summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src
diff options
context:
space:
mode:
authorAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-05-07 11:39:01 +1000
committerAllan McRae <allan@archlinux.org>2013-05-07 12:53:23 +1000
commit35289bc17ebdc08e3870fa70e4342c4af81be7af (patch)
tree7d1ecc5f1bb600a24eb24b1fa743367175cfdfe8 /src
parent692633264a5cf1aa3e526522d7daf68d73943f12 (diff)
downloadpacman-35289bc17ebdc08e3870fa70e4342c4af81be7af.tar.xz
More translation updates
Signed-off-by: Allan McRae <allan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'src')
-rw-r--r--src/pacman/po/ar.po13
-rw-r--r--src/pacman/po/ca.po27
-rw-r--r--src/pacman/po/cs.po8
-rw-r--r--src/pacman/po/da.po54
-rw-r--r--src/pacman/po/de.po24
-rw-r--r--src/pacman/po/el.po151
-rw-r--r--src/pacman/po/en_GB.po17
-rw-r--r--src/pacman/po/eo.po2
-rw-r--r--src/pacman/po/es.po19
-rw-r--r--src/pacman/po/fa.po2
-rw-r--r--src/pacman/po/fi.po18
-rw-r--r--src/pacman/po/fr.po17
-rw-r--r--src/pacman/po/gl.po7
-rw-r--r--src/pacman/po/hr.po5
-rw-r--r--src/pacman/po/hu.po22
-rw-r--r--src/pacman/po/id.po17
-rw-r--r--src/pacman/po/it.po16
-rw-r--r--src/pacman/po/ja.po15
-rw-r--r--src/pacman/po/kk.po6
-rw-r--r--src/pacman/po/ko.po4
-rw-r--r--src/pacman/po/lt.po18
-rw-r--r--src/pacman/po/nb.po17
-rw-r--r--src/pacman/po/nl.po2
-rw-r--r--src/pacman/po/pl.po15
-rw-r--r--src/pacman/po/pt.po19
-rw-r--r--src/pacman/po/pt_BR.po80
-rw-r--r--src/pacman/po/ro.po17
-rw-r--r--src/pacman/po/ru.po19
-rw-r--r--src/pacman/po/sk.po19
-rw-r--r--src/pacman/po/sl.po7
-rw-r--r--src/pacman/po/sr.po228
-rw-r--r--src/pacman/po/sr@latin.po247
-rw-r--r--src/pacman/po/sv.po6
-rw-r--r--src/pacman/po/tr.po20
-rw-r--r--src/pacman/po/uk.po28
-rw-r--r--src/pacman/po/zh_CN.po18
-rw-r--r--src/pacman/po/zh_TW.po200
37 files changed, 735 insertions, 669 deletions
diff --git a/src/pacman/po/ar.po b/src/pacman/po/ar.po
index 90f28efc..7243d085 100644
--- a/src/pacman/po/ar.po
+++ b/src/pacman/po/ar.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
+# kraim <7kraim@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-06 04:59+0000\n"
+"Last-Translator: kraim <7kraim@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
@@ -162,11 +163,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "استيراد مفتاح PGP %d%c%s، \"%s\"، إنشاء: %s (فاسخ)؟"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "استيراد مفتاح PGP %d%c%s، \"%s\"، إنشاء: %s؟"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -656,7 +657,7 @@ msgstr ""
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr ""
+msgstr "-k، --check التحقق من أن ملفات الحزمة موجودة (-kk لخصائص الملف)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -855,7 +856,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "مدخل غير صالح '%s' لأجل %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
diff --git a/src/pacman/po/ca.po b/src/pacman/po/ca.po
index e16673e8..d8fa995d 100644
--- a/src/pacman/po/ca.po
+++ b/src/pacman/po/ca.po
@@ -4,15 +4,16 @@
#
# Translators:
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
-# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2012
+# Hector Mtz-Seara <hseara@gmail.com>, 2011-2013
# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2013
+# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011,2013
# jpatufet <jpreales@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-02 22:17+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 21:54+0000\n"
"Last-Translator: jpatufet <jpreales@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ca/)\n"
@@ -156,13 +157,13 @@ msgstr ""
"El fitxer %s és corrupte (%s).\n"
"Voleu esborrar-lo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s%s?"
+msgstr "Importa clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s (revocada)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s%s?"
+msgstr "Importa clau PGP %d%c/%s, \"%s\", creada: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -258,7 +259,7 @@ msgstr[1] "Falten %jd fitxers\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr "%s: no hi arxiu mtree\n"
+msgstr "%s: no hi ha arxiu mtree\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
@@ -267,7 +268,7 @@ msgstr "tipus de fitxer no reconegut: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] "%jd arxiu modificat\n"
+msgstr[0] "%jd fitxer modificat\n"
msgstr[1] "%jd fitxers modificats\n"
#, c-format
@@ -660,13 +661,13 @@ msgstr ""
" -i, --info mostra informació dels paquets (-ii per fitxers de "
"còpia de seguretat)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check comprova que els fitxers que pertanyen als paquets "
-"són presents\n"
+"-k, --check comprova que els fitxers del paquet existeixin (-kk per "
+"propietats d'arxiu)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -910,7 +911,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr "Argument no vàlid '%s' for %s\n"
+msgstr "l'argument '%s' no és vàlid per %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -1122,7 +1123,7 @@ msgstr "%s i %s tenen conflictes\n"
#, c-format
msgid "%s and %s are in conflict (%s)\n"
-msgstr "%s: i %s tenen conflictes (%s)\n"
+msgstr "%s i %s tenen conflictes (%s)\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
diff --git a/src/pacman/po/cs.po b/src/pacman/po/cs.po
index 16ec5a86..66aa9c16 100644
--- a/src/pacman/po/cs.po
+++ b/src/pacman/po/cs.po
@@ -4,16 +4,18 @@
#
# Translators:
# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
# David Kolibáč <david@kolibac.cz>, 2011
# Marek Otahal <markotahalREMOVETHIS@gmail.com>, 2011
# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
+# mmm <markotahal@gmail.com>, 2011
# Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>, 2011,2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/cs/)\n"
@@ -662,13 +664,11 @@ msgstr ""
" -i, --info zobrazit informace o balíčku (-ii zálohované "
"soubory)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check kontrola, zda jsou přítomny všechny soubory z "
-"balíčku\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/da.po b/src/pacman/po/da.po
index 1e39e8b1..e40b2484 100644
--- a/src/pacman/po/da.po
+++ b/src/pacman/po/da.po
@@ -3,8 +3,10 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011,2013
# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
-# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011
+# jakobw <jakob.wadsager@gmail.com>, 2012
+# Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>, 2011,2013
# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2013
# Frederik "Freso" S. Olesen <transifex.net@freso.dk>, 2011
msgid ""
@@ -12,8 +14,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 14:06+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
@@ -154,13 +156,13 @@ msgstr ""
"Filen %s er ødelagt (%s).\n"
"Ønsker du at slette den?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, \"%s\", oprettet %s%s?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s (tilbagekaldt)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, \"%s\", oprettet %s%s?"
+msgstr "Importer PGP-nøgle %d%c/%s, »%s«, oprettet: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -208,35 +210,35 @@ msgstr "henter %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige filtyper)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige UID'er)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige GID'er)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige rettigheder)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige ændringstidspunkter)\n"
#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke læse indhold for symbolske henvisninger: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige stier for symbolske henvisninger)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (forskellige størrelser)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -256,17 +258,17 @@ msgstr[1] "%jd manglende filer\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: ingen mtree-fil\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "filtypen blev ikke genkendt: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
+msgstr[0] "%jd ændret fil\n"
+msgstr[1] "%jd ændrede filer\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -476,7 +478,7 @@ msgstr "Krævet af :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr ""
+msgstr "Valgfri for:"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -540,7 +542,7 @@ msgstr "Signaturer :"
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr ""
+msgstr "Valideret af:"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -652,11 +654,11 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --info vis pakkeinformation (-ii for sikkerhedskopier)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check tjek at filerne ejet af pakkerne er til stede\n"
+msgstr "-k, --check kontroller at pakkefiler findes (-kk for filegenskaber)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -675,6 +677,8 @@ msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
+"-n, --native vis installerede pakker som kun er fundet i sync db(s) "
+"[filter]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
@@ -886,7 +890,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ugyldigt argument »%s« for %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -1111,7 +1115,7 @@ msgstr "Fortsæt med installation?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "kan ikke %s mappe-fil konflikter\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
diff --git a/src/pacman/po/de.po b/src/pacman/po/de.po
index 5fba5df0..494615ef 100644
--- a/src/pacman/po/de.po
+++ b/src/pacman/po/de.po
@@ -5,21 +5,25 @@
# Translators:
# WhiteKnight, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2013
# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012
+# martinkalcher <martin.kalcher@googlemail.com>, 2012-2013
# Matthias Gorissen <matthias@archlinux.de>, 2011
-# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011
+# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2011,2013
# mar77i <mysatyre@gmail.com>, 2013
# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
+# pierres <pierre@archlinux.de>, 2011
# Simon Schneider <SPAM.schneida@gmail.com>, 2011
# Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>, 2013
+# WhiteKnight, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 20:47+0000\n"
-"Last-Translator: WhiteKnight\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-04 22:04+0000\n"
+"Last-Translator: Mineo <themineo+transifex@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/de/)\n"
"Language: de\n"
@@ -164,13 +168,13 @@ msgstr ""
"Datei %s ist beschädigt (%s).\n"
"Soll die Datei entfernt werden?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s%s, importieren?"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "PGP-Schlüssel %d%c/%s, \"%s\", erstellt am %s%s, importieren?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -493,7 +497,7 @@ msgstr "Benötigt von :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr "Optionale Abhängigkeiten:"
+msgstr "Optional für:"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -673,13 +677,11 @@ msgstr ""
" -i, --info Zeigt Paketinformationen an (-ii für Sicherungs-"
"Dateien)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check Überprüfe, ob die zu den Paketen gehörenden Dateien "
-"vorhanden sind\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/el.po b/src/pacman/po/el.po
index fbf27468..fa3da154 100644
--- a/src/pacman/po/el.po
+++ b/src/pacman/po/el.po
@@ -5,18 +5,22 @@
# Translators:
# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
# Axilleas P <markeleas@gmail.com>, 2011
+# axil Pι <axilleas@archlinux.gr>, 2013
# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011-2013
# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2013
+# flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
+# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013
# ifaigios <ifaigios@gmail.com>, 2013
# Christos Nouskas <nous@archlinux.us>, 2011
# flamelab <panosfilip@gmail.com>, 2011
# rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011
+# rtnpro_test <rtnpro@gmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-06 21:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 21:51+0000\n"
"Last-Translator: Christos Nouskas <nous@archlinux.us>\n"
"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/el/)\n"
@@ -68,7 +72,7 @@ msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτων...\n"
#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr "έλεγχος κλειδούχου...\n"
+msgstr "έλεγχος κλειδοθήκης...\n"
#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
@@ -144,7 +148,7 @@ msgstr[1] "Παράλειψη των παραπάνω πακέτων από τη
#, c-format
msgid "There are %zd providers available for %s:\n"
-msgstr "Υπάρχουν %zd πάροχοι διαθέσιμοι για το %s:\n"
+msgstr "Το %2$s παρέχεται από %1$zd πακέτα:\n"
#, c-format
msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
@@ -158,13 +162,14 @@ msgstr ""
"Το αρχείο %s είναι κατεστραμμένο (%s).\n"
"Διαγραφή;"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s%s;"
+msgstr ""
+"Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s (ανακλήθηκε);"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s%s;"
+msgstr "Εισαγωγή κλειδιού PGP %d%c/%s, \"%s\", δημιουργημένου την: %s;"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -200,7 +205,7 @@ msgstr "έλεγχος ακεραιότητας πακέτων"
#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr "έλεγχος κλειδιών κλειδούχου"
+msgstr "έλεγχος κλειδιών"
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -269,8 +274,8 @@ msgstr "μη αναγνωρίσιμος τύπος αρχείου: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] "%jd αλλαγμένο αρχείο\n"
-msgstr[1] "%jd αλλαγμένα αρχεία\n"
+msgstr[0] "%jd τροποποιημένο αρχείο\n"
+msgstr[1] "%jd τροποποιημένα αρχεία\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -322,11 +327,11 @@ msgstr "αδυναμία προσθήκης διεύθυνσης διακομι
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
-msgstr "αδυναμία εκκίνησης βιβλιοθήκης alpm (%s)\n"
+msgstr "αδυναμία φόρτωσης βιβλιοθήκης alpm (%s)\n"
#, c-format
msgid " try running pacman-db-upgrade\n"
-msgstr " δοκίμασε pacman-db-upgrade\n"
+msgstr " δοκίμασε την pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
@@ -334,11 +339,11 @@ msgstr "πρόβλημα στον ορισμό του αρχείου καταγ
#, c-format
msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
-msgstr "πρόβλημα ορισμού καταλόγου gpg '%s' (%s)\n"
+msgstr "πρόβλημα ορισμού καταλόγου GPG '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "no '%s' configured"
-msgstr "αρρύθμιστο '%s'"
+msgstr "δεν έχει ρυθμιστεί '%s'"
#, c-format
msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
@@ -377,11 +382,11 @@ msgstr "αρχείο ρυθμίσεων %s, γραμμή %d: η εντολή '%s
#, c-format
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστος στόχος (-h για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν καθορίστηκε πακέτο-στόχος (-h για βοήθεια)\n"
#, c-format
msgid "no install reason specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστη αιτία εγκατάστασης (-h για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν ορίστηκε αιτία εγκατάστασης (-h για βοήθεια)\n"
#, c-format
msgid "could not set install reason for package %s (%s)\n"
@@ -397,7 +402,7 @@ msgstr "%s: ορισμός αιτίας εγκατάστασης 'ρητώς ε
#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr "[εγκατεστημένο]"
+msgstr " [εγκατεστημένο]"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -477,7 +482,7 @@ msgstr "Απαιτείται Από :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr "Προαιρετική Εξάρτηση Σε:"
+msgstr "Προαιρετική Εξάρτηση Για:"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -557,11 +562,11 @@ msgstr "(ουδέν)\n"
#, c-format
msgid "no changelog available for '%s'.\n"
-msgstr "μη διαθέσιμο ημερολόγιο αλλαγών του '%s'.\n"
+msgstr "μη διαθέσιμο ημερολόγιο αλλαγών για '%s'.\n"
#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr "Ημερολόγιο Αλλαγών %s:\n"
+msgstr "Ημερολόγιο αλλαγών για %s:\n"
#, c-format
msgid "installed"
@@ -597,7 +602,7 @@ msgid ""
"use '%s {-h --help}' with an operation for available options\n"
msgstr ""
"\n"
-"χρήση: '%s {-h --help}' με μια λειτουργία για διαθέσιμες επιλογές\n"
+"χρήση: '%s {-h --help}' με μια λειτουργία για προβολή διαθέσιμων επιλογών\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -607,7 +612,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
-msgstr " -n, --nosave κατάργηση αρχείων ρυθμίσεων\n"
+msgstr " -n, --nosave διαγραφή αρχείων ρυθμίσεων\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -615,7 +620,7 @@ msgid ""
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
" -s, --recursive κατάργηση αχρείαστων εξαρτήσεων\n"
-" (-ss και ρητώς εγκατεστημένες εξαρτήσεις)\n"
+" (-ss και ρητώς εγκατεστημένων εξαρτήσεων)\n"
#, c-format
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
@@ -652,13 +657,13 @@ msgstr ""
" -i, --info εμφάνιση πληροφοριών πακέτου (-ii για εφεδρικά "
"αρχεία)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check έλεγχος παρουσίας των αρχείων που ανήκουν σε πακέτο(-"
-"α)\n"
+" -k, --check έλεγχος παρουσίας αρχείων που ανήκουν σε πακέτα (-kk "
+"για έλεγχο ιδιοτήτων)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -677,19 +682,21 @@ msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
-" -n, --native παράθεση αρχείων εντός βάσης συγχρονισμού [φίλτρο]\n"
+" -n, --native παράθεση μόνο πακέτων εντός βάσεων συγχρονισμού "
+"[φίλτρο]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
-msgstr " -o, --owns <file> αναζήτηση πακέτου όπου ανήκει το <αρχείο>\n"
+msgstr ""
+" -o, --owns <file> αναζήτηση πακέτου στο οποίο ανήκει το <αρχείο>\n"
#, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr " -p, --file <pkg> αναζήτηση σε πακέτο αντί στην βάση\n"
+msgstr " -p, --file <pkg> αναζήτηση σε αρχείο πακέτου αντί στην βάση\n"
#, c-format
msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n"
-msgstr " -q, --quiet εμφάνιση λιγότερης πληροφορίας στην αναζήτηση\n"
+msgstr " -q, --quiet εμφάνιση λιγότερων πληροφοριών στην αναζήτηση\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -795,13 +802,15 @@ msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
-" -d, --nodeps παράλειψη ελέγχου έκδοσης εξαρτήσεων (-dd παράλειψη "
-"όλων των ελέγχων)\n"
+" -d, --nodeps παράλειψη ελέγχου έκδοσης εξαρτήσεων (-dd για "
+"παράλειψη όλων των ελέγχων)\n"
#, c-format
msgid ""
" --dbonly only modify database entries, not package files\n"
-msgstr " --dbonly τροποποίηση μόνο εγγραφών βάσης, όχι πακέτων\n"
+msgstr ""
+" --dbonly τροποποίηση μόνο εγγραφών βάσης, χωρίς εγκατάσταση "
+"πακέτων\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -811,13 +820,15 @@ msgstr " --noprogressbar απόκρυψη γραμμής προόδου λ
#, c-format
msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
-msgstr " --noscriptlet αγνόηση σεναρίου εγκατάστασης, εάν υφίσταται\n"
+msgstr ""
+" --noscriptlet μη εκτέλεση σεναρίου εγκατάστασης, εάν υφίσταται "
+"τέτοιο\n"
#, c-format
msgid ""
" -p, --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
-msgstr " -p, --print προβολή στόχων αντί εκτέλεσης λειτουργίας\n"
+msgstr " -p, --print προβολή στόχων, χωρίς εκτέλεση λειτουργίας\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -833,11 +844,11 @@ msgstr " -b, --dbpath <path> ορισμός εναλλακτικής θέση
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-msgstr " -r, --root <path> ορισμός εναλλακτικής ρίζας εγκατάστασης\n"
+msgstr " -r, --root <path> ορισμός εναλλακτικού καταλόγου ρίζας\n"
#, c-format
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
-msgstr " -v, --verbose περισσότερη πληροφορία\n"
+msgstr " -v, --verbose περισσότερες πληροφορίες\n"
#, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
@@ -849,7 +860,7 @@ msgstr " --cachedir <dir> ορισμός εναλλακτικής θέση
#, c-format
msgid " --color <when> colorize the output\n"
-msgstr " --color <when> χρωματισμός εξόδου\n"
+msgstr " --color <when> χρωματισμός πληροφοριών εξόδου\n"
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
@@ -861,7 +872,7 @@ msgstr " --debug εμφάνιση μηνυμάτων αποσφα
#, c-format
msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n"
-msgstr " --gpgdir <path> ορισμός εναλλακτικού οικείου καταλόγου GnuPG\n"
+msgstr " --gpgdir <path> ορισμός εναλλακτικού καταλόγου GnuPG\n"
#, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
@@ -889,7 +900,7 @@ msgstr "το '%s' δεν είναι έγκυρο επίπεδο αποσφαλμ
#, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n"
-msgstr "μόνο μια λειτουργία την φορά μπορεί να εκτελεστεί\n"
+msgstr "μπορεί να οριστεί μόνο μία λειτουργία τη φορά\n"
#, c-format
msgid "invalid option\n"
@@ -913,7 +924,7 @@ msgstr "αυτή η λειτουργία απαιτεί προνόμια root.\n
#, c-format
msgid "no operation specified (use -h for help)\n"
-msgstr "ακαθόριστη λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
+msgstr "δεν καθορίστηκε λειτουργία ('-h' για βοήθεια)\n"
#, c-format
msgid "%s is owned by %s %s\n"
@@ -921,7 +932,7 @@ msgstr "Το %s ανήκει στο %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
-msgstr "δεν ορίσθηκε αρχείο στην --owns\n"
+msgstr "δεν ορίστηκε αρχείο στην --owns\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -941,15 +952,15 @@ msgstr "Το %s δεν ανήκει σε κανένα πακέτο\n"
#, c-format
msgid "group '%s' was not found\n"
-msgstr "δεν βρέθηκε η ομάδα '%s'\n"
+msgstr "δε βρέθηκε ομάδα '%s'\n"
#, c-format
msgid "package '%s' was not found\n"
-msgstr "το πακέτο '%s' δεν βρέθηκε\n"
+msgstr "το πακέτο '%s' δε βρέθηκε\n"
#, c-format
msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n"
-msgstr "το '%s' είναι αρχείο, ίσως θες να χρησιμοποιήσεις το '%s'\n"
+msgstr "το '%s' είναι αρχείο, ίσως θες να χρησιμοποιήσεις '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not load package '%s': %s\n"
@@ -957,7 +968,7 @@ msgstr "αδυναμία φόρτωσης πακέτου '%s': %s\n"
#, c-format
msgid "target not found: %s\n"
-msgstr "στόχος δεν βρέθηκε: %s\n"
+msgstr "δε βρέθηκε το πακέτο-στόχος: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to prepare transaction (%s)\n"
@@ -969,7 +980,7 @@ msgstr "%s: απαιτεί το %s\n"
#, c-format
msgid "%s is designated as a HoldPkg.\n"
-msgstr "Το %s είναι σεσημασμένο ως HoldPkg.\n"
+msgstr "Το %s έχει οριστεί ως HoldPkg.\n"
#, c-format
msgid "HoldPkg was found in target list. Do you want to continue?"
@@ -981,7 +992,7 @@ msgstr "ουδέν πρακτέον\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove these packages?"
-msgstr "Κατάργηση αυτών των πακέτων;"
+msgstr "Κατάργηση πακέτων;"
#, c-format
msgid "failed to commit transaction (%s)\n"
@@ -1001,23 +1012,23 @@ msgstr "Κατάλογος βάσης: %s\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove unused repositories?"
-msgstr "Διαγραφή αχρησιμοποίητων αποθηκών;"
+msgstr "Διαγραφή άχρηστων αποθηκών;"
#, c-format
msgid "removing unused sync repositories...\n"
-msgstr "διαγραφή αχρησιμοποίητων αποθηκών...\n"
+msgstr "διαγραφή άχρηστων αποθηκών...\n"
#, c-format
msgid "Packages to keep:\n"
-msgstr "Διατήρηση πακέτων:\n"
+msgstr "Πακέτα που θα διατηρηθούν:\n"
#, c-format
msgid " All locally installed packages\n"
-msgstr " Σύνολο τοπικώς εγκατεστημένων πακέτων\n"
+msgstr " Όλα τα τοπικώς εγκατεστημένα πακέτα\n"
#, c-format
msgid " All current sync database packages\n"
-msgstr " Σύνολο συγχρονισμένων πακέτων βάσης\n"
+msgstr " Όλα τα πακέτα σε βάσεις συγχρονισμού\n"
#, c-format
msgid "Cache directory: %s\n"
@@ -1037,11 +1048,11 @@ msgstr "Διαγραφή ΟΛΩΝ των πακέτων από την κρύπτ
#, c-format
msgid "removing all files from cache...\n"
-msgstr "διαγραφή όλης της κρύπτης...\n"
+msgstr "διαγραφή όλων των πακέτων από την κρύπτη...\n"
#, c-format
msgid "could not access cache directory %s\n"
-msgstr "αδυναμία πρόσβασης καταλόγου κρύπτης %s\n"
+msgstr "αδυναμία πρόσβασης στον κατάλογο κρύπτης %s\n"
#, c-format
msgid "failed to update %s (%s)\n"
@@ -1057,15 +1068,15 @@ msgstr "αποτυχία συγχρονισμού βάσεων\n"
#, c-format
msgid "repository '%s' does not exist\n"
-msgstr "ανύπαρκτη αποθήκη '%s'\n"
+msgstr "μη έγκυρη αποθήκη '%s'\n"
#, c-format
msgid "repository \"%s\" was not found.\n"
-msgstr "η αποθήκη '%s' δεν βρέθηκε.\n"
+msgstr "η αποθήκη '%s' δε βρέθηκε.\n"
#, c-format
msgid "skipping target: %s\n"
-msgstr "παράλειψη στόχου: %s\n"
+msgstr "παράλειψη πακέτου-στόχου: %s\n"
#, c-format
msgid "There are %d members in group %s:\n"
@@ -1077,7 +1088,7 @@ msgstr "δεν βρέθηκε η βάση: %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n"
-msgstr "το '%s' είναι αρχείο, εννοούσες %s αντί για %s;\n"
+msgstr "το '%s' είναι αρχείο, μήπως εννοούσες %s αντί για %s;\n"
#, c-format
msgid "Starting full system upgrade...\n"
@@ -1085,7 +1096,7 @@ msgstr "Έναρξη πλήρους αναβάθμισης συστήματος.
#, c-format
msgid "package %s does not have a valid architecture\n"
-msgstr "το πακέτο '%s' δεν έχει έγκυρη αρχιτεκτονική\n"
+msgstr "η αρχιτεκτονική του πακέτου '%s' δεν είναι έγκυρη\n"
#, c-format
msgid "%s and %s are in conflict\n"
@@ -1105,7 +1116,7 @@ msgstr "Συνέχιση εγκατάστασης;"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr "κατάλογος %s-διένεξη αρχείου\n"
+msgstr "δε γίνεται %s σε διενέξεις καταλόγου-αρχείου\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1113,7 +1124,7 @@ msgstr "Το %s υπάρχει και στο '%s' και στο '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
-msgstr "%s: το %s υπάρχει ήδη\n"
+msgstr "%s: το %s υπάρχει ήδη στο δίσκο\n"
#, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted\n"
@@ -1125,7 +1136,7 @@ msgstr "Προέκυψαν σφάλματα, δεν αναβαθμίστηκαν
#, c-format
msgid "Synchronizing package databases...\n"
-msgstr "Συγχρονισμός βάσης πακέτων...\n"
+msgstr "Συγχρονισμός βάσεων πακέτων...\n"
#, c-format
msgid "loading packages...\n"
@@ -1133,7 +1144,7 @@ msgstr "φόρτωση πακέτων...\n"
#, c-format
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
-msgstr "αποτυχία εκκίνησης διεκπεραίωσης (%s)\n"
+msgstr "αποτυχία έναρξης διεκπεραίωσης (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not lock database: %s\n"
@@ -1144,16 +1155,16 @@ msgid ""
" if you're sure a package manager is not already\n"
" running, you can remove %s\n"
msgstr ""
-" εάν είσαι βέβαιος πως δεν εκτελείται διαχειριστής πακέτων,\n"
+" εάν είσαι βέβαιος ότι ο διαχειριστής πακέτων δεν εκτελείται ήδη,\n"
" μπορείς να διαγράψεις το %s\n"
#, c-format
msgid "failed to release transaction (%s)\n"
-msgstr "αποτυχία άφεσης διεκπεραίωσης (%s)\n"
+msgstr "αποτυχία ολοκλήρωσης διεκπεραίωσης (%s)\n"
#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
-msgstr "αρρύθμιστες αποθήκες πακέτων.\n"
+msgstr "δεν έχουν οριστεί αποθήκες πακέτων.\n"
#, c-format
msgid "database '%s' is not valid (%s)\n"
@@ -1253,7 +1264,7 @@ msgstr "Συνολικό Μέγεθος Κατάργησης:"
#, c-format
msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr "Συνολικό Μέγεθος Αναβάθμισης:"
+msgstr "Καθαρό Μέγεθος Αναβάθμισης:"
#, c-format
msgid " [pending]"
@@ -1281,11 +1292,11 @@ msgstr "άκυρος αριθμός: %s\n"
#, c-format
msgid "Enter a selection (default=all)"
-msgstr "Εισαγωγή επιλογής (προεπιλογή=όλα)"
+msgstr " Δώσε επιλογή (προεπιλογή: όλα)"
#, c-format
msgid "Enter a number (default=%d)"
-msgstr "Εισαγωγή αριθμού (προεπιλογή=%d)"
+msgstr "Δώσε αριθμό (προεπιλογή: %d)"
#, c-format
msgid "[Y/n]"
diff --git a/src/pacman/po/en_GB.po b/src/pacman/po/en_GB.po
index 5e7da138..e44cf628 100644
--- a/src/pacman/po/en_GB.po
+++ b/src/pacman/po/en_GB.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Dimitris Glezos <glezos@indifex.com>, 2011
msgid ""
@@ -10,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 08:08+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 04:33+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/en_GB/)\n"
@@ -152,13 +153,13 @@ msgstr ""
"File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
+msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s%s?"
+msgstr "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -638,13 +639,11 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr ""
-" -k, --check check that the files owned by the package(s) are "
-"present\n"
+msgstr "-k, --check check that package files exist (-kk for file properties)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/eo.po b/src/pacman/po/eo.po
index d524d6d0..40d0b335 100644
--- a/src/pacman/po/eo.po
+++ b/src/pacman/po/eo.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Esperanto (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/eo/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/es.po b/src/pacman/po/es.po
index 90703760..b041d04a 100644
--- a/src/pacman/po/es.po
+++ b/src/pacman/po/es.po
@@ -4,10 +4,11 @@
#
# Translators:
# Angel Velasquez <angvp@archlinux.org>, 2011
-# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2011
+# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2011-2012
# j3nnn1 <jcmm986@gmail.com>, 2012
# Juan Antonio Cánovas Pérez <traumness@gmail.com>, 2011
# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
+# juantascon <juantascon@gmail.com>, 2011
# neiko <neikokz+tsfx@gmail.com>, 2011
# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2012-2013
# Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>, 2013
@@ -17,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:29+0000\n"
-"Last-Translator: Pablo Lezaeta <prflr88@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"El archivo %s está dañado (%s).\n"
"¿Quiere eliminarlo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada el: %s%s?"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar llave PGP %d%c/%s, \"%s\", creada el: %s%s?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -671,13 +672,11 @@ msgstr ""
" -i, --info ver la información del paquete (-ii para archivos de "
"respaldo)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check verifica que los archivos pertenecientes al paquete "
-"están en el sistema\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/fa.po b/src/pacman/po/fa.po
index c2b51adc..24be0d61 100644
--- a/src/pacman/po/fa.po
+++ b/src/pacman/po/fa.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/fa/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/fi.po b/src/pacman/po/fi.po
index 0295e494..d91875f8 100644
--- a/src/pacman/po/fi.po
+++ b/src/pacman/po/fi.po
@@ -8,7 +8,7 @@
# Jesse Jaara <jesse.jaara@gmail.com>, 2011-2012
# Larso <larso@gmx.com>, 2013
# Larso <larso@gmx.com>, 2011-2012
-# Larso <larso@gmx.com>, 2011
+# Larso <larso@gmx.com>, 2011,2013
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011-2012
# Lasse Liehu <lasse.liehu@gmail.com>, 2011-2012, 2013
msgid ""
@@ -16,8 +16,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 21:29+0000\n"
-"Last-Translator: Larso <larso@gmx.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Finnish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/fi/)\n"
"Language: fi\n"
@@ -163,13 +163,13 @@ msgstr ""
"Tiedosto %s on vahingoittunut (%s).\n"
"Haluatko poistaa sen?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Tuodaanko PGP-avain %d%c/%s, \"%s\", luotu: %s%s?"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Tuodaanko PGP-avain %d%c/%s, \"%s\", luotu: %s%s?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -659,13 +659,11 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --info näytä paketin tiedot (-ii listaa varmuuskopiot)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check varmistaa, että kaikki paketin tiedostot ovat "
-"levyllä\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/fr.po b/src/pacman/po/fr.po
index 6477eda6..7b316513 100644
--- a/src/pacman/po/fr.po
+++ b/src/pacman/po/fr.po
@@ -3,19 +3,22 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# alub <antoine@lubignon.info>, 2012-2013
# alub <antoine@lubignon.info>, 2012
# alub <antoine@lubignon.info>, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
+# djanos <elie.bouttier@free.fr>, 2013
# jiehong <ma.jiehong@gmail.com>, 2011-2012
# shining <chantry.xavier@gmail.com>, 2011
# solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2012
+# solstice <solstice.dhiver@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 12:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 13:04+0000\n"
"Last-Translator: alub <antoine@lubignon.info>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/fr/)\n"
@@ -162,13 +165,13 @@ msgstr ""
"Le fichier %s est corrompu (%s).\n"
"Voulez-vous le supprimer ?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s%s ?"
+msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s (révoquée) ?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s%s ?"
+msgstr "Importer la clé PGP %d%c%s, « %s », créée le %s ?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -674,13 +677,13 @@ msgstr ""
" -i, --info affiche les informations d’un paquet (-ii pour "
"les fichiers de config protégés)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
" -k, --check vérifie que les fichiers du paquet sont tous bien "
-"présents\n"
+"présents (-kk pour vérifier les propriétés des fichiers)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/gl.po b/src/pacman/po/gl.po
index 2def0ea0..72e00ec9 100644
--- a/src/pacman/po/gl.po
+++ b/src/pacman/po/gl.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
+# faidoc <alexfilgueira@cinnarch.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Galician (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/gl/)\n"
@@ -647,13 +648,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"-i, --info ver a información do paquete (-ii para arquivos de respaldo)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-"-k, --check verifica que os arquivos pertencentes ao paquete están no "
-"sistema\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/hr.po b/src/pacman/po/hr.po
index 7c15339b..8c662b94 100644
--- a/src/pacman/po/hr.po
+++ b/src/pacman/po/hr.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# abdic88 <abdic88@gmail.com>, 2013
# Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>, 2012-2013
# abdic88 <abdic88@gmail.com>, 2013
msgid ""
@@ -10,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-26 09:46+0000\n"
-"Last-Translator: Ivica Kolić <ikoli@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Croatian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/hr/)\n"
"Language: hr\n"
diff --git a/src/pacman/po/hu.po b/src/pacman/po/hu.po
index 91e268b3..a2636a79 100644
--- a/src/pacman/po/hu.po
+++ b/src/pacman/po/hu.po
@@ -6,14 +6,14 @@
# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013
# György Balló <ballogy@freestart.hu>, 2011-2013
# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2013
-# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011
+# ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>, 2011,2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-01 13:12+0000\n"
-"Last-Translator: György Balló <ballogy@freestart.hu>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-02 23:55+0000\n"
+"Last-Translator: ngaba <ngaba@bibl.u-szeged.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
@@ -155,15 +155,14 @@ msgstr ""
"A %s fájl sérült (%s).\n"
"Szeretné törölni?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
msgstr ""
-"Importálja ezt a PGP kulcsot: %d%c/%s, \"%s\", ami ekkor készült: %s%s?"
+"Importálja a %d%c/%s, \"%s\" PGP kulcsot (létrehozva: %s, visszavonva)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
-"Importálja ezt a PGP kulcsot: %d%c/%s, \"%s\", ami ekkor készült: %s%s?"
+msgstr "Importálja a %d%c/%s, \"%s\" PGP kulcsot (létrehozva: %s)?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -656,13 +655,14 @@ msgstr ""
" -i, --info csomaginformációk megtekintése (-ii: backup fájlok "
"is)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check ellenőrzi, hogy a csomag(ok) által telepített fájlok\n"
-" jelen vannak-e a rendszerben\n"
+" -k, --check a csomag(ok) által telepített fájlok jelenlétének\n"
+" ellenőrzése (-kk: a fájlok módosításainak "
+"vizsgálata)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/id.po b/src/pacman/po/id.po
index bc326c8d..260a9624 100644
--- a/src/pacman/po/id.po
+++ b/src/pacman/po/id.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
+# andjeng <teratower8@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 06:24+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:03+0000\n"
"Last-Translator: andjeng <teratower8@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/id/)\n"
@@ -147,13 +148,13 @@ msgstr ""
"File %s korup (%s).\n"
"Apakah anda ingin menghapusnya?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s%s?"
+msgstr "Mengimpor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s (dicabut)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s%s?"
+msgstr "Impor key PGP %d%c/%s, \"%s\", dibuat: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -636,13 +637,13 @@ msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr "-i, --info melihat informasi paket (-ii untuk berkas cadangan)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-"-k, --check memeriksa apakah berkas yang dimiliki oleh paket(-paket) masih "
-"ada\n"
+"-k, --check memeriksa berkas paket tersebut ada atau tidak (-kk untuk "
+"properti berkas)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/it.po b/src/pacman/po/it.po
index 906b0add..83458246 100644
--- a/src/pacman/po/it.po
+++ b/src/pacman/po/it.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 07:41+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 05:16+0000\n"
"Last-Translator: Giovanni Scafora <giovanni@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/it/)\n"
@@ -154,13 +154,13 @@ msgstr ""
"Il file %s è corrotto (%s).\n"
"Vuoi eliminarlo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s%s?"
+msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s (revocata)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s%s?"
+msgstr "Importo la chiave PGP %d%c/%s, \"%s\", creata: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -668,13 +668,13 @@ msgstr ""
" -i, --info mostra le informazioni del pacchetto (-ii per i file "
"di backup)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check controlla che i file del(i) pacchetto(i) siano "
-"presenti\n"
+"-k, --check controlla che i file del pacchetto esistono (-kk per le "
+"proprietà dei file)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ja.po b/src/pacman/po/ja.po
index 5bea5548..a3a8cbb9 100644
--- a/src/pacman/po/ja.po
+++ b/src/pacman/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-07 04:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:08+0000\n"
"Last-Translator: kusakata <shohei@kusakata.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/ja/)\n"
@@ -147,13 +147,13 @@ msgstr ""
"ファイル %s は破損しています (%s)。\n"
"ファイルを削除しますか?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", 作成日: %s%s をインポートしますか?"
+msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked) をインポートしますか?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", 作成日: %s%s をインポートしますか?"
+msgstr "PGP 鍵 %d%c/%s, \"%s\", created: %s をインポートしますか?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -641,12 +641,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --info パッケージ情報の表示 (-ii でバックアップの表示)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check パッケージによって保有されているファイルを確認\n"
+" -k, --check パッケージファイルが存在しているかチェックする (-kk で"
+"ファイルプロパティ)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/kk.po b/src/pacman/po/kk.po
index 0f037745..79ec580e 100644
--- a/src/pacman/po/kk.po
+++ b/src/pacman/po/kk.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Kazakh (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/kk/)\n"
@@ -635,11 +635,11 @@ msgstr ""
" -i, --info десте ақпаратын шығару (-ii резервті көшірмелері "
"үшін)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check дестеге қатысты файлдардың бар-жоғын тексеру\n"
+msgstr ""
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ko.po b/src/pacman/po/ko.po
index a8560ff9..8ebc869d 100644
--- a/src/pacman/po/ko.po
+++ b/src/pacman/po/ko.po
@@ -3,13 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# ujuc Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
+# Sungjin Gang <potopro@gmail.com>, 2012-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Korean (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ko/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/lt.po b/src/pacman/po/lt.po
index 2bd583e5..bd69d4fe 100644
--- a/src/pacman/po/lt.po
+++ b/src/pacman/po/lt.po
@@ -7,6 +7,7 @@
# Algimantas Margevičius <gymka@mail.ru>, 2011
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011-2012
# Algimantas Margevičius <margevicius.algimantas@gmail.com>, 2011, 2011-2012, 2013
+# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
# Kiprianas Spiridonovas <k.spiridonovas@gmail.com>, 2012
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
msgid ""
@@ -14,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 08:39+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Algimantas Margevičius <gymka@archlinux.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/lt/)\n"
@@ -160,13 +161,13 @@ msgstr ""
"Failas %s yra sugadintas (%s).\n"
"Ar norite jį ištrinti?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s%s?"
+msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s (atšauktas)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s%s?"
+msgstr "Importuoti PGP raktą %d%c/%s, „%s“, sukurtą: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -667,11 +668,14 @@ msgstr ""
" -i, --info peržiūrėti paketo informaciją (-ii atsarginės kopijos "
"failam)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check patikrinti ar egzistuoja paketo failai\n"
+msgstr ""
+" -k, --check patikrinti ar egzistuoja paketo failai (failo savybėms "
+"naudokite -kk)\n"
+"\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/nb.po b/src/pacman/po/nb.po
index 72e2f6e2..063035cd 100644
--- a/src/pacman/po/nb.po
+++ b/src/pacman/po/nb.po
@@ -10,8 +10,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-12 21:08+0000\n"
-"Last-Translator: Alexander Rødseth <rodseth@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:58+0000\n"
+"Last-Translator: Jon Gjengset <jon@thesquareplanet.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
@@ -153,13 +153,13 @@ msgstr ""
"Filen %s er korrupt (%s).\n"
"Vil du slette den?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s%s?"
+msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s (ugyldig)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s%s?"
+msgstr "Importér PGP nøkkel %d%c/%s, \"%s\", opprettet: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -647,12 +647,13 @@ msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr " -i, --info vis pakkeinformasjon (-ii for backup-filer)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check sjekk om filene som er eid av pakken(e) er tilstede\n"
+" -k, --check sjekk at pakkefilene eksisterer (-kk for "
+"filegenskaper)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/nl.po b/src/pacman/po/nl.po
index b276dc72..24307610 100644
--- a/src/pacman/po/nl.po
+++ b/src/pacman/po/nl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/nl/)\n"
diff --git a/src/pacman/po/pl.po b/src/pacman/po/pl.po
index 2e0d1c43..960d068c 100644
--- a/src/pacman/po/pl.po
+++ b/src/pacman/po/pl.po
@@ -4,14 +4,15 @@
#
# Translators:
# Bartek Piotrowski <barthalion@gmail.com>, 2011
+# kichawa <boxbolky@gmail.com>, 2013
# Kwpolska <kwpolska@gmail.com>, 2011-2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:55+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:52+0000\n"
+"Last-Translator: kichawa <boxbolky@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
@@ -51,7 +52,7 @@ msgstr "aktualizowanie %s...\n"
#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "pobieram %s...\n"
#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
@@ -427,11 +428,11 @@ msgstr "Żadnych"
#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma MD5 :"
#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "Suma kontrolna SHA256: "
#, c-format
msgid "Signature"
@@ -660,13 +661,11 @@ msgstr ""
" -i, --info wyświetla informacje o pakiecie (-ii dla kopii "
"bezp.)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check sprawdź, czy pliki należące do pakietu(ów) są "
-"obecne\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/pt.po b/src/pacman/po/pt.po
index 1fdb98d4..6cd0d5fb 100644
--- a/src/pacman/po/pt.po
+++ b/src/pacman/po/pt.po
@@ -4,18 +4,21 @@
#
# Translators:
# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
+# allanmcrae <allan@archlinux.org>, 2013
# Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>, 2013
# Dan McGee <dpmcgee@gmail.com>, 2011
+# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
# Gaspar Santos <omeuviolino@gmail.com>, 2011
# Paulo Santos <paulo.r.santos@sapo.pt>, 2011
# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
+# R00KIE <registosites@hotmail.com>, 2011
# DarkVenger <thedarkvenger@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-23 16:38+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 13:31+0000\n"
"Last-Translator: Bruno Guerreiro <american.jesus.pt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/pt/)\n"
@@ -161,13 +164,13 @@ msgstr ""
"O ficheiro %s está corrompido (%s).\n"
"Deseja apagá-lo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s (revogada)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criado: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -667,13 +670,13 @@ msgstr ""
" -i, --info visualizar informações do pacote (-ii "
"para ficheiros em cópia de segurança)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check verificar se os ficheiros do(s) pacote(s) "
-"estão presentes\n"
+"-k, --check verifica se os ficheiros do(s) pacote(s) estão presentes (-kk "
+"para propriedades dos ficheiros)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/pt_BR.po b/src/pacman/po/pt_BR.po
index 83c88583..501b636d 100644
--- a/src/pacman/po/pt_BR.po
+++ b/src/pacman/po/pt_BR.po
@@ -5,15 +5,17 @@
# Translators:
# ambaratti <ambaratti.listas@gmail.com>, 2011
# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
+# Antonio Fernandes C. Neto <fernandes@pelivre.org>, 2011
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2012-2013
# Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>, 2011-2012
# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
+# Sandro <sandrossv@hotmail.com>, 2011
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-28 10:23+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 15:45+0000\n"
"Last-Translator: Rafael Ferreira <rafael.f.f1@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/pt_BR/)\n"
@@ -105,7 +107,7 @@ msgstr "verificando espaço em disco disponível...\n"
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr "%s requer como opção %s\n"
+msgstr "%s requer opcionalmente %s\n"
#, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -157,13 +159,13 @@ msgstr ""
"Arquivo %s está corrompido (%s).\n"
"Deseja apagá-lo?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s (revogada)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importar a chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s%s?"
+msgstr "Importar chave PGP %d%c/%s, \"%s\", criada: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -235,7 +237,7 @@ msgstr "não foi possível ler o conteúdo do link simbólico: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr "%s: %s (caminho de link simbólico incorreto)\n"
+msgstr "%s: %s (Caminho de link simbólico incorreto)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
@@ -298,29 +300,31 @@ msgstr "não foi possível recuperar diretório de trabalho (%s)\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n"
msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: valor inválido para '%s' : '%s'\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: valor inválido para \"%s\" : \"%s\"\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n"
msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: '%s' opção inválida, sem suporte a "
+"arquivo de configuração %s, linha %d: \"%s\" opção inválida, sem suporte a "
"assinatura\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' na seção '%s' não foi "
-"reconhecida.\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva \"%s\" na seção \"%s\" não "
+"foi reconhecida.\n"
#, c-format
msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
-msgstr "espelho '%s' contém a variável '%s', mas nenhuma '%s' está definida.\n"
+msgstr ""
+"espelho \"%s\" contém a variável \"%s\", mas nenhuma \"%s\" está definida.\n"
#, c-format
msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
msgstr ""
-"não foi possível adicionar a URL do servidor à base de dados '%s': %s (%s)\n"
+"não foi possível adicionar a URL do servidor à base de dados \"%s\": %s "
+"(%s)\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -332,7 +336,7 @@ msgstr " tente executar pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
-msgstr "problema na configuração do logfile '%s' (%s)\n"
+msgstr "problema na configuração do logfile \"%s\" (%s)\n"
#, c-format
msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
@@ -344,7 +348,7 @@ msgstr "nenhum \"%s\" configurado"
#, c-format
msgid "could not register '%s' database (%s)\n"
-msgstr "não foi possível registrar a base de dados '%s' (%s)\n"
+msgstr "não foi possível registrar a base de dados \"%s\" (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not add mirror '%s' to database '%s' (%s)\n"
@@ -355,8 +359,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
msgstr ""
-"a análise de configuração ultrapassou a profundidade\n"
-"máxima de recursão de %d.\n"
+"a análise de configuração ultrapassou a profundidade máxima de recursão de "
+"%d.\n"
#, c-format
msgid "config file %s could not be read: %s\n"
@@ -381,7 +385,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
msgstr ""
-"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva '%s' precisa de um valor\n"
+"arquivo de configuração %s, linha %d: diretiva \"%s\" precisa de um valor\n"
#, c-format
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -411,7 +415,7 @@ msgstr " [instalado]"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
-msgstr "Depend. Opcionais :"
+msgstr "Depend. opcionais :"
#, c-format
msgid "Explicitly installed"
@@ -479,11 +483,11 @@ msgstr "Provê :"
#, c-format
msgid "Depends On :"
-msgstr "Depende De :"
+msgstr "Depende de :"
#, c-format
msgid "Required By :"
-msgstr "Necessário Para :"
+msgstr "Necessário para :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
@@ -491,7 +495,7 @@ msgstr "Opcional para :"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Conflita Com :"
+msgstr "Conflita com :"
#, c-format
msgid "Replaces :"
@@ -515,11 +519,11 @@ msgstr "Empacotador :"
#, c-format
msgid "Build Date :"
-msgstr "Data da Compilação :"
+msgstr "Data da compilação :"
#, c-format
msgid "Install Date :"
-msgstr "Data da Instalação :"
+msgstr "Data da instalação :"
#, c-format
msgid "Install Reason :"
@@ -527,7 +531,7 @@ msgstr "Motivo da instalação :"
#, c-format
msgid "Install Script :"
-msgstr "Script de Instalação :"
+msgstr "Script de instalação :"
#, c-format
msgid "Yes"
@@ -555,11 +559,11 @@ msgstr "Validado por :"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
-msgstr "não foi possível calcular os checksums para %s\n"
+msgstr "não foi possível calcular a verificação de soma para %s\n"
#, c-format
msgid "Backup Files:\n"
-msgstr "Arquivos de Backup:\n"
+msgstr "Arquivos backup:\n"
#, c-format
msgid "(none)\n"
@@ -665,13 +669,13 @@ msgstr ""
" -i, --info visualiza informações do pacote (-ii para arquivos\n"
" de backup)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check verifica se arquivos do(s) pacote(s) estão "
-"presentes\n"
+" -k, --check verifica se os arquivos de pacote existem (-kk para\n"
+" propriedades dos arquivos)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -931,7 +935,7 @@ msgstr "argumento inválido \"%s\" para %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
-msgstr "'%s' não é um nível de debug válido\n"
+msgstr "\"%s\" não é um nível de depuração válido\n"
#, c-format
msgid "only one operation may be used at a time\n"
@@ -947,7 +951,7 @@ msgstr "memória esgotada na análise de argumentos\n"
#, c-format
msgid "failed to reopen stdin for reading: (%s)\n"
-msgstr "falha ao reabrir stdin para leitura: (%s)\n"
+msgstr "falha ao reabrir entrada padrão para leitura: (%s)\n"
#, c-format
msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
@@ -971,15 +975,15 @@ msgstr "nenhum arquivo foi especificado para --owns\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
-msgstr "não é possível determinar o caminho real para '%s': %s\n"
+msgstr "não é possível determinar o caminho real para \"%s\": %s\n"
#, c-format
msgid "failed to find '%s' in PATH: %s\n"
-msgstr "falha em procurar '%s' no PATH: %s\n"
+msgstr "falha em procurar \"%s\" no PATH: %s\n"
#, c-format
msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-msgstr "falha na leitura o arquivo '%s': %s\n"
+msgstr "falha na leitura o arquivo \"%s\": %s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -1147,7 +1151,7 @@ msgstr "Continuar o download?"
#, c-format
msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Prosseguir com a instalação?"
+msgstr "Continuar a instalação?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
@@ -1263,11 +1267,11 @@ msgstr "Nome"
#, c-format
msgid "Old Version"
-msgstr "Versão Antiga"
+msgstr "Versão antiga"
#, c-format
msgid "New Version"
-msgstr "Versão Nova"
+msgstr "Versão nova"
#, c-format
msgid "Net Change"
diff --git a/src/pacman/po/ro.po b/src/pacman/po/ro.po
index cfe121f3..56fd32f4 100644
--- a/src/pacman/po/ro.po
+++ b/src/pacman/po/ro.po
@@ -7,13 +7,14 @@
# cantabile <cantabile.desu@gmail.com>, 2011
# Ionut Biru <ibiru@archlinux.org>, 2011-2013
# Mihai Coman <mihai@m1x.ro>, 2011,2013
+# roentgen <arthur.titeica@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-23 00:41+0000\n"
-"Last-Translator: Mihai Coman <mihai@m1x.ro>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
+"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Romanian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/ro/)\n"
"Language: ro\n"
@@ -161,13 +162,13 @@ msgstr ""
"Fișierul %s este corupt (%s).\n"
"Doriți să îl ștergeți?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Se importă cheia PGP %d%c/%s, \"%s\", creată: %s%s?"
+msgstr ""
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Se importă cheia PGP %d%c/%s, \"%s\", creată: %s%s?"
+msgstr ""
#, c-format
msgid "installing"
@@ -670,13 +671,11 @@ msgstr ""
" -i, --info vezi informațiile despre pachet (-ii pentru fișierele "
"backup)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check verifică dacă fișierele ce aparțin pachetului(elor) "
-"sunt prezente\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/ru.po b/src/pacman/po/ru.po
index 9fd86d93..99ade239 100644
--- a/src/pacman/po/ru.po
+++ b/src/pacman/po/ru.po
@@ -4,8 +4,10 @@
#
# Translators:
# AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
+# AlexanderR <alexander.r@gmx.com>, 2012
# Ivan Yurasov <vdk@gmx.us>, 2011
-# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011
+# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
+# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2011-2013
# kyak <peselnik@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2013
# partizan <serg.partizan@gmail.com>, 2012
@@ -15,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-19 17:01+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 12:00+0000\n"
"Last-Translator: kyak <peselnik@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/ru/)\n"
@@ -161,13 +163,13 @@ msgstr ""
"Файл %s поврежден (%s).\n"
"Хотите его удалить?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s%s?"
+msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s (отозван)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s%s?"
+msgstr "Импортировать PGP ключ %d%c/%s, \"%s\", созданный: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -654,12 +656,13 @@ msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr "-i, --info показать информацию о пакете (-ii для резервных копий)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-"-k, --check проверить, все ли файлы, принадлежащие пакету, существуют\n"
+"-k, --check проверить, что все файлы пакета существуют (-kk для вывода "
+"свойств файла)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sk.po b/src/pacman/po/sk.po
index e636ef80..dd1c8155 100644
--- a/src/pacman/po/sk.po
+++ b/src/pacman/po/sk.po
@@ -4,8 +4,10 @@
#
# Translators:
# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
+# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2013
# archetyp <archetyp@linuxmail.org>, 2011-2012
-# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011
+# Dušan Lago <dusan.lago@gmail.com>, 2011,2013
+# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
# Jose Riha <jose1711@gmail.com>, 2011
msgid ""
@@ -13,7 +15,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-18 08:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:32+0000\n"
"Last-Translator: archetyp <archetyp@linuxmail.org>\n"
"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/sk/)\n"
@@ -161,13 +163,13 @@ msgstr ""
"Súbor %s je poškodený (%s).\n"
"Chcete ho vymazať?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s%s?"
+msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s (odobraný)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s%s?"
+msgstr "Importovať PGP kľúč %d%c/%s, \"%s\", vytvorený: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -664,12 +666,13 @@ msgstr ""
" -i, --info zobraziť informácie o balíčku (-ii zálohované "
"súbory)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check kontrola, či sú prítomné všetky súbory z balíčka\n"
+" -k, --check over, že súbory balíčka existujú (-kk pre vlastnosti "
+"súboru)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sl.po b/src/pacman/po/sl.po
index ba35b040..d55ad2ac 100644
--- a/src/pacman/po/sl.po
+++ b/src/pacman/po/sl.po
@@ -4,12 +4,13 @@
#
# Translators:
# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
+# smlu <smluprenos@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:50+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Slovenian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/sl/)\n"
@@ -648,13 +649,11 @@ msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr " -i, --info izpis podatkov o paketu (-ii rezervne kopije)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check preverjanje, če so datoteke, ki jih poseduje "
-"paket(ti), na voljo\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/sr.po b/src/pacman/po/sr.po
index bfad2623..355ecb27 100644
--- a/src/pacman/po/sr.po
+++ b/src/pacman/po/sr.po
@@ -3,7 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011-2012
# Zoran Olujić <olujicz@gmail.com>, 2011
msgid ""
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:54+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:32+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/sr/)\n"
"Language: sr\n"
@@ -52,11 +54,11 @@ msgstr "надограђујем %s...\n"
#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "разграђујем %s...\n"
#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "поново инсталирам %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +66,13 @@ msgstr "проверавам интегритет пакета...\n"
#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "проверавам привесак...\n"
#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
msgstr ""
+"преузимам захтеване кључеве...\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "loading package files...\n"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "неуспех.\n"
#, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Добављам пакете...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "проверавам доступан простор на диску...\
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s опционо захтева %s\n"
#, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -147,21 +151,23 @@ msgstr "Доступно је %zd достављача за %s:\n"
#, c-format
msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
-msgstr "%s-%s: локална верзија је новија. Свеједно надоградити? "
+msgstr "%s-%s: локална верзија је новија. Свеједно надоградити?"
#, c-format
msgid ""
"File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?"
-msgstr "Фајл %s је неисправан (%s).Желуте ли да га обришете?"
+msgstr ""
+"Фајл %s је неисправан (%s).\n"
+"Желуте ли да га обришете?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "Увести ПГП кључ %d%c/%s, „%s“, направљен: %s (повучен)?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Увести ПГП кључ %d%c/%s, „%s“, направљен: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr "надограђујем"
#, c-format
msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "разграђујем"
#, c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "поново инсталирам"
#, c-format
msgid "removing"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr "проверавам интегритет пакета"
#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "проверавам кључеве у привеску"
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -209,35 +215,35 @@ msgstr "преузимам %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (тип фајла се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (УИД се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (ГИД се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (дозволе се не поклапају)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (време измене се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да прочитам садржаје симболичке везе: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (путања симболичке везе се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (величина се не поклапа)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -259,18 +265,18 @@ msgstr[2] "%jd фајлова недостаје\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: нема mtree фајла\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "тип фајла није препознат: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%jd измењен фајл\n"
+msgstr[1] "%jd измењена фајла\n"
+msgstr[2] "%jd измењених фајлова\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -356,6 +362,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s could not be read: %s\n"
msgstr ""
+"не могу да прочитам фајл поставки %s: %s\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "%s: разлог инсталације је постављен на „
#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr "[инсталиран]"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -421,15 +429,15 @@ msgstr "нема"
#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "МД5 сума"
#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 сума"
#, c-format
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Потпис"
#, c-format
msgid "Repository :"
@@ -477,7 +485,7 @@ msgstr "Захтева га :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr ""
+msgstr "Опционо за :"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
@@ -489,15 +497,15 @@ msgstr "Смењује :"
#, c-format
msgid "Download Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Вел. преузимања :"
#, c-format
msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Величина архиве :"
#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Инстал. величина :"
#, c-format
msgid "Packager :"
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Потписи :"
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr ""
+msgstr "Оверен помоћу :"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -561,7 +569,7 @@ msgstr "није доступан дневник измена за „%s”.\n"
#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Дневник измена за %s:\n"
#, c-format
msgid "installed"
@@ -602,139 +610,143 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
-msgstr " -c, --cascade уклања пакете и све пакете који зависе од њих\n"
+msgstr ""
+" -c, --cascade уклони пакете и све пакете који зависе од њих\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
-msgstr " -n, --nosave уклања фајлове поставки\n"
+msgstr " -n, --nosave уклони фајлове поставки\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
-" -s, --recursive уклања непотребне зависности\n"
-" (-ss укључује и експлицитно инсталиране зависности)\n"
+" -s, --recursive уклони непотребне зависности\n"
+" (-ss укључује и експлицитно инсталиране "
+"зависности)\n"
#, c-format
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
-msgstr " -u, --unneeded уклања непотребне пакете\n"
+msgstr " -u, --unneeded уклони непотребне пакете\n"
#, c-format
msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n"
-msgstr " --needed ажурне пакете не инсталирај поново\n"
+msgstr " --needed ажурне пакете не инсталирај поново\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
-msgstr " -c, --changelog приказује дневник измена пакета\n"
+msgstr " -c, --changelog прикажи дневник измена пакета\n"
#, c-format
msgid ""
" -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n"
msgstr ""
-" -d, --deps даје списак пакета инсталираних као зависности "
-"[филтер]\n"
+" -d, --deps списак пакета инсталираних као зависности [филтер]\n"
#, c-format
msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n"
msgstr ""
-" -e, --explicit даје списак експлицитно инсталираних пакета "
-"[филтер]\n"
+" -e, --explicit списак експлицитно инсталираних пакета [филтер]\n"
#, c-format
msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
-msgstr " -g, --groups приказује све пакете из групе\n"
+msgstr " -g, --groups прикажи све пакете из групе\n"
#, c-format
msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr ""
-" -i, --info приказује податке о пакету (--ii за резервне "
+" -i, --info прикажи податке о пакету (--ii за резервне "
"фајлове)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check проверава присутност свих фајлова из пакета\n"
+msgstr ""
+" -k, --check провери да ли пакет постоји (-kk за својства "
+"фајла)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
-msgstr " -l, --list листа садржај траженог пакета\n"
+msgstr " -l, --list излистај садржај траженог пакета\n"
#, c-format
msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
-" -m, --foreign листа инсталиране пакете који нису у базама које се "
-"синхронизују [филтер]\n"
+" -m, --foreign излистај инсталиране пакете који нису у базама које "
+"се синхронизују [филтер]\n"
#, c-format
msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
+" -n, --native излистај само инсталиране пакете који су у базама "
+"које се синхронизују [филтер]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
-msgstr " -o, --owns <фајл> тражи пакет који у себи садржи <фајл>\n"
+msgstr " -o, --owns <фајл> тражи пакет који у себи садржи <фајл>\n"
#, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr " -p, --file <пакет> тражи фајл пакета уместо уноса у бази\n"
+msgstr " -p, --file <пакет> тражи фајл пакета уместо уноса у бази\n"
#, c-format
msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
-" -q, --quiet приказује мање информација за упите и претрагу\n"
+" -q, --quiet прикажи мање информација за упите и претрагу\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
"strings\n"
msgstr ""
-" -s, --search <региз> тражи локално инсталиране пакете према задатим "
+" -s, --search <региз> тражи локално инсталиране пакете према задатим "
"нискама\n"
#, c-format
msgid ""
" -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n"
msgstr ""
-" -t, --unrequired листа пакете које не захтева ниједан други пакет "
+" -t, --unrequired излистај пакете које не захтева ниједан други пакет "
"[филтер]\n"
#, c-format
msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n"
-msgstr " -u, --upgrades листа застареле пакете [филтер]\n"
+msgstr " -u, --upgrades излистај застареле пакете [филтер]\n"
#, c-format
msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n"
msgstr ""
-" -c, --clean уклања старе пакете из фасцикле кеша (-cc за све)\n"
+" -c, --clean уклони старе пакете из фасцикле кеша (-cc за све)\n"
#, c-format
msgid " -i, --info view package information\n"
-msgstr " -i, --info приказује податке о пакету\n"
+msgstr " -i, --info прикажи податке о пакету\n"
#, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
-msgstr " -l, --list <ризница> приказује списак свих пакета из ризнице\n"
+msgstr " -l, --list <ризница> прикажи списак свих пакета из ризнице\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
msgstr ""
-" -s, --search <региз> тражи пакете у удаљеним ризницама на основу задатих "
+" -s, --search <региз> тражи пакете у удаљеним ризницама на основу задатих "
"ниски\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
-" -u, --sysupgrade надограђује инсталиране пакете (-uu дозвољава "
+" -u, --sysupgrade надогради инсталиране пакете (-uu дозвољава "
"разградњу)\n"
#, c-format
@@ -742,41 +754,44 @@ msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n"
msgstr ""
-" -w, --downloadonly преузима пакете, али их не инсталира/надограђује\n"
+" -w, --downloadonly преузми пакете, али их не инсталирај/надограђуј\n"
#, c-format
msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr ""
-" -y, --refresh поново потпуно преузима базу пакета са сервера\n"
+" -y, --refresh поново потпуно преузми базу пакета са сервера\n"
#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
-msgstr " --asdeps означава пакетр као неексплицитно инсталиране\n"
+msgstr " --asdeps означи пакете као неексплицитно инсталиране\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
-msgstr " --asexplicit означава пакете као експлицитно инсталиране\n"
+msgstr " --asexplicit означи пакете као експлицитно инсталиране\n"
#, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
msgstr ""
+" --force присили инсталацију, преписујући фајлове у "
+"конфликту\n"
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
-" --asdeps инсталира пакете као неексплицитно инсталиране\n"
+" --asdeps инсталирај пакете као неексплицитно инсталиране\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n"
-msgstr " --asexplicit инсталира пакете као експлицитно инсталиране\n"
+msgstr ""
+" --asexplicit инсталирај пакете као експлицитно инсталиране\n"
#, c-format
msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignore <пакет> игнорише надоградње пакета (може се употребити више "
+" --ignore <пакет> игнориши надоградње пакета (може се употребити више "
"пута)\n"
#, c-format
@@ -785,7 +800,7 @@ msgid ""
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr ""
" --ignoregroup <група>\n"
-" игнорише надоградњу групе (може се употребити више "
+" игнориши надоградњу групе (може се употребити више "
"пута)\n"
#, c-format
@@ -793,31 +808,32 @@ msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
-" -d, --nodeps прескаче проверу верзија зависности (-dd прескаче све "
-"провере)\n"
+" -d, --nodeps прескочи проверу верзија зависности (-dd прескаче "
+"све провере)\n"
#, c-format
msgid ""
" --dbonly only modify database entries, not package files\n"
-msgstr " --dbonly измени само уносе у бази, не и фајлове пакета\n"
+msgstr ""
+" --dbonly измени само уносе у бази, не и фајлове пакета\n"
#, c-format
msgid ""
" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
msgstr ""
-" --noprogressbar не приказује траку напретка при преузимању фајлова\n"
+" --noprogressbar не приказуј траку напретка при преузимању фајлова\n"
#, c-format
msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
msgstr ""
-" --noscriptlet не извршава инсталациону скрипту уколико постоји\n"
+" --noscriptlet не извршавај инсталациону скрипту уколико постоји\n"
#, c-format
msgid ""
" -p, --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
-msgstr " -p, --print штампај циљеве уместо извршавања операције\n"
+msgstr " -p, --print штампај циљеве уместо извршавања операције\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -825,39 +841,39 @@ msgid ""
" specify how the targets should be printed\n"
msgstr ""
" --print-format <ниска>\n"
-" назначује како ће циљеви бити штампани\n"
+" назначује како ће циљеви бити штампани\n"
#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
-msgstr " -b, --dbpath <путања> поставља алтернативну локацију базе\n"
+msgstr " -b, --dbpath <путања> постави алтернативну локацију базе\n"
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-msgstr " -r, --root <роот> поставља алтернативни корен инсталације\n"
+msgstr " -r, --root <путања> постави алтернативни корен инсталације\n"
#, c-format
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
-msgstr " -v, --verbose даје детаљнији излаз\n"
+msgstr " -v, --verbose детаљнији излаз\n"
#, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
-msgstr " --arch <архит.> поставља алтернативну архитектуру\n"
+msgstr " --arch <архит.> постави алтернативну архитектуру\n"
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr " --cachedir <fasц.> поставља алтернативну локацију кеша пакета\n"
+msgstr " --cachedir <фасц.> постави алтернативну локацију кеша пакета\n"
#, c-format
msgid " --color <when> colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr " --color <када> обоји излаз\n"
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr " --config <путања> поставља алтернативни фајл поставки\n"
+msgstr " --config <путања> постави алтернативни фајл поставки\n"
#, c-format
msgid " --debug display debug messages\n"
-msgstr " --debug приказује поруке за исправљање грешака\n"
+msgstr " --debug прикажи поруке за исправљање грешака\n"
#, c-format
msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n"
@@ -866,11 +882,11 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
-msgstr " --logfile <путањa> поставља атернативни дневнички фајл\n"
+msgstr " --logfile <путањa> постави атернативни дневнички фајл\n"
#, c-format
msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n"
-msgstr " --noconfirm да не тражи никакве потврде\n"
+msgstr " --noconfirm не тражи никакве потврде\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -878,11 +894,11 @@ msgid ""
" the terms of the GNU General Public License.\n"
msgstr ""
" Овај програм се може слободно редистрибуирати\n"
-" под условима Гнуове Опште Јавне Лиценце.\n"
+" под условима Гнуове Опште Јавне Лиценце.\n"
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "неисправан аргумент „%s“ за %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -906,7 +922,7 @@ msgstr "грешка при поновном отварању стандардн
#, c-format
msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "аргумент „-“ назнечен без уносу на stdin\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -1098,15 +1114,15 @@ msgstr "%s и %s су у сукобу (%s)\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
-msgstr "Наставити са преузимањем?"
+msgstr "Да наставим преузимање?"
#, c-format
msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Наставити са инсталацијом?"
+msgstr "Да наставим инсталацију?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "не могу да %s фасцикла-фајл конфликт\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1145,7 +1161,7 @@ msgid ""
" if you're sure a package manager is not already\n"
" running, you can remove %s\n"
msgstr ""
-" уколико сте сигурни да менаџер пакета није већ\n"
+" Ако сте сигурни да менаџер пакета није већ\n"
" покренут, можете уклонити %s\n"
#, c-format
@@ -1234,31 +1250,31 @@ msgstr "Величина преузимања"
#, c-format
msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "уклањање"
#, c-format
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Пакети"
#, c-format
msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина преузимања:"
#, c-format
msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина инсталације:"
#, c-format
msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Укупна величина уклоњеног:"
#, c-format
msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Нето величина надоградње:"
#, c-format
msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr "[на чекању]"
#, c-format
msgid "New optional dependencies for %s\n"
diff --git a/src/pacman/po/sr@latin.po b/src/pacman/po/sr@latin.po
index 4ba563b9..7b6cddf0 100644
--- a/src/pacman/po/sr@latin.po
+++ b/src/pacman/po/sr@latin.po
@@ -3,7 +3,9 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# daimonion <pejakm@teol.net>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
+# daimonion <pejakm@gmail.com>, 2013
# Slobodan Terzić <githzerai06@gmail.com>, 2011
# Zoran Olujić <olujicz@gmail.com>, 2011
msgid ""
@@ -11,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 17:33+0000\n"
+"Last-Translator: daimonion <pejakm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Serbian (Latin) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/sr@latin/)\n"
"Language: sr@latin\n"
@@ -52,11 +54,11 @@ msgstr "nadograđujem %s...\n"
#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "razgrađujem %s...\n"
#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "ponovo instaliram %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +66,13 @@ msgstr "proveravam integritet paketa...\n"
#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "proveravam privesak...\n"
#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
msgstr ""
+"preuzimam zahtevane ključeve...\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "loading package files...\n"
@@ -76,7 +80,7 @@ msgstr "učitavam fajlove paketa...\n"
#, c-format
msgid "checking delta integrity...\n"
-msgstr "proveravam integritet delte...\n"
+msgstr "proveravam itegritet delte...\n"
#, c-format
msgid "applying deltas...\n"
@@ -96,7 +100,7 @@ msgstr "neuspeh.\n"
#, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dobavljam pakete...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
@@ -104,7 +108,7 @@ msgstr "proveravam dostupan prostor na disku...\n"
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s opciono zahteva %s\n"
#, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
@@ -147,21 +151,23 @@ msgstr "Dostupno je %zd dostavljača za %s:\n"
#, c-format
msgid "%s-%s: local version is newer. Upgrade anyway?"
-msgstr "%s-%s: lokalna verzija je novija. Svejedno nadograditi? "
+msgstr "%s-%s: lokalna verzija je novija. Svejedno nadograditi?"
#, c-format
msgid ""
"File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?"
-msgstr "Fajl %s je neispravan (%s).Želute li da ga obrišete?"
+msgstr ""
+"Fajl %s je neispravan (%s).\n"
+"Želute li da ga obrišete?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "Uvesti PGP ključ %d%c/%s, „%s“, napravljen: %s (povučen)?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "Uvesti PGP ključ %d%c/%s, „%s“, napravljen: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -173,11 +179,11 @@ msgstr "nadograđujem"
#, c-format
msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "razgrađujem"
#, c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "ponovo instaliram"
#, c-format
msgid "removing"
@@ -197,7 +203,7 @@ msgstr "proveravam integritet paketa"
#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "proveravam ključeve u privesku"
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -209,35 +215,35 @@ msgstr "preuzimam %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (tip fajla se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (UID se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (GID se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (dozvole se ne poklapaju)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (vreme izmene se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da pročitam sadržaje simboličke veze: %s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (putanja simboličke veze se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: %s (veličina se ne poklapa)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -259,18 +265,18 @@ msgstr[2] "%jd fajlova nedostaje\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s: nema mtree fajla\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "tip fajla nije prepoznat: %s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
+msgstr[0] "%jd izmenjen fajl\n"
+msgstr[1] "%jd izmenjena fajla\n"
+msgstr[2] "%jd izmenjenih fajlova\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -356,6 +362,8 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "config file %s could not be read: %s\n"
msgstr ""
+"ne mogu da pročitam fajl postavki %s: %s\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
@@ -397,7 +405,7 @@ msgstr "%s: razlog instalacije je postavljen na „eksplicitno instaliran” \n"
#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr "[instaliran]"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -421,15 +429,15 @@ msgstr "nema"
#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "MD5 suma"
#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 suma"
#, c-format
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "Potpis"
#, c-format
msgid "Repository :"
@@ -477,27 +485,27 @@ msgstr "Zahteva ga :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr ""
+msgstr "Opciono za :"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
-msgstr "Sukobljavanja :"
+msgstr "Sukobljavanja :"
#, c-format
msgid "Replaces :"
-msgstr "Smenjuje :"
+msgstr "Smenjuje :"
#, c-format
msgid "Download Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Vel. preuzimanja :"
#, c-format
msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Veličina arhive :"
#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "Instal. veličina :"
#, c-format
msgid "Packager :"
@@ -505,7 +513,7 @@ msgstr "Paketar :"
#, c-format
msgid "Build Date :"
-msgstr "Datum gradnje :"
+msgstr "Datum gradnje :"
#, c-format
msgid "Install Date :"
@@ -541,7 +549,7 @@ msgstr "Potpisi :"
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr ""
+msgstr "Overen pomoću :"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
@@ -561,7 +569,7 @@ msgstr "nije dostupan dnevnik izmena za „%s”.\n"
#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Dnevnik izmena za %s:\n"
#, c-format
msgid "installed"
@@ -603,139 +611,142 @@ msgstr ""
msgid ""
" -c, --cascade remove packages and all packages that depend on them\n"
msgstr ""
-" -c, --cascade uklanja pakete i sve pakete koji zavise od njih\n"
+" -c, --cascade ukloni pakete i sve pakete koji zavise od njih\n"
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
-msgstr " -n, --nosave uklanja fajlove postavki\n"
+msgstr " -n, --nosave ukloni fajlove postavki\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --recursive remove unnecessary dependencies\n"
" (-ss includes explicitly installed dependencies)\n"
msgstr ""
-" -s, --recursive uklanja nepotrebne zavisnosti\n"
-" (-ss uključuje i eksplicitno instalirane zavisnosti)\n"
+" -s, --recursive ukloni nepotrebne zavisnosti\n"
+" (-ss uključuje i eksplicitno instalirane "
+"zavisnosti)\n"
#, c-format
msgid " -u, --unneeded remove unneeded packages\n"
-msgstr " -u, --unneeded uklanja nepotrebne pakete\n"
+msgstr " -u, --unneeded ukloni nepotrebne pakete\n"
#, c-format
msgid " --needed do not reinstall up to date packages\n"
-msgstr " --needed ažurne pakete ne instaliraj ponovo\n"
+msgstr " --needed ažurne pakete ne instaliraj ponovo\n"
#, c-format
msgid " -c, --changelog view the changelog of a package\n"
-msgstr " -c, --changelog prikazuje dnevnik izmena paketa\n"
+msgstr " -c, --changelog prikaži dnevnik izmena paketa\n"
#, c-format
msgid ""
" -d, --deps list packages installed as dependencies [filter]\n"
msgstr ""
-" -d, --deps daje spisak paketa instaliranih kao zavisnosti "
-"[filter]\n"
+" -d, --deps spisak paketa instaliranih kao zavisnosti [filter]\n"
#, c-format
msgid " -e, --explicit list packages explicitly installed [filter]\n"
msgstr ""
-" -e, --explicit daje spisak eksplicitno instaliranih paketa "
-"[filter]\n"
+" -e, --explicit spisak eksplicitno instaliranih paketa [filter]\n"
#, c-format
msgid " -g, --groups view all members of a package group\n"
-msgstr " -g, --groups prikazuje sve pakete iz grupe\n"
+msgstr " -g, --groups prikaži sve pakete iz grupe\n"
#, c-format
msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr ""
-" -i, --info prikazuje podatke o paketu (--ii za rezervne "
+" -i, --info prikaži podatke o paketu (--ii za rezervne "
"fajlove)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check proverava prisutnost svih fajlova iz paketa\n"
+msgstr ""
+" -k, --check proveri da li paket postoji (-kk za svojstva "
+"fajla)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
-msgstr " -l, --list lista sadržaj traženog paketa\n"
+msgstr " -l, --list izlistaj sadržaj traženog paketa\n"
#, c-format
msgid ""
" -m, --foreign list installed packages not found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
-" -m, --foreign lista instalirane pakete koji nisu u bazama koje se "
-"sinhronizuju [filter]\n"
+" -m, --foreign izlistaj instalirane pakete koji nisu u bazama koje "
+"se sinhronizuju [filter]\n"
#, c-format
msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
+" -n, --native izlistaj samo instalirane pakete koji su u bazama "
+"koje se sinhronizuju [filter]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
-msgstr " -o, --owns <fajl> traži paket koji u sebi sadrži <fajl>\n"
+msgstr " -o, --owns <fajl> traži paket koji u sebi sadrži <fajl>\n"
#, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
-msgstr " -p, --file <paket> traži fajl paketa umesto unosa u bazi\n"
+msgstr " -p, --file <paket> traži fajl paketa umesto unosa u bazi\n"
#, c-format
msgid " -q, --quiet show less information for query and search\n"
msgstr ""
-" -q, --quiet prikazuje manje informacija za upite i pretragu\n"
+" -q, --quiet prikaži manje informacija za upite i pretragu\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --search <regex> search locally-installed packages for matching "
"strings\n"
msgstr ""
-" -s, --search <regiz> traži lokalno instalirane pakete prema zadatim "
+" -s, --search <regiz> traži lokalno instalirane pakete prema zadatim "
"niskama\n"
#, c-format
msgid ""
" -t, --unrequired list packages not required by any package [filter]\n"
msgstr ""
-" -t, --unrequired lista pakete koje ne zahteva nijedan drugi paket "
+" -t, --unrequired izlistaj pakete koje ne zahteva nijedan drugi paket "
"[filter]\n"
#, c-format
msgid " -u, --upgrades list outdated packages [filter]\n"
-msgstr " -u, --upgrades lista zastarele pakete [filter]\n"
+msgstr " -u, --upgrades izlistaj zastarele pakete [filter]\n"
#, c-format
msgid ""
" -c, --clean remove old packages from cache directory (-cc for "
"all)\n"
msgstr ""
-" -c, --clean uklanja stare pakete iz fascikle keša (-cc za sve)\n"
+" -c, --clean ukloni stare pakete iz fascikle keša (-cc za sve)\n"
#, c-format
msgid " -i, --info view package information\n"
-msgstr " -i, --info prikazuje podatke o paketu\n"
+msgstr " -i, --info prikaži podatke o paketu\n"
#, c-format
msgid " -l, --list <repo> view a list of packages in a repo\n"
-msgstr " -l, --list <riznica> prikazuje spisak svih paketa iz riznice\n"
+msgstr " -l, --list <riznica> prikaži spisak svih paketa iz riznice\n"
#, c-format
msgid ""
" -s, --search <regex> search remote repositories for matching strings\n"
msgstr ""
-" -s, --search <regiz> traži pakete u udaljenim riznicama na osnovu zadatih "
-"niski\n"
+" -s, --search <regiz> traži pakete u udaljenim riznicama na osnovu "
+"zadatih niski\n"
#, c-format
msgid ""
" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
-" -u, --sysupgrade nadograđuje instalirane pakete (-uu dozvoljava "
+" -u, --sysupgrade nadogradi instalirane pakete (-uu dozvoljava "
"razgradnju)\n"
#, c-format
@@ -743,42 +754,45 @@ msgid ""
" -w, --downloadonly download packages but do not install/upgrade "
"anything\n"
msgstr ""
-" -w, --downloadonly preuzima pakete, ali ih ne instalira/nadograđuje\n"
+" -w, --downloadonly preuzmi pakete, ali ih ne instaliraj/nadograđuj\n"
#, c-format
msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
msgstr ""
-" -y, --refresh ponovo potpuno preuzima bazu paketa sa servera\n"
+" -y, --refresh ponovo potpuno preuzmi bazu paketa sa servera\n"
#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
-msgstr " --asdeps označava pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
+msgstr " --asdeps označi pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit mark packages as explicitly installed\n"
-msgstr " --asexplicit označava pakete kao eksplicitno instalirane\n"
+msgstr " --asexplicit označi pakete kao eksplicitno instalirane\n"
#, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
msgstr ""
+" --force prisili instalaciju, prepisujući fajlove u "
+"konfliktu\n"
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
msgstr ""
-" --asdeps instalira pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
+" --asdeps instaliraj pakete kao neeksplicitno instalirane\n"
#, c-format
msgid " --asexplicit install packages as explicitly installed\n"
-msgstr " --asexplicit instalira pakete kao eksplicitno instalirane\n"
+msgstr ""
+" --asexplicit instaliraj pakete kao eksplicitno instalirane\n"
#, c-format
msgid ""
" --ignore <pkg> ignore a package upgrade (can be used more than "
"once)\n"
msgstr ""
-" --ignore <paket> ignoriše nadogradnje paketa (može se upotrebiti više "
-"puta)\n"
+" --ignore <paket> ignoriši nadogradnje paketa (može se upotrebiti "
+"više puta)\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -786,7 +800,7 @@ msgid ""
" ignore a group upgrade (can be used more than once)\n"
msgstr ""
" --ignoregroup <grupa>\n"
-" ignoriše nadogradnju grupe (može se upotrebiti više "
+" ignoriši nadogradnju grupe (može se upotrebiti više "
"puta)\n"
#, c-format
@@ -794,31 +808,33 @@ msgid ""
" -d, --nodeps skip dependency version checks (-dd to skip all "
"checks)\n"
msgstr ""
-" -d, --nodeps preskače proveru verzija zavisnosti (-dd preskače sve "
-"provere)\n"
+" -d, --nodeps preskoči proveru verzija zavisnosti (-dd preskače "
+"sve provere)\n"
#, c-format
msgid ""
" --dbonly only modify database entries, not package files\n"
-msgstr " --dbonly izmeni samo unose u bazi, ne i fajlove paketa\n"
+msgstr ""
+" --dbonly izmeni samo unose u bazi, ne i fajlove paketa\n"
#, c-format
msgid ""
" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
msgstr ""
-" --noprogressbar ne prikazuje traku napretka pri preuzimanju fajlova\n"
+" --noprogressbar ne prikazuj traku napretka pri preuzimanju fajlova\n"
#, c-format
msgid ""
" --noscriptlet do not execute the install scriptlet if one exists\n"
msgstr ""
-" --noscriptlet ne izvršava instalacionu skriptu ukoliko postoji\n"
+" --noscriptlet ne izvršavaj instalacionu skriptu ukoliko postoji\n"
#, c-format
msgid ""
" -p, --print print the targets instead of performing the "
"operation\n"
-msgstr " -p, --print štampaj ciljeve umesto izvršavanja operacije\n"
+msgstr ""
+" -p, --print štampaj ciljeve umesto izvršavanja operacije\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -826,53 +842,52 @@ msgid ""
" specify how the targets should be printed\n"
msgstr ""
" --print-format <niska>\n"
-" naznačuje kako će ciljevi biti štampani\n"
+" naznačuje kako će ciljevi biti štampani\n"
#, c-format
msgid " -b, --dbpath <path> set an alternate database location\n"
-msgstr " -b, --dbpath <putanja> postavlja alternativnu lokaciju baze\n"
+msgstr " -b, --dbpath <putanja> postavi alternativnu lokaciju baze\n"
#, c-format
msgid " -r, --root <path> set an alternate installation root\n"
-msgstr " -r, --root <root> postavlja alternativni koren instalacije\n"
+msgstr " -r, --root <putanja> postavi alternativni koren instalacije\n"
#, c-format
msgid " -v, --verbose be verbose\n"
-msgstr " -v, --verbose daje detaljniji izlaz\n"
+msgstr " -v, --verbose detaljniji izlaz\n"
#, c-format
msgid " --arch <arch> set an alternate architecture\n"
-msgstr " --arch <arhit.> postavlja alternativnu arhitekturu\n"
+msgstr " --arch <arhit.> postavi alternativnu arhitekturu\n"
#, c-format
msgid " --cachedir <dir> set an alternate package cache location\n"
-msgstr ""
-" --cachedir <fasc.> postavlja alternativnu lokaciju keša paketa\n"
+msgstr " --cachedir <fasc.> postavi alternativnu lokaciju keša paketa\n"
#, c-format
msgid " --color <when> colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr " --color <kada> oboji izlaz\n"
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr " --config <putanja> postavlja alternativni fajl postavki\n"
+msgstr " --config <putanja> postavi alternativni fajl postavki\n"
#, c-format
msgid " --debug display debug messages\n"
-msgstr " --debug prikazuje poruke za ispravljanje grešaka\n"
+msgstr " --debug prikaži poruke za ispravljanje grešaka\n"
#, c-format
msgid " --gpgdir <path> set an alternate home directory for GnuPG\n"
msgstr ""
-" --gpgdir <putanja> postavi alternativnu domaću fasciklu za GnuPG\n"
+" --gpgdir <putanja> postavi alternativnu domaću fasciklu za GnuPG\n"
#, c-format
msgid " --logfile <path> set an alternate log file\n"
-msgstr " --logfile <putanja> postavlja aternativni dnevnički fajl\n"
+msgstr " --logfile <putanja>postavi aternativni dnevnički fajl\n"
#, c-format
msgid " --noconfirm do not ask for any confirmation\n"
-msgstr " --noconfirm da ne traži nikakve potvrde\n"
+msgstr " --noconfirm ne traži nikakve potvrde\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -880,11 +895,11 @@ msgid ""
" the terms of the GNU General Public License.\n"
msgstr ""
" Ovaj program se može slobodno redistribuirati\n"
-" pod uslovima Gnuove Opšte Javne Licence.\n"
+" pod uslovima Gnuove Opšte Javne Licence.\n"
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "neispravan argument „%s“ za %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -908,7 +923,7 @@ msgstr "greška pri ponovnom otvaranju standardnog ulaza za čitanje: (%s)\n"
#, c-format
msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "argument „-“ naznečen bez unosu na stdin\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -1100,15 +1115,15 @@ msgstr "%s i %s su u sukobu (%s)\n"
#, c-format
msgid "Proceed with download?"
-msgstr "Nastaviti sa preuzimanjem?"
+msgstr "Da nastavim preuzimanje?"
#, c-format
msgid "Proceed with installation?"
-msgstr "Nastaviti sa instalacijom?"
+msgstr "Da nastavim instalaciju?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "ne mogu da %s fascikla-fajl konflikt\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1147,7 +1162,7 @@ msgid ""
" if you're sure a package manager is not already\n"
" running, you can remove %s\n"
msgstr ""
-" ukoliko ste sigurni da menadžer paketa nije već\n"
+" Ako ste sigurni da menadžer paketa nije već\n"
" pokrenut, možete ukloniti %s\n"
#, c-format
@@ -1236,31 +1251,31 @@ msgstr "Veličina preuzimanja"
#, c-format
msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "uklanjanje"
#, c-format
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "Paketi"
#, c-format
msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina preuzimanja:"
#, c-format
msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina instalacije:"
#, c-format
msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Ukupna veličina uklonjenog:"
#, c-format
msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Neto veličina nadogradnje:"
#, c-format
msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr "[na čekanju]"
#, c-format
msgid "New optional dependencies for %s\n"
@@ -1276,7 +1291,9 @@ msgstr "Riznica %s\n"
#, c-format
msgid "invalid value: %d is not between %d and %d\n"
-msgstr "neispravna vrednost: %d nije između %d i %d\n"
+msgstr ""
+"neispravna vrednost: %d nije između %d i %d\n"
+"\n"
#, c-format
msgid "invalid number: %s\n"
diff --git a/src/pacman/po/sv.po b/src/pacman/po/sv.po
index 2da6532a..c215e046 100644
--- a/src/pacman/po/sv.po
+++ b/src/pacman/po/sv.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:22+0000\n"
"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/sv/)\n"
@@ -645,13 +645,11 @@ msgstr ""
" -i, --info visa paketinformation (-ii för säkerhetskopierade "
"filer)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check kontrollera att filerna ägda av paketet(en) är "
-"närvarnde\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/tr.po b/src/pacman/po/tr.po
index 79e96e44..c97302d5 100644
--- a/src/pacman/po/tr.po
+++ b/src/pacman/po/tr.po
@@ -11,8 +11,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 21:40+0000\n"
-"Last-Translator: Atilla Öntaş <tarakbumba@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 11:57+0000\n"
+"Last-Translator: Samed Beyribey <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-pacman/"
"language/tr/)\n"
"Language: tr\n"
@@ -156,17 +156,16 @@ msgstr ""
"%s dosyası bozuk (%s).\n"
"Silinmesini istiyor musunuz?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
msgstr ""
-"Anahtar %d%c/%s, \"%s\", oluşturulma tarihi: %s%s içeri aktarmak istiyor "
-"musunuz?"
+"PGP anahtarı %d%c/%s, \"%s\", oluşturma: %s (kaldırılmış) içeri aktarmak "
+"istiyor musunuz?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
msgstr ""
-"Anahtar %d%c/%s, \"%s\", oluşturulma tarihi: %s%s içeri aktarmak istiyor "
-"musunuz?"
+"PGP anahtarı %d%c/%s, \"%s\", oluşturma: %s içeri aktarmak istiyor musunuz?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -652,12 +651,13 @@ msgid ""
msgstr ""
" -i, --info paket bilgisini göster (yedek dosyaları için -ii)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check pakette bulunan dosyaların varlığını kontrol et\n"
+" -k, --check paket dosyalarının varlığını kontrol et (dosya "
+"sahipliklerini görüntülemek için -kk)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/uk.po b/src/pacman/po/uk.po
index 1d223290..b20bbb17 100644
--- a/src/pacman/po/uk.po
+++ b/src/pacman/po/uk.po
@@ -5,15 +5,16 @@
# Translators:
# Rax Garfield <admin@dvizho.ks.ua>, 2012
# sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
+# sevenfourk <sevenfourk@gmail.com>, 2012
# Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>, 2011-2013
-# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2012
+# Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>, 2011-2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 19:22+0000\n"
-"Last-Translator: Yarema aka Knedlyk <yupadmin@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 16:57+0000\n"
+"Last-Translator: Данило Коростіль <ted.korostiled@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/projects/p/archlinux-"
"pacman/language/uk/)\n"
"Language: uk\n"
@@ -29,13 +30,11 @@ msgstr "перевірка залежностей…\n"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n"
-msgstr ""
-"перевірка конфліктів між файлами…\n"
-"\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
#, c-format
msgid "resolving dependencies...\n"
-msgstr "розв'язання залежностей…\n"
+msgstr "перевірка конфліктів між файлами…\n"
#, c-format
msgid "looking for inter-conflicts...\n"
@@ -160,13 +159,13 @@ msgstr ""
"Файл %s пошкоджено (%s).\n"
"вилучити його?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s (скасовано)?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, \"%s\", створений: %s%s?"
+msgstr "Імпортувати ключ PGP %d%c/%s, «%s», створено: %s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -658,14 +657,13 @@ msgstr ""
" -i, --info показати інформацію про пакунок (-ii для резервних "
"файлів)\n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
msgstr ""
-" -k, --check перевірити, чи існують файли, які є власністю "
-"пакунка(ів)\n"
-"\n"
+" -k, --check перевірити, чи файл пакунка існує (-kk для "
+"властивостей файла)⏎\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/zh_CN.po b/src/pacman/po/zh_CN.po
index 5fa0dc78..b6a10b97 100644
--- a/src/pacman/po/zh_CN.po
+++ b/src/pacman/po/zh_CN.po
@@ -4,7 +4,9 @@
#
# Translators:
# Blask Wang <blaskyy@gmail.com>, 2013
-# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
+# Blask Wang <blaskyy@gmail.com>, 2013
+# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011,2013
+# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
# mytbk <mytbk920423@gmail.com>, 2013
# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2013
# leonfeng <rainofchaos@gmail.com>, 2011
@@ -15,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-05 09:26+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-30 15:06+0000\n"
"Last-Translator: mytbk <mytbk920423@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/zh_CN/)\n"
@@ -154,13 +156,13 @@ msgstr ""
"文件 %s 已损坏 (%s).\n"
"打算删除吗?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s%s 吗?"
+msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s (已废除) 吗?"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s%s 吗?"
+msgstr "导入 PGP 密匙 %d%c/%s,\"%s\",创建 %s 吗?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -633,11 +635,11 @@ msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
msgstr " -i, --info 查看软件包信息 (-ii 查看备份文件) \n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check 检查该软件包拥有的文件是否存在\n"
+msgstr " -k, --check 检查软件包的文件存在(-kk检查文件属性)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
diff --git a/src/pacman/po/zh_TW.po b/src/pacman/po/zh_TW.po
index 312863f3..ef077d4b 100644
--- a/src/pacman/po/zh_TW.po
+++ b/src/pacman/po/zh_TW.po
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
"POT-Creation-Date: 2013-04-30 21:18+1000\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-03-17 03:52+0000\n"
-"Last-Translator: allanmcrae <allan@archlinux.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-05-01 01:03+0000\n"
+"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"archlinux-pacman/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "正在檢查依賴關係...\n"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts...\n"
-msgstr "正在檢查文件衝突...\n"
+msgstr "正在檢查檔案衝突...\n"
#, c-format
msgid "resolving dependencies...\n"
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "正在升級 %s...\n"
#, c-format
msgid "downgrading %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在降級 %s...\n"
#, c-format
msgid "reinstalling %s...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在重裝 %s...\n"
#, c-format
msgid "checking package integrity...\n"
@@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "正在檢查軟體包完整性...\n"
#, c-format
msgid "checking keyring...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在檢查鑰匙圈...\n"
#, c-format
msgid "downloading required keys...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在下載需要的鑰匙...\n"
#, c-format
msgid "loading package files...\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "正在生成 %s (使用 %s) ..."
#, c-format
msgid "success!\n"
-msgstr "成功完成!\n"
+msgstr "成功!\n"
#, c-format
msgid "failed.\n"
@@ -96,21 +96,20 @@ msgstr "失敗。\n"
#, c-format
msgid "Retrieving packages ...\n"
-msgstr ""
+msgstr "正在擷取軟體包...\n"
#, c-format
msgid "checking available disk space...\n"
-msgstr "正在檢查可用磁盤空間...\n"
+msgstr "正在檢查可用磁碟空間...\n"
#, c-format
msgid "%s optionally requires %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 選擇性需要 %s\n"
#, c-format
msgid "%s is in IgnorePkg/IgnoreGroup. Install anyway?"
msgstr ""
-"%s 位於 IgnorePkg/IgnoreGroup (忽略軟體包/忽略軟體包群組)中。確定要安裝"
-"嗎?"
+"%s 位於 IgnorePkg/IgnoreGroup (忽略軟體包/忽略軟體包群組) 中。確定要安裝嗎?"
#, c-format
msgid "Replace %s with %s/%s?"
@@ -149,16 +148,16 @@ msgid ""
"File %s is corrupted (%s).\n"
"Do you want to delete it?"
msgstr ""
-" %s 檔案毀損(%s).\n"
+" %s 檔案毀損(%s)。\n"
"你要刪除它嗎?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s (revoked)?"
-msgstr ""
+msgstr "匯入 PGP 金鑰 %d%c/%s,「%s」,建立於:%s (已撤銷)?"
#, c-format
msgid "Import PGP key %d%c/%s, \"%s\", created: %s?"
-msgstr ""
+msgstr "匯入 PGP 金鑰 %d%c/%s,「%s」,建立於:%s?"
#, c-format
msgid "installing"
@@ -170,11 +169,11 @@ msgstr "正在更新"
#, c-format
msgid "downgrading"
-msgstr ""
+msgstr "正在下載"
#, c-format
msgid "reinstalling"
-msgstr ""
+msgstr "正在重裝"
#, c-format
msgid "removing"
@@ -182,11 +181,11 @@ msgstr "正在刪除"
#, c-format
msgid "checking for file conflicts"
-msgstr "正在檢查文件衝突"
+msgstr "正在檢查檔案衝突"
#, c-format
msgid "checking available disk space"
-msgstr "正在檢查可用硬盤空間"
+msgstr "正在檢查可用磁碟空間"
#, c-format
msgid "checking package integrity"
@@ -194,7 +193,7 @@ msgstr "正在檢查軟體包完整性"
#, c-format
msgid "checking keys in keyring"
-msgstr ""
+msgstr "正在檢查鑰匙圈中的鑰匙"
#, c-format
msgid "loading package files"
@@ -206,35 +205,35 @@ msgstr "正在下載 %s...\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (File type mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (檔案類型不符)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (UID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (UID 不符)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (GID mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (GID 不符)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Permissions mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (權限不符)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Modification time mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (修改時間不符)\n"
#, c-format
msgid "unable to read symlink contents: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法讀取符號連結內容:%s\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Symlink path mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (符號連結路徑不符)\n"
#, c-format
msgid "%s: %s (Size mismatch)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:%s (大小不符)\n"
#, c-format
msgid "path too long: %s%s\n"
@@ -243,25 +242,25 @@ msgstr "路徑過長:%s%s\n"
#, c-format
msgid "%s: %jd total file, "
msgid_plural "%s: %jd total files, "
-msgstr[0] "%s: 共 %jd 個文件,"
+msgstr[0] "%s: 共 %jd 個檔案,"
#, c-format
msgid "%jd missing file\n"
msgid_plural "%jd missing files\n"
-msgstr[0] "共 %jd 個缺失文件\n"
+msgstr[0] "共 %jd 個缺失檔案\n"
#, c-format
msgid "%s: no mtree file\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s:無 mtree 檔案\n"
#, c-format
msgid "file type not recognized: %s%s\n"
-msgstr ""
+msgstr "檔案類型無法辨識:%s%s\n"
#, c-format
msgid "%jd altered file\n"
msgid_plural "%jd altered files\n"
-msgstr[0] ""
+msgstr[0] "%jd 個檔案經修改\n"
#, c-format
msgid "malloc failure: could not allocate %zd bytes\n"
@@ -269,7 +268,7 @@ msgstr "記憶體配置失敗:無法配置 %zd 位元組\n"
#, c-format
msgid "could not get current working directory\n"
-msgstr "無法獲取當前的工作目錄\n"
+msgstr "無法獲取目前的工作目錄\n"
#, c-format
msgid "could not chdir to download directory %s\n"
@@ -291,18 +290,18 @@ msgstr "無法回存工作目錄(%s)\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: invalid value for '%s' : '%s'\n"
-msgstr "設定檔 %s 的第 %d 行: 不正確的值 '%s':'%s'\n"
+msgstr "組態檔 %s 的第 %d 列: 不正確的值 '%s':'%s'\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: '%s' option invalid, no signature support\n"
msgstr ""
-"設定檔 %s 的第 %d 行: '%s' 選項不正確, 不支援此種簽署方式\n"
+"組態檔 %s 的第 %d 列: '%s' 選項不正確, 不支援此種簽署方式\n"
"\n"
#, c-format
msgid ""
"config file %s, line %d: directive '%s' in section '%s' not recognized.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:指令 '%s'(位於章節 '%s' 中) 無法識別。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:指令 '%s'(位於區段 '%s' 中) 無法識別。\n"
#, c-format
msgid "mirror '%s' contains the '%s' variable, but no '%s' is defined.\n"
@@ -310,7 +309,7 @@ msgstr "鏡像檔案 '%s' 含有 '%s' 變數, 但未定義 '%s'\n"
#, c-format
msgid "could not add server URL to database '%s': %s (%s)\n"
-msgstr "無法添加服務器 URL 到資料庫 '%s':%s (%s)\n"
+msgstr "無法添加伺服器 URL 到資料庫 '%s':%s (%s)\n"
#, c-format
msgid "failed to initialize alpm library (%s)\n"
@@ -322,7 +321,7 @@ msgstr " 請嘗試運行 pacman-db-upgrade\n"
#, c-format
msgid "problem setting logfile '%s' (%s)\n"
-msgstr "設定日志文件 '%s' (%s) 時出現問題\n"
+msgstr "設定日誌檔案 '%s' (%s) 時出現問題\n"
#, c-format
msgid "problem setting gpgdir '%s' (%s)\n"
@@ -342,27 +341,27 @@ msgstr "無法新增鏡像檔案 '%s' 到資料庫 '%s' (%s)\n"
#, c-format
msgid "config parsing exceeded max recursion depth of %d.\n"
-msgstr "解析配置檔超出最大遞迴深度 %d\n"
+msgstr "解析組態檔超出最大遞迴深度 %d\n"
#, c-format
msgid "config file %s could not be read: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "組態檔 %s 無法讀取:%s\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: bad section name.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:壞的章節名字。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:壞的區段名字。\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: syntax error in config file- missing key.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:配置文件中語法錯誤-缺少關鍵字。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:組態檔中語法錯誤-缺少關鍵字。\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: All directives must belong to a section.\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:所有的命令必須屬於同一章節。\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:所有的命令必須屬於同一區段。\n"
#, c-format
msgid "config file %s, line %d: directive '%s' needs a value\n"
-msgstr "配置文件 %s,第 %d 行:指令 '%s' 需要賦值\n"
+msgstr "組態檔 %s,第 %d 列:指令 '%s' 需要賦值\n"
#, c-format
msgid "no targets specified (use -h for help)\n"
@@ -386,7 +385,7 @@ msgstr "%s:安裝原因設定爲“單獨指定安裝”\n"
#, c-format
msgid " [installed]"
-msgstr ""
+msgstr " [已安裝]"
#, c-format
msgid "Optional Deps :"
@@ -410,19 +409,19 @@ msgstr "無"
#, c-format
msgid "MD5 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "MD5 總和碼"
#, c-format
msgid "SHA256 Sum"
-msgstr ""
+msgstr "SHA256 總和碼"
#, c-format
msgid "Signature"
-msgstr ""
+msgstr "簽章"
#, c-format
msgid "Repository :"
-msgstr "軟體庫 :"
+msgstr "軟體庫  :"
#, c-format
msgid "Name :"
@@ -454,39 +453,39 @@ msgstr "軟體群組 :"
#, c-format
msgid "Provides :"
-msgstr "提供   :"
+msgstr "它提供  :"
#, c-format
msgid "Depends On :"
-msgstr "依賴於  :"
+msgstr "它依賴  :"
#, c-format
msgid "Required By :"
-msgstr "要求被  :"
+msgstr "需要它  :"
#, c-format
msgid "Optional For :"
-msgstr ""
+msgstr "可選依賴 :"
#, c-format
msgid "Conflicts With :"
-msgstr "衝突與  :"
+msgstr "與它衝突 :"
#, c-format
msgid "Replaces :"
-msgstr "取代   :"
+msgstr "它會取代 :"
#, c-format
msgid "Download Size :"
-msgstr ""
+msgstr "下載大小 :"
#, c-format
msgid "Compressed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "壓縮後大小:"
#, c-format
msgid "Installed Size :"
-msgstr ""
+msgstr "安裝後大小:"
#, c-format
msgid "Packager :"
@@ -518,27 +517,27 @@ msgstr "否"
#, c-format
msgid "MD5 Sum :"
-msgstr "MD5校驗值:"
+msgstr "MD5總和碼:"
#, c-format
msgid "SHA256 Sum :"
-msgstr "SHA256 檢查碼 :"
+msgstr "SHA256碼 :"
#, c-format
msgid "Signatures :"
-msgstr "數位簽章:"
+msgstr "數位簽章 :"
#, c-format
msgid "Validated By :"
-msgstr ""
+msgstr "驗證者 :"
#, c-format
msgid "could not calculate checksums for %s\n"
-msgstr "無法計算 %s 的完整性校驗值\n"
+msgstr "無法計算 %s 的完整性校驗碼\n"
#, c-format
msgid "Backup Files:\n"
-msgstr "備份文件:\n"
+msgstr "備份檔案 :\n"
#, c-format
msgid "(none)\n"
@@ -550,7 +549,7 @@ msgstr "'%s' 沒有可用的更新日誌。\n"
#, c-format
msgid "Changelog for %s:\n"
-msgstr ""
+msgstr "%s 的更動紀錄:\n"
#, c-format
msgid "installed"
@@ -562,7 +561,7 @@ msgstr "選項"
#, c-format
msgid "file(s)"
-msgstr "文件"
+msgstr "檔案"
#, c-format
msgid "package(s)"
@@ -578,7 +577,7 @@ msgstr "操作"
#, c-format
msgid "operations:\n"
-msgstr "操作:\n"
+msgstr "操作:\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -595,7 +594,7 @@ msgstr " -c, --cascade 刪除軟體包及所有依賴於此的軟體包\
#, c-format
msgid " -n, --nosave remove configuration files\n"
-msgstr " -n, --nosave 刪除配置文件\n"
+msgstr " -n, --nosave 刪除組態檔\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -633,13 +632,13 @@ msgstr " -g, --groups 查看某軟體包群組所屬的所有軟體包\
#, c-format
msgid ""
" -i, --info view package information (-ii for backup files)\n"
-msgstr " -i, --info 查看軟體包信息 (-ii 查看備份文件) \n"
+msgstr " -i, --info 查看軟體包信息 (-ii 查看備份檔案) \n"
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
" -k, --check check that package files exist (-kk for file "
"properties)\n"
-msgstr " -k, --check 檢查該軟體包擁有的文件是否存在\n"
+msgstr " -k, --check 檢查軟體包檔案是否存在 (-kk 則查詢檔案數性)\n"
#, c-format
msgid " -l, --list list the contents of the queried package\n"
@@ -657,10 +656,11 @@ msgid ""
" -n, --native list installed packages only found in sync db(s) "
"[filter]\n"
msgstr ""
+" -n, --native 列出僅可在同步資料庫中找到的已安裝軟體包 [過濾器]\n"
#, c-format
msgid " -o, --owns <file> query the package that owns <file>\n"
-msgstr " -o, --owns <文件> 查詢哪個軟體包擁有 <文件>\n"
+msgstr " -o, --owns <檔案> 查詢哪個軟體包擁有 <檔案>\n"
#, c-format
msgid " -p, --file <package> query a package file instead of the database\n"
@@ -718,7 +718,7 @@ msgstr " -w, --downloadonly 下載但不安裝/升級軟體包\n"
#, c-format
msgid ""
" -y, --refresh download fresh package databases from the server\n"
-msgstr " -y, --refresh 從服務器下載新的軟體包資料庫\n"
+msgstr " -y, --refresh 從伺服器下載新的軟體包資料庫\n"
#, c-format
msgid " --asdeps mark packages as non-explicitly installed\n"
@@ -730,7 +730,7 @@ msgstr " --asexplicit 標記爲明確指定安裝的軟體包\n"
#, c-format
msgid " --force force install, overwrite conflicting files\n"
-msgstr ""
+msgstr " --force 強迫安裝,覆寫衝突檔案\n"
#, c-format
msgid " --asdeps install packages as non-explicitly installed\n"
@@ -768,7 +768,7 @@ msgstr " --dbonly 只修改資料庫項目,非套件檔案\n"
#, c-format
msgid ""
" --noprogressbar do not show a progress bar when downloading files\n"
-msgstr " --noprogressbar 下載文件時不顯示進度條\n"
+msgstr " --noprogressbar 下載檔案時不顯示進度條\n"
#, c-format
msgid ""
@@ -811,11 +811,11 @@ msgstr " --cachedir <目錄> 指定另外的軟體包快取位置\n"
#, c-format
msgid " --color <when> colorize the output\n"
-msgstr ""
+msgstr " --color <when> 讓輸出呈現色彩變化\n"
#, c-format
msgid " --config <path> set an alternate configuration file\n"
-msgstr " --config <路徑> 指定另外的配置文件\n"
+msgstr " --config <路徑> 指定另外的組態檔\n"
#, c-format
msgid " --debug display debug messages\n"
@@ -843,7 +843,7 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "invalid argument '%s' for %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "無效的引數「%s」被傳給 %s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is not a valid debug level\n"
@@ -867,7 +867,7 @@ msgstr "無法打開 stdin 以讀取:(%s)\n"
#, c-format
msgid "argument '-' specified without input on stdin\n"
-msgstr ""
+msgstr "引數 '-' 指定卻無附上 stdin 中的輸入\n"
#, c-format
msgid "you cannot perform this operation unless you are root.\n"
@@ -883,7 +883,7 @@ msgstr "%s 屬於 %s %s\n"
#, c-format
msgid "no file was specified for --owns\n"
-msgstr "錯誤:沒有爲 --owns 指定文件\n"
+msgstr "錯誤:沒有爲 --owns 指定檔案\n"
#, c-format
msgid "cannot determine real path for '%s': %s\n"
@@ -895,7 +895,7 @@ msgstr "無法找到 '%s' (在路徑:%s 中)\n"
#, c-format
msgid "failed to read file '%s': %s\n"
-msgstr "無法讀取文件 '%s':%s\n"
+msgstr "無法讀取檔案 '%s':%s\n"
#, c-format
msgid "No package owns %s\n"
@@ -911,7 +911,7 @@ msgstr "軟體包 '%s' 未找到\n"
#, c-format
msgid "'%s' is a file, you might want to use %s.\n"
-msgstr "'%s' 是個文件,您可能想要用 %s。\n"
+msgstr "'%s' 是個檔案,您可能想要用 %s。\n"
#, c-format
msgid "could not load package '%s': %s\n"
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr "正在從快取中刪除舊軟體包...\n"
#, c-format
msgid "Do you want to remove ALL files from cache?"
-msgstr "打算從快取中刪除所有文件嗎?"
+msgstr "打算從快取中刪除所有檔案嗎?"
#, c-format
msgid "removing all files from cache...\n"
-msgstr "正在從快取中刪除所有文件...\n"
+msgstr "正在從快取中刪除所有檔案...\n"
#, c-format
msgid "could not access cache directory %s\n"
@@ -1039,7 +1039,7 @@ msgstr "未找到資料庫:%s\n"
#, c-format
msgid "'%s' is a file, did you mean %s instead of %s?\n"
-msgstr "'%s' 是個文件,您的意思是 %s 而不是 %s?\n"
+msgstr "'%s' 是個檔案,您的意思是 %s 而不是 %s?\n"
#, c-format
msgid "Starting full system upgrade...\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "進行安裝嗎?"
#, c-format
msgid "unable to %s directory-file conflicts\n"
-msgstr ""
+msgstr "無法 %s directory-file 衝突\n"
#, c-format
msgid "%s exists in both '%s' and '%s'\n"
@@ -1075,7 +1075,7 @@ msgstr "%s 同時存在於 '%s' 和 '%s'\n"
#, c-format
msgid "%s: %s exists in filesystem\n"
-msgstr "%s: 文件系統中已存在 %s \n"
+msgstr "%s: 檔案系統中已存在 %s \n"
#, c-format
msgid "%s is invalid or corrupted\n"
@@ -1095,7 +1095,7 @@ msgstr "正在載入軟體包...\n"
#, c-format
msgid "failed to init transaction (%s)\n"
-msgstr "無法初始化事務處理 (%s)\n"
+msgstr "無法初始化處理事務 (%s)\n"
#, c-format
msgid "could not lock database: %s\n"
@@ -1127,7 +1127,7 @@ msgstr "表格顯示所需的列數不夠\n"
#, c-format
msgid "Valid"
-msgstr "合法"
+msgstr "有效"
#, c-format
msgid "Key expired"
@@ -1139,7 +1139,7 @@ msgstr "已過期"
#, c-format
msgid "Invalid"
-msgstr "不合法"
+msgstr "無效"
#, c-format
msgid "Key unknown"
@@ -1147,7 +1147,7 @@ msgstr "未知的鑰匙"
#, c-format
msgid "Key disabled"
-msgstr "金鑰已停用"
+msgstr "鑰匙已停用"
#, c-format
msgid "Signature error"
@@ -1195,31 +1195,31 @@ msgstr "下載大小"
#, c-format
msgid "removal"
-msgstr ""
+msgstr "移除"
#, c-format
msgid "Packages"
-msgstr ""
+msgstr "軟體包"
#, c-format
msgid "Total Download Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計下載大小:"
#, c-format
msgid "Total Installed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計安裝大小:"
#, c-format
msgid "Total Removed Size:"
-msgstr ""
+msgstr "總計移除大小:"
#, c-format
msgid "Net Upgrade Size:"
-msgstr ""
+msgstr "淨升級大小:"
#, c-format
msgid " [pending]"
-msgstr ""
+msgstr " [擱置中]"
#, c-format
msgid "New optional dependencies for %s\n"