summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-04-11 17:50:00 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-04-11 17:50:00 +0000
commite5b960eaeb8b0ed565347fd87538c236b0e49bf2 (patch)
tree7d25c9820451d9f5ac1aa5039803f321cdae841d
parent9aebfca083bd36ac1af8d187a6728521aee60386 (diff)
downloadopenttd-e5b960eaeb8b0ed565347fd87538c236b0e49bf2.tar.xz
Update: Translations from eints
korean: 23 changes by telk5093 romanian: 1 change by kneekoo russian: 1 change by Ln-Wolf french: 1 change by glx22
-rw-r--r--src/lang/afrikaans.txt1
-rw-r--r--src/lang/arabic_egypt.txt1
-rw-r--r--src/lang/basque.txt1
-rw-r--r--src/lang/belarusian.txt1
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt1
-rw-r--r--src/lang/bulgarian.txt1
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt1
-rw-r--r--src/lang/croatian.txt1
-rw-r--r--src/lang/czech.txt1
-rw-r--r--src/lang/danish.txt1
-rw-r--r--src/lang/dutch.txt1
-rw-r--r--src/lang/english_AU.txt1
-rw-r--r--src/lang/english_US.txt1
-rw-r--r--src/lang/esperanto.txt1
-rw-r--r--src/lang/estonian.txt1
-rw-r--r--src/lang/faroese.txt1
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt1
-rw-r--r--src/lang/french.txt3
-rw-r--r--src/lang/gaelic.txt1
-rw-r--r--src/lang/galician.txt1
-rw-r--r--src/lang/german.txt1
-rw-r--r--src/lang/greek.txt1
-rw-r--r--src/lang/hebrew.txt1
-rw-r--r--src/lang/hungarian.txt1
-rw-r--r--src/lang/icelandic.txt1
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt1
-rw-r--r--src/lang/irish.txt1
-rw-r--r--src/lang/italian.txt1
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt1
-rw-r--r--src/lang/korean.txt47
-rw-r--r--src/lang/latin.txt1
-rw-r--r--src/lang/latvian.txt1
-rw-r--r--src/lang/lithuanian.txt1
-rw-r--r--src/lang/luxembourgish.txt1
-rw-r--r--src/lang/malay.txt1
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt1
-rw-r--r--src/lang/norwegian_nynorsk.txt1
-rw-r--r--src/lang/polish.txt1
-rw-r--r--src/lang/portuguese.txt1
-rw-r--r--src/lang/romanian.txt2
-rw-r--r--src/lang/russian.txt3
-rw-r--r--src/lang/serbian.txt1
-rw-r--r--src/lang/simplified_chinese.txt1
-rw-r--r--src/lang/slovak.txt1
-rw-r--r--src/lang/slovenian.txt1
-rw-r--r--src/lang/spanish.txt1
-rw-r--r--src/lang/spanish_MX.txt1
-rw-r--r--src/lang/swedish.txt1
-rw-r--r--src/lang/tamil.txt1
-rw-r--r--src/lang/thai.txt1
-rw-r--r--src/lang/traditional_chinese.txt1
-rw-r--r--src/lang/turkish.txt1
-rw-r--r--src/lang/ukrainian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/chuvash.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/frisian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/ido.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/macedonian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/maltese.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/marathi.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/persian.txt1
-rw-r--r--src/lang/unfinished/urdu.txt1
-rw-r--r--src/lang/vietnamese.txt1
-rw-r--r--src/lang/welsh.txt1
63 files changed, 89 insertions, 25 deletions
diff --git a/src/lang/afrikaans.txt b/src/lang/afrikaans.txt
index b5c9a79bf..a598df629 100644
--- a/src/lang/afrikaans.txt
+++ b/src/lang/afrikaans.txt
@@ -990,6 +990,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Kies die
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :ander
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK} Koppelvlak groote
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK} Kies die koppelvlak element groote om te gebruik
diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt
index ba35fa906..bb89534da 100644
--- a/src/lang/arabic_egypt.txt
+++ b/src/lang/arabic_egypt.txt
@@ -965,6 +965,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}تسري
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}حدد هذا المربع للسماح لـ OpenTTD بمحاولة استخدام تسريع الأجهزة. سيتم تطبيق الإعداد الذي تم تغييره فقط عند إعادة تشغيل اللعبة
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}لن يعمل الإعداد إلا بعد إعادة تشغيل اللعبة
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}حجم اللوحة
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}حدد العنصر المطلوب
diff --git a/src/lang/basque.txt b/src/lang/basque.txt
index df73bdc17..b9f89ac06 100644
--- a/src/lang/basque.txt
+++ b/src/lang/basque.txt
@@ -961,6 +961,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pantaila
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :besteak
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfaze tamaina
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala
diff --git a/src/lang/belarusian.txt b/src/lang/belarusian.txt
index a3807fc76..9a9c84ba6 100644
--- a/src/lang/belarusian.txt
+++ b/src/lang/belarusian.txt
@@ -1299,6 +1299,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Выба
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Iншае
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Памер элементаў інтэрфейсу
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Выберыце памер элементаў інтэрфейсу
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 09fd14b10..3d902f723 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Acelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para permitir que o OpenTTD tente usar a aceleração de hardware. Qualquer mudança nesta configuração só será aplicada após reiniciar o jogo.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}A configuração só terá efeito após reiniciar o jogo
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamanho da interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecione o tamanho de elemento de interface a ser usado
diff --git a/src/lang/bulgarian.txt b/src/lang/bulgarian.txt
index 3b174449e..3f40d2c0a 100644
--- a/src/lang/bulgarian.txt
+++ b/src/lang/bulgarian.txt
@@ -969,6 +969,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Избо
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :друго
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Интерфейс размер
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Изберете размера на интерфейс елемент за използване
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index f4d8021e1..65f17997b 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccioneu aquesta opció per permetre que l'OpenTTD provi d'usar acceleració per maquinari. Si es canvia l'opció, s'aplicarà quan es reiniciï el programa.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}La configuració tindrà efecte quan es reiniciï el programa.
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Mida de la interfície
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Escull la mida dels elements de la interfície
diff --git a/src/lang/croatian.txt b/src/lang/croatian.txt
index 6be4993e8..f534c46cd 100644
--- a/src/lang/croatian.txt
+++ b/src/lang/croatian.txt
@@ -1086,6 +1086,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Odaberi
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :ostalo
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veličina sučelja
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Odaberite koju ćete veličinu elementa sučelja koristiti
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index 2b0c8b1e9..eefb64a7e 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -1093,6 +1093,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardwaro
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtni, pokud chceš OpenTTD povolit použití hardwarové akcelerace. Změněné nastavení bude aplikováno po restartu hry
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Nastavení vstoupí v platnost pouze po restartu hry
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost rozhraní
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Zvolit velikost prvků uživatelského rozhraní
diff --git a/src/lang/danish.txt b/src/lang/danish.txt
index 86d48f86a..7f0e804fe 100644
--- a/src/lang/danish.txt
+++ b/src/lang/danish.txt
@@ -991,6 +991,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :andet
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware-acceleration
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}grænseflade størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vælg den grænseflade størrelse du ønsker at benytte
diff --git a/src/lang/dutch.txt b/src/lang/dutch.txt
index 8a5b74bfb..799ce679b 100644
--- a/src/lang/dutch.txt
+++ b/src/lang/dutch.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Selecteer dit vakje om OpenTTD hardwareversnelling te laten gebruiken. De gewijzigde instelling wordt pas van kracht nadat het spel opnieuw is gestart.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}De instelling wordt pas van kracht als het spel opnieuw is gestart
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Menupuntgrootte
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kiest de grootte van bedieningselementen
diff --git a/src/lang/english_AU.txt b/src/lang/english_AU.txt
index cfb2f69b4..159af46cd 100644
--- a/src/lang/english_AU.txt
+++ b/src/lang/english_AU.txt
@@ -966,6 +966,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :other
+
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Base graphics set
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Select the base graphics set to use
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} missing/corrupted file{P "" s}
diff --git a/src/lang/english_US.txt b/src/lang/english_US.txt
index 4a3eb6abb..c9763aeeb 100644
--- a/src/lang/english_US.txt
+++ b/src/lang/english_US.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Check this box to allow OpenTTD to try to use hardware acceleration. A changed setting will only be applied upon game restart
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}The setting will only take effect after a game restart
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interface size
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Select the interface element size to use
diff --git a/src/lang/esperanto.txt b/src/lang/esperanto.txt
index 7df07fdd3..c8893d3ab 100644
--- a/src/lang/esperanto.txt
+++ b/src/lang/esperanto.txt
@@ -953,6 +953,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Elektu u
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :alia
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacgrandeco
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normala
diff --git a/src/lang/estonian.txt b/src/lang/estonian.txt
index da66065e5..4fc6af2b9 100644
--- a/src/lang/estonian.txt
+++ b/src/lang/estonian.txt
@@ -1063,6 +1063,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Riistvar
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Märkides selle ruudu, lubad OpenTTD-l üritada kasutada riistvarakiirendust. Muudetud seade omab mõju pärast mängu taaskäivitust
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Seade omab mõju alles pärast mängu taaskäivitust
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Liidese suurus
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vali kasutatav liideseelementide suurus
diff --git a/src/lang/faroese.txt b/src/lang/faroese.txt
index fb9edb11e..e6519df5f 100644
--- a/src/lang/faroese.txt
+++ b/src/lang/faroese.txt
@@ -947,6 +947,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :annað
+
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Base grafikk sett
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Vel ta base grafikk setti tú vil brúka
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} vantandi/oyðiløgd fíl{P a ir}
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index e457ea9fe..00173ff33 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Laitteis
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Valitse tämä, jos haluat, että OpenTTD yrittää käyttää laitteistokiihdytystä. Muutettu asetus tulee voimaan vasta pelin uudelleenkäynnistyksen jälkeen.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Asetus tulee voimaan vasta pelin uudelleenkäynnistyksen jälkeen
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Käyttöliittymän koko
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Valitse käyttöliittymäelementtien koko
diff --git a/src/lang/french.txt b/src/lang/french.txt
index 09a7f38e5..80ddd9833 100644
--- a/src/lang/french.txt
+++ b/src/lang/french.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK} Accél
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Cochez cette case permet à OpenTTD d'utiliser l'accélération matérielle, si possible. Un paramètre modifié ne sera pris en compte qu'au redémarrage du jeu
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Les paramètres ne prendront effet qu'après le redémarrage du jeu
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Taille d'interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Choisir la taille d'élément d'interface à utiliser
@@ -1023,7 +1024,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normal
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :Taille double
STR_GAME_OPTIONS_FONT_ZOOM_DROPDOWN_4X_ZOOM :Taille quadruple
-STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :Graphiques {BLACK}
+STR_GAME_OPTIONS_GRAPHICS :{BLACK} Graphiques
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE :{BLACK} Taux de rafraîchissement de l'affichage
STR_GAME_OPTIONS_REFRESH_RATE_TOOLTIP :{BLACK} Sélectionnez la fréquence de rafraîchissement à utiliser
diff --git a/src/lang/gaelic.txt b/src/lang/gaelic.txt
index 6755dd690..7e15bd033 100644
--- a/src/lang/gaelic.txt
+++ b/src/lang/gaelic.txt
@@ -1174,6 +1174,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Tagh dù
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Gnàthaichte
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Meud na h-eadar-aghaidh
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Tagh am meud airson rud san eadar-aghaidh
diff --git a/src/lang/galician.txt b/src/lang/galician.txt
index 6b10b5818..d993322b4 100644
--- a/src/lang/galician.txt
+++ b/src/lang/galician.txt
@@ -989,6 +989,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Seleccio
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :outra
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño da interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleciona o tamaño de elementos da interface a usar
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index ea971e99e..ea70ed2f2 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Dieses Kästchen ankreuzen, um OpenTTD zu erlauben, die Hardwarebeschleunigung zu verwenden. Eine geänderte Einstellung wird nur beim Spielneustart wirksam
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Die Einstellung tritt nur nach einem Neustart des Spiels in Kraft
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Größe der Bedienelemente
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wähle die Größe der Bedienelemente
diff --git a/src/lang/greek.txt b/src/lang/greek.txt
index 9be35fa43..6593038b4 100644
--- a/src/lang/greek.txt
+++ b/src/lang/greek.txt
@@ -1101,6 +1101,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Διαλ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :άλλη
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Μέγεθος διεπαφής
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Επιλέξτε το μέγεθος στοιχείου διεπαφής
diff --git a/src/lang/hebrew.txt b/src/lang/hebrew.txt
index 9e0a2be7e..ba5d417ab 100644
--- a/src/lang/hebrew.txt
+++ b/src/lang/hebrew.txt
@@ -988,6 +988,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}בחר
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :אחר
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}גודל ממשק
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}בחר את ממשק גודל העצם לשימוש
diff --git a/src/lang/hungarian.txt b/src/lang/hungarian.txt
index b7064f1a4..f9c689f7f 100644
--- a/src/lang/hungarian.txt
+++ b/src/lang/hungarian.txt
@@ -1070,6 +1070,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardvere
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Bekapcsolásával az OpenTTD hardveres gyorsítást próbál alkalmazni. A beállítás csak a játék újraindítása után lép érvénybe.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ez a beállítás csak a játék újraindítása után lép érvénybe
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Felület mérete
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Használni kívánt felületméret kiválasztása
diff --git a/src/lang/icelandic.txt b/src/lang/icelandic.txt
index 9aae3f351..778c07225 100644
--- a/src/lang/icelandic.txt
+++ b/src/lang/icelandic.txt
@@ -946,6 +946,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :annað
+
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Grunngrafík
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Nota grunngrafíkina
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} týnd{P "" ar} eða ónýt{P "" ar} skrá{P "" r}
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 2c13e4243..20ee7ef74 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -1003,6 +1003,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :lainnya
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Akselerasi perangkat keras
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Pengaturan hanya akan berlaku setelah game dimulai ulang
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Ukuran antarmuka
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ukuran elemen antarmuka yang akan digunakan
diff --git a/src/lang/irish.txt b/src/lang/irish.txt
index 6d0a52242..a6b192cf7 100644
--- a/src/lang/irish.txt
+++ b/src/lang/irish.txt
@@ -969,6 +969,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaig
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :eile
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Méid an chomhéadain
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Roghnaigh méid na heiliminte comhéadain a úsáidfear
diff --git a/src/lang/italian.txt b/src/lang/italian.txt
index 4de8c45e8..2627a7b6c 100644
--- a/src/lang/italian.txt
+++ b/src/lang/italian.txt
@@ -1008,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Accelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona questa opzione per consentire a OpenTTD di utilizzare l'accelerazione hardware. Eventuali cambiamenti avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Le nuove impostazioni avranno effetto solo dopo un riavvio del gioco
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Dimensione interfaccia
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleziona la dimensione deglie elementi dell'interfaccia grafica
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index 48725eefb..228b16dff 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -982,6 +982,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}ハードウェアアクセラレーション
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}インターフェイスのサイズ
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}インターフェイス上の単位サイズを指定します
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index c5e44fa35..a0190dd42 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}하드
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}OpenTTD가 하드웨어 가속을 사용하게 하려면 체크하세요. 변경된 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용됩니다.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}이 설정은 게임을 재시작한 뒤에 적용될 것입니다
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}인터페이스 크기
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}인터페이스의 크기를 선택합니다.
@@ -1537,20 +1538,20 @@ STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY :스크립트당
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_HELPTEXT :스크립트 하나가 강제 종료되기 전까지 사용할 수 있는 메모리의 양입니다. 크기가 큰 맵에서는 값을 크게 설정해야할 수도 있습니다.
STR_CONFIG_SETTING_SCRIPT_MAX_MEMORY_VALUE :{COMMA} MiB
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :신뢰도에 따른 정비 설정: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :신뢰도에 따른 점검 설정: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT_HELPTEXT :차량 점검 방식을 "마지막 점검 이후 지난 시간 (또는) 최대 신뢰도에 대한 차량 신뢰도의 일정 퍼센트 하락 여부" 중에 하나로 선택합니다.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :열차에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_HELPTEXT :열차에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_VALUE :{COMMA}{NBSP}일/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_DISABLED :사용 안 함
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :차량에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :차량 정비 설정을 하지 않은 경우, 기본값으로 사용할 정비 주기를 설정합니다.
+STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_HELPTEXT :차량 점검 설정을 하지 않은 경우, 기본값으로 사용할 점검 주기를 설정합니다
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :항공기에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_HELPTEXT :항공기에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :선박에 대한 기본 점검 기준: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_HELPTEXT :선박에 따로 점검 기간이 설정되어있지 않은 경우에 사용할 기본 점검 기간을 설정합니다.
-STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :차량 고장 설정이 비활성화된 경우 정비하지 않음: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량이 고장나지 않도록 설정되어 있는 경우 차량이 정비를 하러 가지 않습니다.
+STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :차량 고장 설정을 껐으면 점검을 하지 않음: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 차량이 고장나지 않도록 설정되어 있는 경우 차량이 자동으로 점검을 하러 가지 않습니다
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :화물차 속력 제한 적용: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS_HELPTEXT :이 설정을 켜면, 화물차의 속력 제한값에 따라 열차의 최대 속력을 제한합니다.
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :전기 철도를 사용하지 않음: {STRING}
@@ -2409,7 +2410,7 @@ STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :자기부상열
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}선로를 건설합니다. CTRL 키를 누르면 건설모드/철거모드로 전환합니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}자동건설 모드로 선로를 건설합니다. CTRL 키를 누르면 건설/철거모드를 바꿀 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
-STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 정비를 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
+STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}차량기지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 점검을 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}선로에 경유지를 설치합니다. CTRL 키를 사용하면 같은 이름의 경유지를 서로 떨어진 곳에 지을 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}철도역을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 같은 이름의 역을 서로 떨어진 곳에 지을 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}신호기를 설치합니다. CTRL 키를 누르면 구식/전자식으로 전환합니다.{}선로를 따라 드래그해서 설치할 수 있습니다. CTRL 키를 누른 채로 드래그하면 다음 분기점이나 다음 신호기까지 신호기를 설치합니다.{}CTRL 키를 누른 채 클릭하면 신호기 선택 창을 전환합니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
@@ -2490,8 +2491,8 @@ STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}도로
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}전차 선로를 짓습니다. CTRL 키를 누르고 있으면 건설/제거 모드를 바꿀 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}자동건설 모드로 도로를 짓습니다. CTRL 키를 누르고 있으면 건설/제거 모드를 바꿀 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}자동건설 모드로 전차 선로를 짓습니다. CTRL 키를 누르고 있으면 건설/제거 모드를 바꿀 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 정비를 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
-STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}전차 차고지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 정비를 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}차고지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 점검을 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
+STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}전차 차고지를 건설합니다. 차량을 구입하거나 점검을 할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}버스 정류장을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 근처 정류장과 연결할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}여객 전차역을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 근처 역과 연결할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}트럭 적하장을 짓습니다. CTRL 키를 사용하면 근처 적하장과 연결할 수 있습니다. SHIFT 키를 누른 채로 사용하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
@@ -3532,7 +3533,7 @@ STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}이 차
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}관리
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 목록에 있는 모든 열차에 지시를 내려 관리합니다
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :차량 교체
-STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :정비하러 보내기
+STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :점검하러 보내기
STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :차량기지로 보내기
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :차고지로 보내기
@@ -3826,10 +3827,10 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 차
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 선박의 위치로 화면을 이동합니다. 더블 클릭하면 이 선박을 따라 화면이 움직입니다. CTRL+클릭하면 이 선박 위치를 기준으로 외부 화면을 엽니다
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}이 항공기의 위치로 화면을 이동합니다. 더블 클릭하면 이 항공기를 따라 화면이 움직입니다. CTRL+클릭하면 이 항공기 위치를 기준으로 외부 화면을 엽니다
-STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}열차를 차량기지로 보냅니다. CTRL+클릭하면 정비를 하러 차량기지에 들르기만 합니다
-STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}차량을 차고지로 보냅니다. CTRL+클릭하면 정비를 하러 차고지에 들르기만 합니다
-STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 정비를 하러 정박소에 들르기만 합니다
-STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 정비를 하러 격납고에 들르기만 합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}열차를 차량기지로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검을 하러 차량기지에 들르기만 합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}차량을 차고지로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검을 하러 차고지에 들르기만 합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}선박을 정박소로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검을 하러 정박소에 들르기만 합니다
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}항공기를 격납고로 보냅니다. CTRL+클릭하면 점검을 하러 격납고에 들르기만 합니다
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}객차/화차를 포함한 열차 전체를 복제합니다. CTRL+클릭하면 경로도 함께 공유됩니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}차량을 복제합니다. CTRL+클릭하면 경로도 함께 공유됩니다. SHIFT+클릭하면 예상 비용을 볼 수 있습니다
@@ -3917,12 +3918,12 @@ STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}수송
STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}환승 수익: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
-STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}정비 간격: {LTBLUE}{COMMA}일{BLACK}마다 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}정비 기준: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 떨어지면 마지막 정비 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}점검 간격: {LTBLUE}{COMMA}일{BLACK}마다{NBSP} 마지막 점검 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
+STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}점검 기준: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 떨어지면 마지막 점검 날짜: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 올립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 올립니다
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준값을 10만큼 내립니다. CTRL+클릭하면 점검 기준값을 5만큼 내립니다
-STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}정비 기준 설정을 변경합니다
+STR_SERVICE_INTERVAL_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}점검 기준 설정을 변경합니다
STR_VEHICLE_DETAILS_DEFAULT :기본
STR_VEHICLE_DETAILS_DAYS :날짜
STR_VEHICLE_DETAILS_PERCENT :신뢰도
@@ -4020,11 +4021,11 @@ STR_ORDER_REFIT_AUTO_TOOLTIP :{BLACK}이 경
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO :특정 화물로
STR_ORDER_DROP_REFIT_AUTO_ANY :이용 가능한 화물로
-STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}정비
+STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}점검
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :항상 감
-STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :필요하면 정비
+STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :필요하면 점검
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :멈춤
-STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}정비가 필요하지 않으면 이 경로를 건너뜁니다
+STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}점검이 필요하지 않으면 이 경로를 건너뜁니다
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}경로를 건너뛰기 위한 비교 조건을 선택합니다
@@ -4033,7 +4034,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :적재율
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :신뢰도
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :최고 속력
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :연령 (년)
-STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :정비 필요성
+STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :점검 필요성
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :항상
STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :남은 수명 (년)
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_RELIABILITY :최대 신뢰도
@@ -4065,7 +4066,7 @@ STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :가까운 차
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :가까운 격납고로
STR_ORDER_CONDITIONAL :조건부 경로 건너뛰기
STR_ORDER_SHARE :경로 공유하기
-STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새 경로를 삽입합니다. CTRL 키와 함께 누르면, 역에서는 '아무 화물이나 가득 싣기'로, 경유지에서는 '직행'으로, 차량기지에서는 '점검'으로 지정됩니다. '공유된 경로'를 클릭하거나 CTRL 키를 누르면 선택했던 차량과 이 차량의 경로를 공유하게 됩니다. 단순히 클릭하면 그 차량의 경로를 복사하기만 합니다. 차량기지를 경로에 포함시키면 이 차량은 자동 정비를 할 수 없게 됩니다
+STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}선택된 경로 바로 전이나 목록 맨 끝에 새 경로를 삽입합니다. CTRL 키와 함께 누르면, 역에서는 '아무 화물이나 가득 싣기'로, 경유지에서는 '직행'으로, 차량기지에서는 '점검'으로 지정됩니다. '공유된 경로'를 클릭하거나 CTRL 키를 누르면 선택했던 차량과 이 차량의 경로를 공유하게 됩니다. 단순히 클릭하면 그 차량의 경로를 복사하기만 합니다. 차량기지를 경로에 포함시키면 이 차량은 자동 점검를 할 수 없게 됩니다
STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 경로를 공유하고 있는 모든 차량을 표시합니다.
@@ -4073,8 +4074,8 @@ STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}이 경
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :완행 경유 {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :직행 경유 {WAYPOINT}
-STR_ORDER_SERVICE_AT :완행 정비
-STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :직행 정비
+STR_ORDER_SERVICE_AT :완행 점검
+STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :직행 점검
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :가까운
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :가까운 격납고
@@ -4682,7 +4683,7 @@ STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}이 선
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}이 항공기는 사용할 수 없는 상태입니다
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}게임에 차량이 너무 많습니다!
-STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}정비 간격 설정을 바꿀 수 없습니다...
+STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}점검 간격 설정을 바꿀 수 없습니다...
STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... 차량이 파괴되었습니다
diff --git a/src/lang/latin.txt b/src/lang/latin.txt
index a29caeadf..bb12707a3 100644
--- a/src/lang/latin.txt
+++ b/src/lang/latin.txt
@@ -1166,6 +1166,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Eligere
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :alia
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Magnitudo interfaciei
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Eligere magnitudinem interfaciei adhibendam
diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt
index b5993c60f..213635648 100644
--- a/src/lang/latvian.txt
+++ b/src/lang/latvian.txt
@@ -1004,6 +1004,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Ekrāna
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :Cita
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Lietotāja saskarnes lielums
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Lietotāja saskarnes elementu lieluma izvēle
diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt
index 188791cd1..a1e9e63cc 100644
--- a/src/lang/lithuanian.txt
+++ b/src/lang/lithuanian.txt
@@ -1211,6 +1211,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Aparatin
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Pažymėkite šį langelį, jei norite, kad OpenTTD taikytų aparatinį spartinimą. Kad nuostata įsigaliotų, reiks perkrauti OpenTTD
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Kad pakeitimai įsigaliotų, reikia paleisti OpenTTD iš naujo
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Sąsajos elementų dydis
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pasirinkite vartotojo sąsajos elementų santykinį dydį
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt
index bc9775560..688daa891 100644
--- a/src/lang/luxembourgish.txt
+++ b/src/lang/luxembourgish.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardware
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Dës Optioun wielen, dass OpenTTD Hardwarebeschleunigung dierf notzen. Wäert just geännert ginn wann d'Spill nei gestart gëtt
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}D'Astellung huet réicht en Afloss no engem Neistart vum Spill
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacegréisst
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Gréisst déi fir den Interface soll benotzt ginn
diff --git a/src/lang/malay.txt b/src/lang/malay.txt
index 7346d8eda..03b92a032 100644
--- a/src/lang/malay.txt
+++ b/src/lang/malay.txt
@@ -944,6 +944,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih re
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :lain
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Saiz Antaramuka
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Sila pilih saiz elemen antara muka untuk digunakan
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index 93333cc2e..a32514a11 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -1008,6 +1008,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Maskinva
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Merk av i denne boksen for å la OpenTTD prøve å bruke maskinvareakselerasjon. En endret innstilling blir bare brukt ved omstart av spillet
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Innstillingen vil ikke tre i kraft før spillet er restartet
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Grensesnitt-størrelse
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Velg grensesnitt-størrelsen som skal benyttes
diff --git a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
index 8c1ff1eed..4a2bf807f 100644
--- a/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
+++ b/src/lang/norwegian_nynorsk.txt
@@ -971,6 +971,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Vel skje
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :anna
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Grensesnittstorleik
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Vel storleik å bruke på grensesnittet
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 373e06e51..38c132732 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -1386,6 +1386,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Przyspie
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaznacz to pole, aby zezwolić OpenTTD na użycie przyspieszenia sprzętowego. Ustawienia zostaną zastosowane dopiero po ponownym uruchomieniu gry.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Ustawienie to zacznie obowiązywać dopiero po ponownym uruchomieniu gry.
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Rozmiar interfejsu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Wybierz rozmiar elementów interfejsu
diff --git a/src/lang/portuguese.txt b/src/lang/portuguese.txt
index f98ef1621..431a69f80 100644
--- a/src/lang/portuguese.txt
+++ b/src/lang/portuguese.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Acelera
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marque esta caixa para permitir que o OpenTTD tente usar a aceleração por hardware. Uma configuração alterada só será aplicada após reiniciar o jogo
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}A definição só terá efeito após reiniciar o jogo
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamanho interface
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Seleccionar tamanho do elemento de interface a usar
diff --git a/src/lang/romanian.txt b/src/lang/romanian.txt
index 88113eac2..ebe7bd4f8 100644
--- a/src/lang/romanian.txt
+++ b/src/lang/romanian.txt
@@ -151,6 +151,7 @@ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NU
STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}TOT
# 'Mode' of transport for cargoes
+STR_BAGS :{COMMA}{NBSP}sac{P "" "" "de "}sac{P "" i i}
STR_TONS :{COMMA} tone
STR_LITERS :{COMMA} litri
STR_ITEMS :{COMMA} bucăți
@@ -972,6 +973,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :(alta/nespecifi
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Mărime interfată
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Alege mărimea elementelor de interfaţa
diff --git a/src/lang/russian.txt b/src/lang/russian.txt
index 1a6735863..2ce6e0dc6 100644
--- a/src/lang/russian.txt
+++ b/src/lang/russian.txt
@@ -1151,6 +1151,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Аппа
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Поставьте отметку, чтобы включить аппаратное ускорение в OpenTTD. Но для этого игру придётся перезапустить.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Эта настройка будет применена только после перезапуска игры
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Размер элементов интерфейса
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Выберите размер элементов интерфейса
@@ -1514,7 +1515,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE :Снежное
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_HELPTEXT :Это значение определяет примерную относительную площадь суши, покрытой снегом в субарктическом климате.Наличие снега влияет на расстановку предприятий и на условия роста городов.{}Используется только при создании карты. Земля чуть выше уровня моря никогда не покрывается снегом.
STR_CONFIG_SETTING_SNOW_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE :Песчаное покрытие: {STRING}
-STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Укажите приблизительное количество пустыни на тропическом ландшафте. Пустыня также влияет на промышленное производство. Используется только во время создания карты
+STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_HELPTEXT :Это значение определяет примерную относительную площадь суши, покрытой песком в тропическом климате. Пустыни влияют на расположение предприятий.{}Используется только при создании карты.
STR_CONFIG_SETTING_DESERT_COVERAGE_VALUE :{NUM}%
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :Грубость ландшафта: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_HELPTEXT :(Только для TerraGenesis){}Выберите количество гор и холмов на карте. На гладком ландшафте холмов немного и они более пологие. На грубом - много гор, и ландшафт может показаться слишком однообразным.
diff --git a/src/lang/serbian.txt b/src/lang/serbian.txt
index e3b8dc012..a9362e571 100644
--- a/src/lang/serbian.txt
+++ b/src/lang/serbian.txt
@@ -1201,6 +1201,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardvers
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Označavanje ove opcije čini da OpenTTD pokuša da koristi hardversko ubrzanje. Promena ovog podešavanja će imati efekta tek nakon ponvnog pokretanja igre
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Podešavanje će imati efekta tek nakon ponovnog pokretanja igre
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veličina interfejsa
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izaberite većinu elementa koja će se koristiti
diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt
index 9c46f8d18..4f7aa144b 100644
--- a/src/lang/simplified_chinese.txt
+++ b/src/lang/simplified_chinese.txt
@@ -1005,6 +1005,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}硬件
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}点击该复选框,让 OpenTTD 尝试使用硬件加速。修改后的设置将在游戏重启后生效
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}修改后的设置将在游戏重启后生效
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}界面大小
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}选择使用的界面元素大小
diff --git a/src/lang/slovak.txt b/src/lang/slovak.txt
index 2b2fd5994..683f7958c 100644
--- a/src/lang/slovak.txt
+++ b/src/lang/slovak.txt
@@ -1074,6 +1074,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hardvér
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Zaškrtnutím políčka dovolíte, aby sa OpenTTD pokúsilo použiť hardvérové zrýchlenie. Zmena nastavenia sa uplatní až po reštartovaní hry
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Nastavenie sa uplatní až po reštartovaní hry
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Veľkosť rozhrania
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Výber veľkosti prvkov rozhrania
diff --git a/src/lang/slovenian.txt b/src/lang/slovenian.txt
index 6b854c34a..1e05e9f29 100644
--- a/src/lang/slovenian.txt
+++ b/src/lang/slovenian.txt
@@ -1123,6 +1123,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Izberi l
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :drugo
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Velikost vmesnika
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Izberi velikost elementa vmesnika
diff --git a/src/lang/spanish.txt b/src/lang/spanish.txt
index 855546f87..28ec79645 100644
--- a/src/lang/spanish.txt
+++ b/src/lang/spanish.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Acelerac
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Marca esta casilla para permitir que OpenTTD intente usar aceleración por hardware. El cambio de configuración sólo tendrá efecto después de reiniciar el juego
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}El ajuste sólo tendrá efecto después de reiniciar el juego
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño de la interfaz
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Selecciona el tamaño de los elementos de la interfaz a usar
diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt
index b3cada6db..8934a3520 100644
--- a/src/lang/spanish_MX.txt
+++ b/src/lang/spanish_MX.txt
@@ -1007,6 +1007,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Acelerac
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Activar esta casilla para intentar emplear la aceleración por hardware. Este cambio solo tiene efecto tras reiniciar el juego
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Esta configuración solo tendrá efecto después de reiniciar el juego
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Tamaño de la interfaz
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Elegir el tamaño de los elementos de la interfaz
diff --git a/src/lang/swedish.txt b/src/lang/swedish.txt
index 4e2c8487d..77d5b6db7 100644
--- a/src/lang/swedish.txt
+++ b/src/lang/swedish.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Hårdvar
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Markera denna rutan för att tillåta OpenTTD att försöka använda hårdvaruacceleration. Ändrad inställning kommer bara att gälla efter omstart.
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Inställningen kommer bara att gälla efter omstart av spelet
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Gränssnittstorlek
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Välj vilken gränssnittsstorlek som ska användas
diff --git a/src/lang/tamil.txt b/src/lang/tamil.txt
index 94d0c6470..a919a195a 100644
--- a/src/lang/tamil.txt
+++ b/src/lang/tamil.txt
@@ -964,6 +964,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}தி
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :மற்றவை
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}இடைமுக அளவு
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :சராசரி
diff --git a/src/lang/thai.txt b/src/lang/thai.txt
index 12966b73a..11a7f55b1 100644
--- a/src/lang/thai.txt
+++ b/src/lang/thai.txt
@@ -960,6 +960,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}เล
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :อื่นๆ
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}ขนาดของแผงควบคุม
diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt
index 410b6cd64..d21dd76f1 100644
--- a/src/lang/traditional_chinese.txt
+++ b/src/lang/traditional_chinese.txt
@@ -974,6 +974,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}選擇
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :其它
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}介面大小
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}選擇使用的介面元素大小
diff --git a/src/lang/turkish.txt b/src/lang/turkish.txt
index 5d135721f..11f3042fb 100644
--- a/src/lang/turkish.txt
+++ b/src/lang/turkish.txt
@@ -993,6 +993,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :diğer
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_ITEM :{NUM}x{NUM}
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Arayüz boyutu
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Kullanmak üzere arayüz bileşen boyutunu seçin
diff --git a/src/lang/ukrainian.txt b/src/lang/ukrainian.txt
index f68ac35ff..8c90c222b 100644
--- a/src/lang/ukrainian.txt
+++ b/src/lang/ukrainian.txt
@@ -1134,6 +1134,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Прис
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Увімкнутий прапорець дозволить використання грою прискорення апаратного забезпечення. Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Налаштування запрацює тільки після перезапуску гри
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Розмір інтерфейсу
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Оберіть розмір елементів інтерфейсу
diff --git a/src/lang/unfinished/chuvash.txt b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
index e70e1b774..6686a5427 100644
--- a/src/lang/unfinished/chuvash.txt
+++ b/src/lang/unfinished/chuvash.txt
@@ -520,6 +520,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :расна
+
# Custom currency window
diff --git a/src/lang/unfinished/frisian.txt b/src/lang/unfinished/frisian.txt
index dbbb6905e..4344540a3 100644
--- a/src/lang/unfinished/frisian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/frisian.txt
@@ -969,6 +969,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Selektea
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :oars
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Interfacegrutte
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :Normaal
diff --git a/src/lang/unfinished/ido.txt b/src/lang/unfinished/ido.txt
index 0f7b1d157..a98bbd7f2 100644
--- a/src/lang/unfinished/ido.txt
+++ b/src/lang/unfinished/ido.txt
@@ -484,6 +484,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :altra
+
# Custom currency window
diff --git a/src/lang/unfinished/macedonian.txt b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
index a4614cb1f..e0657af69 100644
--- a/src/lang/unfinished/macedonian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/macedonian.txt
@@ -804,6 +804,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Секој ме
+
# Custom currency window
diff --git a/src/lang/unfinished/maltese.txt b/src/lang/unfinished/maltese.txt
index 7261c292f..a30a718b7 100644
--- a/src/lang/unfinished/maltese.txt
+++ b/src/lang/unfinished/maltese.txt
@@ -417,6 +417,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :oħrajn
+
# Custom currency window
diff --git a/src/lang/unfinished/marathi.txt b/src/lang/unfinished/marathi.txt
index f7717c2c0..de8d4bec1 100644
--- a/src/lang/unfinished/marathi.txt
+++ b/src/lang/unfinished/marathi.txt
@@ -757,6 +757,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :अन्य
+
# Custom currency window
diff --git a/src/lang/unfinished/persian.txt b/src/lang/unfinished/persian.txt
index 049ba9144..715539577 100644
--- a/src/lang/unfinished/persian.txt
+++ b/src/lang/unfinished/persian.txt
@@ -962,6 +962,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :دیگر
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_2X_ZOOM :دو برابر
diff --git a/src/lang/unfinished/urdu.txt b/src/lang/unfinished/urdu.txt
index fc4fe0191..9c59f4b14 100644
--- a/src/lang/unfinished/urdu.txt
+++ b/src/lang/unfinished/urdu.txt
@@ -942,6 +942,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :دیگر
+
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}بُنیادی گرافک سیٹ
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}بُنیادی گرافک سیٹ اختیار کریں
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} missing/corrupted file{P "" s}
diff --git a/src/lang/vietnamese.txt b/src/lang/vietnamese.txt
index 4b51cb67a..5a94da6ac 100644
--- a/src/lang/vietnamese.txt
+++ b/src/lang/vietnamese.txt
@@ -1006,6 +1006,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION :{BLACK}Tăng t
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_TOOLTIP :{BLACK}Đánh dấu vào ô này để cho phép OpenTTD thử sử dụng tăng tốc phần cứng. Sẽ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi
STR_GAME_OPTIONS_VIDEO_ACCELERATION_RESTART :{WHITE}Thiết lập chỉ có tác dụng sau khi khởi động lại trò chơi
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Kích thước giao diện
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Chọn kích thước của các đối tượng trên giao diện
diff --git a/src/lang/welsh.txt b/src/lang/welsh.txt
index 0d534bfb8..12bbec9bd 100644
--- a/src/lang/welsh.txt
+++ b/src/lang/welsh.txt
@@ -972,6 +972,7 @@ STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Dewiswch
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :arall
+
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_FRAME :{BLACK}Maint rhyngwyneb
STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Dewis maint yr elfennau rhyngwyneb i'w defnyddio