diff options
author | Jean-Marc Levecque <jean-marc.levecque@jmlesite.fr> | 2012-12-11 10:26:06 +0000 |
---|---|---|
committer | Graeme Geldenhuys <graeme@mastermaths.co.za> | 2012-12-11 10:26:06 +0000 |
commit | 6d89773a604a2df328ff409414d0b4874f888ca6 (patch) | |
tree | 14803f90ad491b7cd61c26357d66cb1da6126034 /languages | |
parent | 368a831858dd49d4f5161237f52e50954f2104f3 (diff) | |
download | fpGUI-6d89773a604a2df328ff409414d0b4874f888ca6.tar.xz |
Update French translation
Diffstat (limited to 'languages')
-rw-r--r-- | languages/fpgui.fr.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/languages/fpgui.fr.po b/languages/fpgui.fr.po index 8a740b3c..9bbc641c 100644 --- a/languages/fpgui.fr.po +++ b/languages/fpgui.fr.po @@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Toutes les polices" #: fpg_constants:rskeyalt msgid "Alt+" -msgstr "" +msgstr "Alt+" #: fpg_constants:rsantialiasing msgid "Anti aliasing" @@ -142,7 +142,7 @@ msgstr "Erreur critique" #: fpg_constants:rskeyctrl msgid "Ctrl+" -msgstr "" +msgstr "Ctrl+" #: fpg_constants:rscut msgid "Cut" @@ -226,11 +226,11 @@ msgstr "Le répertoire <%s> n''a pas pu être ouvert" #: fpg_constants:rsfailedtofindhelpviewer msgid "Failed to find the help viewer." -msgstr "" +msgstr "Visualiseur d'aide non trouvé" #: fpg_constants:rsfalse msgid "False" -msgstr "False" +msgstr "Faux" #: fpg_constants:rscollectionfavourites msgid "Favourites" @@ -270,7 +270,7 @@ msgstr "Alias" #: fpg_constants:rserrreportfontfilemissing msgid "Font file <%s.fnt> not found" -msgstr "" +msgstr "Fichier de police <%s.fnt> non trouvé" #: fpg_constants:rsshortfri msgid "Fri" @@ -298,7 +298,7 @@ msgstr "Ignorer" #: fpg_constants:rserrreportimagefilemissing msgid "Image <%s> is missing" -msgstr "" +msgstr "Image <%s> introuvable" #: fpg_constants:rsinformation msgid "Information" @@ -374,7 +374,7 @@ msgstr "Message" #: fpg_constants:rskeymeta msgid "Meta+" -msgstr "" +msgstr "Meta+" #: fpg_constants:rsfilemodifiedtime msgid "Mod. Time" @@ -442,11 +442,11 @@ msgstr "Propriétaire" #: fpg_constants:rsfiletypepdf msgid "PDF Documents" -msgstr "" +msgstr "Documents PDF" #: fpg_constants:rsreportpage msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Page" #: fpg_constants:rspassword msgid "Password" @@ -466,7 +466,7 @@ msgstr "" #: fpg_constants:rsreportpreview msgid "Preview" -msgstr "" +msgstr "Prévisualisation" #: fpg_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" @@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Chercher" #: fpg_constants:rsreportsection msgid "Section" -msgstr "" +msgstr "Section" #: fpg_constants:rsselect msgid "Select" @@ -578,7 +578,7 @@ msgstr "Texte à insérer" #: fpg_constants:rserrreportnopagestoprint msgid "There are no pages to print" -msgstr "" +msgstr "Il n'y a pas de page à imprimer" #: fpg_constants:rsshortthu msgid "Thu" @@ -650,5 +650,5 @@ msgstr "Oui à tous" #: fpg_constants:rsreportpageof msgid "of" -msgstr "" +msgstr "de" |