summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'js/jscalendar/lang/calendar-lt.js')
-rw-r--r--js/jscalendar/lang/calendar-lt.js114
1 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js b/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js
new file mode 100644
index 0000000..d39653b
--- /dev/null
+++ b/js/jscalendar/lang/calendar-lt.js
@@ -0,0 +1,114 @@
+// ** I18N
+
+// Calendar LT language
+// Author: Martynas Majeris, <martynas@solmetra.lt>
+// Encoding: UTF-8
+// Distributed under the same terms as the calendar itself.
+
+// For translators: please use UTF-8 if possible. We strongly believe that
+// Unicode is the answer to a real internationalized world. Also please
+// include your contact information in the header, as can be seen above.
+
+// full day names
+Calendar._DN = new Array
+("Sekmadienis",
+ "Pirmadienis",
+ "Antradienis",
+ "Trečiadienis",
+ "Ketvirtadienis",
+ "Pentadienis",
+ "Šeštadienis",
+ "Sekmadienis");
+
+// Please note that the following array of short day names (and the same goes
+// for short month names, _SMN) isn't absolutely necessary. We give it here
+// for exemplification on how one can customize the short day names, but if
+// they are simply the first N letters of the full name you can simply say:
+//
+// Calendar._SDN_len = N; // short day name length
+// Calendar._SMN_len = N; // short month name length
+//
+// If N = 3 then this is not needed either since we assume a value of 3 if not
+// present, to be compatible with translation files that were written before
+// this feature.
+
+// short day names
+Calendar._SDN = new Array
+("Sek",
+ "Pir",
+ "Ant",
+ "Tre",
+ "Ket",
+ "Pen",
+ "Šeš",
+ "Sek");
+
+// full month names
+Calendar._MN = new Array
+("Sausis",
+ "Vasaris",
+ "Kovas",
+ "Balandis",
+ "Gegužė",
+ "Birželis",
+ "Liepa",
+ "Rugpjūtis",
+ "Rugsėjis",
+ "Spalis",
+ "Lapkritis",
+ "Gruodis");
+
+// short month names
+Calendar._SMN = new Array
+("Sau",
+ "Vas",
+ "Kov",
+ "Bal",
+ "Geg",
+ "Bir",
+ "Lie",
+ "Rgp",
+ "Rgs",
+ "Spa",
+ "Lap",
+ "Gru");
+
+// tooltips
+Calendar._TT = {};
+Calendar._TT["INFO"] = "Apie kalendorių";
+
+Calendar._TT["ABOUT"] =
+"DHTML Date/Time Selector\n" +
+"(c) dynarch.com 2002-2005 / Author: Mihai Bazon\n" + // don't translate this this ;-)
+"Naujausią versiją rasite: http://www.dynarch.com/projects/calendar/\n" +
+"Platinamas pagal GNU LGPL licenciją. Aplankykite http://gnu.org/licenses/lgpl.html" +
+"\n\n" +
+"Datos pasirinkimas:\n" +
+"- Metų pasirinkimas: \xab, \xbb\n" +
+"- Mėnesio pasirinkimas: " + String.fromCharCode(0x2039) + ", " + String.fromCharCode(0x203a) + "\n" +
+"- Nuspauskite ir laikykite pelės klavišą greitesniam pasirinkimui.";
+Calendar._TT["ABOUT_TIME"] = "\n\n" +
+"Laiko pasirinkimas:\n" +
+"- Spustelkite ant valandų arba minučių - skaičius padidės vienetu.\n" +
+"- Jei spausite kartu su Shift, skaičius sumažės.\n" +
+"- Greitam pasirinkimui spustelkite ir pajudinkite pelę.";
+
+Calendar._TT["PREV_YEAR"] = "Ankstesni metai (laikykite, jei norite meniu)";
+Calendar._TT["PREV_MONTH"] = "Ankstesnis mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
+Calendar._TT["GO_TODAY"] = "Pasirinkti šiandieną";
+Calendar._TT["NEXT_MONTH"] = "Kitas mėnuo (laikykite, jei norite meniu)";
+Calendar._TT["NEXT_YEAR"] = "Kiti metai (laikykite, jei norite meniu)";
+Calendar._TT["SEL_DATE"] = "Pasirinkite datą";
+Calendar._TT["DRAG_TO_MOVE"] = "Tempkite";
+Calendar._TT["PART_TODAY"] = " (šiandien)";
+Calendar._TT["MON_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - pirmadienis";
+Calendar._TT["SUN_FIRST"] = "Pirma savaitės diena - sekmadienis";
+Calendar._TT["CLOSE"] = "Uždaryti";
+Calendar._TT["TODAY"] = "Šiandien";
+Calendar._TT["TIME_PART"] = "Spustelkite arba tempkite jei norite pakeisti";
+
+// date formats
+Calendar._TT["DEF_DATE_FORMAT"] = "%Y-%m-%d";
+Calendar._TT["TT_DATE_FORMAT"] = "%A, %Y-%m-%d";
+
+Calendar._TT["WK"] = "sav";