summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorGraeme Geldenhuys <graemeg@gmail.com>2015-07-04 12:41:13 +0100
committerGraeme Geldenhuys <graemeg@gmail.com>2015-07-04 12:41:13 +0100
commit5e1588f66fbfe0d3bae4d0ab0c927fc7cdfefdea (patch)
tree8b9d15ffc4c90c251bdbd77b0f1e37630e91a930
parentd7074ce47f35fd379c7e4dd7894992dbe258b124 (diff)
parent7a514a62f42192e94fa996617028bb865051c2f4 (diff)
downloadfpGUI-5e1588f66fbfe0d3bae4d0ab0c927fc7cdfefdea.tar.xz
Merge branch 'jml/french' into fixes_1.4
-rw-r--r--languages/fpgui.fr.po56
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
diff --git a/languages/fpgui.fr.po b/languages/fpgui.fr.po
index 06719560..36957021 100644
--- a/languages/fpgui.fr.po
+++ b/languages/fpgui.fr.po
@@ -74,11 +74,11 @@ msgstr "Août"
#: fpg_constants:rskeybksp
msgid "BkSp"
-msgstr ""
+msgstr "Retour"
#: fpg_constants:rscolorblue
msgid "Blue"
-msgstr ""
+msgstr "Bleu"
#: fpg_constants:rsbold
msgid "Bold"
@@ -86,7 +86,7 @@ msgstr "Gras"
#: fpg_constants:rsbookmarks
msgid "Bookmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Signets"
#: fpg_constants:rscancel
msgid "Cancel"
@@ -110,7 +110,7 @@ msgstr "Table de caractères"
#: fpg_constants:rscolorpickerhint
msgid "Click on Picker and maintain click => release to get the color"
-msgstr ""
+msgstr "Cliquer le Picker et le maintenir => relacher pour avoir la couleur"
#: fpg_constants:rsclose
msgid "Close"
@@ -122,7 +122,7 @@ msgstr "Collection"
#: fpg_constants:rstabsheetcolorwheel
msgid "Color Wheel"
-msgstr ""
+msgstr "Roue des couleurs"
#: fpg_constants:rsconfigurebookmarks
msgid "Configure Bookmarks"
@@ -138,7 +138,7 @@ msgstr "Confirmation"
#: fpg_constants:rscontinuous
msgid "Continuous"
-msgstr ""
+msgstr "Continu"
#: fpg_constants:rscopy
msgid "Copy"
@@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Décembre"
#: fpg_constants:rskeydel
msgid "Del"
-msgstr ""
+msgstr "Suppr"
#: fpg_constants:rsdelete
msgid "Delete"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Répertoire"
#: fpg_constants:rskeydown
msgid "Down"
-msgstr ""
+msgstr "Bas"
#: fpg_constants:rsdrive
msgid "Drive"
@@ -210,15 +210,15 @@ msgstr "Editer"
#: fpg_constants:rskeyend
msgid "End"
-msgstr ""
+msgstr "Fin"
#: fpg_constants:rslanguage
msgid "English"
-msgstr "Français"
+msgstr "Anglais"
#: fpg_constants:rskeyenter
msgid "Enter"
-msgstr ""
+msgstr "Entrée"
#: fpg_constants:rsenternewdirectory
msgid "Enter new directory name"
@@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "Erreur"
#: fpg_constants:rskeyesc
msgid "Esc"
-msgstr ""
+msgstr "Echap"
#: fpg_constants:rsexampletext
msgid "Example Text"
@@ -302,15 +302,15 @@ msgstr "Vendredi"
#: fpg_constants:rsgotoparentdirectory
msgid "Go to parent directory"
-msgstr ""
+msgstr "Aller au répertoire parent"
#: fpg_constants:rsgotohomedirectory
msgid "Got to home directory"
-msgstr ""
+msgstr "Aller au répertoire origine"
#: fpg_constants:rscolorgreen
msgid "Green"
-msgstr ""
+msgstr "Vert"
#: fpg_constants:rsfilegroup
msgid "Group"
@@ -322,11 +322,11 @@ msgstr "Aide"
#: fpg_constants:rshexadecimal
msgid "Hexadecimal"
-msgstr ""
+msgstr "Hexadécimal"
#: fpg_constants:rskeyhome
msgid "Home"
-msgstr ""
+msgstr "Début"
#: fpg_constants:rsignore
msgid "Ignore"
@@ -342,7 +342,7 @@ msgstr "Information"
#: fpg_constants:rskeyins
msgid "Ins"
-msgstr ""
+msgstr "Ins"
#: fpg_constants:rsinsert
msgid "Insert"
@@ -386,7 +386,7 @@ msgstr "Juin"
#: fpg_constants:rskeyleft
msgid "Left"
-msgstr ""
+msgstr "Gauche"
#: fpg_constants:rserrlistmustbeempty
msgid "List must be empty"
@@ -494,15 +494,15 @@ msgstr "Coller"
#: fpg_constants:rskeypgdn
msgid "PgDn"
-msgstr ""
+msgstr "PgBas"
#: fpg_constants:rskeypgup
msgid "PgUp"
-msgstr ""
+msgstr "PgHaut"
#: fpg_constants:rstabpredefined
msgid "Predefined"
-msgstr ""
+msgstr "Prédéfini"
#: fpg_constants:rsreportpreview
msgid "Preview"
@@ -514,7 +514,7 @@ msgstr "Récemment utilisé"
#: fpg_constants:rscolorred
msgid "Red"
-msgstr ""
+msgstr "Rouge"
#: fpg_constants:rsreplace
msgid "Replace"
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr "Retenter"
#: fpg_constants:rskeyright
msgid "Right"
-msgstr ""
+msgstr "Droit"
#: fpg_constants:rsfilerights
msgid "Rights"
@@ -586,7 +586,7 @@ msgstr "Serif"
#: fpg_constants:rskeyshift
msgid "Shift+"
-msgstr ""
+msgstr "Maj+"
#: fpg_constants:rsshowhidden
msgid "Show hidden files"
@@ -598,7 +598,7 @@ msgstr "Taille"
#: fpg_constants:rskeyspace
msgid "Space"
-msgstr ""
+msgstr "Espace"
#: fpg_constants:rsstyle
msgid "Style"
@@ -614,7 +614,7 @@ msgstr "Dimanche"
#: fpg_constants:rskeytab
msgid "Tab"
-msgstr ""
+msgstr "Tab"
#: fpg_constants:rstexttoinsert
msgid "Text to Insert"
@@ -662,7 +662,7 @@ msgstr "Souligné"
#: fpg_constants:rskeyup
msgid "Up"
-msgstr ""
+msgstr "Haut"
#: fpg_constants:rsusername
msgid "User name"