summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2009-09-20 12:09:10 -0500
commit6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f (patch)
treec766b1ea0071f17857a975b15f53a8f77909f46d /po/cs.po
parentef3716877032941f7882c11c5a091abef95ef983 (diff)
parent338c6546ff86acbb25c1508439adfb89c3dea952 (diff)
downloadpacman-6bfca2fd14d07a18d7000d1f9dd998428036656f.tar.xz
Merge branch 'maint'
Message updates made this one a bit messy, but nothing too bad. Conflicts: lib/libalpm/add.c lib/libalpm/remove.c
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po34
1 files changed, 27 insertions, 7 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f740f0d7..df57bb6b 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: pacman-dev@archlinux.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-07-28 07:00-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-17 02:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-29 11:08+0200\n"
"Last-Translator: Vojtěch Gondžala <vojtech.gondzala@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -461,10 +461,9 @@ msgstr ""
" -s, --search <regex> vyhledat balíčky v repositářích, odpovídající "
"řetězci\n"
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-" -u, --sysupgrade upgrade all outdated packages (-uu enables "
-"downgrade)\n"
+" -u, --sysupgrade upgrade installed packages (-uu allows downgrade)\n"
msgstr ""
" -u, --sysupgrade aktualizovat všechny zastaralé balíčky (--uu umožní "
"ponížení)\n"
@@ -574,6 +573,14 @@ msgstr "problém při přidání adresáře s cache '%s' (%s)\n"
msgid "only one operation may be used at a time\n"
msgstr "současně lze spustit jen jednu operaci\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "could not chdir to download directory %s\n"
+msgstr "nelze vytvořit nový adresář cache\n"
+
+#, c-format
+msgid "running XferCommand: fork failed!\n"
+msgstr ""
+
#, c-format
msgid "config file %s could not be read.\n"
msgstr "konfigurační soubor %s nelze přečíst.\n"
@@ -663,6 +670,10 @@ msgid "file path too long\n"
msgstr "cesta k souboru je příliš dlouhá\n"
#, c-format
+msgid "%s: %d total files, %d missing file(s)\n"
+msgstr ""
+
+#, c-format
msgid "no usable package repositories configured.\n"
msgstr "nejsou nastaveny žádné použitelné repositáře.\n"
@@ -846,8 +857,8 @@ msgstr ":: %s: konflikt s %s\n"
msgid " local database is up to date\n"
msgstr " lokální databáze je aktuální\n"
-#, c-format
-msgid "no database for package: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "no URL for package: %s\n"
msgstr "neexistuje databáze pro balíček: %s\n"
#, c-format
@@ -1093,6 +1104,10 @@ msgstr "Rozbalují se zdrojové soubory..."
msgid "Unable to find source file %s for extraction."
msgstr "Nebyl nalezen zdrojový soubor %s pro rozbalení."
+#, fuzzy
+msgid "Extracting %s with %s"
+msgstr "vytváří se %s pomocí %s... "
+
msgid "Failed to extract %s"
msgstr "Selhalo rozbalení %s"
@@ -1269,6 +1284,10 @@ msgstr " -f, --force Přepsat existující balíček"
msgid " -g, --geninteg Generate integrity checks for source files"
msgstr " -g, --geninteg Vygenerovat kontrolní součty zdrojových souborů"
+#, fuzzy
+msgid " --skipinteg Do not fail when integrity checks are missing"
+msgstr " -g, --geninteg Vygenerovat kontrolní součty zdrojových souborů"
+
msgid " -h, --help This help"
msgstr " -h, --help Vypsat nápovědu"
@@ -1628,7 +1647,8 @@ msgstr "Vytváří se'depends' záznam databáze..."
msgid "Failed to acquire lockfile: %s."
msgstr "Selhalo získání zamykacího souboru: %s."
-msgid "Held by %s"
+#, fuzzy
+msgid "Held by process %s"
msgstr "Vlastněný %s"
msgid "Repository file '%s' is not a proper pacman database."