summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2011-07-18 17:45:08 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2011-07-18 17:45:08 +0000
commita692db0704d3ee6d4f701e2296fc51e143675c0c (patch)
tree60cf7cff67df665d3b1e7cf5213585f1a7a5364f
parentb36f8bec24689f55bc34fffd8ad1821bb738d011 (diff)
downloadopenttd-a692db0704d3ee6d4f701e2296fc51e143675c0c.tar.xz
(svn r22672) -Update from WebTranslator v3.0:
czech - 4 changes by Harlequin german - 5 changes by planetmaker
-rw-r--r--src/lang/czech.txt8
-rw-r--r--src/lang/german.txt5
2 files changed, 9 insertions, 4 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt
index ceeafd664..4b65a243e 100644
--- a/src/lang/czech.txt
+++ b/src/lang/czech.txt
@@ -335,11 +335,11 @@ STR_SORT_BY_PRODUCTION :produkce
STR_SORT_BY_TYPE :typu
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :přepravy
STR_SORT_BY_NUMBER :čísla
-STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :hrubého zisku vloni
-STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :hrubého zisku letos
+STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :hrubého zisku minulý rok
+STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :hrubého zisku za tento rok
STR_SORT_BY_AGE :stáří
STR_SORT_BY_RELIABILITY :spolehlivosti
-STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :celkové kapacity podle druhu nákladu
+STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :celkové kapacity dle druhu nákladu
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :max. rychlosti
STR_SORT_BY_MODEL :modelu
STR_SORT_BY_VALUE :hodnoty
@@ -1769,7 +1769,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Re
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Přijímání informací o hře...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Přijímání informací o společnosti...
############ End of leave-in-this-order
-STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů} před námi
+STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P "" i ů} před vámi
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} staženo
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} staženo
diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt
index e0b4be6fa..71503f1e4 100644
--- a/src/lang/german.txt
+++ b/src/lang/german.txt
@@ -3525,6 +3525,8 @@ STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... kann
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... kann nur im Tiefland gebaut werden
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... kann nur in der Nähe des Spielfeldrandes errichtet werden
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... Wald kann nur oberhalb der Schneegrenze gepflanzt werden
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... kann nur oberhalb der Schneegrenze errichtet werden
+STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... kann nur unterhalb der Schneegrenze errichtet werden
# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Bahnhof kann hier nicht gebaut werden...
@@ -3646,6 +3648,9 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Schleuse
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Flüsse können hier nicht platziert werden...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... muss auf Wasser gebaut werden
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... kann nicht auf Wasser gebaut werden
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... kann nicht auf offener See errichtet werden
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... kann nicht auf Kanal errichtet werden
+STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... kann nicht auf Fluß errichtet werden
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Kanal muss erst abgerissen werden
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Aquädukt kann hier nicht gebaut werden...