# English (British) translations for Pacman package manager package. # Copyright (C) 2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org> # This file is distributed under the same license as the Pacman package manager package. # Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Pacman package manager 3.0.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n" "POT-Creation-Date: 2007-09-18 10:42+1000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-18 11:26+1000\n" "Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" "Language-Team: English <en_gb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: src/pacman/add.c:44 #: src/pacman/remove.c:46 #, c-format msgid "failed to release transaction (%s)\n" msgstr "failed to release transaction (%s)\n" #: src/pacman/add.c:81 #: src/pacman/query.c:344 #: src/pacman/remove.c:67 #: src/pacman/sync.c:493 msgid "no targets specified (use -h for help)\n" msgstr "no targets specified (use -h for help)\n" #: src/pacman/add.c:108 #: src/pacman/sync.c:525 #, c-format msgid "error: %s\n" msgstr "error: %s\n" #: src/pacman/add.c:111 #: src/pacman/remove.c:102 #: src/pacman/sync.c:503 #, c-format msgid "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s.\n" msgstr "" " if you're sure a package manager is not already\n" " running, you can remove %s.\n" #: src/pacman/add.c:118 #: src/pacman/remove.c:110 #, c-format msgid "loading package data... " msgstr "loading package data... " #: src/pacman/add.c:122 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)" msgstr "error: failed to add target '%s' (%s)" #: src/pacman/add.c:128 #: src/pacman/callback.c:180 #: src/pacman/callback.c:186 #: src/pacman/callback.c:197 #: src/pacman/callback.c:211 #: src/pacman/callback.c:225 #: src/pacman/callback.c:237 #: src/pacman/sync.c:182 #, c-format msgid "done.\n" msgstr "done.\n" #: src/pacman/add.c:133 #: src/pacman/remove.c:125 #: src/pacman/sync.c:648 #, c-format msgid "error: failed to prepare transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to prepare transaction (%s)\n" #: src/pacman/add.c:144 #: src/pacman/remove.c:132 #: src/pacman/sync.c:656 #, c-format msgid ":: %s: requires %s\n" msgstr ":: %s: requires %s\n" #: src/pacman/add.c:166 #: src/pacman/sync.c:678 #, c-format msgid ":: %s: conflicts with %s" msgstr ":: %s: conflicts with %s" #: src/pacman/add.c:175 #: src/pacman/sync.c:733 #, c-format msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n" msgstr "%s exists in both '%s' and '%s'\n" #: src/pacman/add.c:181 #: src/pacman/sync.c:739 #, c-format msgid "%s: %s exists in filesystem\n" msgstr "%s: %s exists in filesystem\n" #: src/pacman/add.c:187 #, c-format msgid "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "" "\n" "errors occurred, no packages were upgraded.\n" #: src/pacman/add.c:200 #: src/pacman/remove.c:169 #: src/pacman/sync.c:724 #, c-format msgid "error: failed to commit transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to commit transaction (%s)\n" #: src/pacman/callback.c:165 #, c-format msgid "checking dependencies... " msgstr "checking dependencies... " #: src/pacman/callback.c:169 #, c-format msgid "checking for file conflicts... " msgstr "checking for file conflicts... " #: src/pacman/callback.c:173 #, c-format msgid "resolving dependencies... " msgstr "resolving dependencies... " #: src/pacman/callback.c:176 #, c-format msgid "looking for inter-conflicts... " msgstr "looking for inter-conflicts... " #: src/pacman/callback.c:192 #, c-format msgid "installing %s... " msgstr "installing %s... " #: src/pacman/callback.c:206 #, c-format msgid "removing %s... " msgstr "removing %s... " #: src/pacman/callback.c:220 #, c-format msgid "upgrading %s... " msgstr "upgrading %s... " #: src/pacman/callback.c:234 #, c-format msgid "checking package integrity... " msgstr "checking package integrity... " #: src/pacman/callback.c:243 #, c-format msgid ":: Retrieving packages from %s...\n" msgstr ":: Retrieving packages from %s...\n" #: src/pacman/callback.c:266 #, c-format msgid ":: %s requires installing %s from IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s requires installing %s from IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:271 #, c-format msgid ":: %s is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s is in IgnorePkg. Install anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:284 #, c-format msgid ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s is designated as a HoldPkg. Remove anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:297 #, c-format msgid ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " msgstr ":: Replace %s with %s/%s? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:312 #, c-format msgid ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " msgstr ":: %s conflicts with %s. Remove %s? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:328 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:346 #, c-format msgid ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " msgstr ":: %s-%s: local version is up to date. Upgrade anyway? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:364 #, c-format msgid ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " msgstr ":: Archive %s is corrupted. Do you want to delete it? [Y/n] " #: src/pacman/callback.c:415 msgid "installing" msgstr "installing" #: src/pacman/callback.c:418 msgid "upgrading" msgstr "upgrading" #: src/pacman/callback.c:421 msgid "removing" msgstr "removing" #: src/pacman/callback.c:424 msgid "checking for file conflicts" msgstr "checking for file conflicts" #: src/pacman/package.c:58 msgid "Explicitly installed" msgstr "Explicitly installed" #: src/pacman/package.c:61 msgid "Installed as a dependency for another package" msgstr "Installed as a dependency for another package" #: src/pacman/package.c:64 msgid "Unknown" msgstr "Unknown" #: src/pacman/package.c:68 #: src/pacman/package.c:118 msgid "Description : " msgstr "Description : " #: src/pacman/package.c:71 #: src/pacman/package.c:123 #, c-format msgid "Name : %s\n" msgstr "Name : %s\n" #: src/pacman/package.c:72 #: src/pacman/package.c:124 #, c-format msgid "Version : %s\n" msgstr "Version : %s\n" #: src/pacman/package.c:73 #, c-format msgid "URL : %s\n" msgstr "URL : %s\n" #: src/pacman/package.c:74 msgid "License :" msgstr "Licence :" #: src/pacman/package.c:75 #: src/pacman/package.c:125 msgid "Groups :" msgstr "Groups :" #: src/pacman/package.c:76 #: src/pacman/package.c:126 msgid "Provides :" msgstr "Provides :" #: src/pacman/package.c:77 #: src/pacman/package.c:127 msgid "Depends On :" msgstr "Depends On :" #: src/pacman/package.c:80 msgid "Required By :" msgstr "Required By :" #: src/pacman/package.c:82 #: src/pacman/package.c:128 msgid "Conflicts With :" msgstr "Conflicts With :" #: src/pacman/package.c:83 #: src/pacman/package.c:129 msgid "Replaces :" msgstr "Replaces :" #: src/pacman/package.c:84 #: src/pacman/package.c:131 #, c-format msgid "Installed Size : %6.2f K\n" msgstr "Installed Size : %6.2f K\n" #: src/pacman/package.c:85 #, c-format msgid "Packager : %s\n" msgstr "Packager : %s\n" #: src/pacman/package.c:86 #, c-format msgid "Architecture : %s\n" msgstr "Architecture : %s\n" #: src/pacman/package.c:87 #, c-format msgid "Build Date : %s %s\n" msgstr "Build Date : %s %s\n" #: src/pacman/package.c:89 #, c-format msgid "Install Date : %s %s\n" msgstr "Install Date : %s %s\n" #: src/pacman/package.c:90 #, c-format msgid "Install Reason : %s\n" msgstr "Install Reason : %s\n" #: src/pacman/package.c:92 #, c-format msgid "Install Script : %s\n" msgstr "Install Script : %s\n" #: src/pacman/package.c:93 msgid "Yes" msgstr "Yes" #: src/pacman/package.c:93 msgid "No" msgstr "No" #: src/pacman/package.c:122 #, c-format msgid "Repository : %s\n" msgstr "Repository : %s\n" #: src/pacman/package.c:130 #, c-format msgid "Download Size : %6.2f K\n" msgstr "Download Size : %6.2f K\n" #: src/pacman/package.c:139 #, c-format msgid "MD5 Sum : %s" msgstr "MD5 Sum : %s" #: src/pacman/package.c:150 #, c-format msgid "Backup Files:\n" msgstr "Backup Files:\n" #: src/pacman/package.c:170 #, c-format msgid "error: could not calculate checksums for %s\n" msgstr "error: could not calculate checksums for %s\n" #: src/pacman/package.c:178 #, c-format msgid "MODIFIED\t%s\n" msgstr "MODIFIED\t%s\n" #: src/pacman/package.c:180 #, c-format msgid "Not Modified\t%s\n" msgstr "Not Modified\t%s\n" #: src/pacman/package.c:184 #, c-format msgid "MISSING\t\t%s\n" msgstr "MISSING\t\t%s\n" #: src/pacman/package.c:190 #, c-format msgid "(none)\n" msgstr "(none)\n" #: src/pacman/package.c:234 #, c-format msgid "error: no changelog available for '%s'.\n" msgstr "error: no changelog available for '%s'.\n" #: src/pacman/pacman.c:65 msgid "options" msgstr "options" #: src/pacman/pacman.c:66 msgid "file" msgstr "file" #: src/pacman/pacman.c:67 msgid "package" msgstr "package" #: src/pacman/pacman.c:68 msgid "usage" msgstr "usage" #: src/pacman/pacman.c:69 msgid "operation" msgstr "operation" #: src/pacman/pacman.c:82 #, c-format msgid "" "\n" "use '%s --help' with other options for more syntax\n" msgstr "" "\n" "use '%s --help' with other options for more syntax\n" #: src/pacman/pacman.c:87 #: src/pacman/pacman.c:106 #: src/pacman/pacman.c:127 #, c-format msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" msgstr " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n" #: src/pacman/pacman.c:88 #: src/pacman/pacman.c:95 #: src/pacman/pacman.c:107 #: src/pacman/pacman.c:129 #, c-format msgid " -d, --nodeps skip dependency checks\n" msgstr " -d, --nodeps skip dependency checks\n" #: src/pacman/pacman.c:89 #: src/pacman/pacman.c:108 #: src/pacman/pacman.c:131 #, c-format msgid " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" msgstr " -f, --force force install, overwrite conflicting files\n" #: src/pacman/pacman.c:92 #, c-format msgid "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n" msgstr "usage: %s {-R --remove} [options] <package>\n" #: src/pacman/pacman.c:94 #, c-format msgid " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" msgstr " -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n" #: src/pacman/pacman.c:96 #, c-format msgid " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" msgstr " -k, --dbonly only remove database entry, do not remove files\n" #: src/pacman/pacman.c:97 #, c-format msgid " -n, --nosave remove configuration files as well\n" msgstr " -n, --nosave remove configuration files as well\n" #: src/pacman/pacman.c:98 #, c-format msgid " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" msgstr " -s, --recursive remove dependencies also (that won't break packages)\n" #: src/pacman/pacman.c:112 #, c-format msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n" msgstr " -c, --changelog view the changelog of a package\n" #: src/pacman/pacman.c:113 #, c-format msgid " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" msgstr " -d, --deps list all packages installed as dependencies\n" #: src/pacman/pacman.c:114 #, c-format msgid " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" msgstr " -e, --explicit list all packages explicitly installed\n" #: src/pacman/pacman.c:115 #: src/pacman/pacman.c:132 #, c-format msgid " -g, --groups view all members of a package group\n" msgstr " -g, --groups view all members of a package group\n" #: src/pacman/pacman.c:116 #: src/pacman/pacman.c:133 #, c-format msgid " -i, --info view package information\n" msgstr " -i, --info view package information\n" #: src/pacman/pacman.c:117 #, c-format msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n" msgstr " -l, --list list the contents of the queried package\n" #: src/pacman/pacman.c:118 #, c-format msgid " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" msgstr "" " -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s)\n" "(s)\n" #: src/pacman/pacman.c:119 #, c-format msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" msgstr " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n" #: src/pacman/pacman.c:120 #, c-format msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" msgstr " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n" #: src/pacman/pacman.c:121 #, c-format msgid " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching strings\n" msgstr " -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching strings\n" #: src/pacman/pacman.c:122 #, c-format msgid " -t, --orphans list all packages not required by any package\n" msgstr " -t, --orphans list all packages not required by any package\n" #: src/pacman/pacman.c:123 #, c-format msgid " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" msgstr " -u, --upgrades list all packages that can be upgraded\n" #: src/pacman/pacman.c:128 #, c-format msgid " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for all)\n" msgstr " -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for all)\n" #: src/pacman/pacman.c:130 #, c-format msgid " -e, --dependsonly install dependencies only\n" msgstr " -e, --dependsonly install dependencies only\n" #: src/pacman/pacman.c:134 #, c-format msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" msgstr " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n" #: src/pacman/pacman.c:135 #, c-format msgid " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their dependencies\n" msgstr " -p, --print-uris print out URIs for given packages and their dependencies\n" #: src/pacman/pacman.c:136 #, c-format msgid " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" msgstr " -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n" #: src/pacman/pacman.c:137 #, c-format msgid " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" msgstr " -u, --sysupgrade upgrade all packages that are out of date\n" #: src/pacman/pacman.c:138 #, c-format msgid " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" msgstr " -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade anything\n" #: src/pacman/pacman.c:139 #, c-format msgid " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" msgstr " -y, --refresh download fresh package databases from the server\n" #: src/pacman/pacman.c:140 #, c-format msgid " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" msgstr " --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than once)\n" #: src/pacman/pacman.c:142 #, c-format msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n" msgstr " --config <path> set an alternate configuration file\n" #: src/pacman/pacman.c:143 #, c-format msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" msgstr " --noconfirm do not ask for any confirmation\n" #: src/pacman/pacman.c:144 #, c-format msgid " --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" msgstr " --ask <number> pre-specify answers for questions (see manpage)\n" #: src/pacman/pacman.c:145 #, c-format msgid " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" msgstr " --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n" #: src/pacman/pacman.c:146 #, c-format msgid " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" msgstr " --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n" #: src/pacman/pacman.c:147 #, c-format msgid " -v, --verbose be verbose\n" msgstr " -v, --verbose be verbose\n" #: src/pacman/pacman.c:148 #, c-format msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" msgstr " -r, --root <path> set an alternate installation root\n" #: src/pacman/pacman.c:149 #, c-format msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" msgstr " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n" #: src/pacman/pacman.c:150 #, c-format msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" msgstr " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n" #: src/pacman/pacman.c:163 #, c-format msgid "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License\n" msgstr "" " This program may be freely redistributed under\n" " the terms of the GNU General Public License\n" #: src/pacman/pacman.c:321 #, c-format msgid "'%s' is not a valid debug level\n" msgstr "'%s' is not a valid debug level\n" #: src/pacman/pacman.c:336 #: src/pacman/pacman.c:624 #, c-format msgid "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" msgstr "problem adding cachedir '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:357 #: src/pacman/pacman.c:616 #, c-format msgid "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting dbpath '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:391 #: src/pacman/pacman.c:633 #, c-format msgid "problem setting root '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting root '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:422 msgid "only one operation may be used at a time\n" msgstr "only one operation may be used at a time\n" #: src/pacman/pacman.c:458 #, c-format msgid "config file %s could not be read.\n" msgstr "config file %s could not be read.\n" #: src/pacman/pacman.c:494 #, c-format msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n" msgstr "config file %s, line %d: bad section name.\n" #: src/pacman/pacman.c:513 #, c-format msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" msgstr "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n" #: src/pacman/pacman.c:523 #, c-format msgid "config file %s, line %d: 'Include' directive must belong to a section.\n" msgstr "config file %s, line %d: 'Include' directive must belong to a section.\n" #: src/pacman/pacman.c:545 #: src/pacman/pacman.c:657 #: src/pacman/pacman.c:672 #, c-format msgid "config file %s, line %d: directive '%s' not recognized.\n" msgstr "config file %s, line %d: directive '%s' not recognised.\n" #: src/pacman/pacman.c:642 #, c-format msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" msgstr "problem setting logfile '%s' (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:738 #, c-format msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n" msgstr "failed to initialise alpm library (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:789 msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n" msgstr "you cannot perform this operation unless you are root.\n" #: src/pacman/pacman.c:814 #, c-format msgid "could not register 'local' database (%s)\n" msgstr "could not register 'local' database (%s)\n" #: src/pacman/pacman.c:840 msgid "no operation specified (use -h for help)\n" msgstr "no operation specified (use -h for help)\n" #: src/pacman/query.c:69 #, c-format msgid "error: no file was specified for --owns\n" msgstr "error: no file was specified for --owns\n" #: src/pacman/query.c:81 #, c-format msgid "error: failed to read file '%s': %s\n" msgstr "error: failed to read file '%s': %s\n" #: src/pacman/query.c:88 #, c-format msgid "error: cannot determine ownership of a directory\n" msgstr "error: cannot determine ownership of a directory\n" #: src/pacman/query.c:94 #, c-format msgid "error: cannot determine real path for '%s': %s\n" msgstr "error: cannot determine real path for '%s': %s\n" #: src/pacman/query.c:111 #, c-format msgid "%s is owned by %s %s\n" msgstr "%s is owned by %s %s\n" #: src/pacman/query.c:119 #, c-format msgid "error: No package owns %s\n" msgstr "error: No package owns %s\n" #: src/pacman/query.c:208 #, c-format msgid "error: group \"%s\" was not found\n" msgstr "error: group \"%s\" was not found\n" #: src/pacman/query.c:219 #, c-format msgid "Checking for package upgrades... \n" msgstr "Checking for package upgrades... \n" #: src/pacman/query.c:226 #, c-format msgid "no upgrades found.\n" msgstr "no upgrades found.\n" #: src/pacman/query.c:334 #: src/pacman/sync.c:464 msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "no usable package repositories configured.\n" #: src/pacman/query.c:378 #, c-format msgid "error: package \"%s\" not found\n" msgstr "error: package \"%s\" not found\n" #: src/pacman/remove.c:80 #: src/pacman/sync.c:600 #, c-format msgid ":: group %s:\n" msgstr ":: group %s:\n" #: src/pacman/remove.c:82 msgid " Remove whole content? [Y/n] " msgstr " Remove whole content? [Y/n] " #: src/pacman/remove.c:86 #, c-format msgid ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Remove %s from group %s? [Y/n] " #: src/pacman/remove.c:99 #: src/pacman/sync.c:500 #: src/pacman/sync.c:557 #, c-format msgid "error: failed to init transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to init transaction (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:115 #, c-format msgid "error: failed to add target '%s' (%s)\n" msgstr "error: failed to add target '%s' (%s)\n" #: src/pacman/remove.c:156 #: src/pacman/util.c:385 msgid "Targets:" msgstr "Targets:" #: src/pacman/remove.c:159 msgid "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " msgstr "" "\n" "Do you want to remove these packages? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:101 msgid "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove old packages from cache? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:103 #, c-format msgid "removing old packages from cache... " msgstr "removing old packages from cache... " #: src/pacman/sync.c:106 #, c-format msgid "error: could not access cache directory\n" msgstr "error: could not access cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:167 msgid "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " msgstr "Do you want to remove all packages from cache? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:169 #, c-format msgid "removing all packages from cache... " msgstr "removing all packages from cache... " #: src/pacman/sync.c:172 #, c-format msgid "error: could not remove cache directory\n" msgstr "error: could not remove cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:177 #, c-format msgid "error: could not create new cache directory\n" msgstr "error: could not create new cache directory\n" #: src/pacman/sync.c:204 #, c-format msgid "error: failed to synchronize %s: %s\n" msgstr "error: failed to synchronise %s: %s\n" #: src/pacman/sync.c:207 #, c-format msgid "error: failed to update %s (%s)\n" msgstr "error: failed to update %s (%s)\n" #: src/pacman/sync.c:211 #, c-format msgid " %s is up to date\n" msgstr " %s is up to date\n" #: src/pacman/sync.c:348 #, c-format msgid "error: repository '%s' does not exist\n" msgstr "error: repository '%s' does not exist\n" #: src/pacman/sync.c:364 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found in repository '%s'\n" msgstr "error: package '%s' was not found in repository '%s'\n" #: src/pacman/sync.c:385 #, c-format msgid "error: package '%s' was not found\n" msgstr "error: package '%s' was not found\n" #: src/pacman/sync.c:423 #, c-format msgid "error: repository \"%s\" was not found.\n" msgstr "error: repository \"%s\" was not found.\n" #: src/pacman/sync.c:511 #, c-format msgid ":: Synchronizing package databases...\n" msgstr ":: Synchronising package databases...\n" #: src/pacman/sync.c:514 #, c-format msgid "error: failed to synchronize any databases\n" msgstr "error: failed to synchronise any databases\n" #: src/pacman/sync.c:522 #, c-format msgid ":: Starting full system upgrade...\n" msgstr ":: Starting full system upgrade...\n" #: src/pacman/sync.c:543 #, c-format msgid "" ":: pacman has detected a newer version of itself.\n" ":: It is recommended that you upgrade pacman by itself\n" ":: using 'pacman -S pacman', and then rerun the current\n" ":: operation. If you wish to continue the operation and\n" ":: not upgrade pacman seperately, answer no.\n" msgstr "" ":: pacman has detected a newer version of itself.\n" ":: It is recommended that you upgrade pacman by itself\n" ":: using 'pacman -S pacman', and then rerun the current\n" ":: operation. If you wish to continue the operation and\n" ":: not upgrade pacman seperately, answer no.\n" #: src/pacman/sync.c:548 msgid ":: Cancel current operation? [Y/n] " msgstr ":: Cancel current operation? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:550 #: src/pacman/sync.c:766 #, c-format msgid "error: failed to release transaction (%s)\n" msgstr "error: failed to release transaction (%s)\n" #: src/pacman/sync.c:562 #, c-format msgid "error: pacman: %s\n" msgstr "error: pacman: %s\n" #: src/pacman/sync.c:586 #, c-format msgid "'error: %s': %s\n" msgstr "'error: %s': %s\n" #: src/pacman/sync.c:605 msgid ":: Install whole content? [Y/n] " msgstr ":: Install whole content? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:612 #, c-format msgid ":: Install %s from group %s? [Y/n] " msgstr ":: Install %s from group %s? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:636 #, c-format msgid "error: '%s': not found in sync db\n" msgstr "error: '%s': not found in sync db\n" #: src/pacman/sync.c:692 #, c-format msgid " local database is up to date\n" msgstr " local database is up to date\n" #: src/pacman/sync.c:704 #, c-format msgid "Beginning download...\n" msgstr "Beginning download...\n" #: src/pacman/sync.c:707 msgid "Proceed with download? [Y/n] " msgstr "Proceed with download? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:711 #, c-format msgid "Beginning upgrade process...\n" msgstr "Beginning upgrade process...\n" #: src/pacman/sync.c:714 msgid "Proceed with installation? [Y/n] " msgstr "Proceed with installation? [Y/n] " #: src/pacman/sync.c:755 #, c-format msgid "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" msgstr "Errors occurred, no packages were upgraded.\n" #: src/pacman/util.c:308 #, c-format msgid "None\n" msgstr "None\n" #: src/pacman/util.c:374 msgid "Remove:" msgstr "Remove:" #: src/pacman/util.c:382 #, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Removed Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:392 #, c-format msgid "Total Package Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Package Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:400 #, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f MB\n" msgstr "Total Installed Size: %.2f MB\n" #: src/pacman/util.c:427 msgid "Y" msgstr "Y" #: src/pacman/util.c:427 msgid "YES" msgstr "YES" #: src/pacman/util.c:488 #, c-format msgid "debug: " msgstr "debug: " #: src/pacman/util.c:491 #, c-format msgid "error: " msgstr "error: " #: src/pacman/util.c:494 #, c-format msgid "warning: " msgstr "warning: " #: src/pacman/util.c:499 #, c-format msgid "function: " msgstr "function: " #: scripts/abs.sh.in:60 #: scripts/makepkg.sh.in:106 #: scripts/makepkg.sh.in:108 #: scripts/repo-add.sh.in:50 #: scripts/repo-remove.sh.in:50 msgid "ERROR:" msgstr "ERROR:" #: scripts/abs.sh.in:65 msgid "abs (pacman) %s - download a PKGBUILD tree from a CVS repository" msgstr "abs (pacman) %s - download a PKGBUILD tree from a CVS repository" #: scripts/abs.sh.in:66 msgid "Usage %s [options] [repository...]" msgstr "Usage %s [options] [repository...]" #: scripts/abs.sh.in:67 #: scripts/makepkg.sh.in:970 msgid "Options:" msgstr "Options:" #: scripts/abs.sh.in:68 msgid " -p, --passive The connection is opened in passive mode." msgstr " -p, --passive The connection is opened in passive mode." #: scripts/abs.sh.in:70 msgid " -h, --help Display this help message then exit." msgstr " -h, --help Display this help message then exit." #: scripts/abs.sh.in:71 msgid " -V, --version Display version information then exit." msgstr " -V, --version Display version information then exit." #: scripts/abs.sh.in:73 msgid "" "abs will synchronize build scripts from the CVS repository\\n" "into %s. You can follow different package trees by\\n" "editing %s files. If no argument is given, abs\\n" "will synchronize from supfiles specified in %s.\\n" "\\n" msgstr "" "abs will synchronise build scripts from the CVS repository\\n" "into %s. You can follow different package trees by\\n" "editing %s files. If no argument is given, abs\\n" "will synchronise from supfiles specified in %s.\\n" "\\n" #: scripts/abs.sh.in:79 msgid "Report bugs to <%s>." msgstr "Report bugs to <%s>." #: scripts/abs.sh.in:84 #: scripts/gensync.sh.in:54 #: scripts/makepkg.sh.in:1003 #: scripts/pacman-optimize.sh.in:59 #: scripts/repo-remove.sh.in:66 msgid "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2002-2007 Judd Vinet <jvinet@zeroflux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/abs.sh.in:130 #: scripts/pacman-optimize.sh.in:95 msgid "%s does not exist or is not a directory." msgstr "%s does not exist or is not a directory." #: scripts/abs.sh.in:133 msgid "You do not have write permissions in %s." msgstr "You do not have write permissions in %s." #: scripts/abs.sh.in:143 msgid "Missing CVS synchronization utility. Install cvsup or csup." msgstr "Missing CVS synchronisation utility. Install cvsup or csup." #: scripts/abs.sh.in:166 msgid "Updating %s..." msgstr "Updating %s..." #: scripts/gensync.sh.in:34 msgid "Usage: %s <root> <destfile> [package_directory]" msgstr "Usage: %s <root> <destfile> [package_directory]" #: scripts/gensync.sh.in:35 msgid "" "gensync will generate a sync database by reading all PKGBUILD files\\n" "from <root>. gensync builds the database in a temporary directory\\n" "and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" msgstr "" "gensync will generate a sync database by reading all PKGBUILD files\\n" "from <root>. gensync builds the database in a temporary directory\\n" "and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:39 msgid "" "gensync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" msgstr "" "gensync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:42 msgid "" "note: The <destfile> name is important. It must be of the form\\n" " {treename}.db.tar.gz where {treename} is the name of the custom\\n" " package repository you configured in /etc/pacman.conf. The\\n" " generated database must reside in the same directory as your\\n" " custom packages (also configured in /etc/pacman.conf)\\n" "\\n" msgstr "" "note: The <destfile> name is important. It must be of the form\\n" " {treename}.db.tar.gz where {treename} is the name of the custom\\n" " package repository you configured in /etc/pacman.conf. The\\n" " generated database must reside in the same directory as your\\n" " custom packages (also configured in /etc/pacman.conf)\\n" "\\n" #: scripts/gensync.sh.in:48 msgid "Example: gensync /var/abs/local /home/mypkgs/custom.db.tar.gz" msgstr "Example: gensync /var/abs/local /home/mypkgs/custom.db.tar.gz" #: scripts/gensync.sh.in:102 #: scripts/updatesync.sh.in:101 msgid "%s not found. Can not continue." msgstr "%s not found. Can not continue." #: scripts/gensync.sh.in:120 msgid "invalid root dir: %s" msgstr "invalid root dir: %s" #: scripts/gensync.sh.in:122 msgid "gensync: building database entries, generating md5sums..." msgstr "gensync: building database entries, generating md5sums..." #: scripts/gensync.sh.in:131 msgid "failed to parse parse %s" msgstr "failed to parse parse %s" #: scripts/gensync.sh.in:139 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - skipping" msgstr "could not find %s-%s-%s-%s.%s - skipping" #: scripts/gensync.sh.in:149 msgid "creating repo DB..." msgstr "creating repo DB..." #: scripts/makepkg.sh.in:97 #: scripts/makepkg.sh.in:99 #: scripts/repo-add.sh.in:45 #: scripts/repo-remove.sh.in:45 msgid "WARNING:" msgstr "WARNING:" #: scripts/makepkg.sh.in:139 msgid "Cleaning up..." msgstr "Cleaning up..." #: scripts/makepkg.sh.in:189 msgid "Options beginning with 'no' will be deprecated in the next version of makepkg!" msgstr "Options beginning with 'no' will be deprecated in the next version of makepkg!" #: scripts/makepkg.sh.in:190 msgid "Please replace 'no' with '!': %s -> %s." msgstr "Please replace 'no' with '!': %s -> %s." #: scripts/makepkg.sh.in:194 msgid "Option 'keepdocs' may not work as intended. Please replace with 'docs'." msgstr "Option 'keepdocs' may not work as intended. Please replace with 'docs'." #: scripts/makepkg.sh.in:282 msgid "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." msgstr "There is no agent set up to handle %s URLs. Check %s." #: scripts/makepkg.sh.in:283 #: scripts/makepkg.sh.in:292 #: scripts/makepkg.sh.in:444 #: scripts/makepkg.sh.in:472 #: scripts/makepkg.sh.in:518 #: scripts/makepkg.sh.in:606 #: scripts/makepkg.sh.in:634 #: scripts/makepkg.sh.in:696 #: scripts/makepkg.sh.in:763 #: scripts/makepkg.sh.in:1020 #: scripts/makepkg.sh.in:1319 #: scripts/makepkg.sh.in:1323 msgid "Aborting..." msgstr "Aborting..." #: scripts/makepkg.sh.in:291 msgid "The download program %s is not installed." msgstr "The download program %s is not installed." #: scripts/makepkg.sh.in:307 msgid "Pacman returned a fatal error (%i): %s" msgstr "Pacman returned a fatal error (%i): %s" #: scripts/makepkg.sh.in:331 msgid "Installing missing dependencies..." msgstr "Installing missing dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:341 msgid "Pacman failed to install missing dependencies." msgstr "Pacman failed to install missing dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:345 msgid "Building missing dependencies..." msgstr "Building missing dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:350 msgid "Source root cannot be found - please make sure it is specified in %s." msgstr "Source root cannot be found - please make sure it is specified in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:358 msgid "Could not find '%s' under %s" msgstr "Could not find '%s' under %s" #: scripts/makepkg.sh.in:374 msgid "Failed to build '%s'" msgstr "Failed to build '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:407 msgid "Failed to install all missing dependencies." msgstr "Failed to install all missing dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:410 msgid "Missing Dependencies:" msgstr "Missing Dependencies:" #: scripts/makepkg.sh.in:440 msgid "Retrieving Sources..." msgstr "Retrieving Sources..." #: scripts/makepkg.sh.in:443 msgid "You do not have write permission to store downloads in %s." msgstr "You do not have write permission to store downloads in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:454 msgid "Found %s in build dir" msgstr "Found %s in build dir" #: scripts/makepkg.sh.in:458 msgid "Using cached copy of %s" msgstr "Using cached copy of %s" #: scripts/makepkg.sh.in:466 msgid "Downloading %s..." msgstr "Downloading %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:471 msgid "Failure while downloading %s" msgstr "Failure while downloading %s" #: scripts/makepkg.sh.in:482 msgid "Generating checksums for source files..." msgstr "Generating checksums for source files..." #: scripts/makepkg.sh.in:491 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified." msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified." #: scripts/makepkg.sh.in:496 #: scripts/makepkg.sh.in:548 msgid "Cannot find the '%s' program." msgstr "Cannot find the '%s' program." #: scripts/makepkg.sh.in:517 msgid "Unable to find source file %s to generate checksum." msgstr "Unable to find source file %s to generate checksum." #: scripts/makepkg.sh.in:543 msgid "Invalid integrity algorithm '%s' specified" msgstr "Invalid integrity algorithm '%s' specified" #: scripts/makepkg.sh.in:554 msgid "Validating source files with %s..." msgstr "Validating source files with %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:564 msgid "NOT FOUND" msgstr "NOT FOUND" #: scripts/makepkg.sh.in:573 msgid "Passed" msgstr "Passed" #: scripts/makepkg.sh.in:575 msgid "FAILED" msgstr "FAILED" #: scripts/makepkg.sh.in:583 msgid "One or more files did not pass the validity check!" msgstr "One or more files did not pass the validity check!" #: scripts/makepkg.sh.in:587 msgid "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." msgstr "Integrity checks (%s) are missing or incomplete." #: scripts/makepkg.sh.in:593 msgid "Extracting Sources..." msgstr "Extracting Sources..." #: scripts/makepkg.sh.in:605 msgid "Unable to find source file %s for extraction." msgstr "Unable to find source file %s for extraction." #: scripts/makepkg.sh.in:633 msgid "Failed to extract %s" msgstr "Failed to extract %s" #: scripts/makepkg.sh.in:665 msgid "Starting build()..." msgstr "Starting build()..." #: scripts/makepkg.sh.in:695 msgid "Build Failed." msgstr "Build Failed." #: scripts/makepkg.sh.in:704 msgid "Tidying install..." msgstr "Tidying install..." #: scripts/makepkg.sh.in:707 msgid "Removing info/doc files..." msgstr "Removing info/doc files..." #: scripts/makepkg.sh.in:713 msgid "Moving usr/share/man files to usr/man..." msgstr "Moving usr/share/man files to usr/man..." #: scripts/makepkg.sh.in:720 msgid "Compressing man pages..." msgstr "Compressing man pages..." #: scripts/makepkg.sh.in:738 msgid "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." msgstr "Stripping debugging symbols from binaries and libraries..." #: scripts/makepkg.sh.in:750 msgid "Removing libtool .la files..." msgstr "Removing libtool .la files..." #: scripts/makepkg.sh.in:755 msgid "Removing empty directories..." msgstr "Removing empty directories..." #: scripts/makepkg.sh.in:762 msgid "Missing pkg/ directory." msgstr "Missing pkg/ directory." #: scripts/makepkg.sh.in:768 msgid "Creating package..." msgstr "Creating package..." #: scripts/makepkg.sh.in:778 msgid "Generating .FILELIST file..." msgstr "Generating .FILELIST file..." #: scripts/makepkg.sh.in:788 msgid "Generating .PKGINFO file..." msgstr "Generating .PKGINFO file..." #: scripts/makepkg.sh.in:831 msgid "Please add a license line to your %s!" msgstr "Please add a license line to your %s!" #: scripts/makepkg.sh.in:832 msgid "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." msgstr "Example for GPL'ed software: license=('GPL')." #: scripts/makepkg.sh.in:840 #: scripts/makepkg.sh.in:924 msgid "Adding install script..." msgstr "Adding install script..." #: scripts/makepkg.sh.in:847 msgid "Adding package changelog..." msgstr "Adding package changelog..." #: scripts/makepkg.sh.in:853 msgid "Compressing package..." msgstr "Compressing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:858 msgid "Failed to create package file." msgstr "Failed to create package file." #: scripts/makepkg.sh.in:867 msgid "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" msgstr "Cannot find the xdelta binary! Is xdelta installed?" #: scripts/makepkg.sh.in:897 msgid "Making delta from version %s..." msgstr "Making delta from version %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:908 msgid "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" msgstr "Recreating package tarball from delta to match md5 signatures" #: scripts/makepkg.sh.in:909 msgid "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" msgstr "NOTE: the delta should ONLY be distributed with this tarball" #: scripts/makepkg.sh.in:912 msgid "No previous version found, skipping xdelta." msgstr "No previous version found, skipping xdelta." #: scripts/makepkg.sh.in:918 msgid "Creating source package..." msgstr "Creating source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:920 #: scripts/makepkg.sh.in:932 #: scripts/makepkg.sh.in:939 msgid "Adding %s..." msgstr "Adding %s..." #: scripts/makepkg.sh.in:927 msgid "Install script %s not found." msgstr "Install script %s not found." #: scripts/makepkg.sh.in:947 msgid "Compressing source package..." msgstr "Compressing source package..." #: scripts/makepkg.sh.in:949 msgid "Failed to create source package file." msgstr "Failed to create source package file." #: scripts/makepkg.sh.in:957 msgid "Installing package with pacman -U..." msgstr "Installing package with pacman -U..." #: scripts/makepkg.sh.in:968 msgid "Usage: %s [options]" msgstr "Usage: %s [options]" #: scripts/makepkg.sh.in:971 msgid " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" msgstr " -A, --ignorearch Ignore incomplete arch field in %s" #: scripts/makepkg.sh.in:972 msgid " -b, --builddeps Build missing dependencies from source" msgstr " -b, --builddeps Build missing dependencies from source" #: scripts/makepkg.sh.in:973 msgid " -c, --clean Clean up work files after build" msgstr " -c, --clean Clean up work files after build" #: scripts/makepkg.sh.in:974 msgid " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" msgstr " -C, --cleancache Clean up source files from the cache" #: scripts/makepkg.sh.in:975 msgid " -d, --nodeps Skip all dependency checks" msgstr " -d, --nodeps Skip all dependency checks" #: scripts/makepkg.sh.in:976 msgid " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" msgstr " -e, --noextract Do not extract source files (use existing src/ dir)" #: scripts/makepkg.sh.in:977 msgid " -f, --force Overwrite existing package" msgstr " -f, --force Overwrite existing package" #: scripts/makepkg.sh.in:978 msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" msgstr " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files" #: scripts/makepkg.sh.in:979 msgid " -h, --help This help" msgstr " -h, --help This help" #: scripts/makepkg.sh.in:980 msgid " -i, --install Install package after successful build" msgstr " -i, --install Install package after successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:981 msgid " -L, --log Log package build process" msgstr " -L, --log Log package build process" #: scripts/makepkg.sh.in:982 msgid " -m, --nocolor Disable colorized output messages" msgstr " -m, --nocolor Disable colourised output messages" #: scripts/makepkg.sh.in:983 msgid " -o, --nobuild Download and extract files only" msgstr " -o, --nobuild Download and extract files only" #: scripts/makepkg.sh.in:984 msgid " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" msgstr " -p <buildscript> Use an alternate build script (instead of '%s')" #: scripts/makepkg.sh.in:985 msgid " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" msgstr " -r, --rmdeps Remove installed dependencies after a successful build" #: scripts/makepkg.sh.in:987 msgid " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" msgstr " -R, --repackage Repackage contents of pkg/ without building" #: scripts/makepkg.sh.in:988 msgid " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" msgstr " -s, --syncdeps Install missing dependencies with pacman" #: scripts/makepkg.sh.in:989 msgid " --asroot Allow makepkg to run as root user" msgstr " --asroot Allow makepkg to run as root user" #: scripts/makepkg.sh.in:990 msgid " --source Do not build package; generate a source-only tarball" msgstr " --source Do not build package; generate a source-only tarball" #: scripts/makepkg.sh.in:992 msgid "These options can be passed to pacman:" msgstr "These options can be passed to pacman:" #: scripts/makepkg.sh.in:994 msgid " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" msgstr " --noconfirm Do not ask for confirmation when resolving dependencies" #: scripts/makepkg.sh.in:995 msgid " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" msgstr " --noprogressbar Do not show a progress bar when downloading files" #: scripts/makepkg.sh.in:997 msgid "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" msgstr "If -p is not specified, makepkg will look for '%s'" #: scripts/makepkg.sh.in:1019 msgid "%s not found." msgstr "%s not found." #: scripts/makepkg.sh.in:1088 msgid "Sudo is used by default now. The --usesudo option is deprecated!" msgstr "Sudo is used by default now. The --usesudo option is deprecated!" #: scripts/makepkg.sh.in:1104 msgid "Cleaning up ALL files from %s." msgstr "Cleaning up ALL files from %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1105 msgid " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " msgstr " Are you sure you wish to do this? [Y/n] " #: scripts/makepkg.sh.in:1111 msgid "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" msgstr "Problem removing files; you may not have correct permissions in %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1115 msgid "Source cache cleaned." msgstr "Source cache cleaned." #: scripts/makepkg.sh.in:1120 msgid "No files have been removed." msgstr "No files have been removed." #: scripts/makepkg.sh.in:1125 msgid "Source destination must be defined in makepkg.conf." msgstr "Source destination must be defined in makepkg.conf." #: scripts/makepkg.sh.in:1126 msgid "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." msgstr "In addition, please run makepkg -C outside of your cache directory." #: scripts/makepkg.sh.in:1132 msgid "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." msgstr "BUILDSCRIPT is undefined! Ensure you have updated %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1139 msgid "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" msgstr "Running makepkg as root is a BAD idea and can cause" #: scripts/makepkg.sh.in:1140 msgid "permanent, catastrophic damage to your system. If you" msgstr "permanent, catastrophic damage to your system. If you" #: scripts/makepkg.sh.in:1141 msgid "wish to run as root, please use the --asroot option." msgstr "wish to run as root, please use the --asroot option." #: scripts/makepkg.sh.in:1145 msgid "The --asroot option is meant for the root user only." msgstr "The --asroot option is meant for the root user only." #: scripts/makepkg.sh.in:1146 msgid "Please rerun makepkg without the --asroot flag." msgstr "Please rerun makepkg without the --asroot flag." #: scripts/makepkg.sh.in:1150 msgid "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" msgstr "Fakeroot must be installed if using the 'fakeroot' option" #: scripts/makepkg.sh.in:1151 msgid "in the BUILDENV array in %s." msgstr "in the BUILDENV array in %s." #: scripts/makepkg.sh.in:1155 msgid "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" msgstr "Running makepkg as an unprivileged user will result in non-root" #: scripts/makepkg.sh.in:1156 msgid "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" msgstr "ownership of the packaged files. Try using the fakeroot environment by" #: scripts/makepkg.sh.in:1157 msgid "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." msgstr "placing 'fakeroot' in the BUILDENV array in makepkg.conf." #: scripts/makepkg.sh.in:1162 msgid "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." msgstr "Do not use the '-F' option. This option is only for use by makepkg." #: scripts/makepkg.sh.in:1171 msgid "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" msgstr "Cannot find the sudo binary! Is sudo installed?" #: scripts/makepkg.sh.in:1172 msgid "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" msgstr "Missing dependencies cannot be installed or removed as a normal user" #: scripts/makepkg.sh.in:1173 msgid "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." msgstr "without sudo; install and configure sudo to auto-resolve dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1183 msgid "%s does not exist." msgstr "%s does not exist." #: scripts/makepkg.sh.in:1198 #: scripts/makepkg.sh.in:1202 msgid "%s is not allowed to be empty." msgstr "%s is not allowed to be empty." #: scripts/makepkg.sh.in:1206 #: scripts/makepkg.sh.in:1210 msgid "%s is not allowed to contain hyphens." msgstr "%s is not allowed to contain hyphens." #: scripts/makepkg.sh.in:1216 #: scripts/makepkg.sh.in:1221 msgid "%s is not available for the '%s' architecture." msgstr "%s is not available for the '%s' architecture." #: scripts/makepkg.sh.in:1217 #: scripts/makepkg.sh.in:1222 msgid "Note that many packages may need a line added to their %s" msgstr "Note that many packages may need a line added to their %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1218 #: scripts/makepkg.sh.in:1223 msgid "such as arch=('%s')." msgstr "such as arch=('%s')." #: scripts/makepkg.sh.in:1228 msgid "Install scriptlet (%s) does not exist." msgstr "Install scriptlet (%s) does not exist." #: scripts/makepkg.sh.in:1235 msgid "A package has already been built, installing existing package..." msgstr "A package has already been built, installing existing package..." #: scripts/makepkg.sh.in:1239 #: scripts/makepkg.sh.in:1270 msgid "A package has already been built. (use -f to overwrite)" msgstr "A package has already been built. (use -f to overwrite)" #: scripts/makepkg.sh.in:1248 #: scripts/makepkg.sh.in:1346 msgid "Skipping build." msgstr "Skipping build." #: scripts/makepkg.sh.in:1256 msgid "Leaving fakeroot environment." msgstr "Leaving fakeroot environment." #: scripts/makepkg.sh.in:1260 msgid "Making package: %s" msgstr "Making package: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1263 msgid "Running makepkg as root..." msgstr "Running makepkg as root..." #: scripts/makepkg.sh.in:1274 msgid "Source package created: %s" msgstr "Source package created: %s" #: scripts/makepkg.sh.in:1281 msgid "Skipping dependency checks." msgstr "Skipping dependency checks." #: scripts/makepkg.sh.in:1288 msgid "Checking Runtime Dependencies..." msgstr "Checking Runtime Dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1291 msgid "Checking Buildtime Dependencies..." msgstr "Checking Buildtime Dependencies..." #: scripts/makepkg.sh.in:1295 msgid "Could not resolve all dependencies." msgstr "Could not resolve all dependencies." #: scripts/makepkg.sh.in:1299 msgid "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." msgstr "pacman was not found in PATH; skipping dependency checks." #: scripts/makepkg.sh.in:1313 msgid "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source retrieval -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1314 msgid "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source integrity checks -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1315 msgid "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" msgstr "Skipping source extraction -- using existing src/ tree" #: scripts/makepkg.sh.in:1318 msgid "The source directory is empty, there is nothing to build!" msgstr "The source directory is empty, there is nothing to build!" #: scripts/makepkg.sh.in:1322 msgid "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" msgstr "The package directory is empty, there is nothing to repackage!" #: scripts/makepkg.sh.in:1333 msgid "Sources are ready." msgstr "Sources are ready." #: scripts/makepkg.sh.in:1338 msgid "Removing existing pkg/ directory..." msgstr "Removing existing pkg/ directory..." #: scripts/makepkg.sh.in:1354 msgid "Entering fakeroot environment..." msgstr "Entering fakeroot environment..." #: scripts/makepkg.sh.in:1363 msgid "Finished making: %s" msgstr "Finished making: %s" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:44 msgid "Usage: %s [pacman_db_root]" msgstr "Usage: %s [pacman_db_root]" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:45 msgid "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\n" "of pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n" "\\n" msgstr "" "pacman-optimize is a little hack that should improve the performance\\n" "of pacman when reading/writing to its filesystem-based database.\\n" "\\n" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:48 msgid "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\n" "there is a tendency for these files to become fragmented over time.\\n" "This script attempts to relocate these small files into one\\n" "continuous location on your hard drive. The result is that the hard\\n" "drive should be able to read them faster, since the hard drive head\\n" "does not have to move around the disk as much.\\n" msgstr "" "Because pacman uses many small files to keep track of packages,\\n" "there is a tendency for these files to become fragmented over time.\\n" "This script attempts to relocate these small files into one\\n" "continuous location on your hard drive. The result is that the hard\\n" "drive should be able to read them faster, since the hard drive head\\n" "does not have to move around the disk as much.\\n" #: scripts/pacman-optimize.sh.in:91 msgid "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." msgstr "Pacman lock file was found. Cannot run while pacman is running." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:99 msgid "You must have correct permissions to optimize the database." msgstr "You must have correct permissions to optimise the database." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:103 msgid "ERROR: Can not create temp directory for database building." msgstr "ERROR: Can not create temp directory for database building." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:109 msgid "MD5sum'ing the old database..." msgstr "MD5sum'ing the old database..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:113 msgid "Tar'ing up %s..." msgstr "Tar'ing up %s..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:118 msgid "Tar'ing up %s failed." msgstr "Tar'ing up %s failed." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:122 msgid "Making and MD5sum'ing the new db..." msgstr "Making and MD5sum'ing the new db..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:127 msgid "Untar'ing %s failed." msgstr "Untar'ing %s failed." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:133 msgid "Checking integrity..." msgstr "Checking integrity..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:139 msgid "Integrity check FAILED, reverting to old database." msgstr "Integrity check FAILED, reverting to old database." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:144 msgid "Putting the new database in place..." msgstr "Putting the new database in place..." #: scripts/pacman-optimize.sh.in:153 msgid "Finished. Your pacman database has been optimized." msgstr "Finished. Your pacman database has been optimised." #: scripts/repo-add.sh.in:56 msgid "" "Usage: %s <path-to-db> [--force] <package> ...\\n" "\\n" msgstr "" "Usage: %s <path-to-db> [--force] <package> ...\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:57 msgid "" "repo-add will update a package database by reading a package file.\\n" "Multiple packages to add can be specified on the command line.\\n" "\\n" msgstr "" "repo-add will update a package database by reading a package file.\\n" "Multiple packages to add can be specified on the command line.\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:60 msgid "" "The --force flag will add a 'force' entry to the sync database, which\\n" "tells pacman to skip its internal version number checking and update\\n" "the package regardless.\\n" "\\n" msgstr "" "The --force flag will add a 'force' entry to the sync database, which\\n" "tells pacman to skip its internal version number checking and update\\n" "the package regardless.\\n" "\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:64 msgid "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" msgstr "Example: repo-add /path/to/repo.db.tar.gz pacman-3.0.0.pkg.tar.gz" #: scripts/repo-add.sh.in:69 msgid "" "Copyright (C) 2006 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2006 Aaron Griffin <aaron@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/repo-add.sh.in:140 msgid "Invalid package file '%s'." msgstr "Invalid package file '%s'." #: scripts/repo-add.sh.in:149 #: scripts/repo-remove.sh.in:91 msgid "Removing existing package '%s'..." msgstr "Removing existing package '%s'..." #: scripts/repo-add.sh.in:159 msgid "Creating 'desc' db entry..." msgstr "Creating 'desc' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:169 msgid "Computing md5 checksums..." msgstr "Computing md5 checksums..." #: scripts/repo-add.sh.in:181 msgid "Creating 'depends' db entry..." msgstr "Creating 'depends' db entry..." #: scripts/repo-add.sh.in:216 #: scripts/repo-remove.sh.in:123 msgid "%s not found. Cannot continue." msgstr "%s not found. Cannot continue." #: scripts/repo-add.sh.in:226 #: scripts/repo-remove.sh.in:133 msgid "Cannot create temp directory for database building." msgstr "Cannot create temp directory for database building." #: scripts/repo-add.sh.in:237 #: scripts/repo-remove.sh.in:142 msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database." msgstr "Repository file '%s' is not a proper pacman database." #: scripts/repo-add.sh.in:240 #: scripts/repo-remove.sh.in:145 msgid "Extracting database to a temporary location..." msgstr "Extracting database to a temporary location..." #: scripts/repo-add.sh.in:246 msgid "'%s' is not a package file, skipping" msgstr "'%s' is not a package file, skipping" #: scripts/repo-add.sh.in:248 msgid "Adding package '%s'" msgstr "Adding package '%s'" #: scripts/repo-add.sh.in:255 msgid "Package '%s' not found." msgstr "Package '%s' not found." #: scripts/repo-add.sh.in:262 msgid "Creating updated database file %s" msgstr "Creating updated database file %s" #: scripts/repo-add.sh.in:272 #: scripts/repo-remove.sh.in:170 msgid "No compression set." msgstr "No compression set." #: scripts/repo-add.sh.in:280 #: scripts/repo-remove.sh.in:178 msgid "No packages modified, nothing to do." msgstr "No packages modified, nothing to do." #: scripts/repo-remove.sh.in:55 msgid "" "repo-remove %s\\n" "\\n" msgstr "" "repo-remove %s\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:56 msgid "" "usage: %s <path-to-db> <packagename> ...\\n" "\\n" msgstr "" "usage: %s <path-to-db> <packagename> ...\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:57 msgid "" "repo-remove will update a package database by removing the package name\\n" "specified on the command line from the given repo database. Multiple\\n" "packages to remove can be specified on the command line.\\n" "\\n" msgstr "" "repo-remove will update a package database by removing the package name\\n" "specified on the command line from the given repo database. Multiple\\n" "packages to remove can be specified on the command line.\\n" "\\n" #: scripts/repo-remove.sh.in:61 msgid "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" msgstr "Example: repo-remove /path/to/repo.db.tar.gz kernel26" #: scripts/repo-remove.sh.in:149 msgid "Searching for package '%s'..." msgstr "Searching for package '%s'..." #: scripts/repo-remove.sh.in:154 msgid "Package matching '%s' not found." msgstr "Package matching '%s' not found." #: scripts/repo-remove.sh.in:161 msgid "Creating updated database file '%s'..." msgstr "Creating updated database file '%s'..." #: scripts/updatesync.sh.in:35 msgid "Usage: %s <action> <destfile> <option> [package_directory]" msgstr "Usage: %s <action> <destfile> <option> [package_directory]" #: scripts/updatesync.sh.in:36 msgid "" "updatesync will update a sync database by reading a PKGBUILD and\\n" "modifying the destfile. updatesync updates the database in a temporary\\n" "directory and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" msgstr "" "updatesync will update a sync database by reading a PKGBUILD and\\n" "modifying the destfile. updatesync updates the database in a temporary\\n" "directory and then compresses it to <destfile>.\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:40 msgid "" "There are two types of actions:\\n" "\\n" msgstr "" "There are two types of actions:\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:41 msgid "" "upd - Will update a package's entry or create it if it doesn't exist.\\n" " It takes the package's PKGBUILD as an option.\\n" msgstr "" "upd - Will update a package's entry or create it if it doesn't exist.\\n" " It takes the package's PKGBUILD as an option.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:42 msgid "" "del - Will remove a package's entry from the db. It takes the package's\\n" " name as an option.\\n" msgstr "" "del - Will remove a package's entry from the db. It takes the package's\\n" " name as an option.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:44 msgid "" "updatesync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" msgstr "" "updatesync will calculate md5sums of packages in the same directory as\\n" "<destfile>, unless an alternate [package_directory] is specified.\\n" "\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:47 msgid "Example: updatesync upd /home/mypkgs/custom.db.tar.gz PKGBUILD" msgstr "Example: updatesync upd /home/mypkgs/custom.db.tar.gz PKGBUILD" #: scripts/updatesync.sh.in:53 msgid "" "Copyright (C) 2004 Jason Chu <jason@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" msgstr "" "Copyright (C) 2004 Jason Chu <jason@archlinux.org>.\\n" "\\n" "This is free software; see the source for copying conditions.\\n" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\\n" #: scripts/updatesync.sh.in:123 msgid "%s not found" msgstr "%s not found" #: scripts/updatesync.sh.in:129 msgid "failed to parse %s" msgstr "failed to parse %s" #: scripts/updatesync.sh.in:133 msgid "could not find %s-%s-%s-%s.%s - aborting" msgstr "could not find %s-%s-%s-%s.%s - aborting"