summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/persian.txt
blob: 0ba642a2fef458935c9de458f3fe9b57eb4aa960 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
##name Persian
##ownname فارسی
##isocode fa_IR
##winlangid 0x0429
##plural 0
##textdir rtl

#

##id 0x0000
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}خارج از نقشه
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}بسیار نزدیک به حاشیه ی نقشه
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}پول به اندازه ی کافی موجود نیست- به {CURRENCY} نیاز است
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}زمین باید مسطح باشد
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}در انتظار: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}قبول می کند: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}قبول می کند: {GOLD}
STR_000F_PASSENGERS                                             :مسافر
STR_0010_COAL                                                   :ذغال
STR_0011_MAIL                                                   :پاکت پستی
STR_0012_OIL                                                    :نفت
STR_0014_GOODS                                                  :محصولات مصرفی
STR_0015_GRAIN                                                  :غله
STR_0016_WOOD                                                   :چوب
STR_0017_IRON_ORE                                               :سنگ آهن
STR_0018_STEEL                                                  :فولاد
STR_0019_VALUABLES                                              :جواهرات
STR_001A_COPPER_ORE                                             :سنگ مس
STR_001C_FRUIT                                                  :میوه
STR_001D_DIAMONDS                                               :الماس
STR_001E_FOOD                                                   :مواد خوراکی
STR_001F_PAPER                                                  :کاغذ
STR_0020_GOLD                                                   :طلا
STR_0021_WATER                                                  :آب
STR_0022_WHEAT                                                  :گندم
STR_0024_SUGAR                                                  :شکر
STR_0025_TOYS                                                   :اسباب بازی
STR_0026_CANDY                                                  :شیرینی
STR_0027_COLA                                                   :نوشابه
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :پشمک
STR_0029_BUBBLES                                                :حباب
STR_002A_TOFFEE                                                 :تافی
STR_002B_BATTERIES                                              :باتری
STR_002C_PLASTIC                                                :پلاستیک
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :نوشابه گازدار
STR_002F_PASSENGER                                              :مسافر
STR_0030_COAL                                                   :ذغال
STR_0031_MAIL                                                   :نامه
STR_0032_OIL                                                    :نفت
STR_0034_GOODS                                                  :محصولات مصرفی
STR_0035_GRAIN                                                  :غله
STR_0036_WOOD                                                   :چوب
STR_0037_IRON_ORE                                               :سنگ آهن
STR_0038_STEEL                                                  :فولاد
STR_003A_COPPER_ORE                                             :سنگ مس
STR_003C_FRUIT                                                  :میوه
STR_003D_DIAMOND                                                :الماس
STR_003E_FOOD                                                   :مواد خوراکی
STR_003F_PAPER                                                  :کاغذ
STR_0040_GOLD                                                   :طلا
STR_0041_WATER                                                  :آب
STR_0042_WHEAT                                                  :گندم
STR_0044_SUGAR                                                  :شکر
STR_0045_TOY                                                    :اسباب بازی
STR_0046_CANDY                                                  :شیرینی
STR_0047_COLA                                                   :نوشابه
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :پشمک
STR_0049_BUBBLE                                                 :حباب
STR_004A_TOFFEE                                                 :تافی
STR_004B_BATTERY                                                :باتری
STR_004C_PLASTIC                                                :پلاستیک
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :نوشابه گازدار
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}نقشه - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}تنظیمات بازی
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}پیام
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}پیام از {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}نمی‌توانم انجام دهم
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}این منطقه پاک نمی‌شود
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, All rights reserved
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 The OpenTTD team

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}خروج
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}بله
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}خیر
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}آیا می‌خواهید از بازی خارج شوید و برگردید به{STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :هیچی
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :آبی تیره
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :سبز روشن
STR_00D3_PINK                                                   :صورتی
STR_00D4_YELLOW                                                 :زرد
STR_00D5_RED                                                    :قرمز
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :آبی روشن
STR_00D7_GREEN                                                  :سبز
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :سبز تیره
STR_00D9_BLUE                                                   :آبی
STR_00DA_CREAM                                                  :کرم
STR_00DB_MAUVE                                                  :بنفش تیره
STR_00DC_PURPLE                                                 :بنفش
STR_00DD_ORANGE                                                 :نارنجی
STR_00DE_BROWN                                                  :قهوه‌ای
STR_00DF_GREY                                                   :خاکستری
STR_00E0_WHITE                                                  :سفید
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}ماشین‌های زیادی در بازی هستند
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}مختصات
STR_00E6_VEHICLES                                               :وسایل نقلیه
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :کارخانه‌ها
STR_00EA_OWNERS                                                 :صاحبان
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}جاده ها
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}راه آهن
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه/فرودگاه/بندر
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}ساختمانها/کارخانجات
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}ماشینها
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}قطارها
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}ماشین ها
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}کشتی ها
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}مسیر حمل و نقل
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}جنگل
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه قطار
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}ایستگاه اتوبوس
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}هواپیما/بالگرد
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}اسکله
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}زمین سنگی
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}زمین علفی
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}زمین بایر
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}محوطه ها
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}درختان
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}سخره ها
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}آب
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}بدون مالک
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}شهر
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}کارخانه
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}صحرا
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}برف
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}پیغام
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}لغو
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}تایید
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}نام گزاری


STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE} صاحب {STRING} است.
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}محموله
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}اطلاعات
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}ضرفیت ها
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}ضرفیت: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}بازی جدید
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}ادامه بازی های قبلی

STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}تنضیمات بازی










############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :نمودار سود خالص
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :نمودار درآمد
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :نمودار محموله های رسانده شده
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :نمودار پیشرفت شرکت ها
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :نمودار ارزش شرکت ها
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :نمودار قیمت پرداختی محموله ها
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD در باره ی
STR_015C_SAVE_GAME                                              :ذخیره بازی
STR_015E_QUIT_GAME                                              :رها کردن بازی
STR_015F_QUIT                                                   :خروج
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}رها کردن بازی


############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :بهمن
STR_0163_FEB                                                    :اسفند
STR_0164_MAR                                                    :فروردین
STR_0165_APR                                                    :اردیبهشت
STR_0166_MAY                                                    :خرداد
STR_0167_JUN                                                    :تیر
STR_0168_JUL                                                    :مرداد
STR_0169_AUG                                                    :شهریور
STR_016A_SEP                                                    :مهر
STR_016B_OCT                                                    :آبان
STR_016C_NOV                                                    :آذر
STR_016D_DEC                                                    :دی
############ range for months ends

STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}متوقف کردن بازی
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}ذخیره بازی، ترک بازی، خروج از بازی
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}لیست ایستگاه های شرکت ها را نشان می دهد
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}نقشه، پنجره اضافی یا لیست علامت ها را نشان می دهد
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}نقشه، لیست شهر ها را نشان می دهد
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}لیست شهرها را نشان می دهد
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}اطلاعات مالی شرکت را نشان می دهد
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}توضیحات کلی راجع به شرکت را نشان می دهد
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}نمودار ها را نشان می دهد
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}جدول رده بندی شرکت ها را نشان می دهد
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}لیست قطار های شرکت ها را نشان می دهد
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}لیست ماشین های شرکت را نشان می دهد
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}لیست کشتی های شرکت را نشان می دهد
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}لیست هواپیماهای شرکت را نشان می دهد
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}تصویر را بزرگ می کند
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}تصویر را کوچک می کند
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}ساخت راه آهن
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}ساخت جاده
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}ساخت اسکله
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}ساخت فرودگاه
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}کاشتن درختان، قرار دادن علامت و غیره
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}توضیحات درباره ی زمین
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}تنضیمات
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}بستن پنجره
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}تخریب ساختمان و ... در بخشی از زمین
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}پایین آوردن گوشه ی نقشه
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}بال آوردن گوشه ی نقشه
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}حاشیه ی زمین را در نقشه نشان بده
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}وسایل حمل و نقل را در صفحه نشن بده
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}کارخانه ها را در نقشه نشان بده
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}مسیر های حمل و نقل را در نقشه نشان بده
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}صاحب زمین را در نقشه نشان بده
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}نشان دادن یا ندادن اسم شهر ها در نقشه
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}سود امسال : {CURRENCY} (سود پارسال: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
############ range for service numbers ends

STR_019F_TRAIN                                                  :قطار
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :ماشین
STR_019E_SHIP                                                   :کشتی
STR_019D_AIRCRAFT                                               :هواپیما
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}اطلاعات زمین
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}هزینه پاک کردن: {LTBLUE}0
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}هزینه پاک کردن: {RED}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :0
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}نام
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1
STR_01AD_2ND                                                    :2
STR_01AE_3RD                                                    :3
STR_01AF_4TH                                                    :4
STR_01B0_5TH                                                    :5
STR_01B1_6TH                                                    :6
STR_01B2_7TH                                                    :7
STR_01B3_8TH                                                    :8
STR_01B4_9TH                                                    :9
STR_01B5_10TH                                                   :10
STR_01B6_11TH                                                   :11
STR_01B7_12TH                                                   :12
STR_01B8_13TH                                                   :13
STR_01B9_14TH                                                   :14
STR_01BA_15TH                                                   :15
STR_01BB_16TH                                                   :16
STR_01BC_17TH                                                   :17
STR_01BD_18TH                                                   :18
STR_01BE_19TH                                                   :19
STR_01BF_20TH                                                   :20
STR_01C0_21ST                                                   :21
STR_01C1_22ND                                                   :22
STR_01C2_23RD                                                   :23
STR_01C3_24TH                                                   :24
STR_01C4_25TH                                                   :25
STR_01C5_26TH                                                   :26
STR_01C6_27TH                                                   :27
STR_01C7_28TH                                                   :28
STR_01C8_29TH                                                   :29
STR_01C9_30TH                                                   :30
STR_01CA_31ST                                                   :31
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}محموله های دریافتی : {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :صدا/موسیقی
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}صفحه ی صدا/موسیقی
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}همه:
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}مدل قدیمی
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}مدل جدید
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}انتخابی 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}انتخابی 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}شدت صدای موسیقی
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}شدت صدای محیط
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}حد اکثر . . . . . . . . . حد اقل
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}بازگشت به آهنگ قبلی در لیست انتخاب شده ها
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}آهنگ بعدی در لیست انتخاب شده ها
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}توقف موسیقی
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}پخش موسیقی
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}پخش تصادفی
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}برنامه
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}شماره ی آهنگ
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}پاک کن
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}ذخیره کن
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}سختی ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :تنظیمات پیغام ها
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}انتخاب های پیغام ها
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}انواع پیغام ها
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه های بازیکن
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}رسیدن اولین وسیله نقلیه به یکی ازایستگاه ها کامپوتر
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}حوادث / بلایا
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}اطلاعات شرکت
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}تغییرات اقتصادی
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}راهنمایی یا اطلاعات درباره ی وسایل حمل و نقل شرکت
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}وسیله نقلیه جدید
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}تغیرات دریاف کالا
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}کمک هزینه
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}توضیهات کلی
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}از هدف قبلی بسیار دور است......
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :تاجر
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}طراحی اتوماتیک سرزمین
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}نقشه ی تصادفی بساز
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}تمام تغییرات را بر گردان
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}تمام تغییرات را بر گردان
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}طراحی اتوماتیک سرزمین
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}طراحی مشخصات شهر ها
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}طراحی مشخصات کارخانه ها
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}طراحی مشخصات شهر ها
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}شهر جدید
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}ساختن شهر جدید
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}اینجا نمی شود شهر ساخت
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE} به حاشیه ی نقشه زیادی نزدیک است
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE} به شهر دیگری بسیار نزدیک است
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE} مکان مناسب نیست
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}تعداد شهر ها بسیار زیاد شده
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}شهر صادفی
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}شهری در مکانی تصادفی بساز
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}نمی شود {STRING} اینجا ساخت
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE} اول باید شهر ساخته شود
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE} فقط یکی به ازای هر شهر مجاز است
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}کاشت درخت
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}علامت گذاری
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK} درخت های تصادفی
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK} به شکل تصافی در تمام نقشه درخت بکار
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}مکان های سنگی در نقشه ایجاد کن
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}فانوس دریایی بساز
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK} ناحیه ی بیابانی را مشخص کن {} دکمه ی "کنترل" را فشار بده تا حذف کند
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}پاک کردن
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK} این شهر را به شکل کامل حذف کن
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :خارج شدن از محیط طراحی
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :خروج
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE} فقط در شهرهایی با جمعیت بیش از 1200 نفر ممکن است
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال به عقب برگردان
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}روز شروع بازی را یک سال جلو ببر
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}هر دو سر پل باید در خشکی قرار بگیرد
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}کوچک
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}متوسط
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}بزرگ
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}انتخاب اندازه ی شهر
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}اندازه ی شهر :


STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK} اخرین پیغام یا گزارش را نشان بده
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :لیست شهر ها
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BF_CUSTOM                                                 :انتخابی

############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :تنظیمات بازی
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :تنظیمات سختی
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}نام شهرها نشان داده شود
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}نام ایستگاه ها نشان داده شود
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}علامت ها نشان داده شوند
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}انیمیشن کامل
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}جزعیات کامل
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}ساختمان های نامرئی
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D6                                                        :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :(Ctrl-S) تصویر از بازی
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :(Ctrl-G) نصویر از دنیا
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :'OpenTTD' درباره
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}خاموش
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}روشن
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :نقشه ی دنیا
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :لیست شهر ها

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}واحد پول
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}انتخب واحد پول
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK} وسایل حمل و نقل جاده ای
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}انتخاب جهت فرمان ماشین ها
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :چپ فرمان
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :راست فرمان
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK} نام شهرها
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}انتخاب نوع نام شهرها

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK} ذخیره اتوماتیک
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK} انتخاب فاصله زمانی بین ذخیره کردن های اتوماتیک
STR_02F7_OFF                                                    :خاموش
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :هر 3 ماه
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :هر 6 ماه
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :هر 12 ماه
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}شروع بازی جدید
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}ادامه ی بازی گذشته
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}نشان دادن تنظیمات بازی
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK} نشان دادن تنظیمات سختی
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}خروج
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK} خروج از 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}فقط می توان در شهر ها ساخت

############ range for menu starts
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :ساخت کارخانه جدید
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE} ساخت کارخانه جدید
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE} فقط میتوان در جنگل های بارانی ساخت
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE} فقط می توان در صحرا ساخت
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  توقف  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE} تصویر با موفقیت در {STRING} ذخیره شد
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}تصئیر ذخیره نشد

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}خرید زمین برای استفاده های بعدی
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}ذخیره اتوماتیک

STR_6                                                           :{BLACK}6

############ start of townname region
############ end of townname region















# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system






















############ generic strings for settings




























############ network gui strings















############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order







############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order




############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order





############ end network gui strings

##### PNG-MAP-Loader



##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}مخارج: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}مخارج: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}درآمد : {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}درآمد: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}مخارج تقریبی: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}در آمد تقریبی: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}نمی شود افزایش ارتفاع اد
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}نمی توان ارتفاع زمین را کم کرد
STR_080A_ROCKS                                                  :صخره
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :سرزمین سنگلاخی
STR_080C_BARE_LAND                                              :سرزمین بایر
STR_080D_GRASS                                                  :چمن
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :زمین پوشیده از برف
STR_0810_DESERT                                                 :صحرا

##id 0x1000
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}ترکیب ریل غیر ممکن است
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE} قبلا یه سطح دریا رسیده است
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}بیش از اندازه ارتفاع دارد
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}قطعه مناسب راه آهن انتخاب نشده
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE} قبلا در اینجا ساخته شده
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}اول باید ریل راه آهن حذف شود
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}ساخت راه آهن
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}ساخت مونوریل
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}ساخت ریل مغناطیسی
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}انتخب پل راه آهن
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE} اینجا نمی شود ایستگاه راه آهن ساخت
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}اینجا نمی شود علامت ساخت
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE} اینجا نمی شود ریل ساخت
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}از اینجا نمی شود ریل را حذف کرد
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE} از اینجا نمی شود چراغ ها ی راهنمایی را حذف کرد
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :ساخت راه آهن
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :ساخت مونوریل
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :ساخت ریل مغناطیسی
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}ساخت راه آهن
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK} سات ایستگاه قطار
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}ساخت چراغ راهنمایی راه آهن
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK} ساخت پل راه آهن
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK} ساخت تونل راه آهن
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}تغییر بین حذف یا ساخت چراغ راهنمایی و ریل
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK} ساخت پل - بر روی پل مورد نظر خود کلیک کنید تا ساخته شود
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :قطعه ریل راه آهن
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE} این ناحیه توسط شرکت دیگری تصاحب شده



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE} اول باید جاده حذف شود
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}ساخت جاده
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE} ساخت پل ماشین رو
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE} اینجا نمی توان جاده ساخت
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}جاده را نمی شود از اینجا حذف کرد
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}اینجا ایستگاه اتوبوس نمی شود ساخت
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}اینجا ایستگاه کامیون نمیشود ساخت
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :ساخت جاده
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}بخش ساخت جاده
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}ساخت ایستگاه اتوبوس
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}ساخت ایستگاه بارگیری/تخلیه بار کامیون
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}ساخت پل ماشین رو
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}ساخت تون ماشین رو
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK} تغییر بین ساخت/حذف جاده
STR_1814_ROAD                                                   :جاده
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :جاده با چراغ راهنمایی رانندگی
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :جاده 3 لاین

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}شهرها
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE} اول باید ساختمان تخریب شود
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}جمعیت: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  خانه ها: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :تغییر اسم شهر
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}نمی توان اسم شهر را تغییر داد
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE} انجمن شهر {TOWN} اجازه این کار را نمیدهد
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}تغییر نام شهر
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}مسافران در ماه گذشته: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  حداکثر: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}نامه ها در ماه گذشته: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  حداکثر: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :ساختمان اداری بلند
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :ساختمان اداری
STR_2012_CHURCH                                                 :کلیسا
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :ساختمان اداری بزرگ
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :خانه های شهر
STR_2015_HOTEL                                                  :هتل
STR_2016_STATUE                                                 :مجسمه
STR_2017_FOUNTAIN                                               :فواره
STR_2018_PARK                                                   :پارک
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :ساختمان اداری
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :مغازه ها و ادارات
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :ساختمان اداری مدرن
STR_201C_WAREHOUSE                                              :انبار
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :ساختمان اداری
STR_201E_STADIUM                                                :ورزشگاه
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :خانه قدیمی
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK} امتیازات شرکت
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} از {STRING} به {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (by {DATE_SHORT})
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} از {STATION} به {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, تا {DATE_SHORT})
STR_2036_COTTAGES                                               :کلبه ها
STR_2037_HOUSES                                                 :خانه ها
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :ساختمان اداری بلند
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :فروشگاه ها و ادارات
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :فروشگاه ها و ادارات
STR_203D_STADIUM                                                :ورزشگاه
STR_203E_OFFICES                                                :ادارات
STR_203F_HOUSES                                                 :خانه ها
STR_2040_CINEMA                                                 :سینما
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :مرکز خرید
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}انجام بده
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}لیست کارهایی که می شود در این شهر انجام داد- برای اطلاعات بیشتر کلیک کنید
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}کارهای ممکن :
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :ساخت مجسمه رئیس شرکت
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :ساخت اختمان های جدید
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (در دست ساخت)
STR_2059_IGLOO                                                  :ایگلو
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :خانه-قوری


##id 0x2800
STR_2800_PLANT_TREES                                            :کاشتن درخت
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :قرار دادن علامت
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}درختان
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE} قبلا اینجا درخت کشته شده است
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE} موقعیت مناسب نیست
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE} اینجا نمی شود درخت کاشت
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE} تعداد لامات بسیار زیاد شده
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}اینجا نمی شود علامت ساخت
STR_280A_SIGN                                                   :علامت
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}تغییر نام علامت
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}نمی شود اسم علامت را عوض کرد
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}نوع درخت را مشخص کنید تا کاشته شود
STR_280E_TREES                                                  :درختان
STR_280F_RAINFOREST                                             :جنگل بارانی
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :کاکتوس

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}انتخاب ایستگاه راه آهن
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}انتخاب فرودگاه
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK} جهت
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK} تعداد خطوط
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}طول ایستگاه
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}به ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}تعداد ایستگاه ها در این شهر ماکزیمم است
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE} تعداد محوطه های بارگیری/ایستگاه بسیار زیاد شده
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}به محوطه ی بارگیری/ایستگاه دیگری بسیار نزدیک است
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE} اول باید راه آهن تخریب شود
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE} به فرودگاه دیگری بسیار نزدیک شده
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE} اول باید فرودگاه تخریب شود

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :نام گذاری محوطه ایستگاه/بارگیری
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}نام این ایستگاه را نمی شود تغییر داد
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}رده بندی
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}قبول می کند
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}رده بندی محلی درباره ی وضعیت حمل و نقل

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :ترسناک
STR_3036_VERY_POOR                                              :بسیار ضعیف
STR_3037_POOR                                                   :ضعیف
STR_3038_MEDIOCRE                                               :متوسط
STR_3039_GOOD                                                   :خوب
STR_303A_VERY_GOOD                                              :بسیار خوب
STR_303B_EXCELLENT                                              :عالی
STR_303C_OUTSTANDING                                            :بسیار عالی
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} قبول نمی کند
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} دیگر {STRING} و {STRING} قبول نمی کند
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} از این پس {STRING} را هم قبول می کند
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}موقعیت مناسب نیست
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}به بندر دیگری بسییار نزدیک است
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}باید اول بندر را تخریب کرد
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه راه آهن
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}انتخاب تعداد سکوها برای ایستگاه راه آهن
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}انتخاب طول ایستگاه راه آهن
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}انتخاب جهت ایستگاه اتوبوس
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}انتخاب جهت محل بارگیری کامیون
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}مرکز تصویر اصلی را روی محل ایستگاه قرار بده
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}نشان دادن امتیازات ایستگاه
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}تغییر نام ایستگاه
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}نشان دادن لیست کالاهای قابل دریافت
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}نام ایستگاه ها- بر روی نام کلیک کنید تا مرکز صفحه را بر روی ایستگاه قرار دهد
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}انتخاب اندازه/نوع فرودگاه
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :ایستگاه راه آهن
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :آشیانه هواپیما
STR_3060_AIRPORT                                                :فرودگاه
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :محوطه بارگیری کامیون
STR_3062_BUS_STATION                                            :ایستگاه اتوبوس
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :اسکله
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}نور ناحیه ی اطراف ایستگاه
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}اسکله
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}ایستگاه زیادی پخش شده است


##id 0x3800
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE} باید بر روی آب ساخته شود
STR_3804_WATER                                                  :آب
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :خلیج یا ساحل رودخانه
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}نمی شود بر روی آب ساخت

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}ذخیره ی بازی
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}ادامه ی بازی
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}ذخیره
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}حذف
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}درایو خوانده می شود
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}بازی ذخیره نشد{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}فایل حذف نمی شود
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}بازی بارگزاری نشد{}{STRING}
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}لیست درایو ها، پوشه ها و بازی های ذخیره شده

##id 0x4800
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :معدن ذغال
STR_4803_POWER_STATION                                          :نیروگاه
STR_4804_SAWMILL                                                :چوب بری
STR_4805_FOREST                                                 :جنگل
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :پالایشگاه
STR_4807_OIL_RIG                                                :سکوی نفت
STR_4808_FACTORY                                                :کارخانه
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :چاپخانه
STR_480A_STEEL_MILL                                             :فولاد سازی
STR_480B_FARM                                                   :مزرعه
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :معدن سنگ مس
STR_480D_OIL_WELLS                                              :چاه نفت
STR_480E_BANK                                                   :بانک
STR_4810_PAPER_MILL                                             :کاغذ سازی
STR_4811_GOLD_MINE                                              :معدن طلا
STR_4812_BANK                                                   :بانک
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :معدن الماس
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :معدن سنگ آهن
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :باغ میوه
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :منبع آب
STR_4818_WATER_TOWER                                            :برج آب
STR_4819_FACTORY                                                :کارخانه
STR_481A_FARM                                                   :مزرعه
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :چوب بری
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :جنگل پشمک
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :کارخانه شیرینی جات
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :مزرعه باتری
STR_481F_COLA_WELLS                                             :چاه های نوشابه
STR_4820_TOY_SHOP                                               :اسباب بازی فروشی
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :کارخانه اسباب بازی
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :چشمه ی پلاستک
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :کارخانه نوشابه گاز دار
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :مولد حباب
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :معدن شکر

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}مواد اولیه: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}مواد اولیه: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}مواد اولیه: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}محصولات: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}محصولات: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}تولید در ماه گذشته:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% منتقل شد)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}مرکز تصویر را روی کارخانه قرار بده
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT} {STRING} جدیدی در مجاورت {TOWN} در حال ساخت است!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT} {STRING} جدیدی در مجاورت {TOWN} در حال کاشته شدن است!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}خرج: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}این نوع کاخانه را در اینجا نمی شود ساخت...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...جنگل باید بالای خط برف کاشته شود
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} تعطیلی فوری خود را اعلام کرد!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}مشکلات مالی باعث شد {STRING} تعطیلی فوری خود را اعلام کند!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}کمبود درختان مجاور {STRING} باعث شد که تعطیلی فوری خود را اعلام کننند!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} افزایش تولید داشت!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}رگه ی جدیدی از زغال در {INDUSTRY} پیدا شده!{}تولید این معدن دو برابر شد!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}مخزن جدیدی از نفت در مجاورت {INDUSTRY}پیدا شده!{}در نتیجه تولید خود را دو برابر کردند!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}پیشرفت روش مزرعه داری در {INDUSTRY} باعث شد تولید این مزرعه دو برابر شود!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}تولید {INDUSTRY} 50% کاهش یافت
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...فقط در حاشیه ی نقشه ساخته می شود

##id 0x5000
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}اول باید تونل خراب شود
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}اول باید پل خراب شود
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE} محل شروع و پایاننمی توانند در یک نقطه باشند
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}محل شروع پایان باید در یک خط باشند
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}محل برای شروع تونل نا مناسب است
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_5012_WOODEN                                                 :چوبی
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :لوله ای،فولادی
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE} اینجا نمی شود پل ساخت
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE} اینجا نمی شود تونل ساخت
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :تونل راه آهن
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :تونل ماشین رو
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :پل راه آهن چوبی
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :پل ماشین رو چوبی
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :پل لوله ای راه آهن
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :پل جاده ای لوله ای

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}چیزی در مسیر قرار گرفته
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :فانوس دریایی
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :ساختمان اصلی شرکت
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}ساختمان اصلی شرکت در مسیر قرار گرفته است
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :زمین خریداری شده
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}نمی توان این ناحیه را خرید
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE} قبلا توسط شرکت خریداری شده


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000


############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}سطح سختی

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}ساده
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}متوسط
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}سخت
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}انتخابی
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}حد اکثر تعداد رقبا :{ORANGE}{COMMA}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}تعداد شهر ها: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}تعداد کارخانه ها: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}حد اکثر وام اولیه: {ORANGE}{CURRENCY}
############ range for difficulty settings ends


##id 0x7000



##id 0x8000

##id 0x8800















##id 0x9000



##id 0x9800


##id 0xA000



##id 0xB000



STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list














### depot strings












############ Lists rail types


############ End of list of rail types



########### For showing numbers in widgets


########### String for New Landscape Generator



# Strings for map borders at game generation

########### String for new airports


############ Tooltip measurment


############ Date formatting

########




##### Mass Order






#### Improved sign GUI

########


############ Face formatting
########

############ signal GUI
########

############ on screen keyboard
########

############ AI GUI
########

############ town controlled noise level
########

############ Downloading of content from the central server



########