summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/alpine.pot
diff options
context:
space:
mode:
authorEduardo Chappa <echappa@gmx.com>2013-02-03 00:59:38 -0700
committerEduardo Chappa <echappa@gmx.com>2013-02-03 00:59:38 -0700
commit094ca96844842928810f14844413109fc6cdd890 (patch)
treee60efbb980f38ba9308ccb4fb2b77b87bbc115f3 /po/alpine.pot
downloadalpine-094ca96844842928810f14844413109fc6cdd890.tar.xz
Initial Alpine Version
Diffstat (limited to 'po/alpine.pot')
-rw-r--r--po/alpine.pot12549
1 files changed, 12549 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/alpine.pot b/po/alpine.pot
new file mode 100644
index 00000000..1e17ca9a
--- /dev/null
+++ b/po/alpine.pot
@@ -0,0 +1,12549 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR University of Washington
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+#
+#, fuzzy
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: alpine-contact@u.washington.edu\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-03 12:14-0700\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. TRANSLATORS: these are command labels for printing screen
+#. TRANSLATORS: command names, editURL means user gets to edit a URL if they
+#. want, editApp is edit application where they edit the application used to
+#. view a URL
+#: alpine/osdep/print.c:108 alpine/mailview.c:724 alpine/send.c:1288
+#: alpine/send.c:4511 alpine/radio.c:49 alpine/mailcmd.c:804
+#: alpine/mailcmd.c:977 alpine/mailcmd.c:1090 alpine/reply.c:845
+#: alpine/reply.c:977 pico/display.c:1357 pico/display.c:1386
+#: pico/display.c:1403
+msgid "Yes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/osdep/print.c:109 alpine/mailview.c:725 alpine/keymenu.c:555
+#: alpine/keymenu.c:570 alpine/takeaddr.c:580 alpine/takeaddr.c:602
+#: alpine/send.c:1293 alpine/send.c:4516 alpine/send.c:5156 alpine/radio.c:50
+#: alpine/mailcmd.c:805 alpine/mailcmd.c:978 alpine/mailcmd.c:1091
+#: alpine/titlebar.c:535 alpine/reply.c:978 pico/display.c:1361
+#: pico/display.c:1386 pico/display.c:1410
+msgid "No"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous Printer in list
+#: alpine/osdep/print.c:111
+msgid "Prev Printer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/osdep/print.c:112
+msgid "Next Printer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: use Custom Print command
+#: alpine/osdep/print.c:115
+msgid "CustomPrint"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. For example, Print configuration using printer three.
+#: alpine/osdep/print.c:199
+#, c-format
+msgid "Print %s using \"%s\" ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a list of errors printed when something goes wrong
+#. early on with the argument list. Be careful not to change literal
+#. option names mentioned in the strings.
+#: alpine/arg.c:53
+msgid "missing argument for option \"-pinerc\" (use - for standard out)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:55
+msgid "missing argument for option \"-aux\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:58
+msgid "missing argument for option \"-passfile\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:59
+msgid "argument to \"-passfile\" should be fully-qualified"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:61
+msgid "missing argument for option \"-sort\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:62
+#, c-format
+msgid "missing argument for flag \"%c\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:63
+#, c-format
+msgid "Non numeric argument for flag \"%c\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:64
+#, c-format
+msgid "Non numeric argument for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:65
+msgid "missing URL for \"-url\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:66
+#, c-format
+msgid "missing attachment for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:67
+#, c-format
+msgid "conflicting action: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: An error message about an unknown flag (option)
+#. on the command line
+#: alpine/arg.c:68 pico/main.c:84 pico/pilot.c:51
+#, c-format
+msgid "unknown flag \"%c\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:69
+#, c-format
+msgid "-I argument \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:70
+#, c-format
+msgid "-d argument \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:72
+msgid ""
+"missing argument for option \"-copy_pinerc\"\n"
+"Usage: pine -copy_pinerc <local_pinerc> <remote_pinerc>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:73
+msgid ""
+"missing argument for option \"-copy_abook\"\n"
+"Usage: pine -copy_abook <local_abook> <remote_abook>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:77
+msgid "Possible Starting Arguments for Alpine program:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:79
+msgid " Argument\tMeaning"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:80
+msgid " <addrs>...\tGo directly into composer sending to given address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:81
+msgid "\t\tList multiple addresses with a single space between them."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:82
+msgid "\t\tStandard input redirection is allowed with addresses."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:83
+msgid "\t\tNote: Places addresses in the \"To\" field only."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:84
+msgid " -attach <file>\tGo directly into composer with given file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:85
+msgid " -attachlist <file-list>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:86
+msgid " -attach_and_delete <file>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:87
+msgid "\t\tGo to composer, attach file, delete when finished"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:88
+msgid "\t\tNote: Attach options can't be used if -f, -F"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:89
+msgid "\t\tadded to Attachment list. Attachlist must be the last"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:90
+msgid "\t\toption on the command line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:91
+msgid " -bail\t\tExit if pinerc file doesn't already exist"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:93
+msgid " -d n\t\tDebug - set debug level to 'n', or use the following:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:94
+msgid ""
+" -d keywords...\tflush,timestamp,imap=0..4,tcp,numfiles=0..31,verbose=0..9"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:96
+msgid " -f <folder>\tFolder - give folder name to open"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:97
+msgid " -c <number>\tContext - which context to apply to -f arg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:98
+msgid " -F <file>\tFile - give file name to open and page through and"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:99
+msgid "\t\tforward as email."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:100
+msgid " -h \t\tHelp - give this list of options"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:101
+msgid " -k \t\tKeys - Force use of function keys"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:102
+msgid " -z \t\tSuspend - allow use of ^Z suspension"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:103
+msgid " -r \t\tRestricted - can only send mail to oneself"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:104
+msgid " -sort <sort>\tSort - Specify sort order of folder:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:105
+msgid "\t\t\tarrival, subject, threaded, orderedsubject, date,"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:106
+msgid "\t\t\tfrom, size, score, to, cc, /reverse"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:107
+msgid " -i\t\tIndex - Go directly to index, bypassing main menu"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:108
+msgid " -I <keystroke_list> Initial keystrokes to be executed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:109
+msgid " -n <number>\tEntry in index to begin on"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:110
+msgid " -o \t\tReadOnly - Open first folder read-only"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:111
+msgid " -conf\t\tConfiguration - Print out fresh global configuration. The"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:112
+msgid "\t\tvalues of your global configuration affect all Alpine users"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:113
+msgid "\t\ton your system unless they have overridden the values in their"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:114
+msgid "\t\tpinerc files."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:115
+msgid ""
+" -pinerc <file>\tConfiguration - Put fresh pinerc configuration in <file>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:116
+msgid " -p <pinerc>\tUse alternate .pinerc file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:118
+msgid " -P <pine.conf>\tUse alternate pine.conf file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:120
+msgid " -aux <aux_files_dir>\tUse this with remote pinerc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:121
+msgid " -P <pine.conf>\tUse pine.conf file for default settings"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:122
+msgid " -nosplash \tDisable the PC-Alpine splash screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:126
+msgid " -erase_stored_passwords\tEliminate any stored passwords"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:130
+msgid ""
+" -passfile <fully_qualified_filename>\tSet the password file to something "
+"other"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:131
+msgid "\t\tthan the default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:135
+msgid ""
+" -nowrite_password_cache\tRead from a password cache if there is one, but"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:136
+msgid "\t\t\t\tnever offer to write a password to the cache"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:139
+msgid " -x <config>\tUse configuration exceptions in <config>."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:140
+msgid "\t\tExceptions are used to override your default pinerc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:141
+msgid "\t\tsettings for a particular platform, can be a local file or"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:142
+msgid "\t\ta remote folder."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:143
+msgid " -v \t\tVersion - show version information"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:144
+msgid " -version\tVersion - show version information"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:145
+msgid " -supported\tList supported options"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:146
+msgid " -url <url>\tOpen the given URL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:147
+msgid "\t\tNote: Can't be used if -f, -F"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:148
+msgid "\t\tStandard input redirection is not allowed with URLs."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:149
+msgid "\t\tFor mailto URLs, 'body='text should be used in place of"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:150
+msgid "\t\tinput redirection."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:151
+msgid ""
+" -copy_pinerc <local_pinerc> <remote_pinerc> copy local pinerc to remote"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:152
+msgid ""
+" -copy_abook <local_abook> <remote_abook> copy local addressbook to "
+"remote"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:153
+msgid " -convert_sigs -p <pinerc> convert signatures to literal signatures"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:155
+msgid " -install \tPrompt for some basic setup information"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:156
+msgid " -uninstall \tRemove traces of Alpine from Windows system settings"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:157
+msgid " -registry <cmd>\tWhere cmd is set,noset,clear,clearsilent,dump"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:506
+msgid "Alpine related Registry values removed."
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:510
+msgid "Not all Alpine related Registry values could be removed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:528
+msgid "unknown registry command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:817
+msgid "May only have one of -conf and -pinerc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:970
+#, c-format
+msgid "unknown debug keyword \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:1020
+#, c-format
+msgid "unknown flag \"d\", debugging not compiled in"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:1110
+msgid "Argument Error"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:1170
+#, c-format
+msgid "Missing \"=\" after -%s\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:1206
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is obsolete\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/arg.c:1208
+#, c-format
+msgid "Option \"%s\" is not user settable\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:137
+msgid ""
+"Selectable items in text -- Use Up/Down Arrows to choose, Return to view"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:139
+msgid "No selected item displayed -- Use PrevPage to bring choice into view"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:141
+msgid "No selected item displayed -- Use NextPage to bring choice into view"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:247
+msgid "Screen too small to view message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:264
+msgid "No messages to read!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#. TRANSLATORS: this is a screen title
+#: alpine/mailview.c:377 alpine/adrbkcmd.c:820
+msgid "MESSAGE TEXT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:381
+msgid "HELP FOR MESSAGE TEXT VIEW"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:728
+msgid "editURL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:729
+msgid "editApp"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:755
+msgid "URL-Viewer is disabled by sys-admin"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a question
+#: alpine/mailview.c:760
+msgid "No URL-Viewer application defined. Define now"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:771
+msgid "Web Browser: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:805
+#, c-format
+msgid "Browser not found: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:874
+msgid "Edit URL: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:912
+msgid "Viewer Command: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:1538
+msgid "VIEWER command completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Cannot start command : <command name>
+#: alpine/mailview.c:1543
+#, c-format
+msgid "Cannot start command : %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:1551
+#, c-format
+msgid "\"URL-Viewer\" not defined: Can't open %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:1874
+msgid "Can't create space for composer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are errors in news group URLs
+#: alpine/mailview.c:2049
+msgid "Invalid newsgroup specified"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2058
+msgid "No newsgroup specified"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2061
+msgid "No server specified"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2096
+msgid "Couldn't find specified article number"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a warning that the file URL can cause programs to run which may
+#. be a security problem. We are asking the user to confirm that they want to do this.
+#: alpine/mailview.c:2195
+msgid "\"file\" URL may cause programs to be run on your system. Run anyway"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2208
+msgid "No viewer for \"file\" URL. VIEWER command cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2212
+msgid "VIEWER command cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2748
+msgid "No help text currently available"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2803 alpine/mailview.c:3007
+#, c-format
+msgid "Already at start of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:2826 alpine/mailview.c:2935
+#, c-format
+msgid "Already at end of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3042
+#, c-format
+msgid "Already on last item in %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3077
+#, c-format
+msgid "Already on first item in %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3201 alpine/confscroll.c:1258 alpine/addrbook.c:5769
+msgid "Current line contains the only match"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3256 alpine/takeaddr.c:1636 alpine/confscroll.c:1273
+#: alpine/mailindx.c:3182 alpine/addrbook.c:5761 alpine/mailpart.c:782
+msgid "Word not found"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3662
+msgid "First Line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3663
+msgid "Last Line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3682 alpine/mailindx.c:2978
+#, c-format
+msgid "Word to search for [%s] : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3715
+msgid "Searched to First Line."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:3721
+msgid "Searched to Last Line."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailview.c:5097 alpine/mailview.c:5118 alpine/adrbkcmd.c:155
+#: alpine/adrbkcmd.c:241 alpine/adrbkcmd.c:673 alpine/adrbkcmd.c:804
+#: alpine/alpine.c:2337
+msgid "Error allocating space."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Justify is to reformat a paragraph automatically
+#. TRANSLATORS: Del Char is Delete Character
+#: alpine/keymenu.c:55 alpine/keymenu.c:918 alpine/radio.c:375
+#: pico/display.c:86 pico/display.c:1359 pico/display.c:1642 pico/word.c:578
+#: pico/composer.c:134
+msgid "Cancel"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous Entry
+#: alpine/keymenu.c:78
+msgid "PrevEntry"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Next Entry
+#: alpine/keymenu.c:80
+msgid "NextEntry"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Select this Entry
+#. TRANSLATORS: Select something, choose something
+#: alpine/keymenu.c:104 alpine/keymenu.c:126 alpine/keymenu.c:345
+#: alpine/keymenu.c:375 alpine/keymenu.c:404 alpine/keymenu.c:430
+#: alpine/keymenu.c:462 alpine/keymenu.c:636 alpine/keymenu.c:666
+#: alpine/keymenu.c:714 alpine/keymenu.c:1240 alpine/keymenu.c:1257
+#: alpine/keymenu.c:1458 alpine/keymenu.c:1474 alpine/keymenu.c:1490
+#: alpine/keymenu.c:1519 alpine/keymenu.c:1548 alpine/keymenu.c:1577
+#: alpine/keymenu.c:1606 alpine/keymenu.c:1635 alpine/keymenu.c:1666
+#: alpine/keymenu.c:1697 alpine/keymenu.c:2270 alpine/keymenu.c:2302
+#: alpine/keymenu.c:2319 alpine/keymenu.c:2335 alpine/keymenu.c:2353
+#: alpine/keymenu.c:2382 alpine/keymenu.c:2411 alpine/keymenu.c:2502
+#: alpine/mailcmd.c:7052 alpine/folder.c:3018 alpine/roleconf.c:165
+#: alpine/addrbook.c:2451 alpine/addrbook.c:2455 alpine/addrbook.c:2460
+#: alpine/addrbook.c:2489 pico/browse.c:2203
+msgid "Select"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Apply a command to several objects at once
+#: alpine/keymenu.c:106 alpine/keymenu.c:637 alpine/keymenu.c:715
+msgid "Apply"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Select Current entry
+#. TRANSLATORS: Select current item
+#. TRANSLATORS: Select the current item
+#: alpine/keymenu.c:108 alpine/keymenu.c:347 alpine/keymenu.c:647
+#: alpine/keymenu.c:725 alpine/keymenu.c:855
+msgid "SelectCur"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Zoom refers to zooming in on a smaller set of
+#. items, like with a camera zoom lense
+#: alpine/keymenu.c:111 alpine/keymenu.c:344 alpine/keymenu.c:648
+#: alpine/keymenu.c:726
+msgid "ZoomMode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:125 alpine/keymenu.c:1332 alpine/keymenu.c:1349
+#: alpine/keymenu.c:1457 alpine/keymenu.c:1489 alpine/keymenu.c:1547
+#: alpine/keymenu.c:1605 alpine/keymenu.c:1714 pico/display.c:69
+#: pico/display.c:1116
+msgid "Exit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous entry
+#: alpine/keymenu.c:128 alpine/keymenu.c:1459 alpine/keymenu.c:1475
+#: alpine/keymenu.c:1491 alpine/keymenu.c:1520 alpine/keymenu.c:1549
+#: alpine/keymenu.c:1578 alpine/keymenu.c:1607 alpine/keymenu.c:1636
+msgid "Prev"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:129 alpine/keymenu.c:1460 alpine/keymenu.c:1476
+#: alpine/keymenu.c:1492 alpine/keymenu.c:1521 alpine/keymenu.c:1550
+#: alpine/keymenu.c:1579 alpine/keymenu.c:1608 alpine/keymenu.c:1637
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Abook is an abbreviation for Address Book
+#: alpine/keymenu.c:143
+msgid "Abook"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:144
+msgid "Update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: ComposeTo means to start editing a new message to
+#. this address book entry
+#. TRANSLATORS: compose a message to the current address
+#. TRANSLATORS: Compose a message to be sent to the current address
+#. book entry
+#: alpine/keymenu.c:147 alpine/keymenu.c:197 alpine/keymenu.c:1279
+#: alpine/keymenu.c:1309 alpine/addrbook.c:2601 alpine/addrbook.c:2672
+msgid "ComposeTo"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: abbreviation for Forward as Email
+#: alpine/keymenu.c:154
+msgid "Fwd Email"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View the highlighted link, for example, a URL
+#: alpine/keymenu.c:160 alpine/keymenu.c:208
+msgid "ViewLink"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the previous link, for example, the previous URL
+#: alpine/keymenu.c:163 alpine/keymenu.c:210 alpine/keymenu.c:479
+msgid "PrevLink"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:164 alpine/keymenu.c:211 alpine/keymenu.c:480
+msgid "NextLink"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:177 alpine/keymenu.c:506 alpine/keymenu.c:890
+#: alpine/keymenu.c:1302
+msgid "Exit Viewer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:186 alpine/keymenu.c:515 alpine/keymenu.c:562
+#: alpine/keymenu.c:578 alpine/keymenu.c:755 alpine/keymenu.c:899
+#: alpine/keymenu.c:1022 alpine/takeaddr.c:65 alpine/mailcmd.c:176
+#: alpine/adrbkcmd.c:5237 alpine/adrbkcmd.c:5268
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go back to the index of results instead of
+#. viewing this particular entry
+#: alpine/keymenu.c:195
+msgid "Results Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:224 alpine/folder.c:2826 alpine/addrbook.c:2585
+#: alpine/addrbook.c:2643 alpine/addrbook.c:2665 alpine/addrbook.c:2684
+msgid "Main Menu"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View this Collection of folders
+#. TRANSLATORS: View this collection
+#: alpine/keymenu.c:226 alpine/keymenu.c:288 alpine/keymenu.c:305
+#: alpine/folder.c:2863 alpine/folder.c:3033
+msgid "View Cltn"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a command name for a particular key
+#: alpine/keymenu.c:255 alpine/keymenu.c:938 alpine/keymenu.c:1425
+#: alpine/keymenu.c:1731 alpine/addrbook.c:2366
+msgid "Exit Setup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Change is a command meaning Change some item,
+#. or Edit some item to change it
+#: alpine/keymenu.c:256 alpine/keymenu.c:1426 alpine/keymenu.c:1675
+#: alpine/keymenu.c:1732 alpine/keymenu.c:2286 alpine/keymenu.c:2442
+#: alpine/keymenu.c:2472 alpine/keymenu.c:2518 alpine/addrbook.c:2396
+msgid "Change"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:262
+msgid "Add Cltn"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Shuffle refers to shuffling the order of things,
+#. that is, changing the order
+#: alpine/keymenu.c:265 alpine/keymenu.c:355 alpine/keymenu.c:1436
+#: alpine/keymenu.c:1740 alpine/keymenu.c:1777 alpine/keymenu.c:1806
+#: alpine/addrbook.c:2392
+msgid "Shuffle"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Command to Exit the Select screen. This would
+#. be a way to make no Selection and go back to where you
+#. came from.
+#: alpine/keymenu.c:285 alpine/keymenu.c:303 alpine/keymenu.c:368
+#: alpine/keymenu.c:397 alpine/keymenu.c:461 alpine/keymenu.c:664
+#: alpine/keymenu.c:1238 alpine/keymenu.c:1264 alpine/folder.c:2971
+#: alpine/addrbook.c:2415
+msgid "ExitSelect"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: make an addition, for example add a new folder
+#. or a new entry in an address book
+#: alpine/keymenu.c:329 alpine/keymenu.c:1738 alpine/takeaddr.c:601
+#: alpine/folder.c:1220 pico/browse.c:2205
+msgid "Add"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: change the name of something
+#: alpine/keymenu.c:332 alpine/folder.c:5176 pico/browse.c:117
+msgid "Rename"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:339 alpine/folder.c:2850
+msgid "View Fldr"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:343 alpine/keymenu.c:767 alpine/keymenu.c:813
+#: alpine/mailcmd.c:174
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Import refers to bringing something in from
+#. outside of alpine's normal world
+#: alpine/keymenu.c:360
+msgid "Import"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Add a new entry (this is a command)
+#: alpine/keymenu.c:406 alpine/addrbook.c:2595 alpine/addrbook.c:2653
+msgid "AddNew"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Subscribe to a news group
+#: alpine/keymenu.c:427 alpine/folder.c:2141 alpine/folder.c:3077
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Exit Subscribe screen
+#: alpine/keymenu.c:429
+msgid "ExitSubscb"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: List Mode in alpine is where you can select not just
+#. one of something but you can select a whole list of something, for
+#. example a whole list of addresses to send to.
+#: alpine/keymenu.c:438
+msgid "List Mode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:484
+msgid "Print All"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Continue means to keep going. The user is paused to read
+#. something and has to tell us to continue when they are finished.
+#: alpine/keymenu.c:538
+msgid "Continue"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:553 alpine/keymenu.c:569
+msgid "Yes, continue"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:554 alpine/imap.c:1523
+msgid "Details"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Exit Command List
+#: alpine/keymenu.c:586
+msgid "Exit CmdList"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:587
+msgid "Try Command"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous Command in list
+#: alpine/keymenu.c:590
+msgid "Prev Cmd"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Next Command in list
+#: alpine/keymenu.c:592
+msgid "Next Cmd"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this stands for unexclude which is the opposite
+#. of the exclude command. Exclude eliminates some messages from
+#. the view and unexclude gets them back.
+#: alpine/keymenu.c:635 alpine/keymenu.c:713
+msgid "unXclude"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: toggles a collapsed view or an expanded view
+#. of a message thread on and off
+#: alpine/keymenu.c:656 alpine/keymenu.c:732
+msgid "Collapse/Expand"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the Folder List
+#: alpine/keymenu.c:682 alpine/mailindx.c:136
+msgid "FldrList"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View a Thread of messages
+#: alpine/keymenu.c:684
+msgid "ViewThd"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the Previous Thread
+#: alpine/keymenu.c:687
+msgid "PrevThd"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the Next Thread
+#: alpine/keymenu.c:689
+msgid "NextThd"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:742 alpine/keymenu.c:1272 alpine/keymenu.c:1303
+#: alpine/folder.c:882 alpine/folder.c:970 pico/browse.c:2197
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous Attachment
+#: alpine/keymenu.c:745
+msgid "PrevAttch"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Next Attachment
+#: alpine/keymenu.c:748
+msgid "NextAtch"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: About Attachment, a short description of the attachment
+#: alpine/keymenu.c:765
+msgid "AboutAttch"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View highlighted URL
+#. TRANSLATORS: View the highlighted URL
+#: alpine/keymenu.c:792 alpine/keymenu.c:852
+msgid "View Hilite"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous URL
+#. TRANSLATORS: go to previous URL
+#: alpine/keymenu.c:795 alpine/keymenu.c:857
+msgid "Prev URL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Next URL
+#. TRANSLATORS: go to next URL
+#: alpine/keymenu.c:797 alpine/keymenu.c:859
+msgid "Next URL"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Message Index
+#: alpine/keymenu.c:824
+msgid "MsgIndex"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View the Attachment
+#: alpine/keymenu.c:826
+msgid "ViewAttch"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:872
+msgid "TogglePreferPlain"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:917 alpine/radio.c:287 alpine/radio.c:367
+msgid "Help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user is entering characters, for example, the
+#. name of a folder. Accept means the user is done and wants to
+#. accept what is currently displayed.
+#: alpine/keymenu.c:923
+msgid "Accept"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:939
+msgid "Printer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Change password
+#: alpine/keymenu.c:941
+msgid "Newpassword"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Configure Alpine
+#: alpine/keymenu.c:943 alpine/adrbkcmd.c:3177
+msgid "Config"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Edit signature block
+#: alpine/keymenu.c:945
+msgid "Signature"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure address books
+#: alpine/keymenu.c:947
+msgid "AddressBooks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure collection lists
+#: alpine/keymenu.c:949
+msgid "collectionList"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure rules, an alpine concept
+#: alpine/keymenu.c:951
+msgid "Rules"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure directory servers
+#: alpine/keymenu.c:953 alpine/folder.c:4301
+msgid "Directory"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure color
+#: alpine/keymenu.c:955
+msgid "Kolor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: remote configuration setup
+#: alpine/keymenu.c:961
+msgid "RemoteConfigSetup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: configure S/MIME
+#: alpine/keymenu.c:963
+msgid "S/Mime"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Previous Command in list
+#: alpine/keymenu.c:980
+msgid "PrevCmd"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:981
+msgid "NextCmd"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: show release notes
+#: alpine/keymenu.c:985 alpine/keymenu.c:1053
+msgid "RelNotes"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: lock keyboard
+#: alpine/keymenu.c:987
+msgid "KBLock"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:997 alpine/mailcmd.c:5892
+msgid "Index"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the Journal. The Journal shows past
+#. messages that alpine has shown the user.
+#: alpine/keymenu.c:1000
+msgid "Journal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the Setup screen
+#: alpine/keymenu.c:1002
+msgid "Setup"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to the address book screen
+#: alpine/keymenu.c:1004
+msgid "AddrBook"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1013
+msgid "Quit Viewer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Alpine asks the user to be counted when they
+#. first start using alpine.
+#: alpine/keymenu.c:1045
+msgid "Be Counted!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1074
+msgid "Finished"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Take this address into the address book
+#: alpine/keymenu.c:1092 alpine/keymenu.c:1110 alpine/keymenu.c:2548
+#: alpine/keymenu.c:2564
+msgid "Take"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Set/Unset means that this particular command
+#. will toggle between setting something (turning it on) and
+#. unsetting it (turning it off). For example, it might be
+#. a program option that can be turned on or off or it might
+#. be a way to mark which addresses to send a message to.
+#: alpine/keymenu.c:1097 alpine/keymenu.c:1553 alpine/keymenu.c:1582
+#: alpine/keymenu.c:1611 alpine/keymenu.c:1640 alpine/keymenu.c:2569
+#: alpine/folder.c:3070 alpine/addrbook.c:2517 pico/browse.c:2210
+msgid "Set/Unset"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1098 alpine/keymenu.c:2570
+msgid "SetAll"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1099 alpine/keymenu.c:2571
+msgid "UnSetAll"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The Take Address screen has a Single mode and a
+#. List mode. This command causes us to go into Single mode.
+#: alpine/keymenu.c:1102 alpine/keymenu.c:1554 alpine/keymenu.c:1583
+#: alpine/keymenu.c:2572
+msgid "SinglMode"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The Take Address screen has a Single mode and a
+#. List mode. This command causes us to go into List mode.
+#. TRANSLATORS: List mode is a type of screen in pine that
+#. allows the user to select several of something. This is
+#. the name of the command to go into the List mode style
+#. of operating.
+#: alpine/keymenu.c:1120 alpine/keymenu.c:1496 alpine/keymenu.c:1525
+#: alpine/keymenu.c:2556 alpine/addrbook.c:2526 pico/browse.c:2214
+msgid "ListMode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1126
+msgid "Stop Waiting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Change Value
+#: alpine/keymenu.c:1145 alpine/keymenu.c:1367 alpine/keymenu.c:1396
+#: alpine/keymenu.c:1763 alpine/keymenu.c:1792 alpine/keymenu.c:1821
+#: alpine/keymenu.c:1852 alpine/keymenu.c:1881 alpine/keymenu.c:1911
+#: alpine/keymenu.c:1941 alpine/keymenu.c:1971 alpine/keymenu.c:2000
+#: alpine/keymenu.c:2046 alpine/keymenu.c:2076 alpine/keymenu.c:2106
+#: alpine/keymenu.c:2135 alpine/keymenu.c:2165 alpine/keymenu.c:2194
+#: alpine/keymenu.c:2224
+msgid "Change Val"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Delete Value
+#: alpine/keymenu.c:1152 alpine/keymenu.c:1373 alpine/keymenu.c:1402
+#: alpine/keymenu.c:1769 alpine/keymenu.c:1798 alpine/keymenu.c:1827
+#: alpine/keymenu.c:1858 alpine/keymenu.c:1887 alpine/keymenu.c:1917
+#: alpine/keymenu.c:1947 alpine/keymenu.c:1977 alpine/keymenu.c:2006
+#: alpine/keymenu.c:2052 alpine/keymenu.c:2082 alpine/keymenu.c:2112
+#: alpine/keymenu.c:2141 alpine/keymenu.c:2171 alpine/keymenu.c:2200
+#: alpine/keymenu.c:2230
+msgid "Delete Val"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1221
+msgid "Add KW"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Exit from the Flags screen
+#: alpine/keymenu.c:1223
+msgid "Exit Flags"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to address book list
+#: alpine/keymenu.c:1256 alpine/keymenu.c:1271 alpine/addrbook.c:2435
+#: alpine/addrbook.c:2638
+msgid "AddressBkList"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1372 alpine/keymenu.c:1401 alpine/keymenu.c:1768
+#: alpine/keymenu.c:1797 alpine/keymenu.c:1826 alpine/keymenu.c:1857
+#: alpine/keymenu.c:1886 alpine/keymenu.c:1916 alpine/keymenu.c:1946
+#: alpine/keymenu.c:1976 alpine/keymenu.c:2005 alpine/keymenu.c:2051
+#: alpine/keymenu.c:2081 alpine/keymenu.c:2111 alpine/keymenu.c:2140
+#: alpine/keymenu.c:2170 alpine/keymenu.c:2199 alpine/keymenu.c:2229
+msgid "Add Value"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of keywords
+#: alpine/keymenu.c:1411
+msgid "ToCharsets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to previous LDAP directory server in the list
+#: alpine/keymenu.c:1428
+msgid "PrevDir"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1429
+msgid "NextDir"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: add a directory server to configuration
+#: alpine/keymenu.c:1433
+msgid "Add Dir"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: delete a directory
+#: alpine/keymenu.c:1435
+msgid "Del Dir"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1473 alpine/keymenu.c:1518 alpine/keymenu.c:1576
+#: alpine/keymenu.c:1634
+msgid "exit"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: add a printer to configuration
+#: alpine/keymenu.c:1672
+msgid "Add Printer"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: delete a printer from configuration
+#: alpine/keymenu.c:1674
+msgid "DeletePrint"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to previous Role in list
+#: alpine/keymenu.c:1717
+msgid "PrevRole"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1718
+msgid "NextRole"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to previous Rule in list
+#: alpine/keymenu.c:1734
+msgid "PrevRule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1735
+msgid "NextRule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1739 alpine/addrbook.c:2597 alpine/addrbook.c:2655
+#: pico/browse.c:114
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Include a File from filesystem
+#: alpine/keymenu.c:1748
+msgid "IncludeFile"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1749
+msgid "eXcludeFile"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:1752
+msgid "Replicate"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of folders
+#: alpine/keymenu.c:1807 alpine/keymenu.c:2150 alpine/keymenu.c:2179
+#: alpine/mailcmd.c:5314
+msgid "ToFldrs"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of Files
+#: alpine/keymenu.c:1836 alpine/keymenu.c:1866
+msgid "ToFiles"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: edit a file
+#: alpine/keymenu.c:1838
+msgid "editFile"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of keywords
+#: alpine/keymenu.c:1896 alpine/keymenu.c:1925
+msgid "ToKeywords"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: toggle between NOT and not NOT, turn NOT on or off
+#: alpine/keymenu.c:1928 alpine/keymenu.c:1958 alpine/keymenu.c:2017
+#: alpine/keymenu.c:2063 alpine/keymenu.c:2092
+msgid "toggle NOT"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of character sets
+#: alpine/keymenu.c:1956
+msgid "ToCharSets"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: add extra headers to list
+#: alpine/keymenu.c:2016 alpine/keymenu.c:2030 alpine/keymenu.c:2062
+#: alpine/keymenu.c:2091
+msgid "eXtraHdr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to address book to get address
+#: alpine/keymenu.c:2061 alpine/keymenu.c:2120
+msgid "ToAddrBk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: remove a header we previously added
+#: alpine/keymenu.c:2095
+msgid "RemoveHdr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of nicknames
+#: alpine/keymenu.c:2209
+msgid "ToNicks"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to list of address books
+#: alpine/keymenu.c:2239
+msgid "ToAbookList"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to color configuration screen
+#: alpine/keymenu.c:2301 alpine/keymenu.c:2318 alpine/keymenu.c:2334
+#: alpine/keymenu.c:2352 alpine/keymenu.c:2381 alpine/keymenu.c:2410
+msgid "To Colors"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:2358 alpine/keymenu.c:2387 alpine/keymenu.c:2416
+msgid "Customize"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:2447 alpine/keymenu.c:2477 alpine/keymenu.c:2523
+msgid "AddHeader"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: restore defaults
+#: alpine/keymenu.c:2449 alpine/keymenu.c:2478 alpine/keymenu.c:2524
+msgid "RestoreDefs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:2486
+msgid "DeleteHdr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shuffle headers (change the order of headers)
+#: alpine/keymenu.c:2488
+msgid "ShuffleHdr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: exit the Take Address screen
+#: alpine/keymenu.c:2547 alpine/keymenu.c:2563
+msgid "ExitTake"
+msgstr ""
+
+#: alpine/keymenu.c:2609
+msgid "Transfer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:66 alpine/mailcmd.c:177 alpine/adrbkcmd.c:5238
+#: alpine/mailpart.c:432
+msgid "Export"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: To AddrBk is a command that takes the user to
+#. the address book screen to select an entry from there.
+#: alpine/takeaddr.c:137 alpine/send.c:1097 alpine/adrbkcmd.c:845
+#: alpine/adrbkcmd.c:860
+msgid "To AddrBk"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command asks alpine to complete the name when tab is typed
+#. TRANSLATORS: Complete is a verb, complete the name of a folder
+#: alpine/takeaddr.c:143 alpine/send.c:1103 alpine/mailcmd.c:2699
+#: alpine/mailcmd.c:3473 alpine/mailcmd.c:3884 alpine/mailcmd.c:5337
+#: alpine/adrbkcmd.c:4241 alpine/folder.c:3570 alpine/folder.c:3704
+#: alpine/folder.c:4812 alpine/mailpart.c:1323 alpine/mailpart.c:1732
+#: alpine/mailpart.c:1811 pico/attach.c:73 pico/file.c:157 pico/file.c:579
+msgid "Complete"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:175
+#, c-format
+msgid "Already an entry with nickname \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is sort of an error, something unexpected has
+#. happened and alpine is re-initializing the address book.
+#. TRANSLATORS: a warning message telling the user that the address book
+#. is being reset (re-sychronized, restarted)
+#: alpine/takeaddr.c:421 alpine/adrbkcmd.c:1469 alpine/addrbook.c:1527
+#: alpine/addrbook.c:1557 alpine/addrbook.c:1589 alpine/addrbook.c:1630
+#: alpine/addrbook.c:1670 alpine/addrbook.c:1712 alpine/addrbook.c:1755
+#: alpine/addrbook.c:1803 alpine/addrbook.c:1845 alpine/addrbook.c:1885
+#: alpine/addrbook.c:1929 alpine/addrbook.c:1977 pith/ablookup.c:80
+#: pith/ablookup.c:151 pith/ablookup.c:275
+msgid "Resetting address book..."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:526
+#, c-format
+msgid "Warning: address exists with %s%s, continue "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:558
+#, c-format
+msgid "Enter new or existing nickname (one word and easy to remember): "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:571
+#, c-format
+msgid "Already an entry %s in address book!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:579 alpine/takeaddr.c:600 alpine/confscroll.c:1698
+#: alpine/print.c:746 pico/search.c:613
+msgid "Replace"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:583
+#, c-format
+msgid "Entry %s (%s) exists, replace ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:606
+#, c-format
+msgid "%s %s (%s) exists, replace or add addresses to it ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:647
+msgid "Address book is at maximum size, cancelled."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:790
+#, c-format
+msgid "All of the addresses are already included in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:868 alpine/takeaddr.c:1324
+msgid "Address book addition cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:896
+msgid "No address book configured!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:917
+msgid "Can't open address book!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Address book can be viewed but not changed
+#: alpine/takeaddr.c:923 alpine/adrbkcmd.c:414 alpine/adrbkcmd.c:432
+#: alpine/addrbook.c:2132 alpine/addrbook.c:3358 alpine/addrbook.c:4109
+msgid "AddressBook is Read Only"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:926 alpine/addrbook.c:2135
+msgid "AddressBook not accessible, permission denied"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:955
+msgid "Prev AddrBook"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:956
+msgid "Next AddrBook"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1008
+#, c-format
+msgid "No addressbook \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1159 alpine/takeaddr.c:1473
+msgid "List mode: Use \"X\" to mark addresses to be included in list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1162 alpine/takeaddr.c:1468
+msgid "Single mode: Use \"P\" or \"N\" to select desired address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1318
+msgid "HELP FOR TAKE ADDRESS SCREEN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1342 alpine/addrbook.c:3807
+msgid "Already on last line."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1350 alpine/addrbook.c:3749
+msgid "Already on first line."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1366 alpine/addrbook.c:4043
+msgid "Already on last page."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1393 alpine/addrbook.c:4007
+msgid "Already on first page."
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1525 alpine/takeaddr.c:2652
+msgid "save"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Top of screen
+#: alpine/takeaddr.c:1560 alpine/confscroll.c:1052
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1561 alpine/confscroll.c:1053
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1569
+#, c-format
+msgid "Word to find %s%.*s%s: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Searched to ... is the result of the search, searched
+#. to top means the search went past the bottom of the screen and
+#. wrapped back around to the top.
+#: alpine/takeaddr.c:1618 alpine/confscroll.c:1233
+msgid "Searched to top"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1622 alpine/confscroll.c:1247
+msgid "Searched to bottom"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1626 alpine/confscroll.c:1250 alpine/mailpart.c:772
+msgid "WhereIs cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1631 alpine/addrbook.c:5766
+msgid "Search wrapped to beginning"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1631 alpine/confscroll.c:1269
+msgid "Word found"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1659
+msgid "No addresses marked for taking. Use ExitTake to leave TakeAddr screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:1999
+msgid "Can't find anything to export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2021 alpine/adrbkcmd.c:1577
+msgid "take"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2465 alpine/takeaddr.c:2592
+msgid "Nothing to save, cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2496
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2497
+msgid "LDAP"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2502
+msgid "Copy backup address or retain LDAP search criteria ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2611 alpine/takeaddr.c:3041 alpine/adrbkcmd.c:5248
+#, c-format
+msgid "Save to address book or Export to filesystem ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2617 alpine/takeaddr.c:3047 alpine/adrbkcmd.c:5254
+#: alpine/adrbkcmd.c:5447 alpine/adrbkcmd.c:5612
+msgid "Address book save cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2664
+msgid "Save cancelled: no entries in attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2681 alpine/adrbkcmd.c:4177
+msgid "Address List"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A VCard is kind of like an electronic business card. It is not
+#. something specific to alpine, it is universal.
+#: alpine/takeaddr.c:2682 alpine/takeaddr.c:3271 alpine/adrbkcmd.c:381
+#: alpine/adrbkcmd.c:4178
+msgid "VCard"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2693
+msgid "Export list of addresses or vCard text ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2699 alpine/takeaddr.c:3281 alpine/adrbkcmd.c:4208
+#: alpine/adrbkcmd.c:4254
+msgid "Address book export cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2710
+msgid "can't happen in export_vcard_att"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2746
+msgid "No addresses to export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2752 alpine/takeaddr.c:2860
+msgid "Nothing to export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2754 alpine/takeaddr.c:2854 alpine/takeaddr.c:3287
+#: alpine/takeaddr.c:3301 alpine/takeaddr.c:3319 alpine/mailcmd.c:3888
+#: alpine/adrbkcmd.c:6955 alpine/adrbkcmd.c:7146 alpine/reply.c:2203
+#: alpine/mailpart.c:2817
+msgid "Error allocating space"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2765
+msgid "HELP FOR TAKE EXPORT SCREEN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2804
+msgid "No lines to export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2807
+msgid "Take Export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:2858
+msgid "Use \"X\" to mark selections"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Text refers to plain old text, probably the text of
+#. an email message
+#: alpine/takeaddr.c:3269 alpine/mailcmd.c:154 alpine/mailcmd.c:194
+#: alpine/adrbkcmd.c:378 alpine/folder.c:3115
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Addresses refers to email Addresses
+#: alpine/takeaddr.c:3270 alpine/adrbkcmd.c:199 alpine/adrbkcmd.c:859
+#: alpine/adrbkcmd.c:1070 alpine/adrbkcmd.c:5920 alpine/adrbkcmd.c:5934
+#: alpine/adrbkcmd.c:5943 alpine/adrbkcmd.c:5954 alpine/adrbkcmd.c:5961
+msgid "Addresses"
+msgstr ""
+
+#: alpine/takeaddr.c:3275
+msgid "Export text of entry, address, or VCard format ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:59
+msgid "HELP FOR SEARCH RESULTS INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:61
+msgid "Use Add to add a directory server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:68
+msgid "Directory Server on "
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:381
+#, c-format
+msgid "(%d email addresses)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:399
+msgid "<No Email Address Available>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: No matches returned for an LDAP search
+#: alpine/ldapconf.c:441
+#, c-format
+msgid "%s, No Matches Returned"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:444
+msgid "No Matches"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a request for user to choose Exit after they read text
+#: alpine/ldapconf.c:449
+msgid " -- Choose Exit ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "this" is something1
+#: alpine/ldapconf.c:473
+msgid "this"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:553
+msgid "No email address available for this entry; choose another or ExitSelect"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:634
+msgid "Bad Server Config, Delete this"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:681
+msgid "Exception Setup not implemented for directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:724
+msgid "SETUP DIRECTORY SERVERS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. servers is something1
+#: alpine/ldapconf.c:724 alpine/ldapconf.c:1760
+msgid "servers"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:740 alpine/roleconf.c:1095
+msgid "Nothing to Delete, use Add"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:766 alpine/roleconf.c:1116
+msgid "Nothing to Shuffle, use Add"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:905
+msgid "Add cancelled, no server name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:937
+msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one server in list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shuffle something Up or Down in a list
+#: alpine/ldapconf.c:948 alpine/adrbkcmd.c:3513 alpine/confscroll.c:2318
+#: alpine/roleconf.c:1685 alpine/colorconf.c:2148 alpine/context.c:603
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:953 alpine/adrbkcmd.c:3518 alpine/confscroll.c:2323
+#: alpine/roleconf.c:1690 alpine/colorconf.c:2153 alpine/context.c:621
+msgid "Down"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:967 alpine/adrbkcmd.c:3566 alpine/roleconf.c:1762
+#: alpine/colorconf.c:2166 alpine/context.c:630
+msgid "UP"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:969 alpine/adrbkcmd.c:3568 alpine/roleconf.c:1764
+#: alpine/colorconf.c:2168 alpine/context.c:632
+msgid "DOWN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1018 alpine/adrbkcmd.c:3628
+msgid "Shuffle cancelled: couldn't save configuration file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1074
+msgid "No change, cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1077
+msgid "Change cancelled, use Delete if you want to remove this server"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Features is a section title in the LDAP configuration screen. Following
+#. this are a list of features or options that can be turned on or off.
+#: alpine/ldapconf.c:1336 alpine/roleconf.c:4602
+msgid "Features"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1362
+msgid "HELP FOR LDAP SERVER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1378
+msgid "HELP FOR SERVER SEARCH BASE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1392
+msgid "HELP FOR PORT NUMBER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1407
+msgid "HELP FOR SERVER BIND DN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1421
+msgid "HELP FOR SERVER NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1479
+msgid "HELP FOR LDAP FEATURES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1558
+msgid "HELP FOR SEARCH TYPE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1622
+msgid "HELP FOR SEARCH RULE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1646
+msgid "HELP FOR EMAIL ATTRIBUTE NAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1660
+msgid "HELP FOR NAME ATTRIBUTE NAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1674
+msgid "HELP FOR SURNAME ATTRIBUTE NAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1688
+msgid "HELP FOR GIVEN NAME ATTRIBUTE NAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1707
+msgid "HELP FOR SERVER TIMELIMIT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1723
+msgid "HELP FOR SERVER SIZELIMIT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:1741
+msgid "HELP FOR CUSTOM SEARCH FILTER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2022
+msgid "Delete (unused) directory servers "
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2030
+msgid "Can't delete sys-admin defined value"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Ignore All means ignore all of the default values,
+#. and Remove One means just remove this one default value.
+#: alpine/ldapconf.c:2056 alpine/adrbkcmd.c:3121
+msgid "Ignore All"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2057 alpine/adrbkcmd.c:3122
+msgid "Remove One"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2060
+msgid "Ignore all default directory servers or just remove this one ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2066
+#, c-format
+msgid "Really delete %s \"%s\" from directory servers "
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2167
+msgid "Reverting to default directory server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2207
+msgid "Server not deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/ldapconf.c:2227 alpine/ldapconf.c:2282
+msgid "HELP FOR DIRECTORY SERVER CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:144
+msgid "Continue INTERRUPTED composition (answering \"n\" won't erase it)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:146
+msgid "Continue postponed composition (answering \"No\" won't erase it)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:148
+msgid "Start composition from Form Letter Folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:150
+msgid "Save to Postponed or Form letter folder? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:152
+msgid "Posted message may go to thousands of readers. Really post"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:154
+msgid "Deleted messages will be removed from folder after use. Proceed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:505 alpine/send.c:547 alpine/send.c:585 alpine/send.c:853
+msgid "Composition cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:512
+#, c-format
+msgid "Can't open Interrupted mailbox: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:593
+msgid "Form letter folder doesn't exist!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:646 alpine/adrbkcmd.c:4561 alpine/reply.c:1754
+#, c-format
+msgid "Composing using role \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:666 alpine/mailpart.c:1699
+msgid "Problem creating space for message text."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:800
+msgid "Empty folder! No messages really postponed!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:802
+msgid "Empty folder! No messages really interrupted!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:840
+msgid "Undelete messages to remain postponed, and then continue message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:842
+msgid "Undelete form letters you want to keep, and then continue message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:891
+#, c-format
+msgid "%s folder unavailable while background posting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1083 alpine/send.c:2297
+msgid ""
+"Site policy doesn't allow changing From address so role's From has no effect"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1160
+msgid "FORWARD (as e-mail) to : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1161
+msgid "BOUNCE (redirect) message to : "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several possible key labels follow
+#: alpine/send.c:1371 alpine/send.c:4783
+msgid "Normal"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1371 alpine/send.c:4783
+msgid "Verbose"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1377 alpine/send.c:4796
+msgid "NoDelay"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1377 alpine/send.c:4796
+msgid "Delay"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1381 alpine/send.c:4799
+msgid "NoSuccess"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1381 alpine/send.c:4799
+msgid "Success"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1385 alpine/send.c:4802
+msgid "ErrRets"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1385 alpine/send.c:4802
+msgid "NoErrRets"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1389 alpine/send.c:4805
+msgid "RetHdrs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1389 alpine/send.c:4805
+msgid "RetFull"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1439
+#, c-format
+msgid "DSN requested[%s%s%s%s]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1441
+msgid "Never"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1503 alpine/send.c:3615
+msgid "No recipients specified!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1513
+msgid "Use of a role-defined smtp-server is administratively prohibited"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1528 alpine/send.c:1571
+msgid "Message sent"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1553 alpine/send.c:3855 alpine/send.c:3949
+msgid "Fcc Failed!. No message saved."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1600 alpine/send.c:1628
+msgid "Send cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1606
+#, c-format
+msgid "Error in address: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1619
+msgid "No addressee! No e-mail sent."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1880
+#, c-format
+msgid "Post to current newsgroup (%s)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:1923
+msgid "Message cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:2714
+msgid "Not allowed to change header \"From\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3113
+msgid "Not allowed to postpone message until addresses are qualified"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3216 pith/send.c:2168
+msgid "No postponed file defined"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3559
+msgid "Composition saved to Form Letter Folder. Select Compose to send."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3562
+msgid "Composition postponed. Select Compose to resume."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3573
+#, c-format
+msgid "Message cancelled%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3581
+msgid "Continuing composition. Message not postponed or sent"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3598
+msgid "Message not posted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3607
+msgid "No recipients, really copy only to Fcc "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3631
+msgid "No To, Cc, or Newsgroup specified, send anyway "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3714
+#, c-format
+msgid "Problem filtering! Nothing sent%s."
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:3878
+msgid "Message handed off for posting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4126
+msgid "Postponed Folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4127
+msgid "Form Letter Folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4524
+msgid "Prev Filter"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4529
+msgid "Next Filter"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4572
+msgid "Priority"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4600
+msgid "DSNOpts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4780
+msgid "NoFlow"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4780
+msgid "Flow"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4787
+msgid "Foreground"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4787
+msgid "Background"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4790
+msgid "Fcc Attchmnts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4791
+msgid "No Fcc Atmts "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4838
+msgid "No Message Sent"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:4842
+msgid "Send Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5004
+msgid "NONE - No X-Priority header included"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: SELECT A PRIORITY is a screen title
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "priorities" is something1
+#: alpine/send.c:5012
+msgid "SELECT A PRIORITY"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5013
+msgid "priorities"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5014
+msgid "HELP FOR SELECTING A PRIORITY"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5018 alpine/context.c:754
+msgid "No change"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5066
+#, c-format
+msgid "File %s attached as type %s/%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5137 alpine/mailpart.c:3752
+msgid "Error opening pipe"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5152
+msgid ""
+"Cancel message (answering \"Confirm\" will abandon your mail message) ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5155
+msgid "Confirm"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5172
+msgid " Type \"C\" to cancel message "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:5430
+#, c-format
+msgid "Problem filtering: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6014
+#, c-format
+msgid "Error \"%s\", couldn't attach file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6219
+msgid "Can't post while posting!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6251
+msgid "News postings MUST have a subject! Please add one!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6941
+#, c-format
+msgid "User-id for From address : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6963
+msgid "Send cancelled (User-id must be provided before sending)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6968
+#, c-format
+msgid "Preserve %.*s as \"user-id\" in PINERC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:6986
+#, c-format
+msgid "Personal name for From address : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7007
+#, c-format
+msgid "Preserve %.*s as \"personal-name\" in PINERC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7038
+#, c-format
+msgid "Host/domain for From address : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7060
+msgid "Send cancelled (Host/domain name must be provided before sending)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7065
+#, c-format
+msgid "Preserve %.*s as \"user-domain\" in PINERC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7098
+#, c-format
+msgid "SMTP server to forward message : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/send.c:7120
+msgid "Send cancelled (SMTP server must be provided before sending)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the name of the command that will show
+#. which other commands are available. 12 commands are shown at
+#. the bottom of the screen, this command would show the next set
+#. of 12
+#: alpine/radio.c:817 alpine/addrbook.c:2560
+msgid "OTHER CMDS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:123
+msgid "ALTER message selection : "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are keymenu names for selecting. Broaden selection means
+#. we will add more messages to the selection, Narrow selection means we will
+#. remove some selections (like a logical AND instead of logical OR), and Flip
+#. Selected means that all the messages that are currently selected become unselected,
+#. and all the unselected messages become selected.
+#: alpine/mailcmd.c:130
+msgid "unselect All"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:132
+msgid "Broaden selctn"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:133
+msgid "Narrow selctn"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:134
+msgid "Flip selected"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: very short descriptions of message selection criteria. Select Cur
+#. means select the currently highlighted message; select by Number is by message
+#. number; Status is by status of the message, for example the message might be
+#. New or it might be Unseen or marked Important; Size has the Z upper case because
+#. it is a Z command; Keyword is an alpine keyword that has been set by the user;
+#. and Rule is an alpine rule
+#. TRANSLATORS: keymenu descriptions, select all folders, current folder, select
+#. based on folder properties, or select based on text contents in folders
+#: alpine/mailcmd.c:150 alpine/mailcmd.c:189 alpine/folder.c:3112
+msgid "select All"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:151 alpine/mailcmd.c:6615 alpine/folder.c:3113
+#: alpine/folder.c:3127
+msgid "select Cur"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:152 alpine/mailcmd.c:192
+msgid "Number"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:153 alpine/mailcmd.c:193
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:155 alpine/mailcmd.c:195
+msgid "Status"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:156 alpine/mailcmd.c:196
+msgid "siZe"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:157 alpine/mailcmd.c:197
+msgid "Keyword"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:158 alpine/mailcmd.c:198
+msgid "Rule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:159 alpine/mailcmd.c:199
+msgid "tHread"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are operations we can do on a set of selected messages.
+#. Del is Delete; Undel is Undelete; TakeAddr means to Take some Addresses into
+#. the address book; Save means to save the messages into another alpine folder;
+#. Export means to copy the messages to a file outside of alpine, external to
+#. alpine's world.
+#: alpine/mailcmd.c:170
+msgid "Del"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:171
+msgid "Undel"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:172 alpine/mailcmd.c:261 alpine/mailcmd.c:2576
+#: alpine/reply.c:832 alpine/reply.c:1127
+msgid "Reply"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:173 alpine/mailcmd.c:262 alpine/mailcmd.c:2575
+#: alpine/folder.c:6463 alpine/reply.c:834
+msgid "Forward"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:175
+msgid "TakeAddr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: select currrently highlighted message Thread
+#: alpine/mailcmd.c:191 alpine/mailcmd.c:6610
+msgid "select Curthrd"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:205
+msgid "Select New, Deleted, Answered, Forwarded, or Important messages ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:207
+msgid ""
+"Select NOT New, NOT Deleted, NOT Answered, NOT Forwarded or NOT Important "
+"msgs ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When selecting messages by message Status these are the
+#. different types of Status you can select on. Is the message New, Recent,
+#. and so on. Not means flip the meaning of the selection to the opposite
+#. thing, so message is not New or not Important.
+#. TRANSLATORS: these are types of flags (markers) that the user can
+#. set. For example, they can flag the message as an important message.
+#: alpine/mailcmd.c:213 alpine/mailcmd.c:295 alpine/mailcmd.c:1648
+#: alpine/mailcmd.c:9323
+msgid "New"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:214 alpine/mailcmd.c:296 alpine/mailcmd.c:1647
+#: alpine/mailcmd.c:9322
+msgid "Important"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:215 alpine/mailcmd.c:297 alpine/mailcmd.c:1651
+#: alpine/mailcmd.c:9325 alpine/confscroll.c:2741 alpine/confscroll.c:2968
+#: alpine/colorconf.c:1224
+msgid "Deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:216 alpine/mailcmd.c:298 alpine/mailcmd.c:1649
+#: alpine/mailcmd.c:9324
+msgid "Answered"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:217 alpine/mailcmd.c:299 alpine/mailcmd.c:1650
+msgid "Forwarded"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:219 alpine/mailcmd.c:252 alpine/mailcmd.c:288
+#: alpine/mailcmd.c:300
+msgid "Not"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:221 alpine/folder.c:3169
+msgid "Recent"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:222 alpine/folder.c:3175
+msgid "Unseen"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: options when selecting messages by Date
+#: alpine/mailcmd.c:230
+msgid "Prev Day"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:231
+msgid "Next Day"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:232
+msgid "Cur Msg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:233
+msgid "Toggle When"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:241
+msgid ""
+"Select based on To, From, Cc, Recip, Partic, Subject fields or All msg "
+"text ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:243
+msgid ""
+"Select based on NOT To, From, Cc, Recip, Partic, Subject or All msg text ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Select messages based on the text contained in the From line, or
+#. the Subject line, and so on.
+#: alpine/mailcmd.c:247
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:248
+msgid "Subject"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:249
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:250
+msgid "All Text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:251
+msgid "Cc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:253
+msgid "Recipient"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:254
+msgid "Participant"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:255
+msgid "Body"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:260 alpine/reply.c:836
+msgid "Compose"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:263 alpine/mailcmd.c:2577 alpine/mailcmd.c:7034
+msgid "Bounce"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:268
+msgid "Enter comma-delimited list of numbers (dash between ranges): "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:271
+msgid "Select messages with size larger than: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:274
+msgid "Select messages with size smaller than: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:276
+msgid "Larger"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:277
+msgid "Smaller"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:286
+msgid "To List"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:301
+msgid "To Flag Details"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:358
+msgid "HELP FOR MESSAGE INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:360
+msgid "HELP FOR MESSAGE TEXT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:361
+msgid "HELP FOR THREAD INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:409 alpine/mailcmd.c:475
+#, c-format
+msgid "Already on first %s in Zoomed Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:410 alpine/mailcmd.c:476 alpine/mailcmd.c:490
+msgid "thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:410 alpine/mailcmd.c:476 alpine/mailcmd.c:490
+#: alpine/mailcmd.c:1154
+msgid "message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:416
+msgid "View previous thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:421
+msgid "Viewing previous thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:489
+#, c-format
+msgid "Already on first %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:525
+msgid "View next thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:530
+msgid "Viewing next thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:587
+msgid "Expand collapsed thread to see more messages"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:605
+msgid ". Press TAB for next folder."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:608
+msgid ". No more folders to TAB to."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:806 alpine/mailcmd.c:1092
+msgid "NextNew"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:811
+#, c-format
+msgid "View thread number %s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:815
+#, c-format
+msgid "View message in thread number %s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:979
+msgid "To Inbox"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:989
+#, c-format
+msgid "No more incoming folders. Return to \"%s\"? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:991
+#, c-format
+msgid "No more news groups. Return to \"%s\"? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1015
+msgid "No more incoming folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1017
+msgid "No more news groups"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1145 alpine/mailindx.c:2914
+msgid "Index Zoom Mode is now off"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1151
+#, c-format
+msgid "In Zoomed Index of %s%s%s%s. Use \"Z\" to restore regular Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1154
+msgid "threads"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1159
+msgid "All messages selected, so not entering Index Zoom Mode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1213
+msgid "Unexclude not available for mail folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1413 alpine/mailpart.c:521 alpine/mailpart.c:2608
+msgid "Display of full headers is now off."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1418 alpine/mailpart.c:526 alpine/mailpart.c:2613
+#, c-format
+msgid "Quotes displayed, use %s to see full headers"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1424 alpine/mailpart.c:532 alpine/mailpart.c:2619
+msgid "Display of full headers is now on."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1633
+msgid " Set desired flags for current message below. An 'X' means set"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1634
+msgid " it, and a ' ' means to unset it. Choose \"Exit\" when finished."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1639
+msgid " Set desired flags below for selected messages. A '?' means to"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1640
+msgid " leave the flag unchanged, 'X' means to set it, and a ' ' means"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1641
+msgid " to unset it. Use the \"Return\" key to toggle, and choose"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1642
+msgid " \"Exit\" when finished."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1727 alpine/mailcmd.c:1729
+msgid "User-defined Keywords from Setup/Config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1762 alpine/mailcmd.c:1764
+msgid "Other keywords in the mailbox that are not user-defined"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:1838
+msgid "Error accessing message data"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2064
+msgid "No more keywords allowed in this folder!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2067
+msgid "Cannot add keywords for this folder so cannot set Forwarded flag"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2070
+msgid "Cannot add keywords for this folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2105
+msgid "No flags changed."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2128
+msgid "Flag New, Deleted, Answered, Forwarded or Important ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2130
+msgid "Flag New, Deleted, Answered, Forwarded, Important or Keyword initial ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2132
+msgid "Flag !New, !Deleted, !Answered, !Forwarded, or !Important ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2134
+msgid ""
+"Flag !New, !Deleted, !Answered, !Forwarded, !Important or !Keyword initial ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2381
+msgid "Saved copy will NOT include entire message! Continue"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2398
+msgid "Can't save message. Error accessing folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2428
+msgid "Saving"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2546
+msgid "Compose, Forward, Reply, or Bounce? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2552 alpine/roleconf.c:143
+msgid "No roles available. Use Setup/Rules to add roles."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2577
+msgid "Composition"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command means go to Folders list
+#. TRANSLATORS: To Folders
+#: alpine/mailcmd.c:2680 alpine/adrbkcmd.c:854
+msgid "To Fldrs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2686 alpine/mailcmd.c:5320
+msgid "Prev Collection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2691 alpine/mailcmd.c:5325
+msgid "Next Collection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: list all the matches
+#: alpine/mailcmd.c:2707 alpine/mailcmd.c:3482 alpine/mailcmd.c:5344
+msgid "ListMatches"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2829 alpine/mailcmd.c:5457
+msgid "Error reading folder name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2860 alpine/mailcmd.c:5532 alpine/mailcmd.c:5543
+#, c-format
+msgid "Problem accessing folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2909 alpine/folder.c:2586
+#, c-format
+msgid "\"%s\" is a directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:2955
+msgid "HELP FOR SAVE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3101
+#, c-format
+msgid "\"%.15s%s\" doesn't exist - Add it in FOLDER LIST screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3108
+#, c-format
+msgid "Folder \"%.15s%s\" in <%.15s%s> doesn't exist. Create"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3115
+#, c-format
+msgid "Folder \"%.40s%s\" doesn't exist. Create"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3194
+msgid "Can't expunge. Folder is read-only"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3243
+msgid "Expunging"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3275
+#, c-format
+msgid "No messages expunged from folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3279
+msgid "No messages marked deleted. No messages expunged."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3457 alpine/mailcmd.c:3876 alpine/adrbkcmd.c:4173
+#: alpine/folder.c:3561 alpine/folder.c:3696 alpine/mailpart.c:1297
+#: alpine/mailpart.c:1724 alpine/mailpart.c:1803 pico/attach.c:68
+#: pico/file.c:131 pico/file.c:576
+msgid "To Files"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for Download Messages
+#: alpine/mailcmd.c:3465 alpine/mailpart.c:1315
+msgid "Downld Msg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3535 alpine/mailcmd.c:3971 alpine/adrbkcmd.c:4259
+#: alpine/folder.c:3593 alpine/mailpart.c:1752 alpine/mailpart.c:1829
+#, c-format
+msgid "Can't export to file outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3596
+msgid "Error running download command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3609
+msgid "Download Command Completed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error opening file "<filename>" to export message: <error text>
+#. TRANSLATORS: Error opening file <filename> to export message: <error text>
+#: alpine/mailcmd.c:3627 alpine/mailpart.c:1781
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" to export message: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3639
+msgid "Can't export message. Error accessing mail folder"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Error exporting to <filename>: <error text>
+#: alpine/mailcmd.c:3680 alpine/adrbkcmd.c:4464
+#, c-format
+msgid "Error exporting to \"%s\" : %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3706
+#, c-format
+msgid "Can't save attachments, filename too long: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3747
+msgid "Problem saving attachments"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3754
+#, c-format
+msgid "Problem saving attachments: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3765
+msgid "Problem reading message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3816
+msgid "Problems saving attachments"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Saved <how many> attachements to <directory name>
+#: alpine/mailcmd.c:3822
+#, c-format
+msgid "Saved %s attachments to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3825
+msgid "No attachments to save"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Problem saving to <filename>: <error text>
+#: alpine/mailcmd.c:3924 alpine/mailcmd.c:3934
+#, c-format
+msgid "Problem saving to \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:3941
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" for export: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Export all attachment parts
+#: alpine/mailcmd.c:4073 alpine/mailcmd.c:4498
+msgid "AllParts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4270
+msgid "HELP FOR IMPORT FILE SELECT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4272 alpine/mailcmd.c:4274
+msgid "HELP FOR EXPORT FILE SELECT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4503
+msgid "NoAllParts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4576
+#, c-format
+msgid "Error expanding file name: \"%s\" unknown user"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: asking user if they want to overwrite (replace contents of)
+#. a file or append to the end of the file
+#: alpine/mailcmd.c:4628
+msgid "Overwrite"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4629
+msgid "Append"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: asking user whether to overwrite a file or not,
+#. File <filename> already exists. Overwrite it ?
+#: alpine/mailcmd.c:4639
+#, c-format
+msgid "File \"%s%s\" already exists. Overwrite it "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Cannot remove old <filename>: <error text>
+#: alpine/mailcmd.c:4650
+#, c-format
+msgid "Cannot remove old %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: File <filename> already exists. Overwrite or append to it ?
+#: alpine/mailcmd.c:4663
+#, c-format
+msgid "File \"%s%s\" already exists. Overwrite or append to it ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Warning: Cannot truncate old <filename>: <error text>
+#: alpine/mailcmd.c:4677
+#, c-format
+msgid "Warning: Cannot truncate old %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to First Message
+#: alpine/mailcmd.c:4818 alpine/mailindx.c:2946
+msgid "First Msg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4819 alpine/mailindx.c:2947
+msgid "Last Msg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:4902 alpine/mailcmd.c:5160
+msgid "Invalid number entered. Use only digits 0-9"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5167
+msgid "Number should be >= 0"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5170
+#, c-format
+msgid "Maximum is %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5331
+msgid "INBOX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5547
+#, c-format
+msgid "Can't find Incoming Folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5551
+#, c-format
+msgid "Can't find folder \"%s\" in %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5555
+#, c-format
+msgid "Can't find folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a question, Print Index ?
+#: alpine/mailcmd.c:5898
+msgid "Print Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5961
+msgid "Error printing folder index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:5990
+msgid "Error printing message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6120
+msgid "Shown Text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6120
+msgid "Raw Text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6121
+msgid "Free Output"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6121
+msgid "Capture Output"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6122
+msgid "No Delimiter"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6122
+msgid "With Delimiter"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6124
+msgid "To Same Pipe"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6124
+msgid "To Individual Pipes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6150
+msgid "Internal problem encountered"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6273
+#, c-format
+msgid "Internal Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6296
+msgid "Error piping message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6306
+msgid "Pipe command completed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6320
+msgid "HELP FOR PIPE COMMAND"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6390
+msgid " has information associated with it "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6391
+msgid "that explains how to participate in an email list. An "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6392
+msgid "email list is represented by a single email address that "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6393
+msgid "users sharing a common interest can send messages to (known "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6394
+msgid "as posting) which are then redistributed to all members "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6395
+msgid "of the list (sometimes after review by a moderator)."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6396
+msgid "<P>List participation commands in this message include:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6441
+msgid "With the provided comment:<P><BLOCKQUOTE>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6450
+msgid "Posting is <EM>not</EM> allowed on this list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6534
+msgid "MAIL LIST COMMANDS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6538
+msgid "HELP FOR LIST COMMANDS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6610
+msgid "unselect Curthrd"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6615 alpine/folder.c:3127
+msgid "unselect Cur"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6660
+msgid "HELP FOR SELECT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6835
+msgid "No change resulted. Matching messages already selected."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6838
+#, c-format
+msgid "Select failed. No %smessages selected."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6839
+msgid "additional "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:6854
+#, c-format
+msgid "Select matched %s message%s!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7020
+msgid "Flag"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7027
+msgid "Pipe"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7042
+msgid "Collapse"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7043 alpine/addrbook.c:2502 alpine/addrbook.c:2724
+msgid "Expand"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7050
+msgid "UnSelect"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7233 alpine/mailcmd.c:7385
+#, c-format
+msgid "Invalid number range, missing number before \"-\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7243
+#, c-format
+msgid "Invalid message number: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7252 alpine/mailcmd.c:7282
+#, c-format
+msgid "\"%s\" out of message number range"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7272 alpine/mailcmd.c:7425
+#, c-format
+msgid "Invalid number range, missing number after \"-\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7293 alpine/mailcmd.c:7446
+#, c-format
+msgid "Invalid reverse message number range: %s-%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7395
+#, c-format
+msgid "Invalid thread number: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7404 alpine/mailcmd.c:7435
+#, c-format
+msgid "\"%s\" out of thread number range"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7637 alpine/mailcmd.c:7953 alpine/mailcmd.c:8106
+#: alpine/mailcmd.c:8204 alpine/mailcmd.c:8291 alpine/mailcmd.c:8512
+msgid "Selecting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7651
+#, c-format
+msgid "Invalid date entered: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7683
+msgid "[Match_My_Addresses]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:7684
+msgid "[Don't_Match_My_Addresses]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: use Current To Address
+#: alpine/mailcmd.c:7723
+msgid "Cur To"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: use Current From Address
+#: alpine/mailcmd.c:7728
+msgid "Cur From"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: use Current Cc Address
+#: alpine/mailcmd.c:7733
+msgid "Cur Cc"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Match Me means match my address
+#: alpine/mailcmd.c:7738
+msgid "Match Me"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: use Current Subject
+#: alpine/mailcmd.c:7751
+msgid "Cur Subject"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8028 alpine/mailcmd.c:8047
+#, c-format
+msgid "Invalid size entered: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8189
+msgid "HELP FOR SELECT BASED ON STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8242
+msgid "Rule to NOT match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8243
+msgid "Rule to match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8260
+msgid "HELP FOR SELECT BY RULE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8325
+msgid "No rules available. Use Setup/Rules to add some."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8337
+msgid "No rules defined, use Setup/Rules"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: SELECT A RULE is a screen title
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "rules" is something1
+#: alpine/mailcmd.c:8351
+msgid "SELECT A RULE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "rules" is something1
+#: alpine/mailcmd.c:8352 alpine/roleconf.c:376
+msgid "rules"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8353
+msgid "HELP FOR SELECTING A RULE NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8436
+msgid "Keyword (or keyword initial) to NOT match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8438
+msgid "Keyword (or keyword initial) to match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8442
+msgid "Keyword to NOT match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8444
+msgid "Keyword to match: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8549
+msgid "No keywords defined, use \"keywords\" option in Setup/Config"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: SELECT A KEYWORD is a screen title
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "keywords" is something1
+#: alpine/mailcmd.c:8562
+msgid "SELECT A KEYWORD"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8563 alpine/mailcmd.c:8614
+msgid "keywords"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8564
+msgid "HELP FOR SELECTING A KEYWORD"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8614
+msgid "SELECT KEYWORDS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8616
+msgid "HELP FOR SELECTING KEYWORDS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8664
+msgid "No charsets found? Enter charset manually."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: SELECT A CHARACTER SET is a screen title
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "character sets" is something1
+#: alpine/mailcmd.c:8685
+msgid "SELECT A CHARACTER SET"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8686 alpine/mailcmd.c:8860
+msgid "character sets"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8687
+msgid "HELP FOR SELECTING A CHARACTER SET"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8797
+msgid "Scripts representing groups of related character sets"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8827
+msgid "Individual character sets, may be mixed with scripts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8860
+msgid "SELECT CHARACTER SETS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8862
+msgid "HELP FOR SELECTING CHARACTER SETS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8920
+msgid "Choose type of sort : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8922
+msgid "Choose type of sort, or 'R' to reverse current sort : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailcmd.c:8942
+msgid "Reverse"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In titlebar, Thd is an abbreviation for Thread, Msg for Message.
+#. They are used when there isn't enough space so need to be short.
+#. The formatting isn't very flexible. These come before the number
+#. of the message or thread, as in
+#. Message 17
+#. when reading message number 17.
+#: alpine/titlebar.c:517 alpine/titlebar.c:527
+msgid "Thd"
+msgstr ""
+
+#: alpine/titlebar.c:517 alpine/titlebar.c:527
+msgid "Thread"
+msgstr ""
+
+#: alpine/titlebar.c:519
+msgid "Msg"
+msgstr ""
+
+#: alpine/titlebar.c:519
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: it might say READONLY or CLOSED in the titlebar, referring to
+#. the current folder.
+#: alpine/titlebar.c:674
+msgid "(CLOSED)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/titlebar.c:677
+msgid "(READONLY)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the name of the open folder follows this in the titlebar
+#: alpine/titlebar.c:762
+msgid "Folder: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:145
+msgid "Error reading entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:150
+msgid "Nothing to view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Nickname is a shorthand name for something
+#. TRANSLATORS: these are the headings for setting up a collection of
+#. folders, PATH is a filesystem path, VIEW is sort of a technical
+#. term that can be used to restrict the View to fewer folders
+#: alpine/adrbkcmd.c:159 alpine/adrbkcmd.c:162 alpine/adrbkcmd.c:566
+#: alpine/adrbkcmd.c:842 alpine/adrbkcmd.c:1025 alpine/adrbkcmd.c:1033
+#: alpine/adrbkcmd.c:1601 alpine/adrbkcmd.c:1862 alpine/adrbkcmd.c:5743
+#: alpine/adrbkcmd.c:5855 alpine/folder.c:873 alpine/folder.c:943
+#: alpine/folder.c:948 alpine/roleconf.c:2927
+msgid "Nickname"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Full name is the name that goes with an email address.
+#. For example, in
+#. Fred Flintstone <fred@bedrock.org>
+#. Fred Flintstone is the Full Name.
+#: alpine/adrbkcmd.c:173 alpine/adrbkcmd.c:583 alpine/adrbkcmd.c:847
+#: alpine/adrbkcmd.c:1043 alpine/adrbkcmd.c:5863
+msgid "Fullname"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Fcc is an abbreviation for File carbon copy. It is like
+#. a cc which is a copy of a message that goes to somebody other than the
+#. main recipient, only this is a copy of a message which is put into a
+#. file on the user's computer.
+#: alpine/adrbkcmd.c:184 alpine/adrbkcmd.c:1051 alpine/adrbkcmd.c:5871
+msgid "Fcc"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is the error message
+#: alpine/adrbkcmd.c:272
+#, c-format
+msgid "Can't format entry: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:282 alpine/adrbkcmd.c:746 alpine/adrbkcmd.c:818
+#: alpine/adrbkcmd.c:6931
+msgid "expanded entry"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title. We are viewing an address book
+#. TRANSLATORS: screen titles
+#: alpine/adrbkcmd.c:292 alpine/adrbkcmd.c:966
+#, c-format
+msgid "ADDRESS BOOK (View)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: help screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:299
+msgid "HELP FOR ADDRESS BOOK VIEW"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The address book was changed by some other
+#. process. The user is being told that their change (their
+#. Update) has been canceled and they should try again.
+#: alpine/adrbkcmd.c:425
+msgid "Address book changed. Update cancelled. Try again."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:454
+msgid "update"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A question with two choices for the answer. Forward
+#. as text means to include the text of the message being forwarded
+#. in the new message. Forward as a Vcard attachment means to
+#. attach it to the message in a special format so it is recognizable
+#. as a Vcard.
+#: alpine/adrbkcmd.c:504
+msgid "Forward as text or forward as Vcard attachment ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:509 alpine/adrbkcmd.c:4666
+msgid "Address book forward cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:567 alpine/adrbkcmd.c:581
+msgid "Address"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title for viewing an address book entry in Rich
+#. view mode. Rich just means it is expanded to include everything.
+#: alpine/adrbkcmd.c:749
+msgid "ADDRESS BOOK (Rich View)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:848 alpine/adrbkcmd.c:857
+msgid "To Message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a File Copy is a copy of a sent message saved in a regular
+#. file on the computer's disk
+#: alpine/adrbkcmd.c:852
+msgid "FileCopy"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:856 alpine/adrbkcmd.c:1059 alpine/adrbkcmd.c:5890
+#: alpine/roleconf.c:2946
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:962
+msgid "RichView"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:968
+#, c-format
+msgid "ADDRESS BOOK (%c%s)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:997
+msgid ""
+"\n"
+" Fill in the fields. It is ok to leave fields blank."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:999
+msgid ""
+"\n"
+" To form a list, just enter multiple comma-separated addresses."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Same here, but a different version of the screen.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1004
+msgid ""
+"\n"
+" Change any of the fields. It is ok to leave fields blank."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1007
+msgid ""
+"\n"
+" Since this entry does a directory lookup you may not edit the address field."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1010
+msgid ""
+"\n"
+" Additional comma-separated addresses may be entered in the address field."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1014
+msgid ""
+"\n"
+" Press \"^X\" to save the entry, \"^C\" to cancel, \"^G\" for help."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1016
+msgid ""
+"\n"
+" If you want to use quotation marks inside the Fullname field, it is best"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1018
+msgid ""
+"\n"
+" to use single quotation marks; for example: George 'Husky' Washington."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1146
+#, c-format
+msgid "Address book %s cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1173
+msgid "Warning: entry has no addresses"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1252 alpine/adrbkcmd.c:6467
+#, c-format
+msgid "Error updating address book: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first %s is the nickname the user is
+#. trying to use that exists in another address book.
+#. The second %s is the name of the other address book.
+#. The third %s is " as " because it will say something
+#. like also exists in <name> as <description>.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1275
+#, c-format
+msgid "Warning! Nickname %s also exists in \"%s\"%s%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1277
+msgid " as "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The %s is the nickname of an entry that is already
+#. in the address book
+#: alpine/adrbkcmd.c:1372
+#, c-format
+msgid "\"%s\" already in address book."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A question
+#: alpine/adrbkcmd.c:1524
+msgid "Exit and save changes "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1529 alpine/folder.c:1206
+msgid "Use ^C to abandon changes you've made"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A question. The %s is a noun describing what is being cancelled.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1555 alpine/folder.c:1241
+#, c-format
+msgid "Cancel %s (answering \"Yes\" will abandon any changes made) "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1584
+msgid "changes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1595 alpine/folder.c:876 alpine/folder.c:955
+msgid "Server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1598 alpine/folder.c:4306
+msgid "Folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1633
+msgid "New address book added. Use \"$\" to adjust order"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Change was the name of the command the user was
+#. trying to perform. It is what was cancelled.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1702
+msgid "Change cancelled: config file not changeable"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Add was the command that is being cancelled.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1705
+msgid "Add cancelled: config file not changeable"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Operation was cancelled because the system management
+#. does not allow the changing of global address books
+#: alpine/adrbkcmd.c:1717
+msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing global address books"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1719
+msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address books"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:1747
+msgid "CHANGE ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:1750
+msgid "ADD ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The next few lines go together to explain how to add
+#. the address book entry the user is working on.
+#: alpine/adrbkcmd.c:1766
+msgid ""
+" To add a local address book that will be accessed *only* by Alpine running\n"
+" on this machine, leave the server field blank."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1768
+msgid ""
+" To add an address book that will be accessed by IMAP, fill in the\n"
+" server name."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1770
+msgid ""
+" (NOTE: An address book cannot be accessed by IMAP from\n"
+" one Alpine and as a local file from another. It is either always accessed\n"
+" by IMAP or it is a local address book which is never accessed by IMAP.)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1772
+msgid " In the Folder field, type the remote folder name or local file name."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1774
+msgid ""
+" In the Nickname field, give the address book a nickname or leave it blank."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1776
+msgid " To get help specific to an item, press ^G."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1778
+msgid " To exit and save the configuration, press ^X. To cancel, press ^C."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1842 alpine/adrbkcmd.c:1848
+msgid "Server Name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1855
+msgid "Folder Name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1884 alpine/adrbkcmd.c:1965
+msgid "Address book change is cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1886 alpine/adrbkcmd.c:1967
+msgid "Address book add is cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1895
+msgid "No change: Address book change is cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1897
+msgid "No change: Address book add is cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1993
+msgid "Change cancelled: couldn't save configuration file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:1995
+msgid "Add cancelled: couldn't save configuration file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2114
+#, c-format
+msgid "Convert addressbook%s to a remote addrbook "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user is defining an address book which will be
+#. stored on another server. This is called a remote addrbook and
+#. this is a question asking for the name of the server.
+#: alpine/adrbkcmd.c:2140
+#, c-format
+msgid "Name of server to contain remote addrbook : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2207
+msgid "You now have a chance to change the name of the remote addrbook..."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2256 alpine/adrbkcmd.c:2410 alpine/adrbkcmd.c:2518
+#: alpine/adrbkcmd.c:2593 alpine/adrbkcmd.c:2864 alpine/mailpart.c:2343
+#: alpine/mailpart.c:2394 alpine/mailpart.c:2850
+msgid "Error allocating space for message."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Several lines in a row here that go together.
+#: alpine/adrbkcmd.c:2261
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Your addressbook%s has been copied to the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2264
+msgid ""
+"\n"
+"remote folder \""
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2267
+msgid ""
+"\n"
+"A definition for this remote address book has been added to your list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2268
+msgid ""
+"\n"
+"of address books. The definition for the address book it was copied"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2269
+msgid ""
+"\n"
+"from is also still there. You may want to remove that after you"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2270
+msgid ""
+"\n"
+"are confident that the new address book is complete and working."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2271
+msgid ""
+"\n"
+"Use the Setup/AddressBooks command to do that.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2276
+msgid "Remote Address Book Information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:2278
+msgid "ABOUT REMOTE ABOOK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A literal sig is a way to store a signature
+#. in alpine. It isn't a very descriptive name. Instead of
+#. storing it in its own file it is stored in the configuration
+#. file.
+#: alpine/adrbkcmd.c:2385
+#, c-format
+msgid "Convert signature file \"%s\" to a literal sig "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: following lines go together
+#: alpine/adrbkcmd.c:2416
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Your signature file \"%s\" has been converted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several lines that go together
+#: alpine/adrbkcmd.c:2420 alpine/adrbkcmd.c:2534
+msgid ""
+"\n"
+"to a literal signature, which means it is contained in your"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2422 alpine/adrbkcmd.c:2536
+msgid ""
+"\n"
+"Alpine configuration instead of being in a file of its own."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2424 alpine/adrbkcmd.c:2538
+msgid ""
+"\n"
+"If that configuration is copied to a remote folder then the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2426 alpine/adrbkcmd.c:2540
+msgid ""
+"\n"
+"signature will be available remotely also."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2428 alpine/adrbkcmd.c:2542
+msgid ""
+"\n"
+"Changes to the signature file itself will no longer have any"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2430
+msgid ""
+"\n"
+"effect on Alpine but you may still edit the signature with the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2432
+msgid ""
+"\n"
+"Setup/Signature command.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2437 alpine/adrbkcmd.c:2552
+msgid "Literal Signature Information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:2439 alpine/adrbkcmd.c:2554
+msgid "ABOUT LITERAL SIG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: asking whether a signature file should be converted to what
+#. we call a literal signature, which is one contained in the regular
+#. configuration file. Think of the set of 4 %s arguments as a
+#. single argument which is the name of the signature file.
+#: alpine/adrbkcmd.c:2474
+#, c-format
+msgid "Convert signature file \"%s\"%s%s%s to a literal sig "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Keep the %s's together, they are sort of
+#. the name of the file.
+#: alpine/adrbkcmd.c:2525
+#, c-format
+msgid "Your signature file \"%s\"%s%s%s has been converted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2544
+msgid ""
+"\n"
+"effect on Alpine. You may edit the signature with the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2546
+msgid ""
+"\n"
+"Setup/Rules/Roles command.\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: config is an abbreviation for configuration
+#: alpine/adrbkcmd.c:2567
+msgid "Error writing rules config."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sig is signature
+#: alpine/adrbkcmd.c:2571
+#, c-format
+msgid "Error converting role sig\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several lines that go together
+#: alpine/adrbkcmd.c:2598
+msgid ""
+"\n"
+"Some of your Rules are contained in Rule files instead of being directly"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2599
+msgid ""
+"\n"
+"contained in your Alpine configuration file. To make those rules"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2600
+msgid ""
+"\n"
+"available remotely you will need to move them out of the files."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2601
+msgid ""
+"\n"
+"That can be done using the Shuffle command in the appropriate"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2602
+msgid ""
+"\n"
+"Setup/Rules subcommands.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2607
+msgid "Rule Files Information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:2609
+msgid "ABOUT RULE FILES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2632
+msgid "eXceptions does not make sense with this command"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: AddressBooks is Address Books
+#: alpine/adrbkcmd.c:2655
+#, c-format
+msgid "Config is already remote, convert AddressBooks and signature files "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2657
+#, c-format
+msgid "Config is already remote, convert AddressBooks "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2659
+#, c-format
+msgid "Config is already remote, convert signature files "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2724
+msgid "Cannot copy config file since it is already remote."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2744
+#, c-format
+msgid "Name of server to contain remote Alpine config : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2806
+#, c-format
+msgid "Folder to contain remote config : "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several lines that go together
+#: alpine/adrbkcmd.c:2869
+msgid ""
+"\n"
+"You may want to save a copy of this information!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2870
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your Alpine configuration data has been copied to"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2874
+msgid ""
+"\n"
+"To use that remote configuration from this computer you will"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2875
+msgid ""
+"\n"
+"have to change the way you start Alpine by using the command line option"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2876
+msgid ""
+"\n"
+"\"alpine -p <remote_folder>\". The command should probably be"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2882
+msgid ""
+"\n"
+"With PC-Alpine, you may want to create a shortcut which"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2883
+msgid ""
+"\n"
+"has the required arguments."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2889
+msgid ""
+"\n"
+"The quotes are there around the last argument to protect the special"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2890
+msgid ""
+"\n"
+"characters in the folder name (like braces) from the command shell"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2891
+msgid ""
+"\n"
+"you use. If you are not running Alpine from a command shell which knows"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2892
+msgid ""
+"\n"
+"about quoting, it is possible you will have to remove those quotes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2893
+msgid ""
+"\n"
+"from the command. For example, if you also use PC-Alpine you will probably"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2894
+msgid ""
+"\n"
+"want to create a shortcut, and you would not need the quotes there."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2895
+msgid ""
+"\n"
+"Without the quotes, the command might look like"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2900
+msgid ""
+"\n"
+"Consider creating an alias or shell script to execute this command to make"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2901
+msgid ""
+"\n"
+"it more convenient."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2903
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"If you want to use your new remote configuration for this session, quit"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2904
+msgid ""
+"\n"
+"Alpine now and restart with the changed command line options mentioned "
+"above.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2909
+msgid "Remote Config Information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:2911
+msgid "ABOUT REMOTE CONFIG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Double quote refers to the " character
+#: alpine/adrbkcmd.c:2982
+msgid "Double quote not allowed in nickname"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:2995
+msgid "Nickname is already being used"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3044
+msgid "Delete cancelled: config file not changeable"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3062 alpine/adrbkcmd.c:3526 alpine/adrbkcmd.c:3669
+msgid ""
+"Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing global address book config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3065 alpine/adrbkcmd.c:3546
+msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address book config"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is an adjective modifying address books
+#: alpine/adrbkcmd.c:3127
+#, c-format
+msgid "Ignore all default %s address books or just remove this one ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: global or personal address books
+#: alpine/adrbkcmd.c:3129
+msgid "global"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3129
+msgid "personal"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3143 alpine/adrbkcmd.c:3155 alpine/adrbkcmd.c:3202
+#: alpine/adrbkcmd.c:3223 alpine/adrbkcmd.c:3285 alpine/folder.c:5517
+#: alpine/folder.c:5554
+msgid "Delete cancelled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a question
+#: alpine/adrbkcmd.c:3150
+msgid "Delete this default address book from config "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user is asked whether to remove just data files, just configuration,
+#. or both for an address book.
+#: alpine/adrbkcmd.c:3176
+msgid "Data"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3178 alpine/reply.c:1128
+msgid "Both"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3181
+msgid "Delete data, config, or both ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a question
+#: alpine/adrbkcmd.c:3213
+msgid "Delete configuration for highlighted addressbook "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: %s is an error message
+#: alpine/adrbkcmd.c:3253
+#, c-format
+msgid "Can't delete data: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3255
+msgid "Can't delete address book data"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3275
+#, c-format
+msgid ""
+"About to delete the contents of address book (%ld entries), really delete "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3352
+#, c-format
+msgid "Trouble deleting data %s%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3371
+msgid "Addressbook data deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3438
+msgid "Delete cancelled: couldn't save pine configuration file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the %s may be "global " or nothing
+#: alpine/adrbkcmd.c:3450
+#, c-format
+msgid "Reverting to default %saddress books"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3451
+msgid "global "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3502
+msgid "Shuffle cancelled: config file not changeable"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3564
+#, c-format
+msgid "Shuffle \"%s\" %s%s%s ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3586
+msgid "Shuffle cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3645
+msgid "Shuffle cancelled: highlight entry you wish to shuffle"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:3662
+msgid ""
+"Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address book configuration"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: TabSep is a command key label meaning Tab Separated List
+#: alpine/adrbkcmd.c:4180
+msgid "TabSep"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4193
+msgid "Export list of addresses, vCard format, or Tab Separated ? "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/adrbkcmd.c:4198
+msgid "HELP FOR EXPORT FORMAT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4247 alpine/addrbook.c:7271
+msgid "addresses"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4247
+msgid "address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4248
+msgid "EXPORT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4271
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" for address export: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4391
+msgid "List is empty, nothing to export!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4520
+msgid "Trouble accessing current entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4580 alpine/adrbkcmd.c:4723
+msgid "Problem creating space for message text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4663
+msgid "Expand nicknames"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:4729
+msgid "FORWARDING ADDRESS BOOK ENTRY"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5242
+#, c-format
+msgid "Save highlighted entry to address book or Export to filesystem ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5244
+#, c-format
+msgid "Save selected entries to address book or Export to filesystem ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5246
+#, c-format
+msgid "Save selected entry to address book or Export to filesystem ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5307
+#, c-format
+msgid "Can't re-open address book %s to save from"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5365
+msgid "No current entry to save"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5408
+#, c-format
+msgid "Saved %d entries to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5410
+#, c-format
+msgid "Saved %d entry to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5427
+#, c-format
+msgid "Entry with nickname \"%.*s\" already exists, replace "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5431
+#, c-format
+msgid "Nicknames \"%.*s\" and \"%.*s\" already exist, replace "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5434
+#, c-format
+msgid "%d of the nicknames already exist, replace "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5477
+msgid "Saving entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5491 alpine/adrbkcmd.c:5576
+#, c-format
+msgid "Error saving entry: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5510
+#, c-format
+msgid "Error replacing entry in %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5574
+#, c-format
+msgid "Error saving %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5610
+msgid "Save only partially completed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5689
+msgid "AddressBook"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5690
+msgid "Entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5693
+msgid "Print Address Book or just this Entry? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5697 alpine/adrbkcmd.c:5782
+msgid "Address book print cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5715
+msgid "selected entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5718
+msgid "address book list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5720
+msgid "entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:5722
+msgid "address book"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title for address book screen. Almost all of
+#. the translatable strings which are all upper case are screen titles.
+#: alpine/adrbkcmd.c:6086 alpine/addrbook.c:1536 alpine/addrbook.c:2287
+#, c-format
+msgid "ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6153
+#, c-format
+msgid "Really delete %d selected entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6239
+msgid "Deletions completed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6360
+#, c-format
+msgid "Really delete \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6368
+#, c-format
+msgid "Really delete ENTIRE list \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6374
+#, c-format
+msgid "Really delete \"%s\" from list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6450
+msgid "Entry deleted, address book updated"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6479
+msgid "Entry not deleted"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to more complex search screen
+#: alpine/adrbkcmd.c:6599
+msgid "To complex search"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6608
+msgid "No LDAP server available for lookup"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6618
+msgid "String to search for : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6630 alpine/alpine.c:813 pico/pico.c:942
+msgid "Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6642 alpine/mailindx.c:3083 alpine/addrbook.c:2472
+#: alpine/addrbook.c:2725
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6646
+msgid "Restore"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6649
+msgid "SEARCH DIRECTORY SERVER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6667
+msgid ""
+"\n"
+" Fill in some of the fields above to create a query."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6669
+msgid ""
+"\n"
+" The match will be for the exact string unless you include wildcards (*)."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6671
+msgid ""
+"\n"
+" All filled-in fields must match in order to be counted as a match."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6673
+msgid ""
+"\n"
+" Press \"^R\" to restore previous query values (if you've queried "
+"previously)."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6675
+msgid ""
+"\n"
+" \"^G\" for help specific to each item. \"^X\" to make the query, or \"^C\" "
+"to cancel."
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6756
+msgid "Search strings too long"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6859 pith/ldap.c:196
+msgid "Missing hostname in LDAP address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6874 pith/ldap.c:221
+#, c-format
+msgid "No email address available for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6933
+msgid "DIRECTORY ENTRY"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:6937
+msgid "HELP FOR DIRECTORY VIEW"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7112
+msgid "No address to compose to"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7580
+#, c-format
+msgid "No host in %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7588
+msgid "Searching for LDAP url"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7602
+msgid "LDAP search failed: can't initialize"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7626
+#, c-format
+msgid "LDAP search failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/adrbkcmd.c:7643
+msgid "No matches found for url"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: sigs refers to signatures, which the user was trying to convert
+#: alpine/alpine.c:475
+#, c-format
+msgid "trouble converting sigs\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:588
+#, c-format
+msgid "Failed to disable mail driver \"%s\": name not found"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:609
+#, c-format
+msgid "Failed to disable SASL authenticator \"%s\": name not found"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:642
+#, c-format
+msgid "Who are you? (Unable to look up login name)\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:663
+#, c-format
+msgid ""
+"Can't access terminal or input is not a terminal. Redirection of\n"
+"standard input is not allowed. For example \"pine < file\" doesn't work.\n"
+"%c"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:675
+#, c-format
+msgid "Terminal type (environment variable TERM) not set.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:678
+#, c-format
+msgid "Terminal type \"%s\" is unknown.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:681
+#, c-format
+msgid "Can't open terminal capabilities database.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:684
+#, c-format
+msgid ""
+"Your terminal, of type \"%s\", is lacking functions needed to run alpine.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:719
+msgid "Warning: sensitive authentication data included in debug file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: file is computer data
+#: alpine/alpine.c:801
+msgid "File to open : "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: file is computer data
+#: alpine/alpine.c:828
+msgid "No file to open"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:844
+#, c-format
+msgid "Problem reading standard input: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: file is computer file being read by user
+#: alpine/alpine.c:869
+msgid "file"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is in the title bar at top of screen
+#: alpine/alpine.c:871
+msgid "FILE VIEW"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:884
+#, c-format
+msgid "Can't display \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:885
+msgid "Standard Input"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: refers to bad email address
+#: alpine/alpine.c:941
+#, c-format
+msgid "Bad address: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:992
+msgid "Only mailto URLs are allowed with file attachments"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1001
+#, c-format
+msgid "Unrecognized URL \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Initial Keystroke List is the literal name of an option
+#: alpine/alpine.c:1023
+msgid "Executing Initial Keystroke List......"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1071
+msgid "Please wait, opening mail folder......"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1124
+msgid "No folder to open"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1156
+#, c-format
+msgid "Unable to open folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1181
+msgid "No inbox! Folder to open as inbox : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1193
+msgid "Folder open cancelled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Inbox-Path and PINERC are literal, not to be translated
+#: alpine/alpine.c:1206
+msgid "Preserve folder as \"Inbox-Path\" in PINERC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1227 pith/mailcmd.c:884
+msgid "No folder opened"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1271
+msgid "Use Compose command to continue interrupted message."
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1280
+#, c-format
+msgid "WARNING! Over your disk quota by %s bytes (%s)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: config is an abbreviation for configuration
+#: alpine/alpine.c:1293
+msgid ""
+"Note: some of your config options conflict with site policy and are ignored"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Pruned-Folders is literal
+#: alpine/alpine.c:1298
+msgid "Note: ignoring Pruned-Folders outside of default collection for saves"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1304
+msgid ""
+"Note: Mail-Check-Interval=0 may cause IMAP server connection to time out"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1484
+#, c-format
+msgid " %s HELP - Get help using Alpine"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1486
+#, c-format
+msgid " %s COMPOSE MESSAGE - Compose and send%s a message"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: We think of sending an email message or posting a news message.
+#. The message is shown as Compose and send/post a message
+#: alpine/alpine.c:1489
+msgid "/post"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1490
+#, c-format
+msgid " %s MESSAGE INDEX - View messages in current folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1492
+#, c-format
+msgid " %s FOLDER LIST - Select a folder%s to view"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When news is supported the message above becomes
+#. Select a folder OR news group to view
+#: alpine/alpine.c:1495
+msgid " OR news group"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1496
+#, c-format
+msgid " %s ADDRESS BOOK - Update address book"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1498
+#, c-format
+msgid " %s SETUP - Configure Alpine Options"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: final Main menu line
+#: alpine/alpine.c:1501
+#, c-format
+msgid " %s QUIT - Leave the Alpine program"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1698
+#, c-format
+msgid "Debug level set to %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a screen title
+#: alpine/alpine.c:1733
+msgid "HELP FOR MAIN MENU"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: list refers to list of commands in main menu
+#: alpine/alpine.c:1762
+msgid "Already at top of list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:1778
+msgid "Already at bottom of list"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a screen title
+#: alpine/alpine.c:1786
+msgid "ALPINE RELEASE NOTES"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#: alpine/alpine.c:2051
+msgid "MAIN MENU"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#: alpine/alpine.c:2286
+msgid "SETUP EXCEPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2292
+msgid "not eXceptions"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: screen title
+#: alpine/alpine.c:2297 alpine/alpine.c:2492
+msgid "SETUP"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2300 alpine/alpine.c:2520 alpine/alpine.c:2523
+msgid "eXceptions"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2311
+msgid ""
+"Need argument \"-x <except_config>\" or \"PINERCEX\" file to use eXceptions"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2313
+msgid ""
+"Need argument \"-x <except_config>\" or \".pinercex\" file to use eXceptions"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: starting here we have a whole screen of help text
+#: alpine/alpine.c:2369
+msgid ""
+"This is the Setup screen for Alpine. Choose from the following commands:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2372
+msgid "(E) Exit Setup:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2373
+msgid " This puts you back at the Main Menu.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2377 alpine/alpine.c:2469
+msgid "(X) eXceptions:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2378 alpine/alpine.c:2470
+msgid ""
+" This command is different from the rest. It is not actually a command\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2379 alpine/alpine.c:2471
+msgid ""
+" itself. Instead, it is a toggle which modifies the behavior of the\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2380 alpine/alpine.c:2472
+msgid ""
+" other commands. You toggle Exceptions editing on and off with this\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2381 alpine/alpine.c:2473
+msgid ""
+" command. When it is off you will be editing (changing) your regular\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2382 alpine/alpine.c:2474
+msgid ""
+" configuration file. When it is on you will be editing your exceptions\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2383 alpine/alpine.c:2475
+msgid ""
+" configuration file. For example, you might want to type the command \n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2384 alpine/alpine.c:2476
+msgid ""
+" \"eXceptions\" followed by \"Kolor\" to setup different screen colors\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2385 alpine/alpine.c:2477
+msgid " on a particular platform.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2386 alpine/alpine.c:2462
+msgid ""
+" (Note: this command does not show up on the keymenu at the bottom of\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2387 alpine/alpine.c:2463
+msgid ""
+" the screen unless you press \"O\" for \"Other Commands\" --but you "
+"don't\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2388 alpine/alpine.c:2464
+msgid " need to press the \"O\" in order to invoke the command.)\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2393
+msgid "(P) Printer:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2394
+msgid " Allows you to set a default printer and to define custom\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2395
+msgid " print commands.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2400
+msgid "(N) Newpassword:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2401
+msgid " Change your password.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2406
+msgid "(C) Config:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2407
+msgid " Allows you to set or unset many features of Alpine.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2408
+msgid " You may also set the values of many options with this command.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2413
+msgid "(S) Signature:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2414
+msgid " Enter or edit a custom signature which will\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2415
+msgid " be included with each new message you send.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2419
+msgid "(A) AddressBooks:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2420
+msgid " Define a non-default address book.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2423
+msgid "(L) collectionLists:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2424
+msgid ""
+" You may define groups of folders to help you better organize your mail.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2427
+msgid "(R) Rules:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2428
+msgid " This has up to six sub-categories: Roles, Index Colors, Filters,\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2429
+msgid " SetScores, Search, and Other. If the Index Colors option is\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2430
+msgid " missing you may turn it on (if possible) with Setup/Kolor.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2431
+msgid ""
+" If Roles is missing it has probably been administratively disabled.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2435
+msgid "(D) Directory:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2436
+msgid ""
+" Define an LDAP Directory server for Alpine's use. A directory server is\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2437
+msgid " similar to an address book, but it is usually maintained by an\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2438
+msgid " organization. It is similar to a telephone directory.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2442
+msgid "(K) Kolor:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2443
+msgid ""
+" Set custom colors for various parts of the Alpine screens. For example, "
+"the\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2444
+msgid ""
+" command key labels, the titlebar at the top of each page, and quoted\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2445
+msgid " sections of messages you are viewing.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2449
+msgid "(M) S/MIME:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2450
+msgid " Setup for using S/MIME to verify signed messages, decrypt\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2451
+msgid " encrypted messages, and to sign or encrypt outgoing messages.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2455
+msgid "(Z) RemoteConfigSetup:\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2456
+msgid ""
+" This is a command you will probably only want to use once, if at all.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2457
+msgid ""
+" It helps you transfer your Alpine configuration data to an IMAP server,\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2458
+msgid ""
+" where it will be accessible from any of the computers you read mail\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2459
+msgid ""
+" from (using Alpine). The idea behind a remote configuration is that you\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2460
+msgid ""
+" can change your configuration in one place and have that change show\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2461
+msgid " up on all of the computers you use.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2478
+msgid ""
+" (Note: this command does not do anything unless you have a "
+"configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2479
+msgid ""
+" with exceptions enabled (you don't have that). Common ways to enable an\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2480
+msgid ""
+" exceptions config are the command line argument \"-x <exception_config>"
+"\";\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2481
+msgid ""
+" or the existence of the file \".pinercex\" for Unix Alpine, or \"PINERCEX"
+"\")\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2482
+msgid " for PC-Alpine.)\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2483
+msgid ""
+" (Another note: this command does not show up on the keymenu at the "
+"bottom\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2484
+msgid ""
+" of the screen unless you press \"O\" for \"Other Commands\" --but you\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2485
+msgid " don't need to press the \"O\" in order to invoke the command.)\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2491
+msgid "Information About Setup Command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2613
+msgid "Config file not changeable"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2618
+msgid "Problem accessing configuration"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2627 alpine/alpine.c:2649
+msgid "SIGNATURE EDITOR"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2697
+msgid "Type of rule setup : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2716
+msgid "Try turning on color with the Setup/Kolor command."
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:2759
+msgid "Password changing not configured for this version of Alpine."
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3094
+msgid "Quit even though new mail just arrived"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3103
+msgid "Really quit Alpine"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3127
+msgid "Alpine finished"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3337
+#, c-format
+msgid ""
+"No more available memory.\n"
+"Alpine Exiting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3339
+#, c-format
+msgid ""
+"Problem detected: \"%s\".\n"
+"Alpine Exiting."
+msgstr ""
+
+#: alpine/alpine.c:3553
+msgid "PC-Alpine MAIN MENU Help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:62
+msgid "Enter newsgroup name (or partial name to get a list): "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:63
+msgid "Use \"X\" to mark selections in list mode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:64
+msgid "ALTER folder selection : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:65
+msgid "Select by folder Name or Contents ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:66
+msgid "Select by which folder property ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:68
+msgid "Folder and directory of the same name will be deleted. Continue"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The all upper case things are screen titles
+#: alpine/folder.c:251
+msgid "FOLDER LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:254
+msgid "HELP FOR FOLDERS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:358
+#, c-format
+msgid "SETUP EXCEPTIONS COLLECTION LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:359
+#, c-format
+msgid "HELP FOR SETUP EXCEPTIONS COLLECTIONS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:362
+#, c-format
+msgid "SETUP COLLECTION LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:363
+#, c-format
+msgid "HELP FOR SETUP COLLECTIONS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. contexts is something1
+#: alpine/folder.c:370 alpine/folder.c:850
+msgid "contexts"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:411
+msgid "GOTO: SELECT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:414
+msgid "HELP FOR OPENING FOLDERS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:423 alpine/folder.c:482
+msgid "All folders displayed for Incoming Collection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:470
+msgid "SAVE: SELECT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:473
+msgid "HELP FOR SAVING MESSAGES TO FOLDERS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:527
+msgid "SUBSCRIBE: SELECT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:530
+msgid "HELP SELECTING NEWSGROUP TO SUBSCRIBE TO"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:567
+msgid "NEWS: SELECT GROUP"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:570
+msgid "HELP FOR SELECTING NEWSGROUP TO POST TO"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:649
+#, c-format
+msgid "List of folders matching \"%s*\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:681
+msgid "FCC: SELECT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:684
+msgid "HELP FOR SELECTING THE FCC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:755
+msgid "SELECT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:760
+msgid "HELP FOR SELECTING CURRENT FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:764 alpine/folder.c:768
+msgid "HELP FOR SELECTING FOLDER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:849
+msgid "COLLECTION LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:854
+msgid "HELP FOR COLLECTION LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:879 alpine/folder.c:963
+msgid "Path"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:912
+#, c-format
+msgid "FOLDER COLLECTION %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:923
+msgid ""
+"\n"
+" Fill in the fields above to add a Folder Collection to your"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:925
+msgid ""
+"\n"
+" COLLECTION LIST screen."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:927
+msgid ""
+"\n"
+" Use the \"^G\" command to get help specific to each item, and"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:929
+msgid ""
+"\n"
+" use \"^X\" when finished."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1188
+msgid "Problem testing for directory existence"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1194
+#, c-format
+msgid "Exit and save changes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1196
+#, c-format
+msgid "Exit, saving changes and creating Path"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1227 pico/browse.c:2199
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1239
+msgid "Cancel Add (answering \"Yes\" will abandon any changes made) "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1242
+#, c-format
+msgid "%s Cancelled) "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1307
+msgid "Fetching default directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1351
+#, c-format
+msgid "Already subscribed to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1395
+msgid "Fetching folder data"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1820
+msgid "[No Folders in Collection]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:1837
+msgid "[Select Here to See Expanded List]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2152
+msgid "Already in List Mode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2156
+msgid "No Folders! Can't enter List Mode"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2182
+msgid "No Folders! Nothing to View"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2335 alpine/folder.c:5125
+msgid "Empty folder collection. No folder to rename!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2345
+msgid "Empty folder collection. No folder to delete!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2382
+msgid "May only shuffle Incoming-Folders."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2385
+msgid "No folders to shuffle."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2388
+msgid "Shuffle only makes sense with more than one folder."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2494
+msgid "Empty folder collection. No folder to select!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2510
+msgid "Folder List Zoom mode is now off"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2514
+#, c-format
+msgid "In Zoomed list of %s folders. Use \"Z\" to restore regular list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2536
+msgid "No selected folders to Zoom on"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2539
+msgid "No Folders to Zoom on!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: we are asking for confirmation about abandonding selections
+#. in the address book.
+#: alpine/folder.c:2559 alpine/addrbook.c:3001
+msgid "Really abandon your selections "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2582
+msgid "Invalid Folder Name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2601
+#, c-format
+msgid "%lu total message%s, %lu of them recent"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2605
+#, c-format
+msgid "%s: Trouble checking for recent mail"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2612
+msgid "No folder to check! Can't get recent info"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2706 alpine/folder.c:3673
+msgid "Empty folder list!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2756
+msgid "Name of new folder : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2768 alpine/folder.c:4336 alpine/folder.c:5202
+msgid "Folder name can't begin with dot"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2771 alpine/folder.c:4339
+#, c-format
+msgid "Config feature \"%s\" enables names beginning with dot"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2779
+#, c-format
+msgid "Can't add folder named %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to parent directory one level up
+#: alpine/folder.c:2816 alpine/folder.c:2931
+msgid "ParentDir"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: go to Collection List
+#: alpine/folder.c:2822 alpine/folder.c:2950
+msgid "ClctnList"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:2840 alpine/folder.c:3004 alpine/folder.c:3011
+msgid "View Dir"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: New Messages
+#: alpine/folder.c:2893
+msgid "NewMsgs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3114
+msgid "Properties"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3145
+#, c-format
+msgid "Select \"%s\" not supported in Incoming Folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3159 alpine/folder.c:3246
+msgid "Unsupported Select option"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3282
+msgid "No change resulted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3283
+msgid "No messages in intersection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3288
+msgid "No change resulted. Matching folders already selected."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3382
+#, c-format
+msgid "Now in directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3387
+msgid "Returned to collection's top directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3505 pith/mailcmd.c:566
+#, c-format
+msgid "Can't find Incoming Folder %s."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3620
+msgid "Error creating file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3635
+msgid "Copying folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3648
+#, c-format
+msgid "Error exporting to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3659
+#, c-format
+msgid "No messages in %s to export"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3662
+msgid "Can't open folder for exporting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3726
+#, c-format
+msgid "Can't import file outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3786
+#, c-format
+msgid "Error importing to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3792
+#, c-format
+msgid "No messages in file %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3796
+#, c-format
+msgid "Can't open file %s for import"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:3919
+msgid "Cancelled: config file not editable"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4020
+msgid "Use Inbox Host"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a mail drop is a place where mail is copied to so you
+#. can read it.
+#: alpine/folder.c:4035
+msgid "Use a Mail Drop"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4041
+msgid "Do Not use a Mail Drop"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4050
+#, c-format
+msgid "Name of Mail Drop server : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4052
+#, c-format
+msgid "Name of server to contain destination folder : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4054
+#, c-format
+msgid "Name of Inbox server : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4056
+#, c-format
+msgid "Name of server to contain added folder : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4141 alpine/folder.c:4144
+msgid "HELP FOR DESTINATION SERVER "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4146 alpine/folder.c:4149
+msgid "HELP FOR MAILDROP NAME "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4152
+msgid "HELP FOR INBOX SERVER "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4155
+msgid "HELP FOR SERVER NAME "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4184 alpine/folder.c:4378 alpine/folder.c:4502
+msgid "INBOX change cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4185 alpine/folder.c:4379 alpine/folder.c:4452
+#: alpine/folder.c:4503
+msgid "Addition of new folder cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4299
+msgid "Create Folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4304
+msgid "Create Directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4326
+msgid "#move folders may only be the INBOX or in the Incoming Collection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4361
+msgid "Can't have trailing directory delimiters!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4373
+msgid "HELP FOR FOLDER NAME "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4439
+msgid "A subfolder name is required, there is no default subfolder name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4448
+msgid "HELP FOR SUBFOLDER NAME "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4465
+#, c-format
+msgid "Cannot add folder %s in current context"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4479
+#, c-format
+msgid "Nickname for folder \"%s\" : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4492
+#, c-format
+msgid "Nickname cannot be \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4535
+#, c-format
+msgid "Incoming folder \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4565
+#, c-format
+msgid "Error checking for %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4806
+msgid "To All Grps"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4840
+msgid "Fetching newsgroup list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4875
+msgid "No group substring to match! Use ^T to list all news groups."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4929
+msgid "No groups to select from!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4932
+#, c-format
+msgid "News group \"%s\" didn't match any existing groups"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:4978
+msgid "Subscribe cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5008 alpine/folder.c:5056 alpine/folder.c:5073
+#, c-format
+msgid "Error subscribing to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5039
+msgid "Subscriptions failed, subscribed to no new groups"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5079
+#, c-format
+msgid "Subscribed to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5120
+msgid "Can't rename news groups!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5133
+#, c-format
+msgid "Can't change special folder name \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5163
+msgid "Rename cancelled: folder not in editable config file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5178
+msgid "nickname"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5180 pith/bldaddr.c:657
+msgid "directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5180
+msgid "folder"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5205
+msgid "Config feature \"s\" enables names beginning with dot"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5214
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" already exists"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5223
+#, c-format
+msgid "Can't rename incoming folder to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5226
+#, c-format
+msgid "Can't rename folder to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5250
+msgid "Folder rename cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5396
+#, c-format
+msgid "Really unsubscribe from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5417
+#, c-format
+msgid "Error unsubscribing from \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5475
+#, c-format
+msgid "Can't delete special folder \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5481
+msgid "Deletion cancelled: folder not in editable config file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5506
+#, c-format
+msgid "Can't delete non-empty directory \"%s\"%s."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5518
+msgid "No folder deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5525
+msgid "Nickname only"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5526
+msgid "Both Folder and Nickname"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5529
+msgid "DELETE only Nickname or Both nickname and folder? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5555
+msgid "Nothing deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5685
+msgid "folder list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5700
+#, c-format
+msgid "String in folder %s to match : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5733
+msgid "Name Select"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5734
+msgid "Content Select"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5740
+msgid "Select \"Text\" not supported in Incoming Folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5872
+msgid "Unseen msgs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5873
+msgid "New msgs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5874
+msgid "msg Count"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5880
+msgid "Select \"Properties\" not supported in Incoming Folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:5948
+msgid "Toggle Comparison"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6348
+#, c-format
+msgid "Check of folder %s failed. Continue "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6350 alpine/folder.c:6353
+#, c-format
+msgid "Check of %s failed. Continue "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6355
+#, c-format
+msgid "Check failed. Continue "
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6414
+msgid "Cannot shuffle INBOX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6445
+msgid "Shuffle cancelled: config file not editable"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6458
+msgid "Back"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6482
+msgid "Shuffle cancelled: unexpected trouble shuffling"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6496
+msgid "Cannot shuffle from one config file to another."
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6670
+msgid "Can't post messages, NNTP server needs to be configured"
+msgstr ""
+
+#: alpine/folder.c:6677
+msgid "Getting full list of groups for posting"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the first %s is the folder type, it may be address book or
+#. configuration. The second %s is the folder name. Of course, the HTML
+#. tags should be left as is.
+#: alpine/remote.c:106
+#, c-format
+msgid ""
+"<HTML><P>The data in the remote %s folder<P><CENTER>%s</CENTER><P>looks "
+"suspicious. The reason for the suspicion is<P><CENTER>"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:112
+#, c-format
+msgid ""
+"header \"%s\" is missing</CENTER><P>The special header \"%s\" is missing "
+"from the last message in the folder. This indicates that something is wrong. "
+"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data. "
+"Then you should investigate further."
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:118
+msgid ""
+"\"Received\" headers detected</CENTER><P>The last message in the folder "
+"contains \"Received\" headers. This usually indicates that the message was "
+"put there by the mail delivery system. Alpine does not add those Received "
+"headers. You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt "
+"data. Then you should investigate further."
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:121
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"</CENTER><P>The special header \"%s\" in "
+"the last message in the folder has an unexpected value (%s) after it. This "
+"probably indicates that something is wrong. This value would not normally be "
+"put there by Alpine. You should probably answer \"No\" so that you don't use "
+"the corrupt data. Then you should investigate further."
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:127
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"</CENTER><P>The special header \"%s\" in "
+"the last message in the folder has an unexpected value (1) after it. It "
+"appears that it may have been put there by a Pine with a version number less "
+"than 4.50. If you believe that you have changed this data with an older Pine "
+"more recently than you've changed it with this version of Alpine, then you "
+"can probably safely answer \"Yes\". If you do not understand why this has "
+"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the "
+"corrupt data. Then you should investigate further."
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"</CENTER><P>The special header \"%s\" in "
+"the last message in the folder has an unexpected value (%s) after it. This "
+"is the right sort of value that Alpine would normally put there, but it "
+"doesn't match the value from the first message in the folder. This may "
+"indicate that something is wrong. Unless you understand why this has "
+"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the "
+"corrupt data. Then you should investigate further."
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:156
+msgid "REMOTE DATA FORGERY WARNING"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:181
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"The data in the remote %s folder\n"
+"\n"
+" %s\n"
+"\n"
+"looks suspicious. The reason for the suspicion is\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:187
+#, c-format
+msgid ""
+"header \"%s\" is missing\n"
+"\n"
+"The special header \"%s\" is missing from the last message\n"
+"in the folder. This indicates that something is wrong.\n"
+"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data.\n"
+"Then you should investigate further.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:192
+#, c-format
+msgid ""
+"\"Received\" headers detected\n"
+"\n"
+"The last message in the folder contains \"Received\" headers.\n"
+"This usually indicates that the message was put there by the\n"
+"mail delivery system. Alpine does not add those Received headers.\n"
+"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data.\n"
+"Then you should investigate further.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:196
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"\n"
+"\n"
+"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n"
+"has an unexpected value (%s) after it. This probably\n"
+"indicates that something is wrong. This value would not normally be put\n"
+"there by Alpine. You should probably answer \"No\" so that you don't use\n"
+"the corrupt data. Then you should investigate further.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:201
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"\n"
+"\n"
+"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n"
+"has an unexpected value (1) after it. It appears that it may have been\n"
+"put there by a Pine with a version number less than 4.50.\n"
+"If you believe that you have changed this data with an older Pine more\n"
+"recently than you've changed it with this version of Alpine, then you can\n"
+"probably safely answer \"Yes\". If you do not understand why this has\n"
+"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the\n"
+"corrupt data. Then you should investigate further.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:206
+#, c-format
+msgid ""
+"Unexpected value for header \"%s\"\n"
+"\n"
+"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n"
+"has an unexpected\n"
+"value (%s) after it. This is\n"
+"the right sort of value that Alpine would normally put there, but it\n"
+"doesn't match the value from the first message in the folder. This may\n"
+"indicate that something is wrong. Unless you understand why this has "
+"happened,\n"
+"you should probably answer \"No\" so that you don't use the\n"
+"corrupt data. Then you should investigate further.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:213
+#, c-format
+msgid "Suspicious data in \"%s\": Continue anyway "
+msgstr ""
+
+#: alpine/remote.c:226
+#, c-format
+msgid "Can't open remote %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The argument is the command name being piped to.
+#: alpine/pipe.c:144
+#, c-format
+msgid "Error opening pipe: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:48
+msgid "SETUP CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:49
+msgid "SETUP CONFIGURATION EXCEPTIONS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. configuration is something1
+#: alpine/setup.c:436 alpine/flagmaint.c:167 alpine/colorconf.c:106
+#: alpine/colorconf.c:2782 alpine/smime.c:612
+msgid "configuration"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:526 alpine/confscroll.c:1861
+msgid "Leave unset and use default "
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:688 alpine/setup.c:835
+#, c-format
+msgid "Turn on incoming folders with Config feature \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:707 alpine/setup.c:728 alpine/setup.c:740
+msgid "Using default, monitor all incoming folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:726
+msgid "List is unchanged"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:823
+msgid "Incoming folders to be monitored"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:841
+msgid "SELECT FOLDERS TO MONITOR"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:841
+msgid "folders"
+msgstr ""
+
+#: alpine/setup.c:843
+msgid "HELP FOR SELECTING FOLDERS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Set and Rule Values are the headings for an option
+#. that can take one of several values. Underneath the Set heading
+#. will be a column where one possibility is turned on (is Set).
+#. The other column will be very short descriptions of what
+#. the possibilities are (the Rule Values).
+#: alpine/flagmaint.c:116 alpine/confscroll.c:248
+msgid "Set"
+msgstr ""
+
+#: alpine/flagmaint.c:116
+msgid "Flag/Keyword Name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/flagmaint.c:166
+msgid "FLAG MAINTENANCE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/flagmaint.c:194
+msgid "Keyword to be added : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/flagmaint.c:212
+msgid "Keyword already configured, changing nickname"
+msgstr ""
+
+#: alpine/flagmaint.c:217
+#, c-format
+msgid "Optional nickname for \"%s\" : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:55
+msgid "HELP FOR SETUP CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Empty Value is what is shown in the configuration
+#. screen when the user not only does not set an option but also
+#. wants to explicitly not use the default value. Empty value means
+#. an option with no value.
+#: alpine/confscroll.c:61
+msgid "Empty Value"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:62
+msgid "<Empty Value>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: No Value set is similar to Empty Value, but the
+#. user has not explicitly decided to not use the default. It is
+#. just an option which the user has left at the default value.
+#: alpine/confscroll.c:66
+msgid "No Value Set"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Value is Fixed is what is displayed in the config
+#. screen when the system managers have set an option to a specific
+#. value and they don't allow the user to change it. The value
+#. is fixed to a certain value. This isn't the same word as
+#. Repaired, it means Unchanging.
+#: alpine/confscroll.c:72
+msgid "Value is Fixed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:248
+msgid "Rule Values"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:470
+msgid "Screen too small"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: "Config file not changeable," is what replaces the %s
+#: alpine/confscroll.c:477 alpine/confscroll.c:1322
+#, c-format
+msgid "%s can't change options or settings"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:479 alpine/confscroll.c:1324
+msgid "Config file not changeable,"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:666 alpine/roleconf.c:6537
+msgid "No help yet."
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:740 alpine/confscroll.c:826
+msgid "Already at end of screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:782 alpine/confscroll.c:871
+msgid "Already at start of screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1256
+msgid "Current item contains the only match"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1261
+msgid "Search wrapped: word found in text above current line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1262
+msgid "Search wrapped: word found in text below current line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1264
+msgid "Search wrapped to beginning: word found"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1267
+msgid "Word found in text above current line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1268
+msgid "Word found in text below current line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1290
+msgid "Moved to top"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1305
+msgid "Moved to bottom"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Command <command letter> not defined here.
+#. Leave the trailing %s which might be a parenthetical
+#. remark.
+#: alpine/confscroll.c:1339
+#, c-format
+msgid "Command \"%s\" not defined here.%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1639
+msgid "Decrease"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1643
+msgid "Increase"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1662
+msgid "Only single value allowed. Use \"Change\"."
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1688
+msgid "Enter text to insert before \"%.*w\": "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1702 alpine/print.c:750
+msgid "Add To"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1704 alpine/print.c:752
+msgid "Replace or Add To default value ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1725 alpine/confscroll.c:1753
+#, c-format
+msgid "Enter the numeric text to be added : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1727 alpine/confscroll.c:1755
+#, c-format
+msgid "Enter the text to be added : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1739
+#, c-format
+msgid "Enter the numeric replacement text : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1741
+#, c-format
+msgid "Enter the replacement text : "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Insert new item before current item
+#: alpine/confscroll.c:1774 alpine/print.c:803
+msgid "InsertBefore"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1774 alpine/print.c:803
+msgid "InsertAfter"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1835 alpine/confscroll.c:1843 alpine/print.c:892
+#, c-format
+msgid "Can't add %s to list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1851 alpine/confscroll.c:2223
+msgid "Entry must be numeric"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1895
+#, c-format
+msgid "Enter text to insert after \"%.*s\": "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1897
+#, c-format
+msgid "Enter text to insert before \"%.*s\": "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1918 alpine/confscroll.c:2255
+#, c-format
+msgid "Minimum value is %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1943 alpine/confscroll.c:2272
+#, c-format
+msgid "Maximum value is %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1969 alpine/confscroll.c:1983 alpine/print.c:919
+#, c-format
+msgid "Override default with %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:1999 alpine/print.c:934
+msgid "No set value to delete"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2003
+#, c-format
+msgid "Delete (unused) %s from %s "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2015
+#, c-format
+msgid "Really delete %s%s from %s "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2051
+msgid "Value not deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2115
+#, c-format
+msgid "Change field %s list entry : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2122
+#, c-format
+msgid "Change numeric field %s value : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2124
+#, c-format
+msgid "Change field %s value : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2294
+msgid "Can't shuffle single-valued setting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2309
+msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one value defined"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:2738 alpine/confscroll.c:2965 alpine/colorconf.c:1220
+msgid "Delete old unused personal option setting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4266
+msgid "<Ignored: using Literal-Signature instead>"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In the configuration screen, telling the user we
+#. can't change this option because the system administrator
+#. prohibits it.
+#: alpine/confscroll.c:4520 pith/conf.c:6849
+msgid "Can't change value fixed by sys-admin."
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4785
+#, c-format
+msgid "Warning: \"%s\" is overridden in your exceptions configuration"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4811
+msgid "FIXING PINERC"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4815
+msgid "Some of your options conflict with site policy. Investigate"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4839
+#, c-format
+msgid "Your setting for %s is "
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4859 alpine/confscroll.c:4868 alpine/confscroll.c:4872
+#, c-format
+msgid "Your setting for %s is %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4928 alpine/confscroll.c:4932
+msgid "ON"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:4928 alpine/confscroll.c:4932
+msgid "OFF"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5016
+msgid "Using default value"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5027
+#, c-format
+msgid "User-Domain (%s) cannot contain \"@\"; using %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5036
+#, c-format
+msgid "User-domain (%s) cannot contain \"@\"; deleting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5107 alpine/confscroll.c:5120 alpine/confscroll.c:5133
+#: alpine/confscroll.c:5140 pith/conf.c:6958
+msgid "This option has no effect without Enable-Incoming-Folders-Checking"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5175
+msgid "Initial command changes will affect your next Alpine session."
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5228 alpine/confscroll.c:5244 pith/conf.c:6709
+msgid "This change has no effect because feature Use-System-Translation is on"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5298
+#, c-format
+msgid "Ignoring Quote-Suppression-Threshold value of %s, see help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5323
+msgid "Active Example"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5393 alpine/roleconf.c:5207
+#, c-format
+msgid "Warning: Sig file can't be outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5427
+msgid ""
+"Warning: automatic new mail checking and mailbox checkpointing is disabled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5430
+msgid ""
+"Warning: Mail-Check-Interval=0 may cause IMAP server connection to time out"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5547
+#, c-format
+msgid "\"%s\" can't be Empty, using default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5598
+#, c-format
+msgid "Can't set \"%s\" to that value, see Setup/Printer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5637
+#, c-format
+msgid "Score Value must be in range %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5682
+#, c-format
+msgid "Changes%s%s will affect your next Alpine session."
+msgstr ""
+
+#: alpine/confscroll.c:5693
+msgid "Timeout changes will affect your next Alpine session."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are some screen titles
+#: alpine/mailindx.c:103
+msgid "THREAD INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:106
+msgid "MESSAGE INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:107
+msgid "ZOOMED MESSAGE INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:109
+msgid "COMPOSE: SELECT INTERRUPTED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:112
+msgid "COMPOSE: SELECT FORM LETTER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:113
+msgid "COMPOSE: SELECT POSTPONED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:131
+msgid "ThrdIndex"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:164
+msgid "eXclude"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:169
+msgid "eXpunge"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:222
+msgid "No folder is currently open"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:622
+msgid "First Index page"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:636
+msgid "Already at start of Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:656
+msgid "Last Index page"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:665
+msgid "Already at end of Index"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:694
+msgid "First Index Page"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:715
+msgid "Last Index Page"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1071
+msgid "HELP FOR SELECTING INTERRUPTED MSG"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1072
+msgid "HELP FOR SELECTING POSTPONED MSG"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1099
+#, c-format
+msgid "Message %s deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1099
+#, c-format
+msgid "Message %s already deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1128
+#, c-format
+msgid "Message %s UNdeleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:1128
+#, c-format
+msgid "Message %s NOT deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:2849
+msgid "Remember the \"O\" command is always optional"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:2984
+msgid "Select Matches"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3020
+msgid "Searched to First Message."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3036
+msgid "Searched to Last Message."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3162
+#, c-format
+msgid "Search cancelled.%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3163
+msgid " Selected set may be incomplete."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3172
+#, c-format
+msgid "%s messages found matching word"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3176
+#, c-format
+msgid "Word found%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3177
+msgid ". Search wrapped to beginning"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailindx.c:3178
+msgid ". Current line contains only match"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:45 alpine/kblock.c:64
+msgid "KEYBOARD LOCK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:50
+msgid "You may lock this keyboard so that no one else can access your mail"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:52
+msgid "while you are away. The screen will be locked after entering the "
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:54
+msgid "password to be used for unlocking the keyboard when you return."
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:68
+#, c-format
+msgid "This keyboard is locked by %s <%s>."
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:69
+msgid "To unlock, enter password used to lock the keyboard."
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:119
+#, c-format
+msgid "Retype password to LOCK keyboard (Yes, again) : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:121
+#, c-format
+msgid "Retype password to LOCK keyboard : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:123
+#, c-format
+msgid "Enter password to LOCK keyboard : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:132 alpine/kblock.c:152
+msgid "Keyboard lock cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:145
+msgid "Mismatch with initial password: keyboard lock cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:150
+msgid "Really lock keyboard with entered password"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:166
+msgid "Password to UNLOCK doesn't match password used to LOCK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:175
+msgid "Enter password to UNLOCK keyboard : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/kblock.c:190
+msgid "Keyboard Unlocked"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:53
+msgid "HELP FOR ARBITRARY HEADER PATTERNS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:54
+msgid "Add Extra Headers"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:157
+msgid "ForwardAs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:158
+msgid "ReplyAs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:159
+msgid "ComposeAs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:159
+msgid "BounceAs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:173
+msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE TO BOUNCE AS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:175
+msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE TO COMPOSE AS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:177
+msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "roles" is something1
+#: alpine/roleconf.c:204
+msgid "SELECT ROLE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. "roles" is something1
+#: alpine/roleconf.c:205 alpine/roleconf.c:4910
+msgid "roles"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:242
+msgid "Default role will be changed to the role you Select"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:245
+msgid "Default role will be set to the role you Select"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:248
+msgid "Default role will be unset"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:252
+msgid "Default role will remain unchanged"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:254
+msgid "Default role will remain unset"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:340
+#, c-format
+msgid "Warning: \"%sRules\" are overridden in your exceptions configuration"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:363
+msgid "Unexpected problem: config file modified externally?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:365
+#, c-format
+msgid "Perhaps a newer version of pine was used to set variable \"%s\"?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:481
+msgid "problem getting addresses from message"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:529
+msgid "problem accessing rules"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:639 alpine/roleconf.c:1183 alpine/roleconf.c:1337
+#: alpine/roleconf.c:1468
+msgid "Site policy doesn't allow changing From address so From is ignored"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:649 alpine/roleconf.c:1196 alpine/roleconf.c:1350
+msgid "Warning: The nickname of the new role is already in use."
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:997 alpine/roleconf.c:1061
+#, c-format
+msgid "HELP FOR %sRULE CONFIGURATION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1062
+#, c-format
+msgid "Use Add to add a %sRule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1138
+msgid "Nothing to Replicate, use Add"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1171 alpine/roleconf.c:1299
+msgid "Can't add rule to ReadOnly file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1453
+msgid "Can't change ReadOnly rule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1478
+msgid "Warning: The nickname of this role is also used for another role."
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1545
+msgid "Can't delete ReadOnly rule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1549
+#, c-format
+msgid "Really delete %srule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1559
+msgid "Rule not deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1676
+msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one rule defined"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1695
+msgid "Before File"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1700
+msgid "After File"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1747
+msgid "Can't change ReadOnly file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1767
+msgid "BEFORE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1771
+msgid "AFTER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1788
+msgid "Can't shuffle into ReadOnly file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:1899
+msgid "Current rule is already part of a file. Move outside any files first."
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2057
+msgid "Current rule is not part of a file. Use Delete to remove current rule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2061
+#, c-format
+msgid "Really remove rule file \"%s\" from rules config "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2138
+msgid "Rule file not removed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: These next 4 are subheading for sections of a configuration screen.
+#: alpine/roleconf.c:2792
+msgid " CURRENT FOLDER CONDITIONS BEGIN HERE "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2794
+msgid " ACTIONS BEGIN HERE "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2795
+msgid " USES BEGIN HERE "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2796
+msgid " OPTIONS BEGIN HERE "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2797
+msgid "Subject pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2798
+msgid "Use SMTP Server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2799
+msgid "Exit Status Interval"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2909
+#, c-format
+msgid "Rule contains unknown %s element, possibly from newer Alpine"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2914
+msgid "Editing with this version of Alpine will destroy information"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Quite a few of the translations to follow are from the
+#. rules editing screens. These are mostly headings of individual categories
+#. of criteria which can be set in a rule.
+#: alpine/roleconf.c:2957
+msgid "To pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2959
+msgid "From pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2961
+msgid "Sender pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2963
+msgid "Cc pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2965
+msgid "News pattern"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Recip is an abbreviation for Recipients which stands for
+#. all of the recipients of a message.
+#: alpine/roleconf.c:2971
+msgid "Recip pattern"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Partic is an abbreviation for Participants which stands for
+#. all of the recipients plus the sender of a message.
+#: alpine/roleconf.c:2975
+msgid "Partic pattern"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: AllText means all of the text of a message
+#: alpine/roleconf.c:2978
+msgid "AllText pattern"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: BdyText means the text of a message but not the text in the headers
+#: alpine/roleconf.c:2981
+msgid "BdyText pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2984
+msgid "Keyword pattern"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:2986
+msgid "Charset pattern"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Age interval is a setting for how old the message is.
+#: alpine/roleconf.c:2991
+msgid "Age interval"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3002
+msgid "Size interval"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Score is an alpine concept where the score can be kept for a
+#. message to see if it is a message you want to look at.
+#: alpine/roleconf.c:3015
+msgid "Score interval"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3026
+msgid "Message is Deleted?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3034
+msgid "Message is New (Unseen)?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3042
+msgid "Message is Important?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3050
+msgid "Message is Answered?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3058
+msgid "Subject contains raw 8-bit?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3066
+msgid "Message is Recent?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3074
+msgid "Beginning of Month?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3082
+msgid "Beginning of Year?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are actions that might be taken by the rule
+#: alpine/roleconf.c:3094
+msgid "Set Deleted Status"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3102
+msgid "Set New Status"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3110
+msgid "Set Important Status"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3118
+msgid "Set Answered Status"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3125
+msgid "Initialize settings using role"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3134
+msgid "Current Folder Type"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3141 alpine/roleconf.c:4403
+msgid "Folder List"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3156
+msgid "Address in address book?"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Abook is an abbreviation for Address Book
+#: alpine/roleconf.c:3164
+msgid "Abook List"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3172
+msgid "External Categorizer Commands"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3195
+msgid "Character Limit"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3209
+msgid "Set From"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3226
+msgid "Set Reply-To"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3243
+msgid "Set Fcc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3250
+msgid "Set Sort Order"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3264
+msgid "Set Index Format"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3277
+msgid "Set Startup Rule"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: LiteralSig is a way to keep the signature in the configuration
+#. file instead of in a separate Signature file.
+#: alpine/roleconf.c:3294
+msgid "Set LiteralSig"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3301
+msgid "Set Signature"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A template is a skeleton of a message to be used
+#. for composing a new message
+#: alpine/roleconf.c:3310
+msgid "Set Template"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Hdrs is an abbreviation for Headers
+#: alpine/roleconf.c:3318
+msgid "Set Other Hdrs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3334
+msgid "Use NNTP Server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3343
+msgid "Score Value"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3360
+msgid "Score From Header"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: For these, Use is a now. This part of the rule describes how
+#. it will be used when Replying so it is the Reply Use
+#: alpine/roleconf.c:3373
+msgid "Reply Use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3381
+msgid "Forward Use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3388
+msgid "Compose Use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3435
+msgid "HELP FOR NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3458
+msgid "HELP FOR COMMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3534
+msgid "HELP FOR CURRENT FOLDER TYPE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3567
+msgid "HELP FOR FOLDER LIST"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The %s is replaced with one of the 4 or 5 words below, CURRENT,
+#. SCORED, and so on.
+#: alpine/roleconf.c:3582
+#, c-format
+msgid " %s MESSAGE CONDITIONS BEGIN HERE "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3583 alpine/roleconf.c:3586
+msgid "CURRENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3584
+msgid "SCORED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3585
+msgid "COLORED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3586
+msgid "FILTERED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3610
+msgid "HELP FOR TO PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3614
+msgid "HELP FOR FROM PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3618
+msgid "HELP FOR SENDER PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3622
+msgid "HELP FOR CC PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3626
+msgid "HELP FOR NEWS PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3630
+msgid "HELP FOR SUBJECT PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3634
+msgid "HELP FOR RECIPIENT PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3638
+msgid "HELP FOR PARTICIPANT PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3676
+msgid "HELP FOR EXTRA HEADERS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3685
+msgid "HELP FOR ALL TEXT PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3689
+msgid "HELP FOR BODY TEXT PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3694
+msgid "HELP FOR AGE INTERVAL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3708
+msgid "HELP FOR SIZE INTERVAL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3723
+msgid "HELP FOR SCORE INTERVAL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3738
+msgid "HELP FOR KEYWORD PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3744
+msgid "HELP FOR CHARACTER SET PATTERN"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3750
+msgid "HELP FOR IMPORTANT STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3753
+msgid "HELP FOR NEW STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3756
+msgid "HELP FOR RECENT STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3759
+msgid "HELP FOR DELETED STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3762
+msgid "HELP FOR ANSWERED STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3765
+msgid "HELP FOR 8-BIT SUBJECT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3768
+msgid "HELP FOR BEGINNING OF MONTH"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3771
+msgid "HELP FOR BEGINNING OF YEAR"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3819
+msgid "HELP FOR ADDRESS IN ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3843
+msgid "HELP FOR ABOOK LIST"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3848
+msgid "Types of addresses to check for in address book"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3918
+msgid "HELP FOR ADDRESS TYPES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:3970
+msgid "HELP FOR CATEGORIZER COMMAND"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4003
+msgid "HELP FOR CATEGORIZER EXIT STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4018
+msgid "HELP FOR CHARACTER LIMIT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4066
+msgid "HELP FOR INITIAL SET NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4080
+msgid "HELP FOR SET FROM ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4094
+msgid "HELP FOR SET REPLY-TO ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4108
+msgid "HELP FOR SET FCC ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4122
+msgid "HELP FOR SET LITERAL SIGNATURE ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4136
+msgid "HELP FOR SET SIGNATURE ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4154
+msgid "HELP FOR SET TEMPLATE ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4172
+msgid "HELP FOR SET OTHER HEADERS ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4204
+msgid "HELP FOR SMTP SERVER ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4236
+msgid "HELP FOR NNTP SERVER ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4281
+msgid "HELP FOR SCORE VALUE ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4300
+msgid "HELP FOR SCORE VALUE FROM HEADER ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4336
+msgid "Filter Action"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4388
+msgid "HELP FOR FILTER ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4409
+msgid "HELP FOR FILTER FOLDER NAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4414
+msgid "HELP FOR SET IMPORTANT STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4416
+msgid "HELP FOR SET NEW STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4418
+msgid "HELP FOR SET DELETED STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4420
+msgid "HELP FOR SET ANSWERED STATUS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4427
+msgid "Set These Keywords"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4431
+msgid "HELP FOR KEYWORDS TO BE SET"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4436
+msgid "Clear These Keywords"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4440
+msgid "HELP FOR KEYWORDS TO BE CLEARED"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4519
+msgid "HELP FOR SET INDEX FORMAT ACTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4553
+msgid "Index Line Color ="
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4667
+msgid "HELP FOR FILTER FEATURES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4758
+msgid "HELP FOR ROLE REPLY USE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4822
+msgid "HELP FOR ROLE FORWARD USE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:4886
+msgid "HELP FOR ROLE COMPOSE USE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:5215
+#, c-format
+msgid "Warning: Template file can't be outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:5224
+#, c-format
+msgid "Warning: Folder can't be outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:5344
+#, c-format
+msgid "Warning: command must be absolute path: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6332 alpine/roleconf.c:6432 alpine/roleconf.c:6689
+msgid "Set a valid Filter Action before Exiting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6335 alpine/roleconf.c:6434
+msgid "Set a valid Specific Folder before Exiting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6364
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" in <%s> doesn't exist. Create"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6375
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" in <%s> doesn't exist. Exit and save anyway"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6384
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" doesn't exist. Create"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6392
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" doesn't exist. Exit and save anyway"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6401
+msgid "Folder created"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6411
+msgid "Folder not created"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6414 pico/pico.c:774
+msgid "Exit cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6529
+#, c-format
+msgid "Nickname \"%s\" is already in use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6540
+#, c-format
+msgid "Not adding nickname to %s list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6656
+msgid "Commit changes (\"Yes\" means matching messages will be deleted)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6665 alpine/roleconf.c:6669
+msgid "Ok, messages matching that Pattern will be deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6712
+msgid "No filter changes saved"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:6718 alpine/roleconf.c:7150
+msgid "Changes not yet saved"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:7145
+msgid "No changes saved"
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:7401 alpine/colorconf.c:1906
+msgid "Enter the name of the header field to be added: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/roleconf.c:7538
+#, c-format
+msgid "Really remove \"%s\" pattern from this rule"
+msgstr ""
+
+#: alpine/listsel.c:233
+msgid "Nothing selected, use Exit to exit without a selection."
+msgstr ""
+
+#: alpine/status.c:1275
+#, c-format
+msgid "Command \"%s\" not allowed. Press RETURN to continue Alpine."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a placeholder for a list of addresses in address book
+#: alpine/addrbook.c:102
+msgid "[ Address List ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is an empty address list
+#: alpine/addrbook.c:104
+msgid "[ Empty ]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:105
+msgid "[ No Selected Entries in this Address Book ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Move here means to move the cursor to this line of the screen
+#: alpine/addrbook.c:107
+msgid " [ Move here to add a Personal Address Book ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A global address book is a shared address book
+#: alpine/addrbook.c:109
+msgid " [ Move here to add a Global Address Book ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A heading for an address book distribution list
+#: alpine/addrbook.c:111
+msgid "DISTRIBUTION LIST:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:112
+msgid "[ No Address Book Configured ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Select here means to move the cursor to this line and then type
+#. the Select command.
+#: alpine/addrbook.c:115
+msgid "[ Select Here to See Expanded List ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: continuation line meaning there is more on the next page
+#: alpine/addrbook.c:737 alpine/addrbook.c:738
+msgid "(continued)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:1548
+msgid "Exception Setup not implemented for address books"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A screen title
+#: alpine/addrbook.c:1565
+msgid "SETUP ADDRESS BOOKS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/addrbook.c:1598 alpine/addrbook.c:1638 alpine/addrbook.c:1678
+msgid "SELECT ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/addrbook.c:1721
+msgid "COMPOSER: SELECT ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title, user is composing a message and should select
+#. a distribution list from a list of addresses in the address book.
+#: alpine/addrbook.c:1769
+msgid "COMPOSER: SELECT LIST"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/addrbook.c:1812
+msgid "ADDRESS BOOK (Update): SELECT ADDRESSES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:1853
+msgid "SELECT ADDRESSES"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title
+#: alpine/addrbook.c:1894
+msgid "TAKEADDR: SELECT NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title, user selecting a nickname from the address book
+#: alpine/addrbook.c:1944 alpine/addrbook.c:1985
+msgid "SELECT NICKNAME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2117
+msgid "No Address Book Configured"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2125
+msgid "No Address Book Configured, Use SETUP Addressbook screen"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2140
+msgid "Screen too small to use Address book"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2285
+#, c-format
+msgid "ADDRESS BOOKS"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a screen title, the %s arguments are for a custom part
+#. of the title. Move them as a group. There are two normal cases.
+#. Either ADDRESS BOOK LIST when a list of names of address books is
+#. displayed, or ADDRESS BOOK <name of address book> when one is open.
+#: alpine/addrbook.c:2294
+#, c-format
+msgid "ADDRESS BOOK%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the LIST that goes with title above
+#: alpine/addrbook.c:2296
+msgid " LIST"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Add Global Address book (one defined by someone else)
+#: alpine/addrbook.c:2380 alpine/addrbook.c:2400
+msgid "Add Glob Abook"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Add Personal Address book
+#: alpine/addrbook.c:2382 alpine/addrbook.c:2401
+msgid "Add Pers Abook"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Delete Address book command
+#: alpine/addrbook.c:2388
+msgid "Del Abook"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Unexpand is the opposite of Expand.
+#. We might expand an address book distribution
+#. list to see all the members of the list.
+#: alpine/addrbook.c:2439 alpine/addrbook.c:2579 alpine/addrbook.c:2630
+msgid "Unexpand"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: View this address book
+#: alpine/addrbook.c:2481 alpine/addrbook.c:2732
+msgid "ViewAbook"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: when selecting from a list of items
+#. the unsetall (unset all) means to start over
+#. with nothing selected.
+#. The set all command means select everything
+#. in the list.
+#: alpine/addrbook.c:2539
+msgid "unsetAll"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2539
+msgid "setAll"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2604 alpine/addrbook.c:2675
+msgid "Role"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: In the address book the user can
+#. view a particular address book entry. It is
+#. called View/Update because the way to update
+#. an entry is to first view it and then there
+#. will be an opportunity to update it from there.
+#: alpine/addrbook.c:2731
+msgid "View/Update"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2871
+msgid "HELP ON CONFIGURING ADDRESS BOOKS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:2874 alpine/addrbook.c:2877
+msgid "HELP ON ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3028
+#, c-format
+msgid "AddressBook %s is Read Only"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3060
+msgid "Cannot access address book."
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3122
+msgid "No entries in address book. Use ExitSelect to leave address books"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3145
+msgid "Use \"X\" to mark addresses or lists"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3231
+msgid "You may only select lists for Lcc, use Bcc for other addresses"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3318
+msgid "Use select to select an address or addresses from address books"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3320
+msgid "No address selected"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3351
+msgid "Address book changed. AddNew cancelled. Try again."
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3367
+msgid "add"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3510
+#, c-format
+msgid "Missing \"}\" in config: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the user tried to change the current line of the address
+#. book but the line could not be changed
+#: alpine/addrbook.c:3548
+msgid "Not a changeable line"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3556
+msgid "Nothing to delete"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is just comforting confirmation that the
+#. address book being deleted was successfully deleted
+#: alpine/addrbook.c:3629
+msgid "Address book deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3648
+msgid "Highlight entry you wish to shuffle"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3721
+msgid "Shuffle failed"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:3722
+msgid "Address books shuffled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4092
+msgid "Address book changed. Delete cancelled. Try again."
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4099
+msgid "No entries to delete"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4161 alpine/addrbook.c:4218 alpine/addrbook.c:4365
+#: alpine/addrbook.c:4405
+msgid "No entries to select"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4180
+msgid "You may only select whole lists for Lcc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4183
+msgid "You may only select lists for Lcc, use Bcc for personal entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4205 alpine/addrbook.c:4563
+msgid "You may not select list members, only whole lists or personal entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4209 alpine/addrbook.c:4567
+msgid "You may only select addresses or lists"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4278
+msgid "Use \"X\" to select addresses or lists"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4372
+msgid "Select is only available from within an expanded address book"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4467
+msgid "Zoom Mode is now off, no entries selected"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4580
+msgid "Zoom Mode is now off"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4622
+msgid "No selected entries to apply command to"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4673
+msgid "No entries to save"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4695
+msgid "No entries to forward"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4710
+msgid "Nothing to forward"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4717
+msgid "Can only forward whole entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4754
+msgid "Command \"E\" not defined. Use \"View/Update\" to edit an entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4760
+msgid "Command \"S\" not defined. Use \"AddNew\" to create a list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4765
+msgid "Command \"Z\" not defined. Use \"View/Update\" to add to a list"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4799
+msgid "Zoom Mode is now on"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4847
+msgid "No selected entries to zoom on"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4909
+msgid "No address books configured, use Setup"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4911
+msgid "Address Book is Empty"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4913
+msgid "Distribution List is Empty"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4930
+msgid "Address Book not expanded, use \">\" to expand"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:4932
+msgid "Distribution List not expanded, use \">\" to expand"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:5758
+msgid "Address book search cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6327
+#, c-format
+msgid "Word to search for [%.*s]: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: User is searching in address book. One of the options is to
+#. search for the First Address
+#: alpine/addrbook.c:6342
+msgid "First Adr"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Last Address
+#: alpine/addrbook.c:6348
+msgid "Last Adr"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6395
+msgid "Searched to first entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6399 alpine/addrbook.c:6412
+msgid "No entries"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6408
+msgid "Searched to last entry"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: These "matched" messages are advisory messages explaining
+#. how a search command matched an entry
+#: alpine/addrbook.c:6509
+#, c-format
+msgid "Also matched string in %s other fields"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6512
+#, c-format
+msgid "Matched string in %s fields"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6518
+msgid "Also matched string in Nickname field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6520
+msgid "Also matched string in Fullname field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6522
+msgid "Also matched string in Address field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6524
+msgid "Also matched string in Fcc field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6526
+msgid "Also matched string in Comment field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6528
+msgid "Also matched string in list member address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6530
+msgid "Also matched string in ?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6534
+msgid "Matched string in Nickname field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6536
+msgid "Matched string in Fullname field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6538
+msgid "Matched string in Address field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6540
+msgid "Matched string in Fcc field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6542
+msgid "Matched string in Comment field"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6544
+msgid "Matched string in list member address"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6546
+msgid "Matched string in ?"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6895
+#, c-format
+msgid "%s not allowed in nicknames"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6897
+msgid "Blank spaces"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6899
+msgid "Commas"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6901
+msgid "Quotes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6925
+msgid "HELP FOR SELECTING AN ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Print something1 using something2.
+#. abooks is something1
+#: alpine/addrbook.c:6958
+msgid "SELECT ADDRESS BOOK"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6958
+msgid "abooks"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:6961
+msgid "No address books defined!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:7270
+msgid "SELECT AN ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:7273
+msgid "HELP FOR SELECTING AN ADDRESS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:7425
+msgid "Alpine CONFIGURING ADDRESS BOOKS Help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/addrbook.c:7426
+msgid "Alpine ADDRESS_BOOK Help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:157 alpine/reply.c:200 alpine/reply.c:543 alpine/reply.c:665
+#, c-format
+msgid "Error fetching message %s. Can't reply to it."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:415 alpine/mailpart.c:3433
+#, c-format
+msgid "Replying using role \"%s\" and To as From"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:418 alpine/mailpart.c:3436
+#, c-format
+msgid "Replying using role \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:421 alpine/mailpart.c:3439
+msgid "Replying using incoming To as outgoing From"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:440 alpine/mailpart.c:3449
+msgid "Warning: no valid addresses to reply to!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:450 alpine/reply.c:1392 alpine/reply.c:1787
+#: alpine/mailpart.c:3108 alpine/mailpart.c:3267 alpine/mailpart.c:3506
+#: pith/reply.c:2432
+msgid "Error allocating message text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:563
+msgid "WARNING! Attachments not included in multiple reply."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:582
+msgid "Multipart with no leading text part."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:588
+msgid "Non-text message not included."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:696
+msgid "COMPOSE MESSAGE REPLY"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:848
+msgid "No, use default role"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:850
+msgid "No, use default settings"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:852
+msgid "To Select Alternate Role"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is something like Use role <nickname of role> for Reply?
+#: alpine/reply.c:856
+#, c-format
+msgid "Use role \"%s\" for %s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:861
+#, c-format
+msgid "Use role \"<a role without a nickname>\" for %s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:870
+msgid "To Select Role"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:872
+#, c-format
+msgid "Press Return to %s using %s role, or ^T to select a role "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:873
+msgid "default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:873
+msgid "no"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The final three %s's can probably be safely ignored
+#: alpine/reply.c:990
+#, c-format
+msgid "Include %s original messages in Reply%s%s%s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:996
+#, c-format
+msgid "Include original message in Reply%s%s%s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1005
+msgid "Edit Indent String"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1105
+msgid "Replying to Poster as specified in \"Followup-To\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1126
+msgid "Follow-up"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1137
+msgid "Follow-up to news group(s), Reply via email to author or Both? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1162
+msgid "Posting to specified Followup-To groups"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1169
+msgid "Replying to message that MAY or MAY NOT have been posted to newsgroup"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1201
+msgid "Pipes for signatures are administratively disabled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1206
+msgid "Pipes for templates are administratively disabled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: First arg is the directory name, second is
+#. the file user wants to read but can't.
+#: alpine/reply.c:1220 pith/smime.c:278 pith/smime.c:340 pith/smime.c:444
+#, c-format
+msgid "Can't read file outside %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1255
+#, c-format
+msgid "Can't get file: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1264
+#, c-format
+msgid "Error running program \"%s\"%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1293
+#, c-format
+msgid "Error running program \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Arg is a program name
+#: alpine/reply.c:1304
+#, c-format
+msgid "Can't execute \"%s\": Permission denied"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: First arg is error description, 2nd is
+#. filename
+#: alpine/reply.c:1315
+#, c-format
+msgid "Error \"%s\" reading file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1380 alpine/reply.c:1566 alpine/reply.c:1618
+#: alpine/mailpart.c:3271
+#, c-format
+msgid "Error fetching message %s. Can't forward it."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1399
+msgid "Forward messages as a MIME digest"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1401 alpine/mailpart.c:3145
+msgid "Forward message as an attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1445 alpine/mailpart.c:3037 alpine/mailpart.c:3163
+#, c-format
+msgid "Forwarding using role \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1489
+msgid "Insufficient memory for message text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1585
+msgid "WARNING! Attachments not included in multiple forward."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1603
+msgid "Multipart with no leading text part!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1608
+msgid "Non-text message not included!"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1700 alpine/mailpart.c:3103 alpine/mailpart.c:3262
+msgid "Error fetching message contents. Can't forward message."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1777
+#, c-format
+msgid "Error reading text \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1819
+#, c-format
+msgid "BOUNCE (redirect) %ld messages to : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1823
+#, c-format
+msgid "Send %ld messages "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1838
+msgid "Can't fetch Subject for Bounce"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1919
+msgid "No signature file defined."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1924
+msgid "Can't access remote configuration."
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1926
+msgid "Error attempting to edit remote configuration"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1962
+msgid "Can't access remote sig"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:1970
+msgid "Can't get write permission for remote sig"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2010
+#, c-format
+msgid "Can't edit file outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2019
+msgid "Error allocating space for file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2030
+#, c-format
+msgid "Error editing \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2044
+#, c-format
+msgid "Error reading file: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2084 alpine/reply.c:2094
+#, c-format
+msgid "Error writing file: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2110
+#, c-format
+msgid "Error opening temporary sig file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2118 pith/smime.c:753 pith/smkeys.c:434
+#, c-format
+msgid "Error copying to %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2126
+msgid "Copy of sig to remote folder failed, changes NOT saved remotely"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2140
+#, c-format
+msgid "Error writing \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2233
+msgid "Edit Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2274
+msgid "Save changes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2275
+msgid "Don't save changes"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2283
+msgid "Exit editor? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2290
+msgid "No Changes Saved"
+msgstr ""
+
+#: alpine/reply.c:2294
+msgid "Exit Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:192
+msgid "Screen too small to view attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:199
+msgid "Can only view one message's attachments at a time."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:204
+#, c-format
+msgid "Message %s has only one part (the message body), and no attachments."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:237
+#, c-format
+msgid "Malformed message: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:499
+msgid "HELP FOR ATTACHMENT INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:559
+msgid "Already on last attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:567
+msgid "Already on first attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:581
+msgid "Already on last page of attachments"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:601
+msgid "Already on first page of attachments"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1158
+msgid "ATTACHMENT INDEX"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1284
+#, c-format
+msgid "Can't Export %s. Use \"Save\" to write file, \"<\" to leave index."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1343
+#, c-format
+msgid "Can't save to file outside of %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Error opening destination <filename>: <error text>
+#: alpine/mailpart.c:1459
+#, c-format
+msgid "Error opening destination %s: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: <error text>: Error writing attachment to <filename>
+#: alpine/mailpart.c:1486
+#, c-format
+msgid "%s: Error writing attachment to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1565
+#, c-format
+msgid "Attached Msg (part %s) "
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1600
+#, c-format
+msgid "Attached message (part %s) saved to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1666
+#, c-format
+msgid "Attached digest (part %s) saved to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Message Attachment (a screen title)
+#: alpine/mailpart.c:1740
+msgid "MSG ATTACHMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1766
+#, c-format
+msgid "Attached message (part %s) %s to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1769
+msgid "overwritten"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1770
+msgid "appended"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1770
+msgid "written"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1775
+#, c-format
+msgid "Error writing %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1817
+msgid "DIGEST ATTACHMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1858
+#, c-format
+msgid "Error exporting: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1860
+#, c-format
+msgid "%s messages exported before error occurred"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1874
+#, c-format
+msgid "Error opening file \"%s\" to export digest: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1940
+#, c-format
+msgid "Error printing message %s, part %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:1968
+#, c-format
+msgid "Can't print digest: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Don't know how to display <certain type> attachments. <might say Try Save.>
+#: alpine/mailpart.c:2008
+#, c-format
+msgid "Don't know how to display %s%s%s attachments.%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2012
+msgid " Try Save."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2015
+#, c-format
+msgid "Don't know how to unpack \"%s\" encoding"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2028
+#, c-format
+msgid "Can't display Multipart/%s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2033
+msgid "Can't display unknown Multipart Subtype"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2056
+msgid "View selected Attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2143
+#, c-format
+msgid "Error \"%s\", Can't create temporary file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2150
+#, c-format
+msgid "Error \"%s\", Can't write file %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2252
+#, c-format
+msgid "Cannot display %s attachment"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2311 alpine/mailpart.c:2735
+msgid "Error allocating space for attachment."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: User is viewing a message and all of
+#. the header text is being shown.
+#: alpine/mailpart.c:2352 alpine/mailpart.c:2452 pith/mailview.c:174
+msgid "Full header mode ON. All header text being included"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2423 alpine/mailpart.c:2435
+#, c-format
+msgid "Can't format digest: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2454
+msgid "ATTACHED MESSAGES"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2478
+msgid "HELP FOR ATTACHED TEXT VIEW"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2484
+msgid "MsgText"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2487
+msgid "AttchIndex"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2728
+msgid "Error accessing attachment."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2800
+msgid ""
+"This is a vCard which has been forwarded to you. You may add parts of it to "
+"your address book with the Save command. You will have a chance to edit it "
+"before committing it to your address book."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2801
+msgid ""
+"This is a vCard which has been forwarded to you. You may add the entries to "
+"your address book with the Save command."
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2810
+msgid "ADDRESS BOOK ATTACHMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2823
+#, c-format
+msgid "Can't format entry : %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2980
+msgid "ABOUT ATTACHMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:2982
+msgid "HELP FOR \"ABOUT ATTACHMENT\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3498
+msgid "Error building message body"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3740
+#, c-format
+msgid "Error detaching for pipe: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3744
+msgid "PIPE ATTACHMENT (ERROR)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3745
+msgid "PIPE ATTACHMENT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3779
+#, c-format
+msgid "Part %s will be omitted only if message is Saved"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3784
+#, c-format
+msgid "Part %s already deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/mailpart.c:3805
+#, c-format
+msgid "Part %s already UNdeleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:266
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Alpine timed out (No user input for %d %s)\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:301
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Alpine finished. Received terminate signal\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:418
+#, c-format
+msgid "Another email program is accessing %s. Session now Read-Only."
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:786
+msgid "Alpine suspension not enabled - see help text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:867
+#, c-format
+msgid "Error loading \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:872
+msgid "Suspended for too long, IMAP connection broken"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:885
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Alpine suspended. Give the \"%s\" command to come back.\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:895
+msgid "Warning: Your IMAP connection will be closed if Alpine"
+msgstr ""
+
+#: alpine/signal.c:896
+msgid "is suspended for more than 30 minutes\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:102 alpine/colorconf.c:2780
+msgid "SETUP COLOR EXCEPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:103 alpine/colorconf.c:2781
+msgid "SETUP COLOR"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:120
+msgid "conf_scroll_screen bad ret in color_config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:400
+msgid "Current Indexline Style"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:415
+msgid "Titlebar Color Style"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:432
+msgid "GENERAL COLORS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:461
+msgid "INDEX COLORS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:500
+msgid "HEADER COLORS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:686
+msgid "[ Use Setup/Config command to add Keywords ]"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:708
+msgid " (overridden by exceptions)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:710
+msgid " (more in exceptions)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:716
+msgid " (more in main config)"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:799
+msgid "HELP FOR SETTING UP COLOR"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:1797
+msgid "Really restore all colors to default values"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2017
+msgid "Can't delete this color setting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2021
+msgid "Really delete header color from config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2117
+msgid "header color deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2123
+msgid "Can't shuffle this color setting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2139
+msgid ""
+"Shuffle only makes sense when there is more than one Header Color defined"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2165
+#, c-format
+msgid "Shuffle %s%s%s ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2262
+msgid "Header Colors shuffled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/colorconf.c:2689
+msgid "Pattern to match ="
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:202
+msgid ""
+"No exceptions to edit. First collection exception must be set by editing file"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:294
+msgid "Really delete last exceptional collection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:313 alpine/context.c:337
+msgid "Trouble saving change, cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:318
+msgid "Deleted last Folder-Collection, reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:324
+msgid "Deleted default Folder-Collection, reverting back to default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:344
+msgid "Deleted last News-Collection, reverting to default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:352
+msgid "Deleted default News-Collection, reverting back to default"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:557
+msgid "Error adding new collection"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:566
+msgid "New collection added. Use \"$\" to adjust order."
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:629
+#, c-format
+msgid "Shuffle selected context %s%s%s? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:694
+msgid "Error deleting shuffled context"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:700
+msgid "Trouble shuffling, cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:708
+msgid "Collections shuffled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Sorry, can't move news group collections above email collections
+#: alpine/context.c:714
+msgid "Sorry, cannot Shuffle news to top"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:716
+msgid "Sorry, nothing to Shuffle"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:762
+msgid "Collection list entry updated"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:801
+msgid "Sorry, cannot Delete causing news to move to top"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:805
+#, c-format
+msgid "Delete the collection definition for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:838
+msgid "Error deleting renamed context"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:842
+msgid "Collection deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/context.c:847
+msgid "No collections deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:188
+#, c-format
+msgid "Alert received while accessing \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: when logging in, this text is added to the prompt to show
+#. that the password will be sent unencrypted over the network. This is
+#. just a warning message that gets added parenthetically when the user
+#. is asked for a password.
+#: alpine/imap.c:340
+msgid " (INSECURE)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Retrying is shown when the user is being asked for a password
+#. after having already failed at least once.
+#: alpine/imap.c:343
+msgid "Retrying - "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A label for the hostname that the user is logging in on
+#: alpine/imap.c:345
+msgid "HOST"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user is logging in as a particular user (a particular
+#. login name), this is just labelling that user name.
+#: alpine/imap.c:348
+msgid "USER"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user is being asked to type in their login name
+#: alpine/imap.c:596
+msgid "ENTER LOGIN NAME"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: An abbreviated form of ENTER LOGIN NAME because
+#. longer version doesn't fit on screen
+#: alpine/imap.c:630
+msgid "LOGIN"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: user is being asked to type in their password
+#: alpine/imap.c:847
+msgid "ENTER PASSWORD"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: An abbreviated form of ENTER PASSWORD
+#: alpine/imap.c:898
+msgid "PASSWORD"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1195
+#, c-format
+msgid "Waited %s seconds for server reply. Break connection to server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1257
+#, c-format
+msgid "Waited %s seconds for server reply. Break connection to server? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1276
+#, c-format
+msgid "Waited %s seconds for server reply. Still Waiting..."
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1344
+msgid "There was a failure validating the SSL/TLS certificate for the server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1351 alpine/imap.c:1612
+msgid "The reason for the failure was"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1374
+msgid ""
+"We have not verified the identity of your server. If you ignore this "
+"certificate validation problem and continue, you could end up connecting to "
+"an imposter server."
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1377
+msgid ""
+"If the certificate validation failure was expected and permanent you may "
+"avoid seeing this warning message in the future by adding the option"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1384
+msgid ""
+"to the name of the folder you attempted to access. In other words, wherever "
+"you see the characters"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1391 alpine/imap.c:1682
+msgid "in your configuration, replace those characters with"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1399
+msgid ""
+"Answer \"Yes\" to ignore the warning and continue, \"No\" to cancel the open "
+"of this folder."
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1418 alpine/imap.c:1718 alpine/help.c:199
+msgid "help text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1419
+msgid "SSL/TLS CERTIFICATE VALIDATION FAILURE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1427
+msgid "HELP FOR CERT VALIDATION FAILURE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1454
+msgid "SSL/TLS certificate validation failure"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1457
+msgid ": Continue anyway "
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1464
+#, c-format
+msgid "Open of %s cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1486
+#, c-format
+msgid "Rename newsrc \"%s%s\" for use as new host-specific newsrc"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1506
+msgid "Error allocating space for details."
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1510
+msgid ""
+"Host given by user:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1512
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Reason for failure:\n"
+"\n"
+" "
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1514
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Certificate being verified:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1524
+msgid "CERT VALIDATION DETAILS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1529
+msgid "HELP FOR CERT VALIDATION DETAILS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1576
+#, c-format
+msgid "SSL/TLS failure for %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1589
+msgid "There was an SSL/TLS failure for the server"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1635
+msgid ""
+"This is just an informational message. With the current setup, SSL/TLS will "
+"not work. If this error re-occurs every time you run Alpine, your current "
+"setup is not compatible with the configuration of your mail server. You may "
+"want to add the option"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1658
+msgid ""
+"to the name of the mail server you are attempting to access. In other words, "
+"wherever you see the characters"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1709
+msgid "Type RETURN to continue."
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1719
+msgid "SSL/TLS FAILURE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:1727
+msgid "HELP FOR TLS/SSL FAILURE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:2496
+msgid "Erase previously preserved passwords"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:2561 alpine/imap.c:2575
+msgid "Preserve password for next login"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:2581
+msgid "Stop \"Preserve passwords?\" prompts by deleting Alpine Keychain entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:2588
+msgid ""
+"Restart \"Preserve passwords?\" prompts by deleting Alpine Keychain entry"
+msgstr ""
+
+#: alpine/imap.c:2594
+msgid "Preserve password on DISK for next login"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:224 pico/display.c:1790
+msgid "HELP"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:235
+msgid "HELP TEXT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:243
+msgid "HELP FOR HELP TEXT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:252 alpine/help.c:263
+msgid "Prev Help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:257 alpine/help.c:272 pico/bind.c:178
+msgid "Exit Help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is the label of a command where
+#. the user is asking for Help about the Help command
+#: alpine/help.c:279
+msgid "Help Help"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:438
+msgid "View Link"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:490
+#, c-format
+msgid "Printing Error: %s"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:503
+msgid "all 150+ pages of help text"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:508
+msgid "Print of all help cancelled"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:598
+msgid "HELP SUB-SECTION"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:606 alpine/help.c:631
+#, c-format
+msgid "Unrecognized Internal help: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Help for configuration
+#: alpine/help.c:621
+msgid "HELP CONFIG"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command label asking pine to include time stamps in output
+#: alpine/help.c:650
+msgid "Timestamps"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: do not include time stamps in output
+#: alpine/help.c:652
+msgid "NoTimestamps"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:671
+msgid "Failed allocating memory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:675
+msgid "Turning off new messages while reviewing"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:724
+msgid "**** Journal entries prior to this point have been trimmed. ****\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:732
+msgid "**** Debug 0-4 entries prior to this point have been trimmed. ****\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:740
+msgid "**** Debug 5-9 entries prior to this point have been trimmed. ****\n"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:814
+msgid "journal"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: these are some screen titles
+#: alpine/help.c:826
+msgid "HELP FOR DEBUG JOURNAL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:828
+msgid "REVIEW DEBUGGING"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:831 alpine/help.c:838
+msgid "HELP FOR JOURNAL"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:833 alpine/help.c:840
+msgid "REVIEW RECENT MESSAGES"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: shows what numeric level Debug output is displayed at
+#: alpine/help.c:850
+#, c-format
+msgid "Debug (%d)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: include debug output in journal
+#: alpine/help.c:853
+msgid "DebugView"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:920
+msgid "COMPOSE TO LOCAL SUPPORT"
+msgstr ""
+
+#: alpine/help.c:927
+msgid "REQUEST FOR ASSISTANCE"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:67
+msgid "Exception Setup not implemented for printer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:112
+msgid "You may \"Select\" a print command as your default printer."
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:125
+msgid "You may also add custom print commands to the list in the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:138
+msgid "\"Personally selected print command\" section below."
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:171
+msgid " Printer attached to IBM PC or compatible, Macintosh"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:183
+msgid "This may not work with all attached printers, and will depend on the"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:193
+msgid "terminal emulation/communications software in use. It is known to work"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:288
+msgid " Standard UNIX print command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:305
+msgid "Using this option may require setting your \"PRINTER\" or \"LPDEST\""
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:320
+msgid "environment variable using the standard UNIX utilities."
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:335 alpine/print.c:462 alpine/print.c:482
+msgid "Printer List:"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:368
+msgid " Personally selected print command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:386
+msgid "The text to be printed will be piped into the command given here. The"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:401
+msgid ""
+"command is in the 2nd column, the printer name is in the first column. Some"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:416
+msgid ""
+"examples are: \"prt\", \"lpr\", \"lp\", or \"enscript\". The command may be "
+"given"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:431
+msgid "with options, for example \"enscript -2 -r\" or \"lpr -Plpacc170\". The"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:446
+msgid ""
+"commands and options on your system may be different from these examples."
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:497
+msgid "SETUP PRINTER EXCEPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:498
+msgid "SETUP PRINTER"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:499
+msgid "printer config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:603 alpine/print.c:616 alpine/print.c:629 alpine/print.c:642
+#: alpine/print.c:655
+msgid "Trouble setting default printer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:738
+msgid "Enter printer name : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:770 alpine/print.c:789
+msgid "Enter name of printer to be added : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:776
+msgid "Enter the name for replacement printer : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:837
+msgid "Enter command for printer : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:877 alpine/print.c:1046
+msgid "No commas allowed in command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:940
+#, c-format
+msgid "Delete (unused) printer %s "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:946
+#, c-format
+msgid "Really delete item %s from printer list "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:958
+msgid "Printer not deleted"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:981 pith/ldap.c:1737
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:985 pith/mailcmd.c:129
+msgid "Command"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:989
+msgid "Options"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: this is a question with three choices
+#: alpine/print.c:992
+msgid "Change Name or Command or Options ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1007
+msgid "Change command : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1070
+msgid "Change name : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1124
+msgid "Init"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1128
+msgid "Trailer"
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1130
+msgid "Change Init string or Trailer string ? "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1146
+#, c-format
+msgid "Change INIT string : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/print.c:1148
+#, c-format
+msgid "Change TRAILER string : "
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:74
+#, c-format
+msgid "Enter passphrase for <%s>: "
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:110
+msgid "Can only view one message's information at a time."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:120
+msgid "Can't fetch body of message."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:200 pith/smime.c:1642 pith/smime.c:1768
+msgid "This message was cryptographically signed."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:209
+#, c-format
+msgid "Certificate%s used for signing"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:234 pith/smime.c:1781
+msgid "This message was encrypted."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:244
+msgid "The algorithm used to encrypt was "
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:257
+#, c-format
+msgid "Certificate%s for decrypting"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:288
+msgid "No certificate capable of decrypting could be found."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:389
+msgid "Couldn't find certificate info."
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:608
+msgid "SETUP S/MIME EXCEPTIONS"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:609
+msgid "SETUP S/MIME"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:626
+msgid "conf_scroll_screen bad ret in smime_config"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:768
+msgid "Mac OS X specific features"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:791
+msgid ""
+"Be careful with the following commands, they REPLACE contents in the target"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:805
+msgid "Transfer public certs FROM directory TO container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:813
+msgid "Transfer private keys FROM directory TO container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:821
+msgid "Transfer CA certs FROM directory TO container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:832
+msgid "Transfer public certs FROM container TO directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:840
+msgid "Transfer private keys FROM container TO directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:848
+msgid "Transfer CA certs FROM container TO directory"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:861
+msgid "Transfer public certs FROM container TO keychain"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:869
+msgid "Transfer public certs FROM keychain TO container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:887 alpine/smime.c:965
+msgid "Public certs transferred to container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:889 alpine/smime.c:900 alpine/smime.c:911 alpine/smime.c:922
+#: alpine/smime.c:933 alpine/smime.c:944
+msgid "Problem transferring certs"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:898
+msgid "Public certs transferred to directory, delete Container config to use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:909
+msgid "Private keys transferred to container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:920
+msgid "Private keys transferred to directory, delete Container config to use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:931
+msgid "CA certs transferred to container"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:942
+msgid "CA certs transferred to directory, delete Container config to use"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:954
+msgid "Public certs transferred to keychain"
+msgstr ""
+
+#: alpine/smime.c:956 alpine/smime.c:967
+msgid "Command not implemented yet"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/mswin_spell.c:57 pico/osdep/spell.c:98
+msgid "Checking spelling..."
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/mswin_spell.c:68
+msgid "Spelling: initializing Aspell failed"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/mswin_spell.c:109 pico/osdep/spell.c:257
+msgid "Done checking spelling"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/mswin_spell.c:292
+msgid "Spelling: lptstr_to_ucs4() failed"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/mswin_spell.c:531
+msgid "Spelling: speller_check_word() failed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Some help text. The ~ characters cause
+#. the characters they are in front of to be bold.
+#: pico/osdep/spell.c:49 pico/osdep/spell.c:67
+msgid "Spell Check Help"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:51
+msgid " The spell checker examines all words in the text. It then"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:52
+msgid " offers each misspelled word for correction while simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:53
+msgid " highlighting it in the text. To leave a word unchanged simply"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:54
+msgid ""
+"~ hit ~R~e~t~u~r~n at the edit prompt. If a word has been corrected,"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:55
+msgid ""
+" each occurrence of the incorrect word is offered for replacement."
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:57
+msgid ""
+"~ Spell checking can be cancelled at any time by typing ~^~C (~F~3)"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:58
+msgid " after exiting help."
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:60 pico/osdep/spell.c:78
+msgid "End of Spell Check Help"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:69
+msgid "\tThe spell checker examines all words in the text. It then"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:70
+msgid "\toffers each misspelled word for correction while simultaneously"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:71
+msgid "\thighlighting it in the text. To leave a word unchanged simply"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:72
+msgid "\thit Return at the edit prompt. If a word has been corrected,"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:73
+msgid "\teach occurrence of the incorrect word is offered for replacement."
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:75
+msgid "\tSpell checking can be cancelled at any time by typing ^C (F3)"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:76
+msgid "\tafter exiting help."
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:104
+msgid "Can't write temp file for spell checker"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:144
+#, c-format
+msgid "Spell-checking file \"%s\" not found"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:151
+msgid "Can't fork spell checker"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:185
+#, c-format
+msgid "Replace \"%s\" with \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:195
+msgid "Edit a replacement: "
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:214
+msgid "Spell Checking Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/osdep/spell.c:224 pico/osdep/spell.c:231
+msgid "Help with Spelling Checker"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Read File is a prompt for the name of
+#. a file to be read into the composer.
+#: pico/attach.c:91 pico/display.c:67 pico/display.c:83
+msgid "Read File"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:91
+msgid "RcvUpload"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:97
+msgid "Name to give uploaded attachment: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: User is being asked for the name
+#. of the file they want to attach to a message.
+#: pico/attach.c:100
+msgid "File to attach: "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a prompt for a comment about the file
+#. they have attached.
+#: pico/attach.c:106
+msgid "Attachment comment: "
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:114
+msgid "Attach Help"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:319 pico/attach.c:329 pico/attach.c:884 pico/attach.c:902
+msgid "home directory"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: the %s is replaced with the name of a directory
+#: pico/attach.c:322
+#, c-format
+msgid "Restricted mode allows attachments from %s only: too many ..'s"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:331
+#, c-format
+msgid "Restricted mode allows attachments from %s only"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:404
+msgid "Attach cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:849 pico/attach.c:1051
+#, c-format
+msgid "Attchmnt: '%s' not allowed in file name"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:886
+#, c-format
+msgid "Attachments allowed only from %s: too many ..'s"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:903
+#, c-format
+msgid "Attachments allowed only from %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:973
+#, c-format
+msgid "Attchmnt: Expected ']' after \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:1094
+#, c-format
+msgid "Attchmnt: Expected '(' or '\"' after %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:1153
+#, c-format
+msgid "Attchmnt: Size field missing ')': \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:1172
+msgid "Attchmnt: Malformed comment, quotes required"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:1194
+msgid "Attchmnt: Closing quote required at end of comment"
+msgstr ""
+
+#: pico/attach.c:1238
+msgid "Attchmnt: Comma must separate attachments"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: command key labels, Send means send the message
+#. we are currently working on.
+#: pico/display.c:66 pico/display.c:82 pico/display.c:1622 pico/browse.c:112
+#: pico/composer.c:126
+msgid "Get Help"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:66
+msgid "WriteOut"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Previous Page
+#: pico/display.c:67 pico/display.c:83 pico/browse.c:113 pico/bind.c:245
+msgid "Prev Pg"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:68 pico/display.c:84
+msgid "Cut Text"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:68
+msgid "Cur Pos"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:69 pico/display.c:86
+msgid "Justify"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:70 pico/display.c:1123 pico/browse.c:116
+msgid "Where is"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Next Page, a command key label
+#: pico/display.c:70 pico/display.c:87 pico/browse.c:116 pico/bind.c:237
+msgid "Next Pg"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:73 pico/display.c:90
+msgid "To Spell"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:75 pico/display.c:92 pico/composer.c:134
+msgid "Del Char"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:84 pico/display.c:1120 pico/composer.c:132
+#: pico/composer.c:4401
+msgid "Postpone"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: UnJustify means undo the previous
+#. Justify command.
+#: pico/display.c:792 pico/display.c:1126
+msgid "UnJustify"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:794 pico/display.c:807
+msgid "Can now UnJustify!"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:799 pico/display.c:1127
+msgid "UnCut Text"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:1116 pico/composer.c:126 pico/composer.c:4364
+msgid "Send"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:1122
+msgid "Alt Edit"
+msgstr ""
+
+#: pico/display.c:1396 pico/display.c:1743 pico/word.c:599
+msgid "ABORT"
+msgstr ""
+
+#: pico/basic.c:946
+msgid "Xterm mouse tracking on!"
+msgstr ""
+
+#: pico/basic.c:947
+msgid "Xterm mouse tracking off!"
+msgstr ""
+
+#: pico/basic.c:950
+msgid "Xterm mouse tracking still off ($DISPLAY variable set?)"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:341
+msgid "Please make the screen bigger."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The user typed the Cancel command and was
+#. asked to confirm that. Instead they canceled the cancel
+#. command.
+#: pico/pico.c:652
+msgid "Cancel Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:661
+msgid "Cancel message (answering \"Yes\" will abandon your mail message)"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:663
+msgid "Cancel Edit (and abandon changes)"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:664
+msgid "Cancel Edit"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:671
+msgid "Cancel Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:712
+msgid "Problem with attachments! Fix errors or delete attachments."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: buffer is the in-memory copy of a file
+#: pico/pico.c:761
+msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES)"
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:1915
+#, c-format
+msgid "Attached dropped file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/pico.c:1917
+#, c-format
+msgid "Inserted dropped file \"%s\""
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: an error message when trying to create a file
+#: pico/blddate.c:27
+#, c-format
+msgid "can't create '%s'\n"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:114
+msgid "Copy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The next several lines go together. The ~ characters
+#. should be left in front of the characters they cause to be bold.
+#: pico/browse.c:172
+msgid "Help for Browse Command"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:174
+msgid " Pico's file browser is used to select a file from the"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:175
+msgid " file system for inclusion in the edited text."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:177
+msgid "~ Both directories and files are displayed. Press ~S"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:178
+msgid "~ or ~R~e~t~u~r~n to select a file or directory. When a file"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:179
+msgid " is selected during the \"Read File\" command, it is"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:180
+msgid " inserted into edited text. Answering \"yes\" to the"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:181
+msgid " verification question after a directory is selected causes"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:182
+msgid " the contents of that directory to be displayed for selection."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:184
+msgid " The file named \"..\" is special, and means the \"parent\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:185
+msgid " of the directory being displayed. Select this directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:186
+msgid " to move upward in the directory tree."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:188
+msgid "End of Browser Help."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Some more help text
+#: pico/browse.c:198
+msgid "Help for Pilot (PIne's Looker-upper Of Things"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:200
+msgid ""
+" Pilot is a simple, display-oriented file system browser based on the"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:201
+msgid ""
+"~ Alpine message system composer. As with Alpine, commands are "
+"displayed at"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:202
+msgid ""
+"~ the bottom of the screen, and context-sensitive help is provided."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:204
+msgid ""
+"~ Pilot displays the current working directory at the top of the "
+"screen."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:205
+msgid ""
+"~ The directory's contents are displayed in columns of file name, file"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:206
+msgid ""
+"~ size pairs. Names that are directories are indicated by the name"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:207
+msgid ""
+"~ ~(~d~i~r~) in place of the file size. The parent of the current "
+"working"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:208
+msgid ""
+"~ directory is indicated by the file name ~.~. and size of ~"
+"(~p~a~r~e~n~t~ ~d~i~r~)."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:209
+msgid ""
+"~ File names that are symbolic links to other files are displayed "
+"with a"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:210
+msgid "~ file size of ~-~-."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:212
+msgid " The following function keys are available in Pilot:"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:214
+msgid "~ ~? Display this help text."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:215
+msgid "~ ~Q Quit Pilot."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:217
+msgid ""
+"~ ~V View the currently selected file or open the selected "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:218
+msgid ""
+"~ Note: Pilot invokes ~p~i~n~e ~-~F, or the program defined "
+"by the ~P~A~G~E~R"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:219
+msgid "~ environment variable, to view the file."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:220
+msgid "~ ~L Launch an external application program."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:222
+msgid "~ ~W Search for a file by name."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:223
+msgid "~ ~- Scroll up one page."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:224
+msgid "~ ~S~p~a~c~e Scroll down one page."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:225
+msgid "~ ~N,~^~F Move forward (right) one column."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:226
+msgid "~ ~P,~^~B Move back (left) one column."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:227
+msgid "~ ~^~N Move down one row."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:228
+msgid "~ ~^~P Move up one row."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:230
+msgid "~ ~D Delete the selected file."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:231
+msgid "~ ~R Rename the selected file or directory."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:232
+msgid "~ ~C Copy the selected file."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:233
+msgid "~ ~E Edit the selected file."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:234
+msgid ""
+"~ Note: Pilot invokes ~p~i~c~o, or the program defined by the "
+"~E~D~I~T~O~R"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:235
+msgid "~ environment variable, to edit the file."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:237
+msgid "End of Pilot Help."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:330
+#, c-format
+msgid "Can't read outside of %s in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:434 pico/main.c:415
+msgid "You may possibly have new mail."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:710
+msgid "Can't edit non-text file. Try Launch."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:747
+msgid "Type L command to use ListMode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:755
+msgid "Can't Set directories"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:776
+msgid "Already in ListMode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:801
+msgid "Add Name"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:805
+msgid "Command to execute: "
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:809 pico/browse.c:972 pico/browse.c:1054 pico/browse.c:1179
+#: pico/browse.c:1307 pico/browse.c:1600
+msgid "No help yet!"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:821
+msgid "Command cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:829
+msgid "No command specified"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:848
+msgid "Can't delete a directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:853
+msgid "Delete not allowed in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:864
+msgid "File is write protected! OVERRIDE"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a question, Delete file <filename>
+#: pico/browse.c:869
+#, c-format
+msgid "Delete file \"%.*s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:872
+msgid "File CANNOT be UNdeleted! Really delete"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:878
+msgid "Delete Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:879
+msgid "File Not Deleted"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:888
+#, c-format
+msgid "Delete Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:938 pico/browse.c:947
+msgid "Help for Browsing"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:945
+msgid "Browser Help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A prompt asking for a directory to
+#. move into
+#: pico/browse.c:967
+msgid "Directory to go to: "
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:980
+msgid "Goto cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:994
+#, c-format
+msgid "Invalid Directory: %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:999
+msgid "Restricted mode browsing limited to home directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1005
+#, c-format
+msgid " Can't go outside of %s in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1023
+#, c-format
+msgid "Not a directory: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1037
+msgid "Add not allowed in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1051
+msgid "Name of file to add: "
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1062
+msgid "Add File Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1077
+msgid "No file named. Add Cancelled."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1082 pico/browse.c:1208 pico/browse.c:1328
+msgid "Too many ..'s in name"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1088
+#, c-format
+msgid "Restricted mode allows Add in %s only"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1094
+#, c-format
+msgid "File \"%.*s\" already exists!"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1111
+#, c-format
+msgid "Added File \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1114 pico/browse.c:1248 pico/browse.c:1363
+msgid "Problems refiguring browser"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1162
+msgid "Can't copy a directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1167
+msgid "Copy not allowed in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1176
+msgid "Name of new copy: "
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1187
+msgid "Make Copy Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1198
+msgid "No destination, file not copied"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1203
+msgid "Can't copy file on to itself!"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1214
+#, c-format
+msgid "Restricted mode allows Copy in %s only"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A question: File <filename> exists! Replace?
+#: pico/browse.c:1221 pico/browse.c:1342
+#, c-format
+msgid "File \"%.*s\" exists! OVERWRITE"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1225
+msgid "Make copy cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1226
+msgid "File Not Renamed"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1245
+#, c-format
+msgid "File copied to %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1290
+msgid "Can't rename \"..\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1295
+msgid "Rename not allowed in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1304
+msgid "Rename file to: "
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1315 pico/browse.c:1347
+msgid "Rename cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1334
+#, c-format
+msgid "Restricted mode allows Rename in %s only"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1348
+msgid "Not Renamed"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1359
+#, c-format
+msgid "Rename Failed: %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1421
+#, c-format
+msgid "Can't visit %s in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1448
+msgid "Can't move up a directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1496
+#, c-format
+msgid "Problem finding dir \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1537
+msgid "No files are selected, use \"X\" to mark files for selection"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1598
+msgid "File name to find"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1631
+msgid "Searched to end of directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1634
+msgid "Searched to start of directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1653
+msgid "Whereis cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:1684 pico/search.c:298
+#, c-format
+msgid "\"%s\" not found"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Brwsr is an abbreviation for Browser, which is
+#. a command used to look through something
+#: pico/browse.c:2190
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2190
+msgid "Exit Brwsr"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2192
+msgid "Goto"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2195
+msgid "Launch"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2853
+msgid "Can't display non-text file. Try \"Launch\"."
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2860
+#, c-format
+msgid "Can't read file: %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/browse.c:2867
+#, c-format
+msgid "Can't open file: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Some help text that goes together in a group.
+#: pico/search.c:64
+msgid "Help for Search Command"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:66
+msgid " Enter the words or characters you would like to search"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:67
+msgid "~ for, then press ~R~e~t~u~r~n. The search then takes place."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:68
+msgid " When the characters or words that you entered "
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:69
+msgid " are found, the buffer will be redisplayed with the cursor "
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:70
+msgid " at the beginning of the selected text."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:72
+msgid " The most recent string for which a search was made is"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:73
+msgid " displayed in the \"Search\" prompt between the square"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:74
+msgid " brackets. This string is the default search prompt."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:75
+msgid "~ Hitting only ~R~e~t~u~r~n or at the prompt will cause the"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:76
+msgid " search to be made with the default value."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:78
+msgid " The text search is not case sensitive, and will examine the"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:79
+msgid " entire message."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:81
+msgid " Should the search fail, a message will be displayed."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:83
+msgid "End of Search Help."
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:146 pico/search.c:153 pico/search.c:437 pico/search.c:444
+msgid "Help for Searching"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:171
+msgid "Search to Line Number : "
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:173
+msgid "Search to Line Number Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:177
+msgid "Line number must be greater than zero"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:181
+msgid "Line number must contain only digits"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:240
+msgid "Search Cancelled"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: abbreviation for Replace All occurences
+#: pico/search.c:340 pico/search.c:455
+msgid "Repl All"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Replace just one occurence
+#: pico/search.c:460
+msgid "Repl One"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:467
+msgid "Replacement Cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:580
+#, c-format
+msgid "No more matches for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:584
+msgid "No more matches"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:603 pico/search.c:772
+msgid "FirstLine"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:608 pico/search.c:777
+msgid "LastLine"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:613
+msgid "No Replace"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:619 pico/search.c:783
+msgid "LineNumber"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Start of paragraph
+#: pico/search.c:625 pico/search.c:788
+msgid "Start of Para"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:630 pico/search.c:793
+msgid "End of Para"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Instead of justifying (formatting) just a
+#. single paragraph, Full Justify justifies the entire
+#. message.
+#: pico/search.c:638 pico/search.c:798
+msgid "FullJustify"
+msgstr ""
+
+#: pico/search.c:726
+msgid "No Line Number"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A question asking whether to forget about
+#. the changes and revert to the unchanged version.
+#: pico/buffer.c:155
+msgid "Discard changes"
+msgstr ""
+
+#: pico/word.c:576 pico/word.c:608
+msgid "Region"
+msgstr ""
+
+#: pico/word.c:580 pico/word.c:615
+msgid "Paragraph"
+msgstr ""
+
+#: pico/word.c:582 pico/word.c:624
+msgid "Quotelevel"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The next several lines go together as help text.
+#. Leave the ~ characters where they are, they cause the following
+#. character to be printed in boldface as long as the first character
+#. of the line is also a ~.
+#: pico/bind.c:43
+msgid " Pico Help Text"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:45
+msgid " Pico is designed to be a simple, easy-to-use text editor with a"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:46
+msgid ""
+" layout very similar to the Alpine mailer. The status line at the"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:47
+msgid " top of the display shows pico's version, the current file being"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:48
+msgid " edited and whether or not there are outstanding modifications"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:49
+msgid ""
+" that have not been saved. The third line from the bottom is used"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:50
+msgid ""
+" to report informational messages and for additional command input."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:51
+msgid " The bottom two lines list the available editing commands."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:53
+msgid " Each character typed is automatically inserted into the buffer"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:54
+msgid " at the current cursor position. Editing commands and cursor"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:55
+msgid " movement (besides arrow keys) are given to pico by typing"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:56
+msgid " special control-key sequences. A caret, '^', is used to denote"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:57
+msgid ""
+"~ the control key, sometimes marked \"CTRL\", so the ~C~T~R~L~-~q key"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:58
+msgid "~ combination is written as ~^~Q."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:60
+msgid ""
+" The following functions are available in pico (where applicable,"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:61
+msgid " corresponding function key commands are in parentheses)."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:63
+msgid "~ ~^~G (~F~1) Display this help text."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:65
+msgid "~ ~^~F move Forward a character."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:66
+msgid "~ ~^~B move Backward a character."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:67
+msgid "~ ~^~P move to the Previous line."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:68
+msgid "~ ~^~N move to the Next line."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:69
+msgid "~ ~^~A move to the beginning of the current line."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:70
+msgid "~ ~^~E move to the End of the current line."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:71
+msgid "~ ~^~V (~F~8) move forward a page of text."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:72
+msgid "~ ~^~Y (~F~7) move backward a page of text."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:74
+msgid "~ ~^~W (~F~6) Search for (where is) text, neglecting case."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:75
+msgid "~ ~^~L Refresh the display."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:77
+msgid "~ ~^~D Delete the character at the cursor position."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:78
+msgid ""
+"~ ~^~^ Mark cursor position as beginning of selected text."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:79
+msgid " Note: Setting mark when already set unselects text."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:80
+msgid ""
+"~ ~^~K (~F~9) Cut selected text (displayed in inverse characters)."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:81
+msgid " Note: The selected text's boundary on the cursor side"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:82
+msgid " ends at the left edge of the cursor. So, with "
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:83
+msgid " selected text to the left of the cursor, the "
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:84
+msgid " character under the cursor is not selected."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:85
+msgid "~ ~^~U (~F~1~0) Uncut (paste) last cut text inserting it at the"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:86
+msgid " current cursor position."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:87
+msgid "~ ~^~I Insert a tab at the current cursor position."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:89
+msgid "~ ~^~J (~F~4) Format (justify) the current paragraph."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:90
+msgid ""
+" Note: paragraphs delimited by blank lines or indentation."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:91
+msgid "~ ~^~T (~F~1~2) To invoke the spelling checker"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:92
+msgid "~ ~^~C (~F~1~1) Report current cursor position"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:94
+msgid ""
+"~ ~^~R (~F~5) Insert an external file at the current cursor "
+"position."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:95
+msgid "~ ~^~O (~F~3) Output the current buffer to a file, saving it."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:96
+msgid "~ ~^~X (~F~2) Exit pico, saving buffer."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:98
+msgid " End of Help."
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:140
+msgid "Help for the Alpine Composer"
+msgstr ""
+
+#: pico/bind.c:141
+msgid "Help for Signature Editor"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Pico is the name of a program
+#: pico/bind.c:164
+msgid "Help for Pico"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:50
+msgid "Read file: "
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:54
+msgid "File reading disabled in secure mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:59
+msgid "No file name entered"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:65 pico/main.c:326
+#, c-format
+msgid "Can't read file from outside of %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several lines of help text
+#: pico/file.c:76
+msgid "Insert File Help Text"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:78
+msgid " Type in a file name to have it inserted into your editing"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:79
+msgid " buffer between the line that the cursor is currently on"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:80
+msgid " and the line directly below it. You may abort this by "
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:81
+msgid "~ typing the ~F~2 (~^~C) key after exiting help."
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:83
+msgid "End of Insert File Help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: several lines of help text
+#: pico/file.c:90
+msgid "Write File Help Text"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:92
+msgid " Type in a file name to have it written out, thus saving"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:93
+msgid " your buffer, to a file. You can abort this by typing "
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:94
+msgid "~ the ~F~2 (~^~C) key after exiting help."
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:96
+msgid "End of Write File Help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Insert File is a key label for a command
+#. that inserts a file into a message being composed.
+#. InsertMsg means Insert Message and it inserts a different
+#. message into the message being composed.
+#: pico/file.c:141
+msgid "InsertFile"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:141
+msgid "InsertMsg"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:178
+#, c-format
+msgid "Message %s included"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:184
+msgid "Can't insert file in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:191
+#, c-format
+msgid "Can't insert file from outside of %s: too many ..'s"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:198
+#, c-format
+msgid "Can't insert file from outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:225
+msgid "Can't select messages yet!"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:261
+msgid "Can't insert in restricted mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:306
+msgid "Restricted mode disallows uploaded command"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:339 pico/file.c:346
+msgid "Help for Insert File"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:494
+msgid "New file"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:501
+msgid "Reading file"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:511
+#, c-format
+msgid "Read %ld lines"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:513
+#, c-format
+msgid "Read 1 line"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Asking for name of file to write data into
+#: pico/file.c:584
+msgid "File Name to write : "
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:596
+#, c-format
+msgid "Can't write outside of %s: too many ..'s"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:604
+#, c-format
+msgid "Can't write outside of %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:748
+#, c-format
+msgid "File \"%s\" exists, OVERWRITE"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:780 pico/file.c:827
+#, c-format
+msgid "Wrote %s lines"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:783 pico/file.c:830
+msgid "Wrote 1 line"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:810
+msgid "No file name"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:955
+#, c-format
+msgid "Inserting %s."
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:968
+#, c-format
+msgid "Inserted %ld lines"
+msgstr ""
+
+#: pico/file.c:970
+#, c-format
+msgid "Inserted 1 line"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error message about command line
+#: pico/main.c:86 pico/pilot.c:52
+#, c-format
+msgid "missing or empty argument to \"%c\" flag"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:87 pico/pilot.c:53
+#, c-format
+msgid "non numeric argument for \"%c\" flag"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:88 pico/pilot.c:54
+#, c-format
+msgid "missing color for \"%s\" flag"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:89 pico/pilot.c:55
+#, c-format
+msgid "missing character set for \"%s\" flag"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:90 pico/pilot.c:56
+#, c-format
+msgid "input character set \"%s\" is unsupported"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:91 pico/pilot.c:57
+#, c-format
+msgid "output character set \"%s\" is unsupported"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: little help printed out when incorrect arguments
+#. are given to pico program.
+#: pico/main.c:96
+msgid "Possible Starting Arguments for Pico editor:"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:98 pico/pilot.c:64
+msgid "\tArgument\t\tMeaning"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:99
+msgid "\t -e \t\tComplete - allow file name completion"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:100
+msgid "\t -k \t\tCut - let ^K cut from cursor position to end of line"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:101 pico/pilot.c:65
+msgid "\t -a \t\tShowDot - show dot files in file browser"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:102 pico/pilot.c:66
+msgid "\t -j \t\tGoto - allow 'Goto' command in file browser"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:103 pico/pilot.c:67
+msgid "\t -g \t\tShow - show cursor in file browser"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:104 pico/pilot.c:68
+msgid "\t -m \t\tMouse - turn on mouse support"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:105 pico/pilot.c:70
+msgid "\t -x \t\tNoKeyhelp - suppress keyhelp"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:106
+msgid ""
+"\t -p \t\tPreserveStartStop - preserve \"start\"(^Q) and \"stop\"(^S) "
+"characters"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:107 pico/pilot.c:71
+msgid ""
+"\t -q \t\tTermdefWins - termcap or terminfo takes precedence over defaults"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:108
+msgid ""
+"\t -Q <quotestr> \tSet quote string (eg. \"> \") esp. for composing email"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:109
+msgid "\t -d \t\tRebind - let delete key delete current character"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:110 pico/pilot.c:72
+msgid "\t -f \t\tKeys - force use of function keys"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:111
+msgid "\t -b \t\tReplace - allow search and replace"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:112 pico/pilot.c:73
+msgid "\t -h \t\tHelp - give this list of options"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:113
+msgid "\t -r[#cols] \tFill - set fill column to #cols columns, default=72"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:114 pico/pilot.c:79
+msgid "\t -n[#s] \tMail - notify about new mail every #s seconds, default=180"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:115
+msgid "\t -s <speller> \tSpeller - specify alternative speller"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:116 pico/pilot.c:80
+msgid "\t -t \t\tShutdown - enable special shutdown mode"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:117 pico/pilot.c:81
+msgid "\t -o <dir>\tOperation - specify the operating directory"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:118 pico/pilot.c:82
+msgid "\t -z \t\tSuspend - allow use of ^Z suspension"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:119
+msgid "\t -w \t\tNoWrap - turn off word wrap"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:120
+msgid "\t -W <wordseps> \tSet word separators other than whitespace"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:122 pico/pilot.c:75
+msgid ""
+"\t -dcs <display_character_set> \tdefault uses LANG or LC_CTYPE from "
+"environment"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:123 pico/pilot.c:76
+msgid "\t -kcs <keyboard_character_set> \tdefaults to display_character_set"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:124 pico/pilot.c:77
+msgid "\t -syscs\t\tuse system-supplied translation routines"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:127 pico/pilot.c:84
+msgid "\t -cnf color \tforeground color"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:128 pico/pilot.c:85
+msgid "\t -cnb color \tbackground color"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:129 pico/pilot.c:86
+msgid "\t -crf color \treverse foreground color"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:130 pico/pilot.c:87
+msgid "\t -crb color \treverse background color"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:132
+msgid "\t +[line#] \tLine - start on line# line, default=1"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:133
+msgid "\t -v \t\tView - view file"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:134 pico/pilot.c:89
+msgid "\t -no_setlocale_collate\tdo not do setlocale(LC_COLLATE)"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:135
+msgid "\t -version\tPico version number"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:137
+msgid "\t All arguments may be followed by a file name to display."
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:357 pico/pilot.c:215
+#, c-format
+msgid "Checking for new mail every %s seconds"
+msgstr ""
+
+#: pico/main.c:843 pico/pilot.c:462
+#, c-format
+msgid "Argument Error: %.200s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: little help printed out when incorrect arguments are
+#. given for pilot program.
+#: pico/pilot.c:62
+msgid "Possible Starting Arguments for Pilot file browser:"
+msgstr ""
+
+#: pico/pilot.c:69
+msgid "\t -v \t\tOneColumn - use single column display"
+msgstr ""
+
+#: pico/pilot.c:91
+msgid "\t All arguments may be followed by a directory name to start in."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Rich Headers is a command to display more headers. It
+#. is triggered with the ^R key. PrvPg stands for Previous Page.
+#: pico/composer.c:129 pico/composer.c:4385
+msgid "Rich Hdr"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:129
+msgid "PrvPg/Top"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Cut Line means remove a line. Postpone means to save
+#. a message being composed so that it can be worked on later.
+#: pico/composer.c:132
+msgid "Cut Line"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Next Page
+#: pico/composer.c:136
+msgid "Attach"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:136
+msgid "NxtPg/End"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Undelete a line that was just deleted
+#: pico/composer.c:138
+msgid "UnDel Line"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:743
+msgid "Problem with attachments. Postpone anyway?"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:1706
+#, c-format
+msgid "Can't move beyond top of %s"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:1927
+msgid "Please make the screen larger."
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:2001 pico/composer.c:2223 pico/composer.c:2237
+msgid "Can't edit attachment number!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Killing text is deleting it and
+#. Unkilling text is undeleting killed text.
+#: pico/composer.c:2174
+msgid "Problem Unkilling text"
+msgstr ""
+
+#: pico/composer.c:4392
+msgid "Edit File"
+msgstr ""
+
+#: pith/charconv/utf8.c:1934
+#, c-format
+msgid "Display character set \"%s\" is ignored when using system translation"
+msgstr ""
+
+#: pith/charconv/utf8.c:1946
+#, c-format
+msgid "Keyboard character set \"%s\" is ignored when using system translation"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first argument is the name of the character
+#. set the user is trying to use (which is unsupported by alpine).
+#. The second argument is " (except for posting)" if they are
+#. trying to use ISO-2022-JP for something other than posting.
+#: pith/charconv/utf8.c:1994 pith/charconv/utf8.c:2032
+#, c-format
+msgid "Character set \"%s\" is unsupported%s, using US-ASCII"
+msgstr ""
+
+#: pith/charconv/utf8.c:1996 pith/charconv/utf8.c:2034
+msgid " (except for posting)"
+msgstr ""
+
+#: pith/charconv/utf8.c:2048
+msgid "Help, can't figure out display character set or even use US-ASCII."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: User is viewing a message and all the quoted text is
+#. being shown.
+#: pith/mailview.c:169
+msgid "All quoted text being included"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailview.c:206
+#, c-format
+msgid "Error writing message: %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: There was an error putting together a message for
+#. viewing. The arg is the description of the error.
+#: pith/mailview.c:314 pith/mailview.c:2151
+#, c-format
+msgid "Formatting error: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailview.c:327 pith/reply.c:2570
+msgid " [ERROR fetching text of message]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A label
+#: pith/mailview.c:583 pith/mailview.c:596
+msgid "Parts/Attachments:"
+msgstr ""
+
+#: pith/init.c:138
+#, c-format
+msgid "Folders directory name is longer than %d\n"
+msgstr ""
+
+#: pith/init.c:139
+#, c-format
+msgid "Directory name: \"%s/%s\"\n"
+msgstr ""
+
+#: pith/init.c:264
+#, c-format
+msgid "Incomplete maildomain \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: pith/init.c:268
+msgid "Return address in mail you send may be incorrect."
+msgstr ""
+
+#: pith/init.c:288
+#, c-format
+msgid "No host name or domain name set\n"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: arg is a filename
+#: pith/init.c:526
+#, c-format
+msgid "Renaming \"%s\" at start of month"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: 1st arg is filename, 2nd is error message
+#: pith/init.c:532
+#, c-format
+msgid "Error renaming \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a heading describing some addresses the
+#. user will have the chance to choose from.
+#: pith/takeaddr.c:562
+msgid " These entries are taken from the attachments "
+msgstr ""
+
+#: pith/takeaddr.c:573 pith/takeaddr.c:625
+msgid "Can't take address into address book. Error accessing folder"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: msg is message
+#: pith/takeaddr.c:598
+msgid " These entries are taken from the msg headers "
+msgstr ""
+
+#: pith/takeaddr.c:682
+msgid " Below this line are some possibilities taken from the text of the msg "
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: -bail is a literal option name, don't change it.
+#: pith/conf.c:1724
+msgid "Exiting because -bail option is set and config file doesn't exist."
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:2484
+msgid "Only using first character of threading-indicator-character option"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:2491
+msgid "Only using first character of threading-expanded-character option"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:2501
+msgid "Only using first character of threading-lastreply-character option"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2628
+msgid "Advanced User Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2631
+msgid "Folder Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2634
+msgid "Address Book Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2637
+msgid "Composer Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2640
+msgid "News Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2643
+msgid "Viewer Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2646
+msgid "Advanced Command Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2649
+msgid "Printer Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2652
+msgid "Reply Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2655
+msgid "Sending Preferences"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen
+#: pith/conf.c:2658
+msgid "Message Index Preferences"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:4956
+msgid "Unable to read or write remote configuration"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5478
+msgid "Can't access remote config, changes NOT saved!"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5504
+#, c-format
+msgid "No write permission for remote config %.200s, changes NOT saved!"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5510
+msgid "Remote config changed, aborting our change to avoid damage..."
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5562
+#, c-format
+msgid "Can't modify configuration file \"%.200s\": ReadOnly"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: first argument is a filename, second
+#. arg is the text of the error message
+#: pith/conf.c:5592
+#, c-format
+msgid "Error creating \"%.200s\" : %.200s"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5809
+msgid "Copying to remote config"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5817 pith/adrbklib.c:3396
+#, c-format
+msgid "Error copying to %.200s: %.200s"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5821
+msgid "Copy of config to remote folder failed, changes NOT saved remotely"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:5856
+#, c-format
+msgid "Error saving configuration in \"%.200s\": %.200s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The %s is either "Postload " or nothing. A Postload config file
+#. is a type of config file.
+#: pith/conf.c:5970
+#, c-format
+msgid "Must quit Alpine to change %sconfig file."
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:6720
+#, c-format
+msgid "Posting-Character set \"%s\" is unsupported, using UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:6735
+msgid "(fixed)"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:6736
+msgid "(default)"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:6737
+msgid "(overridden)"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:6950
+msgid "This option has no effect without Enable-Incoming-Folders"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7129
+#, c-format
+msgid "Posting-Character-Set \"%s\" is unsupported, using UTF-8"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7142
+msgid "Posting-Character-Set is ignored with Use-System-Translation turned on"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7300
+#, c-format
+msgid "No local file specified"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7305
+#, c-format
+msgid "No remote folder specified"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7310
+#, c-format
+msgid "Remote folder name \"%s\" %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7311
+msgid "must begin with \"{\""
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7311
+msgid "not valid"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7316
+#, c-format
+msgid "First argument \"%s\" must be a local filename"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7322
+#, c-format
+msgid "Local file \"%s\" does not exist"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7327
+#, c-format
+msgid "Can't read local file \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7337 pith/remote.c:97 pith/reply.c:3389
+msgid "Error: "
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7337
+msgid "Can't copy to remote folder."
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7340
+#, c-format
+msgid "Can't create \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7355
+#, c-format
+msgid "Can't open remote folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7361
+#, c-format
+msgid "Remote folder \"%s\" is readonly"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7374
+#, c-format
+msgid "Failed initializing remote folder \"%s\", check debug file"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7395
+#, c-format
+msgid "Error copying to remote folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7894
+msgid "Supported features in this Alpine"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: headings
+#: pith/conf.c:7932
+msgid "Encryption:"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7935
+msgid " TLS and SSL"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7937
+msgid " None (no TLS or SSL)"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7947
+msgid "Authenticators:"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7961
+msgid "Mailbox drivers:"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7976
+msgid "Directories:"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7992
+msgid ""
+"Authenticators may be disabled because of the \"disable-these-authenticators"
+"\" hidden config option. Mailbox drivers may be disabled because of the "
+"\"disable-these-drivers\" hidden config option."
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7996
+msgid ""
+"Authenticators may be disabled because of the \"disable-these-authenticators"
+"\""
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:7998
+msgid "hidden config option. Mailbox drivers may be disabled because of the"
+msgstr ""
+
+#: pith/conf.c:8000
+msgid "\"disable-these-drivers\" hidden config option."
+msgstr ""
+
+#: pith/detach.c:165
+msgid "Can't find body for requested message"
+msgstr ""
+
+#: pith/detach.c:276
+msgid "Formatting error: no space to make copy, no display filters used"
+msgstr ""
+
+#: pith/detach.c:633 pith/detach.c:785
+msgid "Message size does not match expected size, continuing..."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: data transfer was interrupted by something
+#: pith/detach.c:699
+msgid "Transfer interrupted!"
+msgstr ""
+
+#: pith/detach.c:789
+msgid "Server returns zero bytes, Quell-Partial-Fetch feature may help"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: a label
+#: pith/folder.c:557
+msgid "Incoming Message Folders"
+msgstr ""
+
+#: pith/folder.c:584
+msgid "No folder collections defined"
+msgstr ""
+
+#: pith/folder.c:2319 pith/mailcmd.c:1937
+msgid "new"
+msgstr ""
+
+#: pith/folder.c:2323 pith/mailcmd.c:1934
+msgid "unseen"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the description of an attachment that isn't being
+#. shown but that can be viewed or saved.
+#: pith/mimedesc.c:820
+msgid "Not Shown. Use the \"V\" command to view or save to address book."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is the description of an attachment that isn't being
+#. shown but that can be viewed or saved.
+#: pith/mimedesc.c:825
+msgid "Not Shown. Use the \"V\" command to view or save this part."
+msgstr ""
+
+#: pith/mimedesc.c:839
+msgid "Unable to print this part."
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: tell user they are waiting for Sorting of %s, the foldername
+#: pith/sort.c:186 pith/sort.c:244
+#, c-format
+msgid "Sorting \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/bldaddr.c:337
+msgid "Loop or Duplicate detected in addressbook!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The first %s is a mailbox, the second is either
+#. directory or addressbook
+#: pith/bldaddr.c:655
+#, c-format
+msgid "Address for \"%s\" not in %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/bldaddr.c:658
+msgid "addressbook"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:631
+#, c-format
+msgid "Unrecognized word in index-format: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:878
+msgid "Configured \"index-format\" unrecognizable. Using default."
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:2024 pith/mailindx.c:3213
+msgid "[ No Message Text Available ]"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:4133
+msgid "Today"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:4635
+msgid "Yesterday"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:4639
+msgid "Tomorrow"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailindx.c:4641
+#, c-format
+msgid "Next %.3s!"
+msgstr ""
+
+#: pith/thread.c:869
+msgid "No thread to collapse or expand on this line"
+msgstr ""
+
+#: pith/thread.c:927
+#, c-format
+msgid "Unselected %s messages in thread"
+msgstr ""
+
+#: pith/thread.c:930
+#, c-format
+msgid "Selected %s messages in thread"
+msgstr ""
+
+#: pith/thread.c:934
+#, c-format
+msgid "Selected %s more messages in thread"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:1863
+#, c-format
+msgid "Error: Interval \"%s\", min > max"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:1866
+#, c-format
+msgid "Error: Interval \"%s\": syntax is (min,max)"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:3448
+#, c-format
+msgid "Error renaming \"%s\" to \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:3499
+msgid "Unknown error saving pattern variable"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:7132
+#, c-format
+msgid "Processing filter \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:7751
+msgid "filtering done"
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:7908
+#, c-format
+msgid "Can't delete messages in readonly folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:7986
+#, c-format
+msgid "Filtered all %s message to \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/pattern.c:8024
+#, c-format
+msgid "Can't set flags in readonly folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/abdlc.c:42
+msgid "[ Permission Denied ]"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: This is a heading referring to something that is readable
+#. but not writeable.
+#: pith/abdlc.c:45
+msgid " (ReadOnly)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Not readable
+#: pith/abdlc.c:47
+msgid " (Un-readable)"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Directories, as in LDAP Directories. A heading.
+#: pith/abdlc.c:49
+msgid "Directories"
+msgstr ""
+
+#: pith/abdlc.c:449
+msgid "Addrbook changed unexpectedly, re-syncing..."
+msgstr ""
+
+#: pith/abdlc.c:451
+msgid "addrbook changed while we had it open?, re-sync\n"
+msgstr ""
+
+#: pith/abdlc.c:809 pith/abdlc.c:1180 pith/abdlc.c:1938 pith/abdlc.c:2041
+msgid "Bug in addrbook, not supposed to happen, re-syncing..."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:296
+#, c-format
+msgid "Can't open %s mailbox: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:308
+#, c-format
+msgid "%s message folder doesn't exist!"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:887 pith/reply.c:1071 pith/reply.c:1126
+msgid "Error including all message parts"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Arg is a mailbox name
+#: pith/send.c:1003
+#, c-format
+msgid "Can't delete %s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: First arg is the address we can't
+#. send to, second arg is "not in addressbook".
+#: pith/send.c:1499
+#, c-format
+msgid "Can't send to address %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:1503
+msgid "not in addressbook"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: program is busy updating the Answered flags so warns user
+#: pith/send.c:1616
+msgid "Updating \"Answered\" Flags"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:1753
+msgid "Can't send message. No recipients specified!"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:1785
+msgid "Sending mail"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2004
+msgid "Delivery Status Notification not available from this server."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2011
+#, c-format
+msgid "Mail not sent. Sending error%s%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2034 pith/send.c:2053
+#, c-format
+msgid "Mail not sent: %.80s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2079
+#, c-format
+msgid "Error sending%.2s%.80s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2418
+msgid "Fcc creation error. Message NOT sent or copied."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:2421
+msgid "Fcc creation rejected. Message NOT sent or copied."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:4364
+#, c-format
+msgid "Encoding Error \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:4381
+msgid "The following attachment was sent,\r\n"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:4382
+msgid "but NOT saved in the Fcc copy:\r\n"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:4977
+#, c-format
+msgid "Space not allowed in header name (%s)"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:4988
+#, c-format
+msgid "Not allowed to change header \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5356
+#, c-format
+msgid "Error posting message: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5376
+#, c-format
+msgid "Error connecting to news server: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5389 pith/send.c:5576
+#, c-format
+msgid "Can't post, NNTP-server must be defined!"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5426
+msgid "SMTP-server must be defined!"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5437
+msgid "No default posting command."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5568
+#, c-format
+msgid "News not posted: \"%s\": %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5608
+msgid "Error posting."
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5613
+#, c-format
+msgid "Posting program %s returned error"
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5619
+#, c-format
+msgid "Error running \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/send.c:5691
+#, c-format
+msgid "Unexpected hostname for piped SMTP: %.*s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: Arg is replaced with the command name or the word Command
+#: pith/mailcmd.c:129
+#, c-format
+msgid "%s cancelled"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:264
+msgid "Deletion mark removed, message won't be deleted"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:265
+msgid "Message not marked for deletion; no action taken"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:269
+#, c-format
+msgid "Deletion mark removed from %s message%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:669
+#, c-format
+msgid "Opened folder \"%s\" with %s messages%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:670
+#, c-format
+msgid "Opened folder \"%s\" with %s message%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/mailcmd.c:1930
+msgid "recent"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: warning to user that we're busy selecting messages
+#: pith/mailcmd.c:2416
+msgid "Busy Selecting"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:274
+msgid "Can't contact remote address book server, using cached copy"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A temporary file for the address book can't
+#. be opened.
+#: pith/adrbklib.c:488
+#, c-format
+msgid "Temp addrbook file can't be opened: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:493
+msgid "Address book doesn't exist"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:502
+#, c-format
+msgid "Address book %.200s doesn't exist, creating"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The address book was changed by something else so alpine
+#. is not making the change the user wanted to make to avoid damaging
+#. the address book.
+#: pith/adrbklib.c:2924
+msgid ""
+"Addrbook changed by another process, aborting our change to avoid damage..."
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:2953
+msgid "Can't access remote addrbook, aborting change..."
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:2981
+msgid "No write permission for remote addrbook, aborting change..."
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:2985
+msgid "Remote addrbook changed, aborting our change to avoid damage..."
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3042
+msgid "Saving address book"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3245
+#, c-format
+msgid "Can't replace address book %.200sfile \"%.200s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3249
+msgid ""
+"If another Alpine is running, quit that Alpine before updating address book."
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3324
+#, c-format
+msgid "Replace of \"%.200s\" failed, trying %.200s"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3339
+#, c-format
+msgid "Copy of addrbook to \"%.200s\" failed, changes NOT saved!"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3377
+msgid "Copying to remote addressbook"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3388
+#, c-format
+msgid "Error opening temporary addrbook file %.200s: %.200s"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3405
+msgid "Copy of addrbook to remote folder failed, changes NOT saved remotely"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:3443
+msgid "Interrupt! Reverting to previous version"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:4745
+msgid "Sorting address book"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:4767
+msgid "Address book sort cancelled, using old order for now"
+msgstr ""
+
+#: pith/adrbklib.c:5441
+#, c-format
+msgid "Error opening/creating address book %.200s"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: groups refers to news groups
+#: pith/news.c:242
+msgid "Can't validate groups. No servers defined"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: groups refers to news groups
+#: pith/news.c:244 pith/news.c:251
+msgid "Can't validate groups. No servers responding"
+msgstr ""
+
+#: pith/news.c:249
+msgid "No servers defined for posting to newsgroups"
+msgstr ""
+
+#: pith/filter.c:1134 pith/filter.c:1142
+msgid "Pipe command returned error."
+msgstr ""
+
+#: pith/filter.c:1147
+msgid "Error setting up pipe command."
+msgstr ""
+
+#: pith/filter.c:1541 pith/filter.c:1566
+msgid "Warning: Non-hexadecimal character in QP encoding!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: error while translating from one
+#. character set to another, for example from UTF-8
+#. to ISO-2022-JP or something like that.
+#: pith/filter.c:1851 pith/filter.c:10524
+msgid "translation error"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:98
+msgid " Can't fetch remote configuration."
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:857
+#, c-format
+msgid "can't open metadata file %s, continuing (%s)"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:897
+#, c-format
+msgid "can't create metadata file %s, continuing (%s)"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1287
+#, c-format
+msgid "Can't initialize folder \"%s\" (write permission)"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1290
+msgid "Choose a new, unused folder for the remote data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1306
+msgid "Initializing remote data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1331
+#, c-format
+msgid "\"%s\" has invalid format, can't initialize"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1360 pith/remote.c:1946
+#, c-format
+msgid "Error opening temporary file: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1397
+#, c-format
+msgid "Error copying to remote folder: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1517
+#, c-format
+msgid "Can't open remote address book \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1523
+#, c-format
+msgid "Error: no messages in remote address book \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1537
+#, c-format
+msgid "Suspicious Received headers in first msg in \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1923
+#, c-format
+msgid "Can't initialize \"%s\" (invalid format)"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1937
+msgid "Copying remote data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1958
+#, c-format
+msgid "Error opening temporary file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1976
+msgid "Can't access remote IMAP data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:1997
+msgid "Remote IMAP folder has wrong contents"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2017
+msgid "Can't access check date in remote data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2087
+#, c-format
+msgid "Error writing temp file: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2095
+#, c-format
+msgid "%s: Error copying remote IMAP data"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2110
+#, c-format
+msgid "Error updating local file: %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2113
+msgid "Perhaps another process has the file open?"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2124
+#, c-format
+msgid "Error updating cache file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2154
+#, c-format
+msgid "Can't open remote IMAP folder \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2222
+#, c-format
+msgid "Can't open \"%s\" for copying"
+msgstr ""
+
+#: pith/remote.c:2233
+#, c-format
+msgid "\"%s\" has invalid format"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:115
+msgid "Directory lookup failed, using backup email address"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:127
+msgid "Directory lookup failed, no backup email address available"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:167
+#, c-format
+msgid "Warning: current address different from saved address (%s)"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:210
+msgid "Missing username in LDAP address"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: All of the three args together are an error message
+#: pith/ldap.c:482
+#, c-format
+msgid "Access to LDAP server failed: %s%s(%s)"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:594
+msgid "Invalid password"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:598
+#, c-format
+msgid "LDAP server failed: %s%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:941 pith/ldap.c:1023
+#, c-format
+msgid "LDAP search failed: %s%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:978
+#, c-format
+msgid "LDAP partial results: %s%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1113
+#, c-format
+msgid "SELECT ONE ADDRESS%s%s%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1146
+msgid "None of the names matched on directory server has an email address"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1158
+msgid "No matches on directory server"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1731 pith/ldap.c:1739
+msgid "Email Address"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1733
+msgid "Surname"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1735
+msgid "Given Name"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1741
+msgid "Organization"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1742
+msgid "Unit"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1743
+msgid "Country"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1744
+msgid "State or Province"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1745
+msgid "Locality"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1746
+msgid "Object Class"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1747
+msgid "Title"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1748
+msgid "Department"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1749
+msgid "Postal Address"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1750
+msgid "Home Address"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1751
+msgid "Mail Stop"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1752
+msgid "Voice Telephone"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1753
+msgid "Home Telephone"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1754
+msgid "Office Telephone"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1755
+msgid "FAX Telephone"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1756
+msgid "Mobile Telephone"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1757
+msgid "Pager"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1758
+msgid "Room Number"
+msgstr ""
+
+#: pith/ldap.c:1759
+msgid "User ID"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: an informative error message
+#: pith/addrbook.c:159
+#, c-format
+msgid "Ignoring unrecognized word \"%s\" in Address-Book-Formats"
+msgstr ""
+
+#: pith/addrbook.c:231
+msgid "Address-Book-Formats has no recognizable words, using default format"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: When a message is forwarded by the user this is the
+#. text that shows where the forwarded part of the message begins.
+#: pith/reply.c:2034
+msgid "---------- Forwarded message ----------"
+msgstr ""
+
+#: pith/reply.c:2466
+msgid "Error fetching message contents. Can't Bounce message"
+msgstr ""
+
+#: pith/reply.c:2948 pith/reply.c:2969
+#, c-format
+msgid "Error fetching part %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/reply.c:3389
+msgid "Can't fetch remote configuration."
+msgstr ""
+
+#: pith/stream.c:3277
+#, c-format
+msgid "MAIL FOLDER \"%s\" CLOSED DUE TO ACCESS ERROR"
+msgstr ""
+
+#: pith/stream.c:3283
+#, c-format
+msgid "Folder \"%s\" is Closed"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The argument is the number of new messages
+#: pith/newmail.c:829
+#, c-format
+msgid "%ld new messages!"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: The argument is either " to you" or nothing
+#: pith/newmail.c:832
+#, c-format
+msgid "New mail%s!"
+msgstr ""
+
+#: pith/newmail.c:833
+msgid " to you"
+msgstr ""
+
+#: pith/newmail.c:839
+#, c-format
+msgid "%ld messages saved to folder \"%.80s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/newmail.c:842
+#, c-format
+msgid "Mail saved to folder \"%.80s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/newmail.c:849
+#, c-format
+msgid "%ld messages saved to folder \"...%.80s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/newmail.c:852
+#, c-format
+msgid "Mail saved to folder \"...%.80s\""
+msgstr ""
+
+#: pith/save.c:762 pith/save.c:892 pith/save.c:1351
+msgid "Can only save to existing folders in Incoming Collection"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: A warning to user that the message parts
+#. they deleted will not be included in the copy they
+#. are now saving to.
+#: pith/save.c:1104 pith/save.c:1251
+msgid "NOTE: Deleted message parts NOT included in saved copy!"
+msgstr ""
+
+#: pith/save.c:1124 pith/save.c:1311
+#, c-format
+msgid "Cannot save because current folder is Closed"
+msgstr ""
+
+#: pith/save.c:1570
+msgid "The following attachment was DELETED when this message was saved:"
+msgstr ""
+
+#. TRANSLATORS: User is restricted to operating within a certain directory
+#: pith/context.c:334
+#, c-format
+msgid "Not allowed outside of %.150s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:312 pith/smime.c:376 pith/smime.c:473 pith/smime.c:831
+#: pith/smime.c:861 pith/smime.c:891
+#, c-format
+msgid "Can't create directory %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:568 pith/smime.c:901
+msgid "Directory not defined"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:575 pith/smime.c:812
+msgid "Turn off the Keychain feature above first"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:579 pith/smime.c:816 pith/smime.c:846 pith/smime.c:876
+#: pith/smime.c:906
+msgid "Container path is not defined"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:597 pith/smkeys.c:345
+msgid "Can't access remote smime configuration."
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:731 pith/smime.c:960 pith/smkeys.c:411
+#, c-format
+msgid "Can't rename %s to %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:745 pith/smkeys.c:426
+#, c-format
+msgid "Error opening temporary smime file %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:761
+msgid "Copy of smime key to remote folder failed, NOT saved remotely"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:825 pith/smime.c:855 pith/smime.c:885
+msgid "Directory is not defined"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1145
+msgid "Wrong password"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1147
+#, c-format
+msgid "Couldn't read key: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1340
+#, c-format
+msgid "Unable to find certificate for <%s@%s>"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1532
+msgid "Couldn't verify S/MIME signature: No CA Certs were loaded"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1540
+msgid "S/MIME signature verified ok"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1554
+#, c-format
+msgid "Couldn't verify S/MIME signature: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1643 pith/smime.c:1769
+msgid ""
+"This message was cryptographically signed but the signature could not be "
+"verified."
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1787
+msgid "Couldn't find the certificate needed to decrypt."
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1809
+#, c-format
+msgid "Error decrypting: %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:1838
+msgid "Encrypted data couldn't be parsed."
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:2041
+msgid "Couldn't find the certificate needed to sign."
+msgstr ""
+
+#: pith/smime.c:2068
+msgid "Error creating signed object."
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:107
+#, c-format
+msgid "Error loading file %s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:422
+msgid "Copying to remote smime container"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:442
+msgid "Copy of smime cert to remote folder failed, changes NOT saved remotely"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:471
+#, c-format
+msgid "Saved certificate for <%s>"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:474
+#, c-format
+msgid "Couldn't save certificate for <%s>"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:637
+msgid "Error in privatekey container, missing END"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:708
+#, c-format
+msgid "Error in publiccert container, missing BEGIN, certtext=%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:798
+#, c-format
+msgid "Error in cacert container, missing BEGIN, certtext=%s"
+msgstr ""
+
+#: pith/smkeys.c:803
+#, c-format
+msgid "Error in cacert container, missing separator, line=%s"
+msgstr ""