summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/sr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/sr.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/sr.po b/lib/libalpm/po/sr.po
index 1bcb0b9e..218c499f 100644
--- a/lib/libalpm/po/sr.po
+++ b/lib/libalpm/po/sr.po
@@ -1,24 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
+# Mladen Pejaković <pejakm@teol.net>, 2013.
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-11 17:15+0000\n"
-"Last-Translator: Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.net/projects/p/archlinux-pacman/"
-"language/sr/)\n"
-"Language: sr\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-01-31 22:24+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@teol.net>\n"
+"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/sr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
-"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#, c-format
msgid "%s-%s is up to date -- skipping\n"
@@ -44,9 +43,7 @@ msgstr "не могу да распакујем %s (%s)\n"
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr ""
-"дозволе фасцикле се разликују за %s\n"
-"систем фајлова: %o пакет: %o\n"
+msgstr "дозволе фасцикле се разликују за %s\nсистем фајлова: %o пакет: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -230,7 +227,7 @@ msgstr "неуспело стварање привременог фајла пр
#, c-format
msgid "url '%s' is invalid\n"
-msgstr "„%s“ је нисправан урл\n"
+msgstr "„%s“ је неисправан урл\n"
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
@@ -562,7 +559,7 @@ msgstr "неуспео позив извршног аргумента (%s)\n"
#, c-format
msgid "call to waitpid failed (%s)\n"
-msgstr "неуспешо позивање процеса чекања (%s)\n"
+msgstr "неуспешно позивање процеса чекања (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not open pipe (%s)\n"
@@ -578,4 +575,4 @@ msgstr "не постоји кеш за %s; правим....\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
-msgstr "не могу да нађем или направим кеш пакета, као замену корисим %s\n"
+msgstr "не могу да нађем или направим кеш пакета, као замену користим %s\n"