summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authortranslators <translators@openttd.org>2021-01-14 18:44:37 +0000
committertranslators <translators@openttd.org>2021-01-14 18:44:37 +0000
commit711723d7387df67b1abe98ca9ed4d7f2bd7de57d (patch)
treeb5f0240a0b6601cf17c75b21fd86365e2e3db1c8
parent86818e5ae8a170951d00eb0060767c9d1687540c (diff)
downloadopenttd-711723d7387df67b1abe98ca9ed4d7f2bd7de57d.tar.xz
Update: Translations from eints
norwegian (bokmal): 10 changes by buzzCraft spanish (mexican): 7 changes by absay korean: 1 change by telk5093 indonesian: 30 changes by dimaspaf14 finnish: 1 change by hpiirai catalan: 2 changes by gerardnll portuguese (brazilian): 4 changes by AKANexus polish: 1 change by yazalo
-rw-r--r--src/lang/brazilian_portuguese.txt4
-rw-r--r--src/lang/catalan.txt2
-rw-r--r--src/lang/finnish.txt1
-rw-r--r--src/lang/indonesian.txt38
-rw-r--r--src/lang/korean.txt1
-rw-r--r--src/lang/norwegian_bokmal.txt10
-rw-r--r--src/lang/polish.txt1
-rw-r--r--src/lang/spanish_MX.txt13
8 files changed, 56 insertions, 14 deletions
diff --git a/src/lang/brazilian_portuguese.txt b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
index 1c471f759..43f1fe073 100644
--- a/src/lang/brazilian_portuguese.txt
+++ b/src/lang/brazilian_portuguese.txt
@@ -1441,6 +1441,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :Manter a barra
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Mantém as ferramentas de construção para pontes, túneis, etc abertas após o uso
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Agrupar despesas na janela de financas da companhia: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Define o layout para os gastos da companhia
+STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Automaticamente remove sinais durante a construção de ferrovias se os sinais estiverem no caminho. Note que isso pode levar a acidentes ferroviários.
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Notícias: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Toca um som para mensagens resumidas
@@ -1605,6 +1606,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Linear
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Posicionamento de árvores: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Controla o nascimento aleatório de árvores durante o jogo. Isso pode afetar indústrias que dependem do crescimento de árvores, como serrarias
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Crescer sem espalhar {RED}(afeta serrarias)
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Posição da barra de ferramentas principal: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Posição horizontal da barra de ferramentas principal no topo da tela
@@ -1965,6 +1967,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Entrar n
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Atualizar dados
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Atualiza as informações sobre o servidor
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Procurar na internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Adicionar servidor
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Adiciona um servidor à lista que será sempre verificada se existem jogos ocorrendo
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Iniciar servidor
@@ -2518,6 +2521,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Árvores
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plantar árvores de tipo aleatório, Shift alterna entre construção/preço estimado
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Plantar Aleatoriamente
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Planta árvores aleatoriamente pelo terreno
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_TOOLTIP :{BLACK}Planta florestas grandes ao arrastar pelo terreno.
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Gerar Terreno
diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt
index d0b30b28d..82e9a36b7 100644
--- a/src/lang/catalan.txt
+++ b/src/lang/catalan.txt
@@ -1836,6 +1836,7 @@ STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Esteu s
# Cheat window
STR_CHEATS :{WHITE}Trampes
STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Les caselles de selecció indiquen si heu fet servir aquesta trampa.
+STR_CHEATS_NOTE :{BLACK}Nota: Qualsevol ús d'aquests paràmetres serà enregistrat per la partida guardada
STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Augmenta els diners de la companyia actual en {CURRENCY_LONG}.
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Juga amb la companyia: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Eruga màgica (treu indústries i altres objectes inamovibles): {ORANGE}{STRING}
@@ -3100,6 +3101,7 @@ STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Commuta
# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Edita el text del senyal
+STR_EDIT_SIGN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centra la vista principal en la senyal. Amb Ctrl+Clic, obre una nova vista centrada en la senyal.
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Vés al proper senyal
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Vés al senyal anterior
diff --git a/src/lang/finnish.txt b/src/lang/finnish.txt
index 2a4032b65..d190d715d 100644
--- a/src/lang/finnish.txt
+++ b/src/lang/finnish.txt
@@ -747,6 +747,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Kumpuilevaa maata
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Ruohikkoa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Paljasta maata
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Sademetsää
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Peltoja
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Puita
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Kiviä
diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt
index 75163bbb9..e1c963abe 100644
--- a/src/lang/indonesian.txt
+++ b/src/lang/indonesian.txt
@@ -194,6 +194,7 @@ STR_COLOUR_DEFAULT :Standar
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}mil/j
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA}{NBSP}km/jam
STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA}{NBSP}meter/detik
+STR_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :{DECIMAL}{NBSP}ubin/hari
STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}{NBSP}dk
STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}dk
@@ -313,10 +314,14 @@ STR_SORT_BY_RANGE :Jangkauan
STR_SORT_BY_POPULATION :Populasi
STR_SORT_BY_RATING :Peringkat
STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Jumlah kendaraan
+STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_LAST_YEAR :Total laba tahun lalu
STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :Total laba tahun ini
STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :Laba rata-rata tahun lalu
+STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_THIS_YEAR :Laba rata-rata tahun ini
# Group by options for vehicle list
+STR_GROUP_BY_NONE :Tidak ada
+STR_GROUP_BY_SHARED_ORDERS :Perintah bersama
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hentikan sementara permainan
@@ -742,6 +747,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan terjal
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan berumput
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Lahan kritis
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Hutan hujan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Ladang
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Pepohonan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Bebatuan
@@ -1445,6 +1451,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS_HELPTEXT :Menjagakan alat
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT_HELPTEXT :Mendefinisikan tata ruang untuk tetingkap biaya perusahaan
STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS :Secara otomatis menghapus sinyal selama konstruksi rel: {STRING}
+STR_CONFIG_SETTING_AUTO_REMOVE_SIGNALS_HELPTEXT :Menghapus sinyal secara otomatis selama konstruksi rel jika sinyal menghalangi. Perhatikan bahwa hal ini berpotensi menyebabkan kecelakaan kereta api.
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER :Ticker berita: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOUND_TICKER_HELPTEXT :Mainkan suara untuk pesanan berita yang diringkas
@@ -1562,6 +1569,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE :Tipe ekonomi: {
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_HELPTEXT :Ekonomi yang lancar membuat perubahan produksi lebih sering, dan dalam langkah yang lebih kecil. Ekonomi beku menghentikan perubahan produksi dan penutupan industri. Pengaturan ini mungkin tidak berpengaruh jika jenis industri disediakan oleh NewGRF.
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_ORIGINAL :Asli
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_SMOOTH :Halus
+STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TYPE_FROZEN :Beku
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :Ijinkan pembelian saham perusahaan lain: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES_HELPTEXT :Jika diaktifkan, pemain dibolehkan membeli saham suatu perusahaan. Saham hanya bisa dibeli saat perusahaan memasuki umur tertentu
STR_CONFIG_SETTING_MIN_YEARS_FOR_SHARES :Usia minimum perusahaan untuk memperdagangkan saham: {STRING}
@@ -1683,6 +1691,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_HELPTEXT :Apabila kecepat
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :Imperial (mpj)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_METRIC :Metrik (km/j)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_SI :SI (m/d)
+STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_VELOCITY_GAMEUNITS :Unit permainan (ubin/hari)
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER :Satuan daya kendaraan: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOCALISATION_UNITS_POWER_HELPTEXT :Apabila daya kendaraan ditampilkan di antarmuka, nyatakan di satuan yang dipilih
@@ -1815,6 +1824,7 @@ STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}Terjemah
# Quit window
STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar
+STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda yakin ingin keluar dari OpenTTD?
STR_QUIT_YES :{BLACK}Ya
STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak
@@ -1978,6 +1988,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bergabun
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Cek server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Periksa lagi status server
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :{BLACK}Cari di internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET_TOOLTIP :{BLACK}Cari di internet untuk server publik
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN :{BLACK}CARI LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_LAN_TOOLTIP :{BLACK}Cari jaringan area lokal untuk server
@@ -2222,6 +2233,7 @@ STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} be
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} mulai mendirikan perusahaan (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} meninggalkan permainan ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} telah mengganti namanya menjadi {STRING}
+STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} memberikan {2:CURRENCY_LONG} kepada {1:STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server menutup sesi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server memulai ulang...{}Tunggulah...
STR_NETWORK_MESSAGE_KICKED :*** {STRING} telah dikeluarkan. Alasan: ({STRING})
@@ -2619,6 +2631,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih in
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasi area daratan
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Pusatkan tampilan utama pada lokasi ubin. Ctrl+Klik membuka viewport baru pada lokasi petak
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Nilai jual kembali: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3173,10 +3186,10 @@ STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}Target p
STR_GOALS_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik pada tujuan untuk mengarahkan pandangan pada tengah industri/kota/kotak. Ctrl+klik untuk membuka jendela baru pada lokasi industri/kota/kotak
# Goal question window
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :Pertanyaan
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :Informasi
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :Peringatan
-STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :Kesalahan
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_QUESTION :{BLACK}Pertanyaan
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_INFORMATION :{BLACK}Informasi
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_WARNING :{BLACK}Peringatan
+STR_GOAL_QUESTION_CAPTION_ERROR :{YELLOW}Kesalahan
############ Start of Goal Question button list
STR_GOAL_QUESTION_BUTTON_CANCEL :Batal
@@ -3385,6 +3398,7 @@ STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25%
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Pimpinan
+STR_COMPANY_VIEW_GIVE_MONEY_QUERY_CAPTION :Masukkan jumlah uang yang ingin Anda berikan
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY_LONG}?
@@ -3745,7 +3759,10 @@ STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat
# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE}
+STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama lokasi pusat kereta api. Klik ganda akan mengikuti kereta di tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi kereta
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama lokasi kendaraan. Klik dua kali akan mengikuti kendaraan dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi kendaraan
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Tampilan utama pusat di lokasi kapal. Klik ganda akan mengikuti kapal dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru di lokasi kapal
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Pandangan utama pusat lokasi pesawat. Klik dua kali akan mengikuti pesawat dalam tampilan utama. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi pesawat
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kereta berhenti di depo. CTRL+klik untuk memerintahkan perbaikan saja
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Perintahkan kendaraan berhenti di bengkel. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di bengkel
@@ -3778,7 +3795,11 @@ STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilka
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail pesawat
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kereta saat ini - klik untuk menghentikan/memulai kereta
+STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kendaraan saat ini - klik untuk menghentikan/memulai kendaraan
+STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_STATUS_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan kapal
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi Pesawat saat ini - klik untuk menghentikan/memulai Pesawat
+STR_VEHICLE_VIEW_ORDER_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Tampilan utama pusat pada tujuan pesanan. Ctrl+Click membuka viewport baru pada lokasi tujuan pesanan
# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Bongkar/Muat
@@ -4742,10 +4763,10 @@ STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY :
STR_SV_UNNAMED :Tanpa nama
-STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta {COMMA}
-STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Kendaraan Jalan Raya {COMMA}
-STR_SV_SHIP_NAME :Kapal {COMMA}
-STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat {COMMA}
+STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta #{COMMA}
+STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Kendaraan Jalan Raya #{COMMA}
+STR_SV_SHIP_NAME :Kapal #{COMMA}
+STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat #{COMMA}
STR_SV_STNAME :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara
@@ -5047,6 +5068,7 @@ STR_FORMAT_BUOY_NAME :Pelampung {TOWN
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Pelampung {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Perusahaan {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME :Kelompok {COMMA}
+STR_FORMAT_GROUP_VEHICLE_NAME :{GROUP} #{COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Waypoint {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Waypoint {TOWN} #{COMMA}
diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt
index a3e3d7d16..07b4df9b5 100644
--- a/src/lang/korean.txt
+++ b/src/lang/korean.txt
@@ -748,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}거친 땅
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}잔디 땅
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}맨 땅
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}열대우림
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}들판
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}나무
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}바위
diff --git a/src/lang/norwegian_bokmal.txt b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
index c06adf072..e0b269809 100644
--- a/src/lang/norwegian_bokmal.txt
+++ b/src/lang/norwegian_bokmal.txt
@@ -314,8 +314,10 @@ STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Lastekapasitet
STR_SORT_BY_RANGE :Rekkevidde
STR_SORT_BY_POPULATION :Folketall
STR_SORT_BY_RATING :Rangering
+STR_SORT_BY_NUM_VEHICLES :Antall kjøretøy
# Group by options for vehicle list
+STR_GROUP_BY_NONE :Ingen
# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Sett spillet på pause
@@ -741,6 +743,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Utmark
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Gress
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Bart land
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Regnskog
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Jorder
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Trær
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Steiner
@@ -1605,6 +1608,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE_BITCOUNT :Lineær
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :Plassering av trær i spillet: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_HELPTEXT :Kontroll tilfeldige utseender til tre under spillet. Dette kan påvirke industrier som avhenger av trevekst, for eksempel trelast
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NO_SPREAD :Voks men ikke spre{RED}(Ødelegger for sagbruk)
+STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_SPREAD_RAINFOREST :Voks, men kun i regnskoger
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :Plassering av hovedverktøylinje: {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_HELPTEXT :Horisontal posisjon av hoved verktøylinjen på toppen av skjermen
@@ -1965,6 +1970,7 @@ STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bli med
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Oppdater tjener
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Oppdater tjenerinfo
+STR_NETWORK_SERVER_LIST_SEARCH_SERVER_INTERNET :Søk på internett
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Legg til tjener
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Legger til en tjener til listen som alltid vil bli sjekket for aktive spill.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Start tjener
@@ -2518,6 +2524,7 @@ STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Trær av
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Plasser trær av tilfeldig type. Shift slår av/på kostnadsestimat
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Tilfeldige trær
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Plasser trær tilfeldig i landskapet
+STR_TREES_MODE_FOREST_LG_BUTTON :{BLACK}Skog
# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Landskapsgenerering
@@ -2594,6 +2601,7 @@ STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Velg ind
# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasjon om landområde
+STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Sentrer hovedvinduet på lokasjon. Ctrl+Klikk åpner et nytt tilleggsvindu på lokasjonen
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Ryddingskostnad: {LTBLUE}Ikke tilgjengelig
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Ryddingskostnad: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Utbytte når ryddet: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
@@ -3748,6 +3756,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis deta
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljer om skipet
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Vis detaljer om luftfartøyet
+STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Valgt luftfartøy komando - klikk for å stoppe/starte luftfartøyet
# Messages in the start stop button in the vehicle view
@@ -3976,6 +3985,7 @@ STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Bygg om til {S
STR_ORDER_STOP_ORDER :(Stopp)
STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING}
+STR_ORDER_GO_TO_STATION_CAN_T_USE_STATION :{PUSH_COLOUR}{RED}(Kan ikke bruke stasjon){POP_COLOUR} {STRING} {STATION} {STRING}
STR_ORDER_IMPLICIT :(Ubetinget)
diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt
index 7a6468d91..b4e9ef5a9 100644
--- a/src/lang/polish.txt
+++ b/src/lang/polish.txt
@@ -1127,6 +1127,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Wyboisty teren
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Trawa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Odsłonięta ziemia
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Las deszczowy
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Pola
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Drzewa
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Skały
diff --git a/src/lang/spanish_MX.txt b/src/lang/spanish_MX.txt
index 1b6831d07..434a01acc 100644
--- a/src/lang/spanish_MX.txt
+++ b/src/lang/spanish_MX.txt
@@ -639,10 +639,10 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Cuántos vehículos tuvieron ganancias el último año, contando los de carretera, trenes, barcos y aeronaves
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Número de estaciones abastecidas recientemente. Las estaciones de tren, paradas de autobuses, aeropuertos y demás se contabilizan aparte, aun si pertenecen a la misma estación
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Utilidad del vehículo con menores ingresos (de entre aquellos con más de 2 años)
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los pasados 12 trimestres
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más alta de los pasados 12 trimestres
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de cargamento entregadas en los pasados cuatro trimestres
-STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de cargamento entregados en el trimestre pasado
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más baja de los últimos 12 trimestres
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de efectivo ganado en el trimestre con la utilidad más alta de los últimos 12 trimestres
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Unidades de cargamento entregadas en los últimos cuatro trimestres
+STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Número de tipos de cargamento entregados en el último trimestre
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa tiene en el banco
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Cantidad de dinero que esta empresa ha recibido como préstamo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total de puntos ganados del máximo posible
@@ -748,6 +748,7 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINY_FONT}{BLA
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Terreno irregular
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Pasto
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}Terreno árido
+STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAINFOREST :{TINY_FONT}{BLACK}Selva
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINY_FONT}{BLACK}Campos
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}Árboles
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}Rocas
@@ -3120,7 +3121,7 @@ STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Poblaci
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (ciudad)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Habitantes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Casas: {ORANGE}{COMMA}
-STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} mes pasado: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
+STR_TOWN_VIEW_CARGO_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}{CARGO_LIST} último mes: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} máx.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Cargamento necesario para crecimiento:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL :{ORANGE}{STRING}{RED} requeridos
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} requerido en invierno
@@ -3432,7 +3433,7 @@ STR_INDUSTRY_DIRECTORY_FILTER_NONE :Ninguno
# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY}
-STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción mes pasado:
+STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Producción último mes:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportado)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Centrar la vista en la industria. Ctrl+Clic abre una vista aparte
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Nivel de producción: {YELLOW}{COMMA}%