diff options
author | translators <translators@openttd.org> | 2010-11-02 18:45:06 +0000 |
---|---|---|
committer | translators <translators@openttd.org> | 2010-11-02 18:45:06 +0000 |
commit | 422a0f8648fac1d7472e4753b645799dbb0ad705 (patch) | |
tree | 5867197cdec9214f0f8a5a2a5408f378945f19dc | |
parent | 6d11c09ee66de9e2abab244368834c73bfef19a8 (diff) | |
download | openttd-422a0f8648fac1d7472e4753b645799dbb0ad705.tar.xz |
(svn r21076) -Update from WebTranslator v3.0:
luxembourgish - 74 changes by Phreeze
-rw-r--r-- | src/lang/luxembourgish.txt | 79 |
1 files changed, 74 insertions, 5 deletions
diff --git a/src/lang/luxembourgish.txt b/src/lang/luxembourgish.txt index ea3432fb0..59e2c3552 100644 --- a/src/lang/luxembourgish.txt +++ b/src/lang/luxembourgish.txt @@ -334,6 +334,7 @@ STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industri STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Stroossenbau STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Beem setzen STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Schëld opstellen +STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT :{BLACK}Objekt plazéiren ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Szenario späicheren @@ -442,6 +443,7 @@ STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Konsole un/aus STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :KI Debug STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Screenshot (Ctrl+S) +STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT :Ragezoomten Screenshot STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Screenshot vun der ganzer Kaart (Ctrl+G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Iwwert 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Sprite Alignéirer @@ -558,6 +560,7 @@ STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detail STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Detailler fir des Firma uweisen ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Gefierter: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Statiounen: @@ -697,7 +700,7 @@ STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRI STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}All ausschalten STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}All unschalten -STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}D'Héigt uweisen +STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}D'Héicht uweisen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Keng Industrien op der Kaart uweisen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}All Industrien op der Kaart uweisen STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Wiessel d'Usiicht vun der Héigtenkaart @@ -1023,6 +1026,7 @@ STR_NUM_LOW :Wéineg STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Vill STR_NUM_CUSTOM :Benotzerdéfineiert +STR_NUM_CUSTOM_NUMBER :Eegen ({NUM}) STR_VARIETY_NONE :Keng STR_VARIETY_VERY_LOW :Ganz niddreg @@ -1041,6 +1045,8 @@ STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Ganz Wéineg STR_SEA_LEVEL_LOW :Wéineg STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Mëttel STR_SEA_LEVEL_HIGH :Vill +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM :Eegen +STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Eegen ({NUM}%) STR_DISASTER_NONE :Keng STR_DISASTER_REDUCED :Manner @@ -1084,6 +1090,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Erlaabt STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Erlaabt méi realistësch Staugréisstplazen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Erlaabt d'Ewechhuelen vun méi Stroosen, Brécken, etc. vun der Stad: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Bau vun ganz groussen Zich aschalten: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT :{LTBLUE}Unzuel vun Lokomotivdamp/partikel: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_NONE :Keen +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_ORIGINAL :Original +STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT_REALISTIC :Realistësch STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Zuchbeschleunegung: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistesch @@ -1105,6 +1115,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Manuel STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :keng STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :wei aaner Industrien STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Erkundung +STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM :{LTBLUE}Flaach Areal ronderem Industrien: {ORANGE}{STRING} Feld{P 0:1 "" er} STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Erlaabt méi der selwecht Industrien pro Stad: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Emmer den laangen Datum an der Statusbar uweisen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Weis d'Signaler op der Fuerersäit: {ORANGE}{STRING} @@ -1145,6 +1156,8 @@ STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Gefiert STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Autoerneiren wann Gefiert méi wéi {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Méint firum/nom maixmalen Alter ass STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimalen Budget fir d'automatesch Erneierung: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Dauer vun Feelermeldungen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY :{LTBLUE}Verzögerung vun hover events: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED :{LTBLUE}Verzögerung vun hover events: {ORANGE}aus STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Weist Bewunnerzuel am Numm vun der Stadt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Landgenerator: {ORANGE}{STRING} @@ -1161,10 +1174,10 @@ STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Baampla STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Keen STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Original STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Verbessert -STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Heightmap Rotatioun: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Héichtenkaartrotatioun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Géint d'Auer STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Matt der Auer -STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Héigtenintervall den eng flaach Szenariokaart kritt: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Héichtenintervall den eng flaach Szenariokaart kritt: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Erdumformung vun Felder um Kaartenrand erlaaben: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Een oder méi Felder um nördlechsten Bord sin net eidel STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Een oder méi Felder op engem Eck sin keen Waasser @@ -1274,6 +1287,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 Gitter STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 Gitter STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :Zoufälleg STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Stied därfen Stroossen bauen: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS :{LTBLUE}Stied dierfen héich Kräizungen bauen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Erlaab stadkontrolléiert Kaméidisniveau fir Fluchhäfen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Stiedgrënnung am Spill: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :verbueden @@ -1344,7 +1358,7 @@ STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Neit Spill STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Spill lueden STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Szenario spillen -STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spillt Héichtenkaart +STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Héichtenkaart spillen STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Szenarien Editor STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Multiplayer @@ -1749,6 +1763,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Den Serv STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Dir sidd vun dësem Server gebannt STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Dir sidd aus dem Spill gekickt ginn STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Cheaten ass op dësem Server net erlaabt +STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS :{WHITE}Du hues zevill Befehler un den Server geschéckt ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :generellen Fehler @@ -1766,6 +1781,7 @@ STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :falsch Firmen-I STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :vum Server gekickt STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :huet probéiert ze cheaten STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :Server voll +STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS :huet zevill Befehler geschéckt ############ End of leave-in-this-order # Network related errors @@ -2022,6 +2038,7 @@ STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Fluchhaf STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Fluchhafen Selectioun STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Wielt Gréisst/Typ vum Fluchhafen STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Fluchhafenklass +STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME :{BLACK}Layout {NUM} STR_AIRPORT_SMALL :Kleng STR_AIRPORT_CITY :City @@ -2048,7 +2065,14 @@ STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Land pla STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Kaaf Land fir zukünftëg Benotzung # Object construction window +STR_OBJECT_BUILD_CAPTION :{WHITE}Selektioun vum Objekt +STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP :{BLACK}Wiel d'Objekt dat gebaut gëtt +STR_OBJECT_BUILD_CLASS_LABEL :{BLACK}Objektklass +STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}Preview vum Objekt +STR_OBJECT_BUILD_SIZE :{BLACK}Gréisst: {GOLD}{NUM} x {NUM} Felder +STR_OBJECT_CLASS_LTHS :Liichttierm +STR_OBJECT_CLASS_TRNS :Transmitter # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Beem @@ -2115,6 +2139,17 @@ STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bauen STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Grënnen # Industry cargoes window +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Industrieketten fir {STRING} Industrie +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION :{WHITE}Industrieketten fir {STRING} Wueren +STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS :{WHITE}Produzéirent Industrien +STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS :{WHITE}Akzeptéirend Industrien +STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES :{WHITE}Heiser +STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP :{BLACK}Klick op d'Industrie fir d'Liwweranten an Verbraucher ze gesinn +STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}{STRING}{}Klick op d'Wueren fir d'Liwweranten an Verbraucher ze gesinn +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN :{BLACK}Weis "Ketten" +STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP :{BLACK}Weis Industrien un déi Wueren liwweren an akzeptéiren +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP :{BLACK}Link op déi kleng Kaart +STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP :{BLACK}Selektéiert déi ugewisen Industrien och op der klenger Kaart # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Land Informatiounen @@ -2132,6 +2167,8 @@ STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordina STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Gebaut: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Statiounsklass: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Statiounstyp: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}Fluchhafenklass: {LTBLUE}{STRING} +STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}Fluchhafennumm: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Fluchhafenfeldnumm: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Akzeptéiert Luedung: {LTBLUE} @@ -2362,6 +2399,8 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Check op STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Dateinumm: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} +STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION :{BLACK}Versioun: {SILVER}{NUM} +STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION :{BLACK}Min. kompatibel Versioun: {SILVER}{NUM} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palette: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} @@ -2370,9 +2409,16 @@ STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Keng Inf STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Datei net fonnt. STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Ausgeschalt -STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF Parameter agin +STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}NewGRF Parameter aginn # NewGRF parameters window +STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION :{WHITE}NewGRF Parameter änneren +STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE :{BLACK}Zouman +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET :{BLACK}Reset +STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP :{BLACK}Setzt all Paramater op den Standard zréck +STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME :Parameter {NUM} +STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} +STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM :{LTBLUE}Unzuel Parameter: {ORANGE}{NUM} # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Inspzéier - {STRING} @@ -2380,6 +2426,7 @@ STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Parent STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Inspizéier den Objet vun der "parent scope" STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} op {HEX} +STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT :Objekt STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Schinnentyp STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}NewGRF Variabel 60+x Parameter (hexadezimal) @@ -2422,6 +2469,7 @@ STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Probéiert eng STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} huet eng korrupt Sprite. All korrupt Sprites gin als Fragezeichen (?) duergestalt. STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Huet e puer Action 8 Einträg STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Iwwert d'Enn vum pseudo-sprite liesen +STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES :{WHITE}D'momentan benotzten Grafikset huet e puer Sprites ze mann. {}W.e.g d'Basisgrafikset updaten. # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Opgepasst! @@ -2443,6 +2491,7 @@ STR_NEWGRF_LIST_MISSING :{RED}Dateien fe # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Verhalen vun der NewGRF '{0:STRING}' kann Desyncs oder Crashen verursachen. +STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON :{WHITE}Changéiert Zoustand fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Depot. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Changéiert Gefierlengt fir '{1:ENGINE}' wann net an engem Depot. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zuch'{VEHICLE}' vun der Firma '{COMPANY}' huet eng falsch Längt. Et kënnt wahrscheinlech wéinst den NewGRFs. Spill kann desyncroniséiren oder ofstierzen. @@ -2459,6 +2508,10 @@ STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<invalid Indust # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Schëlderlëscht - {COMMA} Schëld{P "" er} +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE :{BLACK}Zoutreffenden Fall +STR_SIGN_LIST_CLEAR :{BLACK}Filter läschen +STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Zoutreffend Fäll wiesselen wann Schëldernimm mam String-Filter verglach ginn +STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP :{BLACK}Filter string läschen # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Schëldtext änneren @@ -2672,6 +2725,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTR STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produktioun läschten Mount: STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% transportéiert) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Zentréiert d'Siicht op d'Industrie. Ctrl+Klick erstellt eng nei Usiicht op d'Industrie +STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL :{BLACK}Produktiounslevel: {YELLOW}{COMMA}% ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Brauch: {YELLOW}{STRING}{STRING} @@ -2687,6 +2741,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produzé ############ range for produces ends STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}D'Produktioun änneren (Multipel vun 8, bis op 2040) +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL :{WHITE}Änner den Produktiounslevel (Prozenter, bis zu 800%) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Z{P uch ich} @@ -3278,6 +3333,7 @@ STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Passende STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Wiessel tëscht passenden Fäll beim vergläichen vun KI Log Messagen mam Break-String STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Weider STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}Entpaus an fuer weider mat der KI +STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP :{BLACK}Debug-output fir dës KI uweisen STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD as ouni KI support kompiléiert gin... STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... keng KI verfügbar! @@ -3319,6 +3375,7 @@ STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}KI net w STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}KI Astellungen STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Zoumaachen STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset +STR_AI_SETTINGS_SETTING :{STRING}: {ORANGE}{STRING} # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} @@ -3432,6 +3489,7 @@ STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Dës Fir STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Kann keng Stiedt bauen STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Kann d'Stad net ëmbënennen... STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Kann d'Stad hei net bauen... +STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN :{WHITE}Kann d'Stad net vergréissern... STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... ze noo um Enn vun der Kaart STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... ze noo un enger aanerer Stadt STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... ze vill Stied @@ -3439,6 +3497,7 @@ STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... et a STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Stied bauen keng Stroossen. Dir kënnt den Bau iwwert Erweidert Astellungen->Economie->Stied anschalten STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Stroossenarbeschten umgaangen STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Kann des Stad net leschen...{}Eng Statioun oder Depot huet den Numm vun dëser Stad oder en Stéck dat der Stad gehéiert kann net ewechgeholl ginn +STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE :{WHITE}... et gëtt keng Gëeegent Plaz fir eng Statue am Stadzentrum # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... zevill Industrien @@ -3479,6 +3538,8 @@ STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Ze noo u STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Kann d'Statioun net ëmbenennen... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... d'Strooss ass am Besëtz vun der Stad STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... Strooss geet an dei falsch Richtung +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER :{WHITE}... Duerchfahrtstops kënnen keng Kéiren hunn +STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION :{WHITE}... Duerchfahrtstops kënnen keng Kräizungen hunn # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Kann den Deel vun der Gare net ofrappen... @@ -3488,6 +3549,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Kann d'C STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Kann d'Tramstatioun net ofrappen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Kann d'Wueren-Tramstatioun net ofrappen... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Stroossenstop muss fir d'éischt wechgeholl ginn +STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}... et ass keng Statioun do STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Musst d'Gare fir d'éischt ofrappen STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Busgare muss fir d'éischt ofgerapt ginn @@ -3547,11 +3609,14 @@ STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Signaler STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Keng gëeegent Schinnen STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}D'Schinnen mussen fir d'éischt ewech STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}D'Strooss ass eng Richtung oder blockéiert +STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED :{WHITE}Héich Kräizungen sinn fir dësen Schinnentyp net erlabt STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann d'Signaler hei net bauen... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kann d'Schinnen hei net bauen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Kann d'Schinnen hei net ewech huelen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Kann d'Signaler hei net ewech huelen... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Kann d'Signal hei net convertéieren... +STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}... et sinn keng Schinnen do +STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}... et sinn keng Signaler do STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Kann Schinnentyp hei net convertéiren... @@ -3562,6 +3627,8 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Kann d'S STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Kann den Tram heinet bauen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Kann d'Strooss hei net ewech huelen... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Kann den Tram net wech huelen... +STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}... et ass keng Strooss do +STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}... et ass keen Tram do # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Kann hei keen Kanal bauen... @@ -3596,6 +3663,8 @@ STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Tunnel g STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Kann d'Land net fir dei aaner Säit vum Tunnel fräi leen # Object related errors +STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS :{WHITE}... zevill Objekter +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT :{WHITE}Kann Objekt net bauen... STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Objet am Wee STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... Firmen Haaptgebai am Wee STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Kann daat Land net kafen... |