Vali kauba tüüp mida lennuk hakkab kandma +STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY :{BLACK}Seadista ümber lennuk et kanda valitud kauba tüüpi +STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY :{GOLD}Vali kauba tüüp mida kanda:- +STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Uus mahutuvus: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Maksumus et ümber seadistada: {GOLD}{CURRENCY} +STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Ei saa ümber seadistada lennukit... +STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR :Mine {STATION} Angaari +SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Hooldus {STATION} Angaaris ##id 0xB000 - - +STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelini õnnetus {STATION}s! +STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Maanteesõiduk plahvatus 'UFO'ga kokkupõrkel! +STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION :{BLACK}{BIGFONT}Õlipuhastusjaama plahvatus {TOWN} lähedal! +STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS :{BLACK}{BIGFONT}Tehas purunues teadmata põhjustel {TOWN} lähedal! +STR_B004_UFO_LANDS_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' maandus {TOWN} lähedal! +STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES :{BLACK}{BIGFONT}Sõekaevanduse vajumine jätab alles purustused {TOWN} lähedal! +STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED :{BLACK}{BIGFONT}Üleujutused!{}Vähemalt {COMMA} kadunud arvatakse surnuks peale olulist üleujutust! + +STR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Sinu proov maksta altkäemaksu on +STR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}avastatud kohalike uurjate poolt +STR_BUILD_DATE :{BLACK}Ehitatud: {LTBLUE}{DATE_LONG} + +STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Detailne tegevuse reiting +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detailne STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Sõidukeid: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Jaamu: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Vähim kasum: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Vähim sissetulek: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Maks. sissetulek: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Transporditud: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kaupu: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Raha: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Laen: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Kokku: ############ End of order list - - +STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}Sõidukite arv; see sisaldab maanteesõidukeid, ronhe, laevu ja lennukeid +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}Jaamade osade arv. Iga osa jaamast (nt. rongijaam, bussipeatus, lennujaam) loetakse eraldi, isegi kui naad on ühendatud üheks jaamaks +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP :{BLACK}Kasum sõidukil, millel on kõige väiksem sissetulek (ainult 2 aastat või vanemad sõidukid) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP :{BLACK}Väikseim kasum kuus viimase 12 kvartali jooksul +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP :{BLACK}Suurim kasum kuus viimas 12 kvartali jooksul +STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimase 4 kvartali jooksul +STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP :{BLACK}Kauba arv, mis on veatud viimasel kvartalil +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP :{BLACK}Raha arv, mis on sellel firmal pangas +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP :{BLACK}Raha arv, mida see firma on võtnud laenuks +STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP :{BLACK}Kokku punkte võimalikest punktidest + +STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Uue graafika sätted +STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}Kinnita sätted +STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}Vali parameetrid +STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}Nimekiri kõikidest uue graafika sätted mida oled installeerinud. Vajuta komplektile et vahetada sätteid +STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}Sa ei ole installeerinud ühtegi uue graafika komplekti! Vaata õpetust et vaadata juhendit uue graafika installeerimisek +STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}Faili nimi: +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: + +STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Personaalne valuuta +STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Vahetuskurss: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} +STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Vahe märk: +STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Eesliide: +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Lõppuliide: +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}{NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Vaheta üle eurole: {ORANGE}Kunagi +STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Eelvaade: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Muuda personaalse valuuta parameetreid STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} - - +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Rong{P "" i} +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Maanteesõiduk{P "" it} +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Lennuk(it) +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Laev{P "" a} + +STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}Näita kõiki ronge millel on see jaam nende sõiduplaanis +STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Näita kõiki maanteesõidukeid millel on see jaam nende sõiduplaanis +STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Näita kõiki lennukeid millel on see jaam nende sõiduplaanis +STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Näita kõiki laevu millel on see jaam nende sõiduplaanis + +STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Asenda sõidukeid +STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Asenda {STRING} +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Alusa sõidukite asendamist +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Lõppeta sõidukite asendamist +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Ei asenda praegu +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Pole valitud sõidukit +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Vali mootori tüüp mida asendada +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Vali uus mootori tüüp, mida sa soovid asendada vasaku mootori tüübiga +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Vajuta, et peatada mootorite asendamist +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Vajuta et alustada vasakul valitud mootori vahetamist paremal valitud mootori tüübiga +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Vali raudteetüüp millel olevaid mootoreid tahad vahetada +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Näitab mis mootorit vasakult vahetatakse mille vastu, kui üldse +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}Se lubab sul vahetada üks mootori tüüp teise tüübiga, kui rongid esimest tüüpi sisenevad depoosse +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagunite eemaldus: {ORANGE}{SKIP}{STRING} STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Siltide nimekiri - {COMMA} Silt{P "" i} ############ Lists rail types +STR_RAIL_VEHICLES :Raudteesõidukid +STR_MONORAIL_VEHICLES :Monorelsi sõidukid +STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevi Sõidukid ############ End of list of rail types STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kaal: {GOLD}{COMMA}t +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Võimsus: {GOLD}{COMMA}hp +STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Hoodluskulud: {GOLD}{CURRENCY}/aasta +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvus: {GOLD}{STRING} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Kujundatud: {GOLD}{NUM}{BLACK} Vanus: {GOLD}{COMMA} aastat +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks. Vastupidavus: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Maksuvus: {GOLD}{CURRENCY} +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Kaal: {GOLD}{COMMA}t ({COMMA}t) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Maksumus: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kiirus: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Mahutuvusy: {GOLD}{COMMA} reisjat, {COMMA} kotti kirju +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Kiirendavad vagunid: {GOLD}+{COMMA}hp{BLACK} Kaal: {GOLD}+{COMMA}t |