summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJim Meyering <jim@meyering.net>2003-02-06 08:08:42 +0000
committerJim Meyering <jim@meyering.net>2003-02-06 08:08:42 +0000
commit692e0b022f3a7efdb6a4ad6bb5a46140cb3fc0e4 (patch)
tree9c75d670c0c26cae77c00116d3a359ed65a83632 /po/zh_CN.po
parent09137743d5175d7bb49c10ee75b21543727fcd53 (diff)
downloadcoreutils-692e0b022f3a7efdb6a4ad6bb5a46140cb3fc0e4.tar.xz
.
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r--po/zh_CN.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index dfcf6014c..bf682c050 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fileutils 4.1.9\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-02-02 00:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-02-05 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-07-19 23:58+0800\n"
"Last-Translator: Anthony Fok <anthony@thizlinux.com>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -265,7 +265,7 @@ msgstr "要比较的字串为 %s 和 %s。"
#: src/basename.c:50 src/cat.c:88 src/chgrp.c:122 src/chmod.c:238
#: src/chown.c:95 src/chroot.c:41 src/cksum.c:276 src/comm.c:69 src/cp.c:160
-#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:170 src/date.c:113 src/dd.c:284 src/df.c:707
+#: src/csplit.c:1492 src/cut.c:170 src/date.c:113 src/dd.c:284 src/df.c:719
#: src/dircolors.c:99 src/dirname.c:42 src/du.c:167 src/echo.c:73
#: src/env.c:115 src/expand.c:106 src/expr.c:86 src/factor.c:70 src/fmt.c:267
#: src/fold.c:63 src/head.c:84 src/hostid.c:44 src/hostname.c:63 src/id.c:83
@@ -303,7 +303,7 @@ msgstr ""
#: src/basename.c:66 src/cat.c:124 src/chgrp.c:152 src/chmod.c:264
#: src/chown.c:139 src/chroot.c:59 src/cksum.c:291 src/comm.c:86 src/cp.c:257
-#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:215 src/date.c:215 src/dd.c:331 src/df.c:746
+#: src/csplit.c:1534 src/cut.c:215 src/date.c:215 src/dd.c:331 src/df.c:758
#: src/dircolors.c:120 src/dirname.c:58 src/du.c:212 src/echo.c:105
#: src/env.c:134 src/expand.c:131 src/expr.c:149 src/factor.c:90
#: src/false.c:45 src/fmt.c:297 src/fold.c:86 src/head.c:115 src/hostid.c:57
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
"将<来源>文件复制至<目的地>,或将多个<文件>复制至<目录>。\n"
"\n"
-#: src/cp.c:174 src/csplit.c:1505 src/cut.c:182 src/df.c:717 src/du.c:176
+#: src/cp.c:174 src/csplit.c:1505 src/cut.c:182 src/df.c:729 src/du.c:176
#: src/expand.c:119 src/fmt.c:277 src/fold.c:76 src/head.c:98
#: src/install.c:609 src/kill.c:103 src/ln.c:354 src/ls.c:3767 src/mkdir.c:66
#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:321 src/nl.c:185 src/paste.c:413
@@ -1398,7 +1398,7 @@ msgstr ""
msgid "David Ihnat, David MacKenzie, and Jim Meyering"
msgstr "Mike Parker、David MacKenzie 和 Jim Meyering"
-#: src/cut.c:174 src/df.c:711 src/du.c:171 src/expand.c:110 src/fold.c:67
+#: src/cut.c:174 src/df.c:723 src/du.c:171 src/expand.c:110 src/fold.c:67
#: src/head.c:88 src/ls.c:3761 src/nl.c:176 src/paste.c:403 src/pr.c:2754
#: src/sort.c:276 src/sum.c:60 src/tac.c:127 src/tail.c:234 src/tee.c:63
#: src/unexpand.c:375 src/wc.c:125
@@ -1885,7 +1885,7 @@ msgstr " %4s-块 已用 可用 已用%%"
msgid " Mounted on\n"
msgstr " 挂载点\n"
-#: src/df.c:712
+#: src/df.c:724
msgid ""
"Show information about the filesystem on which each FILE resides,\n"
"or all filesystems by default.\n"
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
"显示每个<文件>所在的文件系统的信息,默认是显示所有文件系统。\n"
"\n"
-#: src/df.c:720
+#: src/df.c:732
msgid ""
" -a, --all include filesystems having 0 blocks\n"
" -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
@@ -1907,7 +1907,7 @@ msgstr ""
" -h, --human-readable 以容易理解的格式印出文件系统大小 (例如 1K 234M 2G)\n"
" -H, --si 类似 -h,但取 1000 的次方而不是 1024\n"
-#: src/df.c:726
+#: src/df.c:738
msgid ""
" -i, --inodes list inode information instead of block usage\n"
" -k like --block-size=1K\n"
@@ -1920,7 +1920,7 @@ msgstr ""
" -l, --local 只显示本机的文件系统\n"
" --no-sync 取得使用量数据前不进行 sync 动作 (默认)\n"
-#: src/df.c:732
+#: src/df.c:744
msgid ""
" -P, --portability use the POSIX output format\n"
" --sync invoke sync before getting usage info\n"
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgstr ""
" -x, --exclude-type=类型 只印出不是指定<类型>的文件系统信息\n"
" -v (此选项不作处理)\n"
-#: src/df.c:742 src/du.c:208 src/ls.c:3879
+#: src/df.c:754 src/du.c:208 src/ls.c:3879
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
@@ -1946,16 +1946,16 @@ msgstr ""
"<大小>可以是以下的单位 (单位前可加上整数):\n"
"kB=1000,K=1024,MB=1000000,M=1048576,还有 G、T、P、E、Z、Y 如此类推。\n"
-#: src/df.c:859
+#: src/df.c:871
#, c-format
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr "不能同时选择和排除文件系统类型 %s"
-#: src/df.c:903
+#: src/df.c:915
msgid "Warning: "
msgstr "警告:"
-#: src/df.c:906
+#: src/df.c:918
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
msgstr "%s无法读取已挂上的文件系统的名单"
@@ -2134,24 +2134,24 @@ msgstr "无法进入目录 %s"
msgid "cannot read directory %s"
msgstr "无法创建目录%s"
-#: src/du.c:533 src/ls.c:2241 src/wc.c:591
+#: src/du.c:545 src/ls.c:2241 src/wc.c:591
msgid "total"
msgstr "总用量"
-#: src/du.c:615
+#: src/du.c:627
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "目录最大深度 %s 无效"
-#: src/du.c:681
+#: src/du.c:693
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr "不能只显示总用量,同时又显示每个项目"
-#: src/du.c:688
+#: src/du.c:700
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr "警告:显示总用量等於使用 --max-depth=0"
-#: src/du.c:694
+#: src/du.c:706
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr "警告:显示总用量的选项和 --max-depth=%d 互相抵触"