From 094ca96844842928810f14844413109fc6cdd890 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eduardo Chappa Date: Sun, 3 Feb 2013 00:59:38 -0700 Subject: Initial Alpine Version --- po/alpine.pot | 12549 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 12549 insertions(+) create mode 100644 po/alpine.pot (limited to 'po/alpine.pot') diff --git a/po/alpine.pot b/po/alpine.pot new file mode 100644 index 00000000..1e17ca9a --- /dev/null +++ b/po/alpine.pot @@ -0,0 +1,12549 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR University of Washington +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: alpine-contact@u.washington.edu\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-03 12:14-0700\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. TRANSLATORS: these are command labels for printing screen +#. TRANSLATORS: command names, editURL means user gets to edit a URL if they +#. want, editApp is edit application where they edit the application used to +#. view a URL +#: alpine/osdep/print.c:108 alpine/mailview.c:724 alpine/send.c:1288 +#: alpine/send.c:4511 alpine/radio.c:49 alpine/mailcmd.c:804 +#: alpine/mailcmd.c:977 alpine/mailcmd.c:1090 alpine/reply.c:845 +#: alpine/reply.c:977 pico/display.c:1357 pico/display.c:1386 +#: pico/display.c:1403 +msgid "Yes" +msgstr "" + +#: alpine/osdep/print.c:109 alpine/mailview.c:725 alpine/keymenu.c:555 +#: alpine/keymenu.c:570 alpine/takeaddr.c:580 alpine/takeaddr.c:602 +#: alpine/send.c:1293 alpine/send.c:4516 alpine/send.c:5156 alpine/radio.c:50 +#: alpine/mailcmd.c:805 alpine/mailcmd.c:978 alpine/mailcmd.c:1091 +#: alpine/titlebar.c:535 alpine/reply.c:978 pico/display.c:1361 +#: pico/display.c:1386 pico/display.c:1410 +msgid "No" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous Printer in list +#: alpine/osdep/print.c:111 +msgid "Prev Printer" +msgstr "" + +#: alpine/osdep/print.c:112 +msgid "Next Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: use Custom Print command +#: alpine/osdep/print.c:115 +msgid "CustomPrint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. For example, Print configuration using printer three. +#: alpine/osdep/print.c:199 +#, c-format +msgid "Print %s using \"%s\" ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a list of errors printed when something goes wrong +#. early on with the argument list. Be careful not to change literal +#. option names mentioned in the strings. +#: alpine/arg.c:53 +msgid "missing argument for option \"-pinerc\" (use - for standard out)" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:55 +msgid "missing argument for option \"-aux\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:58 +msgid "missing argument for option \"-passfile\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:59 +msgid "argument to \"-passfile\" should be fully-qualified" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:61 +msgid "missing argument for option \"-sort\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:62 +#, c-format +msgid "missing argument for flag \"%c\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:63 +#, c-format +msgid "Non numeric argument for flag \"%c\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:64 +#, c-format +msgid "Non numeric argument for \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:65 +msgid "missing URL for \"-url\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:66 +#, c-format +msgid "missing attachment for \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:67 +#, c-format +msgid "conflicting action: \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An error message about an unknown flag (option) +#. on the command line +#: alpine/arg.c:68 pico/main.c:84 pico/pilot.c:51 +#, c-format +msgid "unknown flag \"%c\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:69 +#, c-format +msgid "-I argument \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:70 +#, c-format +msgid "-d argument \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:72 +msgid "" +"missing argument for option \"-copy_pinerc\"\n" +"Usage: pine -copy_pinerc " +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:73 +msgid "" +"missing argument for option \"-copy_abook\"\n" +"Usage: pine -copy_abook " +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:77 +msgid "Possible Starting Arguments for Alpine program:" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:79 +msgid " Argument\tMeaning" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:80 +msgid " ...\tGo directly into composer sending to given address" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:81 +msgid "\t\tList multiple addresses with a single space between them." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:82 +msgid "\t\tStandard input redirection is allowed with addresses." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:83 +msgid "\t\tNote: Places addresses in the \"To\" field only." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:84 +msgid " -attach \tGo directly into composer with given file" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:85 +msgid " -attachlist " +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:86 +msgid " -attach_and_delete " +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:87 +msgid "\t\tGo to composer, attach file, delete when finished" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:88 +msgid "\t\tNote: Attach options can't be used if -f, -F" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:89 +msgid "\t\tadded to Attachment list. Attachlist must be the last" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:90 +msgid "\t\toption on the command line" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:91 +msgid " -bail\t\tExit if pinerc file doesn't already exist" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:93 +msgid " -d n\t\tDebug - set debug level to 'n', or use the following:" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:94 +msgid "" +" -d keywords...\tflush,timestamp,imap=0..4,tcp,numfiles=0..31,verbose=0..9" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:96 +msgid " -f \tFolder - give folder name to open" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:97 +msgid " -c \tContext - which context to apply to -f arg" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:98 +msgid " -F \tFile - give file name to open and page through and" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:99 +msgid "\t\tforward as email." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:100 +msgid " -h \t\tHelp - give this list of options" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:101 +msgid " -k \t\tKeys - Force use of function keys" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:102 +msgid " -z \t\tSuspend - allow use of ^Z suspension" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:103 +msgid " -r \t\tRestricted - can only send mail to oneself" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:104 +msgid " -sort \tSort - Specify sort order of folder:" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:105 +msgid "\t\t\tarrival, subject, threaded, orderedsubject, date," +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:106 +msgid "\t\t\tfrom, size, score, to, cc, /reverse" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:107 +msgid " -i\t\tIndex - Go directly to index, bypassing main menu" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:108 +msgid " -I Initial keystrokes to be executed" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:109 +msgid " -n \tEntry in index to begin on" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:110 +msgid " -o \t\tReadOnly - Open first folder read-only" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:111 +msgid " -conf\t\tConfiguration - Print out fresh global configuration. The" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:112 +msgid "\t\tvalues of your global configuration affect all Alpine users" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:113 +msgid "\t\ton your system unless they have overridden the values in their" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:114 +msgid "\t\tpinerc files." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:115 +msgid "" +" -pinerc \tConfiguration - Put fresh pinerc configuration in " +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:116 +msgid " -p \tUse alternate .pinerc file" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:118 +msgid " -P \tUse alternate pine.conf file" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:120 +msgid " -aux \tUse this with remote pinerc" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:121 +msgid " -P \tUse pine.conf file for default settings" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:122 +msgid " -nosplash \tDisable the PC-Alpine splash screen" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:126 +msgid " -erase_stored_passwords\tEliminate any stored passwords" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:130 +msgid "" +" -passfile \tSet the password file to something " +"other" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:131 +msgid "\t\tthan the default" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:135 +msgid "" +" -nowrite_password_cache\tRead from a password cache if there is one, but" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:136 +msgid "\t\t\t\tnever offer to write a password to the cache" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:139 +msgid " -x \tUse configuration exceptions in ." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:140 +msgid "\t\tExceptions are used to override your default pinerc" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:141 +msgid "\t\tsettings for a particular platform, can be a local file or" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:142 +msgid "\t\ta remote folder." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:143 +msgid " -v \t\tVersion - show version information" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:144 +msgid " -version\tVersion - show version information" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:145 +msgid " -supported\tList supported options" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:146 +msgid " -url \tOpen the given URL" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:147 +msgid "\t\tNote: Can't be used if -f, -F" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:148 +msgid "\t\tStandard input redirection is not allowed with URLs." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:149 +msgid "\t\tFor mailto URLs, 'body='text should be used in place of" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:150 +msgid "\t\tinput redirection." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:151 +msgid "" +" -copy_pinerc copy local pinerc to remote" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:152 +msgid "" +" -copy_abook copy local addressbook to " +"remote" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:153 +msgid " -convert_sigs -p convert signatures to literal signatures" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:155 +msgid " -install \tPrompt for some basic setup information" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:156 +msgid " -uninstall \tRemove traces of Alpine from Windows system settings" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:157 +msgid " -registry \tWhere cmd is set,noset,clear,clearsilent,dump" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:506 +msgid "Alpine related Registry values removed." +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:510 +msgid "Not all Alpine related Registry values could be removed" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:528 +msgid "unknown registry command" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:817 +msgid "May only have one of -conf and -pinerc" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:970 +#, c-format +msgid "unknown debug keyword \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:1020 +#, c-format +msgid "unknown flag \"d\", debugging not compiled in" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:1110 +msgid "Argument Error" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:1170 +#, c-format +msgid "Missing \"=\" after -%s\n" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:1206 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" is obsolete\n" +msgstr "" + +#: alpine/arg.c:1208 +#, c-format +msgid "Option \"%s\" is not user settable\n" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:137 +msgid "" +"Selectable items in text -- Use Up/Down Arrows to choose, Return to view" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:139 +msgid "No selected item displayed -- Use PrevPage to bring choice into view" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:141 +msgid "No selected item displayed -- Use NextPage to bring choice into view" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:247 +msgid "Screen too small to view message" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:264 +msgid "No messages to read!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#. TRANSLATORS: this is a screen title +#: alpine/mailview.c:377 alpine/adrbkcmd.c:820 +msgid "MESSAGE TEXT" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:381 +msgid "HELP FOR MESSAGE TEXT VIEW" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:728 +msgid "editURL" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:729 +msgid "editApp" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:755 +msgid "URL-Viewer is disabled by sys-admin" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a question +#: alpine/mailview.c:760 +msgid "No URL-Viewer application defined. Define now" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:771 +msgid "Web Browser: " +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:805 +#, c-format +msgid "Browser not found: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:874 +msgid "Edit URL: " +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:912 +msgid "Viewer Command: " +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:1538 +msgid "VIEWER command completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cannot start command : +#: alpine/mailview.c:1543 +#, c-format +msgid "Cannot start command : %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:1551 +#, c-format +msgid "\"URL-Viewer\" not defined: Can't open %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:1874 +msgid "Can't create space for composer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are errors in news group URLs +#: alpine/mailview.c:2049 +msgid "Invalid newsgroup specified" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2058 +msgid "No newsgroup specified" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2061 +msgid "No server specified" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2096 +msgid "Couldn't find specified article number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is a warning that the file URL can cause programs to run which may +#. be a security problem. We are asking the user to confirm that they want to do this. +#: alpine/mailview.c:2195 +msgid "\"file\" URL may cause programs to be run on your system. Run anyway" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2208 +msgid "No viewer for \"file\" URL. VIEWER command cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2212 +msgid "VIEWER command cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2748 +msgid "No help text currently available" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2803 alpine/mailview.c:3007 +#, c-format +msgid "Already at start of %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:2826 alpine/mailview.c:2935 +#, c-format +msgid "Already at end of %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3042 +#, c-format +msgid "Already on last item in %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3077 +#, c-format +msgid "Already on first item in %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3201 alpine/confscroll.c:1258 alpine/addrbook.c:5769 +msgid "Current line contains the only match" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3256 alpine/takeaddr.c:1636 alpine/confscroll.c:1273 +#: alpine/mailindx.c:3182 alpine/addrbook.c:5761 alpine/mailpart.c:782 +msgid "Word not found" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3662 +msgid "First Line" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3663 +msgid "Last Line" +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3682 alpine/mailindx.c:2978 +#, c-format +msgid "Word to search for [%s] : " +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3715 +msgid "Searched to First Line." +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:3721 +msgid "Searched to Last Line." +msgstr "" + +#: alpine/mailview.c:5097 alpine/mailview.c:5118 alpine/adrbkcmd.c:155 +#: alpine/adrbkcmd.c:241 alpine/adrbkcmd.c:673 alpine/adrbkcmd.c:804 +#: alpine/alpine.c:2337 +msgid "Error allocating space." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Justify is to reformat a paragraph automatically +#. TRANSLATORS: Del Char is Delete Character +#: alpine/keymenu.c:55 alpine/keymenu.c:918 alpine/radio.c:375 +#: pico/display.c:86 pico/display.c:1359 pico/display.c:1642 pico/word.c:578 +#: pico/composer.c:134 +msgid "Cancel" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous Entry +#: alpine/keymenu.c:78 +msgid "PrevEntry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Next Entry +#: alpine/keymenu.c:80 +msgid "NextEntry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Select this Entry +#. TRANSLATORS: Select something, choose something +#: alpine/keymenu.c:104 alpine/keymenu.c:126 alpine/keymenu.c:345 +#: alpine/keymenu.c:375 alpine/keymenu.c:404 alpine/keymenu.c:430 +#: alpine/keymenu.c:462 alpine/keymenu.c:636 alpine/keymenu.c:666 +#: alpine/keymenu.c:714 alpine/keymenu.c:1240 alpine/keymenu.c:1257 +#: alpine/keymenu.c:1458 alpine/keymenu.c:1474 alpine/keymenu.c:1490 +#: alpine/keymenu.c:1519 alpine/keymenu.c:1548 alpine/keymenu.c:1577 +#: alpine/keymenu.c:1606 alpine/keymenu.c:1635 alpine/keymenu.c:1666 +#: alpine/keymenu.c:1697 alpine/keymenu.c:2270 alpine/keymenu.c:2302 +#: alpine/keymenu.c:2319 alpine/keymenu.c:2335 alpine/keymenu.c:2353 +#: alpine/keymenu.c:2382 alpine/keymenu.c:2411 alpine/keymenu.c:2502 +#: alpine/mailcmd.c:7052 alpine/folder.c:3018 alpine/roleconf.c:165 +#: alpine/addrbook.c:2451 alpine/addrbook.c:2455 alpine/addrbook.c:2460 +#: alpine/addrbook.c:2489 pico/browse.c:2203 +msgid "Select" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Apply a command to several objects at once +#: alpine/keymenu.c:106 alpine/keymenu.c:637 alpine/keymenu.c:715 +msgid "Apply" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Select Current entry +#. TRANSLATORS: Select current item +#. TRANSLATORS: Select the current item +#: alpine/keymenu.c:108 alpine/keymenu.c:347 alpine/keymenu.c:647 +#: alpine/keymenu.c:725 alpine/keymenu.c:855 +msgid "SelectCur" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Zoom refers to zooming in on a smaller set of +#. items, like with a camera zoom lense +#: alpine/keymenu.c:111 alpine/keymenu.c:344 alpine/keymenu.c:648 +#: alpine/keymenu.c:726 +msgid "ZoomMode" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:125 alpine/keymenu.c:1332 alpine/keymenu.c:1349 +#: alpine/keymenu.c:1457 alpine/keymenu.c:1489 alpine/keymenu.c:1547 +#: alpine/keymenu.c:1605 alpine/keymenu.c:1714 pico/display.c:69 +#: pico/display.c:1116 +msgid "Exit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous entry +#: alpine/keymenu.c:128 alpine/keymenu.c:1459 alpine/keymenu.c:1475 +#: alpine/keymenu.c:1491 alpine/keymenu.c:1520 alpine/keymenu.c:1549 +#: alpine/keymenu.c:1578 alpine/keymenu.c:1607 alpine/keymenu.c:1636 +msgid "Prev" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:129 alpine/keymenu.c:1460 alpine/keymenu.c:1476 +#: alpine/keymenu.c:1492 alpine/keymenu.c:1521 alpine/keymenu.c:1550 +#: alpine/keymenu.c:1579 alpine/keymenu.c:1608 alpine/keymenu.c:1637 +msgid "Next" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Abook is an abbreviation for Address Book +#: alpine/keymenu.c:143 +msgid "Abook" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:144 +msgid "Update" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: ComposeTo means to start editing a new message to +#. this address book entry +#. TRANSLATORS: compose a message to the current address +#. TRANSLATORS: Compose a message to be sent to the current address +#. book entry +#: alpine/keymenu.c:147 alpine/keymenu.c:197 alpine/keymenu.c:1279 +#: alpine/keymenu.c:1309 alpine/addrbook.c:2601 alpine/addrbook.c:2672 +msgid "ComposeTo" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: abbreviation for Forward as Email +#: alpine/keymenu.c:154 +msgid "Fwd Email" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View the highlighted link, for example, a URL +#: alpine/keymenu.c:160 alpine/keymenu.c:208 +msgid "ViewLink" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the previous link, for example, the previous URL +#: alpine/keymenu.c:163 alpine/keymenu.c:210 alpine/keymenu.c:479 +msgid "PrevLink" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:164 alpine/keymenu.c:211 alpine/keymenu.c:480 +msgid "NextLink" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:177 alpine/keymenu.c:506 alpine/keymenu.c:890 +#: alpine/keymenu.c:1302 +msgid "Exit Viewer" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:186 alpine/keymenu.c:515 alpine/keymenu.c:562 +#: alpine/keymenu.c:578 alpine/keymenu.c:755 alpine/keymenu.c:899 +#: alpine/keymenu.c:1022 alpine/takeaddr.c:65 alpine/mailcmd.c:176 +#: alpine/adrbkcmd.c:5237 alpine/adrbkcmd.c:5268 +msgid "Save" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go back to the index of results instead of +#. viewing this particular entry +#: alpine/keymenu.c:195 +msgid "Results Index" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:224 alpine/folder.c:2826 alpine/addrbook.c:2585 +#: alpine/addrbook.c:2643 alpine/addrbook.c:2665 alpine/addrbook.c:2684 +msgid "Main Menu" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View this Collection of folders +#. TRANSLATORS: View this collection +#: alpine/keymenu.c:226 alpine/keymenu.c:288 alpine/keymenu.c:305 +#: alpine/folder.c:2863 alpine/folder.c:3033 +msgid "View Cltn" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a command name for a particular key +#: alpine/keymenu.c:255 alpine/keymenu.c:938 alpine/keymenu.c:1425 +#: alpine/keymenu.c:1731 alpine/addrbook.c:2366 +msgid "Exit Setup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Change is a command meaning Change some item, +#. or Edit some item to change it +#: alpine/keymenu.c:256 alpine/keymenu.c:1426 alpine/keymenu.c:1675 +#: alpine/keymenu.c:1732 alpine/keymenu.c:2286 alpine/keymenu.c:2442 +#: alpine/keymenu.c:2472 alpine/keymenu.c:2518 alpine/addrbook.c:2396 +msgid "Change" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:262 +msgid "Add Cltn" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Shuffle refers to shuffling the order of things, +#. that is, changing the order +#: alpine/keymenu.c:265 alpine/keymenu.c:355 alpine/keymenu.c:1436 +#: alpine/keymenu.c:1740 alpine/keymenu.c:1777 alpine/keymenu.c:1806 +#: alpine/addrbook.c:2392 +msgid "Shuffle" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Command to Exit the Select screen. This would +#. be a way to make no Selection and go back to where you +#. came from. +#: alpine/keymenu.c:285 alpine/keymenu.c:303 alpine/keymenu.c:368 +#: alpine/keymenu.c:397 alpine/keymenu.c:461 alpine/keymenu.c:664 +#: alpine/keymenu.c:1238 alpine/keymenu.c:1264 alpine/folder.c:2971 +#: alpine/addrbook.c:2415 +msgid "ExitSelect" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: make an addition, for example add a new folder +#. or a new entry in an address book +#: alpine/keymenu.c:329 alpine/keymenu.c:1738 alpine/takeaddr.c:601 +#: alpine/folder.c:1220 pico/browse.c:2205 +msgid "Add" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: change the name of something +#: alpine/keymenu.c:332 alpine/folder.c:5176 pico/browse.c:117 +msgid "Rename" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:339 alpine/folder.c:2850 +msgid "View Fldr" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:343 alpine/keymenu.c:767 alpine/keymenu.c:813 +#: alpine/mailcmd.c:174 +msgid "Print" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Import refers to bringing something in from +#. outside of alpine's normal world +#: alpine/keymenu.c:360 +msgid "Import" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add a new entry (this is a command) +#: alpine/keymenu.c:406 alpine/addrbook.c:2595 alpine/addrbook.c:2653 +msgid "AddNew" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Subscribe to a news group +#: alpine/keymenu.c:427 alpine/folder.c:2141 alpine/folder.c:3077 +msgid "Subscribe" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Exit Subscribe screen +#: alpine/keymenu.c:429 +msgid "ExitSubscb" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: List Mode in alpine is where you can select not just +#. one of something but you can select a whole list of something, for +#. example a whole list of addresses to send to. +#: alpine/keymenu.c:438 +msgid "List Mode" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:484 +msgid "Print All" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Continue means to keep going. The user is paused to read +#. something and has to tell us to continue when they are finished. +#: alpine/keymenu.c:538 +msgid "Continue" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:553 alpine/keymenu.c:569 +msgid "Yes, continue" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:554 alpine/imap.c:1523 +msgid "Details" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Exit Command List +#: alpine/keymenu.c:586 +msgid "Exit CmdList" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:587 +msgid "Try Command" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous Command in list +#: alpine/keymenu.c:590 +msgid "Prev Cmd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Next Command in list +#: alpine/keymenu.c:592 +msgid "Next Cmd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this stands for unexclude which is the opposite +#. of the exclude command. Exclude eliminates some messages from +#. the view and unexclude gets them back. +#: alpine/keymenu.c:635 alpine/keymenu.c:713 +msgid "unXclude" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: toggles a collapsed view or an expanded view +#. of a message thread on and off +#: alpine/keymenu.c:656 alpine/keymenu.c:732 +msgid "Collapse/Expand" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the Folder List +#: alpine/keymenu.c:682 alpine/mailindx.c:136 +msgid "FldrList" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View a Thread of messages +#: alpine/keymenu.c:684 +msgid "ViewThd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the Previous Thread +#: alpine/keymenu.c:687 +msgid "PrevThd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the Next Thread +#: alpine/keymenu.c:689 +msgid "NextThd" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:742 alpine/keymenu.c:1272 alpine/keymenu.c:1303 +#: alpine/folder.c:882 alpine/folder.c:970 pico/browse.c:2197 +msgid "View" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous Attachment +#: alpine/keymenu.c:745 +msgid "PrevAttch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Next Attachment +#: alpine/keymenu.c:748 +msgid "NextAtch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: About Attachment, a short description of the attachment +#: alpine/keymenu.c:765 +msgid "AboutAttch" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View highlighted URL +#. TRANSLATORS: View the highlighted URL +#: alpine/keymenu.c:792 alpine/keymenu.c:852 +msgid "View Hilite" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous URL +#. TRANSLATORS: go to previous URL +#: alpine/keymenu.c:795 alpine/keymenu.c:857 +msgid "Prev URL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Next URL +#. TRANSLATORS: go to next URL +#: alpine/keymenu.c:797 alpine/keymenu.c:859 +msgid "Next URL" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Message Index +#: alpine/keymenu.c:824 +msgid "MsgIndex" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View the Attachment +#: alpine/keymenu.c:826 +msgid "ViewAttch" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:872 +msgid "TogglePreferPlain" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:917 alpine/radio.c:287 alpine/radio.c:367 +msgid "Help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is entering characters, for example, the +#. name of a folder. Accept means the user is done and wants to +#. accept what is currently displayed. +#: alpine/keymenu.c:923 +msgid "Accept" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:939 +msgid "Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Change password +#: alpine/keymenu.c:941 +msgid "Newpassword" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Configure Alpine +#: alpine/keymenu.c:943 alpine/adrbkcmd.c:3177 +msgid "Config" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Edit signature block +#: alpine/keymenu.c:945 +msgid "Signature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure address books +#: alpine/keymenu.c:947 +msgid "AddressBooks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure collection lists +#: alpine/keymenu.c:949 +msgid "collectionList" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure rules, an alpine concept +#: alpine/keymenu.c:951 +msgid "Rules" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure directory servers +#: alpine/keymenu.c:953 alpine/folder.c:4301 +msgid "Directory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure color +#: alpine/keymenu.c:955 +msgid "Kolor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: remote configuration setup +#: alpine/keymenu.c:961 +msgid "RemoteConfigSetup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: configure S/MIME +#: alpine/keymenu.c:963 +msgid "S/Mime" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Previous Command in list +#: alpine/keymenu.c:980 +msgid "PrevCmd" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:981 +msgid "NextCmd" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: show release notes +#: alpine/keymenu.c:985 alpine/keymenu.c:1053 +msgid "RelNotes" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: lock keyboard +#: alpine/keymenu.c:987 +msgid "KBLock" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:997 alpine/mailcmd.c:5892 +msgid "Index" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the Journal. The Journal shows past +#. messages that alpine has shown the user. +#: alpine/keymenu.c:1000 +msgid "Journal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the Setup screen +#: alpine/keymenu.c:1002 +msgid "Setup" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to the address book screen +#: alpine/keymenu.c:1004 +msgid "AddrBook" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1013 +msgid "Quit Viewer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Alpine asks the user to be counted when they +#. first start using alpine. +#: alpine/keymenu.c:1045 +msgid "Be Counted!" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1074 +msgid "Finished" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Take this address into the address book +#: alpine/keymenu.c:1092 alpine/keymenu.c:1110 alpine/keymenu.c:2548 +#: alpine/keymenu.c:2564 +msgid "Take" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Set/Unset means that this particular command +#. will toggle between setting something (turning it on) and +#. unsetting it (turning it off). For example, it might be +#. a program option that can be turned on or off or it might +#. be a way to mark which addresses to send a message to. +#: alpine/keymenu.c:1097 alpine/keymenu.c:1553 alpine/keymenu.c:1582 +#: alpine/keymenu.c:1611 alpine/keymenu.c:1640 alpine/keymenu.c:2569 +#: alpine/folder.c:3070 alpine/addrbook.c:2517 pico/browse.c:2210 +msgid "Set/Unset" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1098 alpine/keymenu.c:2570 +msgid "SetAll" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1099 alpine/keymenu.c:2571 +msgid "UnSetAll" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The Take Address screen has a Single mode and a +#. List mode. This command causes us to go into Single mode. +#: alpine/keymenu.c:1102 alpine/keymenu.c:1554 alpine/keymenu.c:1583 +#: alpine/keymenu.c:2572 +msgid "SinglMode" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The Take Address screen has a Single mode and a +#. List mode. This command causes us to go into List mode. +#. TRANSLATORS: List mode is a type of screen in pine that +#. allows the user to select several of something. This is +#. the name of the command to go into the List mode style +#. of operating. +#: alpine/keymenu.c:1120 alpine/keymenu.c:1496 alpine/keymenu.c:1525 +#: alpine/keymenu.c:2556 alpine/addrbook.c:2526 pico/browse.c:2214 +msgid "ListMode" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1126 +msgid "Stop Waiting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Change Value +#: alpine/keymenu.c:1145 alpine/keymenu.c:1367 alpine/keymenu.c:1396 +#: alpine/keymenu.c:1763 alpine/keymenu.c:1792 alpine/keymenu.c:1821 +#: alpine/keymenu.c:1852 alpine/keymenu.c:1881 alpine/keymenu.c:1911 +#: alpine/keymenu.c:1941 alpine/keymenu.c:1971 alpine/keymenu.c:2000 +#: alpine/keymenu.c:2046 alpine/keymenu.c:2076 alpine/keymenu.c:2106 +#: alpine/keymenu.c:2135 alpine/keymenu.c:2165 alpine/keymenu.c:2194 +#: alpine/keymenu.c:2224 +msgid "Change Val" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Delete Value +#: alpine/keymenu.c:1152 alpine/keymenu.c:1373 alpine/keymenu.c:1402 +#: alpine/keymenu.c:1769 alpine/keymenu.c:1798 alpine/keymenu.c:1827 +#: alpine/keymenu.c:1858 alpine/keymenu.c:1887 alpine/keymenu.c:1917 +#: alpine/keymenu.c:1947 alpine/keymenu.c:1977 alpine/keymenu.c:2006 +#: alpine/keymenu.c:2052 alpine/keymenu.c:2082 alpine/keymenu.c:2112 +#: alpine/keymenu.c:2141 alpine/keymenu.c:2171 alpine/keymenu.c:2200 +#: alpine/keymenu.c:2230 +msgid "Delete Val" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1221 +msgid "Add KW" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Exit from the Flags screen +#: alpine/keymenu.c:1223 +msgid "Exit Flags" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to address book list +#: alpine/keymenu.c:1256 alpine/keymenu.c:1271 alpine/addrbook.c:2435 +#: alpine/addrbook.c:2638 +msgid "AddressBkList" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1372 alpine/keymenu.c:1401 alpine/keymenu.c:1768 +#: alpine/keymenu.c:1797 alpine/keymenu.c:1826 alpine/keymenu.c:1857 +#: alpine/keymenu.c:1886 alpine/keymenu.c:1916 alpine/keymenu.c:1946 +#: alpine/keymenu.c:1976 alpine/keymenu.c:2005 alpine/keymenu.c:2051 +#: alpine/keymenu.c:2081 alpine/keymenu.c:2111 alpine/keymenu.c:2140 +#: alpine/keymenu.c:2170 alpine/keymenu.c:2199 alpine/keymenu.c:2229 +msgid "Add Value" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of keywords +#: alpine/keymenu.c:1411 +msgid "ToCharsets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to previous LDAP directory server in the list +#: alpine/keymenu.c:1428 +msgid "PrevDir" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1429 +msgid "NextDir" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: add a directory server to configuration +#: alpine/keymenu.c:1433 +msgid "Add Dir" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: delete a directory +#: alpine/keymenu.c:1435 +msgid "Del Dir" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1473 alpine/keymenu.c:1518 alpine/keymenu.c:1576 +#: alpine/keymenu.c:1634 +msgid "exit" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: add a printer to configuration +#: alpine/keymenu.c:1672 +msgid "Add Printer" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: delete a printer from configuration +#: alpine/keymenu.c:1674 +msgid "DeletePrint" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to previous Role in list +#: alpine/keymenu.c:1717 +msgid "PrevRole" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1718 +msgid "NextRole" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to previous Rule in list +#: alpine/keymenu.c:1734 +msgid "PrevRule" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1735 +msgid "NextRule" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1739 alpine/addrbook.c:2597 alpine/addrbook.c:2655 +#: pico/browse.c:114 +msgid "Delete" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Include a File from filesystem +#: alpine/keymenu.c:1748 +msgid "IncludeFile" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1749 +msgid "eXcludeFile" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:1752 +msgid "Replicate" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of folders +#: alpine/keymenu.c:1807 alpine/keymenu.c:2150 alpine/keymenu.c:2179 +#: alpine/mailcmd.c:5314 +msgid "ToFldrs" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of Files +#: alpine/keymenu.c:1836 alpine/keymenu.c:1866 +msgid "ToFiles" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: edit a file +#: alpine/keymenu.c:1838 +msgid "editFile" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of keywords +#: alpine/keymenu.c:1896 alpine/keymenu.c:1925 +msgid "ToKeywords" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: toggle between NOT and not NOT, turn NOT on or off +#: alpine/keymenu.c:1928 alpine/keymenu.c:1958 alpine/keymenu.c:2017 +#: alpine/keymenu.c:2063 alpine/keymenu.c:2092 +msgid "toggle NOT" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of character sets +#: alpine/keymenu.c:1956 +msgid "ToCharSets" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: add extra headers to list +#: alpine/keymenu.c:2016 alpine/keymenu.c:2030 alpine/keymenu.c:2062 +#: alpine/keymenu.c:2091 +msgid "eXtraHdr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to address book to get address +#: alpine/keymenu.c:2061 alpine/keymenu.c:2120 +msgid "ToAddrBk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: remove a header we previously added +#: alpine/keymenu.c:2095 +msgid "RemoveHdr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of nicknames +#: alpine/keymenu.c:2209 +msgid "ToNicks" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to list of address books +#: alpine/keymenu.c:2239 +msgid "ToAbookList" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to color configuration screen +#: alpine/keymenu.c:2301 alpine/keymenu.c:2318 alpine/keymenu.c:2334 +#: alpine/keymenu.c:2352 alpine/keymenu.c:2381 alpine/keymenu.c:2410 +msgid "To Colors" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:2358 alpine/keymenu.c:2387 alpine/keymenu.c:2416 +msgid "Customize" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:2447 alpine/keymenu.c:2477 alpine/keymenu.c:2523 +msgid "AddHeader" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: restore defaults +#: alpine/keymenu.c:2449 alpine/keymenu.c:2478 alpine/keymenu.c:2524 +msgid "RestoreDefs" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:2486 +msgid "DeleteHdr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shuffle headers (change the order of headers) +#: alpine/keymenu.c:2488 +msgid "ShuffleHdr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: exit the Take Address screen +#: alpine/keymenu.c:2547 alpine/keymenu.c:2563 +msgid "ExitTake" +msgstr "" + +#: alpine/keymenu.c:2609 +msgid "Transfer" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:66 alpine/mailcmd.c:177 alpine/adrbkcmd.c:5238 +#: alpine/mailpart.c:432 +msgid "Export" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: To AddrBk is a command that takes the user to +#. the address book screen to select an entry from there. +#: alpine/takeaddr.c:137 alpine/send.c:1097 alpine/adrbkcmd.c:845 +#: alpine/adrbkcmd.c:860 +msgid "To AddrBk" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command asks alpine to complete the name when tab is typed +#. TRANSLATORS: Complete is a verb, complete the name of a folder +#: alpine/takeaddr.c:143 alpine/send.c:1103 alpine/mailcmd.c:2699 +#: alpine/mailcmd.c:3473 alpine/mailcmd.c:3884 alpine/mailcmd.c:5337 +#: alpine/adrbkcmd.c:4241 alpine/folder.c:3570 alpine/folder.c:3704 +#: alpine/folder.c:4812 alpine/mailpart.c:1323 alpine/mailpart.c:1732 +#: alpine/mailpart.c:1811 pico/attach.c:73 pico/file.c:157 pico/file.c:579 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:175 +#, c-format +msgid "Already an entry with nickname \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is sort of an error, something unexpected has +#. happened and alpine is re-initializing the address book. +#. TRANSLATORS: a warning message telling the user that the address book +#. is being reset (re-sychronized, restarted) +#: alpine/takeaddr.c:421 alpine/adrbkcmd.c:1469 alpine/addrbook.c:1527 +#: alpine/addrbook.c:1557 alpine/addrbook.c:1589 alpine/addrbook.c:1630 +#: alpine/addrbook.c:1670 alpine/addrbook.c:1712 alpine/addrbook.c:1755 +#: alpine/addrbook.c:1803 alpine/addrbook.c:1845 alpine/addrbook.c:1885 +#: alpine/addrbook.c:1929 alpine/addrbook.c:1977 pith/ablookup.c:80 +#: pith/ablookup.c:151 pith/ablookup.c:275 +msgid "Resetting address book..." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:526 +#, c-format +msgid "Warning: address exists with %s%s, continue " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:558 +#, c-format +msgid "Enter new or existing nickname (one word and easy to remember): " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:571 +#, c-format +msgid "Already an entry %s in address book!" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:579 alpine/takeaddr.c:600 alpine/confscroll.c:1698 +#: alpine/print.c:746 pico/search.c:613 +msgid "Replace" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:583 +#, c-format +msgid "Entry %s (%s) exists, replace ? " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:606 +#, c-format +msgid "%s %s (%s) exists, replace or add addresses to it ? " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:647 +msgid "Address book is at maximum size, cancelled." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:790 +#, c-format +msgid "All of the addresses are already included in \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:868 alpine/takeaddr.c:1324 +msgid "Address book addition cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:896 +msgid "No address book configured!" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:917 +msgid "Can't open address book!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Address book can be viewed but not changed +#: alpine/takeaddr.c:923 alpine/adrbkcmd.c:414 alpine/adrbkcmd.c:432 +#: alpine/addrbook.c:2132 alpine/addrbook.c:3358 alpine/addrbook.c:4109 +msgid "AddressBook is Read Only" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:926 alpine/addrbook.c:2135 +msgid "AddressBook not accessible, permission denied" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:955 +msgid "Prev AddrBook" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:956 +msgid "Next AddrBook" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1008 +#, c-format +msgid "No addressbook \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1159 alpine/takeaddr.c:1473 +msgid "List mode: Use \"X\" to mark addresses to be included in list" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1162 alpine/takeaddr.c:1468 +msgid "Single mode: Use \"P\" or \"N\" to select desired address" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1318 +msgid "HELP FOR TAKE ADDRESS SCREEN" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1342 alpine/addrbook.c:3807 +msgid "Already on last line." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1350 alpine/addrbook.c:3749 +msgid "Already on first line." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1366 alpine/addrbook.c:4043 +msgid "Already on last page." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1393 alpine/addrbook.c:4007 +msgid "Already on first page." +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1525 alpine/takeaddr.c:2652 +msgid "save" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Top of screen +#: alpine/takeaddr.c:1560 alpine/confscroll.c:1052 +msgid "Top" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1561 alpine/confscroll.c:1053 +msgid "Bottom" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1569 +#, c-format +msgid "Word to find %s%.*s%s: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Searched to ... is the result of the search, searched +#. to top means the search went past the bottom of the screen and +#. wrapped back around to the top. +#: alpine/takeaddr.c:1618 alpine/confscroll.c:1233 +msgid "Searched to top" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1622 alpine/confscroll.c:1247 +msgid "Searched to bottom" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1626 alpine/confscroll.c:1250 alpine/mailpart.c:772 +msgid "WhereIs cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1631 alpine/addrbook.c:5766 +msgid "Search wrapped to beginning" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1631 alpine/confscroll.c:1269 +msgid "Word found" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1659 +msgid "No addresses marked for taking. Use ExitTake to leave TakeAddr screen" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:1999 +msgid "Can't find anything to export" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2021 alpine/adrbkcmd.c:1577 +msgid "take" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2465 alpine/takeaddr.c:2592 +msgid "Nothing to save, cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2496 +msgid "Backup" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2497 +msgid "LDAP" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2502 +msgid "Copy backup address or retain LDAP search criteria ? " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2611 alpine/takeaddr.c:3041 alpine/adrbkcmd.c:5248 +#, c-format +msgid "Save to address book or Export to filesystem ? " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2617 alpine/takeaddr.c:3047 alpine/adrbkcmd.c:5254 +#: alpine/adrbkcmd.c:5447 alpine/adrbkcmd.c:5612 +msgid "Address book save cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2664 +msgid "Save cancelled: no entries in attachment" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2681 alpine/adrbkcmd.c:4177 +msgid "Address List" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A VCard is kind of like an electronic business card. It is not +#. something specific to alpine, it is universal. +#: alpine/takeaddr.c:2682 alpine/takeaddr.c:3271 alpine/adrbkcmd.c:381 +#: alpine/adrbkcmd.c:4178 +msgid "VCard" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2693 +msgid "Export list of addresses or vCard text ? " +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2699 alpine/takeaddr.c:3281 alpine/adrbkcmd.c:4208 +#: alpine/adrbkcmd.c:4254 +msgid "Address book export cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2710 +msgid "can't happen in export_vcard_att" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2746 +msgid "No addresses to export" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2752 alpine/takeaddr.c:2860 +msgid "Nothing to export" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2754 alpine/takeaddr.c:2854 alpine/takeaddr.c:3287 +#: alpine/takeaddr.c:3301 alpine/takeaddr.c:3319 alpine/mailcmd.c:3888 +#: alpine/adrbkcmd.c:6955 alpine/adrbkcmd.c:7146 alpine/reply.c:2203 +#: alpine/mailpart.c:2817 +msgid "Error allocating space" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2765 +msgid "HELP FOR TAKE EXPORT SCREEN" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2804 +msgid "No lines to export" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2807 +msgid "Take Export" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:2858 +msgid "Use \"X\" to mark selections" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Text refers to plain old text, probably the text of +#. an email message +#: alpine/takeaddr.c:3269 alpine/mailcmd.c:154 alpine/mailcmd.c:194 +#: alpine/adrbkcmd.c:378 alpine/folder.c:3115 +msgid "Text" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Addresses refers to email Addresses +#: alpine/takeaddr.c:3270 alpine/adrbkcmd.c:199 alpine/adrbkcmd.c:859 +#: alpine/adrbkcmd.c:1070 alpine/adrbkcmd.c:5920 alpine/adrbkcmd.c:5934 +#: alpine/adrbkcmd.c:5943 alpine/adrbkcmd.c:5954 alpine/adrbkcmd.c:5961 +msgid "Addresses" +msgstr "" + +#: alpine/takeaddr.c:3275 +msgid "Export text of entry, address, or VCard format ? " +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:59 +msgid "HELP FOR SEARCH RESULTS INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:61 +msgid "Use Add to add a directory server" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:68 +msgid "Directory Server on " +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:381 +#, c-format +msgid "(%d email addresses)" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:399 +msgid "" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No matches returned for an LDAP search +#: alpine/ldapconf.c:441 +#, c-format +msgid "%s, No Matches Returned" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:444 +msgid "No Matches" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a request for user to choose Exit after they read text +#: alpine/ldapconf.c:449 +msgid " -- Choose Exit ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "this" is something1 +#: alpine/ldapconf.c:473 +msgid "this" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:553 +msgid "No email address available for this entry; choose another or ExitSelect" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:634 +msgid "Bad Server Config, Delete this" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:681 +msgid "Exception Setup not implemented for directory" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:724 +msgid "SETUP DIRECTORY SERVERS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. servers is something1 +#: alpine/ldapconf.c:724 alpine/ldapconf.c:1760 +msgid "servers" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:740 alpine/roleconf.c:1095 +msgid "Nothing to Delete, use Add" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:766 alpine/roleconf.c:1116 +msgid "Nothing to Shuffle, use Add" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:905 +msgid "Add cancelled, no server name" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:937 +msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one server in list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shuffle something Up or Down in a list +#: alpine/ldapconf.c:948 alpine/adrbkcmd.c:3513 alpine/confscroll.c:2318 +#: alpine/roleconf.c:1685 alpine/colorconf.c:2148 alpine/context.c:603 +msgid "Up" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:953 alpine/adrbkcmd.c:3518 alpine/confscroll.c:2323 +#: alpine/roleconf.c:1690 alpine/colorconf.c:2153 alpine/context.c:621 +msgid "Down" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:967 alpine/adrbkcmd.c:3566 alpine/roleconf.c:1762 +#: alpine/colorconf.c:2166 alpine/context.c:630 +msgid "UP" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:969 alpine/adrbkcmd.c:3568 alpine/roleconf.c:1764 +#: alpine/colorconf.c:2168 alpine/context.c:632 +msgid "DOWN" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1018 alpine/adrbkcmd.c:3628 +msgid "Shuffle cancelled: couldn't save configuration file" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1074 +msgid "No change, cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1077 +msgid "Change cancelled, use Delete if you want to remove this server" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Features is a section title in the LDAP configuration screen. Following +#. this are a list of features or options that can be turned on or off. +#: alpine/ldapconf.c:1336 alpine/roleconf.c:4602 +msgid "Features" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1362 +msgid "HELP FOR LDAP SERVER" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1378 +msgid "HELP FOR SERVER SEARCH BASE" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1392 +msgid "HELP FOR PORT NUMBER" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1407 +msgid "HELP FOR SERVER BIND DN" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1421 +msgid "HELP FOR SERVER NICKNAME" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1479 +msgid "HELP FOR LDAP FEATURES" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1558 +msgid "HELP FOR SEARCH TYPE" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1622 +msgid "HELP FOR SEARCH RULE" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1646 +msgid "HELP FOR EMAIL ATTRIBUTE NAME" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1660 +msgid "HELP FOR NAME ATTRIBUTE NAME" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1674 +msgid "HELP FOR SURNAME ATTRIBUTE NAME" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1688 +msgid "HELP FOR GIVEN NAME ATTRIBUTE NAME" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1707 +msgid "HELP FOR SERVER TIMELIMIT" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1723 +msgid "HELP FOR SERVER SIZELIMIT" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:1741 +msgid "HELP FOR CUSTOM SEARCH FILTER" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2022 +msgid "Delete (unused) directory servers " +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2030 +msgid "Can't delete sys-admin defined value" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Ignore All means ignore all of the default values, +#. and Remove One means just remove this one default value. +#: alpine/ldapconf.c:2056 alpine/adrbkcmd.c:3121 +msgid "Ignore All" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2057 alpine/adrbkcmd.c:3122 +msgid "Remove One" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2060 +msgid "Ignore all default directory servers or just remove this one ? " +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2066 +#, c-format +msgid "Really delete %s \"%s\" from directory servers " +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2167 +msgid "Reverting to default directory server" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2207 +msgid "Server not deleted" +msgstr "" + +#: alpine/ldapconf.c:2227 alpine/ldapconf.c:2282 +msgid "HELP FOR DIRECTORY SERVER CONFIGURATION" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:144 +msgid "Continue INTERRUPTED composition (answering \"n\" won't erase it)" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:146 +msgid "Continue postponed composition (answering \"No\" won't erase it)" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:148 +msgid "Start composition from Form Letter Folder" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:150 +msgid "Save to Postponed or Form letter folder? " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:152 +msgid "Posted message may go to thousands of readers. Really post" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:154 +msgid "Deleted messages will be removed from folder after use. Proceed" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:505 alpine/send.c:547 alpine/send.c:585 alpine/send.c:853 +msgid "Composition cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:512 +#, c-format +msgid "Can't open Interrupted mailbox: %s" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:593 +msgid "Form letter folder doesn't exist!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:646 alpine/adrbkcmd.c:4561 alpine/reply.c:1754 +#, c-format +msgid "Composing using role \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:666 alpine/mailpart.c:1699 +msgid "Problem creating space for message text." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:800 +msgid "Empty folder! No messages really postponed!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:802 +msgid "Empty folder! No messages really interrupted!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:840 +msgid "Undelete messages to remain postponed, and then continue message" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:842 +msgid "Undelete form letters you want to keep, and then continue message" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:891 +#, c-format +msgid "%s folder unavailable while background posting" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1083 alpine/send.c:2297 +msgid "" +"Site policy doesn't allow changing From address so role's From has no effect" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1160 +msgid "FORWARD (as e-mail) to : " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1161 +msgid "BOUNCE (redirect) message to : " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several possible key labels follow +#: alpine/send.c:1371 alpine/send.c:4783 +msgid "Normal" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1371 alpine/send.c:4783 +msgid "Verbose" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1377 alpine/send.c:4796 +msgid "NoDelay" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1377 alpine/send.c:4796 +msgid "Delay" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1381 alpine/send.c:4799 +msgid "NoSuccess" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1381 alpine/send.c:4799 +msgid "Success" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1385 alpine/send.c:4802 +msgid "ErrRets" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1385 alpine/send.c:4802 +msgid "NoErrRets" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1389 alpine/send.c:4805 +msgid "RetHdrs" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1389 alpine/send.c:4805 +msgid "RetFull" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1439 +#, c-format +msgid "DSN requested[%s%s%s%s]" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1441 +msgid "Never" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1503 alpine/send.c:3615 +msgid "No recipients specified!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1513 +msgid "Use of a role-defined smtp-server is administratively prohibited" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1528 alpine/send.c:1571 +msgid "Message sent" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1553 alpine/send.c:3855 alpine/send.c:3949 +msgid "Fcc Failed!. No message saved." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1600 alpine/send.c:1628 +msgid "Send cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1606 +#, c-format +msgid "Error in address: %s" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1619 +msgid "No addressee! No e-mail sent." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1880 +#, c-format +msgid "Post to current newsgroup (%s)" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:1923 +msgid "Message cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:2714 +msgid "Not allowed to change header \"From\"" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3113 +msgid "Not allowed to postpone message until addresses are qualified" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3216 pith/send.c:2168 +msgid "No postponed file defined" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3559 +msgid "Composition saved to Form Letter Folder. Select Compose to send." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3562 +msgid "Composition postponed. Select Compose to resume." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3573 +#, c-format +msgid "Message cancelled%s%s%s" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3581 +msgid "Continuing composition. Message not postponed or sent" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3598 +msgid "Message not posted" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3607 +msgid "No recipients, really copy only to Fcc " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3631 +msgid "No To, Cc, or Newsgroup specified, send anyway " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3714 +#, c-format +msgid "Problem filtering! Nothing sent%s." +msgstr "" + +#: alpine/send.c:3878 +msgid "Message handed off for posting" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4126 +msgid "Postponed Folder" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4127 +msgid "Form Letter Folder" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4524 +msgid "Prev Filter" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4529 +msgid "Next Filter" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4572 +msgid "Priority" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4600 +msgid "DSNOpts" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4780 +msgid "NoFlow" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4780 +msgid "Flow" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4787 +msgid "Foreground" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4787 +msgid "Background" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4790 +msgid "Fcc Attchmnts" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4791 +msgid "No Fcc Atmts " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4838 +msgid "No Message Sent" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:4842 +msgid "Send Cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5004 +msgid "NONE - No X-Priority header included" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: SELECT A PRIORITY is a screen title +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "priorities" is something1 +#: alpine/send.c:5012 +msgid "SELECT A PRIORITY" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5013 +msgid "priorities" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5014 +msgid "HELP FOR SELECTING A PRIORITY" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5018 alpine/context.c:754 +msgid "No change" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5066 +#, c-format +msgid "File %s attached as type %s/%s" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5137 alpine/mailpart.c:3752 +msgid "Error opening pipe" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5152 +msgid "" +"Cancel message (answering \"Confirm\" will abandon your mail message) ? " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5155 +msgid "Confirm" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5172 +msgid " Type \"C\" to cancel message " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:5430 +#, c-format +msgid "Problem filtering: %s" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6014 +#, c-format +msgid "Error \"%s\", couldn't attach file \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6219 +msgid "Can't post while posting!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6251 +msgid "News postings MUST have a subject! Please add one!" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6941 +#, c-format +msgid "User-id for From address : " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6963 +msgid "Send cancelled (User-id must be provided before sending)" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6968 +#, c-format +msgid "Preserve %.*s as \"user-id\" in PINERC" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:6986 +#, c-format +msgid "Personal name for From address : " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7007 +#, c-format +msgid "Preserve %.*s as \"personal-name\" in PINERC" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7038 +#, c-format +msgid "Host/domain for From address : " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7060 +msgid "Send cancelled (Host/domain name must be provided before sending)" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7065 +#, c-format +msgid "Preserve %.*s as \"user-domain\" in PINERC" +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7098 +#, c-format +msgid "SMTP server to forward message : " +msgstr "" + +#: alpine/send.c:7120 +msgid "Send cancelled (SMTP server must be provided before sending)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the name of the command that will show +#. which other commands are available. 12 commands are shown at +#. the bottom of the screen, this command would show the next set +#. of 12 +#: alpine/radio.c:817 alpine/addrbook.c:2560 +msgid "OTHER CMDS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:123 +msgid "ALTER message selection : " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are keymenu names for selecting. Broaden selection means +#. we will add more messages to the selection, Narrow selection means we will +#. remove some selections (like a logical AND instead of logical OR), and Flip +#. Selected means that all the messages that are currently selected become unselected, +#. and all the unselected messages become selected. +#: alpine/mailcmd.c:130 +msgid "unselect All" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:132 +msgid "Broaden selctn" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:133 +msgid "Narrow selctn" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:134 +msgid "Flip selected" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: very short descriptions of message selection criteria. Select Cur +#. means select the currently highlighted message; select by Number is by message +#. number; Status is by status of the message, for example the message might be +#. New or it might be Unseen or marked Important; Size has the Z upper case because +#. it is a Z command; Keyword is an alpine keyword that has been set by the user; +#. and Rule is an alpine rule +#. TRANSLATORS: keymenu descriptions, select all folders, current folder, select +#. based on folder properties, or select based on text contents in folders +#: alpine/mailcmd.c:150 alpine/mailcmd.c:189 alpine/folder.c:3112 +msgid "select All" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:151 alpine/mailcmd.c:6615 alpine/folder.c:3113 +#: alpine/folder.c:3127 +msgid "select Cur" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:152 alpine/mailcmd.c:192 +msgid "Number" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:153 alpine/mailcmd.c:193 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:155 alpine/mailcmd.c:195 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:156 alpine/mailcmd.c:196 +msgid "siZe" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:157 alpine/mailcmd.c:197 +msgid "Keyword" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:158 alpine/mailcmd.c:198 +msgid "Rule" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:159 alpine/mailcmd.c:199 +msgid "tHread" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are operations we can do on a set of selected messages. +#. Del is Delete; Undel is Undelete; TakeAddr means to Take some Addresses into +#. the address book; Save means to save the messages into another alpine folder; +#. Export means to copy the messages to a file outside of alpine, external to +#. alpine's world. +#: alpine/mailcmd.c:170 +msgid "Del" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:171 +msgid "Undel" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:172 alpine/mailcmd.c:261 alpine/mailcmd.c:2576 +#: alpine/reply.c:832 alpine/reply.c:1127 +msgid "Reply" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:173 alpine/mailcmd.c:262 alpine/mailcmd.c:2575 +#: alpine/folder.c:6463 alpine/reply.c:834 +msgid "Forward" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:175 +msgid "TakeAddr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: select currrently highlighted message Thread +#: alpine/mailcmd.c:191 alpine/mailcmd.c:6610 +msgid "select Curthrd" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:205 +msgid "Select New, Deleted, Answered, Forwarded, or Important messages ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:207 +msgid "" +"Select NOT New, NOT Deleted, NOT Answered, NOT Forwarded or NOT Important " +"msgs ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: When selecting messages by message Status these are the +#. different types of Status you can select on. Is the message New, Recent, +#. and so on. Not means flip the meaning of the selection to the opposite +#. thing, so message is not New or not Important. +#. TRANSLATORS: these are types of flags (markers) that the user can +#. set. For example, they can flag the message as an important message. +#: alpine/mailcmd.c:213 alpine/mailcmd.c:295 alpine/mailcmd.c:1648 +#: alpine/mailcmd.c:9323 +msgid "New" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:214 alpine/mailcmd.c:296 alpine/mailcmd.c:1647 +#: alpine/mailcmd.c:9322 +msgid "Important" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:215 alpine/mailcmd.c:297 alpine/mailcmd.c:1651 +#: alpine/mailcmd.c:9325 alpine/confscroll.c:2741 alpine/confscroll.c:2968 +#: alpine/colorconf.c:1224 +msgid "Deleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:216 alpine/mailcmd.c:298 alpine/mailcmd.c:1649 +#: alpine/mailcmd.c:9324 +msgid "Answered" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:217 alpine/mailcmd.c:299 alpine/mailcmd.c:1650 +msgid "Forwarded" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:219 alpine/mailcmd.c:252 alpine/mailcmd.c:288 +#: alpine/mailcmd.c:300 +msgid "Not" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:221 alpine/folder.c:3169 +msgid "Recent" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:222 alpine/folder.c:3175 +msgid "Unseen" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: options when selecting messages by Date +#: alpine/mailcmd.c:230 +msgid "Prev Day" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:231 +msgid "Next Day" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:232 +msgid "Cur Msg" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:233 +msgid "Toggle When" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:241 +msgid "" +"Select based on To, From, Cc, Recip, Partic, Subject fields or All msg " +"text ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:243 +msgid "" +"Select based on NOT To, From, Cc, Recip, Partic, Subject or All msg text ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Select messages based on the text contained in the From line, or +#. the Subject line, and so on. +#: alpine/mailcmd.c:247 +msgid "From" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:248 +msgid "Subject" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:249 +msgid "To" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:250 +msgid "All Text" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:251 +msgid "Cc" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:253 +msgid "Recipient" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:254 +msgid "Participant" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:255 +msgid "Body" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:260 alpine/reply.c:836 +msgid "Compose" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:263 alpine/mailcmd.c:2577 alpine/mailcmd.c:7034 +msgid "Bounce" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:268 +msgid "Enter comma-delimited list of numbers (dash between ranges): " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:271 +msgid "Select messages with size larger than: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:274 +msgid "Select messages with size smaller than: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:276 +msgid "Larger" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:277 +msgid "Smaller" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:286 +msgid "To List" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:301 +msgid "To Flag Details" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:358 +msgid "HELP FOR MESSAGE INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:360 +msgid "HELP FOR MESSAGE TEXT" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:361 +msgid "HELP FOR THREAD INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:409 alpine/mailcmd.c:475 +#, c-format +msgid "Already on first %s in Zoomed Index" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:410 alpine/mailcmd.c:476 alpine/mailcmd.c:490 +msgid "thread" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:410 alpine/mailcmd.c:476 alpine/mailcmd.c:490 +#: alpine/mailcmd.c:1154 +msgid "message" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:416 +msgid "View previous thread" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:421 +msgid "Viewing previous thread" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:489 +#, c-format +msgid "Already on first %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:525 +msgid "View next thread" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:530 +msgid "Viewing next thread" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:587 +msgid "Expand collapsed thread to see more messages" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:605 +msgid ". Press TAB for next folder." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:608 +msgid ". No more folders to TAB to." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:806 alpine/mailcmd.c:1092 +msgid "NextNew" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:811 +#, c-format +msgid "View thread number %s? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:815 +#, c-format +msgid "View message in thread number %s? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:979 +msgid "To Inbox" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:989 +#, c-format +msgid "No more incoming folders. Return to \"%s\"? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:991 +#, c-format +msgid "No more news groups. Return to \"%s\"? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1015 +msgid "No more incoming folders" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1017 +msgid "No more news groups" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1145 alpine/mailindx.c:2914 +msgid "Index Zoom Mode is now off" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1151 +#, c-format +msgid "In Zoomed Index of %s%s%s%s. Use \"Z\" to restore regular Index" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1154 +msgid "threads" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1159 +msgid "All messages selected, so not entering Index Zoom Mode" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1213 +msgid "Unexclude not available for mail folders" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1413 alpine/mailpart.c:521 alpine/mailpart.c:2608 +msgid "Display of full headers is now off." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1418 alpine/mailpart.c:526 alpine/mailpart.c:2613 +#, c-format +msgid "Quotes displayed, use %s to see full headers" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1424 alpine/mailpart.c:532 alpine/mailpart.c:2619 +msgid "Display of full headers is now on." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1633 +msgid " Set desired flags for current message below. An 'X' means set" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1634 +msgid " it, and a ' ' means to unset it. Choose \"Exit\" when finished." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1639 +msgid " Set desired flags below for selected messages. A '?' means to" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1640 +msgid " leave the flag unchanged, 'X' means to set it, and a ' ' means" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1641 +msgid " to unset it. Use the \"Return\" key to toggle, and choose" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1642 +msgid " \"Exit\" when finished." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1727 alpine/mailcmd.c:1729 +msgid "User-defined Keywords from Setup/Config" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1762 alpine/mailcmd.c:1764 +msgid "Other keywords in the mailbox that are not user-defined" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:1838 +msgid "Error accessing message data" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2064 +msgid "No more keywords allowed in this folder!" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2067 +msgid "Cannot add keywords for this folder so cannot set Forwarded flag" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2070 +msgid "Cannot add keywords for this folder" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2105 +msgid "No flags changed." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2128 +msgid "Flag New, Deleted, Answered, Forwarded or Important ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2130 +msgid "Flag New, Deleted, Answered, Forwarded, Important or Keyword initial ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2132 +msgid "Flag !New, !Deleted, !Answered, !Forwarded, or !Important ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2134 +msgid "" +"Flag !New, !Deleted, !Answered, !Forwarded, !Important or !Keyword initial ? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2381 +msgid "Saved copy will NOT include entire message! Continue" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2398 +msgid "Can't save message. Error accessing folder" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2428 +msgid "Saving" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2546 +msgid "Compose, Forward, Reply, or Bounce? " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2552 alpine/roleconf.c:143 +msgid "No roles available. Use Setup/Rules to add roles." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2577 +msgid "Composition" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command means go to Folders list +#. TRANSLATORS: To Folders +#: alpine/mailcmd.c:2680 alpine/adrbkcmd.c:854 +msgid "To Fldrs" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2686 alpine/mailcmd.c:5320 +msgid "Prev Collection" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2691 alpine/mailcmd.c:5325 +msgid "Next Collection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list all the matches +#: alpine/mailcmd.c:2707 alpine/mailcmd.c:3482 alpine/mailcmd.c:5344 +msgid "ListMatches" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2829 alpine/mailcmd.c:5457 +msgid "Error reading folder name" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2860 alpine/mailcmd.c:5532 alpine/mailcmd.c:5543 +#, c-format +msgid "Problem accessing folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2909 alpine/folder.c:2586 +#, c-format +msgid "\"%s\" is a directory" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:2955 +msgid "HELP FOR SAVE" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3101 +#, c-format +msgid "\"%.15s%s\" doesn't exist - Add it in FOLDER LIST screen" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3108 +#, c-format +msgid "Folder \"%.15s%s\" in <%.15s%s> doesn't exist. Create" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3115 +#, c-format +msgid "Folder \"%.40s%s\" doesn't exist. Create" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3194 +msgid "Can't expunge. Folder is read-only" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3243 +msgid "Expunging" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3275 +#, c-format +msgid "No messages expunged from folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3279 +msgid "No messages marked deleted. No messages expunged." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3457 alpine/mailcmd.c:3876 alpine/adrbkcmd.c:4173 +#: alpine/folder.c:3561 alpine/folder.c:3696 alpine/mailpart.c:1297 +#: alpine/mailpart.c:1724 alpine/mailpart.c:1803 pico/attach.c:68 +#: pico/file.c:131 pico/file.c:576 +msgid "To Files" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is an abbreviation for Download Messages +#: alpine/mailcmd.c:3465 alpine/mailpart.c:1315 +msgid "Downld Msg" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3535 alpine/mailcmd.c:3971 alpine/adrbkcmd.c:4259 +#: alpine/folder.c:3593 alpine/mailpart.c:1752 alpine/mailpart.c:1829 +#, c-format +msgid "Can't export to file outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3596 +msgid "Error running download command" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3609 +msgid "Download Command Completed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error opening file "" to export message: +#. TRANSLATORS: Error opening file to export message: +#: alpine/mailcmd.c:3627 alpine/mailpart.c:1781 +#, c-format +msgid "Error opening file \"%s\" to export message: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3639 +msgid "Can't export message. Error accessing mail folder" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Error exporting to : +#: alpine/mailcmd.c:3680 alpine/adrbkcmd.c:4464 +#, c-format +msgid "Error exporting to \"%s\" : %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3706 +#, c-format +msgid "Can't save attachments, filename too long: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3747 +msgid "Problem saving attachments" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3754 +#, c-format +msgid "Problem saving attachments: %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3765 +msgid "Problem reading message" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3816 +msgid "Problems saving attachments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Saved attachements to +#: alpine/mailcmd.c:3822 +#, c-format +msgid "Saved %s attachments to %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3825 +msgid "No attachments to save" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Problem saving to : +#: alpine/mailcmd.c:3924 alpine/mailcmd.c:3934 +#, c-format +msgid "Problem saving to \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:3941 +#, c-format +msgid "Error opening file \"%s\" for export: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Export all attachment parts +#: alpine/mailcmd.c:4073 alpine/mailcmd.c:4498 +msgid "AllParts" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4270 +msgid "HELP FOR IMPORT FILE SELECT" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4272 alpine/mailcmd.c:4274 +msgid "HELP FOR EXPORT FILE SELECT" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4503 +msgid "NoAllParts" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4576 +#, c-format +msgid "Error expanding file name: \"%s\" unknown user" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: asking user if they want to overwrite (replace contents of) +#. a file or append to the end of the file +#: alpine/mailcmd.c:4628 +msgid "Overwrite" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4629 +msgid "Append" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: asking user whether to overwrite a file or not, +#. File already exists. Overwrite it ? +#: alpine/mailcmd.c:4639 +#, c-format +msgid "File \"%s%s\" already exists. Overwrite it " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cannot remove old : +#: alpine/mailcmd.c:4650 +#, c-format +msgid "Cannot remove old %s: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: File already exists. Overwrite or append to it ? +#: alpine/mailcmd.c:4663 +#, c-format +msgid "File \"%s%s\" already exists. Overwrite or append to it ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Warning: Cannot truncate old : +#: alpine/mailcmd.c:4677 +#, c-format +msgid "Warning: Cannot truncate old %s: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to First Message +#: alpine/mailcmd.c:4818 alpine/mailindx.c:2946 +msgid "First Msg" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4819 alpine/mailindx.c:2947 +msgid "Last Msg" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:4902 alpine/mailcmd.c:5160 +msgid "Invalid number entered. Use only digits 0-9" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5167 +msgid "Number should be >= 0" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5170 +#, c-format +msgid "Maximum is %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5331 +msgid "INBOX" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5547 +#, c-format +msgid "Can't find Incoming Folder: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5551 +#, c-format +msgid "Can't find folder \"%s\" in %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5555 +#, c-format +msgid "Can't find folder \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a question, Print Index ? +#: alpine/mailcmd.c:5898 +msgid "Print Index" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5961 +msgid "Error printing folder index" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:5990 +msgid "Error printing message" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6120 +msgid "Shown Text" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6120 +msgid "Raw Text" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6121 +msgid "Free Output" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6121 +msgid "Capture Output" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6122 +msgid "No Delimiter" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6122 +msgid "With Delimiter" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6124 +msgid "To Same Pipe" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6124 +msgid "To Individual Pipes" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6150 +msgid "Internal problem encountered" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6273 +#, c-format +msgid "Internal Error: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6296 +msgid "Error piping message" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6306 +msgid "Pipe command completed" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6320 +msgid "HELP FOR PIPE COMMAND" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6390 +msgid " has information associated with it " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6391 +msgid "that explains how to participate in an email list. An " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6392 +msgid "email list is represented by a single email address that " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6393 +msgid "users sharing a common interest can send messages to (known " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6394 +msgid "as posting) which are then redistributed to all members " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6395 +msgid "of the list (sometimes after review by a moderator)." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6396 +msgid "

List participation commands in this message include:" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6441 +msgid "With the provided comment:

" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6450 +msgid "Posting is not allowed on this list" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6534 +msgid "MAIL LIST COMMANDS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6538 +msgid "HELP FOR LIST COMMANDS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6610 +msgid "unselect Curthrd" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6615 alpine/folder.c:3127 +msgid "unselect Cur" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6660 +msgid "HELP FOR SELECT" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6835 +msgid "No change resulted. Matching messages already selected." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6838 +#, c-format +msgid "Select failed. No %smessages selected." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6839 +msgid "additional " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:6854 +#, c-format +msgid "Select matched %s message%s!" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7020 +msgid "Flag" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7027 +msgid "Pipe" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7042 +msgid "Collapse" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7043 alpine/addrbook.c:2502 alpine/addrbook.c:2724 +msgid "Expand" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7050 +msgid "UnSelect" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7233 alpine/mailcmd.c:7385 +#, c-format +msgid "Invalid number range, missing number before \"-\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7243 +#, c-format +msgid "Invalid message number: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7252 alpine/mailcmd.c:7282 +#, c-format +msgid "\"%s\" out of message number range" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7272 alpine/mailcmd.c:7425 +#, c-format +msgid "Invalid number range, missing number after \"-\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7293 alpine/mailcmd.c:7446 +#, c-format +msgid "Invalid reverse message number range: %s-%s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7395 +#, c-format +msgid "Invalid thread number: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7404 alpine/mailcmd.c:7435 +#, c-format +msgid "\"%s\" out of thread number range" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7637 alpine/mailcmd.c:7953 alpine/mailcmd.c:8106 +#: alpine/mailcmd.c:8204 alpine/mailcmd.c:8291 alpine/mailcmd.c:8512 +msgid "Selecting" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7651 +#, c-format +msgid "Invalid date entered: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7683 +msgid "[Match_My_Addresses]" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:7684 +msgid "[Don't_Match_My_Addresses]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: use Current To Address +#: alpine/mailcmd.c:7723 +msgid "Cur To" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: use Current From Address +#: alpine/mailcmd.c:7728 +msgid "Cur From" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: use Current Cc Address +#: alpine/mailcmd.c:7733 +msgid "Cur Cc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Match Me means match my address +#: alpine/mailcmd.c:7738 +msgid "Match Me" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: use Current Subject +#: alpine/mailcmd.c:7751 +msgid "Cur Subject" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8028 alpine/mailcmd.c:8047 +#, c-format +msgid "Invalid size entered: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8189 +msgid "HELP FOR SELECT BASED ON STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8242 +msgid "Rule to NOT match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8243 +msgid "Rule to match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8260 +msgid "HELP FOR SELECT BY RULE" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8325 +msgid "No rules available. Use Setup/Rules to add some." +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8337 +msgid "No rules defined, use Setup/Rules" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: SELECT A RULE is a screen title +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "rules" is something1 +#: alpine/mailcmd.c:8351 +msgid "SELECT A RULE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "rules" is something1 +#: alpine/mailcmd.c:8352 alpine/roleconf.c:376 +msgid "rules" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8353 +msgid "HELP FOR SELECTING A RULE NICKNAME" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8436 +msgid "Keyword (or keyword initial) to NOT match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8438 +msgid "Keyword (or keyword initial) to match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8442 +msgid "Keyword to NOT match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8444 +msgid "Keyword to match: " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8549 +msgid "No keywords defined, use \"keywords\" option in Setup/Config" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: SELECT A KEYWORD is a screen title +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "keywords" is something1 +#: alpine/mailcmd.c:8562 +msgid "SELECT A KEYWORD" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8563 alpine/mailcmd.c:8614 +msgid "keywords" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8564 +msgid "HELP FOR SELECTING A KEYWORD" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8614 +msgid "SELECT KEYWORDS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8616 +msgid "HELP FOR SELECTING KEYWORDS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8664 +msgid "No charsets found? Enter charset manually." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: SELECT A CHARACTER SET is a screen title +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "character sets" is something1 +#: alpine/mailcmd.c:8685 +msgid "SELECT A CHARACTER SET" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8686 alpine/mailcmd.c:8860 +msgid "character sets" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8687 +msgid "HELP FOR SELECTING A CHARACTER SET" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8797 +msgid "Scripts representing groups of related character sets" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8827 +msgid "Individual character sets, may be mixed with scripts" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8860 +msgid "SELECT CHARACTER SETS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8862 +msgid "HELP FOR SELECTING CHARACTER SETS" +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8920 +msgid "Choose type of sort : " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8922 +msgid "Choose type of sort, or 'R' to reverse current sort : " +msgstr "" + +#: alpine/mailcmd.c:8942 +msgid "Reverse" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: In titlebar, Thd is an abbreviation for Thread, Msg for Message. +#. They are used when there isn't enough space so need to be short. +#. The formatting isn't very flexible. These come before the number +#. of the message or thread, as in +#. Message 17 +#. when reading message number 17. +#: alpine/titlebar.c:517 alpine/titlebar.c:527 +msgid "Thd" +msgstr "" + +#: alpine/titlebar.c:517 alpine/titlebar.c:527 +msgid "Thread" +msgstr "" + +#: alpine/titlebar.c:519 +msgid "Msg" +msgstr "" + +#: alpine/titlebar.c:519 +msgid "Message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: it might say READONLY or CLOSED in the titlebar, referring to +#. the current folder. +#: alpine/titlebar.c:674 +msgid "(CLOSED)" +msgstr "" + +#: alpine/titlebar.c:677 +msgid "(READONLY)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the name of the open folder follows this in the titlebar +#: alpine/titlebar.c:762 +msgid "Folder: " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:145 +msgid "Error reading entry" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:150 +msgid "Nothing to view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Nickname is a shorthand name for something +#. TRANSLATORS: these are the headings for setting up a collection of +#. folders, PATH is a filesystem path, VIEW is sort of a technical +#. term that can be used to restrict the View to fewer folders +#: alpine/adrbkcmd.c:159 alpine/adrbkcmd.c:162 alpine/adrbkcmd.c:566 +#: alpine/adrbkcmd.c:842 alpine/adrbkcmd.c:1025 alpine/adrbkcmd.c:1033 +#: alpine/adrbkcmd.c:1601 alpine/adrbkcmd.c:1862 alpine/adrbkcmd.c:5743 +#: alpine/adrbkcmd.c:5855 alpine/folder.c:873 alpine/folder.c:943 +#: alpine/folder.c:948 alpine/roleconf.c:2927 +msgid "Nickname" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Full name is the name that goes with an email address. +#. For example, in +#. Fred Flintstone +#. Fred Flintstone is the Full Name. +#: alpine/adrbkcmd.c:173 alpine/adrbkcmd.c:583 alpine/adrbkcmd.c:847 +#: alpine/adrbkcmd.c:1043 alpine/adrbkcmd.c:5863 +msgid "Fullname" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Fcc is an abbreviation for File carbon copy. It is like +#. a cc which is a copy of a message that goes to somebody other than the +#. main recipient, only this is a copy of a message which is put into a +#. file on the user's computer. +#: alpine/adrbkcmd.c:184 alpine/adrbkcmd.c:1051 alpine/adrbkcmd.c:5871 +msgid "Fcc" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is the error message +#: alpine/adrbkcmd.c:272 +#, c-format +msgid "Can't format entry: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:282 alpine/adrbkcmd.c:746 alpine/adrbkcmd.c:818 +#: alpine/adrbkcmd.c:6931 +msgid "expanded entry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title. We are viewing an address book +#. TRANSLATORS: screen titles +#: alpine/adrbkcmd.c:292 alpine/adrbkcmd.c:966 +#, c-format +msgid "ADDRESS BOOK (View)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: help screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:299 +msgid "HELP FOR ADDRESS BOOK VIEW" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The address book was changed by some other +#. process. The user is being told that their change (their +#. Update) has been canceled and they should try again. +#: alpine/adrbkcmd.c:425 +msgid "Address book changed. Update cancelled. Try again." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:454 +msgid "update" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A question with two choices for the answer. Forward +#. as text means to include the text of the message being forwarded +#. in the new message. Forward as a Vcard attachment means to +#. attach it to the message in a special format so it is recognizable +#. as a Vcard. +#: alpine/adrbkcmd.c:504 +msgid "Forward as text or forward as Vcard attachment ? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:509 alpine/adrbkcmd.c:4666 +msgid "Address book forward cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:567 alpine/adrbkcmd.c:581 +msgid "Address" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title for viewing an address book entry in Rich +#. view mode. Rich just means it is expanded to include everything. +#: alpine/adrbkcmd.c:749 +msgid "ADDRESS BOOK (Rich View)" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:848 alpine/adrbkcmd.c:857 +msgid "To Message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a File Copy is a copy of a sent message saved in a regular +#. file on the computer's disk +#: alpine/adrbkcmd.c:852 +msgid "FileCopy" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:856 alpine/adrbkcmd.c:1059 alpine/adrbkcmd.c:5890 +#: alpine/roleconf.c:2946 +msgid "Comment" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:962 +msgid "RichView" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:968 +#, c-format +msgid "ADDRESS BOOK (%c%s)" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:997 +msgid "" +"\n" +" Fill in the fields. It is ok to leave fields blank." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:999 +msgid "" +"\n" +" To form a list, just enter multiple comma-separated addresses." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Same here, but a different version of the screen. +#: alpine/adrbkcmd.c:1004 +msgid "" +"\n" +" Change any of the fields. It is ok to leave fields blank." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1007 +msgid "" +"\n" +" Since this entry does a directory lookup you may not edit the address field." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1010 +msgid "" +"\n" +" Additional comma-separated addresses may be entered in the address field." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1014 +msgid "" +"\n" +" Press \"^X\" to save the entry, \"^C\" to cancel, \"^G\" for help." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1016 +msgid "" +"\n" +" If you want to use quotation marks inside the Fullname field, it is best" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1018 +msgid "" +"\n" +" to use single quotation marks; for example: George 'Husky' Washington." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1146 +#, c-format +msgid "Address book %s cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1173 +msgid "Warning: entry has no addresses" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1252 alpine/adrbkcmd.c:6467 +#, c-format +msgid "Error updating address book: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s is the nickname the user is +#. trying to use that exists in another address book. +#. The second %s is the name of the other address book. +#. The third %s is " as " because it will say something +#. like also exists in as . +#: alpine/adrbkcmd.c:1275 +#, c-format +msgid "Warning! Nickname %s also exists in \"%s\"%s%s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1277 +msgid " as " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s is the nickname of an entry that is already +#. in the address book +#: alpine/adrbkcmd.c:1372 +#, c-format +msgid "\"%s\" already in address book." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A question +#: alpine/adrbkcmd.c:1524 +msgid "Exit and save changes " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1529 alpine/folder.c:1206 +msgid "Use ^C to abandon changes you've made" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A question. The %s is a noun describing what is being cancelled. +#: alpine/adrbkcmd.c:1555 alpine/folder.c:1241 +#, c-format +msgid "Cancel %s (answering \"Yes\" will abandon any changes made) " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1584 +msgid "changes" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1595 alpine/folder.c:876 alpine/folder.c:955 +msgid "Server" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1598 alpine/folder.c:4306 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1633 +msgid "New address book added. Use \"$\" to adjust order" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Change was the name of the command the user was +#. trying to perform. It is what was cancelled. +#: alpine/adrbkcmd.c:1702 +msgid "Change cancelled: config file not changeable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add was the command that is being cancelled. +#: alpine/adrbkcmd.c:1705 +msgid "Add cancelled: config file not changeable" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Operation was cancelled because the system management +#. does not allow the changing of global address books +#: alpine/adrbkcmd.c:1717 +msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing global address books" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1719 +msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address books" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:1747 +msgid "CHANGE ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:1750 +msgid "ADD ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The next few lines go together to explain how to add +#. the address book entry the user is working on. +#: alpine/adrbkcmd.c:1766 +msgid "" +" To add a local address book that will be accessed *only* by Alpine running\n" +" on this machine, leave the server field blank." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1768 +msgid "" +" To add an address book that will be accessed by IMAP, fill in the\n" +" server name." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1770 +msgid "" +" (NOTE: An address book cannot be accessed by IMAP from\n" +" one Alpine and as a local file from another. It is either always accessed\n" +" by IMAP or it is a local address book which is never accessed by IMAP.)" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1772 +msgid " In the Folder field, type the remote folder name or local file name." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1774 +msgid "" +" In the Nickname field, give the address book a nickname or leave it blank." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1776 +msgid " To get help specific to an item, press ^G." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1778 +msgid " To exit and save the configuration, press ^X. To cancel, press ^C." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1842 alpine/adrbkcmd.c:1848 +msgid "Server Name" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1855 +msgid "Folder Name" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1884 alpine/adrbkcmd.c:1965 +msgid "Address book change is cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1886 alpine/adrbkcmd.c:1967 +msgid "Address book add is cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1895 +msgid "No change: Address book change is cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1897 +msgid "No change: Address book add is cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1993 +msgid "Change cancelled: couldn't save configuration file" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:1995 +msgid "Add cancelled: couldn't save configuration file" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2114 +#, c-format +msgid "Convert addressbook%s to a remote addrbook " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user is defining an address book which will be +#. stored on another server. This is called a remote addrbook and +#. this is a question asking for the name of the server. +#: alpine/adrbkcmd.c:2140 +#, c-format +msgid "Name of server to contain remote addrbook : " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2207 +msgid "You now have a chance to change the name of the remote addrbook..." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2256 alpine/adrbkcmd.c:2410 alpine/adrbkcmd.c:2518 +#: alpine/adrbkcmd.c:2593 alpine/adrbkcmd.c:2864 alpine/mailpart.c:2343 +#: alpine/mailpart.c:2394 alpine/mailpart.c:2850 +msgid "Error allocating space for message." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Several lines in a row here that go together. +#: alpine/adrbkcmd.c:2261 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Your addressbook%s has been copied to the" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2264 +msgid "" +"\n" +"remote folder \"" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2267 +msgid "" +"\n" +"A definition for this remote address book has been added to your list" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2268 +msgid "" +"\n" +"of address books. The definition for the address book it was copied" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2269 +msgid "" +"\n" +"from is also still there. You may want to remove that after you" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2270 +msgid "" +"\n" +"are confident that the new address book is complete and working." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2271 +msgid "" +"\n" +"Use the Setup/AddressBooks command to do that.\n" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2276 +msgid "Remote Address Book Information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:2278 +msgid "ABOUT REMOTE ABOOK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A literal sig is a way to store a signature +#. in alpine. It isn't a very descriptive name. Instead of +#. storing it in its own file it is stored in the configuration +#. file. +#: alpine/adrbkcmd.c:2385 +#, c-format +msgid "Convert signature file \"%s\" to a literal sig " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: following lines go together +#: alpine/adrbkcmd.c:2416 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Your signature file \"%s\" has been converted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several lines that go together +#: alpine/adrbkcmd.c:2420 alpine/adrbkcmd.c:2534 +msgid "" +"\n" +"to a literal signature, which means it is contained in your" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2422 alpine/adrbkcmd.c:2536 +msgid "" +"\n" +"Alpine configuration instead of being in a file of its own." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2424 alpine/adrbkcmd.c:2538 +msgid "" +"\n" +"If that configuration is copied to a remote folder then the" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2426 alpine/adrbkcmd.c:2540 +msgid "" +"\n" +"signature will be available remotely also." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2428 alpine/adrbkcmd.c:2542 +msgid "" +"\n" +"Changes to the signature file itself will no longer have any" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2430 +msgid "" +"\n" +"effect on Alpine but you may still edit the signature with the" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2432 +msgid "" +"\n" +"Setup/Signature command.\n" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2437 alpine/adrbkcmd.c:2552 +msgid "Literal Signature Information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:2439 alpine/adrbkcmd.c:2554 +msgid "ABOUT LITERAL SIG" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: asking whether a signature file should be converted to what +#. we call a literal signature, which is one contained in the regular +#. configuration file. Think of the set of 4 %s arguments as a +#. single argument which is the name of the signature file. +#: alpine/adrbkcmd.c:2474 +#, c-format +msgid "Convert signature file \"%s\"%s%s%s to a literal sig " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Keep the %s's together, they are sort of +#. the name of the file. +#: alpine/adrbkcmd.c:2525 +#, c-format +msgid "Your signature file \"%s\"%s%s%s has been converted" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2544 +msgid "" +"\n" +"effect on Alpine. You may edit the signature with the" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2546 +msgid "" +"\n" +"Setup/Rules/Roles command.\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: config is an abbreviation for configuration +#: alpine/adrbkcmd.c:2567 +msgid "Error writing rules config." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sig is signature +#: alpine/adrbkcmd.c:2571 +#, c-format +msgid "Error converting role sig\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several lines that go together +#: alpine/adrbkcmd.c:2598 +msgid "" +"\n" +"Some of your Rules are contained in Rule files instead of being directly" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2599 +msgid "" +"\n" +"contained in your Alpine configuration file. To make those rules" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2600 +msgid "" +"\n" +"available remotely you will need to move them out of the files." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2601 +msgid "" +"\n" +"That can be done using the Shuffle command in the appropriate" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2602 +msgid "" +"\n" +"Setup/Rules subcommands.\n" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2607 +msgid "Rule Files Information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:2609 +msgid "ABOUT RULE FILES" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2632 +msgid "eXceptions does not make sense with this command" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: AddressBooks is Address Books +#: alpine/adrbkcmd.c:2655 +#, c-format +msgid "Config is already remote, convert AddressBooks and signature files " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2657 +#, c-format +msgid "Config is already remote, convert AddressBooks " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2659 +#, c-format +msgid "Config is already remote, convert signature files " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2724 +msgid "Cannot copy config file since it is already remote." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2744 +#, c-format +msgid "Name of server to contain remote Alpine config : " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2806 +#, c-format +msgid "Folder to contain remote config : " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several lines that go together +#: alpine/adrbkcmd.c:2869 +msgid "" +"\n" +"You may want to save a copy of this information!" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2870 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Your Alpine configuration data has been copied to" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2874 +msgid "" +"\n" +"To use that remote configuration from this computer you will" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2875 +msgid "" +"\n" +"have to change the way you start Alpine by using the command line option" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2876 +msgid "" +"\n" +"\"alpine -p \". The command should probably be" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2882 +msgid "" +"\n" +"With PC-Alpine, you may want to create a shortcut which" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2883 +msgid "" +"\n" +"has the required arguments." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2889 +msgid "" +"\n" +"The quotes are there around the last argument to protect the special" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2890 +msgid "" +"\n" +"characters in the folder name (like braces) from the command shell" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2891 +msgid "" +"\n" +"you use. If you are not running Alpine from a command shell which knows" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2892 +msgid "" +"\n" +"about quoting, it is possible you will have to remove those quotes" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2893 +msgid "" +"\n" +"from the command. For example, if you also use PC-Alpine you will probably" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2894 +msgid "" +"\n" +"want to create a shortcut, and you would not need the quotes there." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2895 +msgid "" +"\n" +"Without the quotes, the command might look like" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2900 +msgid "" +"\n" +"Consider creating an alias or shell script to execute this command to make" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2901 +msgid "" +"\n" +"it more convenient." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2903 +msgid "" +"\n" +"\n" +"If you want to use your new remote configuration for this session, quit" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2904 +msgid "" +"\n" +"Alpine now and restart with the changed command line options mentioned " +"above.\n" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2909 +msgid "Remote Config Information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:2911 +msgid "ABOUT REMOTE CONFIG" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Double quote refers to the " character +#: alpine/adrbkcmd.c:2982 +msgid "Double quote not allowed in nickname" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:2995 +msgid "Nickname is already being used" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3044 +msgid "Delete cancelled: config file not changeable" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3062 alpine/adrbkcmd.c:3526 alpine/adrbkcmd.c:3669 +msgid "" +"Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing global address book config" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3065 alpine/adrbkcmd.c:3546 +msgid "Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address book config" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is an adjective modifying address books +#: alpine/adrbkcmd.c:3127 +#, c-format +msgid "Ignore all default %s address books or just remove this one ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: global or personal address books +#: alpine/adrbkcmd.c:3129 +msgid "global" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3129 +msgid "personal" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3143 alpine/adrbkcmd.c:3155 alpine/adrbkcmd.c:3202 +#: alpine/adrbkcmd.c:3223 alpine/adrbkcmd.c:3285 alpine/folder.c:5517 +#: alpine/folder.c:5554 +msgid "Delete cancelled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a question +#: alpine/adrbkcmd.c:3150 +msgid "Delete this default address book from config " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: user is asked whether to remove just data files, just configuration, +#. or both for an address book. +#: alpine/adrbkcmd.c:3176 +msgid "Data" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3178 alpine/reply.c:1128 +msgid "Both" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3181 +msgid "Delete data, config, or both ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a question +#: alpine/adrbkcmd.c:3213 +msgid "Delete configuration for highlighted addressbook " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: %s is an error message +#: alpine/adrbkcmd.c:3253 +#, c-format +msgid "Can't delete data: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3255 +msgid "Can't delete address book data" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3275 +#, c-format +msgid "" +"About to delete the contents of address book (%ld entries), really delete " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3352 +#, c-format +msgid "Trouble deleting data %s%s%s%s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3371 +msgid "Addressbook data deleted" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3438 +msgid "Delete cancelled: couldn't save pine configuration file" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the %s may be "global " or nothing +#: alpine/adrbkcmd.c:3450 +#, c-format +msgid "Reverting to default %saddress books" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3451 +msgid "global " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3502 +msgid "Shuffle cancelled: config file not changeable" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3564 +#, c-format +msgid "Shuffle \"%s\" %s%s%s ? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3586 +msgid "Shuffle cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3645 +msgid "Shuffle cancelled: highlight entry you wish to shuffle" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:3662 +msgid "" +"Cancelled: Sys. Mgmt. does not allow changing address book configuration" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: TabSep is a command key label meaning Tab Separated List +#: alpine/adrbkcmd.c:4180 +msgid "TabSep" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4193 +msgid "Export list of addresses, vCard format, or Tab Separated ? " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/adrbkcmd.c:4198 +msgid "HELP FOR EXPORT FORMAT" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4247 alpine/addrbook.c:7271 +msgid "addresses" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4247 +msgid "address" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4248 +msgid "EXPORT" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4271 +#, c-format +msgid "Error opening file \"%s\" for address export: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4391 +msgid "List is empty, nothing to export!" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4520 +msgid "Trouble accessing current entry" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4580 alpine/adrbkcmd.c:4723 +msgid "Problem creating space for message text" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4663 +msgid "Expand nicknames" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:4729 +msgid "FORWARDING ADDRESS BOOK ENTRY" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5242 +#, c-format +msgid "Save highlighted entry to address book or Export to filesystem ? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5244 +#, c-format +msgid "Save selected entries to address book or Export to filesystem ? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5246 +#, c-format +msgid "Save selected entry to address book or Export to filesystem ? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5307 +#, c-format +msgid "Can't re-open address book %s to save from" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5365 +msgid "No current entry to save" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5408 +#, c-format +msgid "Saved %d entries to %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5410 +#, c-format +msgid "Saved %d entry to %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5427 +#, c-format +msgid "Entry with nickname \"%.*s\" already exists, replace " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5431 +#, c-format +msgid "Nicknames \"%.*s\" and \"%.*s\" already exist, replace " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5434 +#, c-format +msgid "%d of the nicknames already exist, replace " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5477 +msgid "Saving entries" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5491 alpine/adrbkcmd.c:5576 +#, c-format +msgid "Error saving entry: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5510 +#, c-format +msgid "Error replacing entry in %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5574 +#, c-format +msgid "Error saving %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5610 +msgid "Save only partially completed" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5689 +msgid "AddressBook" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5690 +msgid "Entry" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5693 +msgid "Print Address Book or just this Entry? " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5697 alpine/adrbkcmd.c:5782 +msgid "Address book print cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5715 +msgid "selected entries" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5718 +msgid "address book list" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5720 +msgid "entry" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:5722 +msgid "address book" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title for address book screen. Almost all of +#. the translatable strings which are all upper case are screen titles. +#: alpine/adrbkcmd.c:6086 alpine/addrbook.c:1536 alpine/addrbook.c:2287 +#, c-format +msgid "ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6153 +#, c-format +msgid "Really delete %d selected entries" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6239 +msgid "Deletions completed" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6360 +#, c-format +msgid "Really delete \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6368 +#, c-format +msgid "Really delete ENTIRE list \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6374 +#, c-format +msgid "Really delete \"%s\" from list" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6450 +msgid "Entry deleted, address book updated" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6479 +msgid "Entry not deleted" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to more complex search screen +#: alpine/adrbkcmd.c:6599 +msgid "To complex search" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6608 +msgid "No LDAP server available for lookup" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6618 +msgid "String to search for : " +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6630 alpine/alpine.c:813 pico/pico.c:942 +msgid "Cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6642 alpine/mailindx.c:3083 alpine/addrbook.c:2472 +#: alpine/addrbook.c:2725 +msgid "Search" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6646 +msgid "Restore" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6649 +msgid "SEARCH DIRECTORY SERVER" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6667 +msgid "" +"\n" +" Fill in some of the fields above to create a query." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6669 +msgid "" +"\n" +" The match will be for the exact string unless you include wildcards (*)." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6671 +msgid "" +"\n" +" All filled-in fields must match in order to be counted as a match." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6673 +msgid "" +"\n" +" Press \"^R\" to restore previous query values (if you've queried " +"previously)." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6675 +msgid "" +"\n" +" \"^G\" for help specific to each item. \"^X\" to make the query, or \"^C\" " +"to cancel." +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6756 +msgid "Search strings too long" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6859 pith/ldap.c:196 +msgid "Missing hostname in LDAP address" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6874 pith/ldap.c:221 +#, c-format +msgid "No email address available for \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6933 +msgid "DIRECTORY ENTRY" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:6937 +msgid "HELP FOR DIRECTORY VIEW" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7112 +msgid "No address to compose to" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7580 +#, c-format +msgid "No host in %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7588 +msgid "Searching for LDAP url" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7602 +msgid "LDAP search failed: can't initialize" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7626 +#, c-format +msgid "LDAP search failed: %s" +msgstr "" + +#: alpine/adrbkcmd.c:7643 +msgid "No matches found for url" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: sigs refers to signatures, which the user was trying to convert +#: alpine/alpine.c:475 +#, c-format +msgid "trouble converting sigs\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:588 +#, c-format +msgid "Failed to disable mail driver \"%s\": name not found" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:609 +#, c-format +msgid "Failed to disable SASL authenticator \"%s\": name not found" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:642 +#, c-format +msgid "Who are you? (Unable to look up login name)\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:663 +#, c-format +msgid "" +"Can't access terminal or input is not a terminal. Redirection of\n" +"standard input is not allowed. For example \"pine < file\" doesn't work.\n" +"%c" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:675 +#, c-format +msgid "Terminal type (environment variable TERM) not set.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:678 +#, c-format +msgid "Terminal type \"%s\" is unknown.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:681 +#, c-format +msgid "Can't open terminal capabilities database.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:684 +#, c-format +msgid "" +"Your terminal, of type \"%s\", is lacking functions needed to run alpine.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:719 +msgid "Warning: sensitive authentication data included in debug file" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file is computer data +#: alpine/alpine.c:801 +msgid "File to open : " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file is computer data +#: alpine/alpine.c:828 +msgid "No file to open" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:844 +#, c-format +msgid "Problem reading standard input: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: file is computer file being read by user +#: alpine/alpine.c:869 +msgid "file" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is in the title bar at top of screen +#: alpine/alpine.c:871 +msgid "FILE VIEW" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:884 +#, c-format +msgid "Can't display \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:885 +msgid "Standard Input" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: refers to bad email address +#: alpine/alpine.c:941 +#, c-format +msgid "Bad address: %s" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:992 +msgid "Only mailto URLs are allowed with file attachments" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1001 +#, c-format +msgid "Unrecognized URL \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Initial Keystroke List is the literal name of an option +#: alpine/alpine.c:1023 +msgid "Executing Initial Keystroke List......" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1071 +msgid "Please wait, opening mail folder......" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1124 +msgid "No folder to open" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1156 +#, c-format +msgid "Unable to open folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1181 +msgid "No inbox! Folder to open as inbox : " +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1193 +msgid "Folder open cancelled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Inbox-Path and PINERC are literal, not to be translated +#: alpine/alpine.c:1206 +msgid "Preserve folder as \"Inbox-Path\" in PINERC" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1227 pith/mailcmd.c:884 +msgid "No folder opened" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1271 +msgid "Use Compose command to continue interrupted message." +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1280 +#, c-format +msgid "WARNING! Over your disk quota by %s bytes (%s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: config is an abbreviation for configuration +#: alpine/alpine.c:1293 +msgid "" +"Note: some of your config options conflict with site policy and are ignored" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pruned-Folders is literal +#: alpine/alpine.c:1298 +msgid "Note: ignoring Pruned-Folders outside of default collection for saves" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1304 +msgid "" +"Note: Mail-Check-Interval=0 may cause IMAP server connection to time out" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1484 +#, c-format +msgid " %s HELP - Get help using Alpine" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1486 +#, c-format +msgid " %s COMPOSE MESSAGE - Compose and send%s a message" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: We think of sending an email message or posting a news message. +#. The message is shown as Compose and send/post a message +#: alpine/alpine.c:1489 +msgid "/post" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1490 +#, c-format +msgid " %s MESSAGE INDEX - View messages in current folder" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1492 +#, c-format +msgid " %s FOLDER LIST - Select a folder%s to view" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: When news is supported the message above becomes +#. Select a folder OR news group to view +#: alpine/alpine.c:1495 +msgid " OR news group" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1496 +#, c-format +msgid " %s ADDRESS BOOK - Update address book" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1498 +#, c-format +msgid " %s SETUP - Configure Alpine Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: final Main menu line +#: alpine/alpine.c:1501 +#, c-format +msgid " %s QUIT - Leave the Alpine program" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1698 +#, c-format +msgid "Debug level set to %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a screen title +#: alpine/alpine.c:1733 +msgid "HELP FOR MAIN MENU" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: list refers to list of commands in main menu +#: alpine/alpine.c:1762 +msgid "Already at top of list" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:1778 +msgid "Already at bottom of list" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a screen title +#: alpine/alpine.c:1786 +msgid "ALPINE RELEASE NOTES" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#: alpine/alpine.c:2051 +msgid "MAIN MENU" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#: alpine/alpine.c:2286 +msgid "SETUP EXCEPTIONS" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2292 +msgid "not eXceptions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: screen title +#: alpine/alpine.c:2297 alpine/alpine.c:2492 +msgid "SETUP" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2300 alpine/alpine.c:2520 alpine/alpine.c:2523 +msgid "eXceptions" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2311 +msgid "" +"Need argument \"-x \" or \"PINERCEX\" file to use eXceptions" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2313 +msgid "" +"Need argument \"-x \" or \".pinercex\" file to use eXceptions" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: starting here we have a whole screen of help text +#: alpine/alpine.c:2369 +msgid "" +"This is the Setup screen for Alpine. Choose from the following commands:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2372 +msgid "(E) Exit Setup:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2373 +msgid " This puts you back at the Main Menu.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2377 alpine/alpine.c:2469 +msgid "(X) eXceptions:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2378 alpine/alpine.c:2470 +msgid "" +" This command is different from the rest. It is not actually a command\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2379 alpine/alpine.c:2471 +msgid "" +" itself. Instead, it is a toggle which modifies the behavior of the\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2380 alpine/alpine.c:2472 +msgid "" +" other commands. You toggle Exceptions editing on and off with this\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2381 alpine/alpine.c:2473 +msgid "" +" command. When it is off you will be editing (changing) your regular\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2382 alpine/alpine.c:2474 +msgid "" +" configuration file. When it is on you will be editing your exceptions\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2383 alpine/alpine.c:2475 +msgid "" +" configuration file. For example, you might want to type the command \n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2384 alpine/alpine.c:2476 +msgid "" +" \"eXceptions\" followed by \"Kolor\" to setup different screen colors\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2385 alpine/alpine.c:2477 +msgid " on a particular platform.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2386 alpine/alpine.c:2462 +msgid "" +" (Note: this command does not show up on the keymenu at the bottom of\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2387 alpine/alpine.c:2463 +msgid "" +" the screen unless you press \"O\" for \"Other Commands\" --but you " +"don't\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2388 alpine/alpine.c:2464 +msgid " need to press the \"O\" in order to invoke the command.)\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2393 +msgid "(P) Printer:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2394 +msgid " Allows you to set a default printer and to define custom\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2395 +msgid " print commands.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2400 +msgid "(N) Newpassword:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2401 +msgid " Change your password.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2406 +msgid "(C) Config:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2407 +msgid " Allows you to set or unset many features of Alpine.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2408 +msgid " You may also set the values of many options with this command.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2413 +msgid "(S) Signature:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2414 +msgid " Enter or edit a custom signature which will\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2415 +msgid " be included with each new message you send.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2419 +msgid "(A) AddressBooks:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2420 +msgid " Define a non-default address book.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2423 +msgid "(L) collectionLists:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2424 +msgid "" +" You may define groups of folders to help you better organize your mail.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2427 +msgid "(R) Rules:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2428 +msgid " This has up to six sub-categories: Roles, Index Colors, Filters,\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2429 +msgid " SetScores, Search, and Other. If the Index Colors option is\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2430 +msgid " missing you may turn it on (if possible) with Setup/Kolor.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2431 +msgid "" +" If Roles is missing it has probably been administratively disabled.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2435 +msgid "(D) Directory:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2436 +msgid "" +" Define an LDAP Directory server for Alpine's use. A directory server is\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2437 +msgid " similar to an address book, but it is usually maintained by an\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2438 +msgid " organization. It is similar to a telephone directory.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2442 +msgid "(K) Kolor:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2443 +msgid "" +" Set custom colors for various parts of the Alpine screens. For example, " +"the\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2444 +msgid "" +" command key labels, the titlebar at the top of each page, and quoted\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2445 +msgid " sections of messages you are viewing.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2449 +msgid "(M) S/MIME:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2450 +msgid " Setup for using S/MIME to verify signed messages, decrypt\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2451 +msgid " encrypted messages, and to sign or encrypt outgoing messages.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2455 +msgid "(Z) RemoteConfigSetup:\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2456 +msgid "" +" This is a command you will probably only want to use once, if at all.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2457 +msgid "" +" It helps you transfer your Alpine configuration data to an IMAP server,\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2458 +msgid "" +" where it will be accessible from any of the computers you read mail\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2459 +msgid "" +" from (using Alpine). The idea behind a remote configuration is that you\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2460 +msgid "" +" can change your configuration in one place and have that change show\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2461 +msgid " up on all of the computers you use.\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2478 +msgid "" +" (Note: this command does not do anything unless you have a " +"configuration\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2479 +msgid "" +" with exceptions enabled (you don't have that). Common ways to enable an\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2480 +msgid "" +" exceptions config are the command line argument \"-x " +"\";\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2481 +msgid "" +" or the existence of the file \".pinercex\" for Unix Alpine, or \"PINERCEX" +"\")\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2482 +msgid " for PC-Alpine.)\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2483 +msgid "" +" (Another note: this command does not show up on the keymenu at the " +"bottom\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2484 +msgid "" +" of the screen unless you press \"O\" for \"Other Commands\" --but you\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2485 +msgid " don't need to press the \"O\" in order to invoke the command.)\n" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2491 +msgid "Information About Setup Command" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2613 +msgid "Config file not changeable" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2618 +msgid "Problem accessing configuration" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2627 alpine/alpine.c:2649 +msgid "SIGNATURE EDITOR" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2697 +msgid "Type of rule setup : " +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2716 +msgid "Try turning on color with the Setup/Kolor command." +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:2759 +msgid "Password changing not configured for this version of Alpine." +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3094 +msgid "Quit even though new mail just arrived" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3103 +msgid "Really quit Alpine" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3127 +msgid "Alpine finished" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3337 +#, c-format +msgid "" +"No more available memory.\n" +"Alpine Exiting" +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3339 +#, c-format +msgid "" +"Problem detected: \"%s\".\n" +"Alpine Exiting." +msgstr "" + +#: alpine/alpine.c:3553 +msgid "PC-Alpine MAIN MENU Help" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:62 +msgid "Enter newsgroup name (or partial name to get a list): " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:63 +msgid "Use \"X\" to mark selections in list mode" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:64 +msgid "ALTER folder selection : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:65 +msgid "Select by folder Name or Contents ? " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:66 +msgid "Select by which folder property ? " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:68 +msgid "Folder and directory of the same name will be deleted. Continue" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The all upper case things are screen titles +#: alpine/folder.c:251 +msgid "FOLDER LIST" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:254 +msgid "HELP FOR FOLDERS" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:358 +#, c-format +msgid "SETUP EXCEPTIONS COLLECTION LIST" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:359 +#, c-format +msgid "HELP FOR SETUP EXCEPTIONS COLLECTIONS" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:362 +#, c-format +msgid "SETUP COLLECTION LIST" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:363 +#, c-format +msgid "HELP FOR SETUP COLLECTIONS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. contexts is something1 +#: alpine/folder.c:370 alpine/folder.c:850 +msgid "contexts" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:411 +msgid "GOTO: SELECT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:414 +msgid "HELP FOR OPENING FOLDERS" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:423 alpine/folder.c:482 +msgid "All folders displayed for Incoming Collection" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:470 +msgid "SAVE: SELECT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:473 +msgid "HELP FOR SAVING MESSAGES TO FOLDERS" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:527 +msgid "SUBSCRIBE: SELECT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:530 +msgid "HELP SELECTING NEWSGROUP TO SUBSCRIBE TO" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:567 +msgid "NEWS: SELECT GROUP" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:570 +msgid "HELP FOR SELECTING NEWSGROUP TO POST TO" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:649 +#, c-format +msgid "List of folders matching \"%s*\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:681 +msgid "FCC: SELECT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:684 +msgid "HELP FOR SELECTING THE FCC" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:755 +msgid "SELECT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:760 +msgid "HELP FOR SELECTING CURRENT FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:764 alpine/folder.c:768 +msgid "HELP FOR SELECTING FOLDER" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:849 +msgid "COLLECTION LIST" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:854 +msgid "HELP FOR COLLECTION LIST" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:879 alpine/folder.c:963 +msgid "Path" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:912 +#, c-format +msgid "FOLDER COLLECTION %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:923 +msgid "" +"\n" +" Fill in the fields above to add a Folder Collection to your" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:925 +msgid "" +"\n" +" COLLECTION LIST screen." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:927 +msgid "" +"\n" +" Use the \"^G\" command to get help specific to each item, and" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:929 +msgid "" +"\n" +" use \"^X\" when finished." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1188 +msgid "Problem testing for directory existence" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1194 +#, c-format +msgid "Exit and save changes" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1196 +#, c-format +msgid "Exit, saving changes and creating Path" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1227 pico/browse.c:2199 +msgid "Edit" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1239 +msgid "Cancel Add (answering \"Yes\" will abandon any changes made) " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1242 +#, c-format +msgid "%s Cancelled) " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1307 +msgid "Fetching default directory" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1351 +#, c-format +msgid "Already subscribed to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1395 +msgid "Fetching folder data" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1820 +msgid "[No Folders in Collection]" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:1837 +msgid "[Select Here to See Expanded List]" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2152 +msgid "Already in List Mode" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2156 +msgid "No Folders! Can't enter List Mode" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2182 +msgid "No Folders! Nothing to View" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2335 alpine/folder.c:5125 +msgid "Empty folder collection. No folder to rename!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2345 +msgid "Empty folder collection. No folder to delete!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2382 +msgid "May only shuffle Incoming-Folders." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2385 +msgid "No folders to shuffle." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2388 +msgid "Shuffle only makes sense with more than one folder." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2494 +msgid "Empty folder collection. No folder to select!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2510 +msgid "Folder List Zoom mode is now off" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2514 +#, c-format +msgid "In Zoomed list of %s folders. Use \"Z\" to restore regular list" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2536 +msgid "No selected folders to Zoom on" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2539 +msgid "No Folders to Zoom on!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: we are asking for confirmation about abandonding selections +#. in the address book. +#: alpine/folder.c:2559 alpine/addrbook.c:3001 +msgid "Really abandon your selections " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2582 +msgid "Invalid Folder Name" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2601 +#, c-format +msgid "%lu total message%s, %lu of them recent" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2605 +#, c-format +msgid "%s: Trouble checking for recent mail" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2612 +msgid "No folder to check! Can't get recent info" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2706 alpine/folder.c:3673 +msgid "Empty folder list!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2756 +msgid "Name of new folder : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2768 alpine/folder.c:4336 alpine/folder.c:5202 +msgid "Folder name can't begin with dot" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2771 alpine/folder.c:4339 +#, c-format +msgid "Config feature \"%s\" enables names beginning with dot" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2779 +#, c-format +msgid "Can't add folder named %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to parent directory one level up +#: alpine/folder.c:2816 alpine/folder.c:2931 +msgid "ParentDir" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: go to Collection List +#: alpine/folder.c:2822 alpine/folder.c:2950 +msgid "ClctnList" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:2840 alpine/folder.c:3004 alpine/folder.c:3011 +msgid "View Dir" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: New Messages +#: alpine/folder.c:2893 +msgid "NewMsgs" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3114 +msgid "Properties" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3145 +#, c-format +msgid "Select \"%s\" not supported in Incoming Folders" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3159 alpine/folder.c:3246 +msgid "Unsupported Select option" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3282 +msgid "No change resulted" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3283 +msgid "No messages in intersection" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3288 +msgid "No change resulted. Matching folders already selected." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3382 +#, c-format +msgid "Now in directory: %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3387 +msgid "Returned to collection's top directory" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3505 pith/mailcmd.c:566 +#, c-format +msgid "Can't find Incoming Folder %s." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3620 +msgid "Error creating file" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3635 +msgid "Copying folder" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3648 +#, c-format +msgid "Error exporting to %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3659 +#, c-format +msgid "No messages in %s to export" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3662 +msgid "Can't open folder for exporting" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3726 +#, c-format +msgid "Can't import file outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3786 +#, c-format +msgid "Error importing to %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3792 +#, c-format +msgid "No messages in file %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3796 +#, c-format +msgid "Can't open file %s for import" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:3919 +msgid "Cancelled: config file not editable" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4020 +msgid "Use Inbox Host" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a mail drop is a place where mail is copied to so you +#. can read it. +#: alpine/folder.c:4035 +msgid "Use a Mail Drop" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4041 +msgid "Do Not use a Mail Drop" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4050 +#, c-format +msgid "Name of Mail Drop server : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4052 +#, c-format +msgid "Name of server to contain destination folder : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4054 +#, c-format +msgid "Name of Inbox server : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4056 +#, c-format +msgid "Name of server to contain added folder : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4141 alpine/folder.c:4144 +msgid "HELP FOR DESTINATION SERVER " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4146 alpine/folder.c:4149 +msgid "HELP FOR MAILDROP NAME " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4152 +msgid "HELP FOR INBOX SERVER " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4155 +msgid "HELP FOR SERVER NAME " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4184 alpine/folder.c:4378 alpine/folder.c:4502 +msgid "INBOX change cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4185 alpine/folder.c:4379 alpine/folder.c:4452 +#: alpine/folder.c:4503 +msgid "Addition of new folder cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4299 +msgid "Create Folder" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4304 +msgid "Create Directory" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4326 +msgid "#move folders may only be the INBOX or in the Incoming Collection" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4361 +msgid "Can't have trailing directory delimiters!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4373 +msgid "HELP FOR FOLDER NAME " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4439 +msgid "A subfolder name is required, there is no default subfolder name" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4448 +msgid "HELP FOR SUBFOLDER NAME " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4465 +#, c-format +msgid "Cannot add folder %s in current context" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4479 +#, c-format +msgid "Nickname for folder \"%s\" : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4492 +#, c-format +msgid "Nickname cannot be \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4535 +#, c-format +msgid "Incoming folder \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4565 +#, c-format +msgid "Error checking for %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4806 +msgid "To All Grps" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4840 +msgid "Fetching newsgroup list" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4875 +msgid "No group substring to match! Use ^T to list all news groups." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4929 +msgid "No groups to select from!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4932 +#, c-format +msgid "News group \"%s\" didn't match any existing groups" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:4978 +msgid "Subscribe cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5008 alpine/folder.c:5056 alpine/folder.c:5073 +#, c-format +msgid "Error subscribing to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5039 +msgid "Subscriptions failed, subscribed to no new groups" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5079 +#, c-format +msgid "Subscribed to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5120 +msgid "Can't rename news groups!" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5133 +#, c-format +msgid "Can't change special folder name \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5163 +msgid "Rename cancelled: folder not in editable config file" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5178 +msgid "nickname" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5180 pith/bldaddr.c:657 +msgid "directory" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5180 +msgid "folder" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5205 +msgid "Config feature \"s\" enables names beginning with dot" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5214 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" already exists" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5223 +#, c-format +msgid "Can't rename incoming folder to %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5226 +#, c-format +msgid "Can't rename folder to %s" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5250 +msgid "Folder rename cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5396 +#, c-format +msgid "Really unsubscribe from \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5417 +#, c-format +msgid "Error unsubscribing from \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5475 +#, c-format +msgid "Can't delete special folder \"%s\"." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5481 +msgid "Deletion cancelled: folder not in editable config file" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5506 +#, c-format +msgid "Can't delete non-empty directory \"%s\"%s." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5518 +msgid "No folder deleted" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5525 +msgid "Nickname only" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5526 +msgid "Both Folder and Nickname" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5529 +msgid "DELETE only Nickname or Both nickname and folder? " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5555 +msgid "Nothing deleted" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5685 +msgid "folder list" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5700 +#, c-format +msgid "String in folder %s to match : " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5733 +msgid "Name Select" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5734 +msgid "Content Select" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5740 +msgid "Select \"Text\" not supported in Incoming Folders" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5872 +msgid "Unseen msgs" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5873 +msgid "New msgs" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5874 +msgid "msg Count" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5880 +msgid "Select \"Properties\" not supported in Incoming Folders" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:5948 +msgid "Toggle Comparison" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6348 +#, c-format +msgid "Check of folder %s failed. Continue " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6350 alpine/folder.c:6353 +#, c-format +msgid "Check of %s failed. Continue " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6355 +#, c-format +msgid "Check failed. Continue " +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6414 +msgid "Cannot shuffle INBOX" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6445 +msgid "Shuffle cancelled: config file not editable" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6458 +msgid "Back" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6482 +msgid "Shuffle cancelled: unexpected trouble shuffling" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6496 +msgid "Cannot shuffle from one config file to another." +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6670 +msgid "Can't post messages, NNTP server needs to be configured" +msgstr "" + +#: alpine/folder.c:6677 +msgid "Getting full list of groups for posting" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first %s is the folder type, it may be address book or +#. configuration. The second %s is the folder name. Of course, the HTML +#. tags should be left as is. +#: alpine/remote.c:106 +#, c-format +msgid "" +"

The data in the remote %s folder

%s

looks " +"suspicious. The reason for the suspicion is

" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:112 +#, c-format +msgid "" +"header \"%s\" is missing

The special header \"%s\" is missing " +"from the last message in the folder. This indicates that something is wrong. " +"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data. " +"Then you should investigate further." +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:118 +msgid "" +"\"Received\" headers detected

The last message in the folder " +"contains \"Received\" headers. This usually indicates that the message was " +"put there by the mail delivery system. Alpine does not add those Received " +"headers. You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt " +"data. Then you should investigate further." +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:121 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"

The special header \"%s\" in " +"the last message in the folder has an unexpected value (%s) after it. This " +"probably indicates that something is wrong. This value would not normally be " +"put there by Alpine. You should probably answer \"No\" so that you don't use " +"the corrupt data. Then you should investigate further." +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:127 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"

The special header \"%s\" in " +"the last message in the folder has an unexpected value (1) after it. It " +"appears that it may have been put there by a Pine with a version number less " +"than 4.50. If you believe that you have changed this data with an older Pine " +"more recently than you've changed it with this version of Alpine, then you " +"can probably safely answer \"Yes\". If you do not understand why this has " +"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the " +"corrupt data. Then you should investigate further." +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:133 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"

The special header \"%s\" in " +"the last message in the folder has an unexpected value (%s) after it. This " +"is the right sort of value that Alpine would normally put there, but it " +"doesn't match the value from the first message in the folder. This may " +"indicate that something is wrong. Unless you understand why this has " +"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the " +"corrupt data. Then you should investigate further." +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:156 +msgid "REMOTE DATA FORGERY WARNING" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:181 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"The data in the remote %s folder\n" +"\n" +" %s\n" +"\n" +"looks suspicious. The reason for the suspicion is\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:187 +#, c-format +msgid "" +"header \"%s\" is missing\n" +"\n" +"The special header \"%s\" is missing from the last message\n" +"in the folder. This indicates that something is wrong.\n" +"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data.\n" +"Then you should investigate further.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:192 +#, c-format +msgid "" +"\"Received\" headers detected\n" +"\n" +"The last message in the folder contains \"Received\" headers.\n" +"This usually indicates that the message was put there by the\n" +"mail delivery system. Alpine does not add those Received headers.\n" +"You should probably answer \"No\" so that you don't use the corrupt data.\n" +"Then you should investigate further.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:196 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"\n" +"\n" +"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n" +"has an unexpected value (%s) after it. This probably\n" +"indicates that something is wrong. This value would not normally be put\n" +"there by Alpine. You should probably answer \"No\" so that you don't use\n" +"the corrupt data. Then you should investigate further.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:201 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"\n" +"\n" +"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n" +"has an unexpected value (1) after it. It appears that it may have been\n" +"put there by a Pine with a version number less than 4.50.\n" +"If you believe that you have changed this data with an older Pine more\n" +"recently than you've changed it with this version of Alpine, then you can\n" +"probably safely answer \"Yes\". If you do not understand why this has\n" +"happened, you should probably answer \"No\" so that you don't use the\n" +"corrupt data. Then you should investigate further.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:206 +#, c-format +msgid "" +"Unexpected value for header \"%s\"\n" +"\n" +"The special header \"%s\" in the last message in the folder\n" +"has an unexpected\n" +"value (%s) after it. This is\n" +"the right sort of value that Alpine would normally put there, but it\n" +"doesn't match the value from the first message in the folder. This may\n" +"indicate that something is wrong. Unless you understand why this has " +"happened,\n" +"you should probably answer \"No\" so that you don't use the\n" +"corrupt data. Then you should investigate further.\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:213 +#, c-format +msgid "Suspicious data in \"%s\": Continue anyway " +msgstr "" + +#: alpine/remote.c:226 +#, c-format +msgid "Can't open remote %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The argument is the command name being piped to. +#: alpine/pipe.c:144 +#, c-format +msgid "Error opening pipe: %s" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:48 +msgid "SETUP CONFIGURATION" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:49 +msgid "SETUP CONFIGURATION EXCEPTIONS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. configuration is something1 +#: alpine/setup.c:436 alpine/flagmaint.c:167 alpine/colorconf.c:106 +#: alpine/colorconf.c:2782 alpine/smime.c:612 +msgid "configuration" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:526 alpine/confscroll.c:1861 +msgid "Leave unset and use default " +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:688 alpine/setup.c:835 +#, c-format +msgid "Turn on incoming folders with Config feature \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:707 alpine/setup.c:728 alpine/setup.c:740 +msgid "Using default, monitor all incoming folders" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:726 +msgid "List is unchanged" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:823 +msgid "Incoming folders to be monitored" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:841 +msgid "SELECT FOLDERS TO MONITOR" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:841 +msgid "folders" +msgstr "" + +#: alpine/setup.c:843 +msgid "HELP FOR SELECTING FOLDERS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Set and Rule Values are the headings for an option +#. that can take one of several values. Underneath the Set heading +#. will be a column where one possibility is turned on (is Set). +#. The other column will be very short descriptions of what +#. the possibilities are (the Rule Values). +#: alpine/flagmaint.c:116 alpine/confscroll.c:248 +msgid "Set" +msgstr "" + +#: alpine/flagmaint.c:116 +msgid "Flag/Keyword Name" +msgstr "" + +#: alpine/flagmaint.c:166 +msgid "FLAG MAINTENANCE" +msgstr "" + +#: alpine/flagmaint.c:194 +msgid "Keyword to be added : " +msgstr "" + +#: alpine/flagmaint.c:212 +msgid "Keyword already configured, changing nickname" +msgstr "" + +#: alpine/flagmaint.c:217 +#, c-format +msgid "Optional nickname for \"%s\" : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:55 +msgid "HELP FOR SETUP CONFIGURATION" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Empty Value is what is shown in the configuration +#. screen when the user not only does not set an option but also +#. wants to explicitly not use the default value. Empty value means +#. an option with no value. +#: alpine/confscroll.c:61 +msgid "Empty Value" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:62 +msgid "" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: No Value set is similar to Empty Value, but the +#. user has not explicitly decided to not use the default. It is +#. just an option which the user has left at the default value. +#: alpine/confscroll.c:66 +msgid "No Value Set" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Value is Fixed is what is displayed in the config +#. screen when the system managers have set an option to a specific +#. value and they don't allow the user to change it. The value +#. is fixed to a certain value. This isn't the same word as +#. Repaired, it means Unchanging. +#: alpine/confscroll.c:72 +msgid "Value is Fixed" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:248 +msgid "Rule Values" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:470 +msgid "Screen too small" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: "Config file not changeable," is what replaces the %s +#: alpine/confscroll.c:477 alpine/confscroll.c:1322 +#, c-format +msgid "%s can't change options or settings" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:479 alpine/confscroll.c:1324 +msgid "Config file not changeable," +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:666 alpine/roleconf.c:6537 +msgid "No help yet." +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:740 alpine/confscroll.c:826 +msgid "Already at end of screen" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:782 alpine/confscroll.c:871 +msgid "Already at start of screen" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1256 +msgid "Current item contains the only match" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1261 +msgid "Search wrapped: word found in text above current line" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1262 +msgid "Search wrapped: word found in text below current line" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1264 +msgid "Search wrapped to beginning: word found" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1267 +msgid "Word found in text above current line" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1268 +msgid "Word found in text below current line" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1290 +msgid "Moved to top" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1305 +msgid "Moved to bottom" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Command not defined here. +#. Leave the trailing %s which might be a parenthetical +#. remark. +#: alpine/confscroll.c:1339 +#, c-format +msgid "Command \"%s\" not defined here.%s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1639 +msgid "Decrease" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1643 +msgid "Increase" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1662 +msgid "Only single value allowed. Use \"Change\"." +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1688 +msgid "Enter text to insert before \"%.*w\": " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1702 alpine/print.c:750 +msgid "Add To" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1704 alpine/print.c:752 +msgid "Replace or Add To default value ? " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1725 alpine/confscroll.c:1753 +#, c-format +msgid "Enter the numeric text to be added : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1727 alpine/confscroll.c:1755 +#, c-format +msgid "Enter the text to be added : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1739 +#, c-format +msgid "Enter the numeric replacement text : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1741 +#, c-format +msgid "Enter the replacement text : " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insert new item before current item +#: alpine/confscroll.c:1774 alpine/print.c:803 +msgid "InsertBefore" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1774 alpine/print.c:803 +msgid "InsertAfter" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1835 alpine/confscroll.c:1843 alpine/print.c:892 +#, c-format +msgid "Can't add %s to list" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1851 alpine/confscroll.c:2223 +msgid "Entry must be numeric" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1895 +#, c-format +msgid "Enter text to insert after \"%.*s\": " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1897 +#, c-format +msgid "Enter text to insert before \"%.*s\": " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1918 alpine/confscroll.c:2255 +#, c-format +msgid "Minimum value is %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1943 alpine/confscroll.c:2272 +#, c-format +msgid "Maximum value is %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1969 alpine/confscroll.c:1983 alpine/print.c:919 +#, c-format +msgid "Override default with %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:1999 alpine/print.c:934 +msgid "No set value to delete" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2003 +#, c-format +msgid "Delete (unused) %s from %s " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2015 +#, c-format +msgid "Really delete %s%s from %s " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2051 +msgid "Value not deleted" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2115 +#, c-format +msgid "Change field %s list entry : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2122 +#, c-format +msgid "Change numeric field %s value : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2124 +#, c-format +msgid "Change field %s value : " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2294 +msgid "Can't shuffle single-valued setting" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2309 +msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one value defined" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:2738 alpine/confscroll.c:2965 alpine/colorconf.c:1220 +msgid "Delete old unused personal option setting" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4266 +msgid "" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: In the configuration screen, telling the user we +#. can't change this option because the system administrator +#. prohibits it. +#: alpine/confscroll.c:4520 pith/conf.c:6849 +msgid "Can't change value fixed by sys-admin." +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4785 +#, c-format +msgid "Warning: \"%s\" is overridden in your exceptions configuration" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4811 +msgid "FIXING PINERC" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4815 +msgid "Some of your options conflict with site policy. Investigate" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4839 +#, c-format +msgid "Your setting for %s is " +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4859 alpine/confscroll.c:4868 alpine/confscroll.c:4872 +#, c-format +msgid "Your setting for %s is %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4928 alpine/confscroll.c:4932 +msgid "ON" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:4928 alpine/confscroll.c:4932 +msgid "OFF" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5016 +msgid "Using default value" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5027 +#, c-format +msgid "User-Domain (%s) cannot contain \"@\"; using %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5036 +#, c-format +msgid "User-domain (%s) cannot contain \"@\"; deleting" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5107 alpine/confscroll.c:5120 alpine/confscroll.c:5133 +#: alpine/confscroll.c:5140 pith/conf.c:6958 +msgid "This option has no effect without Enable-Incoming-Folders-Checking" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5175 +msgid "Initial command changes will affect your next Alpine session." +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5228 alpine/confscroll.c:5244 pith/conf.c:6709 +msgid "This change has no effect because feature Use-System-Translation is on" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5298 +#, c-format +msgid "Ignoring Quote-Suppression-Threshold value of %s, see help" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5323 +msgid "Active Example" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5393 alpine/roleconf.c:5207 +#, c-format +msgid "Warning: Sig file can't be outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5427 +msgid "" +"Warning: automatic new mail checking and mailbox checkpointing is disabled" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5430 +msgid "" +"Warning: Mail-Check-Interval=0 may cause IMAP server connection to time out" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5547 +#, c-format +msgid "\"%s\" can't be Empty, using default" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5598 +#, c-format +msgid "Can't set \"%s\" to that value, see Setup/Printer" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5637 +#, c-format +msgid "Score Value must be in range %s to %s" +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5682 +#, c-format +msgid "Changes%s%s will affect your next Alpine session." +msgstr "" + +#: alpine/confscroll.c:5693 +msgid "Timeout changes will affect your next Alpine session." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are some screen titles +#: alpine/mailindx.c:103 +msgid "THREAD INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:106 +msgid "MESSAGE INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:107 +msgid "ZOOMED MESSAGE INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:109 +msgid "COMPOSE: SELECT INTERRUPTED" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:112 +msgid "COMPOSE: SELECT FORM LETTER" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:113 +msgid "COMPOSE: SELECT POSTPONED" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:131 +msgid "ThrdIndex" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:164 +msgid "eXclude" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:169 +msgid "eXpunge" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:222 +msgid "No folder is currently open" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:622 +msgid "First Index page" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:636 +msgid "Already at start of Index" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:656 +msgid "Last Index page" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:665 +msgid "Already at end of Index" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:694 +msgid "First Index Page" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:715 +msgid "Last Index Page" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1071 +msgid "HELP FOR SELECTING INTERRUPTED MSG" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1072 +msgid "HELP FOR SELECTING POSTPONED MSG" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1099 +#, c-format +msgid "Message %s deleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1099 +#, c-format +msgid "Message %s already deleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1128 +#, c-format +msgid "Message %s UNdeleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:1128 +#, c-format +msgid "Message %s NOT deleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:2849 +msgid "Remember the \"O\" command is always optional" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:2984 +msgid "Select Matches" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3020 +msgid "Searched to First Message." +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3036 +msgid "Searched to Last Message." +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3162 +#, c-format +msgid "Search cancelled.%s" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3163 +msgid " Selected set may be incomplete." +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3172 +#, c-format +msgid "%s messages found matching word" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3176 +#, c-format +msgid "Word found%s" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3177 +msgid ". Search wrapped to beginning" +msgstr "" + +#: alpine/mailindx.c:3178 +msgid ". Current line contains only match" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:45 alpine/kblock.c:64 +msgid "KEYBOARD LOCK" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:50 +msgid "You may lock this keyboard so that no one else can access your mail" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:52 +msgid "while you are away. The screen will be locked after entering the " +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:54 +msgid "password to be used for unlocking the keyboard when you return." +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:68 +#, c-format +msgid "This keyboard is locked by %s <%s>." +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:69 +msgid "To unlock, enter password used to lock the keyboard." +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:119 +#, c-format +msgid "Retype password to LOCK keyboard (Yes, again) : " +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:121 +#, c-format +msgid "Retype password to LOCK keyboard : " +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:123 +#, c-format +msgid "Enter password to LOCK keyboard : " +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:132 alpine/kblock.c:152 +msgid "Keyboard lock cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:145 +msgid "Mismatch with initial password: keyboard lock cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:150 +msgid "Really lock keyboard with entered password" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:166 +msgid "Password to UNLOCK doesn't match password used to LOCK" +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:175 +msgid "Enter password to UNLOCK keyboard : " +msgstr "" + +#: alpine/kblock.c:190 +msgid "Keyboard Unlocked" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:53 +msgid "HELP FOR ARBITRARY HEADER PATTERNS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:54 +msgid "Add Extra Headers" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:157 +msgid "ForwardAs" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:158 +msgid "ReplyAs" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:159 +msgid "ComposeAs" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:159 +msgid "BounceAs" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:173 +msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE TO BOUNCE AS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:175 +msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE TO COMPOSE AS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:177 +msgid "HELP FOR SELECTING A ROLE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "roles" is something1 +#: alpine/roleconf.c:204 +msgid "SELECT ROLE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. "roles" is something1 +#: alpine/roleconf.c:205 alpine/roleconf.c:4910 +msgid "roles" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:242 +msgid "Default role will be changed to the role you Select" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:245 +msgid "Default role will be set to the role you Select" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:248 +msgid "Default role will be unset" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:252 +msgid "Default role will remain unchanged" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:254 +msgid "Default role will remain unset" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:340 +#, c-format +msgid "Warning: \"%sRules\" are overridden in your exceptions configuration" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:363 +msgid "Unexpected problem: config file modified externally?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:365 +#, c-format +msgid "Perhaps a newer version of pine was used to set variable \"%s\"?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:481 +msgid "problem getting addresses from message" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:529 +msgid "problem accessing rules" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:639 alpine/roleconf.c:1183 alpine/roleconf.c:1337 +#: alpine/roleconf.c:1468 +msgid "Site policy doesn't allow changing From address so From is ignored" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:649 alpine/roleconf.c:1196 alpine/roleconf.c:1350 +msgid "Warning: The nickname of the new role is already in use." +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:997 alpine/roleconf.c:1061 +#, c-format +msgid "HELP FOR %sRULE CONFIGURATION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1062 +#, c-format +msgid "Use Add to add a %sRule" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1138 +msgid "Nothing to Replicate, use Add" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1171 alpine/roleconf.c:1299 +msgid "Can't add rule to ReadOnly file" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1453 +msgid "Can't change ReadOnly rule" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1478 +msgid "Warning: The nickname of this role is also used for another role." +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1545 +msgid "Can't delete ReadOnly rule" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1549 +#, c-format +msgid "Really delete %srule" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1559 +msgid "Rule not deleted" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1676 +msgid "Shuffle only makes sense when there is more than one rule defined" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1695 +msgid "Before File" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1700 +msgid "After File" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1747 +msgid "Can't change ReadOnly file" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1767 +msgid "BEFORE" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1771 +msgid "AFTER" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1788 +msgid "Can't shuffle into ReadOnly file" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:1899 +msgid "Current rule is already part of a file. Move outside any files first." +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2057 +msgid "Current rule is not part of a file. Use Delete to remove current rule" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2061 +#, c-format +msgid "Really remove rule file \"%s\" from rules config " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2138 +msgid "Rule file not removed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: These next 4 are subheading for sections of a configuration screen. +#: alpine/roleconf.c:2792 +msgid " CURRENT FOLDER CONDITIONS BEGIN HERE " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2794 +msgid " ACTIONS BEGIN HERE " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2795 +msgid " USES BEGIN HERE " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2796 +msgid " OPTIONS BEGIN HERE " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2797 +msgid "Subject pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2798 +msgid "Use SMTP Server" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2799 +msgid "Exit Status Interval" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2909 +#, c-format +msgid "Rule contains unknown %s element, possibly from newer Alpine" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2914 +msgid "Editing with this version of Alpine will destroy information" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Quite a few of the translations to follow are from the +#. rules editing screens. These are mostly headings of individual categories +#. of criteria which can be set in a rule. +#: alpine/roleconf.c:2957 +msgid "To pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2959 +msgid "From pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2961 +msgid "Sender pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2963 +msgid "Cc pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2965 +msgid "News pattern" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Recip is an abbreviation for Recipients which stands for +#. all of the recipients of a message. +#: alpine/roleconf.c:2971 +msgid "Recip pattern" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Partic is an abbreviation for Participants which stands for +#. all of the recipients plus the sender of a message. +#: alpine/roleconf.c:2975 +msgid "Partic pattern" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: AllText means all of the text of a message +#: alpine/roleconf.c:2978 +msgid "AllText pattern" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: BdyText means the text of a message but not the text in the headers +#: alpine/roleconf.c:2981 +msgid "BdyText pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2984 +msgid "Keyword pattern" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:2986 +msgid "Charset pattern" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Age interval is a setting for how old the message is. +#: alpine/roleconf.c:2991 +msgid "Age interval" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3002 +msgid "Size interval" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Score is an alpine concept where the score can be kept for a +#. message to see if it is a message you want to look at. +#: alpine/roleconf.c:3015 +msgid "Score interval" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3026 +msgid "Message is Deleted?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3034 +msgid "Message is New (Unseen)?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3042 +msgid "Message is Important?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3050 +msgid "Message is Answered?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3058 +msgid "Subject contains raw 8-bit?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3066 +msgid "Message is Recent?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3074 +msgid "Beginning of Month?" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3082 +msgid "Beginning of Year?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are actions that might be taken by the rule +#: alpine/roleconf.c:3094 +msgid "Set Deleted Status" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3102 +msgid "Set New Status" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3110 +msgid "Set Important Status" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3118 +msgid "Set Answered Status" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3125 +msgid "Initialize settings using role" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3134 +msgid "Current Folder Type" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3141 alpine/roleconf.c:4403 +msgid "Folder List" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3156 +msgid "Address in address book?" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Abook is an abbreviation for Address Book +#: alpine/roleconf.c:3164 +msgid "Abook List" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3172 +msgid "External Categorizer Commands" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3195 +msgid "Character Limit" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3209 +msgid "Set From" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3226 +msgid "Set Reply-To" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3243 +msgid "Set Fcc" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3250 +msgid "Set Sort Order" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3264 +msgid "Set Index Format" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3277 +msgid "Set Startup Rule" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: LiteralSig is a way to keep the signature in the configuration +#. file instead of in a separate Signature file. +#: alpine/roleconf.c:3294 +msgid "Set LiteralSig" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3301 +msgid "Set Signature" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A template is a skeleton of a message to be used +#. for composing a new message +#: alpine/roleconf.c:3310 +msgid "Set Template" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Hdrs is an abbreviation for Headers +#: alpine/roleconf.c:3318 +msgid "Set Other Hdrs" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3334 +msgid "Use NNTP Server" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3343 +msgid "Score Value" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3360 +msgid "Score From Header" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: For these, Use is a now. This part of the rule describes how +#. it will be used when Replying so it is the Reply Use +#: alpine/roleconf.c:3373 +msgid "Reply Use" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3381 +msgid "Forward Use" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3388 +msgid "Compose Use" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3435 +msgid "HELP FOR NICKNAME" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3458 +msgid "HELP FOR COMMENT" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3534 +msgid "HELP FOR CURRENT FOLDER TYPE" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3567 +msgid "HELP FOR FOLDER LIST" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s is replaced with one of the 4 or 5 words below, CURRENT, +#. SCORED, and so on. +#: alpine/roleconf.c:3582 +#, c-format +msgid " %s MESSAGE CONDITIONS BEGIN HERE " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3583 alpine/roleconf.c:3586 +msgid "CURRENT" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3584 +msgid "SCORED" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3585 +msgid "COLORED" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3586 +msgid "FILTERED" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3610 +msgid "HELP FOR TO PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3614 +msgid "HELP FOR FROM PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3618 +msgid "HELP FOR SENDER PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3622 +msgid "HELP FOR CC PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3626 +msgid "HELP FOR NEWS PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3630 +msgid "HELP FOR SUBJECT PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3634 +msgid "HELP FOR RECIPIENT PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3638 +msgid "HELP FOR PARTICIPANT PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3676 +msgid "HELP FOR EXTRA HEADERS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3685 +msgid "HELP FOR ALL TEXT PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3689 +msgid "HELP FOR BODY TEXT PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3694 +msgid "HELP FOR AGE INTERVAL" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3708 +msgid "HELP FOR SIZE INTERVAL" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3723 +msgid "HELP FOR SCORE INTERVAL" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3738 +msgid "HELP FOR KEYWORD PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3744 +msgid "HELP FOR CHARACTER SET PATTERN" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3750 +msgid "HELP FOR IMPORTANT STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3753 +msgid "HELP FOR NEW STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3756 +msgid "HELP FOR RECENT STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3759 +msgid "HELP FOR DELETED STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3762 +msgid "HELP FOR ANSWERED STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3765 +msgid "HELP FOR 8-BIT SUBJECT" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3768 +msgid "HELP FOR BEGINNING OF MONTH" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3771 +msgid "HELP FOR BEGINNING OF YEAR" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3819 +msgid "HELP FOR ADDRESS IN ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3843 +msgid "HELP FOR ABOOK LIST" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3848 +msgid "Types of addresses to check for in address book" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3918 +msgid "HELP FOR ADDRESS TYPES" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:3970 +msgid "HELP FOR CATEGORIZER COMMAND" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4003 +msgid "HELP FOR CATEGORIZER EXIT STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4018 +msgid "HELP FOR CHARACTER LIMIT" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4066 +msgid "HELP FOR INITIAL SET NICKNAME" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4080 +msgid "HELP FOR SET FROM ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4094 +msgid "HELP FOR SET REPLY-TO ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4108 +msgid "HELP FOR SET FCC ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4122 +msgid "HELP FOR SET LITERAL SIGNATURE ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4136 +msgid "HELP FOR SET SIGNATURE ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4154 +msgid "HELP FOR SET TEMPLATE ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4172 +msgid "HELP FOR SET OTHER HEADERS ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4204 +msgid "HELP FOR SMTP SERVER ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4236 +msgid "HELP FOR NNTP SERVER ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4281 +msgid "HELP FOR SCORE VALUE ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4300 +msgid "HELP FOR SCORE VALUE FROM HEADER ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4336 +msgid "Filter Action" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4388 +msgid "HELP FOR FILTER ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4409 +msgid "HELP FOR FILTER FOLDER NAME" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4414 +msgid "HELP FOR SET IMPORTANT STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4416 +msgid "HELP FOR SET NEW STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4418 +msgid "HELP FOR SET DELETED STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4420 +msgid "HELP FOR SET ANSWERED STATUS" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4427 +msgid "Set These Keywords" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4431 +msgid "HELP FOR KEYWORDS TO BE SET" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4436 +msgid "Clear These Keywords" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4440 +msgid "HELP FOR KEYWORDS TO BE CLEARED" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4519 +msgid "HELP FOR SET INDEX FORMAT ACTION" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4553 +msgid "Index Line Color =" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4667 +msgid "HELP FOR FILTER FEATURES" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4758 +msgid "HELP FOR ROLE REPLY USE" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4822 +msgid "HELP FOR ROLE FORWARD USE" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:4886 +msgid "HELP FOR ROLE COMPOSE USE" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:5215 +#, c-format +msgid "Warning: Template file can't be outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:5224 +#, c-format +msgid "Warning: Folder can't be outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:5344 +#, c-format +msgid "Warning: command must be absolute path: \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6332 alpine/roleconf.c:6432 alpine/roleconf.c:6689 +msgid "Set a valid Filter Action before Exiting" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6335 alpine/roleconf.c:6434 +msgid "Set a valid Specific Folder before Exiting" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6364 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" in <%s> doesn't exist. Create" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6375 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" in <%s> doesn't exist. Exit and save anyway" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6384 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" doesn't exist. Create" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6392 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" doesn't exist. Exit and save anyway" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6401 +msgid "Folder created" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6411 +msgid "Folder not created" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6414 pico/pico.c:774 +msgid "Exit cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6529 +#, c-format +msgid "Nickname \"%s\" is already in use" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6540 +#, c-format +msgid "Not adding nickname to %s list" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6656 +msgid "Commit changes (\"Yes\" means matching messages will be deleted)" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6665 alpine/roleconf.c:6669 +msgid "Ok, messages matching that Pattern will be deleted" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6712 +msgid "No filter changes saved" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:6718 alpine/roleconf.c:7150 +msgid "Changes not yet saved" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:7145 +msgid "No changes saved" +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:7401 alpine/colorconf.c:1906 +msgid "Enter the name of the header field to be added: " +msgstr "" + +#: alpine/roleconf.c:7538 +#, c-format +msgid "Really remove \"%s\" pattern from this rule" +msgstr "" + +#: alpine/listsel.c:233 +msgid "Nothing selected, use Exit to exit without a selection." +msgstr "" + +#: alpine/status.c:1275 +#, c-format +msgid "Command \"%s\" not allowed. Press RETURN to continue Alpine." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a placeholder for a list of addresses in address book +#: alpine/addrbook.c:102 +msgid "[ Address List ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is an empty address list +#: alpine/addrbook.c:104 +msgid "[ Empty ]" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:105 +msgid "[ No Selected Entries in this Address Book ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Move here means to move the cursor to this line of the screen +#: alpine/addrbook.c:107 +msgid " [ Move here to add a Personal Address Book ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A global address book is a shared address book +#: alpine/addrbook.c:109 +msgid " [ Move here to add a Global Address Book ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A heading for an address book distribution list +#: alpine/addrbook.c:111 +msgid "DISTRIBUTION LIST:" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:112 +msgid "[ No Address Book Configured ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Select here means to move the cursor to this line and then type +#. the Select command. +#: alpine/addrbook.c:115 +msgid "[ Select Here to See Expanded List ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: continuation line meaning there is more on the next page +#: alpine/addrbook.c:737 alpine/addrbook.c:738 +msgid "(continued)" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:1548 +msgid "Exception Setup not implemented for address books" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A screen title +#: alpine/addrbook.c:1565 +msgid "SETUP ADDRESS BOOKS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/addrbook.c:1598 alpine/addrbook.c:1638 alpine/addrbook.c:1678 +msgid "SELECT ADDRESS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/addrbook.c:1721 +msgid "COMPOSER: SELECT ADDRESS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title, user is composing a message and should select +#. a distribution list from a list of addresses in the address book. +#: alpine/addrbook.c:1769 +msgid "COMPOSER: SELECT LIST" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/addrbook.c:1812 +msgid "ADDRESS BOOK (Update): SELECT ADDRESSES" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:1853 +msgid "SELECT ADDRESSES" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title +#: alpine/addrbook.c:1894 +msgid "TAKEADDR: SELECT NICKNAME" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title, user selecting a nickname from the address book +#: alpine/addrbook.c:1944 alpine/addrbook.c:1985 +msgid "SELECT NICKNAME" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2117 +msgid "No Address Book Configured" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2125 +msgid "No Address Book Configured, Use SETUP Addressbook screen" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2140 +msgid "Screen too small to use Address book" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2285 +#, c-format +msgid "ADDRESS BOOKS" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a screen title, the %s arguments are for a custom part +#. of the title. Move them as a group. There are two normal cases. +#. Either ADDRESS BOOK LIST when a list of names of address books is +#. displayed, or ADDRESS BOOK when one is open. +#: alpine/addrbook.c:2294 +#, c-format +msgid "ADDRESS BOOK%s%s%s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the LIST that goes with title above +#: alpine/addrbook.c:2296 +msgid " LIST" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add Global Address book (one defined by someone else) +#: alpine/addrbook.c:2380 alpine/addrbook.c:2400 +msgid "Add Glob Abook" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Add Personal Address book +#: alpine/addrbook.c:2382 alpine/addrbook.c:2401 +msgid "Add Pers Abook" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Delete Address book command +#: alpine/addrbook.c:2388 +msgid "Del Abook" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Unexpand is the opposite of Expand. +#. We might expand an address book distribution +#. list to see all the members of the list. +#: alpine/addrbook.c:2439 alpine/addrbook.c:2579 alpine/addrbook.c:2630 +msgid "Unexpand" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: View this address book +#: alpine/addrbook.c:2481 alpine/addrbook.c:2732 +msgid "ViewAbook" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: when selecting from a list of items +#. the unsetall (unset all) means to start over +#. with nothing selected. +#. The set all command means select everything +#. in the list. +#: alpine/addrbook.c:2539 +msgid "unsetAll" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2539 +msgid "setAll" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2604 alpine/addrbook.c:2675 +msgid "Role" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: In the address book the user can +#. view a particular address book entry. It is +#. called View/Update because the way to update +#. an entry is to first view it and then there +#. will be an opportunity to update it from there. +#: alpine/addrbook.c:2731 +msgid "View/Update" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2871 +msgid "HELP ON CONFIGURING ADDRESS BOOKS" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:2874 alpine/addrbook.c:2877 +msgid "HELP ON ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3028 +#, c-format +msgid "AddressBook %s is Read Only" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3060 +msgid "Cannot access address book." +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3122 +msgid "No entries in address book. Use ExitSelect to leave address books" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3145 +msgid "Use \"X\" to mark addresses or lists" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3231 +msgid "You may only select lists for Lcc, use Bcc for other addresses" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3318 +msgid "Use select to select an address or addresses from address books" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3320 +msgid "No address selected" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3351 +msgid "Address book changed. AddNew cancelled. Try again." +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3367 +msgid "add" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3510 +#, c-format +msgid "Missing \"}\" in config: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the user tried to change the current line of the address +#. book but the line could not be changed +#: alpine/addrbook.c:3548 +msgid "Not a changeable line" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3556 +msgid "Nothing to delete" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is just comforting confirmation that the +#. address book being deleted was successfully deleted +#: alpine/addrbook.c:3629 +msgid "Address book deleted" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3648 +msgid "Highlight entry you wish to shuffle" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3721 +msgid "Shuffle failed" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:3722 +msgid "Address books shuffled" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4092 +msgid "Address book changed. Delete cancelled. Try again." +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4099 +msgid "No entries to delete" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4161 alpine/addrbook.c:4218 alpine/addrbook.c:4365 +#: alpine/addrbook.c:4405 +msgid "No entries to select" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4180 +msgid "You may only select whole lists for Lcc" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4183 +msgid "You may only select lists for Lcc, use Bcc for personal entries" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4205 alpine/addrbook.c:4563 +msgid "You may not select list members, only whole lists or personal entries" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4209 alpine/addrbook.c:4567 +msgid "You may only select addresses or lists" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4278 +msgid "Use \"X\" to select addresses or lists" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4372 +msgid "Select is only available from within an expanded address book" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4467 +msgid "Zoom Mode is now off, no entries selected" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4580 +msgid "Zoom Mode is now off" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4622 +msgid "No selected entries to apply command to" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4673 +msgid "No entries to save" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4695 +msgid "No entries to forward" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4710 +msgid "Nothing to forward" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4717 +msgid "Can only forward whole entries" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4754 +msgid "Command \"E\" not defined. Use \"View/Update\" to edit an entry" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4760 +msgid "Command \"S\" not defined. Use \"AddNew\" to create a list" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4765 +msgid "Command \"Z\" not defined. Use \"View/Update\" to add to a list" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4799 +msgid "Zoom Mode is now on" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4847 +msgid "No selected entries to zoom on" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4909 +msgid "No address books configured, use Setup" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4911 +msgid "Address Book is Empty" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4913 +msgid "Distribution List is Empty" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4930 +msgid "Address Book not expanded, use \">\" to expand" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:4932 +msgid "Distribution List not expanded, use \">\" to expand" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:5758 +msgid "Address book search cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6327 +#, c-format +msgid "Word to search for [%.*s]: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: User is searching in address book. One of the options is to +#. search for the First Address +#: alpine/addrbook.c:6342 +msgid "First Adr" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Last Address +#: alpine/addrbook.c:6348 +msgid "Last Adr" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6395 +msgid "Searched to first entry" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6399 alpine/addrbook.c:6412 +msgid "No entries" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6408 +msgid "Searched to last entry" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: These "matched" messages are advisory messages explaining +#. how a search command matched an entry +#: alpine/addrbook.c:6509 +#, c-format +msgid "Also matched string in %s other fields" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6512 +#, c-format +msgid "Matched string in %s fields" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6518 +msgid "Also matched string in Nickname field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6520 +msgid "Also matched string in Fullname field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6522 +msgid "Also matched string in Address field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6524 +msgid "Also matched string in Fcc field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6526 +msgid "Also matched string in Comment field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6528 +msgid "Also matched string in list member address" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6530 +msgid "Also matched string in ?" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6534 +msgid "Matched string in Nickname field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6536 +msgid "Matched string in Fullname field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6538 +msgid "Matched string in Address field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6540 +msgid "Matched string in Fcc field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6542 +msgid "Matched string in Comment field" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6544 +msgid "Matched string in list member address" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6546 +msgid "Matched string in ?" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6895 +#, c-format +msgid "%s not allowed in nicknames" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6897 +msgid "Blank spaces" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6899 +msgid "Commas" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6901 +msgid "Quotes" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6925 +msgid "HELP FOR SELECTING AN ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Print something1 using something2. +#. abooks is something1 +#: alpine/addrbook.c:6958 +msgid "SELECT ADDRESS BOOK" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6958 +msgid "abooks" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:6961 +msgid "No address books defined!" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:7270 +msgid "SELECT AN ADDRESS" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:7273 +msgid "HELP FOR SELECTING AN ADDRESS" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:7425 +msgid "Alpine CONFIGURING ADDRESS BOOKS Help" +msgstr "" + +#: alpine/addrbook.c:7426 +msgid "Alpine ADDRESS_BOOK Help" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:157 alpine/reply.c:200 alpine/reply.c:543 alpine/reply.c:665 +#, c-format +msgid "Error fetching message %s. Can't reply to it." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:415 alpine/mailpart.c:3433 +#, c-format +msgid "Replying using role \"%s\" and To as From" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:418 alpine/mailpart.c:3436 +#, c-format +msgid "Replying using role \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:421 alpine/mailpart.c:3439 +msgid "Replying using incoming To as outgoing From" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:440 alpine/mailpart.c:3449 +msgid "Warning: no valid addresses to reply to!" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:450 alpine/reply.c:1392 alpine/reply.c:1787 +#: alpine/mailpart.c:3108 alpine/mailpart.c:3267 alpine/mailpart.c:3506 +#: pith/reply.c:2432 +msgid "Error allocating message text" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:563 +msgid "WARNING! Attachments not included in multiple reply." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:582 +msgid "Multipart with no leading text part." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:588 +msgid "Non-text message not included." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:696 +msgid "COMPOSE MESSAGE REPLY" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:848 +msgid "No, use default role" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:850 +msgid "No, use default settings" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:852 +msgid "To Select Alternate Role" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is something like Use role for Reply? +#: alpine/reply.c:856 +#, c-format +msgid "Use role \"%s\" for %s? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:861 +#, c-format +msgid "Use role \"\" for %s? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:870 +msgid "To Select Role" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:872 +#, c-format +msgid "Press Return to %s using %s role, or ^T to select a role " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:873 +msgid "default" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:873 +msgid "no" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The final three %s's can probably be safely ignored +#: alpine/reply.c:990 +#, c-format +msgid "Include %s original messages in Reply%s%s%s? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:996 +#, c-format +msgid "Include original message in Reply%s%s%s? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1005 +msgid "Edit Indent String" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1105 +msgid "Replying to Poster as specified in \"Followup-To\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1126 +msgid "Follow-up" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1137 +msgid "Follow-up to news group(s), Reply via email to author or Both? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1162 +msgid "Posting to specified Followup-To groups" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1169 +msgid "Replying to message that MAY or MAY NOT have been posted to newsgroup" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1201 +msgid "Pipes for signatures are administratively disabled" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1206 +msgid "Pipes for templates are administratively disabled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: First arg is the directory name, second is +#. the file user wants to read but can't. +#: alpine/reply.c:1220 pith/smime.c:278 pith/smime.c:340 pith/smime.c:444 +#, c-format +msgid "Can't read file outside %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1255 +#, c-format +msgid "Can't get file: %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1264 +#, c-format +msgid "Error running program \"%s\"%s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1293 +#, c-format +msgid "Error running program \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arg is a program name +#: alpine/reply.c:1304 +#, c-format +msgid "Can't execute \"%s\": Permission denied" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: First arg is error description, 2nd is +#. filename +#: alpine/reply.c:1315 +#, c-format +msgid "Error \"%s\" reading file \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1380 alpine/reply.c:1566 alpine/reply.c:1618 +#: alpine/mailpart.c:3271 +#, c-format +msgid "Error fetching message %s. Can't forward it." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1399 +msgid "Forward messages as a MIME digest" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1401 alpine/mailpart.c:3145 +msgid "Forward message as an attachment" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1445 alpine/mailpart.c:3037 alpine/mailpart.c:3163 +#, c-format +msgid "Forwarding using role \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1489 +msgid "Insufficient memory for message text" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1585 +msgid "WARNING! Attachments not included in multiple forward." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1603 +msgid "Multipart with no leading text part!" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1608 +msgid "Non-text message not included!" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1700 alpine/mailpart.c:3103 alpine/mailpart.c:3262 +msgid "Error fetching message contents. Can't forward message." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1777 +#, c-format +msgid "Error reading text \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1819 +#, c-format +msgid "BOUNCE (redirect) %ld messages to : " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1823 +#, c-format +msgid "Send %ld messages " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1838 +msgid "Can't fetch Subject for Bounce" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1919 +msgid "No signature file defined." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1924 +msgid "Can't access remote configuration." +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1926 +msgid "Error attempting to edit remote configuration" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1962 +msgid "Can't access remote sig" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:1970 +msgid "Can't get write permission for remote sig" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2010 +#, c-format +msgid "Can't edit file outside of %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2019 +msgid "Error allocating space for file" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2030 +#, c-format +msgid "Error editing \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2044 +#, c-format +msgid "Error reading file: \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2084 alpine/reply.c:2094 +#, c-format +msgid "Error writing file: \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2110 +#, c-format +msgid "Error opening temporary sig file %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2118 pith/smime.c:753 pith/smkeys.c:434 +#, c-format +msgid "Error copying to %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2126 +msgid "Copy of sig to remote folder failed, changes NOT saved remotely" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2140 +#, c-format +msgid "Error writing \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2233 +msgid "Edit Cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2274 +msgid "Save changes" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2275 +msgid "Don't save changes" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2283 +msgid "Exit editor? " +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2290 +msgid "No Changes Saved" +msgstr "" + +#: alpine/reply.c:2294 +msgid "Exit Cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:192 +msgid "Screen too small to view attachment" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:199 +msgid "Can only view one message's attachments at a time." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:204 +#, c-format +msgid "Message %s has only one part (the message body), and no attachments." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:237 +#, c-format +msgid "Malformed message: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:499 +msgid "HELP FOR ATTACHMENT INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:559 +msgid "Already on last attachment" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:567 +msgid "Already on first attachment" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:581 +msgid "Already on last page of attachments" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:601 +msgid "Already on first page of attachments" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1158 +msgid "ATTACHMENT INDEX" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1284 +#, c-format +msgid "Can't Export %s. Use \"Save\" to write file, \"<\" to leave index." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1343 +#, c-format +msgid "Can't save to file outside of %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Error opening destination : +#: alpine/mailpart.c:1459 +#, c-format +msgid "Error opening destination %s: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: : Error writing attachment to +#: alpine/mailpart.c:1486 +#, c-format +msgid "%s: Error writing attachment to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1565 +#, c-format +msgid "Attached Msg (part %s) " +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1600 +#, c-format +msgid "Attached message (part %s) saved to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1666 +#, c-format +msgid "Attached digest (part %s) saved to \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Message Attachment (a screen title) +#: alpine/mailpart.c:1740 +msgid "MSG ATTACHMENT" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1766 +#, c-format +msgid "Attached message (part %s) %s to \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1769 +msgid "overwritten" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1770 +msgid "appended" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1770 +msgid "written" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1775 +#, c-format +msgid "Error writing %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1817 +msgid "DIGEST ATTACHMENT" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1858 +#, c-format +msgid "Error exporting: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1860 +#, c-format +msgid "%s messages exported before error occurred" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1874 +#, c-format +msgid "Error opening file \"%s\" to export digest: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1940 +#, c-format +msgid "Error printing message %s, part %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:1968 +#, c-format +msgid "Can't print digest: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Don't know how to display attachments. +#: alpine/mailpart.c:2008 +#, c-format +msgid "Don't know how to display %s%s%s attachments.%s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2012 +msgid " Try Save." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2015 +#, c-format +msgid "Don't know how to unpack \"%s\" encoding" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2028 +#, c-format +msgid "Can't display Multipart/%s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2033 +msgid "Can't display unknown Multipart Subtype" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2056 +msgid "View selected Attachment" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2143 +#, c-format +msgid "Error \"%s\", Can't create temporary file" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2150 +#, c-format +msgid "Error \"%s\", Can't write file %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2252 +#, c-format +msgid "Cannot display %s attachment" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2311 alpine/mailpart.c:2735 +msgid "Error allocating space for attachment." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: User is viewing a message and all of +#. the header text is being shown. +#: alpine/mailpart.c:2352 alpine/mailpart.c:2452 pith/mailview.c:174 +msgid "Full header mode ON. All header text being included" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2423 alpine/mailpart.c:2435 +#, c-format +msgid "Can't format digest: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2454 +msgid "ATTACHED MESSAGES" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2478 +msgid "HELP FOR ATTACHED TEXT VIEW" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2484 +msgid "MsgText" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2487 +msgid "AttchIndex" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2728 +msgid "Error accessing attachment." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2800 +msgid "" +"This is a vCard which has been forwarded to you. You may add parts of it to " +"your address book with the Save command. You will have a chance to edit it " +"before committing it to your address book." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2801 +msgid "" +"This is a vCard which has been forwarded to you. You may add the entries to " +"your address book with the Save command." +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2810 +msgid "ADDRESS BOOK ATTACHMENT" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2823 +#, c-format +msgid "Can't format entry : %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2980 +msgid "ABOUT ATTACHMENT" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:2982 +msgid "HELP FOR \"ABOUT ATTACHMENT\"" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3498 +msgid "Error building message body" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3740 +#, c-format +msgid "Error detaching for pipe: %s" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3744 +msgid "PIPE ATTACHMENT (ERROR)" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3745 +msgid "PIPE ATTACHMENT" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3779 +#, c-format +msgid "Part %s will be omitted only if message is Saved" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3784 +#, c-format +msgid "Part %s already deleted" +msgstr "" + +#: alpine/mailpart.c:3805 +#, c-format +msgid "Part %s already UNdeleted" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:266 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Alpine timed out (No user input for %d %s)\n" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:301 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +"Alpine finished. Received terminate signal\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:418 +#, c-format +msgid "Another email program is accessing %s. Session now Read-Only." +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:786 +msgid "Alpine suspension not enabled - see help text" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:867 +#, c-format +msgid "Error loading \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:872 +msgid "Suspended for too long, IMAP connection broken" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:885 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"Alpine suspended. Give the \"%s\" command to come back.\n" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:895 +msgid "Warning: Your IMAP connection will be closed if Alpine" +msgstr "" + +#: alpine/signal.c:896 +msgid "is suspended for more than 30 minutes\n" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:102 alpine/colorconf.c:2780 +msgid "SETUP COLOR EXCEPTIONS" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:103 alpine/colorconf.c:2781 +msgid "SETUP COLOR" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:120 +msgid "conf_scroll_screen bad ret in color_config" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:400 +msgid "Current Indexline Style" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:415 +msgid "Titlebar Color Style" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:432 +msgid "GENERAL COLORS" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:461 +msgid "INDEX COLORS" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:500 +msgid "HEADER COLORS" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:686 +msgid "[ Use Setup/Config command to add Keywords ]" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:708 +msgid " (overridden by exceptions)" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:710 +msgid " (more in exceptions)" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:716 +msgid " (more in main config)" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:799 +msgid "HELP FOR SETTING UP COLOR" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:1797 +msgid "Really restore all colors to default values" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2017 +msgid "Can't delete this color setting" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2021 +msgid "Really delete header color from config" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2117 +msgid "header color deleted" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2123 +msgid "Can't shuffle this color setting" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2139 +msgid "" +"Shuffle only makes sense when there is more than one Header Color defined" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2165 +#, c-format +msgid "Shuffle %s%s%s ? " +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2262 +msgid "Header Colors shuffled" +msgstr "" + +#: alpine/colorconf.c:2689 +msgid "Pattern to match =" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:202 +msgid "" +"No exceptions to edit. First collection exception must be set by editing file" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:294 +msgid "Really delete last exceptional collection" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:313 alpine/context.c:337 +msgid "Trouble saving change, cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:318 +msgid "Deleted last Folder-Collection, reverting to default" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:324 +msgid "Deleted default Folder-Collection, reverting back to default" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:344 +msgid "Deleted last News-Collection, reverting to default" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:352 +msgid "Deleted default News-Collection, reverting back to default" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:557 +msgid "Error adding new collection" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:566 +msgid "New collection added. Use \"$\" to adjust order." +msgstr "" + +#: alpine/context.c:629 +#, c-format +msgid "Shuffle selected context %s%s%s? " +msgstr "" + +#: alpine/context.c:694 +msgid "Error deleting shuffled context" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:700 +msgid "Trouble shuffling, cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:708 +msgid "Collections shuffled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Sorry, can't move news group collections above email collections +#: alpine/context.c:714 +msgid "Sorry, cannot Shuffle news to top" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:716 +msgid "Sorry, nothing to Shuffle" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:762 +msgid "Collection list entry updated" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:801 +msgid "Sorry, cannot Delete causing news to move to top" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:805 +#, c-format +msgid "Delete the collection definition for \"%s\"" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:838 +msgid "Error deleting renamed context" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:842 +msgid "Collection deleted" +msgstr "" + +#: alpine/context.c:847 +msgid "No collections deleted" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:188 +#, c-format +msgid "Alert received while accessing \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: when logging in, this text is added to the prompt to show +#. that the password will be sent unencrypted over the network. This is +#. just a warning message that gets added parenthetically when the user +#. is asked for a password. +#: alpine/imap.c:340 +msgid " (INSECURE)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Retrying is shown when the user is being asked for a password +#. after having already failed at least once. +#: alpine/imap.c:343 +msgid "Retrying - " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A label for the hostname that the user is logging in on +#: alpine/imap.c:345 +msgid "HOST" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: user is logging in as a particular user (a particular +#. login name), this is just labelling that user name. +#: alpine/imap.c:348 +msgid "USER" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: user is being asked to type in their login name +#: alpine/imap.c:596 +msgid "ENTER LOGIN NAME" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An abbreviated form of ENTER LOGIN NAME because +#. longer version doesn't fit on screen +#: alpine/imap.c:630 +msgid "LOGIN" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: user is being asked to type in their password +#: alpine/imap.c:847 +msgid "ENTER PASSWORD" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: An abbreviated form of ENTER PASSWORD +#: alpine/imap.c:898 +msgid "PASSWORD" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1195 +#, c-format +msgid "Waited %s seconds for server reply. Break connection to server" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1257 +#, c-format +msgid "Waited %s seconds for server reply. Break connection to server? " +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1276 +#, c-format +msgid "Waited %s seconds for server reply. Still Waiting..." +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1344 +msgid "There was a failure validating the SSL/TLS certificate for the server" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1351 alpine/imap.c:1612 +msgid "The reason for the failure was" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1374 +msgid "" +"We have not verified the identity of your server. If you ignore this " +"certificate validation problem and continue, you could end up connecting to " +"an imposter server." +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1377 +msgid "" +"If the certificate validation failure was expected and permanent you may " +"avoid seeing this warning message in the future by adding the option" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1384 +msgid "" +"to the name of the folder you attempted to access. In other words, wherever " +"you see the characters" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1391 alpine/imap.c:1682 +msgid "in your configuration, replace those characters with" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1399 +msgid "" +"Answer \"Yes\" to ignore the warning and continue, \"No\" to cancel the open " +"of this folder." +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1418 alpine/imap.c:1718 alpine/help.c:199 +msgid "help text" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1419 +msgid "SSL/TLS CERTIFICATE VALIDATION FAILURE" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1427 +msgid "HELP FOR CERT VALIDATION FAILURE" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1454 +msgid "SSL/TLS certificate validation failure" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1457 +msgid ": Continue anyway " +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1464 +#, c-format +msgid "Open of %s cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1486 +#, c-format +msgid "Rename newsrc \"%s%s\" for use as new host-specific newsrc" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1506 +msgid "Error allocating space for details." +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1510 +msgid "" +"Host given by user:\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1512 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Reason for failure:\n" +"\n" +" " +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1514 +msgid "" +"\n" +"\n" +"Certificate being verified:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1524 +msgid "CERT VALIDATION DETAILS" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1529 +msgid "HELP FOR CERT VALIDATION DETAILS" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1576 +#, c-format +msgid "SSL/TLS failure for %s: %s" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1589 +msgid "There was an SSL/TLS failure for the server" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1635 +msgid "" +"This is just an informational message. With the current setup, SSL/TLS will " +"not work. If this error re-occurs every time you run Alpine, your current " +"setup is not compatible with the configuration of your mail server. You may " +"want to add the option" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1658 +msgid "" +"to the name of the mail server you are attempting to access. In other words, " +"wherever you see the characters" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1709 +msgid "Type RETURN to continue." +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1719 +msgid "SSL/TLS FAILURE" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:1727 +msgid "HELP FOR TLS/SSL FAILURE" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:2496 +msgid "Erase previously preserved passwords" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:2561 alpine/imap.c:2575 +msgid "Preserve password for next login" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:2581 +msgid "Stop \"Preserve passwords?\" prompts by deleting Alpine Keychain entry" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:2588 +msgid "" +"Restart \"Preserve passwords?\" prompts by deleting Alpine Keychain entry" +msgstr "" + +#: alpine/imap.c:2594 +msgid "Preserve password on DISK for next login" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:224 pico/display.c:1790 +msgid "HELP" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:235 +msgid "HELP TEXT" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:243 +msgid "HELP FOR HELP TEXT" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:252 alpine/help.c:263 +msgid "Prev Help" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:257 alpine/help.c:272 pico/bind.c:178 +msgid "Exit Help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is the label of a command where +#. the user is asking for Help about the Help command +#: alpine/help.c:279 +msgid "Help Help" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:438 +msgid "View Link" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:490 +#, c-format +msgid "Printing Error: %s" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:503 +msgid "all 150+ pages of help text" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:508 +msgid "Print of all help cancelled" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:598 +msgid "HELP SUB-SECTION" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:606 alpine/help.c:631 +#, c-format +msgid "Unrecognized Internal help: \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Help for configuration +#: alpine/help.c:621 +msgid "HELP CONFIG" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command label asking pine to include time stamps in output +#: alpine/help.c:650 +msgid "Timestamps" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: do not include time stamps in output +#: alpine/help.c:652 +msgid "NoTimestamps" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:671 +msgid "Failed allocating memory" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:675 +msgid "Turning off new messages while reviewing" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:724 +msgid "**** Journal entries prior to this point have been trimmed. ****\n" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:732 +msgid "**** Debug 0-4 entries prior to this point have been trimmed. ****\n" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:740 +msgid "**** Debug 5-9 entries prior to this point have been trimmed. ****\n" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:814 +msgid "journal" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: these are some screen titles +#: alpine/help.c:826 +msgid "HELP FOR DEBUG JOURNAL" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:828 +msgid "REVIEW DEBUGGING" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:831 alpine/help.c:838 +msgid "HELP FOR JOURNAL" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:833 alpine/help.c:840 +msgid "REVIEW RECENT MESSAGES" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: shows what numeric level Debug output is displayed at +#: alpine/help.c:850 +#, c-format +msgid "Debug (%d)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: include debug output in journal +#: alpine/help.c:853 +msgid "DebugView" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:920 +msgid "COMPOSE TO LOCAL SUPPORT" +msgstr "" + +#: alpine/help.c:927 +msgid "REQUEST FOR ASSISTANCE" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:67 +msgid "Exception Setup not implemented for printer" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:112 +msgid "You may \"Select\" a print command as your default printer." +msgstr "" + +#: alpine/print.c:125 +msgid "You may also add custom print commands to the list in the" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:138 +msgid "\"Personally selected print command\" section below." +msgstr "" + +#: alpine/print.c:171 +msgid " Printer attached to IBM PC or compatible, Macintosh" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:183 +msgid "This may not work with all attached printers, and will depend on the" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:193 +msgid "terminal emulation/communications software in use. It is known to work" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:288 +msgid " Standard UNIX print command" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:305 +msgid "Using this option may require setting your \"PRINTER\" or \"LPDEST\"" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:320 +msgid "environment variable using the standard UNIX utilities." +msgstr "" + +#: alpine/print.c:335 alpine/print.c:462 alpine/print.c:482 +msgid "Printer List:" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:368 +msgid " Personally selected print command" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:386 +msgid "The text to be printed will be piped into the command given here. The" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:401 +msgid "" +"command is in the 2nd column, the printer name is in the first column. Some" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:416 +msgid "" +"examples are: \"prt\", \"lpr\", \"lp\", or \"enscript\". The command may be " +"given" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:431 +msgid "with options, for example \"enscript -2 -r\" or \"lpr -Plpacc170\". The" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:446 +msgid "" +"commands and options on your system may be different from these examples." +msgstr "" + +#: alpine/print.c:497 +msgid "SETUP PRINTER EXCEPTIONS" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:498 +msgid "SETUP PRINTER" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:499 +msgid "printer config" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:603 alpine/print.c:616 alpine/print.c:629 alpine/print.c:642 +#: alpine/print.c:655 +msgid "Trouble setting default printer" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:738 +msgid "Enter printer name : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:770 alpine/print.c:789 +msgid "Enter name of printer to be added : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:776 +msgid "Enter the name for replacement printer : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:837 +msgid "Enter command for printer : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:877 alpine/print.c:1046 +msgid "No commas allowed in command" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:940 +#, c-format +msgid "Delete (unused) printer %s " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:946 +#, c-format +msgid "Really delete item %s from printer list " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:958 +msgid "Printer not deleted" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:981 pith/ldap.c:1737 +msgid "Name" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:985 pith/mailcmd.c:129 +msgid "Command" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:989 +msgid "Options" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: this is a question with three choices +#: alpine/print.c:992 +msgid "Change Name or Command or Options ? " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1007 +msgid "Change command : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1070 +msgid "Change name : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1124 +msgid "Init" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1128 +msgid "Trailer" +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1130 +msgid "Change Init string or Trailer string ? " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1146 +#, c-format +msgid "Change INIT string : " +msgstr "" + +#: alpine/print.c:1148 +#, c-format +msgid "Change TRAILER string : " +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:74 +#, c-format +msgid "Enter passphrase for <%s>: " +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:110 +msgid "Can only view one message's information at a time." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:120 +msgid "Can't fetch body of message." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:200 pith/smime.c:1642 pith/smime.c:1768 +msgid "This message was cryptographically signed." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:209 +#, c-format +msgid "Certificate%s used for signing" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:234 pith/smime.c:1781 +msgid "This message was encrypted." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:244 +msgid "The algorithm used to encrypt was " +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:257 +#, c-format +msgid "Certificate%s for decrypting" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:288 +msgid "No certificate capable of decrypting could be found." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:389 +msgid "Couldn't find certificate info." +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:608 +msgid "SETUP S/MIME EXCEPTIONS" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:609 +msgid "SETUP S/MIME" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:626 +msgid "conf_scroll_screen bad ret in smime_config" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:768 +msgid "Mac OS X specific features" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:791 +msgid "" +"Be careful with the following commands, they REPLACE contents in the target" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:805 +msgid "Transfer public certs FROM directory TO container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:813 +msgid "Transfer private keys FROM directory TO container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:821 +msgid "Transfer CA certs FROM directory TO container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:832 +msgid "Transfer public certs FROM container TO directory" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:840 +msgid "Transfer private keys FROM container TO directory" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:848 +msgid "Transfer CA certs FROM container TO directory" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:861 +msgid "Transfer public certs FROM container TO keychain" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:869 +msgid "Transfer public certs FROM keychain TO container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:887 alpine/smime.c:965 +msgid "Public certs transferred to container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:889 alpine/smime.c:900 alpine/smime.c:911 alpine/smime.c:922 +#: alpine/smime.c:933 alpine/smime.c:944 +msgid "Problem transferring certs" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:898 +msgid "Public certs transferred to directory, delete Container config to use" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:909 +msgid "Private keys transferred to container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:920 +msgid "Private keys transferred to directory, delete Container config to use" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:931 +msgid "CA certs transferred to container" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:942 +msgid "CA certs transferred to directory, delete Container config to use" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:954 +msgid "Public certs transferred to keychain" +msgstr "" + +#: alpine/smime.c:956 alpine/smime.c:967 +msgid "Command not implemented yet" +msgstr "" + +#: pico/osdep/mswin_spell.c:57 pico/osdep/spell.c:98 +msgid "Checking spelling..." +msgstr "" + +#: pico/osdep/mswin_spell.c:68 +msgid "Spelling: initializing Aspell failed" +msgstr "" + +#: pico/osdep/mswin_spell.c:109 pico/osdep/spell.c:257 +msgid "Done checking spelling" +msgstr "" + +#: pico/osdep/mswin_spell.c:292 +msgid "Spelling: lptstr_to_ucs4() failed" +msgstr "" + +#: pico/osdep/mswin_spell.c:531 +msgid "Spelling: speller_check_word() failed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Some help text. The ~ characters cause +#. the characters they are in front of to be bold. +#: pico/osdep/spell.c:49 pico/osdep/spell.c:67 +msgid "Spell Check Help" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:51 +msgid " The spell checker examines all words in the text. It then" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:52 +msgid " offers each misspelled word for correction while simultaneously" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:53 +msgid " highlighting it in the text. To leave a word unchanged simply" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:54 +msgid "" +"~ hit ~R~e~t~u~r~n at the edit prompt. If a word has been corrected," +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:55 +msgid "" +" each occurrence of the incorrect word is offered for replacement." +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:57 +msgid "" +"~ Spell checking can be cancelled at any time by typing ~^~C (~F~3)" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:58 +msgid " after exiting help." +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:60 pico/osdep/spell.c:78 +msgid "End of Spell Check Help" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:69 +msgid "\tThe spell checker examines all words in the text. It then" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:70 +msgid "\toffers each misspelled word for correction while simultaneously" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:71 +msgid "\thighlighting it in the text. To leave a word unchanged simply" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:72 +msgid "\thit Return at the edit prompt. If a word has been corrected," +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:73 +msgid "\teach occurrence of the incorrect word is offered for replacement." +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:75 +msgid "\tSpell checking can be cancelled at any time by typing ^C (F3)" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:76 +msgid "\tafter exiting help." +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:104 +msgid "Can't write temp file for spell checker" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:144 +#, c-format +msgid "Spell-checking file \"%s\" not found" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:151 +msgid "Can't fork spell checker" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:185 +#, c-format +msgid "Replace \"%s\" with \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:195 +msgid "Edit a replacement: " +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:214 +msgid "Spell Checking Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/osdep/spell.c:224 pico/osdep/spell.c:231 +msgid "Help with Spelling Checker" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Read File is a prompt for the name of +#. a file to be read into the composer. +#: pico/attach.c:91 pico/display.c:67 pico/display.c:83 +msgid "Read File" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:91 +msgid "RcvUpload" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:97 +msgid "Name to give uploaded attachment: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: User is being asked for the name +#. of the file they want to attach to a message. +#: pico/attach.c:100 +msgid "File to attach: " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a prompt for a comment about the file +#. they have attached. +#: pico/attach.c:106 +msgid "Attachment comment: " +msgstr "" + +#: pico/attach.c:114 +msgid "Attach Help" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:319 pico/attach.c:329 pico/attach.c:884 pico/attach.c:902 +msgid "home directory" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the %s is replaced with the name of a directory +#: pico/attach.c:322 +#, c-format +msgid "Restricted mode allows attachments from %s only: too many ..'s" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:331 +#, c-format +msgid "Restricted mode allows attachments from %s only" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:404 +msgid "Attach cancelled" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:849 pico/attach.c:1051 +#, c-format +msgid "Attchmnt: '%s' not allowed in file name" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:886 +#, c-format +msgid "Attachments allowed only from %s: too many ..'s" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:903 +#, c-format +msgid "Attachments allowed only from %s" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:973 +#, c-format +msgid "Attchmnt: Expected ']' after \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:1094 +#, c-format +msgid "Attchmnt: Expected '(' or '\"' after %s" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:1153 +#, c-format +msgid "Attchmnt: Size field missing ')': \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:1172 +msgid "Attchmnt: Malformed comment, quotes required" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:1194 +msgid "Attchmnt: Closing quote required at end of comment" +msgstr "" + +#: pico/attach.c:1238 +msgid "Attchmnt: Comma must separate attachments" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: command key labels, Send means send the message +#. we are currently working on. +#: pico/display.c:66 pico/display.c:82 pico/display.c:1622 pico/browse.c:112 +#: pico/composer.c:126 +msgid "Get Help" +msgstr "" + +#: pico/display.c:66 +msgid "WriteOut" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Previous Page +#: pico/display.c:67 pico/display.c:83 pico/browse.c:113 pico/bind.c:245 +msgid "Prev Pg" +msgstr "" + +#: pico/display.c:68 pico/display.c:84 +msgid "Cut Text" +msgstr "" + +#: pico/display.c:68 +msgid "Cur Pos" +msgstr "" + +#: pico/display.c:69 pico/display.c:86 +msgid "Justify" +msgstr "" + +#: pico/display.c:70 pico/display.c:1123 pico/browse.c:116 +msgid "Where is" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Next Page, a command key label +#: pico/display.c:70 pico/display.c:87 pico/browse.c:116 pico/bind.c:237 +msgid "Next Pg" +msgstr "" + +#: pico/display.c:73 pico/display.c:90 +msgid "To Spell" +msgstr "" + +#: pico/display.c:75 pico/display.c:92 pico/composer.c:134 +msgid "Del Char" +msgstr "" + +#: pico/display.c:84 pico/display.c:1120 pico/composer.c:132 +#: pico/composer.c:4401 +msgid "Postpone" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: UnJustify means undo the previous +#. Justify command. +#: pico/display.c:792 pico/display.c:1126 +msgid "UnJustify" +msgstr "" + +#: pico/display.c:794 pico/display.c:807 +msgid "Can now UnJustify!" +msgstr "" + +#: pico/display.c:799 pico/display.c:1127 +msgid "UnCut Text" +msgstr "" + +#: pico/display.c:1116 pico/composer.c:126 pico/composer.c:4364 +msgid "Send" +msgstr "" + +#: pico/display.c:1122 +msgid "Alt Edit" +msgstr "" + +#: pico/display.c:1396 pico/display.c:1743 pico/word.c:599 +msgid "ABORT" +msgstr "" + +#: pico/basic.c:946 +msgid "Xterm mouse tracking on!" +msgstr "" + +#: pico/basic.c:947 +msgid "Xterm mouse tracking off!" +msgstr "" + +#: pico/basic.c:950 +msgid "Xterm mouse tracking still off ($DISPLAY variable set?)" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:341 +msgid "Please make the screen bigger." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The user typed the Cancel command and was +#. asked to confirm that. Instead they canceled the cancel +#. command. +#: pico/pico.c:652 +msgid "Cancel Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:661 +msgid "Cancel message (answering \"Yes\" will abandon your mail message)" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:663 +msgid "Cancel Edit (and abandon changes)" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:664 +msgid "Cancel Edit" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:671 +msgid "Cancel Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:712 +msgid "Problem with attachments! Fix errors or delete attachments." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: buffer is the in-memory copy of a file +#: pico/pico.c:761 +msgid "Save modified buffer (ANSWERING \"No\" WILL DESTROY CHANGES)" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:1915 +#, c-format +msgid "Attached dropped file \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/pico.c:1917 +#, c-format +msgid "Inserted dropped file \"%s\"" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: an error message when trying to create a file +#: pico/blddate.c:27 +#, c-format +msgid "can't create '%s'\n" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:114 +msgid "Copy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The next several lines go together. The ~ characters +#. should be left in front of the characters they cause to be bold. +#: pico/browse.c:172 +msgid "Help for Browse Command" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:174 +msgid " Pico's file browser is used to select a file from the" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:175 +msgid " file system for inclusion in the edited text." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:177 +msgid "~ Both directories and files are displayed. Press ~S" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:178 +msgid "~ or ~R~e~t~u~r~n to select a file or directory. When a file" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:179 +msgid " is selected during the \"Read File\" command, it is" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:180 +msgid " inserted into edited text. Answering \"yes\" to the" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:181 +msgid " verification question after a directory is selected causes" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:182 +msgid " the contents of that directory to be displayed for selection." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:184 +msgid " The file named \"..\" is special, and means the \"parent\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:185 +msgid " of the directory being displayed. Select this directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:186 +msgid " to move upward in the directory tree." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:188 +msgid "End of Browser Help." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Some more help text +#: pico/browse.c:198 +msgid "Help for Pilot (PIne's Looker-upper Of Things" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:200 +msgid "" +" Pilot is a simple, display-oriented file system browser based on the" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:201 +msgid "" +"~ Alpine message system composer. As with Alpine, commands are " +"displayed at" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:202 +msgid "" +"~ the bottom of the screen, and context-sensitive help is provided." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:204 +msgid "" +"~ Pilot displays the current working directory at the top of the " +"screen." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:205 +msgid "" +"~ The directory's contents are displayed in columns of file name, file" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:206 +msgid "" +"~ size pairs. Names that are directories are indicated by the name" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:207 +msgid "" +"~ ~(~d~i~r~) in place of the file size. The parent of the current " +"working" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:208 +msgid "" +"~ directory is indicated by the file name ~.~. and size of ~" +"(~p~a~r~e~n~t~ ~d~i~r~)." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:209 +msgid "" +"~ File names that are symbolic links to other files are displayed " +"with a" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:210 +msgid "~ file size of ~-~-." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:212 +msgid " The following function keys are available in Pilot:" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:214 +msgid "~ ~? Display this help text." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:215 +msgid "~ ~Q Quit Pilot." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:217 +msgid "" +"~ ~V View the currently selected file or open the selected " +"directory." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:218 +msgid "" +"~ Note: Pilot invokes ~p~i~n~e ~-~F, or the program defined " +"by the ~P~A~G~E~R" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:219 +msgid "~ environment variable, to view the file." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:220 +msgid "~ ~L Launch an external application program." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:222 +msgid "~ ~W Search for a file by name." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:223 +msgid "~ ~- Scroll up one page." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:224 +msgid "~ ~S~p~a~c~e Scroll down one page." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:225 +msgid "~ ~N,~^~F Move forward (right) one column." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:226 +msgid "~ ~P,~^~B Move back (left) one column." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:227 +msgid "~ ~^~N Move down one row." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:228 +msgid "~ ~^~P Move up one row." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:230 +msgid "~ ~D Delete the selected file." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:231 +msgid "~ ~R Rename the selected file or directory." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:232 +msgid "~ ~C Copy the selected file." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:233 +msgid "~ ~E Edit the selected file." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:234 +msgid "" +"~ Note: Pilot invokes ~p~i~c~o, or the program defined by the " +"~E~D~I~T~O~R" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:235 +msgid "~ environment variable, to edit the file." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:237 +msgid "End of Pilot Help." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:330 +#, c-format +msgid "Can't read outside of %s in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:434 pico/main.c:415 +msgid "You may possibly have new mail." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:710 +msgid "Can't edit non-text file. Try Launch." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:747 +msgid "Type L command to use ListMode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:755 +msgid "Can't Set directories" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:776 +msgid "Already in ListMode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:801 +msgid "Add Name" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:805 +msgid "Command to execute: " +msgstr "" + +#: pico/browse.c:809 pico/browse.c:972 pico/browse.c:1054 pico/browse.c:1179 +#: pico/browse.c:1307 pico/browse.c:1600 +msgid "No help yet!" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:821 +msgid "Command cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:829 +msgid "No command specified" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:848 +msgid "Can't delete a directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:853 +msgid "Delete not allowed in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:864 +msgid "File is write protected! OVERRIDE" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a question, Delete file +#: pico/browse.c:869 +#, c-format +msgid "Delete file \"%.*s\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:872 +msgid "File CANNOT be UNdeleted! Really delete" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:878 +msgid "Delete Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:879 +msgid "File Not Deleted" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:888 +#, c-format +msgid "Delete Failed: %s" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:938 pico/browse.c:947 +msgid "Help for Browsing" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:945 +msgid "Browser Help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A prompt asking for a directory to +#. move into +#: pico/browse.c:967 +msgid "Directory to go to: " +msgstr "" + +#: pico/browse.c:980 +msgid "Goto cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:994 +#, c-format +msgid "Invalid Directory: %s" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:999 +msgid "Restricted mode browsing limited to home directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1005 +#, c-format +msgid " Can't go outside of %s in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1023 +#, c-format +msgid "Not a directory: \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1037 +msgid "Add not allowed in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1051 +msgid "Name of file to add: " +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1062 +msgid "Add File Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1077 +msgid "No file named. Add Cancelled." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1082 pico/browse.c:1208 pico/browse.c:1328 +msgid "Too many ..'s in name" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1088 +#, c-format +msgid "Restricted mode allows Add in %s only" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1094 +#, c-format +msgid "File \"%.*s\" already exists!" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1111 +#, c-format +msgid "Added File \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1114 pico/browse.c:1248 pico/browse.c:1363 +msgid "Problems refiguring browser" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1162 +msgid "Can't copy a directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1167 +msgid "Copy not allowed in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1176 +msgid "Name of new copy: " +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1187 +msgid "Make Copy Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1198 +msgid "No destination, file not copied" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1203 +msgid "Can't copy file on to itself!" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1214 +#, c-format +msgid "Restricted mode allows Copy in %s only" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A question: File exists! Replace? +#: pico/browse.c:1221 pico/browse.c:1342 +#, c-format +msgid "File \"%.*s\" exists! OVERWRITE" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1225 +msgid "Make copy cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1226 +msgid "File Not Renamed" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1245 +#, c-format +msgid "File copied to %s" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1290 +msgid "Can't rename \"..\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1295 +msgid "Rename not allowed in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1304 +msgid "Rename file to: " +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1315 pico/browse.c:1347 +msgid "Rename cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1334 +#, c-format +msgid "Restricted mode allows Rename in %s only" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1348 +msgid "Not Renamed" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1359 +#, c-format +msgid "Rename Failed: %s" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1421 +#, c-format +msgid "Can't visit %s in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1448 +msgid "Can't move up a directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1496 +#, c-format +msgid "Problem finding dir \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1537 +msgid "No files are selected, use \"X\" to mark files for selection" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1598 +msgid "File name to find" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1631 +msgid "Searched to end of directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1634 +msgid "Searched to start of directory" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1653 +msgid "Whereis cancelled" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:1684 pico/search.c:298 +#, c-format +msgid "\"%s\" not found" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Brwsr is an abbreviation for Browser, which is +#. a command used to look through something +#: pico/browse.c:2190 +msgid "Quit" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2190 +msgid "Exit Brwsr" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2192 +msgid "Goto" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2195 +msgid "Launch" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2853 +msgid "Can't display non-text file. Try \"Launch\"." +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2860 +#, c-format +msgid "Can't read file: %s" +msgstr "" + +#: pico/browse.c:2867 +#, c-format +msgid "Can't open file: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Some help text that goes together in a group. +#: pico/search.c:64 +msgid "Help for Search Command" +msgstr "" + +#: pico/search.c:66 +msgid " Enter the words or characters you would like to search" +msgstr "" + +#: pico/search.c:67 +msgid "~ for, then press ~R~e~t~u~r~n. The search then takes place." +msgstr "" + +#: pico/search.c:68 +msgid " When the characters or words that you entered " +msgstr "" + +#: pico/search.c:69 +msgid " are found, the buffer will be redisplayed with the cursor " +msgstr "" + +#: pico/search.c:70 +msgid " at the beginning of the selected text." +msgstr "" + +#: pico/search.c:72 +msgid " The most recent string for which a search was made is" +msgstr "" + +#: pico/search.c:73 +msgid " displayed in the \"Search\" prompt between the square" +msgstr "" + +#: pico/search.c:74 +msgid " brackets. This string is the default search prompt." +msgstr "" + +#: pico/search.c:75 +msgid "~ Hitting only ~R~e~t~u~r~n or at the prompt will cause the" +msgstr "" + +#: pico/search.c:76 +msgid " search to be made with the default value." +msgstr "" + +#: pico/search.c:78 +msgid " The text search is not case sensitive, and will examine the" +msgstr "" + +#: pico/search.c:79 +msgid " entire message." +msgstr "" + +#: pico/search.c:81 +msgid " Should the search fail, a message will be displayed." +msgstr "" + +#: pico/search.c:83 +msgid "End of Search Help." +msgstr "" + +#: pico/search.c:146 pico/search.c:153 pico/search.c:437 pico/search.c:444 +msgid "Help for Searching" +msgstr "" + +#: pico/search.c:171 +msgid "Search to Line Number : " +msgstr "" + +#: pico/search.c:173 +msgid "Search to Line Number Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/search.c:177 +msgid "Line number must be greater than zero" +msgstr "" + +#: pico/search.c:181 +msgid "Line number must contain only digits" +msgstr "" + +#: pico/search.c:240 +msgid "Search Cancelled" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: abbreviation for Replace All occurences +#: pico/search.c:340 pico/search.c:455 +msgid "Repl All" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Replace just one occurence +#: pico/search.c:460 +msgid "Repl One" +msgstr "" + +#: pico/search.c:467 +msgid "Replacement Cancelled" +msgstr "" + +#: pico/search.c:580 +#, c-format +msgid "No more matches for \"%s\"" +msgstr "" + +#: pico/search.c:584 +msgid "No more matches" +msgstr "" + +#: pico/search.c:603 pico/search.c:772 +msgid "FirstLine" +msgstr "" + +#: pico/search.c:608 pico/search.c:777 +msgid "LastLine" +msgstr "" + +#: pico/search.c:613 +msgid "No Replace" +msgstr "" + +#: pico/search.c:619 pico/search.c:783 +msgid "LineNumber" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Start of paragraph +#: pico/search.c:625 pico/search.c:788 +msgid "Start of Para" +msgstr "" + +#: pico/search.c:630 pico/search.c:793 +msgid "End of Para" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Instead of justifying (formatting) just a +#. single paragraph, Full Justify justifies the entire +#. message. +#: pico/search.c:638 pico/search.c:798 +msgid "FullJustify" +msgstr "" + +#: pico/search.c:726 +msgid "No Line Number" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A question asking whether to forget about +#. the changes and revert to the unchanged version. +#: pico/buffer.c:155 +msgid "Discard changes" +msgstr "" + +#: pico/word.c:576 pico/word.c:608 +msgid "Region" +msgstr "" + +#: pico/word.c:580 pico/word.c:615 +msgid "Paragraph" +msgstr "" + +#: pico/word.c:582 pico/word.c:624 +msgid "Quotelevel" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The next several lines go together as help text. +#. Leave the ~ characters where they are, they cause the following +#. character to be printed in boldface as long as the first character +#. of the line is also a ~. +#: pico/bind.c:43 +msgid " Pico Help Text" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:45 +msgid " Pico is designed to be a simple, easy-to-use text editor with a" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:46 +msgid "" +" layout very similar to the Alpine mailer. The status line at the" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:47 +msgid " top of the display shows pico's version, the current file being" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:48 +msgid " edited and whether or not there are outstanding modifications" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:49 +msgid "" +" that have not been saved. The third line from the bottom is used" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:50 +msgid "" +" to report informational messages and for additional command input." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:51 +msgid " The bottom two lines list the available editing commands." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:53 +msgid " Each character typed is automatically inserted into the buffer" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:54 +msgid " at the current cursor position. Editing commands and cursor" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:55 +msgid " movement (besides arrow keys) are given to pico by typing" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:56 +msgid " special control-key sequences. A caret, '^', is used to denote" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:57 +msgid "" +"~ the control key, sometimes marked \"CTRL\", so the ~C~T~R~L~-~q key" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:58 +msgid "~ combination is written as ~^~Q." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:60 +msgid "" +" The following functions are available in pico (where applicable," +msgstr "" + +#: pico/bind.c:61 +msgid " corresponding function key commands are in parentheses)." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:63 +msgid "~ ~^~G (~F~1) Display this help text." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:65 +msgid "~ ~^~F move Forward a character." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:66 +msgid "~ ~^~B move Backward a character." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:67 +msgid "~ ~^~P move to the Previous line." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:68 +msgid "~ ~^~N move to the Next line." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:69 +msgid "~ ~^~A move to the beginning of the current line." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:70 +msgid "~ ~^~E move to the End of the current line." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:71 +msgid "~ ~^~V (~F~8) move forward a page of text." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:72 +msgid "~ ~^~Y (~F~7) move backward a page of text." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:74 +msgid "~ ~^~W (~F~6) Search for (where is) text, neglecting case." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:75 +msgid "~ ~^~L Refresh the display." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:77 +msgid "~ ~^~D Delete the character at the cursor position." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:78 +msgid "" +"~ ~^~^ Mark cursor position as beginning of selected text." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:79 +msgid " Note: Setting mark when already set unselects text." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:80 +msgid "" +"~ ~^~K (~F~9) Cut selected text (displayed in inverse characters)." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:81 +msgid " Note: The selected text's boundary on the cursor side" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:82 +msgid " ends at the left edge of the cursor. So, with " +msgstr "" + +#: pico/bind.c:83 +msgid " selected text to the left of the cursor, the " +msgstr "" + +#: pico/bind.c:84 +msgid " character under the cursor is not selected." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:85 +msgid "~ ~^~U (~F~1~0) Uncut (paste) last cut text inserting it at the" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:86 +msgid " current cursor position." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:87 +msgid "~ ~^~I Insert a tab at the current cursor position." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:89 +msgid "~ ~^~J (~F~4) Format (justify) the current paragraph." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:90 +msgid "" +" Note: paragraphs delimited by blank lines or indentation." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:91 +msgid "~ ~^~T (~F~1~2) To invoke the spelling checker" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:92 +msgid "~ ~^~C (~F~1~1) Report current cursor position" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:94 +msgid "" +"~ ~^~R (~F~5) Insert an external file at the current cursor " +"position." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:95 +msgid "~ ~^~O (~F~3) Output the current buffer to a file, saving it." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:96 +msgid "~ ~^~X (~F~2) Exit pico, saving buffer." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:98 +msgid " End of Help." +msgstr "" + +#: pico/bind.c:140 +msgid "Help for the Alpine Composer" +msgstr "" + +#: pico/bind.c:141 +msgid "Help for Signature Editor" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Pico is the name of a program +#: pico/bind.c:164 +msgid "Help for Pico" +msgstr "" + +#: pico/file.c:50 +msgid "Read file: " +msgstr "" + +#: pico/file.c:54 +msgid "File reading disabled in secure mode" +msgstr "" + +#: pico/file.c:59 +msgid "No file name entered" +msgstr "" + +#: pico/file.c:65 pico/main.c:326 +#, c-format +msgid "Can't read file from outside of %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several lines of help text +#: pico/file.c:76 +msgid "Insert File Help Text" +msgstr "" + +#: pico/file.c:78 +msgid " Type in a file name to have it inserted into your editing" +msgstr "" + +#: pico/file.c:79 +msgid " buffer between the line that the cursor is currently on" +msgstr "" + +#: pico/file.c:80 +msgid " and the line directly below it. You may abort this by " +msgstr "" + +#: pico/file.c:81 +msgid "~ typing the ~F~2 (~^~C) key after exiting help." +msgstr "" + +#: pico/file.c:83 +msgid "End of Insert File Help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: several lines of help text +#: pico/file.c:90 +msgid "Write File Help Text" +msgstr "" + +#: pico/file.c:92 +msgid " Type in a file name to have it written out, thus saving" +msgstr "" + +#: pico/file.c:93 +msgid " your buffer, to a file. You can abort this by typing " +msgstr "" + +#: pico/file.c:94 +msgid "~ the ~F~2 (~^~C) key after exiting help." +msgstr "" + +#: pico/file.c:96 +msgid "End of Write File Help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Insert File is a key label for a command +#. that inserts a file into a message being composed. +#. InsertMsg means Insert Message and it inserts a different +#. message into the message being composed. +#: pico/file.c:141 +msgid "InsertFile" +msgstr "" + +#: pico/file.c:141 +msgid "InsertMsg" +msgstr "" + +#: pico/file.c:178 +#, c-format +msgid "Message %s included" +msgstr "" + +#: pico/file.c:184 +msgid "Can't insert file in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/file.c:191 +#, c-format +msgid "Can't insert file from outside of %s: too many ..'s" +msgstr "" + +#: pico/file.c:198 +#, c-format +msgid "Can't insert file from outside of %s" +msgstr "" + +#: pico/file.c:225 +msgid "Can't select messages yet!" +msgstr "" + +#: pico/file.c:261 +msgid "Can't insert in restricted mode" +msgstr "" + +#: pico/file.c:306 +msgid "Restricted mode disallows uploaded command" +msgstr "" + +#: pico/file.c:339 pico/file.c:346 +msgid "Help for Insert File" +msgstr "" + +#: pico/file.c:494 +msgid "New file" +msgstr "" + +#: pico/file.c:501 +msgid "Reading file" +msgstr "" + +#: pico/file.c:511 +#, c-format +msgid "Read %ld lines" +msgstr "" + +#: pico/file.c:513 +#, c-format +msgid "Read 1 line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Asking for name of file to write data into +#: pico/file.c:584 +msgid "File Name to write : " +msgstr "" + +#: pico/file.c:596 +#, c-format +msgid "Can't write outside of %s: too many ..'s" +msgstr "" + +#: pico/file.c:604 +#, c-format +msgid "Can't write outside of %s" +msgstr "" + +#: pico/file.c:748 +#, c-format +msgid "File \"%s\" exists, OVERWRITE" +msgstr "" + +#: pico/file.c:780 pico/file.c:827 +#, c-format +msgid "Wrote %s lines" +msgstr "" + +#: pico/file.c:783 pico/file.c:830 +msgid "Wrote 1 line" +msgstr "" + +#: pico/file.c:810 +msgid "No file name" +msgstr "" + +#: pico/file.c:955 +#, c-format +msgid "Inserting %s." +msgstr "" + +#: pico/file.c:968 +#, c-format +msgid "Inserted %ld lines" +msgstr "" + +#: pico/file.c:970 +#, c-format +msgid "Inserted 1 line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error message about command line +#: pico/main.c:86 pico/pilot.c:52 +#, c-format +msgid "missing or empty argument to \"%c\" flag" +msgstr "" + +#: pico/main.c:87 pico/pilot.c:53 +#, c-format +msgid "non numeric argument for \"%c\" flag" +msgstr "" + +#: pico/main.c:88 pico/pilot.c:54 +#, c-format +msgid "missing color for \"%s\" flag" +msgstr "" + +#: pico/main.c:89 pico/pilot.c:55 +#, c-format +msgid "missing character set for \"%s\" flag" +msgstr "" + +#: pico/main.c:90 pico/pilot.c:56 +#, c-format +msgid "input character set \"%s\" is unsupported" +msgstr "" + +#: pico/main.c:91 pico/pilot.c:57 +#, c-format +msgid "output character set \"%s\" is unsupported" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: little help printed out when incorrect arguments +#. are given to pico program. +#: pico/main.c:96 +msgid "Possible Starting Arguments for Pico editor:" +msgstr "" + +#: pico/main.c:98 pico/pilot.c:64 +msgid "\tArgument\t\tMeaning" +msgstr "" + +#: pico/main.c:99 +msgid "\t -e \t\tComplete - allow file name completion" +msgstr "" + +#: pico/main.c:100 +msgid "\t -k \t\tCut - let ^K cut from cursor position to end of line" +msgstr "" + +#: pico/main.c:101 pico/pilot.c:65 +msgid "\t -a \t\tShowDot - show dot files in file browser" +msgstr "" + +#: pico/main.c:102 pico/pilot.c:66 +msgid "\t -j \t\tGoto - allow 'Goto' command in file browser" +msgstr "" + +#: pico/main.c:103 pico/pilot.c:67 +msgid "\t -g \t\tShow - show cursor in file browser" +msgstr "" + +#: pico/main.c:104 pico/pilot.c:68 +msgid "\t -m \t\tMouse - turn on mouse support" +msgstr "" + +#: pico/main.c:105 pico/pilot.c:70 +msgid "\t -x \t\tNoKeyhelp - suppress keyhelp" +msgstr "" + +#: pico/main.c:106 +msgid "" +"\t -p \t\tPreserveStartStop - preserve \"start\"(^Q) and \"stop\"(^S) " +"characters" +msgstr "" + +#: pico/main.c:107 pico/pilot.c:71 +msgid "" +"\t -q \t\tTermdefWins - termcap or terminfo takes precedence over defaults" +msgstr "" + +#: pico/main.c:108 +msgid "" +"\t -Q \tSet quote string (eg. \"> \") esp. for composing email" +msgstr "" + +#: pico/main.c:109 +msgid "\t -d \t\tRebind - let delete key delete current character" +msgstr "" + +#: pico/main.c:110 pico/pilot.c:72 +msgid "\t -f \t\tKeys - force use of function keys" +msgstr "" + +#: pico/main.c:111 +msgid "\t -b \t\tReplace - allow search and replace" +msgstr "" + +#: pico/main.c:112 pico/pilot.c:73 +msgid "\t -h \t\tHelp - give this list of options" +msgstr "" + +#: pico/main.c:113 +msgid "\t -r[#cols] \tFill - set fill column to #cols columns, default=72" +msgstr "" + +#: pico/main.c:114 pico/pilot.c:79 +msgid "\t -n[#s] \tMail - notify about new mail every #s seconds, default=180" +msgstr "" + +#: pico/main.c:115 +msgid "\t -s \tSpeller - specify alternative speller" +msgstr "" + +#: pico/main.c:116 pico/pilot.c:80 +msgid "\t -t \t\tShutdown - enable special shutdown mode" +msgstr "" + +#: pico/main.c:117 pico/pilot.c:81 +msgid "\t -o

\tOperation - specify the operating directory" +msgstr "" + +#: pico/main.c:118 pico/pilot.c:82 +msgid "\t -z \t\tSuspend - allow use of ^Z suspension" +msgstr "" + +#: pico/main.c:119 +msgid "\t -w \t\tNoWrap - turn off word wrap" +msgstr "" + +#: pico/main.c:120 +msgid "\t -W \tSet word separators other than whitespace" +msgstr "" + +#: pico/main.c:122 pico/pilot.c:75 +msgid "" +"\t -dcs \tdefault uses LANG or LC_CTYPE from " +"environment" +msgstr "" + +#: pico/main.c:123 pico/pilot.c:76 +msgid "\t -kcs \tdefaults to display_character_set" +msgstr "" + +#: pico/main.c:124 pico/pilot.c:77 +msgid "\t -syscs\t\tuse system-supplied translation routines" +msgstr "" + +#: pico/main.c:127 pico/pilot.c:84 +msgid "\t -cnf color \tforeground color" +msgstr "" + +#: pico/main.c:128 pico/pilot.c:85 +msgid "\t -cnb color \tbackground color" +msgstr "" + +#: pico/main.c:129 pico/pilot.c:86 +msgid "\t -crf color \treverse foreground color" +msgstr "" + +#: pico/main.c:130 pico/pilot.c:87 +msgid "\t -crb color \treverse background color" +msgstr "" + +#: pico/main.c:132 +msgid "\t +[line#] \tLine - start on line# line, default=1" +msgstr "" + +#: pico/main.c:133 +msgid "\t -v \t\tView - view file" +msgstr "" + +#: pico/main.c:134 pico/pilot.c:89 +msgid "\t -no_setlocale_collate\tdo not do setlocale(LC_COLLATE)" +msgstr "" + +#: pico/main.c:135 +msgid "\t -version\tPico version number" +msgstr "" + +#: pico/main.c:137 +msgid "\t All arguments may be followed by a file name to display." +msgstr "" + +#: pico/main.c:357 pico/pilot.c:215 +#, c-format +msgid "Checking for new mail every %s seconds" +msgstr "" + +#: pico/main.c:843 pico/pilot.c:462 +#, c-format +msgid "Argument Error: %.200s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: little help printed out when incorrect arguments are +#. given for pilot program. +#: pico/pilot.c:62 +msgid "Possible Starting Arguments for Pilot file browser:" +msgstr "" + +#: pico/pilot.c:69 +msgid "\t -v \t\tOneColumn - use single column display" +msgstr "" + +#: pico/pilot.c:91 +msgid "\t All arguments may be followed by a directory name to start in." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Rich Headers is a command to display more headers. It +#. is triggered with the ^R key. PrvPg stands for Previous Page. +#: pico/composer.c:129 pico/composer.c:4385 +msgid "Rich Hdr" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:129 +msgid "PrvPg/Top" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Cut Line means remove a line. Postpone means to save +#. a message being composed so that it can be worked on later. +#: pico/composer.c:132 +msgid "Cut Line" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Next Page +#: pico/composer.c:136 +msgid "Attach" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:136 +msgid "NxtPg/End" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Undelete a line that was just deleted +#: pico/composer.c:138 +msgid "UnDel Line" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:743 +msgid "Problem with attachments. Postpone anyway?" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:1706 +#, c-format +msgid "Can't move beyond top of %s" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:1927 +msgid "Please make the screen larger." +msgstr "" + +#: pico/composer.c:2001 pico/composer.c:2223 pico/composer.c:2237 +msgid "Can't edit attachment number!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Killing text is deleting it and +#. Unkilling text is undeleting killed text. +#: pico/composer.c:2174 +msgid "Problem Unkilling text" +msgstr "" + +#: pico/composer.c:4392 +msgid "Edit File" +msgstr "" + +#: pith/charconv/utf8.c:1934 +#, c-format +msgid "Display character set \"%s\" is ignored when using system translation" +msgstr "" + +#: pith/charconv/utf8.c:1946 +#, c-format +msgid "Keyboard character set \"%s\" is ignored when using system translation" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first argument is the name of the character +#. set the user is trying to use (which is unsupported by alpine). +#. The second argument is " (except for posting)" if they are +#. trying to use ISO-2022-JP for something other than posting. +#: pith/charconv/utf8.c:1994 pith/charconv/utf8.c:2032 +#, c-format +msgid "Character set \"%s\" is unsupported%s, using US-ASCII" +msgstr "" + +#: pith/charconv/utf8.c:1996 pith/charconv/utf8.c:2034 +msgid " (except for posting)" +msgstr "" + +#: pith/charconv/utf8.c:2048 +msgid "Help, can't figure out display character set or even use US-ASCII." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: User is viewing a message and all the quoted text is +#. being shown. +#: pith/mailview.c:169 +msgid "All quoted text being included" +msgstr "" + +#: pith/mailview.c:206 +#, c-format +msgid "Error writing message: %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: There was an error putting together a message for +#. viewing. The arg is the description of the error. +#: pith/mailview.c:314 pith/mailview.c:2151 +#, c-format +msgid "Formatting error: %s" +msgstr "" + +#: pith/mailview.c:327 pith/reply.c:2570 +msgid " [ERROR fetching text of message]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A label +#: pith/mailview.c:583 pith/mailview.c:596 +msgid "Parts/Attachments:" +msgstr "" + +#: pith/init.c:138 +#, c-format +msgid "Folders directory name is longer than %d\n" +msgstr "" + +#: pith/init.c:139 +#, c-format +msgid "Directory name: \"%s/%s\"\n" +msgstr "" + +#: pith/init.c:264 +#, c-format +msgid "Incomplete maildomain \"%s\"." +msgstr "" + +#: pith/init.c:268 +msgid "Return address in mail you send may be incorrect." +msgstr "" + +#: pith/init.c:288 +#, c-format +msgid "No host name or domain name set\n" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: arg is a filename +#: pith/init.c:526 +#, c-format +msgid "Renaming \"%s\" at start of month" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: 1st arg is filename, 2nd is error message +#: pith/init.c:532 +#, c-format +msgid "Error renaming \"%s\": %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a heading describing some addresses the +#. user will have the chance to choose from. +#: pith/takeaddr.c:562 +msgid " These entries are taken from the attachments " +msgstr "" + +#: pith/takeaddr.c:573 pith/takeaddr.c:625 +msgid "Can't take address into address book. Error accessing folder" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: msg is message +#: pith/takeaddr.c:598 +msgid " These entries are taken from the msg headers " +msgstr "" + +#: pith/takeaddr.c:682 +msgid " Below this line are some possibilities taken from the text of the msg " +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: -bail is a literal option name, don't change it. +#: pith/conf.c:1724 +msgid "Exiting because -bail option is set and config file doesn't exist." +msgstr "" + +#: pith/conf.c:2484 +msgid "Only using first character of threading-indicator-character option" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:2491 +msgid "Only using first character of threading-expanded-character option" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:2501 +msgid "Only using first character of threading-lastreply-character option" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2628 +msgid "Advanced User Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2631 +msgid "Folder Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2634 +msgid "Address Book Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2637 +msgid "Composer Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2640 +msgid "News Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2643 +msgid "Viewer Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2646 +msgid "Advanced Command Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2649 +msgid "Printer Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2652 +msgid "Reply Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2655 +msgid "Sending Preferences" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: section heading in configuration screen +#: pith/conf.c:2658 +msgid "Message Index Preferences" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:4956 +msgid "Unable to read or write remote configuration" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5478 +msgid "Can't access remote config, changes NOT saved!" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5504 +#, c-format +msgid "No write permission for remote config %.200s, changes NOT saved!" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5510 +msgid "Remote config changed, aborting our change to avoid damage..." +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5562 +#, c-format +msgid "Can't modify configuration file \"%.200s\": ReadOnly" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: first argument is a filename, second +#. arg is the text of the error message +#: pith/conf.c:5592 +#, c-format +msgid "Error creating \"%.200s\" : %.200s" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5809 +msgid "Copying to remote config" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5817 pith/adrbklib.c:3396 +#, c-format +msgid "Error copying to %.200s: %.200s" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5821 +msgid "Copy of config to remote folder failed, changes NOT saved remotely" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:5856 +#, c-format +msgid "Error saving configuration in \"%.200s\": %.200s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The %s is either "Postload " or nothing. A Postload config file +#. is a type of config file. +#: pith/conf.c:5970 +#, c-format +msgid "Must quit Alpine to change %sconfig file." +msgstr "" + +#: pith/conf.c:6720 +#, c-format +msgid "Posting-Character set \"%s\" is unsupported, using UTF-8" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:6735 +msgid "(fixed)" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:6736 +msgid "(default)" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:6737 +msgid "(overridden)" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:6950 +msgid "This option has no effect without Enable-Incoming-Folders" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7129 +#, c-format +msgid "Posting-Character-Set \"%s\" is unsupported, using UTF-8" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7142 +msgid "Posting-Character-Set is ignored with Use-System-Translation turned on" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7300 +#, c-format +msgid "No local file specified" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7305 +#, c-format +msgid "No remote folder specified" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7310 +#, c-format +msgid "Remote folder name \"%s\" %s" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7311 +msgid "must begin with \"{\"" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7311 +msgid "not valid" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7316 +#, c-format +msgid "First argument \"%s\" must be a local filename" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7322 +#, c-format +msgid "Local file \"%s\" does not exist" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7327 +#, c-format +msgid "Can't read local file \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7337 pith/remote.c:97 pith/reply.c:3389 +msgid "Error: " +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7337 +msgid "Can't copy to remote folder." +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7340 +#, c-format +msgid "Can't create \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7355 +#, c-format +msgid "Can't open remote folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7361 +#, c-format +msgid "Remote folder \"%s\" is readonly" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7374 +#, c-format +msgid "Failed initializing remote folder \"%s\", check debug file" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7395 +#, c-format +msgid "Error copying to remote folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7894 +msgid "Supported features in this Alpine" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: headings +#: pith/conf.c:7932 +msgid "Encryption:" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7935 +msgid " TLS and SSL" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7937 +msgid " None (no TLS or SSL)" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7947 +msgid "Authenticators:" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7961 +msgid "Mailbox drivers:" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7976 +msgid "Directories:" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7992 +msgid "" +"Authenticators may be disabled because of the \"disable-these-authenticators" +"\" hidden config option. Mailbox drivers may be disabled because of the " +"\"disable-these-drivers\" hidden config option." +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7996 +msgid "" +"Authenticators may be disabled because of the \"disable-these-authenticators" +"\"" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:7998 +msgid "hidden config option. Mailbox drivers may be disabled because of the" +msgstr "" + +#: pith/conf.c:8000 +msgid "\"disable-these-drivers\" hidden config option." +msgstr "" + +#: pith/detach.c:165 +msgid "Can't find body for requested message" +msgstr "" + +#: pith/detach.c:276 +msgid "Formatting error: no space to make copy, no display filters used" +msgstr "" + +#: pith/detach.c:633 pith/detach.c:785 +msgid "Message size does not match expected size, continuing..." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: data transfer was interrupted by something +#: pith/detach.c:699 +msgid "Transfer interrupted!" +msgstr "" + +#: pith/detach.c:789 +msgid "Server returns zero bytes, Quell-Partial-Fetch feature may help" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: a label +#: pith/folder.c:557 +msgid "Incoming Message Folders" +msgstr "" + +#: pith/folder.c:584 +msgid "No folder collections defined" +msgstr "" + +#: pith/folder.c:2319 pith/mailcmd.c:1937 +msgid "new" +msgstr "" + +#: pith/folder.c:2323 pith/mailcmd.c:1934 +msgid "unseen" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description of an attachment that isn't being +#. shown but that can be viewed or saved. +#: pith/mimedesc.c:820 +msgid "Not Shown. Use the \"V\" command to view or save to address book." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is the description of an attachment that isn't being +#. shown but that can be viewed or saved. +#: pith/mimedesc.c:825 +msgid "Not Shown. Use the \"V\" command to view or save this part." +msgstr "" + +#: pith/mimedesc.c:839 +msgid "Unable to print this part." +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: tell user they are waiting for Sorting of %s, the foldername +#: pith/sort.c:186 pith/sort.c:244 +#, c-format +msgid "Sorting \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/bldaddr.c:337 +msgid "Loop or Duplicate detected in addressbook!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The first %s is a mailbox, the second is either +#. directory or addressbook +#: pith/bldaddr.c:655 +#, c-format +msgid "Address for \"%s\" not in %s" +msgstr "" + +#: pith/bldaddr.c:658 +msgid "addressbook" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:631 +#, c-format +msgid "Unrecognized word in index-format: %s" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:878 +msgid "Configured \"index-format\" unrecognizable. Using default." +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:2024 pith/mailindx.c:3213 +msgid "[ No Message Text Available ]" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:4133 +msgid "Today" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:4635 +msgid "Yesterday" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:4639 +msgid "Tomorrow" +msgstr "" + +#: pith/mailindx.c:4641 +#, c-format +msgid "Next %.3s!" +msgstr "" + +#: pith/thread.c:869 +msgid "No thread to collapse or expand on this line" +msgstr "" + +#: pith/thread.c:927 +#, c-format +msgid "Unselected %s messages in thread" +msgstr "" + +#: pith/thread.c:930 +#, c-format +msgid "Selected %s messages in thread" +msgstr "" + +#: pith/thread.c:934 +#, c-format +msgid "Selected %s more messages in thread" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:1863 +#, c-format +msgid "Error: Interval \"%s\", min > max" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:1866 +#, c-format +msgid "Error: Interval \"%s\": syntax is (min,max)" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:3448 +#, c-format +msgid "Error renaming \"%s\" to \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:3499 +msgid "Unknown error saving pattern variable" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:7132 +#, c-format +msgid "Processing filter \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:7751 +msgid "filtering done" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:7908 +#, c-format +msgid "Can't delete messages in readonly folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:7986 +#, c-format +msgid "Filtered all %s message to \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/pattern.c:8024 +#, c-format +msgid "Can't set flags in readonly folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/abdlc.c:42 +msgid "[ Permission Denied ]" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: This is a heading referring to something that is readable +#. but not writeable. +#: pith/abdlc.c:45 +msgid " (ReadOnly)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Not readable +#: pith/abdlc.c:47 +msgid " (Un-readable)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Directories, as in LDAP Directories. A heading. +#: pith/abdlc.c:49 +msgid "Directories" +msgstr "" + +#: pith/abdlc.c:449 +msgid "Addrbook changed unexpectedly, re-syncing..." +msgstr "" + +#: pith/abdlc.c:451 +msgid "addrbook changed while we had it open?, re-sync\n" +msgstr "" + +#: pith/abdlc.c:809 pith/abdlc.c:1180 pith/abdlc.c:1938 pith/abdlc.c:2041 +msgid "Bug in addrbook, not supposed to happen, re-syncing..." +msgstr "" + +#: pith/send.c:296 +#, c-format +msgid "Can't open %s mailbox: %s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:308 +#, c-format +msgid "%s message folder doesn't exist!" +msgstr "" + +#: pith/send.c:887 pith/reply.c:1071 pith/reply.c:1126 +msgid "Error including all message parts" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arg is a mailbox name +#: pith/send.c:1003 +#, c-format +msgid "Can't delete %s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: First arg is the address we can't +#. send to, second arg is "not in addressbook". +#: pith/send.c:1499 +#, c-format +msgid "Can't send to address %s: %s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:1503 +msgid "not in addressbook" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: program is busy updating the Answered flags so warns user +#: pith/send.c:1616 +msgid "Updating \"Answered\" Flags" +msgstr "" + +#: pith/send.c:1753 +msgid "Can't send message. No recipients specified!" +msgstr "" + +#: pith/send.c:1785 +msgid "Sending mail" +msgstr "" + +#: pith/send.c:2004 +msgid "Delivery Status Notification not available from this server." +msgstr "" + +#: pith/send.c:2011 +#, c-format +msgid "Mail not sent. Sending error%s%s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:2034 pith/send.c:2053 +#, c-format +msgid "Mail not sent: %.80s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:2079 +#, c-format +msgid "Error sending%.2s%.80s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:2418 +msgid "Fcc creation error. Message NOT sent or copied." +msgstr "" + +#: pith/send.c:2421 +msgid "Fcc creation rejected. Message NOT sent or copied." +msgstr "" + +#: pith/send.c:4364 +#, c-format +msgid "Encoding Error \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/send.c:4381 +msgid "The following attachment was sent,\r\n" +msgstr "" + +#: pith/send.c:4382 +msgid "but NOT saved in the Fcc copy:\r\n" +msgstr "" + +#: pith/send.c:4977 +#, c-format +msgid "Space not allowed in header name (%s)" +msgstr "" + +#: pith/send.c:4988 +#, c-format +msgid "Not allowed to change header \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5356 +#, c-format +msgid "Error posting message: %s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5376 +#, c-format +msgid "Error connecting to news server: %s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5389 pith/send.c:5576 +#, c-format +msgid "Can't post, NNTP-server must be defined!" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5426 +msgid "SMTP-server must be defined!" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5437 +msgid "No default posting command." +msgstr "" + +#: pith/send.c:5568 +#, c-format +msgid "News not posted: \"%s\": %s" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5608 +msgid "Error posting." +msgstr "" + +#: pith/send.c:5613 +#, c-format +msgid "Posting program %s returned error" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5619 +#, c-format +msgid "Error running \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/send.c:5691 +#, c-format +msgid "Unexpected hostname for piped SMTP: %.*s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: Arg is replaced with the command name or the word Command +#: pith/mailcmd.c:129 +#, c-format +msgid "%s cancelled" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:264 +msgid "Deletion mark removed, message won't be deleted" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:265 +msgid "Message not marked for deletion; no action taken" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:269 +#, c-format +msgid "Deletion mark removed from %s message%s" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:669 +#, c-format +msgid "Opened folder \"%s\" with %s messages%s" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:670 +#, c-format +msgid "Opened folder \"%s\" with %s message%s" +msgstr "" + +#: pith/mailcmd.c:1930 +msgid "recent" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: warning to user that we're busy selecting messages +#: pith/mailcmd.c:2416 +msgid "Busy Selecting" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:274 +msgid "Can't contact remote address book server, using cached copy" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A temporary file for the address book can't +#. be opened. +#: pith/adrbklib.c:488 +#, c-format +msgid "Temp addrbook file can't be opened: %s" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:493 +msgid "Address book doesn't exist" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:502 +#, c-format +msgid "Address book %.200s doesn't exist, creating" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The address book was changed by something else so alpine +#. is not making the change the user wanted to make to avoid damaging +#. the address book. +#: pith/adrbklib.c:2924 +msgid "" +"Addrbook changed by another process, aborting our change to avoid damage..." +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:2953 +msgid "Can't access remote addrbook, aborting change..." +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:2981 +msgid "No write permission for remote addrbook, aborting change..." +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:2985 +msgid "Remote addrbook changed, aborting our change to avoid damage..." +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3042 +msgid "Saving address book" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3245 +#, c-format +msgid "Can't replace address book %.200sfile \"%.200s\"" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3249 +msgid "" +"If another Alpine is running, quit that Alpine before updating address book." +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3324 +#, c-format +msgid "Replace of \"%.200s\" failed, trying %.200s" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3339 +#, c-format +msgid "Copy of addrbook to \"%.200s\" failed, changes NOT saved!" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3377 +msgid "Copying to remote addressbook" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3388 +#, c-format +msgid "Error opening temporary addrbook file %.200s: %.200s" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3405 +msgid "Copy of addrbook to remote folder failed, changes NOT saved remotely" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:3443 +msgid "Interrupt! Reverting to previous version" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:4745 +msgid "Sorting address book" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:4767 +msgid "Address book sort cancelled, using old order for now" +msgstr "" + +#: pith/adrbklib.c:5441 +#, c-format +msgid "Error opening/creating address book %.200s" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: groups refers to news groups +#: pith/news.c:242 +msgid "Can't validate groups. No servers defined" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: groups refers to news groups +#: pith/news.c:244 pith/news.c:251 +msgid "Can't validate groups. No servers responding" +msgstr "" + +#: pith/news.c:249 +msgid "No servers defined for posting to newsgroups" +msgstr "" + +#: pith/filter.c:1134 pith/filter.c:1142 +msgid "Pipe command returned error." +msgstr "" + +#: pith/filter.c:1147 +msgid "Error setting up pipe command." +msgstr "" + +#: pith/filter.c:1541 pith/filter.c:1566 +msgid "Warning: Non-hexadecimal character in QP encoding!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: error while translating from one +#. character set to another, for example from UTF-8 +#. to ISO-2022-JP or something like that. +#: pith/filter.c:1851 pith/filter.c:10524 +msgid "translation error" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:98 +msgid " Can't fetch remote configuration." +msgstr "" + +#: pith/remote.c:857 +#, c-format +msgid "can't open metadata file %s, continuing (%s)" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:897 +#, c-format +msgid "can't create metadata file %s, continuing (%s)" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1287 +#, c-format +msgid "Can't initialize folder \"%s\" (write permission)" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1290 +msgid "Choose a new, unused folder for the remote data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1306 +msgid "Initializing remote data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1331 +#, c-format +msgid "\"%s\" has invalid format, can't initialize" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1360 pith/remote.c:1946 +#, c-format +msgid "Error opening temporary file: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1397 +#, c-format +msgid "Error copying to remote folder: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1517 +#, c-format +msgid "Can't open remote address book \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1523 +#, c-format +msgid "Error: no messages in remote address book \"%s\"!" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1537 +#, c-format +msgid "Suspicious Received headers in first msg in \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1923 +#, c-format +msgid "Can't initialize \"%s\" (invalid format)" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1937 +msgid "Copying remote data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1958 +#, c-format +msgid "Error opening temporary file %s: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1976 +msgid "Can't access remote IMAP data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:1997 +msgid "Remote IMAP folder has wrong contents" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2017 +msgid "Can't access check date in remote data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2087 +#, c-format +msgid "Error writing temp file: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2095 +#, c-format +msgid "%s: Error copying remote IMAP data" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2110 +#, c-format +msgid "Error updating local file: %s: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2113 +msgid "Perhaps another process has the file open?" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2124 +#, c-format +msgid "Error updating cache file %s: %s" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2154 +#, c-format +msgid "Can't open remote IMAP folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2222 +#, c-format +msgid "Can't open \"%s\" for copying" +msgstr "" + +#: pith/remote.c:2233 +#, c-format +msgid "\"%s\" has invalid format" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:115 +msgid "Directory lookup failed, using backup email address" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:127 +msgid "Directory lookup failed, no backup email address available" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:167 +#, c-format +msgid "Warning: current address different from saved address (%s)" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:210 +msgid "Missing username in LDAP address" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: All of the three args together are an error message +#: pith/ldap.c:482 +#, c-format +msgid "Access to LDAP server failed: %s%s(%s)" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:594 +msgid "Invalid password" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:598 +#, c-format +msgid "LDAP server failed: %s%s%s%s" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:941 pith/ldap.c:1023 +#, c-format +msgid "LDAP search failed: %s%s%s%s" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:978 +#, c-format +msgid "LDAP partial results: %s%s%s%s" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1113 +#, c-format +msgid "SELECT ONE ADDRESS%s%s%s" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1146 +msgid "None of the names matched on directory server has an email address" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1158 +msgid "No matches on directory server" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1731 pith/ldap.c:1739 +msgid "Email Address" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1733 +msgid "Surname" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1735 +msgid "Given Name" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1741 +msgid "Organization" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1742 +msgid "Unit" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1743 +msgid "Country" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1744 +msgid "State or Province" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1745 +msgid "Locality" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1746 +msgid "Object Class" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1747 +msgid "Title" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1748 +msgid "Department" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1749 +msgid "Postal Address" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1750 +msgid "Home Address" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1751 +msgid "Mail Stop" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1752 +msgid "Voice Telephone" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1753 +msgid "Home Telephone" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1754 +msgid "Office Telephone" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1755 +msgid "FAX Telephone" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1756 +msgid "Mobile Telephone" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1757 +msgid "Pager" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1758 +msgid "Room Number" +msgstr "" + +#: pith/ldap.c:1759 +msgid "User ID" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: an informative error message +#: pith/addrbook.c:159 +#, c-format +msgid "Ignoring unrecognized word \"%s\" in Address-Book-Formats" +msgstr "" + +#: pith/addrbook.c:231 +msgid "Address-Book-Formats has no recognizable words, using default format" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: When a message is forwarded by the user this is the +#. text that shows where the forwarded part of the message begins. +#: pith/reply.c:2034 +msgid "---------- Forwarded message ----------" +msgstr "" + +#: pith/reply.c:2466 +msgid "Error fetching message contents. Can't Bounce message" +msgstr "" + +#: pith/reply.c:2948 pith/reply.c:2969 +#, c-format +msgid "Error fetching part %s" +msgstr "" + +#: pith/reply.c:3389 +msgid "Can't fetch remote configuration." +msgstr "" + +#: pith/stream.c:3277 +#, c-format +msgid "MAIL FOLDER \"%s\" CLOSED DUE TO ACCESS ERROR" +msgstr "" + +#: pith/stream.c:3283 +#, c-format +msgid "Folder \"%s\" is Closed" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The argument is the number of new messages +#: pith/newmail.c:829 +#, c-format +msgid "%ld new messages!" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: The argument is either " to you" or nothing +#: pith/newmail.c:832 +#, c-format +msgid "New mail%s!" +msgstr "" + +#: pith/newmail.c:833 +msgid " to you" +msgstr "" + +#: pith/newmail.c:839 +#, c-format +msgid "%ld messages saved to folder \"%.80s\"" +msgstr "" + +#: pith/newmail.c:842 +#, c-format +msgid "Mail saved to folder \"%.80s\"" +msgstr "" + +#: pith/newmail.c:849 +#, c-format +msgid "%ld messages saved to folder \"...%.80s\"" +msgstr "" + +#: pith/newmail.c:852 +#, c-format +msgid "Mail saved to folder \"...%.80s\"" +msgstr "" + +#: pith/save.c:762 pith/save.c:892 pith/save.c:1351 +msgid "Can only save to existing folders in Incoming Collection" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: A warning to user that the message parts +#. they deleted will not be included in the copy they +#. are now saving to. +#: pith/save.c:1104 pith/save.c:1251 +msgid "NOTE: Deleted message parts NOT included in saved copy!" +msgstr "" + +#: pith/save.c:1124 pith/save.c:1311 +#, c-format +msgid "Cannot save because current folder is Closed" +msgstr "" + +#: pith/save.c:1570 +msgid "The following attachment was DELETED when this message was saved:" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: User is restricted to operating within a certain directory +#: pith/context.c:334 +#, c-format +msgid "Not allowed outside of %.150s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:312 pith/smime.c:376 pith/smime.c:473 pith/smime.c:831 +#: pith/smime.c:861 pith/smime.c:891 +#, c-format +msgid "Can't create directory %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:568 pith/smime.c:901 +msgid "Directory not defined" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:575 pith/smime.c:812 +msgid "Turn off the Keychain feature above first" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:579 pith/smime.c:816 pith/smime.c:846 pith/smime.c:876 +#: pith/smime.c:906 +msgid "Container path is not defined" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:597 pith/smkeys.c:345 +msgid "Can't access remote smime configuration." +msgstr "" + +#: pith/smime.c:731 pith/smime.c:960 pith/smkeys.c:411 +#, c-format +msgid "Can't rename %s to %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:745 pith/smkeys.c:426 +#, c-format +msgid "Error opening temporary smime file %s: %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:761 +msgid "Copy of smime key to remote folder failed, NOT saved remotely" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:825 pith/smime.c:855 pith/smime.c:885 +msgid "Directory is not defined" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1145 +msgid "Wrong password" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1147 +#, c-format +msgid "Couldn't read key: %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1340 +#, c-format +msgid "Unable to find certificate for <%s@%s>" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1532 +msgid "Couldn't verify S/MIME signature: No CA Certs were loaded" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1540 +msgid "S/MIME signature verified ok" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1554 +#, c-format +msgid "Couldn't verify S/MIME signature: %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1643 pith/smime.c:1769 +msgid "" +"This message was cryptographically signed but the signature could not be " +"verified." +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1787 +msgid "Couldn't find the certificate needed to decrypt." +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1809 +#, c-format +msgid "Error decrypting: %s" +msgstr "" + +#: pith/smime.c:1838 +msgid "Encrypted data couldn't be parsed." +msgstr "" + +#: pith/smime.c:2041 +msgid "Couldn't find the certificate needed to sign." +msgstr "" + +#: pith/smime.c:2068 +msgid "Error creating signed object." +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:107 +#, c-format +msgid "Error loading file %s" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:422 +msgid "Copying to remote smime container" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:442 +msgid "Copy of smime cert to remote folder failed, changes NOT saved remotely" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:471 +#, c-format +msgid "Saved certificate for <%s>" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:474 +#, c-format +msgid "Couldn't save certificate for <%s>" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:637 +msgid "Error in privatekey container, missing END" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:708 +#, c-format +msgid "Error in publiccert container, missing BEGIN, certtext=%s" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:798 +#, c-format +msgid "Error in cacert container, missing BEGIN, certtext=%s" +msgstr "" + +#: pith/smkeys.c:803 +#, c-format +msgid "Error in cacert container, missing separator, line=%s" +msgstr "" -- cgit v1.2.3-54-g00ecf