diff options
-rw-r--r-- | languages/fpgui.ru.po | 160 | ||||
-rw-r--r-- | src/corelib/lang_ru.inc | 158 |
2 files changed, 159 insertions, 159 deletions
diff --git a/languages/fpgui.ru.po b/languages/fpgui.ru.po index d11aced0..e1096f6b 100644 --- a/languages/fpgui.ru.po +++ b/languages/fpgui.ru.po @@ -14,11 +14,11 @@ msgstr "" #: fpg_constants:rserrnotassigned msgid "<%s> not assigned" -msgstr "" +msgstr "Значение <%s> не определено" #: fpg_constants:rsnewitemdetected msgid "A new item has been detected." -msgstr "" +msgstr "Обнаружен новый элемент" #: fpg_constants:rsabort msgid "Abort" @@ -38,35 +38,35 @@ msgstr "Все файлы" #: fpg_constants:rscollectionallfonts msgid "All Fonts" -msgstr "" +msgstr "Все шрифты" #: fpg_constants:rsantialiasing msgid "Anti aliasing" -msgstr "" +msgstr "Сглаживание" #: fpg_constants:rsshortapr msgid "Apr" -msgstr "" +msgstr "Апр" #: fpg_constants:rslongapr msgid "April" -msgstr "" +msgstr "Апрель" #: fpg_constants:rsfileattributes msgid "Attributes" -msgstr "" +msgstr "Атрибуты" #: fpg_constants:rsshortaug msgid "Aug" -msgstr "" +msgstr "Авг" #: fpg_constants:rslongaug msgid "August" -msgstr "" +msgstr "Август" #: fpg_constants:rsbold msgid "Bold" -msgstr "" +msgstr "Жирный" #: fpg_constants:rscancel msgid "Cancel" @@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Закрыть" #: fpg_constants:rscollection msgid "Collection" -msgstr "" +msgstr "Группа" #: fpg_constants:rsconfirm msgid "Confirm" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "Копировать" #: fpg_constants:rserrcouldnotopendir msgid "Could not open the directory <%s>" -msgstr "" +msgstr "Невозможно открыть директорию <%s>" #: fpg_constants:rscreate msgid "Create" @@ -122,15 +122,15 @@ msgstr "Вырезать" #: fpg_constants:rsdatabase msgid "Database" -msgstr "" +msgstr "База данных" #: fpg_constants:rsshortdec msgid "Dec" -msgstr "" +msgstr "Дек" #: fpg_constants:rslongdec msgid "December" -msgstr "" +msgstr "Декабрь" #: fpg_constants:rsdelete msgid "Delete" @@ -138,11 +138,11 @@ msgstr "Удалить" #: fpg_constants:rsdirectories msgid "Directories" -msgstr "" +msgstr "Директории" #: fpg_constants:rsdrive msgid "Drive" -msgstr "" +msgstr "Диск" #: fpg_constants:rsedit msgid "Edit" @@ -162,7 +162,7 @@ msgstr "Ошибка" #: fpg_constants:rsexampletext msgid "Example Text" -msgstr "" +msgstr "Пример текста" #: fpg_constants:rsexit msgid "Exit" @@ -170,31 +170,31 @@ msgstr "Выход" #: fpg_constants:rserrfailedtocreatedir msgid "Failed to create the directory <%s>" -msgstr "" +msgstr "Невозможно создать директорию <%s>" #: fpg_constants:rscollectionfavourites msgid "Favourites" -msgstr "" +msgstr "Избранные" #: fpg_constants:rsshortfeb msgid "Feb" -msgstr "" +msgstr "Фев" #: fpg_constants:rslongfeb msgid "February" -msgstr "" +msgstr "Февраль" #: fpg_constants:rsfileselection msgid "File Selection" -msgstr "" +msgstr "Выбор файла" #: fpg_constants:rsfilename msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Имя файла" #: fpg_constants:rsfiles msgid "Files" -msgstr "" +msgstr "Файлы" #: fpg_constants:rsfind msgid "Find" @@ -202,23 +202,23 @@ msgstr "Найти" #: fpg_constants:rscollectionfixedwidth msgid "Fixed Width" -msgstr "" +msgstr "Моноширинные" #: fpg_constants:rscollectionfontaliases msgid "Font Aliases" -msgstr "" +msgstr "Псевдонимы шрифтов" #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" -msgstr "" +msgstr "Пт" #: fpg_constants:rslongfri msgid "Friday" -msgstr "" +msgstr "Пятница" #: fpg_constants:rsfilegroup msgid "Group" -msgstr "" +msgstr "Группа" #: fpg_constants:rshelp msgid "Help" @@ -238,51 +238,51 @@ msgstr "Вставка" #: fpg_constants:rsitalic msgid "Italic" -msgstr "" +msgstr "Курсив" #: fpg_constants:rserritemofwrongtype msgid "Item is not of <%s> type!" -msgstr "" +msgstr "Тип элемента отличается от <%s>!" #: fpg_constants:rsshortjan msgid "Jan" -msgstr "" +msgstr "Янв" #: fpg_constants:rslongjan msgid "January" -msgstr "" +msgstr "Январь" #: fpg_constants:rsshortjul msgid "Jul" -msgstr "" +msgstr "Июл" #: fpg_constants:rslongjul msgid "July" -msgstr "" +msgstr "Июль" #: fpg_constants:rsshortjun msgid "Jun" -msgstr "" +msgstr "Июн" #: fpg_constants:rslongjun msgid "June" -msgstr "" +msgstr "Июнь" #: fpg_constants:rserrlistmustbeempty msgid "List must be empty" -msgstr "" +msgstr "Список должен быть пустым" #: fpg_constants:rsshortmar msgid "Mar" -msgstr "" +msgstr "Мар" #: fpg_constants:rslongmar msgid "March" -msgstr "" +msgstr "Март" #: fpg_constants:rsshortmay msgid "May" -msgstr "" +msgstr "Май" #: fpg_constants:rsmessage msgid "Message" @@ -290,19 +290,19 @@ msgstr "Сообщение" #: fpg_constants:rsfilemodifiedtime msgid "Mod. Time" -msgstr "" +msgstr "Изменен" #: fpg_constants:rsshortmon msgid "Mon" -msgstr "" +msgstr "Пн" #: fpg_constants:rslongmon msgid "Monday" -msgstr "" +msgstr "Понедельник" #: fpg_constants:rsname msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Название" #: fpg_constants:rsno msgid "No" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "Нет для всех" #: fpg_constants:rsshortnov msgid "Nov" -msgstr "" +msgstr "Ноя" #: fpg_constants:rslongnov msgid "November" -msgstr "" +msgstr "Ноябрь" #: fpg_constants:rsok msgid "OK" @@ -326,11 +326,11 @@ msgstr "OK" #: fpg_constants:rsshortoct msgid "Oct" -msgstr "" +msgstr "Окт" #: fpg_constants:rslongoct msgid "October" -msgstr "" +msgstr "Октябрь" #: fpg_constants:rsopen msgid "Open" @@ -338,15 +338,15 @@ msgstr "Открыть" #: fpg_constants:rsopenafile msgid "Open a file" -msgstr "" +msgstr "Открыть файл" #: fpg_constants:rsfileowner msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Владелец" #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" -msgstr "" +msgstr "Пароль" #: fpg_constants:rspaste msgid "Paste" @@ -354,7 +354,7 @@ msgstr "Вставить" #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" -msgstr "" +msgstr "Ранее использованные" #: fpg_constants:rsreplace msgid "Replace" @@ -366,19 +366,19 @@ msgstr "Повторить" #: fpg_constants:rsfilerights msgid "Rights" -msgstr "" +msgstr "Права" #: fpg_constants:rscollectionsans msgid "Sans" -msgstr "" +msgstr "Sans" #: fpg_constants:rsshortsat msgid "Sat" -msgstr "" +msgstr "Суб" #: fpg_constants:rslongsat msgid "Saturday" -msgstr "" +msgstr "Суббота" #: fpg_constants:rssave msgid "Save" @@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Сохранить" #: fpg_constants:rssaveafile msgid "Save file as" -msgstr "" +msgstr "Сохранить файл как" #: fpg_constants:rssearch msgid "Search" @@ -398,75 +398,75 @@ msgstr "Выбрать" #: fpg_constants:rsselectafont msgid "Select a font" -msgstr "" +msgstr "Выбор шрифта" #: fpg_constants:rsshortsep msgid "Sep" -msgstr "" +msgstr "Сен" #: fpg_constants:rslongsep msgid "September" -msgstr "" +msgstr "Сентябрь" #: fpg_constants:rscollectionserif msgid "Serif" -msgstr "" +msgstr "Serif" #: fpg_constants:rsshowhidden msgid "Show hidden files" -msgstr "" +msgstr "Показывать скрытые файлы" #: fpg_constants:rssize msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Размер" #: fpg_constants:rsstyle msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Стиль" #: fpg_constants:rsshortsun msgid "Sun" -msgstr "" +msgstr "Вс" #: fpg_constants:rslongsun msgid "Sunday" -msgstr "" +msgstr "Воскресенье" #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" -msgstr "" +msgstr "Чт" #: fpg_constants:rslongthu msgid "Thursday" -msgstr "" +msgstr "Четверг" #: fpg_constants:rstoday msgid "Today" -msgstr "" +msgstr "Сегодня" #: fpg_constants:rsshorttue msgid "Tue" -msgstr "" +msgstr "Вт" #: fpg_constants:rslongtue msgid "Tuesday" -msgstr "" +msgstr "Вторник" #: fpg_constants:rsfiletype msgid "Type of file" -msgstr "" +msgstr "Тип файла" #: fpg_constants:rstypeface msgid "Typeface" -msgstr "" +msgstr "Начертание" #: fpg_constants:rsunderscore msgid "UnderScore" -msgstr "" +msgstr "Подчеркнутый" #: fpg_constants:rsusername msgid "User name" -msgstr "" +msgstr "Имя пользователя" #: fpg_constants:rswarning msgid "Warning" @@ -474,15 +474,15 @@ msgstr "Внимание" #: fpg_constants:rsshortwed msgid "Wed" -msgstr "" +msgstr "Ср" #: fpg_constants:rslongwed msgid "Wednesday" -msgstr "" +msgstr "Среда" #: fpg_constants:rsaddnewitem msgid "Would you like to add the new item <%s> to the list?" -msgstr "" +msgstr "Добавить новый элемент <%s> в список?" #: fpg_constants:rsyes msgid "Yes" diff --git a/src/corelib/lang_ru.inc b/src/corelib/lang_ru.inc index a102a42e..9892574f 100644 --- a/src/corelib/lang_ru.inc +++ b/src/corelib/lang_ru.inc @@ -3,124 +3,124 @@ { This file is auto generated! DO NOT EDIT. } { Only exception is the default language English - lang_en.inc } -rserrnotassigned = '<%s> not assigned'; -rsnewitemdetected = 'A new item has been detected.'; +rserrnotassigned = 'Значение <%s> не определено'; +rsnewitemdetected = 'Обнаружен новый элемент'; rsabort = 'Прервать'; rsabout = 'Информация о %s'; rsall = 'Все'; rsallfiles = 'Все файлы'; -rscollectionallfonts = 'All Fonts'; -rsantialiasing = 'Anti aliasing'; -rsshortapr = 'Apr'; -rslongapr = 'April'; -rsfileattributes = 'Attributes'; -rsshortaug = 'Aug'; -rslongaug = 'August'; -rsbold = 'Bold'; +rscollectionallfonts = 'Все шрифты'; +rsantialiasing = 'Сглаживание'; +rsshortapr = 'Апр'; +rslongapr = 'Апрель'; +rsfileattributes = 'Атрибуты'; +rsshortaug = 'Авг'; +rslongaug = 'Август'; +rsbold = 'Жирный'; rscancel = 'Отмена'; rscannotcreatedir = 'Невозможно создать директорию'; rschange = 'Изменить'; rsclose = 'Закрыть'; -rscollection = 'Collection'; +rscollection = 'Группа'; rsconfirm = 'Подтвердить'; rsconfirmation = 'Подтверждение'; rscopy = 'Копировать'; -rserrcouldnotopendir = 'Could not open the directory <%s>'; +rserrcouldnotopendir = 'Невозможно открыть директорию <%s>'; rscreate = 'Создать'; rscreatedirectory = 'Создать директорию'; rscriticalerror = 'Критическая ошибка'; rscut = 'Вырезать'; -rsdatabase = 'Database'; -rsshortdec = 'Dec'; -rslongdec = 'December'; +rsdatabase = 'База данных'; +rsshortdec = 'Дек'; +rslongdec = 'Декабрь'; rsdelete = 'Удалить'; -rsdirectories = 'Directories'; -rsdrive = 'Drive'; +rsdirectories = 'Директории'; +rsdrive = 'Диск'; rsedit = 'Редактировать'; rslanguage = 'Русский'; rsenternewdirectory = 'Укажите имя новой директории'; rserror = 'Ошибка'; -rsexampletext = 'Example Text'; +rsexampletext = 'Пример текста'; rsexit = 'Выход'; -rserrfailedtocreatedir = 'Failed to create the directory <%s>'; -rscollectionfavourites = 'Favourites'; -rsshortfeb = 'Feb'; -rslongfeb = 'February'; -rsfileselection = 'File Selection'; -rsfilename = 'Filename'; -rsfiles = 'Files'; +rserrfailedtocreatedir = 'Невозможно создать директорию <%s>'; +rscollectionfavourites = 'Избранные'; +rsshortfeb = 'Фев'; +rslongfeb = 'Февраль'; +rsfileselection = 'Выбор файла'; +rsfilename = 'Имя файла'; +rsfiles = 'Файлы'; rsfind = 'Найти'; -rscollectionfixedwidth = 'Fixed Width'; -rscollectionfontaliases = 'Font Aliases'; -rsshortfri = 'Fri'; -rslongfri = 'Friday'; -rsfilegroup = 'Group'; +rscollectionfixedwidth = 'Моноширинные'; +rscollectionfontaliases = 'Псевдонимы шрифтов'; +rsshortfri = 'Пт'; +rslongfri = 'Пятница'; +rsfilegroup = 'Группа'; rshelp = 'Справка'; rsignore = 'Пропустить'; rsinformation = 'Информация'; rsinsert = 'Вставка'; -rsitalic = 'Italic'; -rserritemofwrongtype = 'Item is not of <%s> type!'; -rsshortjan = 'Jan'; -rslongjan = 'January'; -rsshortjul = 'Jul'; -rslongjul = 'July'; -rsshortjun = 'Jun'; -rslongjun = 'June'; -rserrlistmustbeempty = 'List must be empty'; -rsshortmar = 'Mar'; -rslongmar = 'March'; -rsshortmay = 'May'; -rsLongMay = 'May'; +rsitalic = 'Курсив'; +rserritemofwrongtype = 'Тип элемента отличается от <%s>!'; +rsshortjan = 'Янв'; +rslongjan = 'Январь'; +rsshortjul = 'Июл'; +rslongjul = 'Июль'; +rsshortjun = 'Июн'; +rslongjun = 'Июнь'; +rserrlistmustbeempty = 'Список должен быть пустым'; +rsshortmar = 'Мар'; +rslongmar = 'Март'; +rsshortmay = 'Май'; +rsLongMay = 'Май'; rsmessage = 'Сообщение'; -rsfilemodifiedtime = 'Mod. Time'; -rsshortmon = 'Mon'; -rslongmon = 'Monday'; -rsname = 'Name'; +rsfilemodifiedtime = 'Изменен'; +rsshortmon = 'Пн'; +rslongmon = 'Понедельник'; +rsname = 'Название'; rsno = 'Нет'; rsnotoall = 'Нет для всех'; -rsshortnov = 'Nov'; -rslongnov = 'November'; +rsshortnov = 'Ноя'; +rslongnov = 'Ноябрь'; rsok = 'OK'; -rsshortoct = 'Oct'; -rslongoct = 'October'; +rsshortoct = 'Окт'; +rslongoct = 'Октябрь'; rsopen = 'Открыть'; -rsopenafile = 'Open a file'; -rsfileowner = 'Owner'; -rspassword = 'Password'; +rsopenafile = 'Открыть файл'; +rsfileowner = 'Владелец'; +rspassword = 'Пароль'; rspaste = 'Вставить'; -rscollectionrecentlyused = 'Recently Used'; +rscollectionrecentlyused = 'Ранее использованные'; rsreplace = 'Заменить'; rsretry = 'Повторить'; -rsfilerights = 'Rights'; +rsfilerights = 'Права'; rscollectionsans = 'Sans'; -rsshortsat = 'Sat'; -rslongsat = 'Saturday'; +rsshortsat = 'Суб'; +rslongsat = 'Суббота'; rssave = 'Сохранить'; -rssaveafile = 'Save file as'; +rssaveafile = 'Сохранить файл как'; rssearch = 'Поиск'; rsselect = 'Выбрать'; -rsselectafont = 'Select a font'; -rsshortsep = 'Sep'; -rslongsep = 'September'; +rsselectafont = 'Выбор шрифта'; +rsshortsep = 'Сен'; +rslongsep = 'Сентябрь'; rscollectionserif = 'Serif'; -rsshowhidden = 'Show hidden files'; -rssize = 'Size'; -rsstyle = 'Style'; -rsshortsun = 'Sun'; -rslongsun = 'Sunday'; -rsshortthu = 'Thu'; -rslongthu = 'Thursday'; -rstoday = 'Today'; -rsshorttue = 'Tue'; -rslongtue = 'Tuesday'; -rsfiletype = 'Type of file'; -rstypeface = 'Typeface'; -rsunderscore = 'UnderScore'; -rsusername = 'User name'; +rsshowhidden = 'Показывать скрытые файлы'; +rssize = 'Размер'; +rsstyle = 'Стиль'; +rsshortsun = 'Вс'; +rslongsun = 'Воскресенье'; +rsshortthu = 'Чт'; +rslongthu = 'Четверг'; +rstoday = 'Сегодня'; +rsshorttue = 'Вт'; +rslongtue = 'Вторник'; +rsfiletype = 'Тип файла'; +rstypeface = 'Начертание'; +rsunderscore = 'Подчеркнутый'; +rsusername = 'Имя пользователя'; rswarning = 'Внимание'; -rsshortwed = 'Wed'; -rslongwed = 'Wednesday'; -rsaddnewitem = 'Would you like to add the new item <%s> to the list?'; +rsshortwed = 'Ср'; +rslongwed = 'Среда'; +rsaddnewitem = 'Добавить новый элемент <%s> в список?'; rsyes = 'Да'; rsyestoall = 'Да для всех'; |