diff options
author | peter1138 <peter1138@openttd.org> | 2006-01-19 08:10:11 +0000 |
---|---|---|
committer | peter1138 <peter1138@openttd.org> | 2006-01-19 08:10:11 +0000 |
commit | 6be0fdfb74bb49eac1b71c005bc66ca948629faa (patch) | |
tree | ec16360a0597b0174fc3e437311d039112167431 | |
parent | c2d8fd45834549287b39e195428be2d6f512ef08 (diff) | |
download | openttd-6be0fdfb74bb49eac1b71c005bc66ca948629faa.tar.xz |
(svn r3406) - Update year in copyright text
-rw-r--r-- | lang/american.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/brazilian_portuguese.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/catalan.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/czech.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/dutch.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/english.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/estonian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/finnish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/french.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/galician.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/german.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/hungarian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/icelandic.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/norwegian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/polish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/portuguese.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/romanian.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/slovak.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/spanish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/swedish.txt | 2 | ||||
-rw-r--r-- | lang/turkish.txt | 2 |
21 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/lang/american.txt b/lang/american.txt index 6396974eb..ceef030bc 100644 --- a/lang/american.txt +++ b/lang/american.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Can't do STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't clear this area.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/brazilian_portuguese.txt b/lang/brazilian_portuguese.txt index 0ace621cf..986cf1eb1 100644 --- a/lang/brazilian_portuguese.txt +++ b/lang/brazilian_portuguese.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Năo é po STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Năo é possível limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versăo {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 A equipe do OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 A equipe do OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/catalan.txt b/lang/catalan.txt index 3b6cdafee..489ce1a61 100644 --- a/lang/catalan.txt +++ b/lang/catalan.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No es po STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No es pot netejar l'ŕrea.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tots els Drets reservats STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versió {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 L'equip d'OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 L'equip d'OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/czech.txt b/lang/czech.txt index b2529c567..f74cfc6a4 100644 --- a/lang/czech.txt +++ b/lang/czech.txt @@ -213,7 +213,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tohle ne STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nemuzes vycistit tuto oblast... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Puvodni copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, v¨echna práva vyhrazena STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD verze {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Tým OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Tým OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Prekladatel(e) - Hadez, iSteve STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/dutch.txt b/lang/dutch.txt index 566b406a9..222b676a9 100644 --- a/lang/dutch.txt +++ b/lang/dutch.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan dit STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan gebied niet ontruimen.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origineel copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rechten voorbehouden STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versie {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Het OpenTTD team +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Het OpenTTD team STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Vertaler(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/english.txt b/lang/english.txt index 637ef3e5c..6b2c7ec75 100644 --- a/lang/english.txt +++ b/lang/english.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Can't do STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Can't clear this area.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 The OpenTTD team +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/estonian.txt b/lang/estonian.txt index ee2b89f6d..bd23780c8 100644 --- a/lang/estonian.txt +++ b/lang/estonian.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Seda ei STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Seda ala ei saa puhastada.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Originaali autoriőigus {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Kőik őigused kaitstud STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versioon {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD tiim +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD tiim STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tőlkija(d) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/finnish.txt b/lang/finnish.txt index dbaaa63df..02fc53fdc 100644 --- a/lang/finnish.txt +++ b/lang/finnish.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ei onnis STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Aluetta ei voi puhdistaa.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Alkuperäinen {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, kaikki oikeudet pidätetään STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versio {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-tiimi +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-tiimi STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Kääntäjä(t) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/french.txt b/lang/french.txt index 1787699a3..4fa7ab461 100644 --- a/lang/french.txt +++ b/lang/french.txt @@ -157,7 +157,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Impossib STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Impossible de balayer.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tous droits réservés STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 L'équipe OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 L'équipe OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traducteur(s) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/galician.txt b/lang/galician.txt index 6bd5e2ead..4068c510c 100644 --- a/lang/galician.txt +++ b/lang/galician.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Non pode STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Non podes limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Orixinal {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Tódolos dereitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 O Equipo de OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 O Equipo de OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/german.txt b/lang/german.txt index 96b8963ae..71635fc4e 100644 --- a/lang/german.txt +++ b/lang/german.txt @@ -157,7 +157,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kann die STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kann das Gebiet nicht räumen.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD Version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-Team +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-Team STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Übersetzer - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/hungarian.txt b/lang/hungarian.txt index f0f53f972..78149c11c 100644 --- a/lang/hungarian.txt +++ b/lang/hungarian.txt @@ -188,7 +188,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nem tehe STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nem tisztíthatod meg a területet... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Minden jog fenntartva STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Az OpenTTD csapat +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Az OpenTTD csapat STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Fordítók - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/icelandic.txt b/lang/icelandic.txt index 2a8277a3f..9d8194329 100644 --- a/lang/icelandic.txt +++ b/lang/icelandic.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Get ekki STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Get ekki hreinsađ ţetta svćđi.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Upphaflegur höfundarréttur {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Öll réttindi áskilin STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD útgáfa {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD hópurinn +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD hópurinn STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Ţýđendur - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/norwegian.txt b/lang/norwegian.txt index 6e34e52d9..351eee8a2 100644 --- a/lang/norwegian.txt +++ b/lang/norwegian.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan ikke STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan ikke rydde dette omrĺdet.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Opprinnelig opphavsbeskyttet {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle rettigheter reservert STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versjon {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-teamet +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-teamet STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Oversetter(e) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/polish.txt b/lang/polish.txt index 960680782..592ec3fc2 100644 --- a/lang/polish.txt +++ b/lang/polish.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Niemozna STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nie mozna wyczyscic terenu... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Prawa Autorskie {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Wszelkie Prawa Zastrzezone STR_00B7_VERSION :{BLACK}Wersja OpenTTD {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Zespol OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Zespol OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tlumacz(e) - : Tom and PolPot and Spooqy STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/portuguese.txt b/lang/portuguese.txt index 375b0f483..c3fe9232b 100644 --- a/lang/portuguese.txt +++ b/lang/portuguese.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Năo é po STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Năo é possível limpar esta área.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos os direitos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versăo {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 A equipa do OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 A equipa do OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradutor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/romanian.txt b/lang/romanian.txt index 04d439cac..b2d0cd1c6 100644 --- a/lang/romanian.txt +++ b/lang/romanian.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Nu pot f STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Nu pot curăta terenul.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, toate drepturile rezervate STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versiunea {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 Echipa OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 Echipa OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Translator(i) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/slovak.txt b/lang/slovak.txt index 7bda9d41d..a0d19068f 100644 --- a/lang/slovak.txt +++ b/lang/slovak.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Takto sa STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Oblast sa neda vycistit... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Povodny copyright: {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, vsetky prava vyhradene STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 team OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 team OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Preklad - gpsoft STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/spanish.txt b/lang/spanish.txt index 9e1ca4051..4bf8012c5 100644 --- a/lang/spanish.txt +++ b/lang/spanish.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}No se pu STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}No se puede desbrozar esta zona.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Copyright Original {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Todos los derechos reservados STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versión {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 El equipo OpenTTD +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 El equipo OpenTTD STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Traductor(es) - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/swedish.txt b/lang/swedish.txt index 60ed2816d..e8111cf59 100644 --- a/lang/swedish.txt +++ b/lang/swedish.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Kan inte STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Kan inte röja omrĺdet... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD version {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-teamet +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-teamet STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Översättare - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} diff --git a/lang/turkish.txt b/lang/turkish.txt index 1d2a40e79..120a4ba4a 100644 --- a/lang/turkish.txt +++ b/lang/turkish.txt @@ -156,7 +156,7 @@ STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Yapilama STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Burasi temizlenemez.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orjinal kopyalama hakki {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Her Hakki Saklidir STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD sürümü {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD takimi +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD takimi STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Çevirenler - STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} |