diff options
author | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-03-27 09:08:37 +0000 |
---|---|---|
committer | Jim Meyering <jim@meyering.net> | 2003-03-27 09:08:37 +0000 |
commit | dd12de8477cc409abf27bc3082ad17bd7420432b (patch) | |
tree | c1d68b9555c6a0f29486eadf4bd2552789f376ca /po/sv.po | |
parent | 8b4b8696ba27b0fae065218d0976f67c2f641ef3 (diff) | |
download | coreutils-dd12de8477cc409abf27bc3082ad17bd7420432b.tar.xz |
.
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 52 |
1 files changed, 25 insertions, 27 deletions
@@ -4,12 +4,12 @@ # Thomas Olsson <cid95tho@lustudat.student.lu.se>, 1997. # Daniel Resare <daniel@resare.com> 1999, 2000. # Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003. -# $Revision: 1.56 $ +# $Revision: 1.57 $ # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: coreutils 4.5.10\n" -"POT-Creation-Date: 2003-03-18 20:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-03-27 10:07+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 23:33+0100\n" "Last-Translator: Göran Uddeborg <goeran@uddeborg.pp.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "De jämförda strängarna var %s och %s." #: src/od.c:283 src/paste.c:399 src/pathchk.c:142 src/pinky.c:465 #: src/pr.c:2750 src/printenv.c:59 src/printf.c:96 src/ptx.c:1855 src/pwd.c:42 #: src/readlink.c:65 src/rm.c:95 src/rmdir.c:142 src/seq.c:78 src/shred.c:156 -#: src/sleep.c:48 src/sort.c:272 src/split.c:92 src/stat.c:679 src/stty.c:494 +#: src/sleep.c:48 src/sort.c:272 src/split.c:92 src/stat.c:680 src/stty.c:494 #: src/su.c:433 src/sum.c:56 src/sync.c:40 src/tac.c:123 src/tail.c:230 #: src/tee.c:59 src/test.c:975 src/touch.c:240 src/tr.c:323 src/tsort.c:93 #: src/tty.c:58 src/uname.c:106 src/unexpand.c:371 src/uniq.c:135 @@ -318,7 +318,7 @@ msgstr "" #: src/pinky.c:492 src/pr.c:2862 src/printenv.c:72 src/printf.c:144 #: src/pwd.c:53 src/readlink.c:82 src/rm.c:127 src/rmdir.c:162 src/seq.c:104 #: src/shred.c:220 src/sleep.c:64 src/sort.c:343 src/split.c:124 -#: src/stat.c:750 src/stty.c:708 src/su.c:454 src/sum.c:76 src/sync.c:51 +#: src/stat.c:751 src/stty.c:708 src/su.c:454 src/sum.c:76 src/sync.c:51 #: src/tac.c:146 src/tail.c:300 src/tee.c:72 src/test.c:1057 src/touch.c:271 #: src/tr.c:396 src/true.c:45 src/tsort.c:105 src/tty.c:70 src/uname.c:128 #: src/unexpand.c:395 src/uniq.c:174 src/unlink.c:58 src/uptime.c:202 @@ -336,7 +336,7 @@ msgstr "" #: src/chroot.c:78 src/csplit.c:1464 src/dirname.c:89 src/expr.c:178 #: src/install.c:284 src/link.c:87 src/mkdir.c:124 src/mkfifo.c:113 #: src/mknod.c:137 src/pathchk.c:194 src/readlink.c:101 src/readlink.c:133 -#: src/rm.c:199 src/rmdir.c:206 src/seq.c:411 src/sleep.c:139 src/stat.c:801 +#: src/rm.c:199 src/rmdir.c:206 src/seq.c:411 src/sleep.c:139 src/stat.c:802 #: src/unlink.c:88 msgid "too few arguments" msgstr "för få argument" @@ -839,7 +839,7 @@ msgstr "%s: skriva över %s och därmed åsidosätta rättigheterna %04lo? " msgid "%s: overwrite %s? " msgstr "%s: skriva över %s? " -#: src/copy.c:810 src/copy.c:848 src/stat.c:637 +#: src/copy.c:810 src/copy.c:848 src/stat.c:638 #, c-format msgid "cannot stat %s" msgstr "kan inte ta status på %s" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "kan inte skapa fifo %s" msgid "cannot create special file %s" msgstr "kan inte skapa specialfil %s" -#: src/copy.c:1415 src/ls.c:2493 src/stat.c:425 +#: src/copy.c:1415 src/ls.c:2493 src/stat.c:426 #, c-format msgid "cannot read symbolic link %s" msgstr "kan inte läsa symbolisk länk %s" @@ -5138,32 +5138,27 @@ msgstr "saknar hexadecimal siffra i kontrollsekvens" msgid "invalid universal character name \\%c%0*x" msgstr "ogiltigt universellt-teckennamn \\%c%0*x" -#: src/printf.c:298 -#, c-format -msgid "\\%c: invalid escape" -msgstr "\\%c: felaktig kontrollsekvens" - -#: src/printf.c:465 +#: src/printf.c:472 #, c-format msgid "invalid field width: %s" msgstr "ogiltig fältbredd: %s" -#: src/printf.c:491 +#: src/printf.c:498 #, c-format msgid "invalid precision: %s" msgstr "ogiltig precision: %s" -#: src/printf.c:512 +#: src/printf.c:519 #, c-format msgid "%%%c: invalid directive" msgstr "%%%c: felaktigt direktiv" -#: src/printf.c:569 +#: src/printf.c:576 #, c-format msgid "Usage: %s format [argument...]\n" msgstr "Användning: %s format [argument...]\n" -#: src/printf.c:587 +#: src/printf.c:594 #, c-format msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'" msgstr "varning: ignorerar överflödiga argument, startar med \"%s\"" @@ -6118,21 +6113,21 @@ msgstr "flagga \"-%d\" är föråldrad, använd \"-l %d\"" msgid "invalid number" msgstr "ogiltigt antal" -#: src/stat.c:325 +#: src/stat.c:326 msgid "*** invalid date/time ***" msgstr "*** ogiltigt datum/tid ***" -#: src/stat.c:607 +#: src/stat.c:608 #, c-format msgid "cannot read file system information for %s" msgstr "kan inte läsa filsysteminformation för %s" -#: src/stat.c:683 +#: src/stat.c:684 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n" msgstr "Användning: %s [FLAGGA] FIL...\n" -#: src/stat.c:684 +#: src/stat.c:685 msgid "" "Display file or filesystem status.\n" "\n" @@ -6148,7 +6143,7 @@ msgstr "" " -L, --link följ länkar\n" " -t, --terse skriv informationen i kortfattat format\n" -#: src/stat.c:695 +#: src/stat.c:696 msgid "" "\n" "The valid format sequences for files (without --filesystem):\n" @@ -6166,7 +6161,7 @@ msgstr "" " %B Storleken i byte på varje block rapporterat av \"%b\"\n" " %b Antal använda block (se %B)\n" -#: src/stat.c:703 +#: src/stat.c:704 msgid "" " %D Device number in hex\n" " %d Device number in decimal\n" @@ -6182,7 +6177,7 @@ msgstr "" " %G Gruppnamn på ägare\n" " %g Gruppid på ägare\n" -#: src/stat.c:711 +#: src/stat.c:712 msgid "" " %h Number of hard links\n" " %i Inode number\n" @@ -6202,7 +6197,7 @@ msgstr "" " %T Undre enhetsnummer hexadecimalt\n" " %t Övre enhetsnummer hexadecimalt\n" -#: src/stat.c:721 +#: src/stat.c:722 msgid "" " %U User name of owner\n" " %u User ID of owner\n" @@ -6224,7 +6219,7 @@ msgstr "" " %z Senaste ändringstidpunkt\n" "\n" -#: src/stat.c:733 +#: src/stat.c:734 msgid "" "Valid format sequences for file systems:\n" "\n" @@ -6242,7 +6237,7 @@ msgstr "" " %d Fria filnoder i filsystem\n" " %f Fria block i filsystem\n" -#: src/stat.c:742 +#: src/stat.c:743 msgid "" " %i File System id in hex\n" " %l Maximum length of filenames\n" @@ -8282,6 +8277,9 @@ msgstr "" "Skriv gång på gång en rad med alla specifierade STRÄNG(ar), eller \"y\"\n" "\n" +#~ msgid "\\%c: invalid escape" +#~ msgstr "\\%c: felaktig kontrollsekvens" + #~ msgid "program error" #~ msgstr "programfel" |