diff options
author | miham <miham@openttd.org> | 2006-09-24 15:53:56 +0000 |
---|---|---|
committer | miham <miham@openttd.org> | 2006-09-24 15:53:56 +0000 |
commit | 859ec1c602b1391106fd503475daac3c65ca788a (patch) | |
tree | f13f42c96c09d3a10a16af34f60f1a2662710d97 | |
parent | b0101164e403947b3c676df45921413a69685df3 (diff) | |
download | openttd-859ec1c602b1391106fd503475daac3c65ca788a.tar.xz |
(svn r6504) WebTranslator2 update to 2006-09-24 17:53:26
czech - 1 changed by Hadez (1)
galician - 14 fixed by Condex (14)
norwegian - 49 fixed by oletk (49)
spanish - 14 fixed by eusebio (14)
-rw-r--r-- | lang/czech.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/galician.txt | 28 | ||||
-rw-r--r-- | lang/norwegian.txt | 53 | ||||
-rw-r--r-- | lang/spanish.txt | 15 |
4 files changed, 97 insertions, 1 deletions
diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index 0c3dad660..2e2b6d7a2 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -3007,7 +3007,7 @@ STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Tvorba k STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Náhodné cislo: STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Zde muzete zadat náhodné cislo STR_LAND_GENERATOR :{BLACK}Generátor krajiny: -STR_TREE_PLACER :{BLACK} Algoritmus výsadby stromu: +STR_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritmus výsadby stromu: STR_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Otoceni vý¨kové mapy: STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Typ krajiny: STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Mno¸ství jezer: diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt index 601d7b054..0d0dea97c 100644 --- a/lang/galician.txt +++ b/lang/galician.txt @@ -867,6 +867,8 @@ STR_TOWNNAME_CZECH :Checo STR_TOWNNAME_SWISS :Suízo STR_TOWNNAME_DANISH :Danés STR_TOWNNAME_TURKISH :Turco +STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiano +STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalán ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Libras (£) @@ -1025,7 +1027,9 @@ STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Diñeiro STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Duración das mensaxes de error: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Mostra-la poboación da cidade na etiqueta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES :{LTBLUE}Árbores invisibles (con edificios transparentes): {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Altura da liña de neve: {ORANGE}{STRING} + STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Extensión Max. Estación: {ORANGE}{STRING} {RED}Aviso: Valores altos reducen rendemento STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Face-lo servicio os helicópteros no heliporto automáticam.: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Inverti-la dirección de desplazamento: {ORANGE}{STRING} @@ -1408,6 +1412,11 @@ STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Enviar STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}Tamaño X do mapa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Tamaño Y do mapa: {ORANGE}{STRING} + +##### PNG-MAP-Loader + + + ##id 0x0800 STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Coste: {CURRENCY} STR_0801_COST :{RED}Coste: {CURRENCY} @@ -2098,6 +2107,13 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} comprada por {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Esta compañía todavía non comercia con accións... +STR_LIVERY_STEAM :Máquina de Vapor +STR_LIVERY_DIESEL :Máquina Diésel +STR_LIVERY_ELECTRIC :Máquina Eléctrica +STR_LIVERY_MONORAIL :Máquina Monorraíl +STR_LIVERY_MAGLEV :Máquina Maglev +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicóptero + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) @@ -2770,6 +2786,8 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Mostrar STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Mostrar tódolas aeronaves que teñen esta estación nas súas ordes STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Mostrar tódolos barcos que teñen esta estación nas súas ordes + + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Reemplazar Vehículos STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Reemplazar {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Comezar a Reemplazar Vehículos @@ -2807,6 +2825,16 @@ STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Coste: { STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Capacidade: {GOLD}{COMMA} pasaxeiros, {COMMA} sacos de correo STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Vagóns tractores: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Peso: {GOLD}+{WEIGHT_S} +########### String for New Landscape Generator + +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Tipo de terreo: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Num. de cidades: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Num. de industrias: +STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Crear novo escenario +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Tipo de escenario + + ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Pequeno STR_METRO_AIRPORT :{BLACK}Aeroporto metropolitano diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt index 9c963792d..cc2b2b76c 100644 --- a/lang/norwegian.txt +++ b/lang/norwegian.txt @@ -603,6 +603,8 @@ STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Mink stø STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Generer tilfeldig landskap STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Tilbakestill landskap STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Tilbakestill landskap +STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP :{WHITE}Bruk høydekart +STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP :{BLACK}Bruk høydekart STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Er du sikkert på du vil tilbakestille landskapet? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Landskapsgenerering STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Bygenerering @@ -715,6 +717,8 @@ STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Lagre sc STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Last inn scenario STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Lagre scenario STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spill scenario +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spill høydekart +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Start et nytt spill, bruk et høydekart som landskap STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Er du sikker på du vil forlate dette scenariet? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Avslutt redigeringsprogrammet STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...kan bare bygges i byer med mer en 1200 innbyggere @@ -880,6 +884,7 @@ STR_TOWNNAME_SWISS :Sveitsisk STR_TOWNNAME_DANISH :Dansk STR_TOWNNAME_TURKISH :Tyrkisk STR_TOWNNAME_ITALIAN :Italiensk +STR_TOWNNAME_CATALAN :Catalan ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Pund (£) @@ -1438,6 +1443,10 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}Y-størr ##### PNG-MAP-Loader +STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Kan ikke laste landskapet fra PNG... +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fant ingen fil. +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...kunne ikke konvertere bildetypen. Et 8- eller 24-bits bilde trengs. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...noe gikk akkurat galt. Beklager. (Mest sannsynlig en ødelagt fil) ##id 0x0800 @@ -2134,6 +2143,12 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har blitt kjøpt opp av {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Dette selskapet selger ikke aksjer enda... +STR_LIVERY_STEAM :Damplokomotiv +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Passasjervogn (Damp) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Passasjervogn (Elektrisk) +STR_LIVERY_TRUCK :Lastebil +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Lite fly + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Damp) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) @@ -2820,6 +2835,13 @@ STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP :{BLACK}Vis alle STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Vis alle fly som har denne stasjonen på deres timeplan STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP :{BLACK}Vis alle skip som har denne stasjonen på deres timeplan +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST :{WHITE}Delte ordre av {COMMA} Kjøretøy{P "" s} +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Vis alle kjøretøy som har samme ruteplan + +STR_SEND_TO_DEPOTS :{BLACK}Send til depoet +STR_SEND_TO_HANGARS :{BLACK}Send til hangarer +STR_SEND_TO_HANGARS_TIP :{BLACK}Send alle luftfartøy i listen til en hangar. CTRL+klikk vil bare reparere luftfartøyet + STR_REPLACE_VEHICLES :{BLACK}Bytt ut kjøretøy STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Erstatte {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Begynn å bytte ut kjøretøy @@ -2871,6 +2893,37 @@ STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Lokomoti ########### String for New Landscape Generator +STR_RANDOM :{BLACK}Tilfeldigjør +STR_RANDOM_HELP :{BLACK}Endre tilfeldig-nummer som brukes for terreng-generering +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Generer en verden +STR_RANDOM_SEED :{BLACK}Tilfeldig nummer: +STR_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Trykk her for å taste inn et tilfeldig nummer +STR_TREE_PLACER :{BLACK}Treealgoritme: +STR_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Terrengtype +STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Havflate: +STR_SMOOTHNESS :{BLACK}Glatthet: +STR_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Høyde på snøgrensen: +STR_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Antall byer: +STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Antall industrier: +STR_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk opp +STR_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Flytt høyden på snøgrensen ett hakk ned +STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Skift høyden på snøgrensen +STR_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Endre startår +STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM :{NUM} +STR_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% ferdig +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Generer en verden +STR_TREE_GENERATION :{BLACK}Tregenerering +STR_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Ikke-flyttbar generering +STR_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Klargjør spillet +STR_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Kjører tile-loop +STR_PREPARING_GAME :{BLACK}Gjør klart spillet +STR_SE_FLAT_WORLD :{WHITE}Flatt land +STR_SE_FLAT_WORLD_TIP :{BLACK}Generer et flatt landskap +STR_SE_RANDOM_LAND :{WHITE}Tilfeldig landskap +STR_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Generer et nytt scenario +STR_SE_CAPTION :{WHITE}Scenario type + +STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Midstill oversiktskartet på den gjeldende posisjonen ########### String for new airports STR_SMALL_AIRPORT :{BLACK}Liten diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index 9234dba1a..eb2a85c97 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -2166,6 +2166,21 @@ STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA} STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} ha sido comprada por {COMPANY}! STR_7080_PROTECTED :{WHITE}Esta empresa todavía no dispone acciones a la venta... +STR_LIVERY_STEAM :Locomotora a Vapor +STR_LIVERY_MONORAIL :Locomotora Monorail +STR_LIVERY_MAGLEV :Locomotora Maglev +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Autobus Pasajeros (Vapor) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Autobus Pasajeros (Diesel) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Autobus Pasajeros (Electrico) +STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Vagón de Carga +STR_LIVERY_TRUCK :Camión +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Ferry de Pasajeros +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Barco de Carga +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helicoptero +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Aeroplano Pequeño +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Aeroplano Grande + ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Vapor) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Diesel) |