summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authormiham <miham@openttd.org>2007-01-13 07:31:35 +0000
committermiham <miham@openttd.org>2007-01-13 07:31:35 +0000
commitdbeb30fcab6604f262fd46ddbe9064845f40c765 (patch)
tree40d3b0cc9a236d02a227f4023734cdf253476774
parentde60e0fe92c6f3093a69f07a23eb962b70829525 (diff)
downloadopenttd-dbeb30fcab6604f262fd46ddbe9064845f40c765.tar.xz
(svn r8087) [Translations] Japanese translation manually updated by ickoonite
-rw-r--r--src/lang/japanese.txt1214
1 files changed, 607 insertions, 607 deletions
diff --git a/src/lang/japanese.txt b/src/lang/japanese.txt
index a45a83987..c1e6c4ae3 100644
--- a/src/lang/japanese.txt
+++ b/src/lang/japanese.txt
@@ -5,23 +5,23 @@
##id 0x0000
STR_NULL :
-STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジはちょっと近いです
-STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図のエッジに近すぎます
+STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図の端を越えています
+STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}地図の端に近すぎます
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}資金が足りません。{CURRENCY}がかかります
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
-STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平たい地面がかかります
-STR_0008_WAITING :{BLACK}待っています: {WHITE}{STRING}
+STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}平地が必要です
+STR_0008_WAITING :{BLACK}到着待ち:{WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{CARGO}
-STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW} (途上から場所は
-STR_000B :{YELLOW}{STATION})
-STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {WHITE}
-STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受け取れる事は: {GOLD}
+STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}(原点:
+STR_000B :{YELLOW}{STATION})
+STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物:{WHITE}
+STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物:{GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :乗客
STR_0010_COAL :石炭
-STR_0011_MAIL :郵便物
+STR_0011_MAIL :郵便袋
STR_0012_OIL :石油
STR_0013_LIVESTOCK :家畜
STR_0014_GOODS :商品
@@ -30,19 +30,19 @@ STR_0016_WOOD :木材
STR_0017_IRON_ORE :鉄鉱
STR_0018_STEEL :鋼鉄
STR_0019_VALUABLES :貴重品
-STR_001A_COPPER_ORE :銅鉱石
+STR_001A_COPPER_ORE :銅鉱
STR_001B_MAIZE :トウモロコシ
STR_001C_FRUIT :果物
STR_001D_DIAMONDS :ダイヤモンド
STR_001E_FOOD :食品
STR_001F_PAPER :紙
-STR_0020_GOLD :金
+STR_0020_GOLD :黄金
STR_0021_WATER :水
STR_0022_WHEAT :小麦
STR_0023_RUBBER :ゴム
STR_0024_SUGAR :砂糖
-STR_0025_TOYS :おもちゃ
-STR_0026_CANDY :お菓子
+STR_0025_TOYS :玩具
+STR_0026_CANDY :菓子
STR_0027_COLA :コーラ
STR_0028_COTTON_CANDY :綿菓子
STR_0029_BUBBLES :泡
@@ -53,7 +53,7 @@ STR_002D_FIZZY_DRINKS :ソーダ
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :乗客
STR_0030_COAL :石炭
-STR_0031_MAIL :郵便物
+STR_0031_MAIL :郵便袋
STR_0032_OIL :石油
STR_0033_LIVESTOCK :家畜
STR_0034_GOODS :商品
@@ -62,19 +62,19 @@ STR_0036_WOOD :木材
STR_0037_IRON_ORE :鉄鉱
STR_0038_STEEL :鋼鉄
STR_0039_VALUABLES :貴重品
-STR_003A_COPPER_ORE :銅鉱石
+STR_003A_COPPER_ORE :銅鉱
STR_003B_MAIZE :トウモロコシ
STR_003C_FRUIT :果物
STR_003D_DIAMOND :ダイヤモンド
STR_003E_FOOD :食品
STR_003F_PAPER :紙
-STR_0040_GOLD :金
+STR_0040_GOLD :黄金
STR_0041_WATER :水
STR_0042_WHEAT :小麦
STR_0043_RUBBER :ゴム
STR_0044_SUGAR :砂糖
-STR_0045_TOY :おもちゃ
-STR_0046_CANDY :お菓子
+STR_0045_TOY :玩具
+STR_0046_CANDY :菓子
STR_0047_COLA :コーラ
STR_0048_COTTON_CANDY :綿菓子
STR_0049_BUBBLE :泡
@@ -83,37 +83,37 @@ STR_004B_BATTERY :電池
STR_004C_PLASTIC :プラスチック
STR_004D_FIZZY_DRINK :ソーダ
STR_QUANTITY_NOTHING :
-STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} 人の乗客
-STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} の石炭
-STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} 包の郵袋
-STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} の原油
-STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} 個の家畜
-STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} 箱の商品
-STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} の穀物
-STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} の木材
-STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} の鉄鉱
-STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} の鋼鉄
-STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} 包の貴重品
-STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} の銅鉱
-STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} のトウモロコシ
-STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} の果物
-STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} 包のダイヤモンド
-STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} の食品
-STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} の紙
-STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} 包の黄金
-STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} の水
-STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} の小麦
-STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} のゴム
-STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} の砂糖
-STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} 個のおもちゃ
-STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} 包の菓子
-STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} のコーラ
-STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} の綿菓子
-STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} つの泡
-STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} のトフィー
-STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} 本の電池
-STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} のプラスチック
-STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} のソーダ
+STR_QUANTITY_PASSENGERS :乗客{COMMA}人
+STR_QUANTITY_COAL :石炭{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_MAIL :郵便袋{COMMA}包
+STR_QUANTITY_OIL :石油{VOLUME}
+STR_QUANTITY_LIVESTOCK :家畜{COMMA}頭
+STR_QUANTITY_GOODS :商品{COMMA}箱
+STR_QUANTITY_GRAIN :穀物{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_WOOD :木材{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_IRON_ORE :鉄鉱{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_STEEL :鋼鉄{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_VALUABLES :貴重品{COMMA}包
+STR_QUANTITY_COPPER_ORE :銅鉱{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_MAIZE :トウモロコシ{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_FRUIT :果物{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_DIAMONDS :ダイヤモンド{COMMA}包
+STR_QUANTITY_FOOD :食品{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_PAPER :紙{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_GOLD :黄金{COMMA}包
+STR_QUANTITY_WATER :水{VOLUME}
+STR_QUANTITY_WHEAT :小麦{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_RUBBER :ゴム{VOLUME}
+STR_QUANTITY_SUGAR :砂糖{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_TOYS :玩具{COMMA}個
+STR_QUANTITY_SWEETS :菓子{COMMA}包
+STR_QUANTITY_COLA :コーラ{VOLUME}
+STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :綿菓子{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_BUBBLES :泡{COMMA}つ
+STR_QUANTITY_TOFFEE :タフィー{WEIGHT}
+STR_QUANTITY_BATTERIES :電池{COMMA}本
+STR_QUANTITY_PLASTIC :プラスチック{VOLUME}
+STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :ソーダ{COMMA}
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}客
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}炭
@@ -142,7 +142,7 @@ STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}菓
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}コ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}綿
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}泡
-STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}フ
+STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}タ
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}電
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}プ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}ソ
@@ -153,10 +153,10 @@ STR_00AF :{WHITE}{DATE_LO
STR_00B0_MAP :{WHITE}地図 - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}ゲームの設定
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}メッセージ
-STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING} からのメッセージ
-STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}ご注意!
+STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}{STRING}からのメッセージ
+STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}注意!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}これはできません...
-STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}その所を空けません
+STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}この土地が破壊できません
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}オリジナル版権{COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer、不許複製
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD バージョン {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team
@@ -167,16 +167,16 @@ STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}終了
STR_00C8_YES :{BLACK}はい
STR_00C9_NO :{BLACK}いいえ
-STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING} に戻してもよろしいですか?
+STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}このゲームを終了して、{STRING}に戻してもよろしいですか?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
-STR_00D0_NOTHING :何も
+STR_00D0_NOTHING :なし
STR_00D1_DARK_BLUE :紺青色
STR_00D2_PALE_GREEN :薄緑色
-STR_00D3_PINK :ピンク
+STR_00D3_PINK :ピンク色
STR_00D4_YELLOW :黄色
STR_00D5_RED :赤色
STR_00D6_LIGHT_BLUE :薄青色
@@ -190,41 +190,41 @@ STR_00DD_ORANGE :オレンジ色
STR_00DE_BROWN :茶色
STR_00DF_GREY :灰色
STR_00E0_WHITE :白色
-STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲームのバス/トラック数の制限を超えています
+STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ゲームの車両数の制限を超えています
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
-STR_00E4_LOCATION :{BLACK}見付けます
-STR_00E5_CONTOURS :輪郭
-STR_00E6_VEHICLES :カルマ
+STR_00E4_LOCATION :{BLACK}ロケーション
+STR_00E5_CONTOURS :地形
+STR_00E6_VEHICLES :車両
STR_00E7_INDUSTRIES :産業
STR_00E8_ROUTES :経路
STR_00E9_VEGETATION :植物
-STR_00EA_OWNERS :オーナー
+STR_00EA_OWNERS :所有者
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}道路
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}鉄道
-STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/波止場
+STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}駅/空港/埠頭
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}建物/産業
-STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車
+STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}車両
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
-STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}電車
-STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}バス/トラック
-STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船
+STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}列車
+STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}道路車両
+STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}船舶
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}飛行機
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}運送経路
-STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭坑
+STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}炭鉱
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}発電所
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}森林
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}製材工場
-STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}製油所
-STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT} 農場
-STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT} 工場
+STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}石油精製所
+STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}農場
+STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}工場
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}印刷所
-STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油井
-STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱石鉱山
+STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}油田
+STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}鉄鉱山
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製鋼所
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}銀行
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製紙工場
@@ -238,27 +238,27 @@ STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFON
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}給水塔
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}製材所
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}綿菓子
-STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}お菓子工場
+STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}菓子工場
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}電池農園
-STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ泉
+STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}コーラ井
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}玩具店
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}玩具工場
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}プラスチック泉
-STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}ソーダ工場
+STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}炭酸飲料工場
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}泡の発生器
-STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}トッフィー採石場
+STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}タフィー採石場
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}砂糖鉱山
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}駅
-STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}トラック荷役所
+STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}荷役所
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}バス停
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}空港/ヘリポート
-STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}波止場
+STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}埠頭
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}でこぼこの土地
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}草地
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}裸地
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}田畑
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}木
-STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}
+STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}岩石
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}水
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}所有者なし
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}町
@@ -271,7 +271,7 @@ STR_012E_CANCEL :{BLACK}キャ
STR_012F_OK :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME :{BLACK}名称を変更
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}名称定義数の制限を超えています
-STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称は既に使用中です
+STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}指定した名称はすでに使用中です
STR_0133_WINDOWS :Windows
STR_0134_UNIX :Unix
@@ -288,7 +288,7 @@ STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}容量
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}合計貨物
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
-STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この電車の貨物最大容量:
+STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}この列車の貨物最大容量:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}新しいゲーム
@@ -303,7 +303,7 @@ STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}地図のサイズ:
-STR_BY :{BLACK}*
+STR_BY :{BLACK}x
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}ゲームの設定
STR_0150_SOMEONE :誰かは{SKIP}{SKIP}
@@ -311,42 +311,42 @@ STR_0151_MAP_OF_WORLD :世界の地図
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :町のリスト
STR_0153_SUBSIDIES :助成金
-STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル
+STR_UNITS_IMPERIAL :インペリアル法
STR_UNITS_METRIC :メートル法
-STR_UNITS_SI :国際単位系
+STR_UNITS_SI :国際単位法
-STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} マイル毎時
+STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h
-STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s
+STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/秒
-STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}ホースポワー
-STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}ホースポワー
+STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}馬力
+STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}馬力
STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}キロワット
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}トン
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}キロ
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} 英トン
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} 仏トン
-STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} キロ
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA}インペリアルトン
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA}メートルトン
+STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA}キログラム
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}リットル
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} ガロン
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} リットル
-STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA}ガロン
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA}リットル
+STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA}m³
STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ lbf
-STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} 重量トン
-STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN
+STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA}重量トン
+STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA}kN
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :営業利益
STR_0155_INCOME_GRAPH :所得グラフ
-STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運送した貨物のグラフ
+STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :運送済み貨物のグラフ
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :成績グラフ
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :会社価値グラフ
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :貨物運送料
@@ -366,33 +366,33 @@ STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}並べ
STR_SORT_BY :{BLACK}並べ替え
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}人口
-STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}生産
+STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}生産量
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}種類
-STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}運びだ
+STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}運送済み
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}名前
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :名前
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}日付
STR_SORT_BY_NUMBER :番号
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :去年の採算
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の採算
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :昨年の損益
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :今年の損益
STR_SORT_BY_AGE :年齢
STR_SORT_BY_RELIABILITY :信頼度
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :貨物種類当たり総数体積
-STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最高速度
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :貨物種類当たりの総容量
+STR_SORT_BY_MAX_SPEED :最大速度
STR_SORT_BY_MODEL :モデル
STR_SORT_BY_VALUE :価値
STR_SORT_BY_FACILITY :駅の種類
-STR_SORT_BY_WAITING :待っている積荷価値
+STR_SORT_BY_WAITING :到着待ち貨物の価値
STR_SORT_BY_RATING_MAX :貨物評価
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :EngineID(旧式)
STR_ENGINE_SORT_COST :値段
-STR_ENGINE_SORT_POWER :馬力
+STR_ENGINE_SORT_POWER :出力
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :登場日付
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :運転費
-STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :馬力/運転費
+STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :出力/運転費
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :貨物容量
STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}到着待ちの貨物がありません
-STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての設備を選択
+STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}すべての駅を選択
STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}すべての貨物種類を選択(include no waiting cargo)
STR_MANAGE_LIST :{BLACK}リストを管理
STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}リスト内のすべての車両へこの指令を送信
@@ -431,17 +431,17 @@ STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}会社
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}会社の一般情報を表示します
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}グラフを表示します
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}会社の成績表を表示します
-STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の電車のリストを表示します
-STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社のバス/トラックのリストを表示します
-STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の船のリストを表示します
+STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の列車のリストを表示します
+STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の道路車両のリストを表示します
+STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の船舶のリストを表示します
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}会社の飛行機のリストを表示します
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}拡大します
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}縮小します
-STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道を建造します
-STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建造します
-STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}波止場を建造します
-STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建造します
-STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}木の植え、標示の置くことなど
+STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}鉄道を建設します
+STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}道路を建設します
+STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}埠頭を建設します
+STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}空港を建設します
+STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}植林したり、標示の置いたりすることなど
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}地域情報
STR_0187_OPTIONS :{BLACK}設定
STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW}
@@ -458,23 +458,23 @@ STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}土地
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}スクロールバー
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}スクロールバー - リストをスクロールします
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の形勢を表示します
-STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}地図に乗り物を表示します
+STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}地図に車両を表示します
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}地図に産業を表示します
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}地図に運送経路を表示します
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}地図に植物を表示します
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}地図に土地の所有者を表示します
-STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}地図に町名の表示を入/切にします
-STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年の利益:{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
+STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}地図に町名の表示を切り替えます
+STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}今年の損益:{CURRENCY} (去年:{CURRENCY})
############ range for service numbers starts
-STR_AGE :{COMMA} 年間({COMMA})
-STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} 年間({COMMA})
+STR_AGE :{COMMA}年間({COMMA})
+STR_AGE_RED :{RED}{COMMA}年間({COMMA})
############ range for service numbers ends
-STR_019C_ROAD_VEHICLE :バス/トラック
+STR_019C_ROAD_VEHICLE :道路車両
STR_019D_AIRCRAFT :飛行機
-STR_019E_SHIP :船
-STR_019F_TRAIN :電車
+STR_019E_SHIP :船舶
+STR_019F_TRAIN :列車
STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} は古くなっています
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっています
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} はかねて古くなっていて、緊急に取り替えられなければなりません
@@ -483,8 +483,8 @@ STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}破壊
STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}破壊の価格:{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A :N/A
STR_01A7_OWNER :{BLACK}所有者:{LTBLUE}{STRING}
-STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK} 地方官庁:{LTBLUE}{STRING}
-STR_01A9_NONE :何も
+STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}町議会:{LTBLUE}{STRING}
+STR_01A9_NONE :なし
STR_01AA_NAME :{BLACK}名称
STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
@@ -530,9 +530,9 @@ STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STR
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}ジャズジュークボックス
STR_01D3_SOUND_MUSIC :エフェクト/音楽
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}エフェクト/音楽のウィンドウを表示します
-STR_01D5_ALL :{TINYFONT}すべて
-STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧式
-STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新式
+STR_01D5_ALL :{TINYFONT}すべての曲
+STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}旧式ジャズ
+STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}新式ジャズ
STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}カスタム 1
STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}カスタム 2
@@ -561,8 +561,8 @@ STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLAC
STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}保存
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}再生中のプレイリスト
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}プレイリスト「すべての曲」を選択します
-STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式音楽」を選択します
-STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式音楽」を選択します
+STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「旧式ジャズ」を選択します
+STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}プレイリスト「新式ジャズ」を選択します
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 1」を選択します
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}プレイリスト「カスタム 2」を選択します
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}選択したプレイリストの内容を消去します(カスタム 1/2 のみ)。
@@ -575,18 +575,18 @@ STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}町/
STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK} 難易度 ({STRING})
STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :最後のメッセージ
-STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :メッセージ設定
+STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :メッセージの設定
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :メッセージ履歴
-STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ、メッセージ設定を表示します
-STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}メッセージ設定
+STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}最後のメッセージ、メッセージの設定を表示します
+STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}メッセージの設定
STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}メッセージの種類:
-STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレヤーのバス停/駅などへ乗り物の初めての到着
-STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者のバス停/駅などへ乗り物の初めての到着
-STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事件/災害
+STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}プレヤーの駅へ車両の初めての到着
+STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}競争者の駅へ車両の初めての到着
+STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}事故/災害
STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}会社情報
STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}経済の変化
-STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの乗り物についての情報
-STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}乗り物の新登場
+STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}プレヤーの車両についての情報
+STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}車両の新登場
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}貨物の受け取りの変化
STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}助成金
STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}一般情報
@@ -603,57 +603,57 @@ STR_0216_CAPITALIST :資本家
STR_0217_MAGNATE :大立者
STR_0218_MOGUL :大御所
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :大将軍
-STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}、 {COMPANY}
-STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA})
+STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PLAYERNAME}、{COMPANY}
+STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}'({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} は「{STRING}」に当たった!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME}({COMPANY})は「{STRING}」に当たった!
STR_021F :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}シナリオを作成
STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}シナリオエディタ
-STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地勢の生成
+STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}地形の作成
STR_0224 :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW}
-STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢
-STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地勢をリセット
-STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを拡大します
-STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}あげる/下げる地域のサイズを縮小します
-STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地勢を生成します
-STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地勢をリセットします
-STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地勢のリセット
+STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形
+STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}地形をリセット
+STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを拡大します
+STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}上げる/下げる地域のサイズを縮小します
+STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}ランダムな地形を作成します
+STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}地形をリセットします
+STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}地形のリセット
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイトマップを使用
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイトマップを使用
-STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地勢をリセットしてもよろしいですか?
-STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地勢の生成
-STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の生成
-STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の生成
-STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の生成
-STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}市町村の生成
+STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}地形をリセットしてもよろしいですか?
+STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}地形の作成
+STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}市町村の建設
+STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}産業の建設
+STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}道路の建設
+STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}市町村の建設
STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}新規町
-STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}新規町を建造します
-STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ここで町が建造できません...
+STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}新規町を建設します
+STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}ここで町が建設できません...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...地図の端に近すぎます
-STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...他の町の近すぎます
+STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...他の町に近すぎます
STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地域が不適当です
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...市町村数の制限を超えています
-STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}市町村が建造できません
+STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}市町村が建設できません
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...地図に空のスペースがありません
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}町のサイズをあげます
STR_023C_EXPAND :{BLACK}拡大
STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}ランダムな町
-STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建造します
-STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の生成
-STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭坑
+STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}ランダムなところに町を建設します
+STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}産業の作成
+STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱
STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}発電所
STR_0242_SAWMILL :{BLACK}製材工場
STR_0243_FOREST :{BLACK}森林
-STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所
-STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}油田掘削施設
+STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
+STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}石油掘削装置
STR_0246_FACTORY :{BLACK}工場
STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所
STR_0248_FARM :{BLACK}農場
-STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱石鉱山
-STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油井
+STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山
+STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}油田
STR_024B_BANK :{BLACK}銀行
STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}食品加工場
@@ -665,72 +665,72 @@ STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム
STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備
STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}給水塔
STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山
-STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱石鉱山
-STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿飴森
-STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}お菓子工場
-STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場
-STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井戸
-STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}おまちゃ屋
-STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}おまちゃ工場
+STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山
+STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森
+STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場
+STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園
+STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井
+STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}玩具屋
+STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉
-STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}清涼飲料水工場
-STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}バブルジェネレーター
-STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー採石場
-STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}シュガー鉱山
-STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建てます
-STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}配電所を建てます
-STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}木工場を建てます
-STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森を植えます
-STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}製油所
-STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}油田掘削施設を建てます(地図の縁の近くだけに建てられます)
-STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建てます
-STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製工場を建てます
-STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建てます
-STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄山を建てます
-STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油井を建てます
-STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建てます(人口は1200以上の町だけに建てます)
-STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建てます
-STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食べ物加工場
-STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建てます
-STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱を建てます
-STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建てます(町だけに建てられます)
-STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}製材所を建てます(降雨林を空けて木材を作るために)
-STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を植えます
-STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ラバー農園を植えます
-STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}水道を建てます
-STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建てます(町だけに建てられます)
-STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山
-STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅山を建てます
-STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿飴森を植えます
-STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}お菓子工場を建てます
-STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農場を建てます
-STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井戸を建てます
-STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}おまちゃ屋を建てます
-STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}おまちゃ工場を建てます
-STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建てます
-STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}清涼飲料水工場を建てます
-STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}バブルジェナレーターを建てます
-STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー石切り場を建てます
-STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を作成
-STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建造できません
-STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...まずは町を建造しなければなりません
-STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建造できません
-STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}木を植えます
-STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}サインを立てます
-STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}ランドム木
-STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}木をランダムに植えます
-STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}土地に岩石をおきます
-STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}灯台を建造します
-STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}送信機を建造します
+STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場
+STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所
+STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱
+STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山
+STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}炭鉱を建設します
+STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}発電所を建設します
+STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}製材工場を建設します
+STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}森林を植林します
+STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}石油精製所
+STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}石油掘削装置を建設します(地図の端の近くにのみ建設できます)
+STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}工場を建設します
+STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}製鋼所を建設します
+STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}農場を建設します
+STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}鉄鉱山を建設します
+STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}油田を建設します
+STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(人口が1200人以上の市町のみに建設できます)
+STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}製紙工場を建設します
+STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}食品加工場を建設します
+STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}印刷所を建設します
+STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}金鉱山を建設します
+STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}銀行を建設します(町内のみに建設できます)
+STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}(熱帯雨林を伐採して木材を作るための)製材所を建設します
+STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}果物農園を建設します
+STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}ゴム園を建設します
+STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}給水設備を建設します
+STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}給水塔を建設します(町内のみに建設できます)
+STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
+STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}銅鉱山を建設します
+STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}綿菓子の森を建設します
+STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}菓子工場を建設します
+STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}電池農園を建設します
+STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}コーラ井を建設します
+STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}玩具店を建設します
+STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}玩具工場を建設します
+STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}プラスチック泉を建設します
+STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}炭酸飲料工場を建設します
+STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}発泡所を建設します
+STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
+STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
+STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}ここに{STRING}が建設できません
+STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...先に町を建設しなければなりません
+STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...一町内に一つしか建設できません
+STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}木を植林
+STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}標示を設置
+STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}ランドムな木
+STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}ランダムに植林します
+STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}土地に岩石を置きます
+STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}灯台を建設します
+STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}送信機を建設します
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}砂漠を作成します。{}Control+クリックすると消去します
STR_CREATE_LAKE :{BLACK}湖を作成します。{}海水位の場合は周辺地域を水浸します
-STR_0290_DELETE :{BLACK}廃止
-STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}この町を完全に廃止します
+STR_0290_DELETE :{BLACK}破壊
+STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}この町を完全に破壊します
STR_0292_SAVE_SCENARIO :シナリオを保存
STR_0293_LOAD_SCENARIO :シナリオを開く
STR_0294_QUIT_EDITOR :エディタを終了
STR_0295 :
-STR_0296_QUIT :出口
+STR_0296_QUIT :終了
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}シナリオを開く、保存、エディタを終了など
STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}シナリオを開く
STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}シナリオを保存
@@ -739,10 +739,10 @@ STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}ハイ
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}地形をハイトマップに基づいて新規ゲームを開始します
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}このシナリオを終了してもよろしいですか?
STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}エディタの終了
-STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建造できます
+STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...人口が1200人以上の市町のみに建設できます
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間減らします
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}開始日を1年間増やします
-STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋の端は両方土地上に建造しなければなりません
+STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...橋の端は両方土地上に建設しなければなりません
STR_02A1_SMALL :{BLACK}村
STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}町
STR_02A3_LARGE :{BLACK}市
@@ -756,29 +756,29 @@ STR_SUMMARY :粗筋
STR_FULL :完全
STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :市町村のリスト
-STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}乗り物の名称
+STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}車両の名称
STR_02BD :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT :デフォルト
STR_02BF_CUSTOM :カスタム
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}カスタム名称を保存
-STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}乗り物の名称の選択
-STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした乗り物の名称を保存します
+STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}車両の名称の選択
+STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}カスタマイズした車両の名称を保存します
STR_CHECKMARK :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
-STR_02C3_GAME_OPTIONS :ゲーム設定
+STR_02C3_GAME_OPTIONS :ゲームの設定
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS :難易度の設定
STR_02C7_CONFIG_PATCHES :パッチの設定
-STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF 設定
+STR_NEWGRF_SETTINGS :NewGRFの設定
STR_GAMEOPTMENU_0A :
-STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名の表示
-STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名の表示
-STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示の表示
-STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}通過点を見せています
+STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}市町村名を表示
+STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}駅/バス停名を表示
+STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}標示を表示
+STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}通過点を標示
STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}高級のアニメーション
STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}高級の画像
-STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}透明な建物
-STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}澄む駅看板
+STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}建物を半透明で表示
+STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}標示を半透明で表示
############ range ends here
############ range for menu starts
@@ -814,8 +814,8 @@ STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}測定
STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}バス/トラック
STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}道路の運転側を選択します
-STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左に運転します
-STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右に運転します
+STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :左側に運転します
+STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :右側に運転します
STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名
STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}市町村名の種類の選択
@@ -838,23 +838,23 @@ STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}カス
STR_0304_QUIT :{BLACK}終了
STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD を終了します
STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV}
-STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます
+STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}温帯地域を選択します
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}亜寒帯地域を選択します
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}亜熱帯地域を選択します
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}おもちゃの国を選択します
-STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新規産業の建造に資金を供給します
+STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}新規産業の建設に資金を供給します
############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR :産業リスト
-STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の建造に資金を出す
+STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :新規産業の建設に資金を出す
############ range ends here
-STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建造に資金の供給
+STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}新規産業の建設に資金の供給
STR_JUST_STRING :{STRING}
-STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建造できます
-STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建造できます
-STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建造できます
+STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...町内のみに建設できます
+STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...雨林地域のみに建設できます
+STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...砂漠地域のみに建設できます
STR_0319_PAUSED :{YELLOW}**ポーズ**
STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}スクリーンショットを '{STRING}' に正常に保存しました
@@ -954,15 +954,15 @@ STR_MONTH_OCT :10月
STR_MONTH_NOV :11月
STR_MONTH_DEC :12月
-STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}次の駅:{STATION}
-STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}次の駅:{STATION}、{VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}{STATION}へ行く
+STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}{STATION}へ行く、{VELOCITY}
STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}指令なし
STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}指令なし、{VELOCITY}
STR_PASSENGERS :人の乗客
STR_BAGS :包
STR_TONS :トン
-STR_LITERS :リートル
+STR_LITERS :リットル
STR_ITEMS :件
STR_CRATES :箱
STR_RES_OTHER :その他
@@ -974,35 +974,35 @@ STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}指令
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}指令リストがコピーできません...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - 共有指令の終わり - -
-STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}電車{COMMA}は迷います
-STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}去年、電車{COMMA}の取り柄は{CURRENCY}
+STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}列車{COMMA}は行方不明
+STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}昨年、列車{COMMA}の損益は{CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}欧州通貨統合!{}{}我が国はここからユーロを通貨として使用!
# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
-STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}電車{COMMA}のルートは過小駅があります
-STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}電車{COMMA}は 空々予定があります
-STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA}のルートはデュープリケート 駅があります
-STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}電車{COMMA} のルートは無効な駅があります
-STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}車両 {COMMA} の指令リストに不正な駅が入っています
-STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船 {COMMA} の指令リストに不正な波止場が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに入っている指令が少なすぎます
-STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な指令が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに重複している指令が入っています
-STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機 {COMMA} の指令リストに不正な空港が入っています
+STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
+STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
+STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
+STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}列車{COMMA}の指令リストに不正な駅が入っています
+STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
+STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
+STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
+STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}道路車両{COMMA}の指令リストに不正なバス停/荷役所が入っています
+STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
+STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
+STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
+STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}船舶{COMMA}の指令リストに不正な埠頭が入っています
+STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに入っている指令が少なすぎます
+STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な指令が入っています
+STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに重複している指令が入っています
+STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}飛行機{COMMA}の指令リストに不正な空港が入っています
# end of order system
-STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}電車{COMMA} のオート取り替えられません (お金のかぎり)
-STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}車両 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限)
-STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限)
-STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機 {COMMA} の自動取り替えが失敗しました(資金制限)
-STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}付け替えの後で、電車{COMMA}は ちょっと長いです
+STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}列車{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
+STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}道路車両{COMMA} の自動交換が失敗しました(資金制限)
+STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}船舶{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
+STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}飛行機{COMMA}の自動交換が失敗しました(資金制限)
+STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}交換後に列車{COMMA}は長過ぎます
STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}パッチの設定
STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}パッチを設定します
@@ -1011,42 +1011,42 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}パッ
STR_CONFIG_PATCHES_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ON :入
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}状況バーに車両速度を表示:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建造を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}傾斜地/海岸上の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}より現実的な受け取る地域を使用:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの廃止を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型電車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}電車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}電車/船が直角が曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING} {LTBLUE}(NPF が必要)
+STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}より多くの町有の道路/橋などの破壊を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}超長型列車の作成を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}列車の現実的な加速を使用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}列車/船舶が直角で曲げれないようにする:{ORANGE}{STRING}{LTBLUE}(NPF が必要)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}隣接した駅を一つの駅に統合:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY :{LTBLUE}全負荷が入の場合、何でもの貨物が「全負荷」となるときに出発:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}改良の読み込むアルゴリズムを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}車両を次第に読み込む:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}インフレ:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}需要のあるときのみ駅へ貨物を運送:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建造を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ行く」指令を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}原料生産者の建造を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している工業を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の工業を近くに建造することを許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}超長型橋の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}「車庫へ行く」という指令を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND :{LTBLUE}原料産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}町内に重複している産業の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}同類の産業を近くに建設することを許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}常に状況バーに長型日付を表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}信号を運転側に表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}年末に財政ウインドウを表示:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatch に対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP :{LTBLUE}TTDPatchに対応している直行便方法を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}車両の待ち行列を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}マウスが端にあるとき画面を移動:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}町議会の買収を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不整形の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}不統一の駅を許容:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL :{LTBLUE}新型グローバルパスファインダー(NPF):{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}重い列車のシミュレーションのための重量乗数の指定:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建造を許容:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}常に小型空港の建設を許容:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}電車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}車両の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}列車が行方不明となった場合は通告:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}列車の指令をレビュー:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :切
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :入(停止中の車両を取り除く)
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :入(すべての車両)
-STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}電車の収益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}列車の損益が赤字となったときは報告:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}車両の購入期限がない:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}車両が古くなるとき自動交換
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}車両が最高年齢の {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} ヶ月間前/後に自動交換
@@ -1055,8 +1055,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}エラ
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}町名に人口を含む:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}木を不可視にする(建物が透明):{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}陸地作成:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :元
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}地形作成:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :旧式
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}石油精製所の建設のための地図の端から最大距離:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}雪線の位置:{ORANGE}{STRING}
@@ -1072,15 +1072,15 @@ STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :新式
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}ハイトマップの回転:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :反時計回り
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :時計回り
-STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平たいシナリオの高さ:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}平地シナリオの高さ:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}駅の幅の上限:{ORANGE}{STRING} {RED}注意:高い数はパフォーマンスに悪影響を与えます
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}ヘリコプターを自動的ヘリパッドで修理:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}地形のツールバーを鉄道/道路/船舶/空港のツールバーに付ける:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}スクロールの方面を逆転:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}様々な建設のツールを使用するときに、測定ツールティップを表示:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}会社のカラースキームを表示:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :何も
+STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :なし
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :プレヤーの会社
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :すべての会社
@@ -1089,10 +1089,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}一人
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}一人の飛行機数上限:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}一人の船数上限:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータの鉄道車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータの道路車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータの飛行機の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータの船の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}コンピュータに鉄道車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}コンピュータに道路車両の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}コンピュータに飛行機の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}コンピュータに船舶の使用を切にする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}新式 AI を使用(実験的):{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}多人数ゲームに AI を許容(実験的):{ORANGE}{STRING}
@@ -1103,8 +1103,8 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}道路
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}道路車両のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}飛行機のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
-STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}{STRING}日間/%
+STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}船舶のデフォルトの修理間隔:{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}故障を切にすると修理も切にする:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}貨車の速度制限を使用:{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}電気鉄道を切にする:{ORANGE}{STRING}
@@ -1123,9 +1123,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}ウィ
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}ウィンドウスナップ範囲:{ORANGE}切
STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}インターフェース
-STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建造
+STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}建設
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}車両
-STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}駅/バス停/空港/波止場
+STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}駅/バス停/空港/埠頭
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}経済
STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}競争者
@@ -1135,27 +1135,27 @@ STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY}
STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}設定を変更します
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}以下のデフォルトの修理間隔は選択した設定に対応していません!5〜90%もしくは30〜800日が使用できます。
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}船に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}道路車両に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING}
-STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}列車に YAPF を使用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS :{LTBLUE}船舶にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD :{LTBLUE}道路車両にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING}
+STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL :{LTBLUE}列車にYAPFを使用:{ORANGE}{STRING}
STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :温帯国
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :北極国
-STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :亜熱帯国
-STR_TOYLAND_LANDSCAPE :おまちゃ国
+STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :熱帯国
+STR_TOYLAND_LANDSCAPE :玩具国
STR_CHEATS :{WHITE}チート
STR_CHEATS_TIP :{BLACK}以前にこのチートを使用したことがあることを示します
STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}中位!チートすると、競争者の裏切りとして見られていて、永遠にのろわれる可能性があります!
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}残額に{CURRENCY64}を追加
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER :{LTBLUE}プレヤーの変更:{ORANGE}{COMMA}
-STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}ゴジラブルドーザー(産業など何でも廃止できる):{ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}ゴジラブルドーザー(産業など何でも破壊できる):{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}トンネルが交差可能ようにする:{ORANGE}{STRING}
-STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}ポーズ中に建造可能ようにする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}ポーズ中に建設可能ようにする:{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}ジェット飛行機が小型空港での事故頻度を減少:{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}気候を変更:{ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}日付を変更:{ORANGE}{DATE_SHORT}
-STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産のレベルの変更を入にする:{ORANGE}{STRING}
+STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}生産量の変更を入にする:{ORANGE}{STRING}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}{WAYPOINT}へ行く
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}{WAYPOINT}へ行く、{VELOCITY}
@@ -1165,60 +1165,60 @@ STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT}を
STR_WAYPOINTNAME_CITY :{TOWN}の通過点
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :{TOWN}の通過点 #{COMMA}
-STR_LANDINFO_WAYPOINT :道標
+STR_LANDINFO_WAYPOINT :通過点
STR_WAYPOINT :{WHITE}通過点
-STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}通過点種類を選んで下さい
+STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}通過点の種類を選択します
STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT}
-STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}道標名を変更
+STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}通過点名を変更
-STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}道標名が変更できません...
-STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}線路を道標に交換します
-STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路道標が建造できません...
-STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路道標が廃止できません...
+STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}通過点名が変更できません...
+STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}線路を通過点に交換します
+STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路通過点が建設できません...
+STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}ここに線路通過点が破壊できません...
-STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動線路モードを用いて線路を建造します
+STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}自動線路モードを用いて線路を建設します
STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...このシナリオに市町村がありません
STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}ランダムな地形を作成してもよろしいですか?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}多くのランダムな市町村
-STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建造します
+STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}地図にたくさんの市町村を建設します
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :{BLACK}多くのランダムな産業
-STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}地図にたくさんの産業を建造します
-STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}産業が建造できません...
+STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}地図にたくさんの産業を建設します
+STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}産業が建設できません...
-STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}整地したり、木を植えたりするには、地形のツールバーを開きます
+STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}整地したり、植林したりするには、地形のツールバーを開きます
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}地形
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}土地をならす
-STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランドム種類の木
-STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドム種類の木を植えます
+STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}ランドムな木
+STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ランドムな木を植林します
-STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}ここに運河が建造できません...
-STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建造します。Control+クリックすると海のタイルも建造できます(海水位にのみ)
+STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}ここに運河が建設できません...
+STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}運河を建設します。Control+クリックすると海のタイルも建設できます(海水位にのみ)
STR_LANDINFO_CANAL :運河
-STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}ここに水門が建造できません...
-STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}水門の建造
+STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}ここに水門が建設できません...
+STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}水門の建設
STR_LANDINFO_LOCK :水門
STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...ブイは使用中です!
STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}座標:{LTBLUE}{NUM}x{NUM}({STRING})
-STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}駅の部分が廃止できません...
+STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}駅の部分が破壊できません...
STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}ここに線路の種類が交換できません...
STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}線路種類を交換/更新
STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}列車の全般を販売するにはここへドラッグします
STR_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグアンドドロップ
-STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建てます
+STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}ドラッグとドロップで駅を建設します
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}駅の種類を選択します
STR_FAST_FORWARD :{BLACK}ゲームを早送り
@@ -1227,24 +1227,24 @@ STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}最近
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}すべてを切
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}すべてを入
-STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}石炭鉱山を建設します
+STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}炭鉱を建設します
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}森林を植林します
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}石油掘削装置を建設します
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}農場を建設します
-STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油井を建設します
+STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}銅鉱山を建設します
+STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}油田を建設します
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}金鉱山を建設します
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}ダイヤモンド鉱山を建設します
-STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱鉱山を建設します
+STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}鉄鉱山を建設します
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}果物農園を建設します
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}ゴム園を建設します
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}給水塔を建設します
-STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子森林を植林します
-STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電気農場を建設します
-STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ泉を建設します
+STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}綿菓子の森を植林します
+STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}電池農園を建設します
+STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}コーラ井を建設します
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}プラスチック泉を建設します
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}発泡所を建設します
-STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}トフィー鉱山を建設します
+STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}タフィー鉱山を建設します
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}砂糖鉱山を建設します
STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}産業
@@ -1375,13 +1375,13 @@ STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}交通
STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}会社名:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}開業日付:{WHITE}{NUM}
-STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}会社の価値:{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}口座の残額:{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}昨年の収益:{WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}企業価値:{WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}残額:{WHITE}{CURRENCY64}
+STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}昨年の損益:{WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}パフォーマンス:{WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}車両:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP}
-STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}駅/バス停/空港/波止場:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP}
+STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}駅/バス停/空港/埠頭:{WHITE}{NUM} {TRAIN}、{NUM} {LORRY}、{NUM} {BUS}、{NUM} {PLANE}、{NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}プレヤー:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}接続中...
@@ -1511,32 +1511,32 @@ STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}掘削
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}すでに海水位です
STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}高すぎます
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}適当な線路がありません
-STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建造されました
-STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を廃止しなければなりません
-STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建造
-STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄建造
-STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}モノレールの建造
-STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}マグレブの建造
+STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...既に建設されました
+STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}先に線路を破壊しなければなりません
+STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}鉄道の建設
+STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}電鉄建設
+STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}モノレールの建設
+STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}マグレブの建設
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}鉄道の橋の選択
-STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここに電車庫が建造できません
-STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建造できません
-STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建造できません
-STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建造できません
-STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が廃止できません
-STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が廃止できません
+STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}ここに電車庫が建設できません
+STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}ここに駅が建設できません
+STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}ここに信号が建設できません
+STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここに線路が建設できません
+STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}ここから線路が破壊できません
+STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}ここから信号が破壊できません
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}電車庫の配置
-STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建造
-STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄建造
-STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :モノレールの建造
-STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :マグレブの建造
-STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}線路を建造します
-STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(電車の建造や整備のための)電車庫を建造します
-STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅を建造します
-STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}鉄道の信号を建造します
-STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}鉄道の橋を建造します
-STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}鉄道のトンネルを建造します
-STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}線路と信号の建造/廃止を切り替えます
-STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建造するにはクリックします
+STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :鉄道の建設
+STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :電鉄建設
+STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :モノレールの建設
+STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :マグレブの建設
+STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}線路を建設します
+STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}(列車の建設や修理のための)電車庫を建設します
+STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅を建設します
+STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}鉄道の信号を建設します
+STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}鉄道の橋を建設します
+STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}鉄道のトンネルを建設します
+STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}線路と信号の建設/破壊を切り替えます
+STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}橋の選択 - お好きな橋を建設するにはクリックします
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}電車庫の配置を選択します
STR_1021_RAILROAD_TRACK :線路
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :電車庫
@@ -1549,24 +1549,24 @@ STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :統合信号の
##id 0x1800
-STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}先に道路を廃止しなければなりません
+STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}先に道路を破壊しなければなりません
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}道路工事中
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}道路の建設
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}道路の橋を選択
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}ここに道路が建設できません...
-STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ここから道路が廃止できません...
+STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}ここから道路が破壊できません...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}車庫の配置
-STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ここに車庫が建造できません...
-STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}バス停が建造できません...
-STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}荷役所が建造できません...
-STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建造
-STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建造します
-STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建造、整備のための)車庫を建造します
-STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建造します
-STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所を建造します
-STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}道路の端を建造します
-STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}道路のトンネルを建造します
-STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}道路の建造/廃止を切り替えます
+STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}ここに車庫が建設できません...
+STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}バス停が建設できません...
+STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}荷役所が建設できません...
+STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :道路の建設
+STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}道路の部分を建設します
+STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}(バス、トラックの建設、整備のための)車庫を建設します
+STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}バス停を建設します
+STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}荷役所を建設します
+STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}道路の端を建設します
+STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}道路のトンネルを建設します
+STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}道路の建設/破壊を切り替えます
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}車庫の配置の選択
STR_1814_ROAD :道路
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :街路照明のある道路
@@ -1618,17 +1618,17 @@ STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}助成
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}次の運送経路に助成金を提案します:
STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STRING}から{STRING}へ
STR_2028_BY :{YELLOW}(有効期限:{DATE_SHORT})
-STR_202A_NONE :{ORANGE}何もありません
-STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}既に助成金を受けている運送経路:
+STR_202A_NONE :{ORANGE}なし
+STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}すでに助成金を受けている運送経路:
STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING}を{STATION}から{STATION}へ{YELLOW}({COMPANY}
STR_202D_UNTIL :{YELLOW}、{DATE_SHORT}まで)
-STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}助成金の提案の有効期限が切られた:{}{}{STRING}を{STRING}から{STRING}への運送経路は今から助成金を受けない。
-STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は今後助成金を受けず
-STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}助成金の報告{}{}最初の{STRING}の運送({STRING}から{STRING}へ)は一年間助成金を受ける!
-STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に50%の助成金を受ける!
-STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に100%の助成金を受ける!
-STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に200%の助成金を受ける!
-STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の運送({STATION}から{STATION}へ)は一年間に300%の助成金を受ける!
+STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の有効期限が切られた:{}{}{STRING}の{STRING}から{STRING}への運送経路は今後助成金を受けず
+STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}助成金の終止{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は今後助成金を受けず
+STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}助成金提案の報告{}{}最初の{STRING}のSTRING}から{STRING}への運送は一年間助成金を受ける!
+STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に50%の助成金を受ける!
+STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に100%の助成金を受ける!
+STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に200%の助成金を受ける!
+STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が助成金を受けた!{}{}{STRING}の{STATION}から{STATION}への運送は一年間に300%の助成金を受ける!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN}町議会は町内に他の空港の建設を許可しません
STR_2036_COTTAGES :小屋
STR_2037_HOUSES :家屋
@@ -1650,20 +1650,20 @@ STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :小型広告キ
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :中型広告キャンペーン
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :大型広告キャンペーン
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :道路再建を出資
-STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :会社長の彫像を建造
+STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :会社長の彫像を建設
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :市街地開発を出資
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :独占的運送権を購入
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :地方自治体を買収します
-STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の小型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
-STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の中型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
-STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の大型広告キャンペーンを行います。{} 価値:{CURRENCY}
-STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 町内の道路の再建を出資します。最高 6 ヶ月間まで、道路交通に途絶を与えます。{} 価値:{CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :町議会を買収します
+STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の小型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY}
+STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の中型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY}
+STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}あなたの運送経路の利用率を増やすには、町内の大型広告キャンペーンを行います。{} 価格:{CURRENCY}
+STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の道路の再建を出資します。最高6ヶ月間まで、道路交通に途絶を与えます。{} 価格:{CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}会社を推進するに彫像を建設{}価格:{CURRENCY}
-STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の商店街などの建設に資金をだす{} 価格:{CURRENCY}
-STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} 名声を増殖します地方自治体を買収します。けれども、あぶないです!{} 値段: {CURRENCY}
+STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}町内の市街地の開発を出資{} 価格:{CURRENCY}
+STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}名声を増殖します地方自治体を買収します。けれども、あぶないです!{} 価格: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}{TOWN}で渋滞!{}{}{COMPANY}が出資した道路工事は6ヶ月間続く!
STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
-STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
+STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK}({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING}(工事中)
STR_2059_IGLOO :イグルー
STR_205A_TEPEES :テント
@@ -1677,19 +1677,19 @@ STR_STATION :{STATION}
##id 0x2800
STR_LANDSCAPING :地形
-STR_2800_PLANT_TREES :木を植える
-STR_2801_PLACE_SIGN :標示を設置する
+STR_2800_PLANT_TREES :木を植林
+STR_2801_PLACE_SIGN :標示を設置
STR_2802_TREES :{WHITE}木
-STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...木はもうあります
-STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な立地です
-STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}ここに木が植えられません...
+STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...木はsすでにあります
+STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な位置です
+STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}ここに木が植林できません...
STR_2806 :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...標示が多すぎます
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}ここに標示が設置できません...
STR_280A_SIGN :標示
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}標示のテキストを編集
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}標示のテキストが変更できません...
-STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}植える木の種類を選択
+STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}植林する木の種類を選択
STR_280E_TREES :木
STR_280F_RAINFOREST :熱帯雨林
STR_2810_CACTUS_PLANTS :サボテン
@@ -1701,21 +1701,21 @@ STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}配置
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}線路数
STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}ホームの長さ
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}他の駅に近すぎます
-STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}複数のすでに存在している駅/荷役所に接しています
+STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}複数のすでに存在している駅/バス停/荷役所に接しています
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}町内に駅/バス停/荷役所が多すぎます
-STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}駅/荷役所が多すぎます
+STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}駅/バス停/荷役所が多すぎます
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}バス停が多すぎます
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}荷役所が多すぎます
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}他の駅/荷役所に近すぎます
STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}まずは駅を破壊しなければなりません
+STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}先に駅を破壊しなければなりません
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}他の空港に近すぎます
-STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}まずは空港を破壊しなければなりません
+STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}先に空港を破壊しなければなりません
STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :駅/荷役所の名称の変更
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}駅名が変更できません...
STR_3032_RATINGS :{BLACK}評価
-STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}受け取ること
+STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}受入れ貨物
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}近所の交通の評価:
############ range for rating starts
@@ -1736,14 +1736,14 @@ STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION}はこれから{STRING}と{STRING}が受け取れます
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}バス停の配置
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}荷役所の配置
-STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}先にバス停を廃止しなければなりません
-STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}先にバス停を廃止しなければなりません
+STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}先にバス停を破壊しなければなりません
+STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}先にバス停を破壊しなければなりません
STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}つの駅
STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
-STR_304A_NONE :{YELLOW}- 何も-
+STR_304A_NONE :{YELLOW}- なし -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...不適当な立地
-STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}他の波止場に近すぎます
-STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}先に波止場を廃止しなければなりません
+STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}他の埠頭に近すぎます
+STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}先に埠頭を破壊しなければなりません
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}駅の配置を選択
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}駅の線路数を選択します
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}駅のホームの長さを選択します
@@ -1762,29 +1762,29 @@ STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :格納庫
STR_3060_AIRPORT :空港
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :荷役所
STR_3062_BUS_STATION :バス停
-STR_3063_SHIP_DOCK :波止場
+STR_3063_SHIP_DOCK :埠頭
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトします
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライトしません
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}提案の位置の範囲をハイライト
-STR_3068_DOCK :{WHITE}波止場
+STR_3068_DOCK :{WHITE}埠頭
STR_3069_BUOY :ブイ
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...ブイがあります
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...駅が広すぎます
-STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}もっと事を選ぶために、CTRLをプッシュ
+STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}複数の項目を選択するにはcontrolを押します
-STR_UNDEFINED :(ハンナ・ストリング)
+STR_UNDEFINED :(不定義)
STR_STAT_CLASS_DFLT :デフォルト駅
STR_STAT_CLASS_WAYP :通過点
##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}造船所の配置
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...水上に建設しなければなりません
-STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}ここに造船所が建造できません...
+STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}ここに造船所が建設できません...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}造船所の配置を選択します
STR_3804_WATER :水
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :海岸または川岸
STR_3806_SHIP_DEPOT :造船所
-STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...水上に建造できません
+STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...水上に建設できません
##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}ゲームを保存
@@ -1809,7 +1809,7 @@ STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}ハイ
##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING}があります
STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY}
-STR_4802_COAL_MINE :炭坑
+STR_4802_COAL_MINE :炭鉱
STR_4803_POWER_STATION :発電所
STR_4804_SAWMILL :製材工場
STR_4805_FOREST :森林
@@ -1819,15 +1819,15 @@ STR_4808_FACTORY :工場
STR_4809_PRINTING_WORKS :印刷所
STR_480A_STEEL_MILL :製鋼所
STR_480B_FARM :農場
-STR_480C_COPPER_ORE_MINE :銅鉱石鉱山
-STR_480D_OIL_WELLS :油井
+STR_480C_COPPER_ORE_MINE :銅鉱山
+STR_480D_OIL_WELLS :油田
STR_480E_BANK :銀行
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :食品加工場
STR_4810_PAPER_MILL :製紙工場
STR_4811_GOLD_MINE :金山
STR_4812_BANK :銀行
STR_4813_DIAMOND_MINE :ダイヤモンド鉱山
-STR_4814_IRON_ORE_MINE :鉄鉱石鉱山
+STR_4814_IRON_ORE_MINE :鉄鉱山
STR_4815_FRUIT_PLANTATION :果物農園
STR_4816_RUBBER_PLANTATION :ゴム園
STR_4817_WATER_SUPPLY :給水設備
@@ -1835,55 +1835,55 @@ STR_4818_WATER_TOWER :給水塔
STR_4819_FACTORY :工場
STR_481A_FARM :農場
STR_481B_LUMBER_MILL :製材所
-STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :綿菓子の森林
+STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :綿菓子の森
STR_481D_CANDY_FACTORY :菓子工場
-STR_481E_BATTERY_FARM :電池園
-STR_481F_COLA_WELLS :コーラ泉
+STR_481E_BATTERY_FARM :電池農園
+STR_481F_COLA_WELLS :コーラ井
STR_4820_TOY_SHOP :玩具店
STR_4821_TOY_FACTORY :玩具工場
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :プラスチック泉
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :炭酸飲料工場
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :発泡所
-STR_4825_TOFFEE_QUARRY :トフィー鉱山
+STR_4825_TOFFEE_QUARRY :タフィー鉱山
STR_4826_SUGAR_MINE :砂糖鉱山
############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}
-STR_4828_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}、{STRING}
+STR_4828_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}と{STRING}
STR_4829_REQUIRES :{BLACK}必要な原料:{YELLOW}{STRING}、{STRING}、{STRING}
############ range for requires ends
-STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}先月の生産:
+STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}先月の生産量:
STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}({COMMA}%運送済み)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}主の画面を産業の場所に移動します
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に工事中!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}新しい{STRING}が{TOWN}町に植林中!
-STR_482F_COST :{BLACK}価値:{YELLOW}{CURRENCY}
-STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業がここに建造できません...
+STR_482F_COST :{BLACK}価格:{YELLOW}{CURRENCY}
+STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}この産業がここに建設できません...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...雪線上のみに植林できます
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}が間近く閉鎖!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}供給不足によって{INDUSTRY}が間近く閉鎖!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}周辺の森林不足によって{INDUSTRY}が間近く閉鎖!
-STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産が増えた!
-STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい石炭層の発見!{}予報:生産2倍!
-STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい油層の発見!{}予報:生産2倍!
-STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で改良した農法。予報:生産2倍!
-STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} の生産が50%縮小
-STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で虫がついている!{}生産が50%縮小
+STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が増えた!
+STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい石炭層の発見!{}予報:生産量2倍!
+STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で新しい油層の発見!{}予報:生産量 2倍!
+STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で改良した農法。予報:生産量 2倍!
+STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}の生産量が50%縮小
+STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}で虫がついている!{} 生産量が50%縮小
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...地図の端のみに設置できます
-STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}の生産が{INDUSTRY}で{COMMA}%増加!
-STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}の生産が{INDUSTRY}で{COMMA}%縮小!
+STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:STRING}の生産量が{2:COMMA}%増加!
+STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{1:INDUSTRY}で{0:0STRING}の生産量が{2:COMMA}%縮小!
##id 0x5000
-STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに電車があります
-STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに車両があります
+STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに列車があります
+STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}トンネルに道路車両があります
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}他のトンネルがすでにあります
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}向こうの土地が掘削できません
-STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを廃止しなければなりません
-STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}先に橋を廃止しなければなりません
-STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}開始点と終了点が同じ位置に建造できません
-STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}橋可に平たい土地もしくは水がなければなりません
-STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建造できません
+STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}先にトンネルを破壊しなければなりません
+STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}先に橋を破壊しなければなりません
+STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}開始点と終了点が同じ位置に建設できません
+STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED :{WHITE}橋下に平地もしくは水がなければなりません
+STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}一直線の橋しか建設できません
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}この土地はトンネルの入り口に不適当です
STR_500D :{GOLD}{STRING}、{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL :つり橋、鋼鉄製
@@ -1894,8 +1894,8 @@ STR_5012_WOODEN :木製
STR_5013_CONCRETE :コンクリート製
STR_5014_TUBULAR_STEEL :鋼管橋、鋼鉄製
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :鋼管橋、シリコン製
-STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}橋がここに建造できません...
-STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}トンネルがここに建造できません...
+STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}橋がここに建設できません...
+STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}トンネルがここに建設できません...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :鉄道トンネル
STR_5018_ROAD_TUNNEL :道路トンネル
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :つり橋、鋼鉄製
@@ -1928,44 +1928,44 @@ STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...す
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :名前無し
-STR_SV_TRAIN_NAME :電車{COMMA}
-STR_SV_ROADVEH_NAME :車{COMMA}
-STR_SV_SHIP_NAME :シップ{COMMA}
+STR_SV_TRAIN_NAME :列車{COMMA}
+STR_SV_ROADVEH_NAME :道路車両{COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :船舶{COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME :飛行機{COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
-STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} 北
-STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} 南
-STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} 東
-STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} 西
-STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING}中
-STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING}乗り換え
-STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} 停留
-STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} 谷
-STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}高地
-STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} 森
-STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} 池側
-STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}更代
+STR_SV_STNAME_NORTH :北{STRING}
+STR_SV_STNAME_SOUTH :南{STRING}
+STR_SV_STNAME_EAST :東{STRING}
+STR_SV_STNAME_WEST :西{STRING}
+STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING}町
+STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING}前
+STR_SV_STNAME_HALT :{STRING}停車場
+STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING}谷
+STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING}丘
+STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING}森
+STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING}川
+STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING}公園
STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING}空港
STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING}油田
-STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} 鉱区
-STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} 船渠
-STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} ボイ1
-STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} ボイ2
-STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} ボイ3
-STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} ボイ4
-STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} ボイ5
-STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} ボイ6
-STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} ボイ7
-STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} ボイ8
-STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} ボイ9
-STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING}新館
-STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} 側線
-STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}支所
-STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING}上
-STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING}下
+STR_SV_STNAME_MINES :{STRING}山
+STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING}埠頭
+STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING}ブイ1号
+STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING}ブイ2号
+STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING}ブイ3号
+STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING}ブイ4号
+STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING}ブイ5号
+STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING}ブイ6号
+STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING}ブイ7号
+STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING}ブイ8号
+STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING}ブイ9号
+STR_SV_STNAME_ANNEXE :新{STRING}
+STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING}里
+STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING}寺
+STR_SV_STNAME_UPPER :上{STRING}
+STR_SV_STNAME_LOWER :下{STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING}ヘリポート
-STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} 森林
+STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING}森林
############ end of savegame specific region!
@@ -1984,24 +1984,24 @@ STR_6804_CUSTOM :{BLACK}カス
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者数の上限:{ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}競争者の開始遅延:{ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}市町村数:{ORANGE}{STRING}
-STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}工業数:{ORANGE}{STRING}
-STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}初期の最高貸付金:{ORANGE}{CURRENCY}
+STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}産業数:{ORANGE}{STRING}
+STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}初期の最大借入金:{ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}初期の金利:{ORANGE}{COMMA}%
-STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}乗り物の運転費:{ORANGE}{STRING}
-STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競争者の建造速度:{ORANGE}{STRING}
+STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}車両の運転費:{ORANGE}{STRING}
+STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}競争者の建設速度:{ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}競争者の能力レベル:{ORANGE}{STRING}
-STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}乗り物の機能停止:{ORANGE}{STRING}
+STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}車両の機能停止:{ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}助成金の乗数:{ORANGE}{STRING}
-STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}建造の価値:{ORANGE}{STRING}
+STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}建設の価値:{ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}地形の種類:{ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}海/湖の数量:{ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}経済の傾向:{ORANGE}{STRING}
-STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}電車の反転:{ORANGE}{STRING}
+STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}列車の反転:{ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}災害:{ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}町議会の地域の再構築に関わる姿勢:{ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends
-STR_26816_NONE :何も
+STR_26816_NONE :なし
STR_6816_LOW :低い
STR_6817_NORMAL :通常
STR_6818_HIGH :高い
@@ -2012,7 +2012,7 @@ STR_681C_SLOW :遅い
STR_681D_MEDIUM :中位
STR_681E_FAST :速い
STR_681F_VERY_FAST :特に速い
-STR_VERY_LOW :すごく少し
+STR_VERY_LOW :特に低い
STR_6820_LOW :低い
STR_6821_MEDIUM :中位
STR_6822_HIGH :高い
@@ -2023,16 +2023,16 @@ STR_6826_X1_5 :1.5 倍
STR_6827_X2 :2 倍
STR_6828_X3 :3 倍
STR_6829_X4 :4 倍
-STR_682A_VERY_FLAT :特に平たい
-STR_682B_FLAT :平たい
+STR_682A_VERY_FLAT :特に平地
+STR_682B_FLAT :平地
STR_682C_HILLY :丘陵地
STR_682D_MOUNTAINOUS :山岳地
STR_682E_STEADY :安定的
STR_682F_FLUCTUATING :変動的
STR_6830_IMMEDIATE :すぐに
-STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 3 ヶ月
-STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 6 ヶ月
-STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始から 9 ヶ月
+STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後3ヶ月
+STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後6ヶ月
+STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :開始後9ヶ月
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :線路終点と駅
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :線路終点のみ
STR_6836_OFF :切
@@ -2059,53 +2059,53 @@ STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}社長
STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY}の経営状況 {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}支払い/収益
STR_7010 :{WHITE}{NUM}
-STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}建造
+STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}建設
STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}新規車両
-STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}電車運転費
-STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}車両運転費
+STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}列車運転費
+STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}道路車両運転費
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}飛行機運転費
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}船舶運転費
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}ビルの補修
-STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}電車の収益
-STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}車両の収益
-STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}飛行機の収益
-STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}船舶の収益
-STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}ローンの金利
+STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}列車の損益
+STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}道路車両の損益
+STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}飛行機の損益
+STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}船舶の損益
+STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}借入金の金利
STR_701D_OTHER :{GOLD}その他
STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL :{WHITE}合計:
STR_7021 :{COMPANY}{PLAYERNAME}
-STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}収益グラフ
+STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}損益グラフ
STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT64}
STR_7024 :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}営業利益グラフ
STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}残額
-STR_7027_LOAN :{WHITE}ローン
-STR_MAX_LOAN :{WHITE}最高ローン:{BLACK}{CURRENCY64}
+STR_7027_LOAN :{WHITE}借入金
+STR_MAX_LOAN :{WHITE}最高借入金:{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を借りる
STR_702A_REPAY :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}を返済
-STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...最大ローンが{CURRENCY}
+STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...最高借入金が{CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}より借入できません...
-STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...未払いの負債がありません
-STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} が必要
-STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}ローンが返済できません...
-STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}マネジャーの新しい顔を選択します
+STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...残額がありません
+STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY}が必要
+STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}借入金が返済できません...
+STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}社長の新しい顔を選択します
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}交通会社のカラースキームを変更
-STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}マネジャーの名前を変更します
+STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}社長の名前を変更します
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}会社名を変更します
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}カラースキームを選択
-STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}ローンを増大
-STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}ローンを返済
-STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(マネジャー)
+STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}借入
+STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}返済
+STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(社長)
STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}開業日付:{WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES :{GOLD}車両数:
-STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} 電車
-STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA}つの道路車両
-STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} 飛行機
-STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA}つの船舶
-STR_7042_NONE :{WHITE}何もありません
+STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA}台の列車
+STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA}台の道路車両
+STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA}台の飛行機
+STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA}台の船舶
+STR_7042_NONE :{WHITE}なし
STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}顔の選択
STR_7044_MALE :{BLACK}男性
STR_7045_FEMALE :{BLACK}女性
@@ -2127,7 +2127,7 @@ STR_7054 :{WHITE}{STRING}
STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}交通会社が経営困難!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}もうすぐ{COMPANY}のパフォーマンスが改良なしで売却および破産のリスク!
-STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(マネジャー)
+STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(社長)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}交通会社の合併!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY}が{COMPANY}に売却、価格:{CURRENCY}!
STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}破産!
@@ -2151,21 +2151,21 @@ STR_706E_TYCOON :大物
STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}本部ビルを建設
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}本部ビルを建設/見る
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}会社の本部ビルを移動します(価格:会社の価値の1%)
-STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}交通会社本部ビルが建造できません...
+STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}会社の本部ビルが建設できません...
STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}本部ビルを見る
STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}本部ビルを移動
STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}パスワード
-STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}他のプレヤーがこの会社の経営に参加できないようにするには、パスワードで保護します。
+STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}他のプレヤーがこの会社の経営に参加できないようにするには、パスワードで保護します
STR_SET_COMPANY_PASSWORD :会社のパスワードを設定
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}世界中不景気!{}{}経済がスランプに陥る、アナリストの不安説!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}スランプの終わり!{}{}経済が上昇気流、産業が好転!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}大きい/小さいウィンドウサイズを切り替えます
STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}会社の価値:{WHITE}{CURRENCY64}
-STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を購入
+STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を買収
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}会社の25%の株を販売
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}この会社の25%の株を購入
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}この会社の25%の株を販売
-STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}この会社の25%の株が購入できません...
+STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}この会社の25%の株が買収できません...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}この会社の25%の株が販売できません...
STR_LIVERY_DMU :気動車
@@ -2238,7 +2238,7 @@ STR_802A_FRUIT_TRUCK :果物貨車
STR_802B_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
STR_802C_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
-STR_802E_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー
+STR_802E_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
STR_802F_BUBBLE_VAN :泡貨車
STR_8030_COLA_TANKER :コーラタンク車
STR_8031_CANDY_VAN :菓子トラック
@@ -2268,7 +2268,7 @@ STR_8048_FRUIT_TRUCK :果物貨車
STR_8049_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
STR_804A_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
-STR_804C_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー
+STR_804C_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
STR_804D_BUBBLE_VAN :泡貨車
STR_804E_COLA_TANKER :コーラタンク車
STR_804F_CANDY_VAN :菓子トラック
@@ -2300,7 +2300,7 @@ STR_8068_FRUIT_TRUCK :果物貨車
STR_8069_RUBBER_TRUCK :ゴム貨車
STR_806A_SUGAR_TRUCK :砂糖貨車
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :綿菓子ホッパー
-STR_806C_TOFFEE_HOPPER :トフィーホッパー
+STR_806C_TOFFEE_HOPPER :タフィーホッパー
STR_806D_BUBBLE_VAN :泡貨車
STR_806E_COLA_TANKER :コーラタンク車
STR_806F_CANDY_VAN :菓子トラック
@@ -2308,7 +2308,7 @@ STR_8070_TOY_VAN :玩具トラッ
STR_8071_BATTERY_TRUCK :電池トラック
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :炭酸飲料トラック
STR_8073_PLASTIC_TRUCK :プラスチックトラック
-STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal社バス
+STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS社「Regal」バス
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard社バス
STR_8076_FOSTER_BUS :Foster社バス
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster社第2スーパーバス
@@ -2375,9 +2375,9 @@ STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :ヒューピュ
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :巨大ムーブ社綿菓子トラック
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :パワーノート社綿菓子トラック
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :ヒューピュー社綿菓子トラック
-STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :巨大ムーブ社トフィートラック
-STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社トフィートラック
-STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ヒューピュー社トフィートラック
+STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :巨大ムーブ社タフィートラック
+STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :パワーノート社タフィートラック
+STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :ヒューピュー社タフィートラック
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :巨大ムーブ社玩具トラック
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :パワーノート社玩具トラック
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :ヒューピュー社玩具トラック
@@ -2453,15 +2453,15 @@ STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}新しい
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :鉄道車両
STR_8103_ROAD_VEHICLE :道路車両
STR_8104_AIRCRAFT :飛行機
-STR_8105_SHIP :船
+STR_8105_SHIP :船舶
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :モノレール車両
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :磁気浮上式鉄道車両
##id 0x8800
-STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} 電車庫
+STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN}電車庫
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}町民の祝賀{}{STATION}で初めての到着!
STR_8802_DETAILS :{WHITE}{STRING}(詳細)
-STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}電車があります
+STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}列車があります
STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO :{STATION}へ行く
@@ -2481,23 +2481,23 @@ STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫へ直行で行く
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT :{TOWN}電車庫へ直行で行って修理する
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}電車庫行き
-STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}電車庫行き、{VELOCITY}
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}{TOWN}電車庫へ行く
+STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}{TOWN}電車庫へ行く、{VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}{TOWN}電車庫で修理、{VELOCITY}
STR_INVALID_ORDER :{RED}(不正な指令)
-STR_UNKNOWN_DESTINATION :不明行き先
+STR_UNKNOWN_DESTINATION :行き先不明
STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}空
STR_8813_FROM :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})
STR_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO}(原点:{STATION})(x{NUM})
-STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}電車 {COMMA} は電車庫で待機しています
+STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}列車{COMMA}は電車庫で待機しています
STR_8815_NEW_VEHICLES :{BLACK}新規車両
STR_8816 :{BLACK}-
-STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}電車が長過ぎます
-STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}電車の変更は電車庫内のみに行えます
-STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} 電車
+STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}列車が長過ぎます
+STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}列車の変更は電車庫内のみに行えます
+STR_881B_TRAINS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA}台の列車
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}新規鉄道車両
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}新規電動鉄道車両
@@ -2506,7 +2506,7 @@ STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}新規
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}鉄道車両
STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}車両を購入
-STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}車両をクローン
+STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}道路車両をクローン
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}道路車両を複製します。Control+クリックすると、指令を共有します。
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}道路車両を複製します。このボタンをクリックして、他の車両をクリックします。車庫内でも車庫外でもかまいません。Control+クリックすると、指令を共有します。
STR_CLONE_TRAIN :{BLACK}列車をクローン
@@ -2531,8 +2531,8 @@ STR_882C_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING
STR_882D_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}積み降ろし中
-STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}電車は車庫に止めなければ成らないんです
-STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}電車が電車庫へ回送できません...
+STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}列車は車庫に止めなければ成らないんです
+STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}列車が電車庫へ回送できません...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}これ以上の指令が追加できません
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}指令が多すぎます
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}新規指令が挿入できません...
@@ -2541,32 +2541,32 @@ STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}この
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}この車輌が移動できません...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR :{WHITE}ダブルヘッドの場合、後部の機関車は常に前部の機関車について行きます
STR_8838_N_A :N/A{SKIP}
-STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}車両が販売できません...
+STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両が販売できません...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}電車庫への経路が見つけられません
-STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}電車が開始/停止できません...
+STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}列車が開始/停止できません...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}補修間隔:{LTBLUE}{COMMA}日間{BLACK} 最新の補修:{LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}修理の間隔:{LTBLUE}{COMMA}%{BLACK} 最終の修理:{LTBLUE}{DATE_LONG}
-STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします
-STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規電車を購入(電車庫が必要)
-STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}電車 - 情報を見るには電車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。
-STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規電車車両を購入
+STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします
+STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES :{BLACK}新規列車を購入(電車庫が必要)
+STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR :{BLACK}列車 - 情報を見るには列車をクリックします。車両を追加/取り除くにはドラッグします。
+STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE :{BLACK}新規鉄道車両を購入
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE :{BLACK}車両を販売するには、ここへドラッグします
-STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}電車車両のリスト - 情報を見るには車両をクリックします
+STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}列車のリスト - 情報を見るには列車をクリックします
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN :{BLACK}選択した車両を購入
-STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}車両名を変更
-STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}電車の現在の動作 - 開始/停止するにはここにクリックします
-STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}電車の指令を表示します
-STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}電車を電車庫へ回送します。Control+クリックすすると、補修のみします。
-STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}信号が青になるまで待たずに電車の続行を強制します
-STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}電車を逆転します
-STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}電車の情報を表示します
+STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{BLACK}鉄道車両の名称を変更
+STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK :{BLACK}列車の現在の動作 - 開始/停止するにはここにクリックします
+STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS :{BLACK}列車の指令を表示します
+STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{BLACK}列車を電車庫へ回送します。Control+クリックすすると、補修のみします。
+STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED :{BLACK}信号が青になるまで待たずに列車の続行を強制します
+STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN :{BLACK}列車を逆転させます
+STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS :{BLACK}列車の情報を表示します
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を増やす
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL :{BLACK}補修間隔を減らす
-STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}積んだ貨物の情報を表示します
-STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}電車車両の情報を表示します
+STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED :{BLACK}運送している貨物の情報を表示します
+STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES :{BLACK}鉄道車両の情報を表示します
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH :{BLACK}各車両の容量を表示します
-STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて電車の合計容量を表示します
-STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします。
+STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO :{BLACK}貨物種類に並べ替えて列車の合計容量を表示します
+STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER :{BLACK}指令リスト - 指令を選択するにはクリックします
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER :{BLACK}現在の指令をスキップして、次へ移動します
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}選択した指令を削除します
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令を「直行便」にします
@@ -2574,14 +2574,14 @@ STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE :{BLACK}選択
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に全負荷まで待つことを強制します
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER :{BLACK}選択した指令に降ろすことを強制します
STR_SERVICE_HINT :{BLACK}修理が必要でないとこの指令をスキップ
-STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} が新登場!
+STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}が新登場!
STR_885A :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
-STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}値段: {CURRENCY}重さ: {WEIGHT_S}{}スピード: {VELOCITY} 力: {POWER}{}運転費:{CURRENCY}/年{}体積: {CARGO}
+STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}価格:{CURRENCY} 重量:{WEIGHT_S}{}最大速度:{VELOCITY} 出力:{POWER}{}運転費:一年間{CURRENCY}{}容量:{CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN :{RED}故障
-STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1 年間に{CURRENCY}
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重さ: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}力: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大スピード: {LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大T.E.:{LTBLUE}{FORCE}
-STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の利益:{LTBLUE}{CURRENCY}(去年:{CURRENCY})
+STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}1年間に{CURRENCY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER}{BLACK} 最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
+STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}重量:{LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}出力:{LTBLUE}{POWER} {BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}最大T.E.:{LTBLUE}{FORCE}
+STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最新補修後の故障:{LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED :{RED}停止中
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}赤信号を無視して列車を進行させることができません...
@@ -2590,16 +2590,16 @@ STR_8863_CRASHED :{RED}事故!
STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}列車を名付ける
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN :{WHITE}列車が名付けられません...
STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}列車を名付ける
-STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}電車事件!{}{COMMA} 人が死亡
-STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}電車が逆転できません...
-STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}電車車両名を変更
-STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}車両名が変更できません...
+STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL :{BLACK}{BIGFONT}列車事件!{}{COMMA}人が死亡
+STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION :{WHITE}列車が逆転されられません...
+STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE :{WHITE}鉄道車両の名称を変更
+STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE :{WHITE}鉄道車両の名称が変更できません...
-STR_TRAIN_STOPPING :{RED}止まっています
-STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}止まっています、 {VELOCITY}
+STR_TRAIN_STOPPING :{RED}停車中
+STR_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}停車中、{VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :互換性がない線路の種類
STR_TRAIN_NO_POWER :{RED}電源はありません
-STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :電車はけん垂線がありませんから、電車は動き出せません。
+STR_TRAIN_START_NO_CATENARY :線路は懸垂線がないため、この列車が動けません
##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}道路車両があります
@@ -2613,7 +2613,7 @@ STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}道路
STR_900C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
STR_900E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の収益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
+STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
@@ -2685,7 +2685,7 @@ STR_980F :{WHITE}{VEHICLE
STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年の損益:{CURRENCY})
+STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
@@ -2733,7 +2733,7 @@ STR_A00B_ORDERS :{WHITE}{VEHICLE
STR_A00C_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE}(詳細)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}年齢:{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 運転費:{LTBLUE}一年間{CURRENCY}
STR_A00E_MAX_SPEED :{BLACK}最大速度:{LTBLUE}{VELOCITY}
-STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年の損益:{CURRENCY})
+STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}今年の損益:{LTBLUE}{CURRENCY}(昨年:{CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}信頼度:{LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}最終修理後の故障:{LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} 購入年:{LTBLUE}{NUM}{BLACK} 価値:{LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A01A_CAPACITY :{BLACK}容量:{LTBLUE}{CARGO}
@@ -2792,38 +2792,38 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}最大
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}運送済み:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}貨物:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}資金:
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}ローン:
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}借入金:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}合計:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP :{BLACK}車両数:道路車両、列車、船舶や飛行機を含みます
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP :{BLACK}駅数:駅のすべての部分(駅、バス停、空港)を一つとして数えます
-STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF 設定
-STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF 設定
+STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON :{BLACK}NewGRF設定
+STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}NewGRF設定
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES :{BLACK}変更を適用
-STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータを設定
-STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールした NewGRF セットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします
-STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールした NewGRF がありません。NewGRF ファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。
+STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS :{BLACK}パラメータの設定
+STR_NEWGRF_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFセットのリストです。設定を変更するにはセットをクリックします
+STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED :{BLACK}インストールしたNewGRFがありません。NewGRFファイルのインストール方法を見るには、説明書をご参照ください。
STR_NEWGRF_FILENAME :{BLACK}ファイル名:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM :{BLACK}MD5sum:{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}実行中のゲームに変更を適用して、クラッシュのリスクがあります。{}続けてもよろしいですか?
STR_NEWGRF_ADD :{BLACK}追加
-STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRF ファイルをリストに追加します
+STR_NEWGRF_ADD_TIP :{BLACK}NewGRFファイルをリストに追加します
STR_NEWGRF_REMOVE :{BLACK}削除
-STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}NewGRF ファイルをリストから削除します
-STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}インストールした NewGRF ファイルのリストです。設定を変更するにはファイルをクリックします。
+STR_NEWGRF_REMOVE_TIP :{BLACK}NewGRFファイルをリストから削除します
+STR_NEWGRF_FILE_TIP :{BLACK}インストールしたNewGRFファイルのリストです。設定を変更するにはファイルをクリックします。
STR_NEWGRF_PARAMETER :{BLACK}設定:{SILVER}{STRING}
-STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF 設定を入力
+STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF設定を入力
STR_NEWGRF_NO_INFO :{BLACK}情報はありません
-STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}使用可能 NewGRF ファイル
+STR_NEWGRF_ADD_CAPTION :{WHITE}使用可能NewGRFファイル
STR_NEWGRF_ADD_FILE :{BLACK}リストに追加
-STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}選択した NewGRF ファイルをリストに追加します
+STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP :{BLACK}選択したNewGRFファイルをリストに追加します
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES :{BLACK}ファイルを更新
-STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}使用可能な NewGRF ファイルのリストを更新
-STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファイルが追加できません:重複の GRF ID
+STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP :{BLACK}使用可能なNewGRFファイルのリストを更新
+STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}ファイルが追加できません:重複のGRF ID
STR_NEWGRF_NOT_FOUND :{RED}一致しているファイルが見つかりません
STR_NEWGRF_DISABLED :{RED}切
@@ -2844,18 +2844,18 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}
-STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの列車
-STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの道路車両
-STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA} 飛行機
-STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}つの船舶
+STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の列車
+STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の道路車両
+STR_SCHEDULED_AIRCRAFT :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の飛行機
+STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA}台の船舶
STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP :{BLACK}この駅が指令リストに入っているすべての列車を表示します
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}このバス停/荷役所が指令リストに入っているすべての道路車両を表示します
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}この空港が指令リストに入っているすべての飛行機を表示します
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}この埠頭が指令リストに入っているすべての船舶を表示します
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}シェアード ・ルート{COMMA} 車
-STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}このスケジュールの車全部を見せます
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}{COMMA}台の車両の共有指令
+STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}この指令リストを共有しているすべての車両を表示します
### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}車庫/格納庫/造船所内のすべての車両を販売します。続けてもよろしいですか?
@@ -2950,14 +2950,14 @@ STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}最大
STR_GENERATE :{WHITE}作成
STR_RANDOM :{BLACK}ランダム化
STR_RANDOM_HELP :{BLACK}地形作成のランダムシードを変更します
-STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}世界発電
+STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}世界作成中
STR_RANDOM_SEED :{BLACK}ランダムシード:
STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}ランダムシードを入力するにはクリックします
STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}地形作成:
STR_TREE_PLACER :{BLACK}木アルゴリズム:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}ハイトマップの回転:
STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}地形種類:
-STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK} 海水位:
+STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}海水位:
STR_SMOOTHNESS :{BLACK}スムーズ度:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}雪線の位置:
STR_DATE :{BLACK}日付:
@@ -2978,23 +2978,23 @@ STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}キャ
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}地形作成のキャンセル
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}地形作成をキャンセルしてもよろしいですか?
STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}%完了
-STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM} / {NUM}
-STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}世界発電
-STR_TREE_GENERATION :{BLACK}木発電
-STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}可動ない 発電
+STR_GENERATION_PROGRESS :{BLACK}{NUM}/{NUM}
+STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}地形作成中
+STR_TREE_GENERATION :{BLACK}植林中
+STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}灯台/送信機作成中
STR_CLEARING_TILES :{BLACK}岩石/でこぼこの地形を作成中
STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}ゲームを設定中
STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}タイルループを実行中
STR_PREPARING_GAME :{BLACK}ゲームを準備中
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}この動作によって難易度がカスタムになりました。
-STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}平たい土地
+STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}平たい地形
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}平たい地形を作成
STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}ランダムな地形
STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}新規シナリオを作成
STR_SE_CAPTION :{WHITE}シナリオの種類
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}平たい土地の高さを上げる
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}平たい土地の高さを変更
-STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平たい土地の高さ:
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}平地の高さを上げる
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}平地の高さを変更
+STR_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}平地の土地の高さ:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM :{NUM}