diff options
Diffstat (limited to 'src/pacman/po/ca.po')
-rw-r--r-- | src/pacman/po/ca.po | 98 |
1 files changed, 44 insertions, 54 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po index 61cebe0a..86805c67 100644 --- a/src/pacman/po/ca.po +++ b/src/pacman/po/ca.po @@ -1,16 +1,18 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org> # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011. +# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:07-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-12 10:54+0000\n" -"Last-Translator: hseara <hseara@gmail.com>\n" -"Language-Team: Catalan <None>\n" +"POT-Creation-Date: 2011-08-09 15:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2011-08-08 22:35+0000\n" +"Last-Translator: toofishes <dpmcgee@gmail.com>\n" +"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/" +"team/ca/)\n" "Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -121,8 +123,10 @@ msgstr ":: Hi ha %d proveïdors disponibles per %s:\n" msgid ":: %s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?" msgstr ":: %s-%s: la versió local és més nova. Actualitzo igualment?" -#, c-format -msgid ":: File %s is corrupted. Do you want to delete it?" +#, fuzzy, c-format +msgid "" +":: File %s is corrupted (%s).\n" +"Do you want to delete it?" msgstr ":: El fitxer %s és corrupte. Voleu esborrar-lo?" #, c-format @@ -169,17 +173,17 @@ msgstr "no es pot canviar al directori de baixades %s\n" msgid "running XferCommand: fork failed!\n" msgstr "execució XferCommand: ha fallat la bifurcació!\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not rename %s to %s (%s)\n" -msgstr "no s'ha pogut canviar el directori a %s (%s)\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not change directory to %s (%s)\n" msgstr "no s'ha pogut canviar el directori a %s (%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "invalid value for 'SigLevel' : '%s'\n" -msgstr "valor invàlid per «CleanMethod» : «%s»\n" +msgstr "" #, c-format msgid "invalid value for 'CleanMethod' : '%s'\n" @@ -217,18 +221,17 @@ msgstr " proveu d'executar pacman-db-upgrade\n" msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n" msgstr "problema en establir el fitxer de registre «%s» (%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n" -msgstr "problema en establir el directori arrel «%s» (%s)\n" +msgstr "" #, c-format msgid "could not register '%s' database (%s)\n" msgstr "no es pot registrar «%s» base de dades (%s)\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n" msgstr "" -"no es pot afegir l'URL del servidor a la base de dades «%s» : %s (%s)\n" #, c-format msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n" @@ -341,17 +344,17 @@ msgstr "Conflictes amb :" msgid "Replaces :" msgstr "Substitueix :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Download Size : %6.2f %s\n" -msgstr "Mida de la baixada: %6.2f K\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Compressed Size: %6.2f %s\n" -msgstr "Mida comprimida: %6.2f K\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Installed Size : %6.2f %s\n" -msgstr "Mida instal. : %6.2f K\n" +msgstr "" #, c-format msgid "Packager :" @@ -389,9 +392,9 @@ msgstr "No" msgid "MD5 Sum :" msgstr "Suma MS5 :" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Signatures :" -msgstr "Llicències :" +msgstr "" #, c-format msgid "Description :" @@ -717,9 +720,9 @@ msgstr "" msgid " --debug display debug messages\n" msgstr " --debug mostra missatges de depuració\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n" -msgstr " --logfile <ruta> estableix un fitxer de registre alternatiu\n" +msgstr "" #, c-format msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n" @@ -1030,9 +1033,9 @@ msgstr "ha fallat en alliberar la transacció (%s)\n" msgid "no usable package repositories configured.\n" msgstr "no s'ha configurat cap repositori de paquets usable.\n" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "database '%s' is not valid (%s)\n" -msgstr "base de dades no trobada: %s\n" +msgstr "" #, c-format msgid "None" @@ -1058,9 +1061,9 @@ msgstr "" msgid "Invalid" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Key unknown" -msgstr "Desconegut" +msgstr "" #, c-format msgid "Signature error" @@ -1078,13 +1081,13 @@ msgstr "" msgid "never trusted" msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "unknown trust" -msgstr "Desconegut" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "{Key Unknown}" -msgstr "Desconegut" +msgstr "" #, c-format msgid "%s, %s from \"%s\"" @@ -1114,21 +1117,21 @@ msgstr "Objectius (%d):" msgid "Remove (%d):" msgstr "Elimino (%d):" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Download Size: %.2f %s\n" -msgstr "Mida total baixada: %.2f MB\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Installed Size: %.2f %s\n" -msgstr "Mida total instal·lada: %.2f MB\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Net Upgrade Size: %.2f %s\n" -msgstr "Mida total baixada: %.2f MB\n" +msgstr "" -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Total Removed Size: %.2f %s\n" -msgstr "Mida total eliminada: %.2f MB\n" +msgstr "" #, c-format msgid "New optional dependencies for %s\n" @@ -1201,16 +1204,3 @@ msgstr "error: " #, c-format msgid "warning: " msgstr "avís: " - -#, fuzzy -#~ msgid "config file %s, line %d: directive '%s' has invalid value '%s'\n" -#~ msgstr "" -#~ "fitxer de configuració %s, línia %d: directiva '%s' necessita un valor\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "could not set verify option for database '%s' (%s)\n" -#~ msgstr "" -#~ "no es pot afegir l'URL del servidor a la base de dades «%s» : %s (%s)\n" - -#~ msgid "package '%s' was not found in repository '%s'\n" -#~ msgstr "no s'ha trobat el paquet «%s» en el repositori '%s'\n" |