summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJim Meyering <jim@meyering.net>2004-06-01 14:28:25 +0000
committerJim Meyering <jim@meyering.net>2004-06-01 14:28:25 +0000
commit807984cc3f8f364058bf691ebfaad7feb380e047 (patch)
tree40d63f0f2d5905a2e2fd8c101c761dc47f79bd77 /po/af.po
parent6d835b1811401e2d27192bd3c2e08723ed4ab39b (diff)
downloadcoreutils-807984cc3f8f364058bf691ebfaad7feb380e047.tar.xz
.
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po1596
1 files changed, 926 insertions, 670 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 23db4b49c..8760fb216 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -1,15 +1,15 @@
-# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# coreutils-5.2.1.af.po.
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# Petri Jooste <rkwjpj@puknet.puk.ac.za>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: coreutils 5.2.0\n"
+"Project-Id-Version: coreutils 5.2.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: bug-coreutils@gnu.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-12 14:56+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-25 14:47+0200\n"
-"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puknet.puk.ac.za>\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-06-01 15:37+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-17 11:58+0200\n"
+"Last-Translator: Petri Jooste <rkwjpj@puk.ac.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans <i18n@af.org.za>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -30,9 +30,9 @@ msgstr "dubbelsinnige parameter %s vir %s"
msgid "Valid arguments are:"
msgstr "Geldige parameters is soos volg:"
-#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:188 src/cat.c:271 src/cat.c:322 src/cksum.c:268
-#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:1013
-#: src/tail.c:327 src/tail.c:1748 src/tr.c:1659 src/tr.c:1906 src/tr.c:2014
+#: lib/closeout.c:88 src/cat.c:189 src/cat.c:272 src/cat.c:323 src/cksum.c:268
+#: src/head.c:304 src/head.c:354 src/head.c:774 src/head.c:819 src/od.c:986
+#: src/tail.c:327 src/tail.c:1748 src/tr.c:1583 src/tr.c:1814 src/tr.c:1926
msgid "write error"
msgstr "skryffout"
@@ -40,123 +40,128 @@ msgstr "skryffout"
msgid "Unknown system error"
msgstr "Onbekende stelselfout"
-#: lib/file-type.c:42
+#: lib/file-type.c:43
msgid "regular empty file"
msgstr "gewone leë lêer"
-#: lib/file-type.c:42
+#: lib/file-type.c:43
msgid "regular file"
msgstr "gewone lêer"
-#: lib/file-type.c:45
+#: lib/file-type.c:46
msgid "directory"
msgstr "lêergids"
-#: lib/file-type.c:48
+#: lib/file-type.c:49
msgid "block special file"
msgstr "spesiale bloklêer"
-#: lib/file-type.c:51
+#: lib/file-type.c:52
msgid "character special file"
msgstr "spesiale karakterlêer"
-#: lib/file-type.c:54
+#: lib/file-type.c:55
msgid "fifo"
msgstr "fifo"
-#: lib/file-type.c:57
+#: lib/file-type.c:58
msgid "symbolic link"
msgstr "simboliese skakel"
-#: lib/file-type.c:60
+#: lib/file-type.c:61
msgid "socket"
msgstr "sok"
-#: lib/file-type.c:63
+#: lib/file-type.c:64
msgid "message queue"
msgstr "boodskapwagtou"
-#: lib/file-type.c:66
+#: lib/file-type.c:67
msgid "semaphore"
msgstr "semafoor"
-#: lib/file-type.c:69
+#: lib/file-type.c:70
msgid "shared memory object"
msgstr "gedeeldegeheue-objek"
-#: lib/file-type.c:71
+#: lib/file-type.c:73
+#, fuzzy
+msgid "typed memory object"
+msgstr "gedeeldegeheue-objek"
+
+#: lib/file-type.c:75
msgid "weird file"
msgstr "vreemde lêer"
-#: lib/getopt.c:629 lib/getopt.c:641
+#: lib/getopt.c:570 lib/getopt.c:589
#, c-format
msgid "%s: option `%s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opsie `%s' is dubbelsinnig\n"
-#: lib/getopt.c:674 lib/getopt.c:678
+#: lib/getopt.c:622 lib/getopt.c:626
#, c-format
msgid "%s: option `--%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsie `--%s' laat nie 'n parameter toe nie\n"
-#: lib/getopt.c:687 lib/getopt.c:692
+#: lib/getopt.c:635 lib/getopt.c:640
#, c-format
msgid "%s: option `%c%s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsie `%c%s' laat nie 'n parameter toe nie\n"
-#: lib/getopt.c:728 lib/getopt.c:741 lib/getopt.c:1030 lib/getopt.c:1043
+#: lib/getopt.c:686 lib/getopt.c:708 lib/getopt.c:1039 lib/getopt.c:1061
#, c-format
msgid "%s: option `%s' requires an argument\n"
msgstr "%s: opsie `%s' benodig 'n parameter\n"
-#: lib/getopt.c:779 lib/getopt.c:782
+#: lib/getopt.c:746 lib/getopt.c:749
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `--%s'\n"
msgstr "%s: onbekende opsie `--%s'\n"
-#: lib/getopt.c:790 lib/getopt.c:793
+#: lib/getopt.c:757 lib/getopt.c:760
#, c-format
msgid "%s: unrecognized option `%c%s'\n"
msgstr "%s: onbekende opsie `%c%s'\n"
-#: lib/getopt.c:840 lib/getopt.c:843
+#: lib/getopt.c:815 lib/getopt.c:818
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %c\n"
msgstr "%s: onwettige opsie -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:849 lib/getopt.c:852
+#: lib/getopt.c:824 lib/getopt.c:827
#, c-format
msgid "%s: invalid option -- %c\n"
msgstr "%s: ongeldige opsie -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:899 lib/getopt.c:910 lib/getopt.c:1096 lib/getopt.c:1109
+#: lib/getopt.c:882 lib/getopt.c:901 lib/getopt.c:1114 lib/getopt.c:1135
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %c\n"
msgstr "%s: opsie benodig 'n parameter -- %c\n"
-#: lib/getopt.c:962 lib/getopt.c:973
+#: lib/getopt.c:954 lib/getopt.c:973
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' is ambiguous\n"
msgstr "%s: opsie `-W %s' is dubbelsinnig\n"
-#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1009
+#: lib/getopt.c:997 lib/getopt.c:1018
#, c-format
msgid "%s: option `-W %s' doesn't allow an argument\n"
msgstr "%s: opsie `-W %s' laat nie 'n parameter toe nie\n"
-#: lib/human.c:481
+#: lib/human.c:483
msgid "block size"
msgstr "blokgrootte"
-#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515 src/remove.c:395
+#: lib/makepath.c:103 src/df.c:515
msgid "failed to return to initial working directory"
msgstr "kon nie na aanvanklike werkgids terugkeer nie"
-#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1343 src/mkdir.c:171
+#: lib/makepath.c:152 src/copy.c:1360 src/mkdir.c:171
#, c-format
msgid "cannot create directory %s"
msgstr "Kan nie lêergids %s skep nie."
-#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:435 src/cp.c:457
+#: lib/makepath.c:158 lib/makepath.c:400 src/cp.c:436 src/cp.c:458
#, c-format
msgid "%s exists but is not a directory"
msgstr "%s bestaan maar is nie 'n lêergids nie"
@@ -171,20 +176,20 @@ msgstr "kan nie die eienaar en/of groep van %s verander nie"
msgid "cannot chdir to directory %s"
msgstr "kan nie chdir doen om na gids %s te gaan nie"
-#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:474
+#: lib/makepath.c:371 lib/makepath.c:386 lib/makepath.c:425 src/install.c:479
#, c-format
msgid "cannot change permissions of %s"
msgstr "kan nie toegangsregte van %s verander nie"
-#: lib/obstack.c:406 lib/obstack.c:409 lib/xmalloc.c:53
+#: lib/obstack.c:417 lib/obstack.c:420 lib/xmalloc.c:45
msgid "memory exhausted"
msgstr "geheue uitgeput"
-#: lib/quotearg.c:236
+#: lib/quotearg.c:238
msgid "`"
msgstr "`"
-#: lib/quotearg.c:237
+#: lib/quotearg.c:239
msgid "'"
msgstr "'"
@@ -232,19 +237,19 @@ msgstr "kan nie U+%04X omskakel na 'n plaaslike karakterstel nie"
msgid "cannot convert U+%04X to local character set: %s"
msgstr "kan nie U+%04X omskakel na 'n plaaslike karakterstel nie: %s"
-#: lib/userspec.c:147
+#: lib/userspec.c:146
msgid "invalid user"
msgstr "ongeldige gebruiker"
-#: lib/userspec.c:148
+#: lib/userspec.c:147
msgid "invalid group"
msgstr "ongeldige groep "
-#: lib/userspec.c:150
+#: lib/userspec.c:149
msgid "cannot get the login group of a numeric UID"
msgstr "kan nie die aantekengroep van 'n numeriese UID verkry nie"
-#: lib/userspec.c:152
+#: lib/userspec.c:151
msgid "cannot omit both user and group"
msgstr "die gebruikernaam en groepnaam mag nie albei ontbreek nie"
@@ -392,24 +397,24 @@ msgstr "Stel LC_ALL='C' om die probleem te systap"
msgid "The strings compared were %s and %s."
msgstr "Die stringe wat vergelyk is, is %s en %s."
-#: src/basename.c:49 src/cat.c:87 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:266
-#: src/chown.c:90 src/chroot.c:41 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:154
-#: src/csplit.c:1401 src/cut.c:178 src/date.c:114 src/dd.c:283 src/df.c:723
-#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:163 src/echo.c:72
+#: src/basename.c:49 src/cat.c:88 src/chgrp.c:115 src/chmod.c:265
+#: src/chown.c:90 src/chroot.c:41 src/cksum.c:277 src/comm.c:68 src/cp.c:155
+#: src/csplit.c:1435 src/cut.c:178 src/date.c:117 src/dd.c:312 src/df.c:710
+#: src/dircolors.c:100 src/dirname.c:41 src/du.c:166 src/echo.c:60
#: src/env.c:114 src/expand.c:104 src/expr.c:98 src/factor.c:69 src/fmt.c:267
-#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:42 src/hostname.c:62 src/id.c:82
-#: src/install.c:588 src/join.c:154 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
-#: src/logname.c:44 src/ls.c:3901 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
-#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:301 src/nice.c:65 src/nl.c:172
+#: src/fold.c:62 src/head.c:109 src/hostid.c:42 src/hostname.c:66 src/id.c:82
+#: src/install.c:593 src/join.c:154 src/kill.c:90 src/link.c:47 src/ln.c:341
+#: src/logname.c:44 src/ls.c:3983 src/md5sum.c:120 src/mkdir.c:57
+#: src/mkfifo.c:51 src/mknod.c:51 src/mv.c:307 src/nice.c:65 src/nl.c:172
#: src/nohup.c:50 src/od.c:282 src/paste.c:392 src/pathchk.c:136
#: src/pinky.c:464 src/pr.c:2748 src/printenv.c:62 src/printf.c:91
-#: src/ptx.c:1870 src/pwd.c:41 src/readlink.c:63 src/rm.c:103 src/rmdir.c:143
-#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:155 src/sleep.c:48
-#: src/sort.c:272 src/split.c:96 src/stat.c:697 src/stty.c:485 src/su.c:432
+#: src/ptx.c:1862 src/pwd.c:61 src/readlink.c:63 src/rm.c:102 src/rmdir.c:143
+#: src/seq.c:78 src/setuidgid.c:46 src/shred.c:153 src/sleep.c:48
+#: src/sort.c:272 src/split.c:97 src/stat.c:696 src/stty.c:488 src/su.c:432
#: src/sum.c:55 src/sync.c:40 src/tac.c:122 src/tail.c:234 src/tee.c:58
-#: src/test.c:971 src/touch.c:244 src/tr.c:316 src/tsort.c:92 src/tty.c:64
+#: src/test.c:971 src/touch.c:226 src/tr.c:305 src/tsort.c:92 src/tty.c:64
#: src/uname.c:105 src/unexpand.c:373 src/uniq.c:130 src/unlink.c:47
-#: src/uptime.c:189 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:616 src/whoami.c:49
+#: src/uptime.c:189 src/users.c:115 src/wc.c:131 src/who.c:617 src/whoami.c:49
#: src/yes.c:42
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
@@ -434,25 +439,25 @@ msgstr ""
"Indien gespesifiseer, word die SUFFIKS agteraan ook verwyder.\n"
"\n"
-#: src/basename.c:65 src/cat.c:123 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:298
-#: src/chown.c:152 src/chroot.c:59 src/cksum.c:292 src/comm.c:93 src/cp.c:251
-#: src/csplit.c:1443 src/cut.c:223 src/date.c:216 src/dd.c:341 src/df.c:762
-#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:216 src/echo.c:104
+#: src/basename.c:65 src/cat.c:124 src/chgrp.c:163 src/chmod.c:297
+#: src/chown.c:152 src/chroot.c:59 src/cksum.c:292 src/comm.c:93 src/cp.c:252
+#: src/csplit.c:1477 src/cut.c:223 src/date.c:218 src/dd.c:393 src/df.c:749
+#: src/dircolors.c:121 src/dirname.c:57 src/du.c:224 src/echo.c:92
#: src/env.c:133 src/expand.c:129 src/expr.c:161 src/factor.c:89
#: src/false.c:43 src/fmt.c:297 src/fold.c:85 src/head.c:144 src/hostid.c:55
-#: src/hostname.c:75 src/id.c:103 src/install.c:643 src/join.c:195
-#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4035
-#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:355
-#: src/nice.c:79 src/nl.c:227 src/nohup.c:66 src/od.c:369 src/paste.c:416
+#: src/hostname.c:79 src/id.c:103 src/install.c:648 src/join.c:195
+#: src/kill.c:120 src/link.c:59 src/ln.c:398 src/logname.c:55 src/ls.c:4117
+#: src/md5sum.c:156 src/mkdir.c:76 src/mkfifo.c:68 src/mknod.c:82 src/mv.c:361
+#: src/nice.c:79 src/nl.c:228 src/nohup.c:66 src/od.c:369 src/paste.c:416
#: src/pathchk.c:148 src/pinky.c:491 src/pr.c:2860 src/printenv.c:75
-#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1917 src/pwd.c:52 src/readlink.c:80 src/rm.c:141
-#: src/rmdir.c:163 src/seq.c:106 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:219
-#: src/sleep.c:64 src/sort.c:343 src/split.c:129 src/stat.c:768 src/stty.c:699
+#: src/printf.c:140 src/ptx.c:1909 src/pwd.c:72 src/readlink.c:80 src/rm.c:140
+#: src/rmdir.c:163 src/seq.c:106 src/setuidgid.c:66 src/shred.c:217
+#: src/sleep.c:64 src/sort.c:343 src/split.c:130 src/stat.c:767 src/stty.c:705
#: src/su.c:453 src/sum.c:75 src/sync.c:51 src/tac.c:145 src/tail.c:304
-#: src/tee.c:71 src/test.c:1050 src/touch.c:275 src/tr.c:389 src/true.c:43
+#: src/tee.c:71 src/test.c:1050 src/touch.c:257 src/tr.c:378 src/true.c:43
#: src/tsort.c:104 src/tty.c:76 src/uname.c:127 src/unexpand.c:397
#: src/uniq.c:169 src/unlink.c:58 src/uptime.c:204 src/users.c:128
-#: src/wc.c:153 src/who.c:657 src/whoami.c:61 src/yes.c:58
+#: src/wc.c:153 src/who.c:658 src/whoami.c:61 src/yes.c:58
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -461,29 +466,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Rapporteer foute aan <%s>.\n"
-#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:395 src/chown.c:264
-#: src/chroot.c:80 src/comm.c:288 src/csplit.c:1373 src/dirname.c:89
-#: src/expr.c:199 src/install.c:281 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
+#: src/basename.c:114 src/chgrp.c:246 src/chmod.c:394 src/chown.c:264
+#: src/chroot.c:80 src/comm.c:288 src/csplit.c:1377 src/dirname.c:89
+#: src/expr.c:199 src/install.c:286 src/link.c:88 src/mkdir.c:125
#: src/mkfifo.c:114 src/mknod.c:138 src/nohup.c:100 src/pathchk.c:189
-#: src/readlink.c:128 src/rm.c:231 src/rmdir.c:208 src/seq.c:374
-#: src/setuidgid.c:99 src/sleep.c:140 src/stat.c:825 src/unlink.c:89
+#: src/readlink.c:128 src/rm.c:234 src/rmdir.c:208 src/seq.c:374
+#: src/setuidgid.c:99 src/sleep.c:140 src/stat.c:824 src/unlink.c:89
msgid "too few arguments"
msgstr "te min parameters"
#: src/basename.c:115 src/dircolors.c:475 src/dirname.c:90 src/hostid.c:78
-#: src/hostname.c:122 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
-#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:533 src/tr.c:1842
+#: src/hostname.c:126 src/link.c:94 src/logname.c:91 src/mknod.c:140
+#: src/readlink.c:136 src/seq.c:380 src/split.c:535 src/tr.c:1749
#: src/uname.c:215 src/unlink.c:95 src/uptime.c:247 src/users.c:171
-#: src/who.c:805
+#: src/who.c:806
msgid "too many arguments"
msgstr "te veel parameters"
-#: src/cat.c:91
+#: src/cat.c:92
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [FILE]...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [ LÊER]...\n"
-#: src/cat.c:95
+#: src/cat.c:96
msgid ""
"Concatenate FILE(s), or standard input, to standard output.\n"
"\n"
@@ -503,7 +508,7 @@ msgstr ""
" -n, --number nommer al die afvoerreëls\n"
" -s, --squeeze-blank nooit meer as een leë reël word gewys nie\n"
-#: src/cat.c:105
+#: src/cat.c:106
msgid ""
" -t equivalent to -vT\n"
" -T, --show-tabs display TAB characters as ^I\n"
@@ -516,7 +521,7 @@ msgstr ""
" -v, --show-nonprinting gebruik ^ and M- notasie, behalwe vir LFD and "
"TAB\n"
-#: src/cat.c:113 src/fmt.c:293 src/sum.c:71
+#: src/cat.c:114 src/fmt.c:293 src/sum.c:71
msgid ""
"\n"
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
@@ -524,7 +529,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Met geen LÊER, of wanneer die LÊER - is, lees standaardtoevoer.\n"
-#: src/cat.c:118
+#: src/cat.c:119
msgid ""
"\n"
" -B, --binary use binary writes to the console device.\n"
@@ -534,25 +539,25 @@ msgstr ""
" -B, --binary skryf binêre data na die konsole-toestel.\n"
"\n"
-#: src/cat.c:310
+#: src/cat.c:311
#, c-format
msgid "cannot do ioctl on `%s'"
msgstr "kan nie ioctl uitvoer op `%s' nie"
-#: src/cat.c:666 src/dd.c:1232 src/tee.c:181 src/yes.c:92
+#: src/cat.c:669 src/dd.c:1302 src/tee.c:155 src/yes.c:92
msgid "standard output"
msgstr "standaard-afvoer"
-#: src/cat.c:797
+#: src/cat.c:800
#, c-format
msgid "%s: input file is output file"
msgstr "%s: Die toevoerlêernaam is 'n afvoerlêer."
-#: src/cat.c:855
+#: src/cat.c:865
msgid "closing standard input"
msgstr "standaard-toevoer word nou toegemaak"
-#: src/cat.c:858
+#: src/cat.c:868
msgid "closing standard output"
msgstr "standaard-afvoer word nou toegemaak"
@@ -590,7 +595,8 @@ msgid ""
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
-" than the symbolic link itself\n"
+" than the symbolic link itself (this is the "
+"default)\n"
msgstr ""
#: src/chgrp.c:132 src/chown.c:108
@@ -634,57 +640,58 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:408 src/chmod.c:416 src/chown.c:272
-#: src/chown.c:299 src/cp.c:296 src/rm.c:241 src/touch.c:164 src/touch.c:366
+#: src/chgrp.c:254 src/chmod.c:407 src/chmod.c:415 src/chown.c:272
+#: src/chown.c:299 src/cp.c:297 src/pwd.c:274 src/rm.c:244 src/touch.c:159
+#: src/touch.c:350
#, c-format
msgid "failed to get attributes of %s"
msgstr "kon nie attribute van %s verkry nie"
-#: src/chmod.c:112
+#: src/chmod.c:111
#, c-format
msgid "getting new attributes of %s"
msgstr "nuwe attribute van %s word verkry"
-#: src/chmod.c:134
+#: src/chmod.c:133
#, c-format
msgid "mode of %s changed to %04lo (%s)\n"
msgstr "modus %s is verander na %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:137
+#: src/chmod.c:136
#, c-format
msgid "failed to change mode of %s to %04lo (%s)\n"
msgstr "modus %s kon nie na %04lo (%s) verander word nie\n"
-#: src/chmod.c:140
+#: src/chmod.c:139
#, c-format
msgid "mode of %s retained as %04lo (%s)\n"
msgstr "modus van %s is behou as %04lo (%s)\n"
-#: src/chmod.c:167 src/chown-core.c:189 src/copy.c:158 src/du.c:341
+#: src/chmod.c:166 src/chown-core.c:190 src/copy.c:160 src/du.c:349
#, c-format
msgid "cannot access %s"
msgstr "kan nie toegang verkry na %s nie"
-#: src/chmod.c:171 src/chown-core.c:193 src/du.c:347
+#: src/chmod.c:170 src/chown-core.c:194 src/du.c:355
#, c-format
msgid "%s"
msgstr "%s"
-#: src/chmod.c:175 src/chown-core.c:197 src/du.c:354
+#: src/chmod.c:174 src/chown-core.c:198 src/du.c:362
#, c-format
msgid "cannot read directory %s"
msgstr "kan nie gids %s lees nie"
-#: src/chmod.c:211
+#: src/chmod.c:210
#, c-format
msgid "changing permissions of %s"
msgstr "toegangsregte van %s word verander"
-#: src/chmod.c:245 src/chown-core.c:327 src/du.c:504
+#: src/chmod.c:244 src/chown-core.c:341 src/du.c:515
msgid "fts_read failed"
msgstr "fts_read het misluk"
-#: src/chmod.c:270
+#: src/chmod.c:269
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... MODE[,MODE]... FILE...\n"
@@ -692,15 +699,18 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:276
+#: src/chmod.c:275
msgid ""
"Change the mode of each FILE to MODE.\n"
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is "
"made\n"
msgstr ""
+"Verander die modus vir elke LÊER na MODUS.\n"
+"\n"
+" -c, --changes soos verbose maar meld slegs veranderinge\n"
-#: src/chmod.c:281
+#: src/chmod.c:280
msgid ""
" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
@@ -709,7 +719,7 @@ msgstr ""
"verstek)\n"
" --preserve-root moenie rekursief te werk gaan met `/' nie\n"
-#: src/chmod.c:285
+#: src/chmod.c:284
msgid ""
" -f, --silent, --quiet suppress most error messages\n"
" -v, --verbose output a diagnostic for every file processed\n"
@@ -717,64 +727,69 @@ msgid ""
" -R, --recursive change files and directories recursively\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:293
+#: src/chmod.c:292
msgid ""
"\n"
"Each MODE is one or more of the letters ugoa, one of the symbols +-= and\n"
"one or more of the letters rwxXstugo.\n"
msgstr ""
-#: src/chmod.c:357
+#: src/chmod.c:356
#, c-format
msgid "invalid character %s in mode string %s"
msgstr "ongeldige karakter %s in modusstring %s"
-#: src/chmod.c:404
+#: src/chmod.c:403
#, c-format
msgid "invalid mode string: %s"
msgstr "ongeldige modusstring: %s"
-#: src/chown-core.c:117
+#: src/chown-core.c:116
#, c-format
msgid "neither symbolic link %s nor referent has been changed\n"
msgstr ""
-#: src/chown-core.c:144
+#: src/chown-core.c:143
#, c-format
msgid "changed ownership of %s to %s\n"
msgstr "eienaarskap is vernader van %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:145
+#: src/chown-core.c:144
#, c-format
msgid "changed group of %s to %s\n"
msgstr "die groep is verander van %s na %s\n"
-#: src/chown-core.c:149
+#: src/chown-core.c:148
#, c-format
msgid "failed to change ownership of %s to %s\n"
msgstr "groep kon nie eienaarskap van %s na %s verander nie\n"
-#: src/chown-core.c:150
+#: src/chown-core.c:149
#, c-format
msgid "failed to change group of %s to %s\n"
msgstr "groep kon nie van %s na %s verander word nie\n"
-#: src/chown-core.c:154
+#: src/chown-core.c:153
#, c-format
msgid "ownership of %s retained as %s\n"
msgstr "eienaarskap van %s is behou as %s\n"
-#: src/chown-core.c:155
+#: src/chown-core.c:154
#, c-format
msgid "group of %s retained as %s\n"
msgstr "groep van %s is behou as %s\n"
-#: src/chown-core.c:270
+#: src/chown-core.c:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot dereference %s"
+msgstr "kan nie %s verwyder nie"
+
+#: src/chown-core.c:284
#, c-format
msgid "changing ownership of %s"
msgstr "eienaarskap van %s word verander"
-#: src/chown-core.c:271
+#: src/chown-core.c:285
#, c-format
msgid "changing group of %s"
msgstr "groep van %s word verander"
@@ -786,6 +801,9 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... :GROUP FILE...\n"
" or: %s [OPTION]... --reference=RFILE FILE...\n"
msgstr ""
+"Gebruik so: %s [OPSIE]... EIENAAR[:[GROEP]] LÊER...\n"
+" or: %s [OPSIE]... :GROEP LÊER...\n"
+" or: %s [OPSIE]... --reference=RLÊER LÊER...\n"
#: src/chown.c:100
msgid ""
@@ -795,7 +813,8 @@ msgid ""
"\n"
" -c, --changes like verbose but report only when a change is made\n"
" --dereference affect the referent of each symbolic link, rather\n"
-" than the symbolic link itself\n"
+" than the symbolic link itself (this is the "
+"default)\n"
msgstr ""
#: src/chown.c:113
@@ -841,12 +860,16 @@ msgid ""
"Run COMMAND with root directory set to NEWROOT.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Loop BEVEL met wortelgids gestel volgens NUWEBEGINPUNT.\n"
+"\n"
#: src/chroot.c:55
msgid ""
"\n"
"If no command is given, run ``${SHELL} -i'' (default: /bin/sh).\n"
msgstr ""
+"\n"
+"As geen bevel gegee is nie, loop ``${SHELL} -i'' (verstek: /bin/sh).\n"
#: src/chroot.c:85
#, c-format
@@ -857,7 +880,7 @@ msgstr "kan nie wortelgids verander na %s toe nie"
msgid "cannot chdir to root directory"
msgstr "kan nie chdir uitvoer na wortelgids toe nie"
-#: src/chroot.c:110 src/nohup.c:192 src/setuidgid.c:126
+#: src/chroot.c:110 src/nohup.c:181 src/setuidgid.c:126
#, c-format
msgid "cannot run command %s"
msgstr "kan nie bevel %s uitvoer nie"
@@ -881,6 +904,8 @@ msgid ""
"Print CRC checksum and byte counts of each FILE.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Druk CRC-toetssom en greeptellings van elke LÊER.\n"
+"\n"
#: src/comm.c:72 src/join.c:158
#, c-format
@@ -889,7 +914,7 @@ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... LÊER1 LÊER2 \n"
#: src/comm.c:76
msgid "Compare sorted files FILE1 and FILE2 line by line.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Vergelyk gesorteerde lêers LÊER1 en LÊER2 reël-vir-reël.\n"
#: src/comm.c:79
msgid ""
@@ -907,242 +932,245 @@ msgid ""
" -3 suppress lines that appear in both files\n"
msgstr ""
-#: src/copy.c:222 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
+#: src/copy.c:225 src/du.c:744 src/fmt.c:435 src/head.c:866 src/tail.c:1268
#, c-format
msgid "cannot open %s for reading"
msgstr "kan nie %s oopmaak om te lees nie"
-#: src/copy.c:228 src/copy.c:282 src/copy.c:302 src/dd.c:1209 src/tail.c:1098
+#: src/copy.c:231 src/copy.c:285 src/copy.c:305 src/dd.c:1331 src/tail.c:1098
#: src/tail.c:1170
#, c-format
msgid "cannot fstat %s"
msgstr "kan nie fstat op %s uitvoer nie"
-#: src/copy.c:238
+#: src/copy.c:241
#, c-format
msgid "skipping file %s, as it was replaced while being copied"
-msgstr ""
+msgstr "lêer %s word oorgeslaan, want dit is vervang tydens kopieëring"
-#: src/copy.c:258 src/copy.c:892 src/copy.c:1076 src/copy.c:1179 src/ln.c:297
-#: src/remove.c:727 src/remove.c:781 src/remove.c:902 src/remove.c:1009
+#: src/copy.c:261 src/copy.c:897 src/copy.c:1093 src/copy.c:1196 src/ln.c:297
+#: src/remove.c:732 src/remove.c:784 src/remove.c:905 src/remove.c:1029
+#: src/remove.c:1155
#, c-format
msgid "cannot remove %s"
msgstr "kan nie %s verwyder nie"
-#: src/copy.c:273
+#: src/copy.c:276
#, c-format
msgid "cannot create regular file %s"
msgstr "kan nie 'n gewone lêer %s skep nie"
-#: src/copy.c:329 src/dd.c:825 src/dd.c:1019
+#: src/copy.c:334 src/dd.c:902 src/dd.c:1112
#, c-format
msgid "reading %s"
msgstr "besig om %s te lees"
-#: src/copy.c:363 src/head.c:437
+#: src/copy.c:368 src/head.c:437
#, c-format
msgid "cannot lseek %s"
msgstr "kan nie lseek op %s doen nie"
-#: src/copy.c:378 src/copy.c:402 src/dd.c:1063 src/dd.c:1124
+#: src/copy.c:383 src/copy.c:407 src/dd.c:1156 src/dd.c:1217
#, c-format
msgid "writing %s"
msgstr "besig om %s te skryf"
-#: src/copy.c:410 src/copy.c:416 src/head.c:874
+#: src/copy.c:415 src/copy.c:421 src/head.c:874
#, c-format
msgid "closing %s"
msgstr "besig om %s toe te maak"
-#: src/copy.c:635
+#: src/copy.c:640
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s, overriding mode %04lo? "
msgstr "%s: oorskryf %s, moet modus %04lo ter syde gestel word? "
-#: src/copy.c:641
+#: src/copy.c:646
#, c-format
msgid "%s: overwrite %s? "
msgstr "%s: oorskryf %s?"
-#: src/copy.c:836 src/copy.c:874 src/df.c:492 src/stat.c:655
+#: src/copy.c:841 src/copy.c:879 src/df.c:492 src/stat.c:654
#, c-format
msgid "cannot stat %s"
msgstr "kan nie stat %s uitvoer nie"
-#: src/copy.c:846
+#: src/copy.c:851
#, c-format
msgid "omitting directory %s"
msgstr "lêergids %s word oorgeslaan"
-#: src/copy.c:860
+#: src/copy.c:865
#, c-format
msgid "warning: source file %s specified more than once"
-msgstr ""
+msgstr "waarskuwing: bronlêer %s is meer as een keer gespesifiseer"
-#: src/copy.c:905 src/ln.c:241
+#: src/copy.c:910 src/ln.c:241
#, c-format
msgid "%s and %s are the same file"
msgstr "%s en %s is dieselfde lêer"
-#: src/copy.c:915
+#: src/copy.c:920
#, c-format
msgid "cannot overwrite non-directory %s with directory %s"
-msgstr ""
+msgstr "die nie-gids %s kan nie met gids %s oorskryf word nie"
-#: src/copy.c:932
+#: src/copy.c:937
#, c-format
msgid "will not overwrite just-created %s with %s"
-msgstr ""
+msgstr "die pasgeskepte %s sal nie met %s oorskryf word nie"
-#: src/copy.c:943
+#: src/copy.c:948
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s with non-directory"
-msgstr ""
+msgstr "gids %s kan nie oorskryf word met 'n nie-gids nie"
-#: src/copy.c:1004
+#: src/copy.c:1021
#, c-format
msgid "cannot overwrite directory %s"
msgstr "kan nie die gids %s oorskryf nie"
-#: src/copy.c:1013
+#: src/copy.c:1030
#, c-format
msgid "cannot move directory onto non-directory: %s -> %s"
-msgstr ""
+msgstr "'n gids kan nie geskuif word bo-oor 'n nie-gids nie: %s -> %s"
-#: src/copy.c:1036
+#: src/copy.c:1053
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not moved"
msgstr ""
+"om rugsteun te neem van %s sal die bron vernietig; %s is nie verskuif nie"
-#: src/copy.c:1037
+#: src/copy.c:1054
#, c-format
msgid "backing up %s would destroy source; %s not copied"
msgstr ""
+"om rugsteun te neem van %s sal die bron vernietig; %s is nie gekopieer nie"
-#: src/copy.c:1055 src/ln.c:279
+#: src/copy.c:1072 src/ln.c:279
#, c-format
msgid "cannot backup %s"
msgstr "kan nie rugsteun neem van %s nie"
-#: src/copy.c:1091 src/ln.c:314
+#: src/copy.c:1108 src/ln.c:314
#, c-format
msgid " (backup: %s)"
msgstr "(rugsteun: %s)"
-#: src/copy.c:1154
+#: src/copy.c:1171
#, c-format
msgid "cannot copy a directory, %s, into itself, %s"
msgstr "kan nie 'n lêergids, %s, na homself kopieer nie, %s"
-#: src/copy.c:1161
+#: src/copy.c:1178
#, c-format
msgid "will not create hard link %s to directory %s"
msgstr "sal nie 'n vaste skakel %s skep na gids %s nie"
-#: src/copy.c:1187
+#: src/copy.c:1204
#, c-format
msgid "cannot create hard link %s to %s"
msgstr "kon nie vaste skakel %s na %s skep nie"
-#: src/copy.c:1241
+#: src/copy.c:1258
#, c-format
msgid "cannot move %s to a subdirectory of itself, %s"
msgstr "kan nie 'n gids %s skuif na 'n kind van dieselfde gids nie, %s"
-#: src/copy.c:1284
+#: src/copy.c:1301
#, c-format
msgid "cannot move %s to %s"
msgstr "kan nie %s skuif na %s nie"
-#: src/copy.c:1296
+#: src/copy.c:1313
#, c-format
msgid "inter-device move failed: %s to %s; unable to remove target"
msgstr ""
"inter-toestel verskuiwing het misluk: %s na %s; die bestemming kan nie "
"verwyder word nie"
-#: src/copy.c:1324
+#: src/copy.c:1341
#, c-format
msgid "cannot copy cyclic symbolic link %s"
msgstr "sikliese simboliese skakel %s kan nie gekopieer word nie"
-#: src/copy.c:1401
+#: src/copy.c:1418
#, c-format
msgid "%s: can make relative symbolic links only in current directory"
msgstr ""
"%s: relatiewe simboliese skakels kan slegs in die huidige gids gemaak word"
-#: src/copy.c:1408
+#: src/copy.c:1425
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s to %s"
msgstr "kon nie simboliese skakel %s na %s skep nie"
-#: src/copy.c:1419
+#: src/copy.c:1436
#, c-format
msgid "cannot create link %s"
msgstr "kan nie die skakel %s skep nie"
-#: src/copy.c:1441 src/mkfifo.c:134
+#: src/copy.c:1458 src/mkfifo.c:134
#, c-format
msgid "cannot create fifo %s"
msgstr "kan nie die pyp %s skep nie"
-#: src/copy.c:1452
+#: src/copy.c:1469
#, c-format
msgid "cannot create special file %s"
msgstr "kan nie spesiale lêer %s skep nie"
-#: src/copy.c:1464 src/ls.c:2554 src/stat.c:439
+#: src/copy.c:1481 src/ls.c:2647 src/stat.c:439
#, c-format
msgid "cannot read symbolic link %s"
msgstr "simboliese skakel %s kan nie gelees word nie"
-#: src/copy.c:1489
+#: src/copy.c:1507
#, c-format
msgid "cannot create symbolic link %s"
msgstr "kon nie simboliese skakel %s skep nie"
-#: src/copy.c:1505 src/copy.c:1566 src/cp.c:330
+#: src/copy.c:1523 src/copy.c:1584 src/cp.c:331
#, c-format
msgid "failed to preserve ownership for %s"
msgstr "eienaarskap van %s kon nie behou word nie"
-#: src/copy.c:1520
+#: src/copy.c:1538
#, c-format
msgid "%s has unknown file type"
msgstr "%s het 'n onbekende lêertipe"
-#: src/copy.c:1553
+#: src/copy.c:1571
#, c-format
msgid "preserving times for %s"
msgstr "lêertye van %s word behou"
-#: src/copy.c:1578
+#: src/copy.c:1596
#, c-format
msgid "failed to lookup file %s"
msgstr "kon nie lêer %s opspoor nie"
-#: src/copy.c:1583
+#: src/copy.c:1601
#, c-format
msgid "failed to preserve authorship for %s"
msgstr "outeurskap van %s kon nie behou word nie"
-#: src/copy.c:1602
+#: src/copy.c:1620
#, c-format
msgid "setting permissions for %s"
msgstr "toegangsregte vir %s word gestel"
-#: src/copy.c:1624 src/ln.c:332
+#: src/copy.c:1642 src/ln.c:332
#, c-format
msgid "cannot un-backup %s"
msgstr "kan nie %s ont-rugsteun nie"
-#: src/copy.c:1628
+#: src/copy.c:1646
#, c-format
msgid "%s -> %s (unbackup)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s -> %s (ont-rugsteun)\n"
-#: src/cp.c:158 src/mv.c:305
+#: src/cp.c:159 src/mv.c:311
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST\n"
@@ -1150,24 +1178,26 @@ msgid ""
" or: %s [OPTION]... --target-directory=DIRECTORY SOURCE...\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:164
+#: src/cp.c:165
msgid ""
"Copy SOURCE to DEST, or multiple SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:168 src/csplit.c:1414 src/cut.c:190 src/df.c:733 src/du.c:172
+#: src/cp.c:169 src/csplit.c:1448 src/cut.c:190 src/df.c:720 src/du.c:178
#: src/expand.c:117 src/fmt.c:277 src/fold.c:75 src/head.c:123
-#: src/install.c:604 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3911 src/mkdir.c:66
-#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:315 src/nl.c:185 src/paste.c:406
-#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1882 src/shred.c:165 src/sort.c:286 src/split.c:109
-#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:253 src/unexpand.c:386
+#: src/install.c:609 src/kill.c:104 src/ln.c:360 src/ls.c:3993 src/mkdir.c:66
+#: src/mkfifo.c:60 src/mknod.c:61 src/mv.c:321 src/nl.c:185 src/paste.c:406
+#: src/pr.c:2761 src/ptx.c:1874 src/shred.c:163 src/sort.c:286 src/split.c:110
+#: src/tac.c:135 src/tail.c:248 src/touch.c:235 src/unexpand.c:386
#: src/uniq.c:143
msgid ""
"Mandatory arguments to long options are mandatory for short options too.\n"
msgstr ""
+"Verpligte parameters vir langformaat opsies is ook verpligtend vir "
+"kortformaat opsies.\n"
-#: src/cp.c:171
+#: src/cp.c:172
msgid ""
" -a, --archive same as -dpR\n"
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
@@ -1179,7 +1209,7 @@ msgid ""
" -d same as --no-dereference --preserve=link\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:178
+#: src/cp.c:179
msgid ""
" --no-dereference never follow symbolic links\n"
" -f, --force if an existing destination file cannot be\n"
@@ -1188,7 +1218,7 @@ msgid ""
" -H follow command-line symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:185
+#: src/cp.c:186
msgid ""
" -l, --link link files instead of copying\n"
" -L, --dereference always follow symbolic links\n"
@@ -1198,14 +1228,14 @@ msgid ""
" additional attributes: links, all\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:193
+#: src/cp.c:194
msgid ""
" --no-preserve=ATTR_LIST don't preserve the specified attributes\n"
" --parents append source path to DIRECTORY\n"
" -P same as `--no-dereference'\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:198
+#: src/cp.c:199
msgid ""
" -R, -r, --recursive copy directories recursively\n"
" --remove-destination remove each existing destination file before\n"
@@ -1213,7 +1243,7 @@ msgid ""
"force)\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:203
+#: src/cp.c:204
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -1222,7 +1252,7 @@ msgid ""
" argument\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:210
+#: src/cp.c:211
msgid ""
" -s, --symbolic-link make symbolic links instead of copying\n"
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
@@ -1230,7 +1260,7 @@ msgid ""
"DIRECTORY\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:215
+#: src/cp.c:216
msgid ""
" -u, --update copy only when the SOURCE file is newer\n"
" than the destination file or when the\n"
@@ -1239,7 +1269,7 @@ msgid ""
" -x, --one-file-system stay on this file system\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:224
+#: src/cp.c:225
msgid ""
"\n"
"By default, sparse SOURCE files are detected by a crude heuristic and the\n"
@@ -1251,7 +1281,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:233
+#: src/cp.c:234
msgid ""
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
"The version control method may be selected via the --backup option or "
@@ -1260,7 +1290,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:239 src/install.c:637 src/ln.c:392 src/mv.c:349
+#: src/cp.c:240 src/install.c:642 src/ln.c:392 src/mv.c:355
msgid ""
" none, off never make backups (even if --backup is given)\n"
" numbered, t make numbered backups\n"
@@ -1268,7 +1298,7 @@ msgid ""
" simple, never always make simple backups\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:245
+#: src/cp.c:246
msgid ""
"\n"
"As a special case, cp makes a backup of SOURCE when the force and backup\n"
@@ -1276,205 +1306,210 @@ msgid ""
"regular file.\n"
msgstr ""
-#: src/cp.c:316
+#: src/cp.c:317
#, c-format
msgid "failed to preserve times for %s"
msgstr "lêertye van %s kon nie behou word nie"
-#: src/cp.c:340
+#: src/cp.c:341
#, c-format
msgid "failed to preserve permissions for %s"
msgstr "magtigings vir %s kon nie behou word nie"
-#: src/cp.c:423
+#: src/cp.c:424
#, c-format
msgid "cannot make directory %s"
msgstr "kan nie gids %s maak nie"
-#: src/cp.c:482 src/ln.c:496 src/mv.c:454 src/shred.c:1601
+#: src/cp.c:483 src/ln.c:496 src/mv.c:460 src/shred.c:1645
msgid "missing file argument"
msgstr "lêerparameter ontbreek"
-#: src/cp.c:487
+#: src/cp.c:488
msgid "missing destination file"
msgstr "spesifikasie lêer ontbreek"
-#: src/cp.c:512 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
+#: src/cp.c:513 src/ln.c:165 src/ln.c:188 src/ln.c:215 src/ln.c:303
#, c-format
msgid "accessing %s"
msgstr "verkry toegang na %s"
#: src/cp.c:537
-#, c-format
-msgid "%s: specified destination directory does not exist"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: destination directory does not exist"
msgstr "%s: die gespesifiseerde doelgids bestaan nie"
-#: src/cp.c:539
+#: src/cp.c:540
#, c-format
msgid "%s: specified target is not a directory"
msgstr "%s: hierdie bestemming is nie 'n lêergids nie"
-#: src/cp.c:542
+#: src/cp.c:544
#, c-format
msgid "copying multiple files, but last argument %s is not a directory"
msgstr ""
+"meer as een lêer word gekopieer, maar die laaste parameter %s is nie 'n gids "
+"nie"
-#: src/cp.c:645
+#: src/cp.c:647
msgid "when preserving paths, the destination must be a directory"
-msgstr ""
+msgstr "wanneer paaie behou word, moet die bestemming 'n gids wees"
-#: src/cp.c:872 src/install.c:216 src/ln.c:443 src/mv.c:400
+#: src/cp.c:874 src/install.c:217 src/ln.c:443 src/mv.c:406
#, c-format
msgid ""
"warning: --version-control (-V) is obsolete; support for it\n"
"will be removed in some future release. Use --backup=%s instead."
msgstr ""
+"waarskuwing: --version-control (-V) is verouderd; dit sal nie meer\n"
+"ondersteun word in die toekoms nie. Gebruik eerder --backup=%s."
-#: src/cp.c:966 src/ln.c:473
+#: src/cp.c:968 src/ln.c:473
msgid "symbolic links are not supported on this system"
-msgstr ""
+msgstr "simboliese skakels word nie ondersteun op hierdie stelsel nie"
-#: src/cp.c:1002
+#: src/cp.c:1004
msgid "cannot make both hard and symbolic links"
-msgstr ""
+msgstr "kan nie sowel vaste skakels as simboliese skakels maak nie"
-#: src/cp.c:1010 src/install.c:272 src/ln.c:539 src/mv.c:478
+#: src/cp.c:1012 src/install.c:277 src/ln.c:539 src/mv.c:484
msgid "backup type"
msgstr "rugsteuntipe"
-#: src/csplit.c:267 src/csplit.c:1390 src/join.c:276 src/tac-pipe.c:57
-#: src/tee.c:223 src/tr.c:1602 src/tr.c:1704 src/tr.c:1747
+#: src/csplit.c:275 src/csplit.c:1424 src/join.c:276 src/tac-pipe.c:57
+#: src/tee.c:197 src/tr.c:1607
msgid "read error"
msgstr "leesfout"
-#: src/csplit.c:517
+#: src/csplit.c:525
msgid "input disappeared"
msgstr "toevoer het verdwyn"
-#: src/csplit.c:651 src/csplit.c:662
+#: src/csplit.c:659 src/csplit.c:670
#, c-format
msgid "%s: line number out of range"
msgstr "%s: reëlnommer buite bereik"
-#: src/csplit.c:689
+#: src/csplit.c:699
#, c-format
msgid "%s: `%s': line number out of range"
msgstr "%s: `%s': reëlnommer buite bereik"
-#: src/csplit.c:692 src/csplit.c:740
+#: src/csplit.c:702 src/csplit.c:751
#, c-format
msgid " on repetition %s\n"
msgstr "by herhaling %s\n"
-#: src/csplit.c:734
+#: src/csplit.c:745
#, c-format
msgid "%s: `%s': match not found"
msgstr "%s: `%s': patroon nie gevind nie"
-#: src/csplit.c:798 src/csplit.c:838 src/tac.c:261
+#: src/csplit.c:809 src/csplit.c:849 src/tac.c:261
msgid "error in regular expression search"
msgstr "fout in soektog met reëlmatige uitdrukking"
-#: src/csplit.c:941
+#: src/csplit.c:969
#, c-format
msgid "write error for `%s'"
msgstr "skryffout vir `%s'"
-#: src/csplit.c:1007
+#: src/csplit.c:1045
#, c-format
msgid "%s: integer expected after delimiter"
msgstr "%s: 'n heelgetal is verwag na die skeisimbool"
-#: src/csplit.c:1023
+#: src/csplit.c:1061
#, c-format
msgid "%s: `}' is required in repeat count"
-msgstr ""
+msgstr "%s: `}' word benodig in herhaaltelling"
-#: src/csplit.c:1033
+#: src/csplit.c:1071
#, c-format
msgid "%s}: integer required between `{' and `}'"
msgstr "%s}: tussen `{' en `}' moet 'n heelgetal wees"
-#: src/csplit.c:1060
+#: src/csplit.c:1098
#, c-format
msgid "%s: closing delimiter `%c' missing"
msgstr "%s: afsluit-skeisimbool `%c' ontbreek"
-#: src/csplit.c:1076
+#: src/csplit.c:1114
#, c-format
msgid "%s: invalid regular expression: %s"
msgstr "%s: ongeldige reëlmatige uitdrukking: %s"
-#: src/csplit.c:1109
+#: src/csplit.c:1147
#, c-format
msgid "%s: invalid pattern"
msgstr "%s: ongeldige patroon"
-#: src/csplit.c:1112
+#: src/csplit.c:1150
#, c-format
msgid "%s: line number must be greater than zero"
-msgstr ""
+msgstr "%s: reëlnommer moet groter as nul wees"
-#: src/csplit.c:1118
+#: src/csplit.c:1156
#, c-format
msgid "line number `%s' is smaller than preceding line number, %s"
-msgstr ""
+msgstr "reëlnommer `%s' is kleiner as die voorafgaande reëlnommer, %s"
-#: src/csplit.c:1124
+#: src/csplit.c:1162
#, c-format
msgid "warning: line number `%s' is the same as preceding line number"
msgstr ""
+"waarskuwing: reëlnommer `%s' is dieselfde as die voorafgaande reëlnommer"
-#: src/csplit.c:1177
+#: src/csplit.c:1215
msgid "invalid format width"
msgstr "ongeldige wydte vir formaat"
-#: src/csplit.c:1198
+#: src/csplit.c:1236
msgid "invalid format precision"
msgstr "ongeldige presisie vir formaat"
-#: src/csplit.c:1219
+#: src/csplit.c:1257
msgid "missing conversion specifier in suffix"
msgstr "ontbrekende omskakelingaanduider in suffiks"
-#: src/csplit.c:1225
+#: src/csplit.c:1263
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: %c"
msgstr "ontbrekende omskakelingaanduider in suffiks: %c"
-#: src/csplit.c:1228
+#: src/csplit.c:1266
#, c-format
msgid "invalid conversion specifier in suffix: \\%.3o"
msgstr "ontbrekende omskakelingaanduider in suffiks: \\%.3o"
-#: src/csplit.c:1251
+#: src/csplit.c:1289
#, c-format
msgid "too many %% conversion specifications in suffix"
msgstr "te veel %% omskakelingaanduiders in suffiks"
-#: src/csplit.c:1266
+#: src/csplit.c:1304
#, c-format
msgid "missing %% conversion specification in suffix"
msgstr "ontbrekende %% omskakelingaanduider in suffiks"
-#: src/csplit.c:1350
+#: src/csplit.c:1354
#, c-format
msgid "%s: invalid number"
msgstr "%s: ongeldige getal"
-#: src/csplit.c:1405
+#: src/csplit.c:1439
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE PATTERN...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... LÊER PATROON...\n"
-#: src/csplit.c:1409
+#: src/csplit.c:1443
msgid ""
"Output pieces of FILE separated by PATTERN(s) to files `xx01', `xx02', ...,\n"
"and output byte counts of each piece to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1417
+#: src/csplit.c:1451
#, c-format
msgid ""
" -b, --suffix-format=FORMAT use sprintf FORMAT instead of %02d\n"
@@ -1482,20 +1517,22 @@ msgid ""
" -k, --keep-files do not remove output files on errors\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1422
+#: src/csplit.c:1456
msgid ""
" -n, --digits=DIGITS use specified number of digits instead of 2\n"
" -s, --quiet, --silent do not print counts of output file sizes\n"
" -z, --elide-empty-files remove empty output files\n"
msgstr ""
-#: src/csplit.c:1429
+#: src/csplit.c:1463
msgid ""
"\n"
"Read standard input if FILE is -. Each PATTERN may be:\n"
msgstr ""
+"\n"
+"Lees vanaf standaardtoevoer as LÊER gegee is as -. Elke PATROON kan wees:\n"
-#: src/csplit.c:1433
+#: src/csplit.c:1467
msgid ""
"\n"
" INTEGER copy up to but not including specified line number\n"
@@ -1507,10 +1544,10 @@ msgid ""
"A line OFFSET is a required `+' or `-' followed by a positive integer.\n"
msgstr ""
-#: src/cut.c:182 src/df.c:727 src/du.c:167 src/expand.c:108 src/fold.c:66
-#: src/head.c:113 src/ls.c:3905 src/nl.c:176 src/paste.c:396 src/pr.c:2752
-#: src/sort.c:276 src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62
-#: src/unexpand.c:377 src/wc.c:135
+#: src/cut.c:182 src/df.c:714 src/expand.c:108 src/fold.c:66 src/head.c:113
+#: src/ls.c:3987 src/nl.c:176 src/paste.c:396 src/pr.c:2752 src/sort.c:276
+#: src/sum.c:59 src/tac.c:126 src/tail.c:238 src/tee.c:62 src/unexpand.c:377
+#: src/wc.c:135
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [LÊER]...\n"
@@ -1520,6 +1557,8 @@ msgid ""
"Print selected parts of lines from each FILE to standard output.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Druk die geselekteerde dele van reëls uit elke LÊER na standaardafvoer.\n"
+"\n"
#: src/cut.c:193
msgid ""
@@ -1571,57 +1610,61 @@ msgstr "greepuitwyking %s is te groot"
msgid "field number %s is too large"
msgstr "veldnommer %s is te groot"
-#: src/cut.c:755 src/cut.c:763
+#: src/cut.c:756 src/cut.c:764
msgid "only one type of list may be specified"
msgstr "slegs een soort lys mag gespesifiseer word"
-#: src/cut.c:772
+#: src/cut.c:773
msgid "the delimiter must be a single character"
msgstr "die verdeler mag net een karakter wees"
-#: src/cut.c:803
+#: src/cut.c:804
msgid "you must specify a list of bytes, characters, or fields"
-msgstr ""
+msgstr "u moet 'n lys van grepe, karakters of velde spesifiseer"
-#: src/cut.c:806
+#: src/cut.c:807
msgid "an input delimiter may be specified only when operating on fields"
msgstr ""
+"slegs wanneer velde gebruik word mag 'n toevoer-skeikarakter gespesifiseer "
+"word"
-#: src/cut.c:810
+#: src/cut.c:811
msgid ""
"suppressing non-delimited lines makes sense\n"
"\tonly when operating on fields"
msgstr ""
+"om nie-afgeslote reëls te onderdruk, maak slegs sin\n"
+"\twanneer dit op velde van toepassing gemaak word"
-#: src/cut.c:826
+#: src/cut.c:827
msgid "missing list of fields"
msgstr "ontbrekende lys van velde"
-#: src/cut.c:828
+#: src/cut.c:829
msgid "missing list of positions"
msgstr "ontbrekende lys van posisies"
-#: src/date.c:118
+#: src/date.c:121
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [+FORMAT]\n"
" or: %s [-u|--utc|--universal] [MMDDhhmm[[CC]YY][.ss]]\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:123
+#: src/date.c:126
msgid ""
"Display the current time in the given FORMAT, or set the system date.\n"
"\n"
" -d, --date=STRING display time described by STRING, not `now'\n"
" -f, --file=DATEFILE like --date once for each line of DATEFILE\n"
-" -ITIMESPEC, --iso-8601[=TIMESPEC] output date/time in ISO 8601 format.\n"
-" TIMESPEC=`date' for date only,\n"
-" `hours', `minutes', or `seconds' for date and\n"
+" --iso-8601[=TIMESPEC] output date/time in ISO 8601 format.\n"
+" TIMESPEC=`date' for date only (the default),\n"
+" `hours', `minutes', `seconds', or `ns' for date "
+"and\n"
" time to the indicated precision.\n"
-" --iso-8601 without TIMESPEC defaults to `date'.\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:134
+#: src/date.c:136
msgid ""
" -r, --reference=FILE display the last modification time of FILE\n"
" -R, --rfc-2822 output RFC-2822 compliant date string\n"
@@ -1629,7 +1672,7 @@ msgid ""
" -u, --utc, --universal print or set Coordinated Universal Time\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:142
+#: src/date.c:144
msgid ""
"\n"
"FORMAT controls the output. The only valid option for the second form\n"
@@ -1639,7 +1682,7 @@ msgid ""
" %a locale's abbreviated weekday name (Sun..Sat)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:150
+#: src/date.c:152
msgid ""
" %A locale's full weekday name, variable length (Sunday..Saturday)\n"
" %b locale's abbreviated month name (Jan..Dec)\n"
@@ -1647,7 +1690,7 @@ msgid ""
" %c locale's date and time (Sat Nov 04 12:02:33 EST 1989)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:156
+#: src/date.c:158
msgid ""
" %C century (year divided by 100 and truncated to an integer) [00-99]\n"
" %d day of month (01..31)\n"
@@ -1655,14 +1698,14 @@ msgid ""
" %e day of month, blank padded ( 1..31)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:162
+#: src/date.c:164
msgid ""
" %F same as %Y-%m-%d\n"
" %g the 2-digit year corresponding to the %V week number\n"
" %G the 4-digit year corresponding to the %V week number\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:167
+#: src/date.c:169
msgid ""
" %h same as %b\n"
" %H hour (00..23)\n"
@@ -1670,7 +1713,7 @@ msgid ""
" %j day of year (001..366)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:173
+#: src/date.c:175
msgid ""
" %k hour ( 0..23)\n"
" %l hour ( 1..12)\n"
@@ -1678,7 +1721,7 @@ msgid ""
" %M minute (00..59)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:179
+#: src/date.c:181
msgid ""
" %n a newline\n"
" %N nanoseconds (000000000..999999999)\n"
@@ -1689,7 +1732,7 @@ msgid ""
" %s seconds since `00:00:00 1970-01-01 UTC' (a GNU extension)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:188
+#: src/date.c:190
msgid ""
" %S second (00..60); the 60 is necessary to accommodate a leap second\n"
" %t a horizontal tab\n"
@@ -1697,7 +1740,7 @@ msgid ""
" %u day of week (1..7); 1 represents Monday\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:194
+#: src/date.c:196
msgid ""
" %U week number of year with Sunday as first day of week (00..53)\n"
" %V week number of year with Monday as first day of week (01..53)\n"
@@ -1705,7 +1748,7 @@ msgid ""
" %W week number of year with Monday as first day of week (00..53)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:200
+#: src/date.c:202
msgid ""
" %x locale's date representation (mm/dd/yy)\n"
" %X locale's time representation (%H:%M:%S)\n"
@@ -1713,7 +1756,7 @@ msgid ""
" %Y year (1970...)\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:206
+#: src/date.c:208
msgid ""
" %z RFC-2822 style numeric timezone (-0500) (a nonstandard extension)\n"
" %Z time zone (e.g., EDT), or nothing if no time zone is determinable\n"
@@ -1725,33 +1768,33 @@ msgid ""
" `_' (underscore) pad the field with spaces\n"
msgstr ""
-#: src/date.c:238 src/dd.c:1183 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
-#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:958 src/od.c:2003 src/pr.c:1163
-#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:902 src/tac.c:483 src/tac.c:489
-#: src/tee.c:151 src/tr.c:2021 src/tsort.c:585 src/wc.c:210
+#: src/date.c:239 src/dd.c:1290 src/dircolors.c:532 src/head.c:859
+#: src/md5sum.c:390 src/md5sum.c:732 src/od.c:931 src/od.c:1976 src/pr.c:1163
+#: src/pr.c:1370 src/pr.c:1492 src/stty.c:908 src/tac.c:483 src/tac.c:489
+#: src/tee.c:125 src/tr.c:1932 src/tsort.c:583 src/wc.c:210
msgid "standard input"
msgstr "standaardtoevoer"
-#: src/date.c:269 src/date.c:461
+#: src/date.c:267 src/date.c:457
#, c-format
msgid "invalid date `%s'"
msgstr "ongeldige datum `%s'"
-#: src/date.c:365
+#: src/date.c:363
msgid "the options to specify dates for printing are mutually exclusive"
msgstr "die opsies om drukdatums te spesifiseer is onderling uitsluitend"
-#: src/date.c:372
+#: src/date.c:370
msgid "the options to print and set the time may not be used together"
msgstr ""
"die opsies om die tyd te vertoon en te stel kan nie saam gebruik word nie"
-#: src/date.c:378
+#: src/date.c:376
#, c-format
msgid "too many non-option arguments: %s%s"
msgstr "te veel nie-opsie parameters: %s%s"
-#: src/date.c:386
+#: src/date.c:384
#, c-format
msgid ""
"the argument `%s' lacks a leading `+';\n"
@@ -1759,49 +1802,54 @@ msgid ""
"argument must be a format string beginning with `+'."
msgstr ""
-#: src/date.c:398
+#: src/date.c:396
msgid ""
"a format string may not be specified when using the --rfc-2822 (-R) option"
msgstr ""
+"'n formaatstring mag nie gespesifiseer word saam met die opsie --rfc-2822 (-"
+"R) nie"
-#: src/date.c:434
+#: src/date.c:432
msgid "undefined"
msgstr "ongedefinieerd"
-#: src/date.c:436 src/touch.c:423
+#: src/date.c:434 src/touch.c:404
msgid "cannot get time of day"
msgstr "kon nie die tyd van die dag vasstel nie"
-#: src/date.c:469
+#: src/date.c:465
msgid "cannot set date"
msgstr "kon nie die datum stel nie"
-#: src/date.c:529
+#: src/date.c:526
#, c-format
msgid "time %s is out of range"
msgstr "tyd %s is buite bereik"
-#: src/dd.c:287 src/tty.c:68 src/uname.c:109 src/whoami.c:53
+#: src/dd.c:316 src/tty.c:68 src/uname.c:109 src/whoami.c:53
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]...\n"
-#: src/dd.c:288
+#: src/dd.c:317
msgid ""
"Copy a file, converting and formatting according to the options.\n"
"\n"
" bs=BYTES force ibs=BYTES and obs=BYTES\n"
" cbs=BYTES convert BYTES bytes at a time\n"
-" conv=KEYWORDS convert the file as per the comma separated keyword list\n"
+" conv=CONVS convert the file as per the comma separated symbol list\n"
" count=BLOCKS copy only BLOCKS input blocks\n"
" ibs=BYTES read BYTES bytes at a time\n"
msgstr ""
-#: src/dd.c:297
+#: src/dd.c:326
+#, fuzzy
msgid ""
" if=FILE read from FILE instead of stdin\n"
+" iflag=FLAGS read as per the comma separated symbol list\n"
" obs=BYTES write BYTES bytes at a time\n"
" of=FILE write to FILE instead of stdout\n"
+" oflag=FLAGS write as per the comma separated symbol list\n"
" seek=BLOCKS skip BLOCKS obs-sized blocks at start of output\n"
" skip=BLOCKS skip BLOCKS ibs-sized blocks at start of input\n"
msgstr ""
@@ -1813,17 +1861,18 @@ msgstr ""
" skip=BLOKKE slaan BLOKKE(aantal) ibs-grootte blokke oor aan die begin "
"van toevoer\n"
-#: src/dd.c:306
+#: src/dd.c:337
msgid ""
"\n"
"BLOCKS and BYTES may be followed by the following multiplicative suffixes:\n"
"xM M, c 1, w 2, b 512, kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024,\n"
"GB 1000*1000*1000, G 1024*1024*1024, and so on for T, P, E, Z, Y.\n"
-"Each KEYWORD may be:\n"
+"\n"
+"Each CONV symbol may be:\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/dd.c:314
+#: src/dd.c:346
msgid ""
" ascii from EBCDIC to ASCII\n"
" ebcdic from ASCII to EBCDIC\n"
@@ -1832,18 +1881,58 @@ msgid ""
" unblock replace trailing spaces in cbs-size records with newline\n"
" lcase change upper case to lower case\n"
msgstr ""
+" ascii van EBCDIC na ASCII\n"
+" ebcdic van ASCII na EBCDIC\n"
+" ibm van ASCII na afwisselende EBCDIC\n"
+" block vul nuwereël-getermineerde rekords met spasies tot by cbs-"
+"grootte\n"
+" unblock vervang spasies agteraan cbs-grootte rekords met "
+"nuwereëlkarakters\n"
+" lcase verander bokas na onderkas\n"
-#: src/dd.c:322
+#: src/dd.c:354
msgid ""
+" nocreat do not create the output file\n"
+" excl fail if the output file already exists\n"
" notrunc do not truncate the output file\n"
" ucase change lower case to upper case\n"
" swab swap every pair of input bytes\n"
" noerror continue after read errors\n"
" sync pad every input block with NULs to ibs-size; when used\n"
" with block or unblock, pad with spaces rather than NULs\n"
+" fdatasync physically write output file data before finishing\n"
+" fsync likewise, but also write metadata\n"
msgstr ""
-#: src/dd.c:330
+#: src/dd.c:366
+msgid ""
+"\n"
+"Each FLAG symbol may be:\n"
+"\n"
+" append append mode (makes sense only for output)\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:373
+msgid " direct use direct I/O for data\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:375
+msgid " dsync use synchronized I/O for data\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:377
+msgid " sync likewise, but also for metadata\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:379
+msgid " nonblock use non-blocking I/O\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:381
+msgid " nofollow do not follow symlinks\n"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:382
msgid ""
"\n"
"Note that sending a SIGUSR1 signal to a running `dd' process makes it\n"
@@ -1856,80 +1945,109 @@ msgid ""
" 10899206+0 records out\n"
msgstr ""
-#: src/dd.c:372
+#: src/dd.c:424
#, c-format
msgid "%s+%s records in\n"
msgstr "%s+%s rekords in\n"
-#: src/dd.c:374
+#: src/dd.c:426
#, c-format
msgid "%s+%s records out\n"
msgstr "%s+%s rekords uit\n"
-#: src/dd.c:381
+#: src/dd.c:433
msgid "truncated record"
msgstr "afgekapte rekord"
-#: src/dd.c:382
+#: src/dd.c:434
msgid "truncated records"
msgstr "afgekap"
-#: src/dd.c:392
+#: src/dd.c:444
#, c-format
msgid "closing input file %s"
msgstr "toevoerlêer %s word toegemaak"
-#: src/dd.c:395
+#: src/dd.c:447
#, c-format
msgid "closing output file %s"
msgstr "afvoerlêer %s word toegemaak"
-#: src/dd.c:479
+#: src/dd.c:531
#, c-format
msgid "writing to %s"
msgstr "besig om te skryf na %s"
-#: src/dd.c:511
-#, c-format
-msgid "invalid conversion: %s"
-msgstr "ongeldige omskakeling: %s"
+#: src/dd.c:542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid input flag: %s"
+msgstr "ongeldige wydte: %s"
+
+#: src/dd.c:543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid output flag: %s"
+msgstr "ongeldige groepnaam %s"
-#: src/dd.c:567
+#: src/dd.c:633
#, c-format
msgid "unrecognized option %s"
msgstr "onbekende opsie %s"
-#: src/dd.c:620
+#: src/dd.c:644
+#, c-format
+msgid "invalid conversion: %s"
+msgstr "ongeldige omskakeling: %s"
+
+#: src/dd.c:691
#, c-format
msgid "unrecognized option %s=%s"
msgstr "onbekende opsie %s=%s"
-#: src/dd.c:626
+#: src/dd.c:697
#, c-format
msgid "invalid number %s"
msgstr "ongeldige nommer %s"
-#: src/dd.c:655
+#: src/dd.c:717
+msgid "cannot combine excl and nocreat"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:732
msgid "\tonly one conv in {ascii,ebcdic,ibm}, {lcase,ucase}, {block,unblock}"
msgstr ""
-#: src/dd.c:790
+#: src/dd.c:867
#, c-format
msgid ""
"warning: working around lseek kernel bug for file (%s)\n"
" of mt_type=0x%0lx -- see <sys/mtio.h> for the list of types"
msgstr ""
-#: src/dd.c:1180 src/dd.c:1198
+#: src/dd.c:1020
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting flags for %s"
+msgstr "die tyd van %s is verstel"
+
+#: src/dd.c:1230
+#, c-format
+msgid "fdatasync failed for %s"
+msgstr ""
+
+#: src/dd.c:1240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "fsync failed for %s"
+msgstr "kon nie %s oopmaak nie"
+
+#: src/dd.c:1297 src/dd.c:1320
#, c-format
msgid "opening %s"
msgstr "%s word oopgemaak"
-#: src/dd.c:1206
+#: src/dd.c:1328
msgid "file offset out of range"
msgstr "lêeruitwyking buite bereik"
-#: src/dd.c:1224
+#: src/dd.c:1346
#, c-format
msgid "advancing past %s bytes in output file %s"
msgstr ""
@@ -1972,7 +2090,7 @@ msgstr ""
msgid " Mounted on\n"
msgstr " geheg aan\n"
-#: src/df.c:448 src/pwd.c:78 src/remove.c:980
+#: src/df.c:448
msgid "cannot get current directory"
msgstr "kan nie huidige gids verkry nie"
@@ -1986,14 +2104,14 @@ msgstr "kan nie chdir doen om na gids %s te gaan nie"
msgid "cannot stat current directory (now %s)"
msgstr ""
-#: src/df.c:728
+#: src/df.c:715
msgid ""
"Show information about the filesystem on which each FILE resides,\n"
"or all filesystems by default.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:736
+#: src/df.c:723
msgid ""
" -a, --all include filesystems having 0 blocks\n"
" -B, --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
@@ -2002,7 +2120,7 @@ msgid ""
" -H, --si likewise, but use powers of 1000 not 1024\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:742
+#: src/df.c:729
msgid ""
" -i, --inodes list inode information instead of block usage\n"
" -k like --block-size=1K\n"
@@ -2011,7 +2129,7 @@ msgid ""
"(default)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:748
+#: src/df.c:735
msgid ""
" -P, --portability use the POSIX output format\n"
" --sync invoke sync before getting usage info\n"
@@ -2021,26 +2139,26 @@ msgid ""
" -v (ignored)\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:758 src/du.c:212 src/ls.c:4023
+#: src/df.c:745 src/du.c:220 src/ls.c:4105
msgid ""
"\n"
"SIZE may be (or may be an integer optionally followed by) one of following:\n"
"kB 1000, K 1024, MB 1000*1000, M 1024*1024, and so on for G, T, P, E, Z, Y.\n"
msgstr ""
-#: src/df.c:876
+#: src/df.c:863
#, c-format
msgid "file system type %s both selected and excluded"
msgstr ""
-#: src/df.c:920
+#: src/df.c:907
msgid "Warning: "
msgstr "Waarskuwing: "
-#: src/df.c:923
+#: src/df.c:910
#, c-format
msgid "%scannot read table of mounted filesystems"
-msgstr ""
+msgstr "%s kan nie die tabel met gemonteerde lêerstelsels lees nie"
#: src/dircolors.c:104
#, c-format
@@ -2111,13 +2229,22 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:168
+#: src/du.c:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [OPTION]... [FILE]...\n"
+" or: %s [OPTION]... --files0-from=F\n"
+msgstr ""
+"Gebruik so: %s [OPSIE]... GROEP LÊER...\n"
+" of: %s [OPSIE]... --reference=RLÊER LÊER...\n"
+
+#: src/du.c:174
msgid ""
"Summarize disk usage of each FILE, recursively for directories.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:175
+#: src/du.c:181
msgid ""
" -a, --all write counts for all files, not just directories\n"
" --apparent-size print apparent sizes, rather than disk usage; "
@@ -2131,10 +2258,13 @@ msgid ""
" -D, --dereference-args dereference FILEs that are symbolic links\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:186
+#: src/du.c:192
msgid ""
+" --files0-from=F summarize disk usage of the NUL-terminated file\n"
+" names specified in file F\n"
" -H like --si, but also evokes a warning; will soon\n"
-" change to be equivalent to --dereference-args (-D)\n"
+" change to be equivalent to --dereference-args (-"
+"D)\n"
" -h, --human-readable print sizes in human readable format (e.g., 1K 234M "
"2G)\n"
" --si like -h, but use powers of 1000 not 1024\n"
@@ -2142,7 +2272,7 @@ msgid ""
" -l, --count-links count sizes many times if hard linked\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:194
+#: src/du.c:202
msgid ""
" -L, --dereference dereference all symbolic links\n"
" -P, --no-dereference don't follow any symbolic links (this is the "
@@ -2153,7 +2283,7 @@ msgid ""
" -s, --summarize display only a total for each argument\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:201
+#: src/du.c:209
msgid ""
" -x, --one-file-system skip directories on different filesystems\n"
" -X FILE, --exclude-from=FILE Exclude files that match any pattern in "
@@ -2166,40 +2296,55 @@ msgid ""
" --summarize\n"
msgstr ""
-#: src/du.c:526 src/ls.c:2224 src/wc.c:674
+#: src/du.c:532 src/ls.c:2317 src/wc.c:674
msgid "total"
msgstr "totaal"
-#: src/du.c:606
+#: src/du.c:614
msgid ""
"WARNING: use --si, not -H; the meaning of the -H option will soon\n"
"change to be the same as that of --dereference-args (-D)"
msgstr ""
-#: src/du.c:628
+#: src/du.c:636
#, c-format
msgid "invalid maximum depth %s"
msgstr "ongeldige maksimum diepte %s"
-#: src/du.c:698
+#: src/du.c:710
msgid "cannot both summarize and show all entries"
msgstr ""
-#: src/du.c:705
+#: src/du.c:717
msgid "warning: summarizing is the same as using --max-depth=0"
msgstr ""
-#: src/du.c:711
+#: src/du.c:723
#, c-format
msgid "warning: summarizing conflicts with --max-depth=%d"
msgstr ""
-#: src/echo.c:76
+#: src/du.c:739
+#, c-format
+msgid "%s: you may not specify command-line arguments with --files0-from"
+msgstr ""
+
+#: src/du.c:750
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot read file names from %s"
+msgstr "kan nie die pyp %s skep nie"
+
+#: src/du.c:790 src/du.c:793
+#, fuzzy
+msgid "invalid zero-length file name"
+msgstr "%s: ongeldige lêertipe:"
+
+#: src/echo.c:64
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [STRING]...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [STRING]... \n"
-#: src/echo.c:77
+#: src/echo.c:65
msgid ""
"Echo the STRING(s) to standard output.\n"
"\n"
@@ -2209,18 +2354,18 @@ msgid ""
" -E disable interpretation of those sequences in STRINGs\n"
msgstr ""
-#: src/echo.c:87
+#: src/echo.c:75
msgid ""
"\n"
-"Without -E, the following sequences are recognized and interpolated:\n"
+"If -e is in effect, the following sequences are recognized:\n"
"\n"
-" \\NNN the character whose ASCII code is NNN (octal)\n"
+" \\0NNN the character whose ASCII code is NNN (octal)\n"
" \\\\ backslash\n"
" \\a alert (BEL)\n"
" \\b backspace\n"
msgstr ""
-#: src/echo.c:96
+#: src/echo.c:84
msgid ""
" \\c suppress trailing newline\n"
" \\f form feed\n"
@@ -2608,7 +2753,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/hostname.c:66
+#: src/hostname.c:70
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [NAME]\n"
@@ -2617,16 +2762,16 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/hostname.c:104
+#: src/hostname.c:108
#, c-format
msgid "cannot set hostname to `%s'"
msgstr "kan nie die masjiennaam verander na `%s' nie"
-#: src/hostname.c:110
+#: src/hostname.c:114
msgid "cannot set hostname; this system lacks the functionality"
msgstr ""
-#: src/hostname.c:117
+#: src/hostname.c:121
msgid "cannot determine hostname"
msgstr "kan die masjiennaam nie vasstel nie"
@@ -2676,76 +2821,76 @@ msgstr ""
msgid "cannot find name for group ID %u"
msgstr ""
-#: src/id.c:273
+#: src/id.c:272
msgid "cannot get supplemental group list"
msgstr "kan nie aanvullende groeplys verkry nie"
-#: src/id.c:385
+#: src/id.c:384
msgid " groups="
msgstr "groepe="
-#: src/install.c:266
+#: src/install.c:271
msgid "the strip option may not be used when installing a directory"
msgstr ""
-#: src/install.c:289 src/mkdir.c:141
+#: src/install.c:294 src/mkdir.c:141
#, c-format
msgid "invalid mode %s"
msgstr "ongeldige modus %s"
-#: src/install.c:304 src/install.c:368
+#: src/install.c:309 src/install.c:373
#, c-format
msgid "creating directory %s"
msgstr "gids %s word geskep"
-#: src/install.c:329
+#: src/install.c:334
#, c-format
msgid "installing multiple files, but last argument, %s is not a directory"
msgstr ""
-#: src/install.c:432
+#: src/install.c:437
#, c-format
msgid "%s is a directory"
msgstr "%s is 'n gids"
-#: src/install.c:468
+#: src/install.c:473
#, c-format
msgid "cannot change ownership of %s"
msgstr "kan nie eienaarskap van %s verander nie"
-#: src/install.c:492
+#: src/install.c:497
#, c-format
msgid "cannot obtain time stamps for %s"
msgstr ""
-#: src/install.c:502
+#: src/install.c:507
#, c-format
msgid "cannot set time stamps for %s"
msgstr ""
-#: src/install.c:523
+#: src/install.c:528
msgid "fork system call failed"
msgstr "fork-stelselroep het gefaal"
-#: src/install.c:527
+#: src/install.c:532
msgid "cannot run strip"
msgstr "kan nie strip-bevel uitvoer nie"
-#: src/install.c:534
+#: src/install.c:539
msgid "strip failed"
msgstr "strip het misluk"
-#: src/install.c:555
+#: src/install.c:560
#, c-format
msgid "invalid user %s"
msgstr "ongeldige gebruiker %s"
-#: src/install.c:573
+#: src/install.c:578
#, c-format
msgid "invalid group %s"
msgstr "ongeldige groep %s"
-#: src/install.c:592
+#: src/install.c:597
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... SOURCE DEST (1st format)\n"
@@ -2753,7 +2898,7 @@ msgid ""
" or: %s -d [OPTION]... DIRECTORY... (3rd format)\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:598
+#: src/install.c:603
msgid ""
"In the first two formats, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to\n"
"the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.\n"
@@ -2761,7 +2906,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:607
+#: src/install.c:612
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file\n"
" -b like --backup but does not accept an argument\n"
@@ -2770,7 +2915,7 @@ msgid ""
" components of the specified directories\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:614
+#: src/install.c:619
msgid ""
" -D create all leading components of DEST except the "
"last,\n"
@@ -2782,7 +2927,7 @@ msgid ""
" -o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:621
+#: src/install.c:626
msgid ""
" -p, --preserve-timestamps apply access/modification times of SOURCE "
"files\n"
@@ -2792,7 +2937,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose print the name of each directory as it is created\n"
msgstr ""
-#: src/install.c:630 src/ln.c:385 src/mv.c:342
+#: src/install.c:635 src/ln.c:385 src/mv.c:348
msgid ""
"\n"
"The backup suffix is `~', unless set with --suffix or SIMPLE_BACKUP_SUFFIX.\n"
@@ -3077,7 +3222,7 @@ msgstr "%s: hierdie bestemming is nie 'n lêergids nie"
msgid "when making multiple links, last argument must be a directory"
msgstr ""
-#: src/logname.c:48 src/pwd.c:45 src/sync.c:44
+#: src/logname.c:48 src/pwd.c:65 src/sync.c:44
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]\n"
@@ -3094,89 +3239,89 @@ msgstr ""
msgid "no login name"
msgstr "geen gebruikersnaam"
-#: src/ls.c:648
+#: src/ls.c:655
msgid "%b %e %Y"
msgstr "%b %e %Y"
-#: src/ls.c:656
+#: src/ls.c:663
msgid "%b %e %H:%M"
msgstr "%b %e %H:%M"
-#: src/ls.c:1283
+#: src/ls.c:1376
#, c-format
msgid "ignoring invalid value of environment variable QUOTING_STYLE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1310
+#: src/ls.c:1403
#, c-format
msgid "ignoring invalid width in environment variable COLUMNS: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1342
+#: src/ls.c:1435
#, c-format
msgid "ignoring invalid tab size in environment variable TABSIZE: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:1459
+#: src/ls.c:1552 src/ptx.c:2053
#, c-format
msgid "invalid line width: %s"
msgstr "ongeldige reëlwydte: %s"
-#: src/ls.c:1533
+#: src/ls.c:1626
#, c-format
msgid "invalid tab size: %s"
msgstr "ongeldige keepgrootte: %s"
-#: src/ls.c:1701
+#: src/ls.c:1794
#, c-format
msgid "invalid time style format %s"
msgstr "ongeldige tydformaatstring: %s"
-#: src/ls.c:2037
+#: src/ls.c:2130
#, c-format
msgid "unrecognized prefix: %s"
msgstr "onbekende voorvoegsel: %s"
-#: src/ls.c:2060
+#: src/ls.c:2153
msgid "unparsable value for LS_COLORS environment variable"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2128
+#: src/ls.c:2221
#, c-format
msgid "cannot determine device and inode of %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2138
+#: src/ls.c:2231
#, c-format
msgid "not listing already-listed directory: %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:2191 src/remove.c:938
+#: src/ls.c:2284 src/pwd.c:234 src/remove.c:941
#, c-format
msgid "reading directory %s"
msgstr "lêergids %s word gelees"
-#: src/ls.c:2671
+#: src/ls.c:2764
#, c-format
msgid "cannot compare file names %s and %s"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3013
+#: src/ls.c:3106
msgid "User name too long"
msgstr "gebruikersnaam te lank"
-#: src/ls.c:3034
+#: src/ls.c:3127
msgid "Group name too long"
msgstr "groepnaam te lank"
-#: src/ls.c:3906
+#: src/ls.c:3988
msgid ""
"List information about the FILEs (the current directory by default).\n"
"Sort entries alphabetically if none of -cftuSUX nor --sort.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3914
+#: src/ls.c:3996
msgid ""
" -a, --all do not hide entries starting with .\n"
" -A, --almost-all do not list implied . and ..\n"
@@ -3184,7 +3329,7 @@ msgid ""
" -b, --escape print octal escapes for nongraphic characters\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3920
+#: src/ls.c:4002
msgid ""
" --block-size=SIZE use SIZE-byte blocks\n"
" -B, --ignore-backups do not list implied entries ending with ~\n"
@@ -3195,7 +3340,7 @@ msgid ""
" otherwise: sort by ctime\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3928
+#: src/ls.c:4010
msgid ""
" -C list entries by columns\n"
" --color[=WHEN] control whether color is used to distinguish "
@@ -3207,7 +3352,7 @@ msgid ""
" -D, --dired generate output designed for Emacs' dired mode\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3936
+#: src/ls.c:4018
msgid ""
" -f do not sort, enable -aU, disable -lst\n"
" -F, --classify append indicator (one of */=@|) to entries\n"
@@ -3216,7 +3361,7 @@ msgid ""
" --full-time like -l --time-style=full-iso\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3943
+#: src/ls.c:4025
msgid ""
" -g like -l, but do not list owner\n"
" -G, --no-group inhibit display of group information\n"
@@ -3231,7 +3376,7 @@ msgid ""
" that points to a directory\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3954
+#: src/ls.c:4036
msgid ""
" --indicator-style=WORD append indicator with style WORD to entry "
"names:\n"
@@ -3243,7 +3388,7 @@ msgid ""
" -k like --block-size=1K\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3961
+#: src/ls.c:4043
msgid ""
" -l use a long listing format\n"
" -L, --dereference when showing file information for a symbolic\n"
@@ -3253,7 +3398,7 @@ msgid ""
"entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3968
+#: src/ls.c:4050
msgid ""
" -n, --numeric-uid-gid like -l, but list numeric UIDs and GIDs\n"
" -N, --literal print raw entry names (don't treat e.g. "
@@ -3263,7 +3408,7 @@ msgid ""
" -p, --file-type append indicator (one of /=@|) to entries\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3975
+#: src/ls.c:4057
msgid ""
" -q, --hide-control-chars print ? instead of non graphic characters\n"
" --show-control-chars show non graphic characters as-is (default\n"
@@ -3275,14 +3420,14 @@ msgid ""
"escape\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3983
+#: src/ls.c:4065
msgid ""
" -r, --reverse reverse order while sorting\n"
" -R, --recursive list subdirectories recursively\n"
" -s, --size print size of each file, in blocks\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3988
+#: src/ls.c:4070
msgid ""
" -S sort by file size\n"
" --sort=WORD extension -X, none -U, size -S, time -t,\n"
@@ -3295,7 +3440,7 @@ msgid ""
" specified time as sort key if --sort=time\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:3997
+#: src/ls.c:4079
msgid ""
" --time-style=STYLE show times using style STYLE:\n"
" full-iso, long-iso, iso, locale, +FORMAT\n"
@@ -3309,7 +3454,7 @@ msgid ""
" -T, --tabsize=COLS assume tab stops at each COLS instead of 8\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:4008
+#: src/ls.c:4090
msgid ""
" -u with -lt: sort by, and show, access time\n"
" with -l: show access time and sort by name\n"
@@ -3318,7 +3463,7 @@ msgid ""
" -v sort by version\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:4015
+#: src/ls.c:4097
msgid ""
" -w, --width=COLS assume screen width instead of current value\n"
" -x list entries by lines instead of by columns\n"
@@ -3326,7 +3471,7 @@ msgid ""
" -1 list one file per line\n"
msgstr ""
-#: src/ls.c:4027
+#: src/ls.c:4109
msgid ""
"\n"
"By default, color is not used to distinguish types of files. That is\n"
@@ -3392,7 +3537,7 @@ msgstr "GEFAAL"
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: src/md5sum.c:494 src/od.c:997
+#: src/md5sum.c:494 src/od.c:970
#, c-format
msgid "%s: read error"
msgstr "%s: leesfout"
@@ -3588,13 +3733,13 @@ msgstr "ongeldige toesteltipe %s"
msgid "cannot set permissions of %s"
msgstr "kan nie toegangsregte van %s verander nie"
-#: src/mv.c:311
+#: src/mv.c:317
msgid ""
"Rename SOURCE to DEST, or move SOURCE(s) to DIRECTORY.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:318
+#: src/mv.c:324
msgid ""
" --backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination "
"file\n"
@@ -3606,7 +3751,7 @@ msgid ""
" (equivalent to --reply=query)\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:326
+#: src/mv.c:332
msgid ""
" --reply={yes,no,query} specify how to handle the prompt about an\n"
" existing destination file\n"
@@ -3615,7 +3760,7 @@ msgid ""
" -S, --suffix=SUFFIX override the usual backup suffix\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:333
+#: src/mv.c:339
msgid ""
" --target-directory=DIRECTORY move all SOURCE arguments into "
"DIRECTORY\n"
@@ -3625,12 +3770,12 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/mv.c:462
+#: src/mv.c:468
#, c-format
msgid "specified target, %s is not a directory"
msgstr "%s: hierdie bestemming is nie 'n lêergids nie"
-#: src/mv.c:470
+#: src/mv.c:476
msgid "when moving multiple files, last argument must be a directory"
msgstr ""
@@ -3716,7 +3861,8 @@ msgid ""
" a number all lines\n"
" t number only nonempty lines\n"
" n number no lines\n"
-" pREGEXP number only lines that contain a match for REGEXP\n"
+" pBRE number only lines that contain a match for the basic regular\n"
+" expression, BRE\n"
"\n"
"FORMAT is one of:\n"
"\n"
@@ -3726,42 +3872,42 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/nl.c:491
+#: src/nl.c:492
#, c-format
msgid "invalid header numbering style: %s"
msgstr "ongeldige styl vir kopnommering: %s"
-#: src/nl.c:499
+#: src/nl.c:500
#, c-format
msgid "invalid body numbering style: %s"
msgstr "ongeldige styl vir lyfnommering: %s"
-#: src/nl.c:507
+#: src/nl.c:508
#, c-format
msgid "invalid footer numbering style: %s"
msgstr "ongeldige styl vir voetnommering: %s"
-#: src/nl.c:519
+#: src/nl.c:520
#, c-format
msgid "invalid starting line number: %s"
msgstr "ongeldige beginreëlnommer: %s"
-#: src/nl.c:535
+#: src/nl.c:536
#, c-format
msgid "invalid line number increment: %s"
msgstr "ongeldige inkrement vir reëlnommers: %s"
-#: src/nl.c:554
+#: src/nl.c:555
#, c-format
msgid "invalid number of blank lines: %s"
msgstr "ongeldige aantal leë reëls: %s"
-#: src/nl.c:573
+#: src/nl.c:574
#, c-format
msgid "invalid line number field width: %s"
msgstr "ongeldige wydte vir reëlnommer veld: %s"
-#: src/nl.c:592
+#: src/nl.c:593
#, c-format
msgid "invalid line numbering format: %s"
msgstr "ongeldige reëlnommeringformaat: %s"
@@ -3909,91 +4055,91 @@ msgid ""
"implies 32. By default, od uses -A o -t d2 -w 16.\n"
msgstr ""
-#: src/od.c:721 src/od.c:843
+#: src/od.c:694 src/od.c:816
#, c-format
msgid "invalid type string `%s'"
msgstr "ongeldige tipe-string `%s'"
-#: src/od.c:731
+#: src/od.c:704
#, c-format
msgid ""
"invalid type string `%s';\n"
"this system doesn't provide a %lu-byte integral type"
msgstr ""
-#: src/od.c:853
+#: src/od.c:826
#, c-format
msgid ""
"invalid type string `%s';\n"
"this system doesn't provide a %lu-byte floating point type"
msgstr ""
-#: src/od.c:916
+#: src/od.c:889
#, c-format
msgid "invalid character `%c' in type string `%s'"
msgstr "ongeldige karakter `%c' in tipe-string `%s'"
-#: src/od.c:1144
+#: src/od.c:1117
msgid "cannot skip past end of combined input"
msgstr ""
-#: src/od.c:1397
+#: src/od.c:1370
msgid "old-style offset"
msgstr "ou uitwykingstyl"
-#: src/od.c:1709
+#: src/od.c:1682
#, c-format
msgid "invalid output address radix `%c'; it must be one character from [doxn]"
msgstr ""
-#: src/od.c:1719
+#: src/od.c:1692
msgid "skip argument"
msgstr "oorslaanparameter"
-#: src/od.c:1727
+#: src/od.c:1700
msgid "limit argument"
msgstr "grensparameter"
-#: src/od.c:1737
+#: src/od.c:1710
msgid "minimum string length"
msgstr "minimum stringlengte"
-#: src/od.c:1742 src/od.c:1808
+#: src/od.c:1715 src/od.c:1781
#, c-format
msgid "%s is too large"
msgstr "%s is te groot"
-#: src/od.c:1806
+#: src/od.c:1779
msgid "width specification"
msgstr "wydte-spesifikasie"
-#: src/od.c:1828
+#: src/od.c:1801
msgid "no type may be specified when dumping strings"
msgstr ""
-#: src/od.c:1876
+#: src/od.c:1849
#, c-format
msgid "invalid second operand in compatibility mode `%s'"
msgstr ""
-#: src/od.c:1897
+#: src/od.c:1870
msgid "in compatibility mode, the last two arguments must be offsets"
msgstr ""
-#: src/od.c:1904
+#: src/od.c:1877
msgid "compatibility mode supports at most three arguments"
msgstr ""
-#: src/od.c:1925
+#: src/od.c:1898
msgid "skip-bytes + read-bytes is too large"
msgstr ""
-#: src/od.c:1977
+#: src/od.c:1950
#, c-format
msgid "warning: invalid width %lu; using %d instead"
msgstr ""
-#: src/od.c:1993
+#: src/od.c:1966
#, c-format
msgid "%d: fmt=\"%s\" width=%d\n"
msgstr "%d: fmt=\"%s\" wydte=%d\n"
@@ -4449,7 +4595,7 @@ msgstr "%s: waarde is nie volledig omgeskakel nie"
#: src/printf.c:252 src/printf.c:279
msgid "missing hexadecimal number in escape"
-msgstr ""
+msgstr "heksadesimale getal ontbreek in ontsnapkode"
#: src/printf.c:291
#, c-format
@@ -4479,32 +4625,32 @@ msgstr "Gebruik so: %s formaat [parameter]...\n"
#: src/printf.c:594
#, c-format
msgid "warning: ignoring excess arguments, starting with `%s'"
-msgstr ""
+msgstr "waarskuwing: oortollige parameters geïgnoreer; begin by `%s'"
-#: src/ptx.c:38
+#: src/ptx.c:40
msgid "F. Pinard"
msgstr "F. Pinard"
-#: src/ptx.c:407
+#: src/ptx.c:404
#, c-format
msgid "%s (for regexp `%s')"
msgstr "%s (vir regexp `%s')"
-#: src/ptx.c:1874
+#: src/ptx.c:1866
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [OPTION]... [INPUT]... (without -G)\n"
" or: %s -G [OPTION]... [INPUT [OUTPUT]]\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1878
+#: src/ptx.c:1870
msgid ""
"Output a permuted index, including context, of the words in the input "
"files.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1885
+#: src/ptx.c:1877
msgid ""
" -A, --auto-reference output automatically generated references\n"
" -C, --copyright display Copyright and copying conditions\n"
@@ -4512,7 +4658,7 @@ msgid ""
" -F, --flag-truncation=STRING use STRING for flagging line truncations\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1891
+#: src/ptx.c:1883
msgid ""
" -M, --macro-name=STRING macro name to use instead of `xx'\n"
" -O, --format=roff generate output as roff directives\n"
@@ -4521,7 +4667,7 @@ msgid ""
" -T, --format=tex generate output as TeX directives\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1898
+#: src/ptx.c:1890
msgid ""
" -W, --word-regexp=REGEXP use REGEXP to match each keyword\n"
" -b, --break-file=FILE word break characters in this FILE\n"
@@ -4531,7 +4677,7 @@ msgid ""
" -o, --only-file=FILE read only word list from this FILE\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1906
+#: src/ptx.c:1898
msgid ""
" -r, --references first field of each line is a reference\n"
" -t, --typeset-mode - not implemented -\n"
@@ -4539,13 +4685,13 @@ msgid ""
"excluded\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1913
+#: src/ptx.c:1905
msgid ""
"\n"
"With no FILE or if FILE is -, read Standard Input. `-F /' by default.\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:1995
+#: src/ptx.c:1987
msgid ""
"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -4554,7 +4700,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2002
+#: src/ptx.c:1994
msgid ""
"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -4563,20 +4709,45 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/ptx.c:2009
+#: src/ptx.c:2001
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with this program; if not, write to the Free Software Foundation,\n"
"Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
msgstr ""
-#: src/pwd.c:46
+#: src/ptx.c:2026
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid gap width: %s"
+msgstr "ongeldige wydte: %s"
+
+#: src/pwd.c:66
msgid ""
"Print the full filename of the current working directory.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/pwd.c:74
+#: src/pwd.c:163 src/remove.c:819
+#, c-format
+msgid "cannot open directory %s"
+msgstr "Kan nie lêergids %s oopmaak nie."
+
+#: src/pwd.c:168
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to chdir to %s"
+msgstr "kon nie %s oopmaak nie"
+
+#: src/pwd.c:172 src/pwd.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to stat %s"
+msgstr "kon nie %s oopmaak nie"
+
+#: src/pwd.c:240
+#, c-format
+msgid "couldn't find directory entry in %s with matching i-node"
+msgstr ""
+
+#: src/pwd.c:310
msgid "ignoring non-option arguments"
msgstr "parameters wat nie opsies is nie word geïgnoreer"
@@ -4601,72 +4772,68 @@ msgid ""
" -v, --verbose report error messages\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:387
+#: src/remove.c:403
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to .."
msgstr "kan nie chdir doen vanaf gids %s na ... nie"
-#: src/remove.c:400 src/remove.c:481
+#: src/remove.c:409 src/remove.c:498
#, c-format
msgid "cannot lstat `.' in %s"
msgstr "kan nie lstat op `.' in %s uitvoer nie"
-#: src/remove.c:407 src/remove.c:485
+#: src/remove.c:414 src/remove.c:502
#, c-format
msgid "%s changed dev/ino"
msgstr "%s dev/ino is verander"
-#: src/remove.c:567 src/remove.c:712 src/remove.c:890 src/remove.c:996
+#: src/remove.c:572 src/remove.c:717 src/remove.c:892 src/remove.c:1019
#, c-format
msgid "cannot lstat %s"
msgstr "kan nie lstat %s uitvoer nie"
-#: src/remove.c:574 src/remove.c:734 src/remove.c:751 src/remove.c:1082
+#: src/remove.c:579 src/remove.c:739 src/remove.c:756 src/remove.c:1005
+#: src/remove.c:1113
#, c-format
msgid "cannot remove directory %s"
msgstr "kan nie gids %s verwyder nie"
-#: src/remove.c:603
+#: src/remove.c:608
#, c-format
msgid "%s: descend into write-protected directory %s? "
msgstr ""
-#: src/remove.c:604
+#: src/remove.c:609
#, c-format
msgid "%s: descend into directory %s? "
msgstr "%s: wil jy ingaan in lêergids %s?"
-#: src/remove.c:614
+#: src/remove.c:619
#, c-format
msgid "%s: remove write-protected %s %s? "
msgstr "%s: verwyder lees-alleen %s %s? "
-#: src/remove.c:615
+#: src/remove.c:620
#, c-format
msgid "%s: remove %s %s? "
msgstr "%s: verwyder %s %s? "
-#: src/remove.c:639
+#: src/remove.c:644
#, c-format
msgid "removed %s\n"
msgstr "%s is verwyder.\n"
-#: src/remove.c:654 src/remove.c:1077
+#: src/remove.c:659 src/remove.c:1108
#, c-format
msgid "removed directory: %s\n"
msgstr "lêergids is verwyder: %s\n"
-#: src/remove.c:816
-#, c-format
-msgid "cannot open directory %s"
-msgstr "Kan nie lêergids %s oopmaak nie."
-
-#: src/remove.c:905 src/remove.c:1014
+#: src/remove.c:908 src/remove.c:1034
#, c-format
msgid "cannot chdir from %s to %s"
msgstr "kan nie chdir doen van %s na %s nie"
-#: src/remove.c:913
+#: src/remove.c:916
#, c-format
msgid ""
"WARNING: Circular directory structure.\n"
@@ -4676,16 +4843,21 @@ msgid ""
" %s\n"
msgstr ""
-#: src/remove.c:1116
+#: src/remove.c:1147
msgid "cannot remove `.' or `..'"
msgstr "kan nie `.' of `..'verwyder nie"
-#: src/rm.c:108 src/touch.c:248
+#: src/remove.c:1199
+#, fuzzy
+msgid "cannot restore current working directory"
+msgstr "kan nie huidige gids verkry nie"
+
+#: src/rm.c:107 src/touch.c:230
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... FILE...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... LÊER...\n"
-#: src/rm.c:109
+#: src/rm.c:108
msgid ""
"Remove (unlink) the FILE(s).\n"
"\n"
@@ -4696,7 +4868,7 @@ msgid ""
" -i, --interactive prompt before any removal\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:118
+#: src/rm.c:117
msgid ""
" --no-preserve-root do not treat `/' specially (the default)\n"
" --preserve-root fail to operate recursively on `/'\n"
@@ -4704,7 +4876,7 @@ msgid ""
" -v, --verbose explain what is being done\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:126
+#: src/rm.c:125
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4715,7 +4887,7 @@ msgid ""
" %s ./-foo\n"
msgstr ""
-#: src/rm.c:135
+#: src/rm.c:134
msgid ""
"\n"
"Note that if you use rm to remove a file, it is usually possible to recover\n"
@@ -4826,26 +4998,26 @@ msgstr "kan nie die aanvullende groep stel nie"
#: src/setuidgid.c:114
#, c-format
msgid "cannot set group-ID to %ld"
-msgstr ""
+msgstr "kan nie groep-ID na %ld verander nie"
#: src/setuidgid.c:118
#, c-format
msgid "cannot set user-ID to %ld"
-msgstr ""
+msgstr "kan nie gebruiker-ID na %ld verander nie"
-#: src/shred.c:159
+#: src/shred.c:157
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTIONS] FILE [...]\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIES] LÊER [...]\n"
-#: src/shred.c:160
+#: src/shred.c:158
msgid ""
"Overwrite the specified FILE(s) repeatedly, in order to make it harder\n"
"for even very expensive hardware probing to recover the data.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:168
+#: src/shred.c:166
#, c-format
msgid ""
" -f, --force change permissions to allow writing if necessary\n"
@@ -4853,7 +5025,7 @@ msgid ""
" -s, --size=N shred this many bytes (suffixes like K, M, G accepted)\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:173
+#: src/shred.c:171
msgid ""
" -u, --remove truncate and remove file after overwriting\n"
" -v, --verbose show progress\n"
@@ -4863,7 +5035,7 @@ msgid ""
" - shred standard output\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:183
+#: src/shred.c:181
msgid ""
"\n"
"Delete FILE(s) if --remove (-u) is specified. The default is not to remove\n"
@@ -4873,7 +5045,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:191
+#: src/shred.c:189
msgid ""
"CAUTION: Note that shred relies on a very important assumption:\n"
"that the filesystem overwrites data in place. This is the traditional\n"
@@ -4883,7 +5055,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:199
+#: src/shred.c:197
msgid ""
"* log-structured or journaled filesystems, such as those supplied with\n"
" AIX and Solaris (and JFS, ReiserFS, XFS, Ext3, etc.)\n"
@@ -4895,7 +5067,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:209
+#: src/shred.c:207
msgid ""
"* filesystems that cache in temporary locations, such as NFS\n"
" version 3 clients\n"
@@ -4907,82 +5079,117 @@ msgid ""
"to be recovered later.\n"
msgstr ""
-#: src/shred.c:807
+#: src/shred.c:793
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fdatasync failed"
+msgstr "%s: seek het misluk"
+
+#: src/shred.c:804
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fsync failed"
+msgstr "%s: seek het misluk"
+
+#: src/shred.c:846
#, c-format
msgid "%s: cannot rewind"
msgstr "%s: kan nie teruggaan nie"
-#: src/shred.c:830
+#: src/shred.c:872
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)..."
msgstr "%s: pass %lu/%lu (%s)..."
-#: src/shred.c:867
+#: src/shred.c:909
#, c-format
msgid "%s: error writing at offset %s"
msgstr "%s: fout tydens skryfbewerking by uitwyking %s"
-#: src/shred.c:896
+#: src/shred.c:928
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: lseek failed"
+msgstr "%s: seek het misluk"
+
+#: src/shred.c:939
#, c-format
msgid "%s: file too large"
msgstr "%s: lêer te groot"
-#: src/shred.c:919
+#: src/shred.c:962
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s"
msgstr "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s"
-#: src/shred.c:935
+#: src/shred.c:978
#, c-format
msgid "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
msgstr "%s: pass %lu/%lu (%s)...%s/%s %d%%"
-#: src/shred.c:1194
+#: src/shred.c:1230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fstat failed"
+msgstr "'stat' het gefaal"
+
+#: src/shred.c:1241
#, c-format
msgid "%s: invalid file type"
msgstr "%s: ongeldige lêertipe:"
-#: src/shred.c:1211
+#: src/shred.c:1258
#, c-format
msgid "%s: file has negative size"
msgstr "%s: lêer het negatiewe grootte"
-#: src/shred.c:1264
+#: src/shred.c:1323
#, c-format
msgid "%s: error truncating"
msgstr "%s: fout tydens afeindiging"
-#: src/shred.c:1285
+#: src/shred.c:1339
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: fcntl failed"
+msgstr "%s: seek het misluk"
+
+#: src/shred.c:1344
#, c-format
msgid "%s: cannot shred append-only file descriptor"
msgstr ""
-#: src/shred.c:1370
+#: src/shred.c:1421
#, c-format
msgid "%s: removing"
msgstr "%s: besig om te verwyder"
-#: src/shred.c:1411
+#: src/shred.c:1445
#, c-format
msgid "%s: renamed to %s"
msgstr "%s: hernoem as %s"
-#: src/shred.c:1437
+#: src/shred.c:1467
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to remove"
+msgstr "%s: lêer te groot"
+
+#: src/shred.c:1471
#, c-format
msgid "%s: removed"
msgstr "%s: is verwyder"
-#: src/shred.c:1502
-#, c-format
-msgid "%s: cannot remove"
-msgstr "%s: kan nie verwyder nie"
+#: src/shred.c:1478 src/shred.c:1543
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to close"
+msgstr "%s: lêer te lank"
+
+#: src/shred.c:1536
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to open for writing"
+msgstr "%s: lêer te lank"
-#: src/shred.c:1551
+#: src/shred.c:1595
#, c-format
msgid "%s: invalid number of passes"
msgstr "%s: ongeldige aantal lopies"
-#: src/shred.c:1568
+#: src/shred.c:1612
#, c-format
msgid "%s: invalid file size"
msgstr "%s: ongeldige lêergrootte."
@@ -5064,6 +5271,8 @@ msgstr ""
#: src/sort.c:319
msgid " -z, --zero-terminated end lines with 0 byte, not newline\n"
msgstr ""
+" -z, --zero-terminated beëindig reëls met 'n 0-greep, i.p.v. 'n "
+"nuwereëlkarakter\n"
#: src/sort.c:324
msgid ""
@@ -5098,7 +5307,7 @@ msgstr "kan nie 'n tydelike lêer skep nie"
msgid "open failed"
msgstr "'open' het gefaal"
-#: src/sort.c:484 src/sort.c:2570
+#: src/sort.c:484 src/sort.c:2531
msgid "close failed"
msgstr "'close' het gefaal"
@@ -5114,97 +5323,97 @@ msgstr "sorteergrootte"
msgid "stat failed"
msgstr "'stat' het gefaal"
-#: src/sort.c:988
+#: src/sort.c:978
msgid "read failed"
msgstr "'read' het gefaal"
-#: src/sort.c:1582
+#: src/sort.c:1560
#, c-format
msgid "%s: %s:%s: disorder: "
msgstr ""
-#: src/sort.c:1586
+#: src/sort.c:1564
msgid "standard error"
msgstr "standaardfout-afvoer"
-#: src/sort.c:2084
+#: src/sort.c:2060
#, c-format
msgid "%s: invalid field specification `%s'"
msgstr "%s: ongeldige veldspesifikasie `%s'"
-#: src/sort.c:2111
+#: src/sort.c:2087
#, c-format
msgid "%s: count `%.*s' too large"
msgstr "%s: telling `%.*s' is te groot"
-#: src/sort.c:2117
+#: src/sort.c:2093
#, c-format
msgid "%s: invalid count at start of `%s'"
msgstr "%s: ongeldige telling by begin van `%s'"
-#: src/sort.c:2356
+#: src/sort.c:2317
msgid "invalid number after `-'"
msgstr "ongeldige getal na `-'"
-#: src/sort.c:2359 src/sort.c:2405 src/sort.c:2432
+#: src/sort.c:2320 src/sort.c:2366 src/sort.c:2393
msgid "invalid number after `.'"
msgstr "ongeldige getal na `.'"
-#: src/sort.c:2362 src/sort.c:2441
+#: src/sort.c:2323 src/sort.c:2402
msgid "stray character in field spec"
-msgstr ""
+msgstr "verdwaalde karakter in veldspesifikasie"
-#: src/sort.c:2396
+#: src/sort.c:2357
msgid "invalid number at field start"
msgstr "ongeldige nommer by begin van veld"
-#: src/sort.c:2400 src/sort.c:2428
+#: src/sort.c:2361 src/sort.c:2389
msgid "field number is zero"
msgstr "veldnommer is nul"
-#: src/sort.c:2409
+#: src/sort.c:2370
msgid "character offset is zero"
msgstr "karakteruitwyking is nul"
-#: src/sort.c:2424
+#: src/sort.c:2385
msgid "invalid number after `,'"
msgstr "ongeldige getal na `,'"
-#: src/sort.c:2451
+#: src/sort.c:2412
msgid "multiple output files specified"
msgstr "veelvuldige afvoerlêers is gespesifiseer"
-#: src/sort.c:2467
+#: src/sort.c:2428
msgid "empty tab"
msgstr "leë keepkarakter"
-#: src/sort.c:2478
+#: src/sort.c:2439
#, c-format
msgid "multi-character tab `%s'"
msgstr "saamgestelde keepkarakter `%s'"
-#: src/sort.c:2483
+#: src/sort.c:2444
msgid "incompatible tabs"
msgstr "onversoenbare keepkarakters"
-#: src/sort.c:2553
+#: src/sort.c:2514
#, c-format
msgid "extra operand `%s' not allowed with -c"
msgstr ""
-#: src/split.c:100
+#: src/split.c:101
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] [INPUT [PREFIX]]\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] [TOEVOER [PREFIKS]]\n"
-#: src/split.c:104
+#: src/split.c:105
msgid ""
"Output fixed-size pieces of INPUT to PREFIXaa, PREFIXab, ...; default\n"
"PREFIX is `x'. With no INPUT, or when INPUT is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/split.c:112
+#: src/split.c:113
#, c-format
msgid ""
" -a, --suffix-length=N use suffixes of length N (default %d)\n"
@@ -5214,71 +5423,73 @@ msgid ""
" -l, --lines=NUMBER put NUMBER lines per output file\n"
msgstr ""
-#: src/split.c:119
+#: src/split.c:120
msgid ""
" --verbose print a diagnostic to standard error just\n"
" before each output file is opened\n"
msgstr ""
+" --verbose druk 'n diagnostiese boodskap op standaardafvoer\n"
+" direk voor elke afvoerlêer oopgemaak word\n"
-#: src/split.c:125
+#: src/split.c:126
msgid ""
"\n"
"SIZE may have a multiplier suffix: b for 512, k for 1K, m for 1 Meg.\n"
msgstr ""
-#: src/split.c:186
+#: src/split.c:187
msgid "Output file suffixes exhausted"
msgstr "uitgange vir afvoerlêers is uitgeput"
-#: src/split.c:204
+#: src/split.c:205
#, c-format
msgid "creating file `%s'\n"
msgstr "besig om nuwe lêer `%s' te skep\n"
-#: src/split.c:361
+#: src/split.c:362
msgid "cannot split in more than one way"
-msgstr ""
+msgstr "kan nie verdeel op meer as een manier nie"
-#: src/split.c:413
+#: src/split.c:415
#, c-format
msgid "%s: invalid suffix length"
msgstr "%s: ongeldige suffikslengte"
-#: src/split.c:427 src/split.c:451
+#: src/split.c:429 src/split.c:453
#, c-format
msgid "%s: invalid number of bytes"
msgstr "%s: ongeldige aantal grepe"
-#: src/split.c:439
+#: src/split.c:441
#, c-format
msgid "%s: invalid number of lines"
msgstr "%s: ongeldige aantal reëls"
-#: src/split.c:481
+#: src/split.c:483
#, c-format
msgid "line count option -%s%c... is too large"
-msgstr ""
+msgstr "opsie om reëls te tel -%s%c... is te groot"
-#: src/split.c:504
+#: src/split.c:506
#, c-format
msgid "`-%s' option is obsolete; use `-l %s'"
msgstr "`%s' opsie is verouderd; gebruik `-l %s'"
-#: src/split.c:519
+#: src/split.c:521
msgid "invalid number of lines: 0"
msgstr "ongeldige aantal reëls: 0"
-#: src/stat.c:625
+#: src/stat.c:624
#, c-format
msgid "cannot read file system information for %s"
msgstr ""
-#: src/stat.c:701
+#: src/stat.c:700
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION] FILE...\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE] LÊER...\n"
-#: src/stat.c:702
+#: src/stat.c:701
msgid ""
"Display file or filesystem status.\n"
"\n"
@@ -5288,7 +5499,7 @@ msgid ""
" -t, --terse print the information in terse form\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:713
+#: src/stat.c:712
msgid ""
"\n"
"The valid format sequences for files (without --filesystem):\n"
@@ -5299,7 +5510,7 @@ msgid ""
" %b Number of blocks allocated (see %B)\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:721
+#: src/stat.c:720
msgid ""
" %D Device number in hex\n"
" %d Device number in decimal\n"
@@ -5309,7 +5520,7 @@ msgid ""
" %g Group ID of owner\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:729
+#: src/stat.c:728
msgid ""
" %h Number of hard links\n"
" %i Inode number\n"
@@ -5321,7 +5532,7 @@ msgid ""
" %t Major device type in hex\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:739
+#: src/stat.c:738
msgid ""
" %U User name of owner\n"
" %u User ID of owner\n"
@@ -5334,7 +5545,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:751
+#: src/stat.c:750
msgid ""
"Valid format sequences for file systems:\n"
"\n"
@@ -5345,7 +5556,7 @@ msgid ""
" %f Free blocks in file system\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:760
+#: src/stat.c:759
msgid ""
" %i File System id in hex\n"
" %l Maximum length of filenames\n"
@@ -5355,11 +5566,11 @@ msgid ""
" %t Type in hex\n"
msgstr ""
-#: src/stat.c:800
+#: src/stat.c:799
msgid "Warning: `-l' is deprecated; use `-L' instead"
msgstr "Waarskuwing: `-l' is verouderd; gebruik eerder `-L'"
-#: src/stty.c:489
+#: src/stty.c:492
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [SETTING]...\n"
@@ -5367,7 +5578,7 @@ msgid ""
" or: %s [-F DEVICE] [--file=DEVICE] [-g|--save]\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:495
+#: src/stty.c:498
msgid ""
"Print or change terminal characteristics.\n"
"\n"
@@ -5376,14 +5587,14 @@ msgid ""
" -F, --file=DEVICE open and use the specified DEVICE instead of stdin\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:504
+#: src/stty.c:507
msgid ""
"\n"
"Optional - before SETTING indicates negation. An * marks non-POSIX\n"
"settings. The underlying system defines which settings are available.\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:509
+#: src/stty.c:512
msgid ""
"\n"
"Special characters:\n"
@@ -5392,7 +5603,7 @@ msgid ""
" eol CHAR CHAR will end the line\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:516
+#: src/stty.c:519
msgid ""
" * eol2 CHAR alternate CHAR for ending the line\n"
" erase CHAR CHAR will erase the last character typed\n"
@@ -5400,7 +5611,7 @@ msgid ""
" kill CHAR CHAR will erase the current line\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:522
+#: src/stty.c:525
msgid ""
" * lnext CHAR CHAR will enter the next character quoted\n"
" quit CHAR CHAR will send a quit signal\n"
@@ -5408,7 +5619,7 @@ msgid ""
" start CHAR CHAR will restart the output after stopping it\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:528
+#: src/stty.c:531
msgid ""
" stop CHAR CHAR will stop the output\n"
" susp CHAR CHAR will send a terminal stop signal\n"
@@ -5416,7 +5627,7 @@ msgid ""
" * werase CHAR CHAR will erase the last word typed\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:534
+#: src/stty.c:537
msgid ""
"\n"
"Special settings:\n"
@@ -5425,7 +5636,7 @@ msgid ""
" * columns N same as cols N\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:541
+#: src/stty.c:544
msgid ""
" ispeed N set the input speed to N\n"
" * line N use line discipline N\n"
@@ -5434,7 +5645,7 @@ msgid ""
" ospeed N set the output speed to N\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:547
+#: src/stty.c:550
msgid ""
" * rows N tell the kernel that the terminal has N rows\n"
" * size print the number of rows and columns according to the "
@@ -5443,7 +5654,7 @@ msgid ""
" time N with -icanon, set read timeout of N tenths of a second\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:553
+#: src/stty.c:556
msgid ""
"\n"
"Control settings:\n"
@@ -5453,7 +5664,7 @@ msgid ""
" csN set character size to N bits, N in [5..8]\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:561
+#: src/stty.c:564
msgid ""
" [-]cstopb use two stop bits per character (one with `-')\n"
" [-]hup send a hangup signal when the last process closes the tty\n"
@@ -5463,7 +5674,7 @@ msgid ""
" [-]parodd set odd parity (even with `-')\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:568
+#: src/stty.c:571
msgid ""
"\n"
"Input settings:\n"
@@ -5473,7 +5684,7 @@ msgid ""
" [-]igncr ignore carriage return\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:576
+#: src/stty.c:579
msgid ""
" [-]ignpar ignore characters with parity errors\n"
" * [-]imaxbel beep and do not flush a full input buffer on a character\n"
@@ -5482,7 +5693,11 @@ msgid ""
" [-]istrip clear high (8th) bit of input characters\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:583
+#: src/stty.c:586
+msgid " * [-]iutf8 assume input characters are UTF-8 encoded\n"
+msgstr ""
+
+#: src/stty.c:589
msgid ""
" * [-]iuclc translate uppercase characters to lowercase\n"
" * [-]ixany let any character restart output, not only start character\n"
@@ -5492,7 +5707,7 @@ msgid ""
" [-]tandem same as [-]ixoff\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:591
+#: src/stty.c:597
msgid ""
"\n"
"Output settings:\n"
@@ -5502,7 +5717,7 @@ msgid ""
" * nlN newline delay style, N in [0..1]\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:599
+#: src/stty.c:605
msgid ""
" * [-]ocrnl translate carriage return to newline\n"
" * [-]ofdel use delete characters for fill instead of null characters\n"
@@ -5512,7 +5727,7 @@ msgid ""
" * [-]onlret newline performs a carriage return\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:607
+#: src/stty.c:613
msgid ""
" * [-]onocr do not print carriage returns in the first column\n"
" [-]opost postprocess output\n"
@@ -5522,7 +5737,7 @@ msgid ""
" * vtN vertical tab delay style, N in [0..1]\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:615
+#: src/stty.c:621
msgid ""
"\n"
"Local settings:\n"
@@ -5531,7 +5746,7 @@ msgid ""
" * -crtkill kill all line by obeying the echoctl and echok settings\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:622
+#: src/stty.c:628
msgid ""
" * [-]ctlecho echo control characters in hat notation (`^c')\n"
" [-]echo echo input characters\n"
@@ -5540,7 +5755,7 @@ msgid ""
" [-]echok echo a newline after a kill character\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:629
+#: src/stty.c:635
msgid ""
" * [-]echoke same as [-]crtkill\n"
" [-]echonl echo newline even if not echoing other characters\n"
@@ -5549,7 +5764,7 @@ msgid ""
" [-]iexten enable non-POSIX special characters\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:636
+#: src/stty.c:642
msgid ""
" [-]isig enable interrupt, quit, and suspend special characters\n"
" [-]noflsh disable flushing after interrupt and quit special "
@@ -5559,7 +5774,7 @@ msgid ""
" * [-]xcase with icanon, escape with `\\' for uppercase characters\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:643
+#: src/stty.c:649
msgid ""
"\n"
"Combination settings:\n"
@@ -5568,7 +5783,7 @@ msgid ""
" -cbreak same as icanon\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:650
+#: src/stty.c:656
msgid ""
" cooked same as brkint ignpar istrip icrnl ixon opost isig\n"
" icanon, eof and eol characters to their default values\n"
@@ -5576,7 +5791,7 @@ msgid ""
" crt same as echoe echoctl echoke\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:656
+#: src/stty.c:662
msgid ""
" dec same as echoe echoctl echoke -ixany intr ^c erase 0177\n"
" kill ^u\n"
@@ -5585,7 +5800,7 @@ msgid ""
" evenp same as parenb -parodd cs7\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:663
+#: src/stty.c:669
msgid ""
" -evenp same as -parenb cs8\n"
" * [-]lcase same as xcase iuclc olcuc\n"
@@ -5595,7 +5810,7 @@ msgid ""
" -nl same as icrnl -inlcr -igncr onlcr -ocrnl -onlret\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:671
+#: src/stty.c:677
msgid ""
" oddp same as parenb parodd cs7\n"
" -oddp same as -parenb cs8\n"
@@ -5604,7 +5819,7 @@ msgid ""
" -pass8 same as parenb istrip cs7\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:678
+#: src/stty.c:684
msgid ""
" raw same as -ignbrk -brkint -ignpar -parmrk -inpck -istrip\n"
" -inlcr -igncr -icrnl -ixon -ixoff -iuclc -ixany\n"
@@ -5612,9 +5827,9 @@ msgid ""
" -raw same as cooked\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:684
+#: src/stty.c:690
msgid ""
-" sane same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl\n"
+" sane same as cread -ignbrk brkint -inlcr -igncr icrnl -iutf8\n"
" -ixoff -iuclc -ixany imaxbel opost -olcuc -ocrnl onlcr\n"
" -onocr -onlret -ofill -ofdel nl0 cr0 tab0 bs0 vt0 ff0\n"
" isig icanon iexten echo echoe echok -echonl -noflsh\n"
@@ -5622,7 +5837,7 @@ msgid ""
" characters to their default values.\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:692
+#: src/stty.c:698
msgid ""
"\n"
"Handle the tty line connected to standard input. Without arguments,\n"
@@ -5631,52 +5846,52 @@ msgid ""
"127; special values ^- or undef used to disable special characters.\n"
msgstr ""
-#: src/stty.c:779
+#: src/stty.c:785
msgid "only one device may be specified"
msgstr "slegs een toestel mag gespesifiseer word"
-#: src/stty.c:874
+#: src/stty.c:880
msgid ""
"the options for verbose and stty-readable output styles are\n"
"mutually exclusive"
msgstr ""
-#: src/stty.c:880
+#: src/stty.c:886
msgid "when specifying an output style, modes may not be set"
msgstr ""
-#: src/stty.c:896
+#: src/stty.c:902
#, c-format
msgid "%s: couldn't reset non-blocking mode"
msgstr ""
-#: src/stty.c:950 src/stty.c:1057
+#: src/stty.c:956 src/stty.c:1063
#, c-format
msgid "invalid argument `%s'"
msgstr "ongeldige parameter `%s'"
-#: src/stty.c:961 src/stty.c:978 src/stty.c:990 src/stty.c:1003
-#: src/stty.c:1015 src/stty.c:1034
+#: src/stty.c:967 src/stty.c:984 src/stty.c:996 src/stty.c:1009
+#: src/stty.c:1021 src/stty.c:1040
#, c-format
msgid "missing argument to `%s'"
msgstr "parameter vir `%s' ontbreek"
-#: src/stty.c:1110
+#: src/stty.c:1116
#, c-format
msgid "%s: unable to perform all requested operations"
msgstr ""
-#: src/stty.c:1115
+#: src/stty.c:1121
#, c-format
msgid "new_mode: mode\n"
msgstr "nuwe_modus: modus\n"
-#: src/stty.c:1455
+#: src/stty.c:1461
#, c-format
msgid "%s: no size information for this device"
msgstr "%s: geen grootte-inligting is beskikbaar vir hierdie toestel nie"
-#: src/stty.c:1937
+#: src/stty.c:1943
#, c-format
msgid "invalid integer argument `%s'"
msgstr "ongeldige heelgetalparameter `%s'"
@@ -5687,7 +5902,7 @@ msgstr "Wagwoord:"
#: src/su.c:291
msgid "getpass: cannot open /dev/tty"
-msgstr ""
+msgstr "getpass: kan nie /dev/tty oopmaak nie"
#: src/su.c:349
msgid "cannot set groups"
@@ -5761,11 +5976,11 @@ msgstr ""
msgid "ignoring all arguments"
msgstr "all parameters word geïgnoreer"
-#: src/system.h:787
+#: src/system.h:617
msgid " --help display this help and exit\n"
msgstr " --help wys hierdie teks en stop\n"
-#: src/system.h:789
+#: src/system.h:619
msgid " --version output version information and exit\n"
msgstr " --version wys weergawe-inligting en stop\n"
@@ -6202,33 +6417,33 @@ msgstr "ontbrekende `]'\n"
msgid "too many arguments\n"
msgstr "te veel parameters\n"
-#: src/touch.c:121 src/touch.c:334
+#: src/touch.c:117 src/touch.c:316
#, c-format
msgid "invalid date format %s"
msgstr "ongeldige datumformaat %s"
-#: src/touch.c:159 src/touch.c:175
+#: src/touch.c:154 src/touch.c:170
#, c-format
msgid "creating %s"
msgstr "besig om %s te skep"
-#: src/touch.c:226
+#: src/touch.c:208
#, c-format
msgid "cannot touch %s"
msgstr "kan nie %s aanraak nie"
-#: src/touch.c:232
+#: src/touch.c:214
#, c-format
msgid "setting times of %s"
msgstr "die tyd van %s is verstel"
-#: src/touch.c:249
+#: src/touch.c:231
msgid ""
"Update the access and modification times of each FILE to the current time.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: src/touch.c:256
+#: src/touch.c:238
msgid ""
" -a change only the access time\n"
" -c, --no-create do not create any files\n"
@@ -6237,7 +6452,7 @@ msgid ""
" -m change only the modification time\n"
msgstr ""
-#: src/touch.c:263
+#: src/touch.c:245
msgid ""
" -r, --reference=FILE use this file's times instead of current time\n"
" -t STAMP use [[CC]YY]MMDDhhmm[.ss] instead of current time\n"
@@ -6246,32 +6461,32 @@ msgid ""
" modify mtime (same as -m)\n"
msgstr ""
-#: src/touch.c:271
+#: src/touch.c:253
msgid ""
"\n"
"Note that the -d and -t options accept different time-date formats.\n"
msgstr ""
-#: src/touch.c:358
+#: src/touch.c:341
msgid "cannot specify times from more than one source"
msgstr ""
-#: src/touch.c:397
+#: src/touch.c:386
#, c-format
msgid ""
-"warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04d%02d%02d%02d%02d.%02d'"
+"warning: `touch %s' is obsolete; use `touch -t %04ld%02d%02d%02d%02d.%02d'"
msgstr ""
-#: src/touch.c:431
+#: src/touch.c:411
msgid "file arguments missing"
msgstr "lêerparameters ontbreek"
-#: src/tr.c:320
+#: src/tr.c:309
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... SET1 [SET2]\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... STEL1 [STEL2]\n"
-#: src/tr.c:324
+#: src/tr.c:313
msgid ""
"Translate, squeeze, and/or delete characters from standard input,\n"
"writing to standard output.\n"
@@ -6285,7 +6500,7 @@ msgid ""
" -t, --truncate-set1 first truncate SET1 to length of SET2\n"
msgstr ""
-#: src/tr.c:337
+#: src/tr.c:326
msgid ""
"\n"
"SETs are specified as strings of characters. Most represent themselves.\n"
@@ -6301,7 +6516,7 @@ msgid ""
" \\t horizontal tab\n"
msgstr ""
-#: src/tr.c:351
+#: src/tr.c:340
msgid ""
" \\v vertical tab\n"
" CHAR1-CHAR2 all characters from CHAR1 to CHAR2 in ascending order\n"
@@ -6314,7 +6529,7 @@ msgid ""
" [:digit:] all digits\n"
msgstr ""
-#: src/tr.c:362
+#: src/tr.c:351
msgid ""
" [:graph:] all printable characters, not including space\n"
" [:lower:] all lower case letters\n"
@@ -6326,7 +6541,7 @@ msgid ""
" [=CHAR=] all characters which are equivalent to CHAR\n"
msgstr ""
-#: src/tr.c:372
+#: src/tr.c:361
msgid ""
"\n"
"Translation occurs if -d is not given and both SET1 and SET2 appear.\n"
@@ -6334,7 +6549,7 @@ msgid ""
"SET1 by repeating its last character as necessary. "
msgstr ""
-#: src/tr.c:378
+#: src/tr.c:367
msgid ""
"Excess characters\n"
"of SET2 are ignored. Only [:lower:] and [:upper:] are guaranteed to\n"
@@ -6342,110 +6557,115 @@ msgid ""
"only be used in pairs to specify case conversion. "
msgstr ""
-#: src/tr.c:384
+#: src/tr.c:373
msgid ""
"-s uses SET1 if not\n"
"translating nor deleting; else squeezing uses SET2 and occurs after\n"
"translation or deletion.\n"
msgstr ""
-#: src/tr.c:550
+#: src/tr.c:535
#, c-format
msgid ""
"warning: the ambiguous octal escape \\%c%c%c is being\n"
"\tinterpreted as the 2-byte sequence \\0%c%c, `%c'"
msgstr ""
-#: src/tr.c:559
+#: src/tr.c:544
msgid "invalid backslash escape at end of string"
msgstr ""
-#: src/tr.c:565
+#: src/tr.c:550
#, c-format
msgid "invalid backslash escape `\\%c'"
msgstr "ongeldige tru-skuinsstreep-ontsnapkode `\\%c'"
-#: src/tr.c:718
+#: src/tr.c:703
#, c-format
msgid "range-endpoints of `%s-%s' are in reverse collating sequence order"
msgstr ""
-#: src/tr.c:899
+#: src/tr.c:859
#, c-format
msgid "invalid repeat count `%s' in [c*n] construct"
msgstr ""
-#: src/tr.c:992
+#: src/tr.c:940
msgid "missing character class name `[::]'"
msgstr "karakterklasnaam ontbreek `[::]'"
-#: src/tr.c:995
+#: src/tr.c:943
msgid "missing equivalence class character `[==]'"
msgstr "ekwivalensieklaskarakter ontbreek `[==]'"
-#: src/tr.c:1018
+#: src/tr.c:958
#, c-format
msgid "invalid character class `%s'"
msgstr "ongeldige karakterklas `%s'"
-#: src/tr.c:1043
+#: src/tr.c:977
#, c-format
msgid "%s: equivalence class operand must be a single character"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1515
+#: src/tr.c:1297
+#, fuzzy
+msgid "too many characters in set"
+msgstr "verdwaalde karakter in veldspesifikasie"
+
+#: src/tr.c:1445
msgid "the [c*] repeat construct may not appear in string1"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1525
+#: src/tr.c:1455
msgid "only one [c*] repeat construct may appear in string2"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1533
+#: src/tr.c:1463
msgid "[=c=] expressions may not appear in string2 when translating"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1546
+#: src/tr.c:1476
msgid "when not truncating set1, string2 must be non-empty"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1555
+#: src/tr.c:1485
msgid ""
"when translating with complemented character classes,\n"
"string2 must map all characters in the domain to one"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1562
+#: src/tr.c:1492
msgid ""
"when translating, the only character classes that may appear in\n"
"string2 are `upper' and `lower'"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1571
+#: src/tr.c:1501
msgid "the [c*] construct may appear in string2 only when translating"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1847
+#: src/tr.c:1754
msgid "two strings must be given when translating"
msgstr "twee stringe moet gegee word tydens vertaling"
-#: src/tr.c:1850
+#: src/tr.c:1757
msgid "two strings must be given when both deleting and squeezing repeats"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1864
+#: src/tr.c:1771
msgid "only one string may be given when deleting without squeezing repeats"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1870
+#: src/tr.c:1777
msgid "at least one string must be given when squeezing repeats"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1961
+#: src/tr.c:1874
msgid "misaligned [:upper:] and/or [:lower:] construct"
msgstr ""
-#: src/tr.c:1984
+#: src/tr.c:1897
msgid ""
"invalid identity mapping; when translating, any [:lower:] or [:upper:]\n"
"construct in string1 must be aligned with a corresponding construct\n"
@@ -6472,17 +6692,17 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: src/tsort.c:494
+#: src/tsort.c:492
#, c-format
msgid "%s: input contains an odd number of tokens"
msgstr ""
-#: src/tsort.c:536
+#: src/tsort.c:534
#, c-format
msgid "%s: input contains a loop:"
msgstr "%s: toevoer bevat 'n lus"
-#: src/tsort.c:578
+#: src/tsort.c:576
msgid "only one argument may be specified"
msgstr "slegs een parameter mag gespesifiseer word"
@@ -6522,7 +6742,7 @@ msgstr "kan nie die stelselnaam vasstel nie"
#: src/unexpand.c:152
msgid "tab size contains an invalid character"
-msgstr ""
+msgstr "keepgrootte bevat 'n ongeldige karakter"
#: src/unexpand.c:381
msgid ""
@@ -6530,6 +6750,10 @@ msgid ""
"With no FILE, or when FILE is -, read standard input.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Verander spasies in elke LÊER na keepkarakters, terwyl dit op "
+"standaardafvoer geskryf word.\n"
+"Met geen LÊER, of as LÊER gegee is as -, lees vanaf standaardtoevoer.\n"
+"\n"
#: src/unexpand.c:389
msgid ""
@@ -6543,7 +6767,7 @@ msgstr ""
#: src/unexpand.c:467
msgid "`-LIST' option is obsolete; use `--first-only -t LIST'"
-msgstr ""
+msgstr "`-LIST' opsie is verouderd; gebruik `--first-only -t LIST'"
#: src/uniq.c:134
#, c-format
@@ -6588,7 +6812,7 @@ msgstr ""
#: src/uniq.c:438 src/uniq.c:455
#, c-format
msgid "extra operand `%s'"
-msgstr "elstra operand `%s'"
+msgstr "ekstra operand `%s'"
#: src/uniq.c:478 src/uniq.c:504
msgid "invalid number of fields to skip"
@@ -6625,6 +6849,8 @@ msgid ""
"Call the unlink function to remove the specified FILE.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Roep die unlink-funksie om die gespesifiseerde LÊER te verwyder.\n"
+"\n"
#: src/unlink.c:100
#, c-format
@@ -6694,6 +6920,9 @@ msgid ""
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Vertoon wie tans aangeteken is volgens LÊER.\n"
+"As LÊER nie gespesifiseer is nie, gebruik %s. %s vir LÊER is algemeen.\n"
+"\n"
#: src/wc.c:139
msgid ""
@@ -6711,35 +6940,35 @@ msgid ""
" -w, --words print the word counts\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:221
+#: src/who.c:222
msgid " old "
msgstr " oud"
-#: src/who.c:431 src/who.c:434
+#: src/who.c:432 src/who.c:435
msgid "id="
msgstr "id="
-#: src/who.c:447 src/who.c:452
+#: src/who.c:448 src/who.c:453
msgid "term="
msgstr "term="
-#: src/who.c:449 src/who.c:453
+#: src/who.c:450 src/who.c:454
msgid "exit="
msgstr "verlaat="
-#: src/who.c:490
+#: src/who.c:491
msgid "clock change"
msgstr "horlosieverandering"
-#: src/who.c:502 src/who.c:503
+#: src/who.c:503 src/who.c:504
msgid "run-level"
msgstr "uitvoervlak"
-#: src/who.c:506 src/who.c:507
+#: src/who.c:507 src/who.c:508
msgid "last="
msgstr "laaste="
-#: src/who.c:536
+#: src/who.c:537
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6748,40 +6977,40 @@ msgstr ""
"\n"
"# gebruikers=%u\n"
-#: src/who.c:542
+#: src/who.c:543
msgid "NAME"
msgstr "NAAM"
-#: src/who.c:542
+#: src/who.c:543
msgid "LINE"
msgstr "LYN"
-#: src/who.c:542
+#: src/who.c:543
msgid "TIME"
msgstr "TYD"
-#: src/who.c:542
+#: src/who.c:543
msgid "IDLE"
msgstr "LUIER"
-#: src/who.c:542
+#: src/who.c:543
msgid "PID"
msgstr "PID"
-#: src/who.c:543
+#: src/who.c:544
msgid "COMMENT"
msgstr "KOMMENTAAR"
-#: src/who.c:543
+#: src/who.c:544
msgid "EXIT"
msgstr "VERLAAT"
-#: src/who.c:620
+#: src/who.c:621
#, c-format
msgid "Usage: %s [OPTION]... [ FILE | ARG1 ARG2 ]\n"
msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... [ LÊER | ARG1 ARG2 ]\n"
-#: src/who.c:621
+#: src/who.c:622
msgid ""
"\n"
" -a, --all same as -b -d --login -p -r -t -T -u\n"
@@ -6790,21 +7019,21 @@ msgid ""
" -H, --heading print line of column headings\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:628
+#: src/who.c:629
msgid ""
" -i, --idle add idle time as HOURS:MINUTES, . or old\n"
" (deprecated, use -u)\n"
" -l, --login print system login processes\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:633
+#: src/who.c:634
msgid ""
" --lookup attempt to canonicalize hostnames via DNS\n"
" -m only hostname and user associated with stdin\n"
" -p, --process print active processes spawned by init\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:638
+#: src/who.c:639
msgid ""
" -q, --count all login names and number of users logged on\n"
" -r, --runlevel print current runlevel\n"
@@ -6812,7 +7041,7 @@ msgid ""
" -t, --time print last system clock change\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:644
+#: src/who.c:645
msgid ""
" -T, -w, --mesg add user's message status as +, - or ?\n"
" -u, --users list users logged in\n"
@@ -6820,17 +7049,22 @@ msgid ""
" --writable same as -T\n"
msgstr ""
-#: src/who.c:652
+#: src/who.c:653
#, c-format
msgid ""
"\n"
"If FILE is not specified, use %s. %s as FILE is common.\n"
"If ARG1 ARG2 given, -m presumed: `am i' or `mom likes' are usual.\n"
msgstr ""
+"\n"
+"As LÊER nie gespesifiseer is nie, gebruik %s. %s vir LÊER is algemeen.\n"
+"As ARG1 ARG2 gegee is, word -n veronderstel: `am i'of `mom likes' is "
+"normaal.\n"
-#: src/who.c:755
+#: src/who.c:756
msgid "Warning: -i will be removed in a future release; use -u instead"
msgstr ""
+"Waarskuwing: -i sal wegval in 'n toekomstige vrystelling; gebruik eerder -u"
#: src/whoami.c:54
msgid ""
@@ -6838,6 +7072,10 @@ msgid ""
"Same as id -un.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Druk die gebruikersnaam geassosieer met die gebruikers-id wat tans aktief "
+"is.\n"
+"Dieselfde as id -un.\n"
+"\n"
#: src/whoami.c:106
#, c-format
@@ -6858,6 +7096,24 @@ msgid ""
"Repeatedly output a line with all specified STRING(s), or `y'.\n"
"\n"
msgstr ""
+"Skryf voortdurend 'n reël met al die gespesifiseerde STRING(e), of `y'.\n"
+"\n"
+
+#~ msgid "%s: cannot remove"
+#~ msgstr "%s: kan nie verwyder nie"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s+%s bytes in\n"
+#~ msgstr "%s+%s rekords in\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s+%s bytes out\n"
+#~ msgstr "%s+%s rekords uit\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unrecognized display= argument %s"
+#~ msgstr "onbekende voorvoegsel: %s"
-#~ msgid "Usage: %s [OPTION]... LEFT_FILE RIGHT_FILE\n"
-#~ msgstr "Gebruik so: %s [OPSIE]... LINKERLÊER REGTERLÊER\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "no files specified in %s"
+#~ msgstr "geen lêers mag gespesifiseer word wanneer --string gebruik word nie"