diff options
author | graemeg <graemeg@ae50a9b5-8222-0410-bf8d-8a13f76226bf> | 2008-04-23 06:39:05 +0000 |
---|---|---|
committer | graemeg <graemeg@ae50a9b5-8222-0410-bf8d-8a13f76226bf> | 2008-04-23 06:39:05 +0000 |
commit | a36a5e686733ef1197d07d2b2f5a2b04583f3597 (patch) | |
tree | d2cb27644c4847ae8336f48ebfdf06b5afc0749b | |
parent | 0df39aada67d55671872c4ab7e8d87568abaffe7 (diff) | |
download | fpGUI-a36a5e686733ef1197d07d2b2f5a2b04583f3597.tar.xz |
* started moving the russian translations from the include file to the po file.
-rw-r--r-- | languages/fpgui.ru.po | 84 |
1 files changed, 43 insertions, 41 deletions
diff --git a/languages/fpgui.ru.po b/languages/fpgui.ru.po index 13954a42..9c9d50bc 100644 --- a/languages/fpgui.ru.po +++ b/languages/fpgui.ru.po @@ -1,10 +1,12 @@ # translation of PACKAGE. Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc. <>, 2008. +# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: FPGUI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-03-18 00:00+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2008-04-22 15:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-04-23 08:35+0200\n" "Last-Translator: Graeme Geldenhuys <graemeg@gmail.com>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,19 +20,19 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsabort msgid "Abort" -msgstr "" +msgstr "Прервать" #: gfx_constants:rsabout msgid "About %s" -msgstr "" +msgstr "Информация о %s" #: gfx_constants:rsall msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Все" #: gfx_constants:rsallfiles msgid "All Files" -msgstr "" +msgstr "Все файлы" #: gfx_constants:rscollectionallfonts msgid "All Fonts" @@ -66,19 +68,19 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rscancel msgid "Cancel" -msgstr "" +msgstr "Отмена" #: gfx_constants:rscannotcreatedir msgid "Cannot create directory" -msgstr "" +msgstr "Невозможно создать директорию" #: gfx_constants:rschange msgid "Change" -msgstr "" +msgstr "Изменить" #: gfx_constants:rsclose msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Закрыть" #: gfx_constants:rscollection msgid "Collection" @@ -86,15 +88,15 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsconfirm msgid "Confirm" -msgstr "" +msgstr "Подтвердить" #: gfx_constants:rsconfirmation msgid "Confirmation" -msgstr "" +msgstr "Подтверждение" #: gfx_constants:rscopy msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "Копировать" #: gfx_constants:rserrcouldnotopendir msgid "Could not open the directory <%s>" @@ -102,19 +104,19 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rscreate msgid "Create" -msgstr "" +msgstr "Создать" #: gfx_constants:rscreatedirectory msgid "Create directory" -msgstr "" +msgstr "Создать директорию" #: gfx_constants:rscriticalerror msgid "Critical Error" -msgstr "" +msgstr "Критическая ошибка" #: gfx_constants:rscut msgid "Cut" -msgstr "" +msgstr "Вырезать" #: gfx_constants:rsdatabase msgid "Database" @@ -130,7 +132,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsdelete msgid "Delete" -msgstr "" +msgstr "Удалить" #: gfx_constants:rsdirectories msgid "Directories" @@ -142,19 +144,19 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsedit msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Редактировать" #: gfx_constants:rslanguage msgid "English" -msgstr "" +msgstr "Русский" #: gfx_constants:rsenternewdirectory msgid "Enter new directory name" -msgstr "" +msgstr "Укажите имя новой директории" #: gfx_constants:rserror msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Ошибка" #: gfx_constants:rsexampletext msgid "Example Text" @@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsexit msgid "Exit" -msgstr "" +msgstr "Выход" #: gfx_constants:rserrfailedtocreatedir msgid "Failed to create the directory <%s>" @@ -194,7 +196,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsfind msgid "Find" -msgstr "" +msgstr "Найти" #: gfx_constants:rscollectionfixedwidth msgid "Fixed Width" @@ -218,19 +220,19 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rshelp msgid "Help" -msgstr "" +msgstr "Справка" #: gfx_constants:rsignore msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Пропустить" #: gfx_constants:rsinformation msgid "Information" -msgstr "" +msgstr "Информация" #: gfx_constants:rsinsert msgid "Insert" -msgstr "" +msgstr "Вставка" #: gfx_constants:rsitalic msgid "Italic" @@ -282,7 +284,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsmessage msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Сообщение" #: gfx_constants:rsfilemodifiedtime msgid "Mod. Time" @@ -302,11 +304,11 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsno msgid "No" -msgstr "" +msgstr "Нет" #: gfx_constants:rsnotoall msgid "No to All" -msgstr "" +msgstr "Нет для всех" #: gfx_constants:rsshortnov msgid "Nov" @@ -318,7 +320,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsok msgid "OK" -msgstr "" +msgstr "OK" #: gfx_constants:rsshortoct msgid "Oct" @@ -330,7 +332,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsopen msgid "Open" -msgstr "" +msgstr "Открыть" #: gfx_constants:rsopenafile msgid "Open a file" @@ -346,7 +348,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rspaste msgid "Paste" -msgstr "" +msgstr "Вставить" #: gfx_constants:rscollectionrecentlyused msgid "Recently Used" @@ -354,11 +356,11 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsreplace msgid "Replace" -msgstr "" +msgstr "Заменить" #: gfx_constants:rsretry msgid "Retry" -msgstr "" +msgstr "Повторить" #: gfx_constants:rsfilerights msgid "Rights" @@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rssave msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Сохранить" #: gfx_constants:rssaveafile msgid "Save file as" @@ -386,11 +388,11 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rssearch msgid "Search" -msgstr "" +msgstr "Поиск" #: gfx_constants:rsselect msgid "Select" -msgstr "" +msgstr "Выбрать" #: gfx_constants:rsselectafont msgid "Select a font" @@ -466,7 +468,7 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rswarning msgid "Warning" -msgstr "" +msgstr "Внимание" #: gfx_constants:rsshortwed msgid "Wed" @@ -478,9 +480,9 @@ msgstr "" #: gfx_constants:rsyes msgid "Yes" -msgstr "" +msgstr "Да" #: gfx_constants:rsyestoall msgid "Yes to All" -msgstr "" +msgstr "Да для всех" |