diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-01-03 18:45:13 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-01-03 18:45:13 +0000 |
commit | b48bb25288ae26a5a7a7c4477705473677d9f6a4 (patch) | |
tree | e540f46643cc9db12d341577a41438f9977fc4c1 | |
parent | 7b20da8a0aaad464e4b16942ef53140b44c92183 (diff) | |
download | openttd-b48bb25288ae26a5a7a7c4477705473677d9f6a4.tar.xz |
(svn r26224) -Update from WebTranslator v3.0:
brazilian_portuguese - 4 changes by Tucalipe
-rw-r--r-- | src/lang/brazilian_portuguese.txt | 5 |
1 files changed, 4 insertions, 1 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt index e9959153a..3dd8190a9 100644 --- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -1588,7 +1588,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :Efeito da distà STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE_HELPTEXT :Se você definir esse valor para maior que 0, a distância entre a estação de origem A para alguma carga e um possÃvel destino B terá um efeito na quantidade de carga levada de A até B. Quanto mais distante B for da A, menos carga será enviada. Quanto mais alto você definir esse valor, menos carga será levada para estações distantes, e mais carga será levada para estações próximas. STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE :Quantidade de carga retornada no modo simétrico: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_SIZE_HELPTEXT :Definir isso para menos de 100% faz com que a distribuição simétrica comporte-se mais como a assimétrica. Menos carga será devolvida forçosamente se uma certa quantidade for mandada a uma estação. Se você definir a 0%, a distribuição se comportará exatamente como a assimétrica. -STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Saturação de caminhos curtos antes de usar outros caminhos: {STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION :Saturação de caminhos curtos antes de usar caminhos de alta capacidade: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHORT_PATH_SATURATION_HELPTEXT :Frequentemente há múltiplos caminhos entre duas estações. Cargodist irá saturar o caminho mais curto primeiro, depois usar o segundo caminho mais curto até saturá-lo, e assim por diante. Saturação é determinada pela estimação da capacidade de do uso planejado. Ao saturar todos os caminhos, se ainda houver demanda, irá sobrecarregar todos os caminhos, com preferência aos de maior capacidade. No entanto, na maior parte do tempo o algorÃtimo não irá estimar a capacidade corretamente. Essa configuração permite você definir até que porcentagem um caminho mais curto deverá ser saturado na primeira passada antes do algorÃtimo proceder ao próxido. Defina-o para menos de 100% para evitar estações sobrecarregadas no caso de capacidade superestimada. STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY :Unidade de velocidade: {STRING} @@ -2892,6 +2892,7 @@ STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE :<modelo de veà STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<indústria inválida> # Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script). +STR_INVALID_VEHICLE :<veÃculo inválido> # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}Escaneando NewGRFs @@ -3944,6 +3945,8 @@ STR_AI_SETTINGS_START_DELAY :Número de dias STR_TEXTFILE_README_CAPTION :{WHITE}{STRING} Leiame de {STRING} STR_TEXTFILE_CHANGELOG_CAPTION :{WHITE}{STRING} log de mudanças de {STRING} STR_TEXTFILE_LICENCE_CAPTION :{WHITE}{STRING} licença de {STRING} +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT :{WHITE}Quebra de linha +STR_TEXTFILE_WRAP_TEXT_TOOLTIP :[BLACK}Quebra linhas automaticamente para que o texto caiba na janela STR_TEXTFILE_VIEW_README :{BLACK}Ler o Leiame STR_TEXTFILE_VIEW_CHANGELOG :{BLACK}Log de mudanças STR_TEXTFILE_VIEW_LICENCE :{BLACK}Licença |