summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/unfinished/belarusian.txt
blob: f31a8a726f588dbd9bc123bfeba65902ca9b6be0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
##name Belarusian
##ownname Беларуская
##isocode be_BY
##plural 6
##textdir ltr
##digitsep {NBSP}
##digitsepcur {NBSP}
##decimalsep ,
##winlangid 0x0423
##grflangid 0x10


# $Id$

# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_EMPTY                                                       :
STR_UNDEFINED                                                   :(ня вызначана)
STR_JUST_NOTHING                                                :Нiчога

# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Пасажыры
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Вугаль
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Пошта
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Нафта
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Жывёла
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Тавары
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Зерне
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Драўнiна
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Жалезная руда
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Сталь
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Каштоўнасцi
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Медная руда
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Кукуруза
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Садавіна
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Алмазы
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Ежа
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Папера
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Золата
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Вада
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Пшанiца
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Каўчук
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Цукар
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Цацкi
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Цукеркi
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Кола
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Цукровая вата
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Бурбалкi
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Iрыскi
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Батарэйкi
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Пластык
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Газiроўка

# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Пасажыр
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Вугаль
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Пошта
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Нафта
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Жывёла
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Тавары
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Зерне
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Драўнiна
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Жалезная руда
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :Сталь
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :Каштоўнасцi
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :Медная руда
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :Кукуруза
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :Садавіна
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :Алмаз
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :Ежа
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :Папера
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :Золата
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :Вада
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :Пшанiца
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :Каўчук
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :Цукар
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :Цацка
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :Цукерка
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :Кола
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :Цукровая вата
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :Бурбалка
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :Iрыска
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :Батарэйка
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :Пластык
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :Газiроўка

# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} пасажыр{P "" а аў}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} вуглю
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} мяш{P ок ка коў} пошты
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафты
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гал{P ава авы оў} жывёлы
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} скрын{P ка кi ак} тавараў
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерня
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} драўнiны
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} жалезнай руды
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} сталi
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} мяш{P ок ка коў} каштоўнасцей
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} меднай руды
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурузы
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} садавiны
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} мяш{P ок ка коў} алмазаў
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} ежы
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} паперы
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} мяш{P ок ка коў} золата
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} вады
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} пшанiцы
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} каўчуку
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} цукру
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} цац{P ка кi ак}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} кароб{P ка кi ак} цукерак
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} колы
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} цукровай ваты
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} бурбал{P ка кi ак}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} iрысак
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батарэ{P йка йкi ек}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластыку
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} бан{P ка кi ак} газiроўкi
STR_QUANTITY_N_A                                                :адсутнiчае

# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}ПС
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ВГ
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ПШ
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}НФ
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}ЖВ
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}ТВ
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ЗР
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ДР
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}ЖР
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}СТ
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}КШ
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}МР
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}КК
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}СД
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}АЛ
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}ЕЖ
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}ПП
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ЗЛ
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}ВД
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ПШ
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}КЧ
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ЦК
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ЦЦ
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}ЦУ
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}КЛ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}СВ
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}БУ
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}IР
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БА
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}БТ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ГЗ
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}НЯМА
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}Усё

# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS                                                  :пасажыраў
STR_BAGS                                                        :багажа
STR_TONS                                                        :тон
STR_LITERS                                                      :лiтраў
STR_ITEMS                                                       :штук
STR_CRATES                                                      :скрынак
STR_RES_OTHER                                                   :Iншае
STR_NOTHING                                                     :

# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Цёмна-сiнi
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Светла-зялёны
STR_COLOUR_PINK                                                 :Ружовы
STR_COLOUR_YELLOW                                               :Жоўты
STR_COLOUR_RED                                                  :Чырвоны
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Блакiтны
STR_COLOUR_GREEN                                                :Зялёны
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :Цёмна-зялёны
STR_COLOUR_BLUE                                                 :Сiнi
STR_COLOUR_CREAM                                                :Крэмавы
STR_COLOUR_MAUVE                                                :Лiловы
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Пурпурны
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Аранжавы
STR_COLOUR_BROWN                                                :Карычневы
STR_COLOUR_GREY                                                 :Серы
STR_COLOUR_WHITE                                                :Белы

# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} мiл{P я i яў}/ч
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} км/ч
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} м/с

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA} кс
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} кс
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} кВт

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA} кг

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тон{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} м³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} лiтр{P "" а аў}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} м³

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} кН

STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} фут{P "" а аў}
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} м

# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Увядзіце радок фільтра
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Увядзіце ключавое слова для фільтрацыі спісу

STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Змена напрамкі сартавання (змяньшэнне / ўзрастанне)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Змена крытерыю сартавання
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Выберыце фiльтр
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Сартаванне
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Агляд
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Перайменаваць

STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Закрыць акно
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Загаловак акна - цягнiце яго для перамяшчэння акна
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Згарнуць акно, пакінуўшы загаловак
STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Паказаць адладачную iнфармацыю NewGRF
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Ігнараваць націск клавішы «Закрыць усе вокны»
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Націсніце і цягнiце для змянення памеру акна
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Вялікае/маленькае акно
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка ўверх/уніз
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Пракрутка ўлева/ўправа
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Поўная ачыстка прамавугольнага ўчастка зямлі

# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Па змоўчваннi
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}Адмена
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}OK

# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .

# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Даўжыня: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Даўжыня: {NUM}{}Розніца вышынь: {HEIGHT}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Плошча: {NUM} x {NUM}{}Рознiца вышынь: {HEIGHT}


# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}Насельнiцтва
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Назва
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Дата
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :Насельнiцтва
STR_SORT_BY_NAME                                                :Назва
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Прадукцыйнасць
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Тып
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Вываз
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Нумар
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Прыбытак у мінулым годзе
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Прыбытак у бягучым годзе
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Узрост
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надзейнасць
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Умяшчальнасць грузу
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Максімальная хуткасць
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Мадэль
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Кошт
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Даўжыня
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Астатні тэрмін службы
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Адставанне ад графіка
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Тып станцыі
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Коль-ць тавару на станцыі
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Найвышэйшы рэйтынг
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Ніжэйшы рэйтынг
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :Назва
STR_SORT_BY_COST                                                :Цана
STR_SORT_BY_POWER                                               :Магутнасць
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Час пачатку вытворчасці
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Кошт абслугоўвання
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Магутнасць/кошт абслуг.
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Умяшчальнасць

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Паўза
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Паскорыць гульню
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Наладкі
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Захаванне гульні{}Галоўнае меню{}Выхад
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Паказать карту
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Спiс гарадоў
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Паказаць субсідыі
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Спiс станцый
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Паказаць фінансавую інфармацыю кампаніі
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Паказаць асноўную інфармацыю аб кампаніі
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Паказаць графiкi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Паказаць рэйтынгі кампаній
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Спіс існуючых прадпрыемстваў; стварэнне новых
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Спіс цягнікоў. Ctrl+клік пераключае адлюстраванне па групах.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Спіс аўтатранспарту. Ctrl+клік пераключае адлюстраванне па групах.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Спіс караблёў. Ctrl+клік пераключае адлюстраванне па групах.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Спіс самалётаў. Ctrl+клік пераключае адлюстраванне па групах.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Наблізіць
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Аддаліць
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Будаўніцтва чыгунак
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Будаўніцтва аўтамабільных дарог
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Будаўніцтва водных камунікацый
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Будаўніцтва аэрапортаў
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Наладка гуку і музыкі

# Extra tooltips for the scenario editor toolbar

############ range for SE file menu starts
############ range for SE file menu starts

############ range for settings menu starts
############ range ends here

############ range for file menu starts
############ range ends here

############ range for map menu starts
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
############ end of the 'Display map' dropdown
############ end of the 'Town' dropdown

############ range for subsidies menu starts
############ range ends here

############ range for graph menu starts
############ range ends here

############ range for company league menu starts
############ range ends here

############ range for industry menu starts
############ range ends here

############ range for railway construction menu starts
############ range ends here

############ range for road construction menu starts
############ range ends here

############ range for waterways construction menu starts
############ range ends here

############ range for airport construction menu starts
############ range ends here

############ range for landscaping menu starts
############ range ends here

############ range for music menu starts
############ range ends here

############ range for message menu starts
############ range ends here

############ range for about menu starts
############ range ends here

############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
############ range for days ends

############ range for months starts

############ range for months ends

# Graph window




# Graph key window

# Company league window

# Performance detail window
############ Those following lines need to be in this order!!
############ End of order list

# Music window


# Playlist window

# Highscore window

# Smallmap window




# Status bar messages

# News message history

# Message settings window












# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system







# Extra view window

# Game options window

############ start of currency region
############ end of currency region


############ start of measuring units region
############ end of measuring units region



############ start of townname region
############ end of townname region











# Custom currency window






# Difficulty level window

############ range for difficulty levels starts
############ range for difficulty levels ends


############ range for difficulty settings starts
############ range for difficulty settings ends













# Advanced settings window






















# Intro window






# Quit window

# Supported OSes

# Abandon game

# Cheat window

# Livery window



# Face selection window


# Network server list







# Start new multiplayer server





# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network game lobby





# Network connecting window

############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order



# Network company list added strings

# Network client list



# Network set password

# Network company info join/password

# Network chat


# Network messages

############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network related errors
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Content downloading window

# Order of these is important!

# Content downloading progress window

# Content downloading error messages

# Transparency settings window

# Base for station construction window(s)

# Join station window


# Rail construction toolbar


# Rail depot construction window

# Rail waypoint construction window

# Rail station construction window



# Signal window

# Bridge selection window


# Road construction toolbar

# Road depot construction window

# Road vehicle station construction window

# Waterways toolbar (last two for SE only)

# Ship depot construction window

# Dock construction window

# Airport toolbar

# Airport construction window




# Landscaping toolbar

# Tree planting window (last two for SE only)

# Land generation window (SE)


# Town generation window (SE)




# Fund new industry window

# Industry cargoes window

# Land area window

# Description of land area of different tiles



# Houses come directly from their building names




# Industries come directly from their industry names






# About OpenTTD window

# Save/load game/scenario


# World generation

# Strings for map borders at game generation



# SE Map generation


# Map generation progress

# NewGRF settings



STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Версiя: {SILVER}{NUM}



# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Змянiць параметры NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Закрыць
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Параметр {NUM}

# NewGRF inspect window



# Sprite aligner window


# NewGRF (self) generated warnings/errors

# NewGRF related 'general' warnings



# NewGRF status

# NewGRF 'it's broken' warnings


# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs.

# Sign list window

# Sign window


# Town directory window

# Town view window



# Town local authority window



# Subsidies window

# Station list window
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Націсніце і ўтрымлівайце Ctrl для выбару больш аднаго варыянту

# Station view window



############ range for rating starts
############ range for rating ends




# Waypoint/buoy view window


# Finances window

# Company view







# Industry directory

# Industry view

############ range for requires starts
############ range for requires ends

############ range for produces starts
############ range for produces ends


# Vehicle lists








# Group window





# Build vehicle window









# Depot window

















# Engine preview window


# Autoreplace window






# Vehicle view










# Messages in the start stop button in the vehicle view





# Vehicle stopped/started animations

# Vehicle details


# The next two need to stay in this order







# Extra buttons for train details windows





# Vehicle refit




# Order view



# Order bottom buttons












# String parts to build the order string









# Time table window













# Date window (for timetable)


# AI debug window



# AI configuration window



# Available AIs window



# AI Parameters

# Vehicle loading indicators

# Income 'floats'

# Saveload messages

# Map generation messages




# Soundset messages

# Screenshot related messages

# Error message titles

# Generic construction errors
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}Імя павінна быць унікальным
STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY                           :{WHITE}{1:STRING} на шляху

# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}... адміністрацыя горада {TOWN} забараняе вам гэта рабіць
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Адміністрацыя г.{NBSP}{TOWN} забараняе пабудову яшчэ аднаго аэрапорта ў горадзе
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}Адміністрацыя г.{NBSP}{TOWN} не дазваляе будаўніцтва аэрапорта з-за высокага ўзроўню шуму.
STR_ERROR_BRIBE_FAILED                                          :{WHITE}Ваша спроба даць хабар была
STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2                                        :{WHITE}знойдзена рэгіянальным следчым

# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Тут немагчыма павысіць узровень зямлі...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Тут немагчыма панізіць узровень зямлі...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Тут немагчыма выраўнаваць зямлю...

# Company related errors


# Town related errors

# Industry related errors

# Station construction related errors


# Station destruction related errors


# Waypoint related errors



# Depot related errors






# Autoreplace related errors

# Rail construction errors


# Road construction errors

# Waterway construction errors

# Tree related errors

# Bridge related errors

# Tunnel related errors

# Unmovable related errors

# Group related errors

# Generic vehicle errors











# Specific vehicle errors



# Order related errors


# Timetable related errors

# Sign related errors

# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut

##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1                             :Свiння-Скарбонка

##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :Шахта меднай руды
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :Банк
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :Завод ежы
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :Папяровая фабрыка
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :Залатая шахта
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Банк
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Алмазныя копі
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Шахта жалезнай руды
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Плантацыя садавiны
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Плантацыя гевеі
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Водная свідравіна
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Воданапорная вежа
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Завод
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Ферма
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Лесапілка
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Лес цукровай ваты
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Цукерачная фабрыка
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Поле батарэек
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :Калодзежы колы
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :Магазін цацак
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :Завод цацак
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :Фантаны пластыка
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY                           :Завод газiроўкi
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Генератар бурбалак
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Iрысавы кар'ер
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Цукровая шахта

############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Без iмя
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Цягнiк {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Аўтамабiль {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Карабель {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самалёт {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :Паўночная {STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :Паўднёвая {STRING}
STR_SV_STNAME_EAST                                              :Усходняя {STRING}
STR_SV_STNAME_WEST                                              :Захадная {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Лясная {STRING}
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Азёрная {STRING}
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING}-сартавальная
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Аэрапорт {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Нафтавая вышка {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Шахты {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Прыстань {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING}
##id 0x6020
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING}-дадатковая
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}-запасная
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}-галiнка
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Верхняя {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Нiжняя {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Пляцоўка {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Лес {STRING}
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :г.{NBSP}{STRING}, станцыя #{NUM}
############ end of savegame specific region!

##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Паравоз Kirby Paul Tank
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :Цеплавоз MJS 250
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Паравоз Ploddyphut «Чу-Чу»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Паравоз Powernaut «Чу-Чу»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :Паравоз Mightymover «Чу-Чу»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL            :Цеплавоз Ploddyphut
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL             :Цеплавоз Powernaut
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM            :Паравоз Wills 2-8-0
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM         :Паравоз Chaney «Юбiлей»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM               :Паравоз Ginzu «A4»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM                  :Паравоз SH «8P»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL      :Дызель-цягнік «Manley-Morel DMU»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL                  :Дызель-цягнік «Dash»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL          :Цеплавоз SH/Hendry «25»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL                 :Цеплавоз UU «37»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL              :Цеплавоз Floss «47»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL               :Цеплавоз «CS 4000»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL               :Цеплавоз «CS 2400»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL            :Цеплавоз «Centennial»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL          :Цеплавоз «Kelling 3100»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL          :Цеплавоз «Turner Турба»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL              :Цеплавоз MJS 1000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL                :Цеплавоз SH «125»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC               :Электравоз SH «30»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC               :Электравоз SH «40»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :Электравоз «T.I.M.»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :Электравоз «AsiaStar»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Пасажырскi вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Паштовы вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Вугальная платформа
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Нафтавая цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Вагон для жывёлы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Таварны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Хопер для зерня
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Вагон для драўнiны
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Вагон для жалезнай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Вагон для сталi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :Бранiраваны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Рэфрыжератар (ежа)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Вагон для паперы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Хопер для меднай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Водная цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Рэфрыжератар (садавiна)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Вагон для каўчуку
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Вагон для цукру
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Хопер для цукровай ваты
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Хопер для iрысак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Вагон для бурбалак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER                   :Цыстэрна для колы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Вагон для цукерак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Вагон для цацак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Вагон для батарэек
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Вагон для газiроўкi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Вагон для пластыку
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :Электравоз «X2001»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :Электравоз «Millennium Z1»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Пасажырскi вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Паштовы вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Вугальная платформа
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER                :Нафтавая цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN             :Вагон для жывёлы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN                 :Таварны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER              :Хопер для зерня
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK                :Вагон для драўнiны
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER           :Вагон для жалезнай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK               :Вагон для сталi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN               :Бранiраваны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN                  :Рэфрыжератар (ежа)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK               :Вагон для паперы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :Хопер для меднай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER              :Водная цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK               :Рэфрыжератар (садавiна)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK              :Вагон для каўчуку
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK               :Вагон для цукру
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER       :Хопер для цукровай ваты
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER             :Хопер для iрысак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN                :Вагон для бурбалак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER               :Цыстэрна для колы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN                 :Вагон для цукерак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN                   :Вагон для цацак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK             :Вагон для батарэек
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK         :Вагон для газiроўкi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK             :Вагон для пластыку
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC    :Lev1 «Левияфан»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC      :Lev2 «Цыклоп»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC      :Lev3 «Пегас»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC     :Lev4 «Хiмера»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER         :Wizzowow «Ракета»
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR               :Пасажырскi вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN                    :Паштовы вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Вугальная платформа
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Нафтавая цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Вагон для жывёлы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Таварны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Хопер для зерня
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Вагон для драўнiны
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Вагон для жалезнай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Вагон для сталi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Бранiраваны вагон
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN                    :Рэфрыжератар (ежа)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK                 :Вагон для паперы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :Хопер для меднай руды
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :Водная цыстэрна
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK                 :Рэфрыжератар (садавiна)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK                :Вагон для каўчуку
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK                 :Вагон для цукру
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER         :Хопер для цукровай ваты
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER               :Хопер для iрысак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN                  :Вагон для бурбалак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER                 :Цыстэрна для колы
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN                   :Вагон для цукерак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Вагон для цацак
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Вагон для батарэек
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Вагон для газiроўкi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Вагон для пластыку
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS                     :Аўтобус MPS Regal
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS              :Аўтобус Hereford Leopard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS                        :Аўтобус Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS              :Аўтобус Foster MkII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS                :Аўтобус Ploddyphut MkI
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS               :Аўтобус Ploddyphut MkII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS              :Аўтобус Ploddyphut MkIII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK                 :Грузавiк Balogh (вугаль)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK                    :Грузавiк Uhl (вугаль)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK                     :Грузавiк DW (вугаль)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK                    :Паштовы фургон MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK                :Паштовы фургон Reynard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK                  :Паштовы фургон Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK            :Паштовы фургон MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK            :Паштовы фургон Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK               :Паштовы фургон Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER               :Цыстэрна Witcombe (нафта)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER                 :Цыстэрна Foster (нафта)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER                  :Цыстэрна Perry (нафта)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN             :Жывёлавозка Talbott
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN                 :Жывёлавозка Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN              :Жывёлавозка Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK                :Грузавiк Balogh (тавары)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK             :Грузавiк Craighead (тавары)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK                  :Грузавiк Goss (тавары)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK              :Зерневозка Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK                :Зерневозка Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK                  :Зерневозка Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK               :Грузавiк Witcombe (драўнiна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK                 :Грузавiк Foster (драўнiна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK               :Грузавiк Moreland (драўнiна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK                :Грузавiк MPS (жал. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK                :Грузавiк Uhl (жал. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK             :Грузавiк Chippy (жал. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK                :Грузавiк Balogh (сталь)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :Грузавiк Uhl (сталь)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :Грузавiк Kelling (сталь)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :Бранявiк Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :Бранявiк Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK              :Бранявiк Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN                   :Рэфрыжэратар Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN                    :Рэфрыжэратар Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN                   :Рэфрыжэратар Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK                   :Грузавiк Uhl (папера)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK                :Грузавiк Balogh (папера)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK                   :Грузавiк MPS (папера)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK              :Грузавiк MPS (медн. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK              :Грузавiк Uhl (медн. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK             :Грузавiк Goss (медн. руда)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER                  :Водная цыстэрна Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER               :Водная цыстэрна Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER                  :Водная цыстэрна MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK                :Рэфрыжэратар Balogh (садавіна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK                   :Рэфрыжэратар Uhl (садавіна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK               :Рэфрыжэратар Kelling (садавіна)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK               :Грузавiк Balogh (каўчук)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK                  :Грузавiк Uhl (каўчук)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK                  :Грузавiк RMT (каўчук)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK           :Грузавiк Powernaught (цукар)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK           :Грузавiк Powernaught (цукар)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK              :Грузавiк Wizzowow (цукар)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK            :Цыстэрна MightyMover (кола)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK            :Цыстэрна Powernaught (кола)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK               :Цыстэрна Wizzowow (кола)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY          :Грузавiк MightyMover (цук. вата)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY          :Грузавiк Powernaught (цук. вата)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK       :Грузавiк Wizzowow (цук. вата)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK          :Грузавiк MightyMover (iрыскi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK          :Грузавiк Powernaught (iрыскi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK             :Грузавiк Wizzowow (iрыскi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN               :Грузавiк MightyMover (цацкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN               :Грузавiк Powernaught (цацкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN                  :Грузавiк Wizzowow (цацкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK           :Грузавiк MightyMover (цукеркi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK           :Грузавiк Powernaught (цукеркi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK              :Грузавiк Wizzowow (цукеркi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK         :Грузавiк MightyMover (батарэйкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK         :Грузавiк Powernaught (батарэйкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK            :Грузавiк Wizzowow (батарэйкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK           :Грузавiк MightyMover (газiроўка)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK           :Грузавiк Powernaught (газiроўка)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK        :Грузавiк Wizzowow (газiроўка)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK         :Грузавiк MightyMover (пластык)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK         :Грузавiк Powernaught (пластык)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK            :Грузавiк Wizzowow (пластык)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK          :Грузавiк MightyMover (бурбалкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK          :Грузавiк Powernaught (бурбалкi)
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK             :Грузавiк Wizzowow (бурбалкi)
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :Нафт. танкер MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :Нафт. танкер CS-Inc.
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :Пасажыр. судна MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :Пасажыр. судна FFP
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Судна на паветр. падушцы Bakewell 300
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Пасажыр. судна Chugger-Chug
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Пасажыр. судна Shivershake
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Сухагруз Yate
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Сухагруз Bakewell
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :Сухагруз Mightymover
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Сухагруз Powernaut
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :Bakewell Luckett LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :Bakewell Luckett LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                :Bakewell Luckett LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :Bakewell Luckett LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11               :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100                            :Дарвiн 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200                            :Дарвiн 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300                            :Дарвiн 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400                            :Дарвiн 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Дарвiн 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Дарвiн 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Гуру «Галактыка»
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Аэратаксi A21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Аэратаксi A31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Аэратаксi A32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Аэратаксi A33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :Аэратаксi A34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Шатл
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7                            :Kelling K7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700                            :Дарвiн 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2                       :FFP Hyperdart 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200                            :Dinger 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000                           :Dinger 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100                        :Ploddyphut 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500                        :Ploddyphut 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Джаггерлёт M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Верталёт Tricario
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Верталёт Гуру X2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Верталёт Powernaut

##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :Буй {TOWN}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :Буй {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Кампанiя {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Група {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{1:STRING} {0:TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Кропка шляху {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Кропка шляху {TOWN} #{COMMA}

STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :Дэпо {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :Дэпо {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE                              :Гараж {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL                       :Гараж {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP                                      :Док {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL                               :Док {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT                                  :Ангар ({STATION})

STR_UNKNOWN_STATION                                             :невядомая станцыя
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Знак
STR_COMPANY_SOMEONE                                             :хтосьцi

STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR                                     :Назіральнік, {1:STRING}

# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP                                           :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN                                               :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK                                    :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE                                    :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}

STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK                                   :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE                                   :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}

STR_VIEWPORT_STATION                                            :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY                                       :{TINYFONT}{STATION}

STR_VIEWPORT_WAYPOINT                                           :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY                                      :{TINYFONT}{WAYPOINT}

# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_DEPOT_NAME                                                  :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_STATION_NAME                                                :{STATION}
STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}

STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_JUST_CURRCOMPACT                                            :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_CURRENCY                                               :{CURRENCY}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}

# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA                                                  :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_SHORT                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY                                   :{STRING} ({VELOCITY})