summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lib/libalpm/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDan McGee <dan@archlinux.org>2011-08-08 17:17:15 -0500
committerDan McGee <dan@archlinux.org>2011-08-08 17:17:15 -0500
commit9a409275330bfe6c4865ab3c5ecc384a26d85e45 (patch)
treeb2f04322771ac1cbad76198c8359ec3320217a2b /lib/libalpm/po/tr.po
parent09f950af073ca82b03ef50dd6402fd72491a4770 (diff)
downloadpacman-9a409275330bfe6c4865ab3c5ecc384a26d85e45.tar.xz
Update all translation files
This moves us toward staring translations for the 4.0.0 release, although this should not be interpreted as a string freeze by any means. Signed-off-by: Dan McGee <dan@archlinux.org>
Diffstat (limited to 'lib/libalpm/po/tr.po')
-rw-r--r--lib/libalpm/po/tr.po49
1 files changed, 32 insertions, 17 deletions
diff --git a/lib/libalpm/po/tr.po b/lib/libalpm/po/tr.po
index b90edf50..e92b8f61 100644
--- a/lib/libalpm/po/tr.po
+++ b/lib/libalpm/po/tr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Arch Linux Pacman package manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.archlinux.org/index.php?project=3\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-06-23 21:48-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-08 17:12-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-22 15:34+0000\n"
"Last-Translator: ras0ir <ras0ir@eventualis.org>\n"
"Language-Team: Turkish <None>\n"
@@ -153,8 +153,12 @@ msgstr "%s içerisinde eksik paket bilgisi\n"
msgid "removing invalid file: %s\n"
msgstr "silinen geçersiz dosya: %s\n"
+#, c-format
+msgid "could not remove lock file %s\n"
+msgstr "kilit dosyası %s silinemedi\n"
+
#, fuzzy, c-format
-msgid "could not parse package '%s' description file from db '%s'\n"
+msgid "could not parse package description file '%s' from db '%s'\n"
msgstr "%s içerisindeki paket açıklama dosyası ayrıştırılamadı\n"
#, c-format
@@ -217,6 +221,10 @@ msgstr "disk"
msgid "url '%s' is invalid\n"
msgstr "'%s' adresi geçersiz\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to create temporary file for download\n"
+msgstr "%s deposundan bazı dosyalar alınamadı\n"
+
#, c-format
msgid "failed retrieving file '%s' from %s : %s\n"
msgstr "%3$s hatası nedeniyle '%1$s' dosyası %2$s adresinden alınamadı\n"
@@ -289,6 +297,14 @@ msgstr "veritabanı zaten kayıtlı"
msgid "could not find database"
msgstr "veritabanı bulunamadı"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted database"
+msgstr "geçersiz ya da bozuk veri"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted database (PGP signature)"
+msgstr "geçersiz veya bozuk paket"
+
#, c-format
msgid "database is incorrect version"
msgstr "veritabanı sürümü hatalı"
@@ -345,8 +361,12 @@ msgstr "paket bulunamadı veya okunamadı"
msgid "operation cancelled due to ignorepkg"
msgstr "ignorepkg nedeniyle işlem iptal edildi"
-#, c-format
-msgid "invalid or corrupted package"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (checksum)"
+msgstr "geçersiz veya bozuk paket"
+
+#, fuzzy, c-format
+msgid "invalid or corrupted package (PGP signature)"
msgstr "geçersiz veya bozuk paket"
#, c-format
@@ -370,7 +390,7 @@ msgid "could not find repository for target"
msgstr "hedef için depo bulunamadı"
#, c-format
-msgid "signature directory not configured correctly"
+msgid "missing PGP signature"
msgstr ""
#, c-format
@@ -378,10 +398,6 @@ msgid "invalid PGP signature"
msgstr ""
#, c-format
-msgid "unknown PGP signature"
-msgstr ""
-
-#, c-format
msgid "invalid or corrupted delta"
msgstr "geçersiz ya da bozuk veri"
@@ -441,6 +457,10 @@ msgstr "%s hedef listesinden kaldırılıyor\n"
msgid "cannot remove file '%s': %s\n"
msgstr "'%s' dosyası silinemiyor: %s\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "cannot remove %s (%s)\n"
+msgstr "'%s' dosyası silinemiyor: %s\n"
+
#, c-format
msgid "could not remove database entry %s-%s\n"
msgstr "veritabanı kaydı %s-%s silinemedi\n"
@@ -495,14 +515,6 @@ msgid "could not commit transaction\n"
msgstr "işlem teslim edilemedi\n"
#, c-format
-msgid "%s database version is too old\n"
-msgstr "%s veritabanı sürümü çok eski\n"
-
-#, c-format
-msgid "could not remove lock file %s\n"
-msgstr "kilit dosyası %s silinemedi\n"
-
-#, c-format
msgid "could not create temp directory\n"
msgstr "geçici dizin oluşturulamadı\n"
@@ -550,6 +562,9 @@ msgstr "%s önbelleği yok, oluşturuluyor...\n"
msgid "couldn't create package cache, using /tmp instead\n"
msgstr "paket önbelleği oluşturulamadı, /tmp kullanılacak\n"
+#~ msgid "%s database version is too old\n"
+#~ msgstr "%s veritabanı sürümü çok eski\n"
+
#~ msgid "resuming download of %s not possible; starting over\n"
#~ msgstr "%s için indirme işlemine devam edilemiyor, baştan başlanıyor\n"