summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/swedish.txt
blob: 5ec001c792252690a65276554aefee4b1fbc3128 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
##name Swedish
##ownname Svenska
##isocode sv_SE
##plural 0

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utanför kanten
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}För nära kanten av kartan
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Inte tillräckligt med pengar - krävs {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platt mark krävs
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Väntar: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (på väg från
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passagerare
STR_0010_COAL                                                   :Kol
STR_0011_MAIL                                                   :Post
STR_0012_OIL                                                    :Olja
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Boskap
STR_0014_GOODS                                                  :Gods
STR_0015_GRAIN                                                  :Spannmål
STR_0016_WOOD                                                   :Timmer
STR_0017_IRON_ORE                                               :Järnmalm
STR_0018_STEEL                                                  :Stål
STR_0019_VALUABLES                                              :Värdesaker
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
STR_001B_MAIZE                                                  :Majs
STR_001C_FRUIT                                                  :Frukt
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamanter
STR_001E_FOOD                                                   :Mat
STR_001F_PAPER                                                  :Papper
STR_0020_GOLD                                                   :Guld
STR_0021_WATER                                                  :Vatten
STR_0022_WHEAT                                                  :Vete
STR_0023_RUBBER                                                 :Gummi
STR_0024_SUGAR                                                  :Socker
STR_0025_TOYS                                                   :Leksaker
STR_0026_CANDY                                                  :Godis
STR_0027_COLA                                                   :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
STR_0029_BUBBLES                                                :Bubblor
STR_002A_TOFFEE                                                 :Knäck
STR_002B_BATTERIES                                              :Batterier
STR_002C_PLASTIC                                                :Plast
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Läsk
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Passagerare
STR_0030_COAL                                                   :Kol
STR_0031_MAIL                                                   :Post
STR_0032_OIL                                                    :Olja
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Boskap
STR_0034_GOODS                                                  :Gods
STR_0035_GRAIN                                                  :Vete
STR_0036_WOOD                                                   :Timmer
STR_0037_IRON_ORE                                               :Järnmalm
STR_0038_STEEL                                                  :Stål
STR_0039_VALUABLES                                              :Värdesaker
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
STR_003B_MAIZE                                                  :Majs
STR_003C_FRUIT                                                  :Frukt
STR_003D_DIAMOND                                                :Diamanter
STR_003E_FOOD                                                   :Mat
STR_003F_PAPER                                                  :Papper
STR_0040_GOLD                                                   :Guld
STR_0041_WATER                                                  :Vatten
STR_0042_WHEAT                                                  :Spannmål
STR_0043_RUBBER                                                 :Gummi
STR_0044_SUGAR                                                  :Socker
STR_0045_TOY                                                    :Leksaker
STR_0046_CANDY                                                  :Godis
STR_0047_COLA                                                   :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
STR_0049_BUBBLE                                                 :Bubblor
STR_004A_TOFFEE                                                 :Knäck
STR_004B_BATTERY                                                :Batterier
STR_004C_PLASTIC                                                :Plast
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Läsk
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passagerare
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} kol
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} postsäck{P "" ar}
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} olja
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} boskap
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} låd{P a or} gods
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} spannmål
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} timmer
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} järnmalm
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} stål
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} värdesäck{P "" ar}
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} kopparmalm
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} majs
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} frukt
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} diamantsäck{P "" ar}
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} mat
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} papper
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} guldsäck{P "" ar}
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} vatten
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} vete
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} gummi
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} socker
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} leksak{P "" er}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} godispås{P e ar}
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} sockervadd
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} bubbl{P a or}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} knäck
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batteri{P "" er}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plast
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} läsk
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}BO
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}SP
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}TI
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}JÄ
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VÄ
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}KO
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}MA
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DI
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}MT
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PA
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}GL
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}VA
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}VE
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GU
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SO
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}LE
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}GO
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}SS
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}KN
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}LÄ
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NEJ
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ALLA
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karta - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spelinställningar
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Meddelande
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Meddelande från {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Varning!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan inte utföra detta...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan inte röja området...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Ursprunglig äganderätt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla rättigheter reserverade
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2007 OpenTTD-teamet
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Översättare -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Avsluta
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nej
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och återvända till {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Inget
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Mörkblå
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Mattgrön
STR_00D3_PINK                                                   :Rosa
STR_00D4_YELLOW                                                 :Gul
STR_00D5_RED                                                    :Röd
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ljusblå
STR_00D7_GREEN                                                  :Grön
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Mörkgrön
STR_00D9_BLUE                                                   :Blå
STR_00DA_CREAM                                                  :Gräddvit
STR_00DB_MAUVE                                                  :Lila
STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpur
STR_00DD_ORANGE                                                 :Orange
STR_00DE_BROWN                                                  :Brun
STR_00DF_GREY                                                   :Grå
STR_00E0_WHITE                                                  :Vit
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}För många fordon i spelet
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Plats
STR_00E5_CONTOURS                                               :Konturer
STR_00E6_VEHICLES                                               :Fordon
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrier
STR_00E8_ROUTES                                                 :Rutter
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
STR_00EA_OWNERS                                                 :Ägare
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vägar
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägar
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Flygplatser/Hamnar
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Byggnader/Industrier
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fordon
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Tåg
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Vägfordon
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Skog
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bondgård
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oljekälla
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Järnmalmsgruva
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Stålverk
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillgång
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Sågverk
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondgård
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolakälla
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaffär
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastfontäner
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Läskfabrik
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Knäckbrott
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Järnvägsstation
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busshållplats
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flygplats/Helikopterplats
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hamn
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Obearbetad mark
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gräsmark
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Barmark
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Fält
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Träd
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stenar
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vatten
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ingen ägare
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Städer
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrier
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Öken
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Snö
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Meddelande
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}För många namn definerade
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Namnet används redan

STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
STR_0134_UNIX                                                   :Unix
STR_0135_OSX                                                    :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...ägs av {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Gods
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapaciteter
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Gods Totalt
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Tågets totala kapacitet:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nytt spel
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ladda spel
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}En spelare
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Flera spelare
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Scenario editor

STR_64                                                          :64
STR_128                                                         :128
STR_256                                                         :256
STR_512                                                         :512
STR_1024                                                        :1024
STR_2048                                                        :2048
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartstorlek:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelinställningar

STR_0150_SOMEONE                                                :någon{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Stadslista
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Engelsk
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrisk
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}T
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf över gångbar inkomst
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf över inkomster
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf över levererat gods
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf över prestationshistorik
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf över företagets värde
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktförtjänster
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell över ledande företag
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spara spelet
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ladda ett spel
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Avsluta spelet
STR_015F_QUIT                                                   :Avsluta
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Avsluta spelet
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Välj sorteringsordning (fallande/stigande)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Välj sortering
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortera efter

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Befolkning
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produktion
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transporterat
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Namn
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Namn
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst förra året
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i år
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ålder
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Pålitlighet
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet per godstyp
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximal hastighet
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modell
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Värde
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstyp
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Väntande last-värde
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Lasts-värdering
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :MotorID (Klassisk Sort)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Kostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Elektriskt
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Introduktionsdatum
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Driftkostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Kraft/Driftkostnad
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Lastkapacitet
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ingen sorts last väntar
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Markera alla inrättningar
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Välj alla last-typer (inklusive icke väntande last)
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Tillgängliga tåg
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Tillgängliga fordon
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Tillgängliga skepp
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Tillgängliga flyplan
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Se lista med tillgängliga motordesigner för denna fordonstyp
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Behandlingslista
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Skicka instruktioner till alla fordon på denna lista
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Byt ut fordon
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Skicka till Depå
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Skicka till Depå
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Skicka till Depå
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Skicka till Hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Skicka till Service

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :jan
STR_0163_FEB                                                    :feb
STR_0164_MAR                                                    :mar
STR_0165_APR                                                    :apr
STR_0166_MAY                                                    :maj
STR_0167_JUN                                                    :jun
STR_0168_JUL                                                    :jul
STR_0169_AUG                                                    :aug
STR_016A_SEP                                                    :sep
STR_016B_OCT                                                    :okt
STR_016C_NOV                                                    :nov
STR_016D_DEC                                                    :dec
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa spelet
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spara spelet, avbryt spelet, avsluta spelet
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista över företagets stationer
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Visa karta
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Visa karta, lista av städer
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Visa lista av städer
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Visa finansinformation för företaget
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Visa allmän företagsinformation
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Visa grafer
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Visa ledande företag
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets tåg
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagagets vägfordon
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets skepp
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av företagets flygplan
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zooma in
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Zooma ut
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bygg vägar
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bygg hamnar
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bygg flygplatser
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantera träd, placera skyltar etc.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Markinformation
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Inställningar
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan inte ändra service-intervall...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Stäng fönster
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Fönstertitel - dra för att flytta fönstret
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta fönster så att det finns kvar även fast man använder 'Stäng alla fönster' knappen
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra för att förstora fönstret
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klicka här för att gå till standardkatalogen för spara/ladda.
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. på en ruta mark
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Sänk ett hörn av marken
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Höj upp ett hörn av marken
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbar - scrolla listan upp/ned
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rullningslist - rullar listan höger/vänster
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Visa markkonturer på kartan
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Visa fordon på kartan
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa industrier på kartan
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Visa transportrutter på kartan
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa vegetation på kartan
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Visa markägare på kartan
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Växla stadsnamn av/på på kartan
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta år: {CURRENCY} (förra året: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} år ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} år ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Vägfordon
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flygplan
STR_019E_SHIP                                                   :Skepp
STR_019F_TRAIN                                                  :Tåg
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli gammal
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} börjar bli väldigt gammal och måste bytas ut
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Markinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kostnad att röja: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :Otillgänglig
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Ägare: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1
STR_01AD_2ND                                                    :2
STR_01AE_3RD                                                    :3
STR_01AF_4TH                                                    :4
STR_01B0_5TH                                                    :5
STR_01B1_6TH                                                    :6
STR_01B2_7TH                                                    :7
STR_01B3_8TH                                                    :8
STR_01B4_9TH                                                    :9
STR_01B5_10TH                                                   :10
STR_01B6_11TH                                                   :11
STR_01B7_12TH                                                   :12
STR_01B8_13TH                                                   :13
STR_01B9_14TH                                                   :14
STR_01BA_15TH                                                   :15
STR_01BB_16TH                                                   :16
STR_01BC_17TH                                                   :17
STR_01BD_18TH                                                   :18
STR_01BE_19TH                                                   :19
STR_01BF_20TH                                                   :20
STR_01C0_21ST                                                   :21
STR_01C1_22ND                                                   :22
STR_01C2_23RD                                                   :23
STR_01C3_24TH                                                   :24
STR_01C4_25TH                                                   :25
STR_01C5_26TH                                                   :26
STR_01C6_27TH                                                   :27
STR_01C7_28TH                                                   :28
STR_01C8_29TH                                                   :29
STR_01C9_30TH                                                   :30
STR_01CA_31ST                                                   :31
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Accepterat gods: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Ljud/musik
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Visa ljud-/musikfönster
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alla
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Gammaldags
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personlig 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personlig 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musikvolym
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effektvolym
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Byt till föregående spår
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Byt till nästa spår
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Sluta spela musik
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Börja spela musik
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Dra för att ändra musik- och ljudvolym
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Spår{SETX 88}Titel
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Slumpa
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musikprogram
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Spårindex
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Töm
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spara
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nuvarande program av  musik
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Välj spellistan 'alla'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'gammaldags'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Välj spellistan 'modern'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 1' (användardefinerad)
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Välj spellistan 'Personlig 2' (användardefinerad)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Töm aktuellt program (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spara ljudinställningar
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicka på ett spår för att lägga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klicka på musikstycket för att ta bort det från den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Växla slumpning av/på
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Visa fönstret för val av musikspår
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klicka för att centrera vyn ovanför industrin/staden
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Svårighetsgrad ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Senaste meddelandet/nyheten
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Meddelandeinställningar
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Meddelandehistorik
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinställningar
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Meddelandeinställningar
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Meddelandetyper:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid spelarens stn.
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av första fordonet vid konkurrenternas stn.
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Företagsinformation
STR_NEWS_OPEN_CLOSE                                             :{YELLOW}Öppning / stängning av industrier
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Förändringar av ekonomin
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_PLAYER                           :{YELLOW}Förändringar i produktion vid industrier trafikerad av spelaren
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Förändringar i produktion vid industrier trafikerad av motståndare
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Andra förändringar i produktion vid industrier.
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Råd / information om spelarens fordon
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nya fordon
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Ändringar i godsacceptans
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventioner
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Generell information
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inställning för alla meddelandetyper (på/av/summarisk)
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud för summariska nyhetsmeddelanden
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...för långt från föregående destination
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}De bästa företagen som nådde {NUM}{}(nivå {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Företagslista för {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Affärsman
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entreprenör
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrialist
STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Århundradets Tycoon
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} från {COMPANY} uppnår '{STRING}' status!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenario-editor
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa mark
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Öka storlek av yta att höja/sänka
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Minska storlek av yta att höja/sänka
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generera slumpmässig mark
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Återställ landskapet
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Återställ landskapet
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Ta bort alla spelarägda tillgångar från kartan
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Är du säker på att du vill ta bort alla spelarägda tillgångar?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Skapa landskap
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygg städer
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Bygg industrier
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygg vägar
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa städer
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Ny stad
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bygg ny stad
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga stad här...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...för nära kartans kant
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...för nära en annan stad
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...platsen passar inte
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...för många städer
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan inte bygga några städer.
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...det finns ingen plats kvar på kartan
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Öka stadens storlek
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Utöka
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpmässig stad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bygg stad på slumpmässig plats
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Bygg industrier
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kolgruva
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Kraftstation
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Sågverk
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Skog
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Oljeraffinaderi
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Oljerigg
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrik
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Stålverk
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bondgård
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Järnmalmsgruva
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oljekälla
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Pappersbruk
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Livsmedelsfabrik
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tryckeri
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Guldgruva
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Sågverk
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruktplantage
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Gummiplantage
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vattentillgång
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vattentorn
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantgruva
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koppargruva
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Sockervaddskog
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Godisfabrik
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batteribondgård
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolakälla
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Leksaksaffär
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Leksaksfabrik
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastfontäner
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Läskfabrik
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Bubbelgenerator
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Knäckbrott
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sockergruva
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Bygg kolgruva
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Bygg kraftstation
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bygg sågverk
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantera skog
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas nära kartans kant)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bygg fabrik
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bygg stålverk
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bygg bondgård
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bygg oljekälla
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer med fler än 1200 invånare)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Bygg pappersbruk
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Bygg tryckeri
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Bygg guldgruva
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i städer)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bygg sågverk (För att hugga ned skog och producera timmer)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantera fruktplantage
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plantera gummiplantage
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bygg vattentillgång
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i städer)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Bygg diamantgruva
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bygg koppargruva
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantera Sockervaddskog
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bygg godisfabrik
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bygg batteribondgård
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bygg kolakälla
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bygg leksaksaffär
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bygg plastfontäner
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bygg läskfabrik
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bygg knäckbrott
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Bygg sockergruva
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} här...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...måste bygga stad först
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...endast en per stad
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantera träd
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Placera skylt
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Slumpmässigt träd
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantera träd slumpmässigt över landskapet
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Placera stenar i landskapet
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Placera fyrtorn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Placera radiosändare
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiera ökenområde.{}Tryck och håll CTRL för att ta bort
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiera vattenyta.{}Skapa en kanal, om inte CTRL är nedhållen vid havsnivå, då den kommer att översvämma närliggande områden istället
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Ta bort staden helt och hållet
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Spara scenario
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Öppna scenario
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :Ladda höjdkarta
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Avsluta editor
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :Avsluta
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Spara scenario, öppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Öppna scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Spara scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spela scenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Kör höjdkarta
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Starta ett nytt spel, och använd en höjdkarta som landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avsluta editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer med minst 1200 invånare
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år bakåt
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta startdatumet 1 år framåt
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...brons ändar måste båda vara på land
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Liten
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Stor
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Stad
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Välj stadsstorlek
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadsstorlek:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
STR_OFF                                                         :Av
STR_SUMMARY                                                     :Summering
STR_FULL                                                        :Full
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med städer
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Fordonens modellnamn
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :Original
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Egna
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spara egna namn
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn för fordon till disk

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinställningar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Svårighetsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Ändra Patchar
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF inställningar
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Genomskinlighetsinställningar
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Stadsnamn visas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnamn visas
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Skyltar visas
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Kontrollstationer visas
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Full animation
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Full detaljnivå
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/dölj konsolen
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk Screenshot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}På
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Visa subventioner
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subventioner
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Världskarta
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Nytt vyfönster
STR_SIGN_LIST                                                   :Skyltlista
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Stadslista
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Världsbefolkning: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vyfönster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiera till vy
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyfönster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Klistra in vyn
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Flytta kartans position till den här vyn

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valutaenheter
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Välj valutaenhet
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Mätenheter
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Val av mätenheter
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Vägfordon
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Välj sida av vägen som fordonen kör på
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Kör på vänster sida
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Kör på höger sida
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Stadsnamn
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Välj typ av stadsnamn

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Autosparning
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Välj intervall mellan automatiskt sparande
STR_02F7_OFF                                                    :Avstängd
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Var 3:e månad
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Var 6:e månad
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Var 12:e månad
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Starta ett nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ladda ett sparat spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skapa en egen spelvärld/scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Välj Single-Player spel
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Välj nätverksspel med 2-8 spelare
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Visa spelinställningar
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Visa inställningar för svårighetsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som använder ett eget scenario
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Avsluta
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Välj 'tempererad' som typ av landskap
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Välj 'sub-arktiskt' som typ av landskap
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Välj 'sub-tropiskt' som typ av landskap
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Välj 'leksaksland' som typ av landskap
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta bygget av en ny industri

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industriförteckning
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Bekosta ny industri
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i städer
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan bara byggas i öken
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSAD  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot sparades som '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot misslyckades!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Köp mark för framtida användning
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSPARNING
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPARAR SPEL  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sparar fortfarande,{}vänta tills det är slutfört!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Välj 'Ezy Street style music'-program

STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engelska
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franska
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Tyska
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engelska (Extra)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinamerikanska
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Löjliga
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Svenska
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollänska
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finska
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polska
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakiska
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norska
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungerska
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Österrikisk
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumänska
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danska
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turkiska
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italienska
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalanska
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Pund (£)
STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :Österrikiska shilling (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Belgiska franc (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Schweiziska franc (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Tjeckiska kronor (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Tyska mark (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Danska kronor (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Finska mark (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Grekiska drachmer (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Ungerska Forint (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Isländska kronor (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Italienska lire (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Holländska guilder (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Norska kronor (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Polska Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :Rumänsk Leu (ROL)
STR_CURR_RUR                                                    :Ryska rubel (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Slovenska Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Svenska kronor (SEK)
STR_CURR_YTL                                                    :Turkisk Lire (YTL)
STR_CURR_SKK                                                    :Slovakisk Koruna (SKK)
STR_CURR_BRR                                                    :Brasiliansk Real (BRL)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Egen...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Språk
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Välj språk att använda

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Helskärm
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kryssa i den här rutan för att spela OpenTTD i helskärmsläge

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Skärmupplösning
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Välj skärmupplösning att använda

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Skärmdumpsformat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Välj filformat för skärmdump

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Varje månad
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Autosparning misslyckades

STR_MONTH_JAN                                                   :januari
STR_MONTH_FEB                                                   :februari
STR_MONTH_MAR                                                   :mars
STR_MONTH_APR                                                   :april
STR_MONTH_MAY                                                   :maj
STR_MONTH_JUN                                                   :juni
STR_MONTH_JUL                                                   :juli
STR_MONTH_AUG                                                   :augusti
STR_MONTH_SEP                                                   :september
STR_MONTH_OCT                                                   :oktober
STR_MONTH_NOV                                                   :november
STR_MONTH_DEC                                                   :december

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}På väg mot {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}På väg mot {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Inga order
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Inga order, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :passagerare
STR_BAGS                                                        :väskor
STR_TONS                                                        :ton
STR_LITERS                                                      :liter
STR_ITEMS                                                       :föremål
STR_CRATES                                                      :lådor
STR_RES_OTHER                                                   :annan
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan inte dela orderlistan...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut på delade order - -

STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Tåg {COMMA} är vilse
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Förra året fölorade Tåg {COMMA}  {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land går över till den som dess enda valuta!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Tåg {COMMA} har för få destinationer
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Tåg {COMMA} har en bruten destination
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Tåg {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Tåg {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har för få destinationer
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en bruten destination
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Vägfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skepp {COMMA} har för få destinationer
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Skepp {COMMA} har en bruten destination
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Skepp {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Skepp {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} har för få destinationer
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en bruten destination
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Flygplan {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatiska förnyandet av tåg {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska förnyandet av vägfordon {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska förnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (otillräckligt med pengar)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska förnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillräckligt med pengar)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Tåg {COMMA} är för långt efter förnyandet

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurera patchar
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurera patcharna
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Konfigurera patchar

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Av
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :På
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Visa fordonshastighet i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Tillåt byggnation på sluttningar och kuster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Tillåt terraformning under byggnader, spår, etc. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Tillåt mer realistiska uppsamlingsområden för stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Tillåt borttagning av mera stadsägda vägar etc.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa tåg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktivera realistisk acceleration för tåg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Förbjud tåg och skepp att göra 90° svängar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (kräver NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera tågstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Lämna stationen när något gods är fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Använd förbättrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Lasta fordon gradvis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om någon frågar efter det: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Tillåt väldigt långa broar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Tillåt order att gå till depå/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Manuell prioritering för industrins konstruktionsmetod: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :Inget
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :Som andra industrier
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :Prospekterande
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Tillåt flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas nära varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid långt datum i statusfältet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Visa signaler på körsidan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Visa finansfönstret vid slutet av året: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-hantering: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Vägfordonsköer (med kvanteffekter): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scrolla vyn när musen är vid kanten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Tillåt mutning av de lokala myndigheterna: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Tillåt köp av exklusiva transporträttigheter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Tillåt skicka pengar till andra företag: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangulära stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny globalt sätt att hitta rutt (NPF, åsidosätter NTP): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Godsfaktor för att simulera tunga tåg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Tillåt genomfarts-stop på stadsägda vägar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Tillåt byggande av närliggande stationer: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Tillåt alltid små flygplatser: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Varna om tåg åker vilse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nej
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, förutom stannade fordon
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ja, på alla fordon
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varna om ett tågs inkomst är negativ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Fordon blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Förnya fordon automatiskt när dom blir gamla
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Förnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} månader före/efter maximal ålder
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minst mängd pengar för auto-förnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Hur länge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Visa befolkningsmängd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Osynliga träd (när genomskinliga byggnader är valt): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max avstånd ifrån kanten för oljeraffinaderier {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Snölinjeshöjd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Terrängens svårhetsgrad (TerraGenesis endast) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Väldigt lätt
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Lätt
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Svår
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Väldigt svår
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Trädplacerings-algoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Inget
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Original
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Förbättrad
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Höjkartans rotation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Motsols
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Medsols
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Vilken nivåhöjd en platt scenario-karta får: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max spridning av station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: Hög inställning slöar ner spelet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till övriga verktygsfält: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omvänd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Mjuk skrollning av vy: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Visa måtthjälptext vid användning av byggverktyg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Visa färgschema för företag: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Inga
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Egna företaget
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alla företag
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Prioritera lagchat med <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Mushjulsfunktion: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zooma kartan
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Scrolla kartan
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :Avstängd
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Mushjulshastighet: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Högerklicksemulering: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-klick
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-klick
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Av

STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Pausa automatiskt vid start av nytt spel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Använd den avancerade fordonslistan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Av
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eget företag
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alla företag
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Använd lastningsindikatörer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Av
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eget företag
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alla företag
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Aktivera Tidtabeller för fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Visa tidtabeller räknat i ticks istället för dagar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Standard järnvägsräls (efter nytt/laddat spel): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Normal Järnvägsräls
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektrisk Järnvägsräls
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Monorail
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Första tillgängliga
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Sista tillgängliga
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Mest använd

STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Visa byggnationsverktygen när det ej finns några passande fordon tillgängligt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal tåg per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal vägfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max antal flygplan per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max antal skepp per spelare: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Förbjud tåg för datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Förbjud vägfordon för datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Förbjud flygplan för datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Förbjud skepp för datorn: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Tillåt AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall för tåg: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standard serviceintervall för vägfordon: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall för flygplan: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard serviceintervall för skepp: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Avaktivera service när motorstopp är av: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Använd hastighetsbegränsningar för tågvagnar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Stäng av elektriska spår: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Färgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Avsluta spelet år: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera små ändringar)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Tillåt inköp av aktier från andra företag
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Bygg automatiskt semaforer innan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Använd signal-GUI: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_INVALID                          :{WHITE}Det går ej att använda "inga fler vägar" i scenario editorn
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Välj stadens väg-inställningar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS                         :inga fler vägar
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :standard
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :bättre vägar
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 rutnät
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 rutnät

STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Vänster
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrerad
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Höger
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fönstersnäppsradie: {ORANGE}avaktiverad
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Stadens tillväxthastighet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :Ingen
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Långsamt
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normalt
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :Snabbt
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Väldigt snabbt
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Andel av städerna som kommer växa dubbelt så fort: {ORANGE}1 av {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Andel av städerna som kommer växa dubbelt så fort: {ORANGE}Inga
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Initial stadsstorleks multiplikator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Ta bort absurda väg-element under vägkonstruktion

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Gränssnitt
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstruktion
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Fordon
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stationer
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomi
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Motståndare

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :Avaktiverat
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Ändra inställningsvärde
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Några eller alla av standard serviceintervalls-inställningarna är felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar är giltiga inställningar)
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Använd YAPF för skepp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Använd YAPF för tåg: {ORANGE}{STRING}

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Tempererat landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Sub-arktiskt landskap
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Sub-tropiskt landskap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Leksakslandskap

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Fusk
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxar indikerar om du använt det här fusket förut
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varning! Du är på väg att förråda dina motståndare. Kom ihåg att detta inte kommer glömmas.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Öka pengar med {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spela som Spelare: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Magisk Bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Bygga i pause-läge: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att störta (frekvent) på små flygplatser: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsvärden: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}På väg mot {WAYPOINT} i {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Gå via {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Gå via {WAYPOINT} utan att stanna

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrollstation {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrollstation {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrollpunkt

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrollstation
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Välj kontrollstationstyp

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ändra namn på kontrollstation

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan inte ändra kontrollstationens namn...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Ändra räls till kontrollstation
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kan inte bygga tågkontrollstation här...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan inte ta bort tågkontrollstation här...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bygg järnvägspår genom att använda Autorail-funktionen

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Är du säker på att du vill generera ett slumpmässigt landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Många slumpmässiga städer
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade städer
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Många slumpmässiga industrier
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Täck kartan med slumpmässigt placerade industrier
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan inte generera industrier...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Öppna landskapsarkitektursverktygen för att bla höja/sänka land, plantera träd, osv
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landskapsarkitektur
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Utjämna land


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Träd av olika typ
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Placera träd av olika typ

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan inte bygga kanaler här...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bygg kanaler.
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan inte bygga slussar här...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bygg slussar
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluss

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen används!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan ej ta bort del av station...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan inte konvertera spårtyp här...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertera/Uppgradera spårtyp

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Drag loket här för att sälja hela tåget

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Släpp
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bygg en station genom att dra & släppa
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Välj vilken stationsklass som ska visas
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Välj stationstyp att bygga

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Snabbspola spelet
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Meddelandehistorik
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}En lista av dom senaste nyheterna
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Deaktivera alla
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktivera alla

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg kolgruva
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Plantera skog
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Bygg oljerigg
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bygg farm
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Bygg koppargruva
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Borra efter olja
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg guldgruva
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Bygg diamantgruva
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bygg järnmalmsgruva
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Finansiera fruktplantage
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Plantera gummiplantage
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Bygg vattentillgång
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plantera sockervaddskog
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Bygg batteribondgård
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bygg kolakälla
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Bygg plastfontäner
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Bygg knäckbrott
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Bygg sockergruva

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transporterat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}... för nära en annan industri

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa tåg för att bära annan godstyp
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa tåg
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för tåget att bära
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Anpassa tåg för att bära vald godstyp
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan ej anpassa tåg...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Visa serviceintervall i procent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Ändra produktion

TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Välkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan räkna med att det finns problem med den. När något sådant händer, ta en skärmdump och lägg ut den på forumet. Mycket nöje!
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n är fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara vägfordon!
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varning: implementeringen är fortfarande experimentell (vid användandet den nya AI:n). Vänligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Flera spelare

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelarnamn:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dej som
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Anslutning:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Välj mellan att spela över internet eller det lokala nätverket

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Starta server
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Starta en server för andra att ansluta till

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Namn
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Namn på nätverksspelet
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Språk, serverversion, mm
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klicka på ett spel från listan för att välja det

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Leta server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Leta på nätverket efter en server
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Lägg till server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Lägg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras för aktiva spel.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}IP-adressen till servern

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienter
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienter online / Klienter max
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPELINFO
STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienter:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Språk:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Klimat:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartstorlek:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serverversion:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Server adress:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuvarande datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Lösenordsskyddat!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER AVSTÄNGD
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIONERNA MATCHAR EJ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NewGRF Matchar Ej

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Gå med i spelet


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Starta ett nytt multiplayer spel

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Namn:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Namnet på nätverksspelet kommer att synas för andra spelare i multiplayer menyn
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Bestäm lösenord
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Skydda spelet med ett lösenord så att inte andra än dom som har lösenordet kan gå med i spelet
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Välj karta:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Vilken karta vill du spela?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (publik)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max antal tillåtna klienter:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Välj max antal tillåtna klienter. Alla platser måste inte fyllas.
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} företag{P y ies}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max företag:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begränsa antalet företag på servern
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} åskådare{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observatörer:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begränsa antalet observatörer på servern
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Språk som talas:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket språk som talas på servern.
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Starta spelet
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpmässig karta eller från ett scenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ladda spel
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Återuppta ett tidigare sparat spel för flera spelare (tänk på att välja rätt spelare vid start)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Valfritt
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engelska
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tyska
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franska
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brasiliansk
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Belgisk
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Kines
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Tjeckisk
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dansk
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Holländsk
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Spansk
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finsk
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungersk
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Isländsk
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italiensk
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japansk
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Koreansk
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Litauisk
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norsk
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polsk
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugisisk
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumänsk
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Rysk
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakisk
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovensk
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spansk
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Svensk
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turkisk
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainsk
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Nätverksspel

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Förbereder att ansluta:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}En lista på alla nuvarande företag som är i spelet. Du kan antingen ansluta till ett befintligt eller starta ett nytt på en ledig plats
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nytt företag
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Starta ett nytt företag
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Titta på spelet
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Titta på spelet som en åskådare
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Anslut till företag
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hjälp till att styra detta företag
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Uppdatera server
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Uppdatera server info

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}FÖRETAGSINFO

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Företagsnamn: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Etableringsår:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Företagsvärde:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuvarande saldo:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Förra årets inkomst:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestandabetyg:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Fordon:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stationer:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spelare:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Ansluter...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ansluter..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godkänner..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Väntar..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laddar hem karta..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Behandlar data..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrerar..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hämtar spelinfo..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hämtar företagsinfo..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} före oss
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbyte nerladdat hittills

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Frånkopplad

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ange beloppet du vill ge
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servern är skyddad. Ange lösenord
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Företaget är skyddat. Ange lösenord
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientlista

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Inget nätverkskort funnet eller så är spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Kunde inte hitta några nätverksspel
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Servern svarade inte på förfrågan
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Kunde inte ansluta på grund av att NewGRF är omaka
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Nätverk, Spelsynkronisering misslyckades
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Nätverk, koppling förlorad
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet från servern
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Kunde inte starta servern.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Kunde inte ansluta.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Nätverkskoppling #{NUM} förlorad (klient slutade svara)
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Ett protokollfel uppstod och anslutningen stängdes.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Servern har en annan version än denna klient.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Fel lösenord.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Servern är full
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Du är bannlyst från den här servern
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Du är utkastad från servern
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Fusk är inte tillåtet på denna server

STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :har lämnat spelet
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :allmänt fel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :synkroniseringsfel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :kunde inte ladda kartan
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :anslutning förlorad
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokollfel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF är omaka
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :inte godkänd
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :mottog konstigt paket
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :fel revision
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :namnet används redan
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fel lösenord
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fel spelar-id i DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :utkastad av servern
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :försökte fuska
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servern är full
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :har anslutit till spelet
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Du gav {STRING} en del pengar ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Företaget] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Företaget] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Företaget] Till {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Till {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Alla] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alla] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :har ändrat sitt namn till
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Servern avslutade sessionen
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Servern startar om...{}Var vänlig vänta...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Publik

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(ingen)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kasta ut
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Ge pengar
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Prata med alla
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i företaget
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privat meddelande


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Skicka

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-storleken på kartan: {ORANGE}{STRING}


##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap från PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...hittar inte filen.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild krävs.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...nånting gick fel. Ursäkta. (förmodligen korumperad fil)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifrån BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Överförning: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Överförning: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte höja marken här...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte sänka marken här...
STR_080A_ROCKS                                                  :Stenar
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Ojämn mark
STR_080C_BARE_LAND                                              :Barmark
STR_080D_GRASS                                                  :Gräs
STR_080E_FIELDS                                                 :Fält
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Snötäckt land
STR_0810_DESERT                                                 :Öken

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar åt fel håll
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Omöjlig kombination av spår
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Utgrävning skulle förstöra tunnel
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Redan på havsnivå
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}För hög
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande järnvägsspår
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...redan byggd
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Måste ta bort järnväg först
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg järnväg
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifierad järnvägskonstruktion
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg monorail
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Bygg MagLev
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj järnvägsbro
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga depå här...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsstation här...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga signaler här...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan inte bygga järnvägsspår här...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan inte ta bort järnvägspår här...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort signaler här...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning för depå
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Bygg järnväg
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifierad järnvägskonstruktion
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Bygg monorail
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Bygg MagLev
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg järnväg
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bygg depå (för att bygga eller reparera tåg)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bygg järnvägsstation
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bygg järnvägssignaler
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bygg järnvägsbro
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bygg järnvägstunnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort järnväg och signaler
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Välj bro - klicka på vald bro för att bygga den
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Välj riktning för depå
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Järnvägsspår
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Järnvägsdepå
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...området ägs av ett annat företag
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Järnväg med vanliga signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Järnväg med för-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Järnväg med utgående signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Tågspår med kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Järnväg med normala signaler och för-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Järnväg med normala signaler och utfarts-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Tågspår med normal- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Järnväg med för- och utfarts-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Tågspår med för- och kombinationsignaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Tågspår med utgångs- och kombinationsignaler
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Måste ta bort tågstationen först



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Måste ta bort väg först
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Vägarbete pågår
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg väg
STR_1802_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Byggnation av spårvagn
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Välj vägbro
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... enkelriktade vägar kan inte ha korsningar
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga väg här...
STR_1804_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsräls här...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort väg här...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort spårvagnsrälsen härifrån...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Riktning för bussgarage
STR_1806_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Spårvagnsdepåns orientering
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage här...
STR_1807_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga spårvagnsdepå här...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan inte bygga busshållplats...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsstation...
STR_1808_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                     :{WHITE}Kan inte bygga passagerar-spårvagnsstation...
STR_1809_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan inte bygga frakt-spårvagnsstation...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg väg
STR_180A_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                   :Spårvagnskonstruktion
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg väg
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Använd Automatvägläge för att bygga vägsektion
STR_180B_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                  :{BLACK}Bygg spårvagnssektion
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Använd Automatspårläge för att bygga spårväg
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg bussgarage (för att bygga eller reparera vägfordon)
STR_180C_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg spårvagnsdepå (för att konstruera och serva fordon)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg busshållplats
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bygg lastbilsstation
STR_180D_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                           :{BLACK}Bygg passagerar-spårvagnsstation
STR_180E_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                               :{BLACK}Bygg frakt-spårvagnsstation
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg vägbro
STR_180F_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                   :{BLACK}Bygg spårvagnsbro
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg vägtunnel
STR_1810_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                   :{BLACK}Bygg spårvagnstunnel
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Aktivera/Deaktivera enkelriktade vägar
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Växla mellan att bygga/ta bort väg
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                       :{BLACK}Växla byggande/rivande av spårvagnskonstruktion
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Välj riktning för bussgarage
STR_1813_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Välj spårvagnsdepåns orientering
STR_1814_ROAD                                                   :Väg
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Väg med gatubelysning
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Väg med träd
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Bussgarage
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Väg-/Järnvägskorsning
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan inte ta bort busstation...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan inte ta bort lastbilsstation...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan inte ta bort passagerar-spårvagnsstation...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Kan inte ta bort frakt-spårvagnsstation...

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Städer
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad måste rivas först
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Invånare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn på stad
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn på stad...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte detta
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stadsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på staden
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn på staden
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Byt namn på staden
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagerare förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post förra månaden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Högt kontor
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Små lägenheter
STR_2012_CHURCH                                                 :Kyrka
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Stora kontor
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Småhus
STR_2015_HOTEL                                                  :Hotell
STR_2016_STATUE                                                 :Staty
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontän
STR_2018_PARK                                                   :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorslokaler
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modern kontorsbyggnad
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varuhus
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorsbyggnad
STR_201E_STADIUM                                                :Arena
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Gamla hus
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Visa information om de lokala myndigheterna
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} lokala myndigheter
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportföretags värderingar:
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventioner
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Aktuella subventioner:
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STRING} till {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Inga
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Redan subventionerade rutter:
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} från {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har gått ut:{}{}{STRING} från {STRING} till {STRING} är inte längre subventionerad
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen gäller inte mer:{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} är inte längre subventionerad
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ny subvention:{}{}Första transporten av {STRING} från {STRING} till {STRING} får ett års subvention från kommunen!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger 50% extra nästa år!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger dubbelt så mycket nästa år!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger tre gånger så mycket nästa år!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} från {STATION} till {STATION} ger fyra gånger så mycket nästa år!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna tillåter inte att en ny flygplats byggs i staden
STR_2036_COTTAGES                                               :Stuga
STR_2037_HOUSES                                                 :Hus
STR_2038_FLATS                                                  :Lägenheter
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hög kontorsbyggnad
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Affärer och kontor
STR_203C_THEATER                                                :Biograf
STR_203D_STADIUM                                                :Arena
STR_203E_OFFICES                                                :Kontor
STR_203F_HOUSES                                                 :Hus
STR_2040_CINEMA                                                 :Biograf
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Shoppingcentra
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Utför
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista av åtgärder att utföra i staden - klicka på en rad för ytterligare detaljer
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Utför markerad åtgärd i ovanstående lista
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Tillgängliga åtgärder:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liten reklamkampanj
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Mellanstor reklamkampanj
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Stor reklamkampanj
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Bekosta ombyggnation av vägar
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bygg staty över företagets ägare
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Bekosta nya byggnader
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Köp exklusiva transporträttigheter
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Muta de lokala myndigheterna
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, för att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttjänster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens vägnätverk. Orsakar ansenliga störningar för vägtrafik i upp till 6 månader.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt företags ära.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Köp 1 års exklusiv transporträttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara tillåta passagerare och gods till användning för ditt företags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna för att öka din värdering, på risken av att få höga böter om du blir upptäckt.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}Vägombyggnadsprogram bekostat av {COMPANY} medför 6 månader av elände för bilister!
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (under byggnation)
STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
STR_205A_TEPEES                                                 :Kåtor
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tekanne-Hus
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Spargris

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Landskapsarkitektur
STR_2800_PLANT_TREES                                            :Plantera träd
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Placera skylt
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Träd
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...träd redan här
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan inte plantera träd här...
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...för många skyltar
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte placera skylt här...
STR_280A_SIGN                                                   :Skylt
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Ändra skylttext
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan inte ändra skyltnamn...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Välj trädtyp att plantera
STR_280E_TREES                                                  :Träd
STR_280F_RAINFOREST                                             :Regnskog
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusplantor

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Val av tågstation
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Val av flygplats
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Riktning
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Antal spår
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Längd på plattform
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}För nära en annan järnvägsstation
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Angränsar till mer än en station/hållplats
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser i staden
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}För många stationer/hållplatser
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}För många busshållplatser
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}För många lastbilsstationer
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}För nära en annan stationer/hållplatser
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Måste riva järnvägsstation först
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}För nära en annan flygplats
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Måste riva flygplats först

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Byt namn på station
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kan inte byta namn på station...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Värderingar
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokal värdering av transporttjänster:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Hemskt Dålig
STR_3036_VERY_POOR                                              :Väldigt dålig
STR_3037_POOR                                                   :Dålig
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Medelmåttig
STR_3039_GOOD                                                   :Bra
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Väldigt bra
STR_303B_EXCELLENT                                              :Utmärkt
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Enastående
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} tar inte längre emot {STRING} och {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Busshållplatsriktning
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning
STR_3042_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                     :{WHITE}Passagerar-spårvagns riktning
STR_3043_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                              :{WHITE}Frakt-spårvagns riktning
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Måste riva busshållplats först
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Måste riva lastbilsbrygga först
STR_3046_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Måste ta bort passagerar-spårvagnsstation först
STR_3047_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Måste ta bort frakt-spårvagnsstation först
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er}
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Inga -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats olämplig
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}För nära en annan hamn
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Måste riva hamn först
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Välj riktning för järnvägsstation
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Välj antal plattformar för järnvägsstation
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Välj längden på järnvägsstation
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Välj riktning för busshållplats
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Välj riktning för lastbilsbrygga
STR_3051_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION              :{BLACK}Välj passagerar-spårvagnsstationens orientering
STR_3052_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                  :{BLACK}Välj frakt-spårvagnsstationens orientering
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrera vyn på stationen
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Visa stationens klassificering
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Byt namn på stationen
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Visa lista av accepterat gods
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamn - klicka på ett namn för att centrera vyn på stationen
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Välj storlek/typ av flygplats
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Järnvägsstation
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Flygplanshangar
STR_3060_AIRPORT                                                :Flygplats
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastbrygga
STR_3062_BUS_STATION                                            :Busshållplats
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Hamn
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Markera täckande yta för stationen
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Markera inte täckande yta för stationen
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markera täckande yta
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hamn
STR_3069_BUOY                                                   :Boj
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boj i vägen
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station för utspridd
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Håll nere CTRL för att markera mer än en sak

STR_UNDEFINED                                                   :(oidentifierad sträng)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Grundinställd station
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Vägpunkter

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdepå riktning
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...måste byggas på vatten
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdepå här...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Välj skeppsdepåns riktning
STR_3804_WATER                                                  :Vatten
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust eller flodbank
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Skeppsdepå
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga på vatten
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Måste först ta bort kanalen

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spara spel
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Ladda spel
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Spara
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte{P "" s} ledigt
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan inte läsa från disk
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Sparandet av spelet misslyckades{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan inte ta bort filen
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Läsningen av spelet misslyckades{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Internt fel: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Trasig sparfil - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Sparfilen är gjord med en ny version
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Filen är inte läsbar
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Filen är inte skrivbar
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Listar enheter, kataloger och sparade spel
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valt namn för spelet
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spara spelet med valt namn
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Välj typ av nytt spel
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Välj scenario (grön), förbestämt spel (blå), eller slumpmässigt nytt spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Skapa slumpmässigt nytt spel
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Läs höjdkarta

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} i vägen
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :Kolgruva
STR_4803_POWER_STATION                                          :Kraftstation
STR_4804_SAWMILL                                                :Sågverk
STR_4805_FOREST                                                 :Skog
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Oljeraffinaderi
STR_4807_OIL_RIG                                                :Oljerigg
STR_4808_FACTORY                                                :Fabrik
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tryckeri
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Stålverk
STR_480B_FARM                                                   :Bondgård
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koppargruva
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Oljekälla
STR_480E_BANK                                                   :Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Livsmedelsfabrik
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Pappersbruk
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Guldgruva
STR_4812_BANK                                                   :Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamantgruva
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Järnmalmsgruva
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Fruktplantage
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gummiplantage
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vattentillgång
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vattentorn
STR_4819_FACTORY                                                :Fabrik
STR_481A_FARM                                                   :Bondgård
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Sågverk
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Sockervaddskog
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Godisfabrik
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batteribondgård
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolakälla
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Leksaksaffär
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Leksaksfabrik
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastfontäner
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Läskfabrik
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Bubbelgenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Knäckbrott
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kräver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Last som väntar på att bli behandlad:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Producerar: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Producerar: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion förra månaden:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanför industrin
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under byggnation nära {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} planteras nära {TOWN}!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kan inte bygga denna typ av industri här...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...skog kan bara planteras ovanför snölinjen
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} meddelar att de stänger ner snarast!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem får {STRING} att meddela att de stänger ner snarast!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av träd får {STRING} att meddela att de stänger ner snarast!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} ökar produktionen!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nya oljereserver funna vid {INDUSTRY}!{}Produktionen fördubblas!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Nya jordbruksmetoder vid {INDUSTRY} ger fördubblad produktion!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen vid {INDUSTRY} går ned med 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Problem med insekter orsakar kris vid {INDUSTRY}!{}Produktionen ned med 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan bara placeras nära kartans kant
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} upp med {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Tåg i tunnel
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Vägfordon i tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}En annan tunnel i vägen
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan inte gräva till marken på andra sidan av tunneln
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Måste riva tunnel först
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Måste riva bro först
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan inte börja och sluta på samma plats
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Broändar ej på samma höjd
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Bro är för låg för terrängen
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Start- och slutpunkt måste ligga i linje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platsen passar inte för tunnelentré
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Upphängd, Stål
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balkbro, Stål
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, Stål
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Upphängd, Betong
STR_5012_WOODEN                                                 :Trä
STR_5013_CONCRETE                                               :Betong
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Rör, Stål
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Rör, Silikon
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga bro här...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga tunnel här...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Järnvägstunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Vägtunnel
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Upphängd järnvägsbro av stål
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Järnvägsbro med stålbalkar
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Järnvägsbro med utskjutande stålstöd
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Järnvägsbro med förstärkt betongupphängning
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Järnvägsbro av trä
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Järnvägsbro av betong
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med stålupphängning
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Vägbro med stålbalkar
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Vägbro med utskjutande stålstöd
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Vägbro med förstärkt betongupphängning
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Vägbro av trä
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Vägbro av betong
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Järnvägsrörbro
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Rörbro

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt i vägen
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radiosändare
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Fyrtorn
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Företagets huvudkontor
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...företagets huvudkontor i vägen
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Mark som ägs av företag
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Kan inte köpa denna mark...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du äger den redan!


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Tåg {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Vägfordon {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skepp {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Flygplan {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} norra
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} söder
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} östra
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} västra
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} centralstation
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} hållplats
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING}dal
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} höjder
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} skog
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} sjöstrand
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} växel
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} flygplats
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} oljefält
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} gruva
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Kaj
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} boj 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} boj 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} boj 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} boj 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} boj 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} boj 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} boj 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} boj 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} boj 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} annex
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} förort
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} förgrening
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Övre {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Station #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Svårighetsgrad
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Spara

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Lätt
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Svår
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Valfri
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max antal motståndare: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Startpunkt för motståndare: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Antal städer: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maxstorlek på lån: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Initial ränta: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Löpande kostnader för fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bygghastighet för motståndare: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligens hos motståndare: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Motorstopp för fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Kostnad för byggnation: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Typ av terräng: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Mängd sjöar/hav: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Tåg kan vända: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Stadens attityd mot områdesombyggnad: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE                                                  :Ingen
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Väldigt låg
STR_6816_LOW                                                    :Låg
STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
STR_6818_HIGH                                                   :Hög
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Väldigt långsam
STR_681C_SLOW                                                   :Långsam
STR_681D_MEDIUM                                                 :Mellan
STR_681E_FAST                                                   :Snabb
STR_681F_VERY_FAST                                              :Väldigt snabb
STR_VERY_LOW                                                    :Väldigt låg
STR_6820_LOW                                                    :Låg
STR_6821_MEDIUM                                                 :Mellan
STR_6822_HIGH                                                   :Hög
STR_6823_NONE                                                   :Ingen
STR_6824_REDUCED                                                :Reducerad
STR_6825_NORMAL                                                 :Normal
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
STR_6827_X2                                                     :x2
STR_6828_X3                                                     :x3
STR_6829_X4                                                     :x4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Väldigt platt
STR_682B_FLAT                                                   :Platt
STR_682C_HILLY                                                  :Kullig
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergig
STR_682E_STEADY                                                 :Stabil
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluktuerande
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Omedelbart
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 månader efter spelaren
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 månader efter spelaren
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 månader efter spelaren
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Vid slut på linjen och vid stationer
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Enbart vid slut på linjen
STR_6836_OFF                                                    :Av
STR_6837_ON                                                     :På
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Visa highscore-lista
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Eftergiven
STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerant
STR_683B_HOSTILE                                                :Fientlig

##id 0x7000
STR_7000                                                        :
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_PLAYER                                                 :(Spelare {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Färgval
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Färgval:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nytt färgval
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Företagsnamn
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Namn på VD
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Företagsnamn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namn på VD
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan inte ändra företagsnamn...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan inte ändra namnet på VD:n...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Budget {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Utgifter/inkomster
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruktioner
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nya fordon
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Kostnad för tåg
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för vägfordon
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad för flygplan
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kostnad för skepp
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Underhåll av egendomar
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Inkomst från tåg
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Inkomst från vägfordon
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Inkomst från flygplan
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inkomst från skepp
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Ränta på lån
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Övrigt
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf över inkomster
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf över vinst
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Banksaldo
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lån
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maxlån:  {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Låna {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Återbetala {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximal storlek på lånet är {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan inte låna mer pengar...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...lånet redan återbetalt
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} krävs
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan inte återbetala lånet...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som är lånade från banken...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Välj nytt ansikte på VD:n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Byt färg på företaget
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Byt VD:ns namn
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Byt företagets namn
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Fälj ny färg
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Öka lånets storlek
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Återbetala en del av lånet
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(VD)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Etablerades: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Fordon:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} tåg
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} vägfordon
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} flygplan
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} skepp
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Inga
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Välj ansikte
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Man
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Kvinna
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Avbryt val av ansikte
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Acceptera nytt ansikte
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Välj manliga ansikten
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Välj kvinnliga ansikten
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Slumpa fram nytt ansikte
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Nyckel
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Visa nyckel till grafer
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Nyckel till företagsgrafer
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klicka här för att visa/dölja företaget i grafen
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enheter levererat gods
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Företagets prestationsvärderingar (maxvärdering=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Företagsvärde
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Företagstabell
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag har problem!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} kommer att säljas eller gå bankrutt om det inte går bättre snart!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(VD)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportföretag slås ihop!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har sålts till {COMPANY} för {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Vi letar efter någon som vill köpa och ta över vårt företag{}{}Vill du köpa {COMPANY} för {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrutt!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har avvecklats av investerarna och tillgångarna har sålts ut!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt transportföretag startat!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} börjar bygga nära {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan inte köpa företag...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Fraktförtjänster
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dagar i transit
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betalning för leverans 10 enheter (eller 10,000 liter) gods ett avstånd på 20 rutor
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Växla graf för godstyp av/på
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenjör
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Trafikledare
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transportkoordinator
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Ruttkontrollant
STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktör
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Versktällande chef
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Ordförande
STR_706D_PRESIDENT                                              :Verkställande direktör
STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bygg Högkvarter
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa företagets huvudkontor
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Bygg om högkvarter på annan plats (kostar 1% av företagets värde)
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor här...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Visa högkvarter
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Flytta högkvarter
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Lösenord
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Lösenordsskydda ditt företag för att förhindra att obehöriga spelare ansluter.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Ange företagets lösenord
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Spara inte det inmatade lösenordet
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Ge företaget det nya lösenordet
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Företagslösenord
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Förvalt företagslösenord
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Använd detta företagslösenord som förval för nya företag
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det värsta när ekonomin sjunker!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Lågkonjuktur Över!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillförsikt till industrier när ekonomin stärks!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Växla stor/liten fönsterstorlek
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Företagets värde: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Köp 25% andelar i företaget
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Sälj 25% andelar i företaget
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Köp 25% andelar i detta företag
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Sälj 25% andelar i detta företag
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan inte köpa 25% andelar i detta företag...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan inte sälja 25% andelar i detta företag...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% ägs av {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits över av {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Det här företaget bedriver inte aktiehandel ännu....

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Normalt Färgschema
STR_LIVERY_STEAM                                                :Ånglok
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dieseltåg
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriskt tåg
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monorail-Tåg
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev-Tåg
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passagerarvagn (Ånga)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Passagervagn (Diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Passagerarvagn (Elektricitet)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Fraktvagn
STR_LIVERY_BUS                                                  :Buss
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Lastbil
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Passagerarfärja
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Fraktskepp
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Litet flygplan
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stort Flygplan
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Passagerarspårvagn
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Fraktspårvagn

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Visa generellt färgschema
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Visa färgscheman för tåg
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Visa färgscheman för vägfordon
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Visa färgscheman för skepp
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Visa färgschema för flygplan
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Välj huvudfärg för det aktuella schemat
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Välj andravalsfärgen för det aktuella schemat
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Välj en färg att ändra eller välj flera genom CTRL+klick. Bocka för rutan för att använda scheman

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Ånga)
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Ånga)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Ånga)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Ånga)
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Ånga)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektricitet)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektricitet)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektricitet)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektricitet)
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
STR_801C_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_801D_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_801E_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_8020_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8026_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_8031_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8032_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektricitet)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektricitet)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
STR_803A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_803B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_803C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_803E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Stålvagn
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8044_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Frukvagn
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Bubblevagn
STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_804F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8050_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektricitet)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektricitet)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektricitet)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektricitet)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarbil
STR_805A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_805B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_805C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_805E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannmålsvagn
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Järnmalmsvagn
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Stållastvagn
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8064_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8067_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Gummilastvagn
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockerlastvagn
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Knäckvagn
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_806F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8070_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Läskvagn
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Buss
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Buss
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Super Buss
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Buss
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Buss
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Buss
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Koldumper
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Koldumper
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Koldumper
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Postbil
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Postbil
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Postbil
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Postbil
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught Postbil
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow Postbil
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe Oljetanker
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster Oljetanker
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry Oljetanker
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott Boskapsbil
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl Boskapsbil
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster Boskapsbil
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh Godslastbil
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead Godslastbil
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss Godslastbil
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Spannmålslastare
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Spannmålslastare
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Spannmålslastare
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Timmerlastare
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Timmerlastare
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Timmerlastare
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Järnmalmsdumper
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Järnmalmsdumper
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Järnmalmsdumper
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Ståldumper
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Ståldumper
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Ståldumper
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Bepansrad lastbil
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Bepansrad lastbil
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Bepansrad lastbil
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster Matbil
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry Matbil
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy Matbil
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl Papperlastare
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh Papperslastare
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS Papperslastare
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS Kopparmalmsdumper
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl Kopparmalmsdumper
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss Kopparmalmsdumper
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl Vattentanker
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh Vattentanker
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS Vattentanker
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Fruktlastare
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Fruktlastare
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Fruktlastare
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Gummidumper
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Gummidumper
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Gummidumper
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Sockerlastare
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Sockerlastare
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Sockerlastare
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover Kolalastare
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught Kolalastare
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow Kolalastare
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Sockervaddslastare
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Sockervaddslastare
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Sockervaddslastare
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Knäcklastare
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Knäcklastare
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Knäcklastare
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Leksaksbil
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Leksaksbil
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Leksaksbil
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Godislastare
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Godislastare
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow Godislastare
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Batterilastare
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Batterilastare
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Batterilastare
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Läsklastbil
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Läsklastbil
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Läsklastbil
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastlastare
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastlastare
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastlastbil
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover Bubbellastbil
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught Bubbellastbil
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Bubbellastbil
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS Oljetanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. Oljetanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagerarfärja
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagerarfärja
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 svävfarkost
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagerarfärja
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagerarfärja
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Godsskepp
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Godsskepp
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Godsskepp
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut Godsskepp
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helikopter
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Meddelande från fordonstillverkare
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Vi har just designat ett nytt {STRING} - är du intresserad av ett års exklusiv användning av detta fordon, så vi kan se hur det fungerar innan vi släpper det på marknaden?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :järnvägslokomotiv
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :vägfordon
STR_8104_AIRCRAFT                                               :flygplan
STR_8105_SHIP                                                   :skepp
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :monorail-lokomotiv
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :maglev-lokomotiv

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} tågdepå
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första tåget ankommer till {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Tåg i vägen
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO                                                  :Åk till {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Åk till {STATION} (Lasta om och på)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Åk till {STATION} (Lasta av)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Åk till {STATION} (Lasta om men inte på)
STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Åk till {STATION} (Lasta på)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Åk till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Åk nonstop till {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och på)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Åk nonstop till {STATION} (Lasta av)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om men inte på)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Åk nonstop till {STATION} (Lasta på)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Åk nonstop till {STATION} (Lasta om och vänta på full last)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Åk till {TOWN}s tågdepå
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} tågdepå
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Åk non-stop till {TOWN}s tågdepå
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} tågdepå

STR_TIMETABLE_GO_TO                                             :{STRING} {STRING}
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Avres (Inte tillagd i tidtabell)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Res till {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :och stanna i {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} dag{P "" s}
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tick{P "" s}

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s tågdepå, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ogiltig order)

STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :okänd destination
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION}
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} från {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Tåg {COMMA} väntar i depå
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt fordon
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Tåg för långt
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Tåg kan bara ändras när det står still inuti en depå
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Tåg

STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt tågfordon
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nya elektriska järnvägsfordon
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nytt monorailfordon
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nytt maglevfordon
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Rälsfordon

STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klona fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Det här bygger en kopia av fordonet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett fordon. Tryck på den här knappen och sen på ett vägfordon inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klona tåg
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Det här bygger en kopia av tåget inklusive alla vagnar. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett tåg inklusive alla vagnar. Tryck på den här knappen och sen på ett tåg inuti eller utanför depån. Control-klickning gör så att de delar order
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Skippa
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-stop
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Gå Till
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Lasta
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Lasta av
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Anpassa
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Välj vilken godstyp anpassningen ska göras i denna order. CTRL+ klicka för att ta bort anpassningsordern
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Anpassa för {STRING})
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Tidtabell
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ändra till tidtabellsvy
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slut på order - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servning
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan inte bygga järnvägfordon...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastar / lastar av
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Tåget måste stoppas inne i depån
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan inte skicka tåg till depå...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ingen mer plats för order
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}För många order
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan inte sätta in ny order...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ändra denna order...
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan inte flytta denna order...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan inte hoppa över nuvarande order...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan inte hoppa över till vald order...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid följa med det tillhörande främre loket
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte sälja järnvägfordon...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta vägen till närmaste depå
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan inte stoppa/starta tåg...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för information
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bygg nytt tåg (kräver depå)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Tåg - klicka på tåg för info, drag vagn för att lägga till/ta bort från tåg
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bygg ny tågvagn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Dra tågvagn hit för att sälja den
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn på depån
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista av tågvagnar - klicka på tågvagn för information
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bygg markerad tågvagn
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Byt namn på tågvagn
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Aktuell tågorder - klicka här för att stoppa/starta tåg
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Visa tågets order
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn ovanför tåget
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Skicka tåg till depå
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Tvinga tåg att fortsätta utan att vänta på signal
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Byt tågets riktning
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Visa tågdetaljer
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Öka serviceintervall
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Minska serviceintervall
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Visa detaljer för lastat gods
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Visa detaljer för tågfordon
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Visa kapaciteter för varje fordon
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Visa tågets totala kapacitet, separera för typ av gods
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlista - klicka på order för att markera det
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Hoppa över nuvarande order och starta nästa. CTRL + klick hoppar över till vald order
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Ta bort markerad order
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order non-stop
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Infoga ny order före markerad order, eller lägg till i slutet av listan
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på full last
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör markerad order att tvinga fordonet att vänta på tom last
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Tidstabell - klicka på en order för att markera den.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ändra tid som den markerade ordern bör ta
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Rensa tiden för markerad order
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Nollställ räknaren för sen ankomst så att fordonet kommer i tid
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Skippa den här ordern om inte servning behövs
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Kraft {POWER}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Motorstopp
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Kraft: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Maxhastighet: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Maximal Dragkraft: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppat
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan inte tillåta tåg att passera signal under fara...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Kraschad!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Byt namn på tåg
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan inte byta namn på tåg...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Byt namn på tåg
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Tågkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte byta tågets riktning...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn på tågets fordonstyp
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på tågets fordonstyp...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Gör så att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Lasta om
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Rensa tid
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Rensa räknaren för sen ankomst

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stannar, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Fel järnvägstyp
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ingen Kraft
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Detta spår saknar kedjekurva, så tåget kan inte starta

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} tillgänglig!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nya {STRING} är nu tillgänglig  -  {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte sälja förstört fordon...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte lägga till fordonet i en tidtabell...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Fordon kan enbart vänta vid stationer.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Detta fordon stannar inte vid denna station.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Ändra Tid
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Detta fordon ligger efter i tidtabellen
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Detta fordon är för tillfället {STRING} sen
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Detta fordon är för tillfället {STRING} tidig
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Den här tidtabellen kommer ta {STRING} att slutföra
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Denna tidtabell kommer att ta åtminstonde {STRING} att slutföra (allt är inte inlagt i en tidtabell)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Autofyll
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fyll tidtabellen automatiskt med värdena från första resan

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Vägfordon i vägen
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vägfordon
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Vägfordon Depå
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt Fordon
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt Vägfordon
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg Fordon
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga vägfordon...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...måste stoppas inuti ett bussgarage
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte sälja vägfordon...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan inte stoppa/starta vägfordon...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Vägfordon {COMMA} väntar i depån
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s vägdepå i {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan inte skicka fordon till depå...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte hitta till lokal depå
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Vägfordon - klicka på fordon för information
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bygg nytt vägfordon (kräver bussgarage)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka här till stoppa/starta fordon
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Visa fordonets order
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrera vyn ovanför fordonet
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Skicka fordon till depå. CTRL + klick servar endast
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Tvinga fordonet att vända om
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Visa vägfordonsdetaljer
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Fordon - klicka på fordon för information
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bygg nytt vägfordon
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Dra vägfordon hit för att sälja det
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför bussgaraget
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Vägfordonslista - klicka på fordon för information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg markerat vägfordon
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år{}Kapacitet: {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Byt namn på vägfordon
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Byt namn på vägfordon
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första bussen ankommer till {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första lastbilen ankommer till {STATION}!
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första passagerar-spårvagnen anländer på {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_TRAM                          :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första frakt-spårvagnen anländer på {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}förare dör i eldklot efter kollision med tåg
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordonskrash!{}{COMMA} dör i eldklot efter kollision med tåg
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att vända om...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan inte vända fordon bestående av flera delar
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Byt namn på vägfordon typ
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Byt namn på vägfordon typ
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte byta namn på vägfordon typ...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Gå till {TOWN} vägfordonsdepå
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Servning vid {TOWN} vägfordonsdepå Depot

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa vägfordon till att bära en annan sorts last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa Vägfordon
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Anpassa vägfordon till att bära markerad last
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan inte anpassa vägfordon...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj lasttyp för fordon

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hamnbyggnation
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hamnbyggnation
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn här...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} skeppsdepå
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt skepp
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt skepp
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg skepp
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klona skepp
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Det här bygger en kopia av skeppet. Control-klickning gör så att de delar order
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett skepp. Tryck på den här och sedan på ett skepp inuti eller utanför depån. Control-klickning gör att de delar order
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp måste vara stoppat i depå
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte sälja skepp...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skepp i vägen
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra år: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan inte skicka skepp till depå...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte finna en lokal depå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}På väg mot {TOWN}s Skeppsdepå i {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdepå, i{VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Skepp {COMMA} väntar i depå
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bygg skeppsdepå (för byggnad och lagning av skepp)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Bygg nytt skepp
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Dra skepp hit för att sälja det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppets depot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka på skepp för information
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bygg nytt skepp (kräver skeppsdepå)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skeppslista - klicka på skepp för information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bygg markerat skepp
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka här till stoppa/starta skepp
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Visa skeppets order
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanför skeppet
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Skicka skepp till depå. CTRL + klick servar endast
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Visa skeppdetaljer
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Byt namn på skepp

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Byt namn på skepp
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte byta namn på skepp...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första skeppet ankommer till {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan användas för ytterligare vägpunkter
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj här...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn på skeppstyp
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn på skeppstyp
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan inte byta namn på skeppstyp...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Anpassa godsskepp att frakta en annan godstyp
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Anpassa skepp
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj typ av gods för skepp att frakta
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(anpassningsbart)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Åk till {TOWN}s båtdepå
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Service vid {TOWN} båtdepå

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flygplatser
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats här...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klona flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Det här bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning gör så de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Det här bygger en kopia av ett flygplan. Tryck på den här knappen och sedan på ett flygplan inuti eller utanför hangaren. Control-klickning gör så de delar order
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt flygplan
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg flygplan
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ålder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Löpande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/år
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta år: {LTBLUE}{CURRENCY}  (förra året: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillförlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Värde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}På väg mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar i {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} väntar i flygplanshangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flygplan i vägen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flygplan är i luften
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flygplan måste stoppas i hangar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte sälja flygplan...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Flygplatsbyggnation
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bygg flygplats
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kräver flygplats med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka på flygplan för information
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bygg nytt flygplan
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Dra flygplan hit för att sälja det
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrera vyn ovanför hangaren
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flygplanslista - Klicka på flygplan för information
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Bygg markerat flygplan
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nuvarande flygplansaktion - Klicka här till stoppa/starta flygplan
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Visa flygplanets order
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrera vyn ovanför flygplanet
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Skicka flygplan till hangar. CTRL + klick servar endast
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Visa flygplan detaljer
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} postsäckar{}Löpande kostnad: {CURRENCY}/år

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Byt namn på flygplan
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplan...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Byt namn på flygplan
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Invånarna firar . . .{}Första flygplanet ankommer till {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} dör i eldklot på {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut på bränsle, {COMMA} dör i eldklot!
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn på
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Byt namn på flygplanstyp
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Byt namn på flygplanstyp
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan inte byta namn på flygplanstyp...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Anpassa flygplan
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Välj godstyp för flygplan att frakta
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Välj godstyp att frakta:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Gå till {STATION}s hangar
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Service vid {STATION} hangar

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Tidtabell)

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof på {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Vägfordon förstört i 'UFO'-kollision!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Oljeraffinaderi exploderade nära {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik förstörd i misstänkta omständigheter nära {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landar nära {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kolgruva sjunker - lämnar spår av katastrof nära {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Översvämning!{}Minst {COMMA} förmodas saknade eller döda efter dödlig översvämning!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ditt mutningsförsök har blivit
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}uppdagat av en regional utredare.
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detaljerade prestandabetyg
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detaljer
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Vägfordon:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stationer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. vinst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. inkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Levererat:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Gods:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pengar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lån:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totalt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Totalt antal fordon. Inkluderar vägfordon, tåg, skepp och flygplan.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antalet stationsdelar. Varje del av en station (ex: tågstation, bushållplats, flygplats) är räknad, även om dom är ihopkopplade till en station.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vinsten för det fordon med lägst inkomst (av alla fordon äldre än 2 år).
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med lägst vinst de senaste 12 kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Mängden tjänade pengar den månad med högsta vinsten de senaste 12 kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Enheter av gods levererat de senaste fyra kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Typer av gods levererat det senaste kvartalet.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Mängden pengar på hand
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Mängd pengar detta företag har lånat
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totalt antal poäng utav möjligt antal poäng

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF Inställningar
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf inställningar
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Spara ändringar
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parametrar
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka på en för att ändra inställningar.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Det finns för närvarande inga newgrf filer installerade! Vänligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filnamn: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Du håller på att göra ändringar i ett spel som används; detta kan krascha OpenTTD.{}Är du helt säker på detta?

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Varning: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fel: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatalt: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{STRING} kommer inte att fungera med den TTDPatchversion som rapporterades av OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{STRING} är för {STRING}versionen av TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{STRING} är designat för att användas med {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Felaktig parameter för {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{STRING} måste laddas innan {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{STRING} måste laddas efter {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{STRING} kräver OpenTTD version {STRING} eller bättre.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF-filen den var designad att översätta
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :För många NewGRFer är laddade.

STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Lägg till
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Lägg till en ny NewGRF-fil till listan
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Ta bort
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Ta bort den markerade NewGRF-filen från listan
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Flytta upp
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Flytta upp den markerade NewGRF-filen i listan
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Flytta ned
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Flytta ner den markerade NewGRF-filen i listan
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}En lista med installerade NewGRF-filer . Välj en fil för att ändra dess parametrar
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Paramerar: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Skriv NewGRF parameterar
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Ingen information tillgänglig

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Tillgängliga NewGRF filer
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Lägg till markering
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Lägg till den markerade NewGRF-filen till din konfiguration
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Scanna om filer
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Uppdatera listan med tillgängliga NewGRF-filer
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan inte lägga till filen: redan existerande GRF ID

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Matchande fil hittades ej
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Avstängd
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Matchande fil saknas (kompatibel GRF laddad)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Kompatibel GRF laddad för saknade filer
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Saknad GRF fil har stängts av
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Saknas GRF fil för att kunna ladda spel

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Egen valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Växlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Avskiljare:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Ändelse:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Går över till Euro: {ORANGE}aldrig
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Förhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ändra valutaparametrar

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Tåg
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vägfordon
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flygplan
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skepp

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Visa alla tåg där denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Visa alla vägfordon där denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Visa alla flygplan där denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Visa alla skepp där denna station finns med i rutten

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Delade instruktioner med {COMMA} Fordon{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Visa alla fordon som har samma schema

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Du är på väg att sälja alla fordon i depån. Är du säker?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Felaktig depå-typ

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Sälj alla tåg i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Sälj alla vägfordon i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Sälj alla skepp i depån
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Sälj alla flygplan i hangaren

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Ge en lista av alla tåg som har denna depå i dess körschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Ge en lista av alla fordon som har denna depå i dess körschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Ge en lista av alla fartyg som har denna depå i dess körschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Ge en lista av alla flygplan som har denna flygplats-hangar i dess körschema

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Byt ut alla tåg i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Byt ut alla vägfordon i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Byt ut alla skepp i depån
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Byt ut alla flygplan i hangaren

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Tåg
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vägfordon
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skepp
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flygplan

STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Byt ut {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Börja byta ut fordon
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Sluta byta ut fordon
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byter inte ut
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Inget fordon valt
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Välj fordonstyp att byta ut
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Välj den nya fordonstyp du vill använda i stället för den till vänster valda typen
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck för att sluta byta ut fordonstypen vald på vänster sida
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryck för att börja byta ut fordonstypen vald på vänster sida med fordonstypen på höger sida
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Välj järnvägstyp för att byta ut fordon
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det vänstra fordonet byts ut till, om något
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta gör det möjligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, när tågen av den ursprungliga typen anländer till en depå
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Gör så att automatiskt utbytning behåller ett tågs längd genom att ta bort vagnar (med början längst fram) om utbytandet av loket skulle göra tåget längre.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ersätter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTIELL FEATURE {}Välj mellan lok och vagn ersättnings-fönster.{}Vagns-ersättning kommer endast ske om den nya vagnen kan bli omrustad till att bära samma typ av last som den gamla. Detta kollas för varje vagn när den faktiska ersättningen sker
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Fordonet är ej tillgängligt
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Fordonet är ej tillgängligt
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Fartyget är ej tillgängligt
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Flygplanet är ej tillgängligt

STR_ENGINES                                                     :Lok
STR_WAGONS                                                      :Vagnar

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att stanna alla tåg i depån
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Klicka för att stanna alla fordon i depån
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Klicka för att stanna alla skepp i depån
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Klicka för att stanna alla flygplan i hangaren

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Klicka för att starta alla tåg i depån
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i depån
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klicka för att starta alla skepp i depån

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klicka för att stoppa alla fordon i listan
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klicka för att starta alla fordon i listan

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}

STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Misslyckande av anpassning stoppat {STRING} {COMMA}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Järnvägsfordon
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektriska järnvägsfordon
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monorail-fordon
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglevfordon

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Kraft: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/år
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Designår: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livslängd: {GOLD}{COMMA} år
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. tillförlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} säckar post
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Upprustningsbar till: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Alla typer av last
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Allt utom {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Maximal Dragkraft: {GOLD}{FORCE}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Generera
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Slumpa
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Ändra slump-nummer som används för terräng-generering
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Generera Värld
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Slump-nummer:
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klicka för att mata in ett slump-nummer
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Landgenerator:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Träd Algoritm:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotation på höjdkarta:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terrängtyp:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havsnivå
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Jämnhet:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Snölinjens höjd:
STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antal städer:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Antal industrier:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Höj snölinjens höjd ett upp
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Sänk snölinjens höjd ett ner
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Ändra snölinjens höjd
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Ändra Startår
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skala-varning
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}För stora storleksändringar av källkarta är inte rekomenderat. Fortsätt med generering?
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_CAPTION                                 :{WHITE}Varning genererat från stadens väg-inställningar
STR_TOWN_LAYOUT_WARNING_MESSAGE                                 :{YELLOW}Det är ej rekommenderat att använda inställningen "inga fler vägar". Vill du fortsätta ändå?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Namn på höjdkarta:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Storlek: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Genererar värld...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Avbryt
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Avbryt generering av världen
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Vill du verkligen avbryta genereringen?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% färdigt
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Generera Värld
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Generera Träd
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Oflyttbar generera
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Svår och stenig markgenerering
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Ställer in spel
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Kör tile-loop
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Förbereder spel
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Denna åtgärd ändrade svårighetsgraden till egen-inställd
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Plant land
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generera ett plant land
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Slumpat land
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Skapa ett nytt scenario
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenarotyp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Sänk höjden av platt land ett ner
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Öka höjden av platt land ett upp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ändra höjd av platt land
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Höjd av platt land:
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera den lilla kartan på den nuvarande positionen
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Liten
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Stad
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Storstads-Flygplats
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internationell Flygplats
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Pendlare
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Interkontinental
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Helikopterplatta
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helikopterhangar
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helikopterstation

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Små flygfält
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Stora Flygplatser
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Centrala Flygplatser
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopterfält

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Längd: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Längd: {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}{}Höjdskillnad: {NUM} m

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}

########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK} Överför kredit: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...detta är en stadsägd väg
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...vägen pekar i fel riktning

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Genomskinlighetsinställningar
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Växla genomskinlighet för stationsskyltar
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Växla genomskinlighet för träd
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom stationer, depåer, riktmärken eller kedjelinje
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Växla genomskinlighet för industrier
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Växla genomskinlighet för byggnader såsom fyrar och antenner, kanske i framtiden även ögongodis
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Växla genomskinlighet för lastningsindikatörer

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Grupp {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alla tåg
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Alla vägfordon
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alla skepp
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alla flygplan
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Ogrupperade tåg
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Ogrupperade vägfordon
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Ogrupperade skepp
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Ogrupperade flygmaskiner
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Lägg till delade fordon
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Ta bort alla fordon

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Tåg{P "" s}
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vägfordon{P "" s}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Skepp{P "" s}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Flygplan
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Döp om en grupp
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Byt ut fordonen i "{GROUP}"

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan inte skapa grupp...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan inte ta bort denna grupp...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Kan inte döpa om grupp...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Kan inte ta bort alla fordon i denna grupp...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte lägga till fordon i denna grupp...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte lägga till delade fordon i denna grupp...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Gripper - Klicka på en grupp för att lista alla fordon i gruppen
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Klicka för att skapa en grupp
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Ta bort vald grupp
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Byt namn på vald grupp
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Klicka för att skydda denna grupp mot allmän autoreplace

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PLAYER_NAME                                                 :{PLAYERNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Namnet måste vara unikt

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Åk till nästa skylt
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Åk till föregående skylt

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Grunda
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Prospektera
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Bygga
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Välj lämplig industri från denna lista

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Avancerad
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Avancerat ansiktsval.
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Enkelt
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Enkelt ansiktsval.
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Ladda
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Ladda favoritansikte
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Ditt favoritansikte har laddats från OpenTTDs konfigurationsfil.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Spelaransikte nummer.
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Visa och/eller välj ansiktsnummer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Visa och/eller välj ansiktsnummer
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Nytt kod för ansiktsnumret har valts
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Kunde inte ange ansiktsnumret. Det måste vara en siffra mellan 0 och 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Spara
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Spara favoritansikte
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Det här ansiktet kommer att sparas som ditt favoritansikte i OpenTTDs konfigurationsfil.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Europeisk
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Välj europeiska ansikten
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikanska
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Välj afrikanska ansikten
STR_FACE_YES                                                    :Ja
STR_FACE_NO                                                     :Nej
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Aktivera mustasch eller örhänge
STR_FACE_HAIR                                                   :Hår:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Ändra hår
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Ögonbryn:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Ändra ögonbryn
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Ögonfärg:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Ändra ögonfärg
STR_FACE_GLASSES                                                :Glasögon:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Aktivera glasögon
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Ändra glasögon
STR_FACE_NOSE                                                   :Näsa:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Ändra näsa
STR_FACE_LIPS                                                   :Läppar:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Mustasch:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Ändra läppar eller mustasch
STR_FACE_CHIN                                                   :Haka:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Ändra haka
STR_FACE_JACKET                                                 :Jacka:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Ändra jacka
STR_FACE_COLLAR                                                 :Krage:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Ändra krage
STR_FACE_TIE                                                    :Slips:
STR_FACE_EARRING                                                :Örhänge:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Ändra slips eller örhänge
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Signalval
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Kan inte konvertera signaler här...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Standardsignal (semafor){}Signaler är nödvändiga för att tåg inte skall krasha i järnvägsnät innehållande mer än ett tåg.
########