diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2014-04-04 17:45:23 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2014-04-04 17:45:23 +0000 |
commit | a336f24c7d4bf8a1e47eec910a528cacf4ff1f40 (patch) | |
tree | ee52e8e51cbddbccb0a51b541a2b49e304e93d9f | |
parent | d57afbf9bc9dc2b8758c6ca729e4419723b34f6b (diff) | |
download | openttd-a336f24c7d4bf8a1e47eec910a528cacf4ff1f40.tar.xz |
(svn r26444) -Update from WebTranslator v3.0:
simplified_chinese - 5 changes by siu238X, xiangyigao
traditional_chinese - 2 changes by siu238X
czech - 1 changes by marek995
german - 1 changes by Jogio
-rw-r--r-- | src/lang/czech.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/german.txt | 1 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/simplified_chinese.txt | 9 | ||||
-rw-r--r-- | src/lang/traditional_chinese.txt | 3 |
4 files changed, 9 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index 4c4208aae..083c9d077 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -2761,6 +2761,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Uložit STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Uložit současnou hru se zvoleným jménem STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Nahrát STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Rozehrát vybranou hru +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Načíst označenou výškovou mapu STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Vlastnosti hry STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Není dostupná žádná informace STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/german.txt b/src/lang/german.txt index 885d3b7d6..2e442c046 100644 --- a/src/lang/german.txt +++ b/src/lang/german.txt @@ -2669,6 +2669,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Speicher STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gewählten Namen STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}Laden STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewählten Spielstand laden +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}Ausgewähltes Höhenrelief laden STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}Spielstand-Details STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}Keine Informationen verfügbar STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index 7c9ad0ecc..f23279d59 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -1585,7 +1585,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :假设有交通 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :装甲货物分配方式:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :依原有设定,“装甲货物”包括溫带景观的“贵重品”、寒带景观的“金块”及沙漠景观的“钻石”。一些NewGRF可能有不同设置。{} 假设有交通路线连接甲、乙两站。“对称”指甲站往乙站的货物数量與乙站往甲站的装甲货物数量大致相同。“不对称”指任何一站往另一站的装甲货物数量皆由系统随意决定。“手动”指系统不会自动分配装甲货物的目的地。{} 建议的设定:在溫带景观应使用“对称”,因为银行会互相运送贵重品;而在寒带及沙漠景观应使用“不对称”,因为银行不会把金块或钻石送回矿场。 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :其他货物分配方式:{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :假设有交通路线连接甲、乙两站。“对称”指甲站往乙站的货物数量與乙站往甲站的货物数量大致相同。“不对称”指任何一站往另一站的货物数量皆由系统随意决定。“手动”指系统不会自动分配货物的目的地。{}由於货物一般只会被单方向运输,此设定应赋值为“不对称”或“手动”。 +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :如为此设置赋值“不对称”,则任何一站往另一站的货物数量皆由系统随意决定。如为此设置赋值“手动”,则系统不会依据交通路线分配货物的目的地。 STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :分配精确度:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :此设定赋值越大,則运算连结图所需的处理器时间越长,您可能会因此见到游戏运行延迟。如果此设定赋值越小,则货物分配的准确度越低,而您可能会发现部份货物沒有被送往您预期它们会到达的目的地。 STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :距离对需求的影晌:{STRING} @@ -1605,13 +1605,13 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :运输工具功 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示运输工具的功率 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_IMPERIAL :英制(马力) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_METRIC :公制(马力) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :国际单位(千瓦) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_SI :国际单位制(千瓦) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT :重量单位:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示重量 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_IMPERIAL :英制(短吨) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_METRIC :米制(公吨) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :国际单位(千克) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_WEIGHT_SI :国际单位制(千克) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME :体积单位:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VOLUME_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示体积 @@ -1623,7 +1623,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE :牵引力单位 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示牵引力 STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_IMPERIAL :英制(磅力) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_METRIC :公制(千克力) -STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :国际单位(千牛顿) +STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_FORCE_SI :国际单位制(千牛顿) STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT :高度单位:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_HEIGHT_HELPTEXT :在界面上以所选择的单位表示高度 @@ -2668,6 +2668,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}保存 STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}以选定的名字保存当前游戏 STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}载入 STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}载入所选 +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}载入选定的高度图 STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}游戏详情 STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}无可用信息 STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} diff --git a/src/lang/traditional_chinese.txt b/src/lang/traditional_chinese.txt index 098de1e10..5a79a0079 100644 --- a/src/lang/traditional_chinese.txt +++ b/src/lang/traditional_chinese.txt @@ -1585,7 +1585,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_MAIL_HELPTEXT :設使有交通 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED :裝甲貨物分配方式:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_ARMOURED_HELPTEXT :依原有設定,「裝甲貨物」包括溫帶場景的「貴重物品」、寒帶場景的「金塊」及亞熱帶場景的「鑽石」。一些 NewGRF 可能有不同設定。{} 設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的郵件數量與乙站往甲站的裝甲貨物數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的裝甲貨物數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配裝甲貨物的目的地。{} 建議的設定:在溫帶場景應使用「對稱」,因為銀行會互相運送貴重物品;而在寒帶場景及亞熱帶場景應使用「不對稱」,因為銀行不會把金塊或鑽石送回礦場。 STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT :其他貨物分配方式:{STRING} -STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :設使有交通路線連接甲、乙兩站。「對稱」指甲站往乙站的貨物數量與乙站往甲站的貨物數量大致相同。「不對稱」指任何一站往另一站的貨物數量皆由系統隨意決定。「手動」指系統不會自動分配貨物的目的地。{}由於貨物一般只會被單方向運輸,此設定應被賦值為「不對稱」或「手動」。 +STR_CONFIG_SETTING_DISTRIBUTION_DEFAULT_HELPTEXT :如設定此值為「不對稱」,則任何一站往另一站的貨物數量皆由系統隨意決定。如設定此值為「手動」,則系統不會自動分配貨物的目的地。 STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY :分配精確度:{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINKGRAPH_ACCURACY_HELPTEXT :此設定賦值越大,則運算連結圖所需的處理器時間越長,您可能會因此見到遊戲運行延遲。如果此設定賦值越小,則貨物分配的準確度越低,而您可能會發現部份貨物沒有被送往您預期它們會到達的目的地。 STR_CONFIG_SETTING_DEMAND_DISTANCE :距離對需求的影響:{STRING} @@ -2668,6 +2668,7 @@ STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}儲存 STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}以選定的名稱儲存目前遊戲 STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}載入 STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}載入所選的遊戲 +STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP_TOOLTIP :{BLACK}載入所選的高度圖 STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}遊戲詳細資料 STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}沒有可用的資訊 STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} |