summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/da.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/da.po95
1 files changed, 68 insertions, 27 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/da.po b/lib/libalpm/po/da.po
index aca2e6ec..7ea54084 100644
--- a/lib/libalpm/po/da.po
+++ b/lib/libalpm/po/da.po
@@ -1,22 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR Pacman Development Team <pacman-dev@archlinux.org>
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
-#
+#
# Translators:
# <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012.
# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-03-28 18:00-0500\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 13:00+1000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-01 12:21+0000\n"
"Last-Translator: jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>\n"
-"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/language/da/)\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
+"language/da/)\n"
+"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#, c-format
@@ -40,10 +41,16 @@ msgid "could not extract %s (%s)\n"
msgstr "kunne ikke udpakke %s (%s)\n"
#, c-format
+msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
+msgstr "kunne ikke omdøbe %s til %s (%s)\n"
+
+#, c-format
msgid ""
"directory permissions differ on %s\n"
"filesystem: %o package: %o\n"
-msgstr "mapperettigheder er forskellige for %s\nfilsystem: %o pakke: %o\n"
+msgstr ""
+"mapperettigheder er forskellige for %s\n"
+"filsystem: %o pakke: %o\n"
#, c-format
msgid "extract: not overwriting dir with file %s\n"
@@ -54,18 +61,10 @@ msgid "extract: symlink %s does not point to dir\n"
msgstr "udtræk: symlink %s peger ikke på mappe\n"
#, c-format
-msgid "could not rename %s to %s (%s)\n"
-msgstr "kunne ikke omdøbe %s til %s (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "%s saved as %s\n"
msgstr "%s gemt som %s\n"
#, c-format
-msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
-msgstr "kunne ikke installere %s som %s (%s)\n"
-
-#, c-format
msgid "%s installed as %s\n"
msgstr "%s installeret som %s\n"
@@ -101,6 +100,10 @@ msgstr "kunne ikke opdatere databasepunkt %s-%s\n"
msgid "could not add entry '%s' in cache\n"
msgstr "kunne ikke tilføje punkt '%s' i cache\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error while reading file %s: %s\n"
+msgstr "der opstod en fejl under læsning af pakke %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "removing invalid database: %s\n"
msgstr "fjerner ugyldig database: %s\n"
@@ -130,6 +133,10 @@ msgid "%s database is inconsistent: version mismatch on package %s\n"
msgstr "%s-database er inkonsistent: forskellige versioner på pakke %s\n"
#, c-format
+msgid "unknown validation type for package %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "could not create directory %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke oprette mappe %s: %s\n"
@@ -153,6 +160,14 @@ msgstr "der opstod en fejl under læsning af pakke %s: %s\n"
msgid "missing package metadata in %s\n"
msgstr "manglende pakkemetadata i %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to read signature file: %s\n"
+msgstr "kunne ikke indhente nogle filer fra %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "required key missing from keyring\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "fjerner ugyldig fil: %s\n"
@@ -190,21 +205,33 @@ msgid "cannot resolve \"%s\", a dependency of \"%s\"\n"
msgstr "kan ikke læse '%s', en afhængighed af '%s'\n"
#, c-format
-msgid "could not get filesystem information\n"
-msgstr "kunne ikke hente filsysteminformation\n"
-
-#, c-format
msgid "could not get filesystem information for %s: %s\n"
msgstr "kunne ikke hente filsysteminformation for %s: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open file: %s: %s\n"
+msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
+
+#, c-format
+msgid "could not get filesystem information\n"
+msgstr "kunne ikke hente filsysteminformation\n"
+
#, c-format
msgid "could not determine mount point for file %s\n"
msgstr "kunne ikke bestemme monteringspunkt for fil %s\n"
#, c-format
+msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
+msgstr "Partition %s for fuld: %jd blokke nødvendig(e), %jd blokke fri(e)\n"
+
+#, c-format
msgid "could not determine filesystem mount points\n"
msgstr "kunne ikke bestemme monteringspunkter for filsystem\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not determine cachedir mount point %s\n"
+msgstr "kunne ikke bestemme rodmonteringspunkt %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not determine root mount point %s\n"
msgstr "kunne ikke bestemme rodmonteringspunkt %s\n"
@@ -214,10 +241,6 @@ msgid "Partition %s is mounted read only\n"
msgstr "Partition %s er monteret som læs-kun\n"
#, c-format
-msgid "Partition %s too full: %jd blocks needed, %jd blocks free\n"
-msgstr "Partition %s for fuld: %jd blokke nødvendig(e), %jd blokke fri(e)\n"
-
-#, c-format
msgid "disk"
msgstr "disk"
@@ -250,8 +273,8 @@ msgid "unexpected system error"
msgstr "uventet systemfejl"
#, c-format
-msgid "insufficient privileges"
-msgstr "utilstrækkelige privilegier"
+msgid "permission denied"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "could not find or read file"
@@ -469,6 +492,10 @@ msgstr "fjerner %s fra målliste\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "kan ikke fjerne fil »%s«:%s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not open directory: %s: %s\n"
+msgstr "kunne ikke oprette mappe %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "cannot remove %s (%s)\n"
msgstr "kan ikke fjerne %s (%s)\n"
@@ -513,9 +540,13 @@ msgstr "pakkekonflikter, der ikke kan løses, er detekteret\n"
msgid "removing '%s' from target list because it conflicts with '%s'\n"
msgstr "fjerner »%s« fra målliste da det konflikter med »%s«\n"
-#, c-format
-msgid "failed to retrieve some files from %s\n"
-msgstr "kunne ikke indhente nogle filer fra %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to retrieve some files\n"
+msgstr "kunne ikke indhente nogle filer"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "not enough free disk space\n"
+msgstr "ikke nok fri diskplads"
#, c-format
msgid "could not commit removal transaction\n"
@@ -541,6 +572,10 @@ msgstr "kunne ikke slette %s\n"
msgid "could not remove tmpdir %s\n"
msgstr "kunne ikke fjerne tmpdir %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not stat file %s: %s\n"
+msgstr "kunne ikke åbne fil %s: %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not create pipe (%s)\n"
msgstr "kunne ikke oprette pipe (%s)\n"
@@ -576,3 +611,9 @@ msgstr "ingen %s-cache findes, opretter...\n"
#, c-format
msgid "couldn't find or create package cache, using %s instead\n"
msgstr "kunne ikke finde eller oprette pakke-cache, bruger i stedet %s\n"
+
+#~ msgid "could not install %s as %s (%s)\n"
+#~ msgstr "kunne ikke installere %s som %s (%s)\n"
+
+#~ msgid "insufficient privileges"
+#~ msgstr "utilstrækkelige privilegier"