summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/russian.txt
blob: 75bff5e5b79de99f4a94c722da13a4e169156971 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
##name Russian
##ownname Русский
##isocode ru_RU
##winlangid 0x0419
##plural 6
##case m f n p
##gender m f n p

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Край карты
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Слишком близко к краю карты
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недостаточно денег - требуется {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Необходимо ровное место
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Ожидает: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} транзитом из {STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимаются: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимаются: {GOLD}
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Принимает: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Пассажиры
STR_0010_COAL                                                   :Уголь
STR_0011_MAIL                                                   :Почта
STR_0012_OIL                                                    :Нефть
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Скот
STR_0014_GOODS                                                  :Товары
STR_0015_GRAIN                                                  :Зерно
STR_0016_WOOD                                                   :Дерево
STR_0017_IRON_ORE                                               :Железная руда
STR_0018_STEEL                                                  :Сталь
STR_0019_VALUABLES                                              :Драгоценности
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Медная руда
STR_001B_MAIZE                                                  :Кукуруза
STR_001C_FRUIT                                                  :Фрукты
STR_001D_DIAMONDS                                               :Бриллианты
STR_001E_FOOD                                                   :Продукты
STR_001F_PAPER                                                  :Бумага
STR_0020_GOLD                                                   :Золото
STR_0021_WATER                                                  :Вода
STR_0022_WHEAT                                                  :Пшеница
STR_0023_RUBBER                                                 :Каучук
STR_0024_SUGAR                                                  :Сахар
STR_0025_TOYS                                                   :Игрушки
STR_0026_CANDY                                                  :Конфеты
STR_0027_COLA                                                   :Кола
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Сахарная вата
STR_0029_BUBBLES                                                :Пузырьки
STR_002A_TOFFEE                                                 :Ириски
STR_002B_BATTERIES                                              :Батарейки
STR_002C_PLASTIC                                                :Пластик
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Газировка
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Пассажир
STR_0030_COAL                                                   :Уголь
STR_0031_MAIL                                                   :Почта
STR_0032_OIL                                                    :Нефть
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Скот
STR_0034_GOODS                                                  :Товар
STR_0035_GRAIN                                                  :Зерно
STR_0036_WOOD                                                   :Дерево
STR_0037_IRON_ORE                                               :Железная руда
STR_0038_STEEL                                                  :Сталь
STR_0039_VALUABLES                                              :Драгоценности
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Медная руда
STR_003B_MAIZE                                                  :Кукуруза
STR_003C_FRUIT                                                  :Фрукты
STR_003D_DIAMOND                                                :Бриллианты
STR_003E_FOOD                                                   :Продукты
STR_003F_PAPER                                                  :Бумага
STR_0040_GOLD                                                   :Золото
STR_0041_WATER                                                  :Вода
STR_0042_WHEAT                                                  :Пшеница
STR_0043_RUBBER                                                 :Каучук
STR_0044_SUGAR                                                  :Сахар
STR_0045_TOY                                                    :Игрушки
STR_0046_CANDY                                                  :Конфеты
STR_0047_COLA                                                   :Кола
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Сахарная вата
STR_0049_BUBBLE                                                 :Пузырьки
STR_004A_TOFFEE                                                 :Ириски
STR_004B_BATTERY                                                :Батарейки
STR_004C_PLASTIC                                                :Пластик
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Газировка
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} пассажир{P "" а ов}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} угля
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} меш{P ок ка ков} почты
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нефти
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} голов{P а ы ""} домашнего скота
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящик{P "" а ов} товаров
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} зерна
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} дерева
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} железной руды
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} стали
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} меш{P ок ка ков} драгоценностей
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} медной руды
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} кукурузы
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} фруктов
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} меш{P ок ка ков} алмазов
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} еды
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} бумаги
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} меш{P ок ка ков} золота
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} воды
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} пшеницы
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} каучука
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} сахара
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} игруш{P ка ки ек}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} упаков{P ка ки ок} сладостей
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} колы
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} сахарной ваты
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} упаков{P ка ки ок} пузырьков
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} ирисок
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} упаков{P ка ки ок} батареек
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластика
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} упаков{P ка ки ок} газировки
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}ПС
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}УГ
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ПЧ
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}НФ
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}СК
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}ТВ
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ЗР
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ДВ
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}ЖР
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}СТ
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}ДР
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}МР
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}КК
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}ФР
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}АЛ
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}ПЩ
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}БМ
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ЗЛ
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}ВД
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ПШ
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}КЧ
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}СХ
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ИГ
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}СЛ
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}КЛ
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}СВ
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}ПЗ
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ИР
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БТ
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ШП
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}НЕТ
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}Все
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Настройки игры
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Сообщение
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Сообщение из {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Осторожно!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Это невозможно
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Невозможно расчистить...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Оригинальные авторские права {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Все права защищены
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD v{REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Команда разработчиков OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  Переводчики - Назаров Дмитрий (aka Smoky555), Олег Попков (aka Oleg)  - http://forums.ttdrussia.net

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Выход
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Да
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Нет
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Вы уверены, что хотите прервать игру и вернуться в {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Ничего
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Темно-синий
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Светло-зеленый
STR_00D3_PINK                                                   :Розовый
STR_00D4_YELLOW                                                 :Желтый
STR_00D5_RED                                                    :Красный
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Светло-синий
STR_00D7_GREEN                                                  :Зеленый
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Темно-зеленый
STR_00D9_BLUE                                                   :Синий
STR_00DA_CREAM                                                  :Кремовый
STR_00DB_MAUVE                                                  :Лиловый
STR_00DC_PURPLE                                                 :Пурпурный
STR_00DD_ORANGE                                                 :Оранжевый
STR_00DE_BROWN                                                  :Коричневый
STR_00DF_GREY                                                   :Серый
STR_00E0_WHITE                                                  :Белый
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Слишком много транспорта в игре
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Обзор
STR_00E5_CONTOURS                                               :Контуры
STR_00E6_VEHICLES                                               :Транспорт
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Промышленность
STR_00E8_ROUTES                                                 :Маршруты
STR_00E9_VEGETATION                                             :Растительность
STR_00EA_OWNERS                                                 :Владельцы
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Дороги
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Железные дороги
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Станции/Аэропорты/Доки
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Строения/Предприятия
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100м
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200м
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300м
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400м
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500м
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поезда
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Автотранспорт
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Суда
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Авиатранспорт
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Маршруты транспорта
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Угольная шахта
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Электростанция
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Лес
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Нефтезавод
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Завод
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Типография
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Нефтяная скважина
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Шахта железной руды
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Сталелитейный завод
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Банк
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Бумажная фабрика
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Золотой прииск
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Пищевой завод
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Алмазная шахта
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Медная шахта
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовые плантации
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Плантация каучука
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Водокачка
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Водонапорная башня
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Лесопилка
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Лес сахарной ваты
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Завод сладостей
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Ферма батареек
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Насос колы
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Магазин игрушек
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Завод игрушек
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Фонтаны пластика
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Завод шипучки
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Генератор пузырьков
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Карьер ирисок
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Шахта сахара
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Ж/Д станция
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Автостанция
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Автобусная станция
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Аэропорт/Вертодром
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Док
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Каменистая почва
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Трава
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Почва
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поля
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Деревья
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Скалы
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Вода
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Нет владельца
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Города
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Предприятия
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Пустыня
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Снег
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Сообщение
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}По-умолчанию
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Отмена
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}Принять
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Слишком много имен определено
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Выбранное имя уже используется

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix/Linux
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...принадлежит {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Груз
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Информация
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Вместимость
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Общий груз
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Вместимость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Общая загруженность этого транспорта:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} (Всего: {SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Новая игра
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Загрузить игру
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Один игрок
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Сетевая игра
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Редактор сценариев

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Размер карты:
STR_BY                                                          :{BLACK}×
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Настройки игры

STR_0150_SOMEONE                                                :кто-нибудь{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Карта мира
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Субсидии

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Британские
STR_UNITS_METRIC                                                :Метрические
STR_UNITS_SI                                                    :СИ

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} миль/ч
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} км/ч
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} м/с

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA} лс
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} лс
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} кВт

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}т
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}кг

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} тонн{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} тонн{P а ы ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} кг

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}гал.
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}л
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}м³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} галлон{P "" а ов}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} литр{P "" а ов}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} м³

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10³ lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} тонн силы
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :График прибыли
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :График дохода
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :График доставленного груза
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :График рейтинга компаний
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :График стоимости компаний
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :График оплаты перевозок
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Табель о рангах
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Рейтинг в деталях
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Об OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Сохранить игру
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Загрузить игру
STR_015E_QUIT_GAME                                              :В главное меню
STR_015F_QUIT                                                   :Выход
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Вы действительно хотите выйти из игры?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}В главное меню
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Смена направления сортировки (убывание/возрастание)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Смена критерия сортировки
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортировка

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Население
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Продукция
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Тип
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Вывоз
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Имя
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Название
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Дата
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Номер
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Прибыль в прошлом году
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Прибыль в этом году
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Возраст
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Надежность
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Вместимость груза
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Максимальная скорость
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Модель
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Стоимость
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Длина
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Оставшийся срок службы
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Тип станции
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Кол-во товара на станции
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Рейтинг грузов
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Название
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Цена
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Мощность
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Дата постройки
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Цена обслуживания
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Мощность/Цена обслуживания
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Вместимость
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}На станции нет грузов, ожидающих погрузки
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Выбрать все устройства
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Выбрать все типы грузов
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Доступные поезда
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Доступные автомобили
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Доступные суда
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Доступные самолеты
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Список доступного транспорта.
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Организация
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Управление транспортом, находящимся в этом списке
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Замена транспорта
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Послать в депо
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Послать в гараж
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Послать в док
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Послать в ангар
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Послать обслужить

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Янв
STR_0163_FEB                                                    :Фев
STR_0164_MAR                                                    :Мар
STR_0165_APR                                                    :Апр
STR_0166_MAY                                                    :Май
STR_0167_JUN                                                    :Июн
STR_0168_JUL                                                    :Июл
STR_0169_AUG                                                    :Авг
STR_016A_SEP                                                    :Сен
STR_016B_OCT                                                    :Окт
STR_016C_NOV                                                    :Ноя
STR_016D_DEC                                                    :Дек
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}ПАУЗА
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Сохранение игры, Главное меню, Выход
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список станций компании
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Показать карту
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Показать карту, список городов
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Показать список городов
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Показать финансовую информацию компании
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Показать основную информацию о компании
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Показать графики
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Показать таблицу лиги компании
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список поездов компании
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список автотранспорта компании
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список кораблей компании
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показать список авиатранспорта компании
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Приблизить
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Уменьшить
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Построить железнодорожные пути
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Построить автодороги
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Построить морские коммуникации
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Построить воздушные коммуникации
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Высадить деревья, поставить знак и т.д.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Информация о земле
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Настройки
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Невозможно изменить сервисный интервал...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Закрыть Окно
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Заголовок окна - для перемещения окна тащить за него
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Иммунитет от нажатия клавиши 'Закрыть все окна'
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Нажмите и тащите для изменения размера окна
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Кликните, чтобы перейти к текущей папке загрузки/сохранения по умолчанию
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Уничтожить здания, постройки, траву, деревья в ячейке местности
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Опустить угол земли
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Поднять угол земли
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Прокрутка вверх/вниз
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Прокрутка  влево/вправо
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Показать контуры земли на карте
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Показать транспорт на карте
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Показать промышленность на карте
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Показать маршруты на карте
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Показать растительность на карте
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Показать владельцев земли на карте
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Включить/выключить названия городов
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Прибыль в этом году: {CURRENCY} (прошлый год: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} {P год года лет} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019F_TRAIN                                                  :Поезд
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Автотранспорт
STR_019E_SHIP                                                   :Корабль
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Воздушный транспорт
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} устарело
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} сильно устарело
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} очень сильно устарело и требует замены
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Информация об участке земли
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {LTBLUE}(нет данных)
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Чтобы очистить, надо: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK}Выручка от продажи: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :нет данных
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Владелец: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Владелец дороги: {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Владелец трамвая: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Владелец ЖД пути: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Администрация: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Нет
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Имя
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1ое
STR_01AD_2ND                                                    :2ое
STR_01AE_3RD                                                    :3е
STR_01AF_4TH                                                    :4ое
STR_01B0_5TH                                                    :5ое
STR_01B1_6TH                                                    :6ое
STR_01B2_7TH                                                    :7ое
STR_01B3_8TH                                                    :8ое
STR_01B4_9TH                                                    :9ое
STR_01B5_10TH                                                   :10ое
STR_01B6_11TH                                                   :11ое
STR_01B7_12TH                                                   :12ое
STR_01B8_13TH                                                   :13ое
STR_01B9_14TH                                                   :14ое
STR_01BA_15TH                                                   :15ое
STR_01BB_16TH                                                   :16ое
STR_01BC_17TH                                                   :17ое
STR_01BD_18TH                                                   :18ое
STR_01BE_19TH                                                   :19ое
STR_01BF_20TH                                                   :20ое
STR_01C0_21ST                                                   :21ое
STR_01C1_22ND                                                   :22ое
STR_01C2_23RD                                                   :23е
STR_01C3_24TH                                                   :24ое
STR_01C4_25TH                                                   :25ое
STR_01C5_26TH                                                   :26ое
STR_01C6_27TH                                                   :27ое
STR_01C7_28TH                                                   :28ое
STR_01C8_29TH                                                   :29ое
STR_01C9_30TH                                                   :30ое
STR_01CA_31ST                                                   :31ое
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Грузов принято: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Музыкальный автомат
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Звук/музыка
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Показать окно
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Все
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Старый Стиль
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Новый Стиль
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Уличный Стиль
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Пользоват. 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Пользоват. 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Громкость музыки
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Громкость звука
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}МИН  '  '  ' '  '  '  МАКС
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Играть предыдущий трек в программе
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Играть следующий трек в программе
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Остановить воспроизведение
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Начать
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Перемещайте ползунки для изменения громкости
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Дорожка{SETX 88}Название
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Мешать
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Программа
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Выбор программы воспроизведения
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Номер трека
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Программа - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Очистить
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Сохранить
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Текущая программа музыкальных треков
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Выбор программы 'Все треки'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Выбор программы 'Старый стиль музыки'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Выбор программы 'Новый стиль музыки'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 1'
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Выбор программы 'Пользоват. 2'
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Очистка пользовательской программы
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Сохранить настройки музыки
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Кликните по названию трека для добавления в пользовательскую программу
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Выберите дорожку для удаления из списка (только пользовательского)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Вкл./Выкл. случайный выбор программы
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Показать окно выбора музыкальных треков
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Нажмите на маршрут для отображения предприятия/города
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Сложность ({STRING.f})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Последняя новость
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Настройки сообщений
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :История сообщений
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Показать последнее сообщение, настройки сообщений
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Настройки сообщений
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типы сообщений:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство игрока на станции
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Первое трансп. средство противника на станции
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Аварии/Катастрофы
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Информация о Компании
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Открытие производства
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Закрытие производства
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Изменения в экономике
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Изменения производительности предприятий, обслуживаемых компанией
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, обслуживаемых соперниками
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Изменения уровня производства предприятий, никем не обслуживаемых
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Советы/сведения по транспорту компании
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Новый транспорт
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Изменения в списке принимаемых грузов
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субсидии
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Общая информация
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Установить все сообщения в Выкл./Кратко/Полно
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Проигрывать звук при получении новых сообщений
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...слишком далеко от предыдущей точки
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}ТОП-компании, достигшие {NUM}{}({STRING} уровня)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Порядковая таблица компаний в {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бизнесмен
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Предприниматель
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Промышленник
STR_0216_CAPITALIST                                             :Капиталист
STR_0217_MAGNATE                                                :Магнат
STR_0218_MOGUL                                                  :Транспортный король
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Магнат Века
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} из {COMPANY} достиг статуса '{STRING}'!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Редактор сценариев
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Генератор карты
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Увеличить площадь изменения рельефа
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Уменьшить площадь изменения рельефа
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Создать случайную карту
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Сбросить карту
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Сбросить карту
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Удалить с карты все имущество, принадлежащее игрокам
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Вы уверены, что хотите удалить все имущество игроков?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Создание ландшафта
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Создание города
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Создание промышленности
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Строительство дорог
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Создание города
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Новый город
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Построить новый город
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Невозможно построить город здесь...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...слишком близко к краю карты
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...слишком близко к другому городу
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...слишком много городов
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Невозможно построить еще города
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...больше нет места на карте
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Увеличить размер города
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Расширить
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Случайный город
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Создать город в случайном месте
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Создание предприятий
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Угольная шахта
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Электростанция
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Лесопилка
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Лес
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Нефтезавод
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Нефтяная вышка
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Фабрика
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Сталеплавильный завод
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ферма
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Железорудная шахта
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Нефтяная скважина
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Банк
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Бумажная фабрика
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Пищевая фабрика
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Типография
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Золотая шахта
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Лесопилка
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Плантация фруктов
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Плантация каучука
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Водокачка
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Водонапорная башня
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Алмазные копи
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Медная шахта
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Лес сахарной ваты
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Фабрика сладостей
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Фабрика батареек
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Завод колы
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Магазин игрушек
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Фабрика игрушек
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Фонтан пластика
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Завод газировки
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Генератор пузырьков
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Карьер ирисок
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Сахарная шахта
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Построить угольную шахту
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Построить электростанцию
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Построить лесопилку
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Посадить лес
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Построить нефтезавод
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Построить нефтяную вышку (только возможно у края карты)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Построить фабрику
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Построить сталелитейный завод
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Построить ферму
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Построить шахту железной руды
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Построить нефтяные скважины
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе с населением более 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Построить бумажную фабрику
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Построить пищевой завод
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Построить типографию
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Построить золотой прииск
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Построить банк (только возможно в городе)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Построить лесопилку (уничтожает джунгли и производит дерево)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Создать фруктовую плантацию
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Создать плантацию каучука
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Построить водокачку
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Построить водонапорную башню (только возможно в городе)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Построить алмазную шахту
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Построить шахту медной руды
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Построить конфетную фабрику
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Построить ферму батареек
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Построить колодцы колы
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Построить магазин игрушек
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Построить фабрику игрушек
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Построить фонтаны пластика
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Построить завод газировки
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Построить генератор пузырьков
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Построить карьер ирисок
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Построить сахарную шахту
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Здесь нельзя создать {STRING}...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...сначала постройте город
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...такой объект уже есть в городе
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Сажать деревья
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Поместить знак
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Расставить по карте
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Разместить по карте деревья случайным образом
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Разместить скалы на карте
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Поставить маяк
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Поставить передатчик
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Задать площадь пустыни.{}Нажмите и держите CTRL для удаления
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Создать воду:{}При отжатом CTRL создаётся канал.{}При зажатом CTRL клетка на уровне моря наполняется водой.
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Разместить реки.
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Уничтожить
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Полностью уничтожить этот город
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Сохранить сценарий
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Загрузить сценарий
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Загрузить карту высот
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Выйти из редактора
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :Выход
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Сохранить, загрузить сценарий, выход из редактора
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Загрузить сценарий
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Сохранить сценарий
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Играть сценарий
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Играть карту высот
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Начать новую игру, используя карту высот в качестве шаблона карты
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Вы уверены, что хотите выйти из этого сценария?
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Выход из редактора
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно построить в городах с населением более 1200 жителей
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Уменьшить год начала игры на 1
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Увеличить год начала игры на 1
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...оба конца моста должны опираться на землю
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Малый
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Средний
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Большой
STR_SCENARIO_EDITOR_CITY                                        :{BLACK}Город
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Выбор размера города
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Размер города:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Показать последнее сообщение или новость
STR_OFF                                                         :Выкл
STR_SUMMARY                                                     :Кратко
STR_FULL                                                        :Полно
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Названия транспортных средств
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :По умолчанию
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Свои
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Сохранить пользовательские названия
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Загрузка пользовательских названий транспортных средств
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Сохранить пользовательские названия транспортных средств

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Настройки игры
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Настройки сложности
STR_MENU_CONFIG_PATCHES                                         :Расширенные настройки
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Настройки NewGRF
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Настройки прозрачности
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показ названий городов
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Показ названий станций
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Показ знаков
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Показ точек пути
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Полная анимация
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Полная детализация
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Прозрачные здания
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Прозрачный фон названий станций
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Информация о земле
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Переключатель Консоли
STR_AI_DEBUG_MENU                                               :Отладка AI
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Снимок экрана (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Полный снимок экрана (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Об игре
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Выкл
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Вкл
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Отображать субсидии
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Субсидии
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта мира
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Доп. окно просмотра
STR_SIGN_LIST                                                   :Список меток
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Список городов
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Окно просмотра {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Скопировать в окно
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Скопировать эту позицию в окно просмотра
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Вставить из окна
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Вставить эту позицию из окна просмотра

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Валюта
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Смена используемой в игре валюты
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Единицы измерения
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Используемая система единиц измерения
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Направление движения
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}С какой стороны дороги ездит автотранспорт
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Левостороннее
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правостороннее
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Названия городов
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}На каком языке будут названы населённые пункты

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автосохранение
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Интервал автосохранения игры
STR_02F7_OFF                                                    :Отключено
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Каждые 3 месяца
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Каждые 6 месяцев
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Каждый год
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Начать новую игру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Загрузить сохранённую игру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Создать собственный сценарий
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Выбрать одиночную игру
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Выбрать сетевую игру на 2-8 игроков
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Открыть настройки игры
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Открыть настройки сложности
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Начать новую игру, используя сценарий
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Выход
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Выйти из OpenTTD
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Выбрать умеренный климат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Выбрать субарктический климат
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Выбрать субтропический климат
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Выбрать игрушечный климат
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Профинансировать создание нового предприятия

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Список предприятий
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Создать новое предприятие
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Создать новое предприятие
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можно строить только в городах
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...можно строить только в тропиках
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...можно строить только в пустыне
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}*  *  ПАУЗА  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Скриншот сохранен под именем '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Не удалось сохранить скриншот

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Купить землю
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Автосохранение
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  СОХРАНЕНИЕ ИГРЫ  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Сохранение все еще идет,{}пожалуйста, дождитесь завершения!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Выбрать музыкальную программу

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Английские
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Французские
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Немецкие
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Английские (дополн.)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Латино-американские
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Английские (шуточные)
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Шведские
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Нидерландские
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Финские
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Польские
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Словацкие
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Норвежские
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Венгерские
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Австрийские
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Римские
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Чешские
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Швейцарские
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Датские
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Турецкие
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Итальянские
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Каталанские
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Английский фунт (£)
STR_CURR_USD                                                    :Доллар США ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Евро (€)
STR_CURR_YEN                                                    :Японская иена (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :Австрийский шиллинг (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Бельгийский франк (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Швейцарский франк (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Чешская крона (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Немецкая марка (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Датская крона (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Испанская песета (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Финская марка (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Французский франк (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Греческая драхма (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Венгерский форинт (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Исландская крона (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Итальянская лира (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Нидерландский гульден (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Норвежская крона (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Польский злотый (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :Римский лей (ROL)
STR_CURR_RUR                                                    :Российский рубль (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Словенский толар (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Шведская крона (SEK)
STR_CURR_YTL                                                    :Турецкая лира (YTL)
STR_CURR_SKK                                                    :Словацкая крона (SKK)
STR_CURR_BRL                                                    :Бразильский реал (BRL)
STR_CURR_EEK                                                    :Эстонские кроны (EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Своя...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Язык
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Язык пользовательского интерфейса

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Полноэкранный режим
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Включить/выключить полноэкранный режим
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Сбой полноэкранного режима

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Разрешение экрана
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Выбор разрешения экрана

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Формат скриншотов
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Формат, в котором будут сохраняться снимки экрана

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Каждый месяц
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Ошибка автосохранения

STR_MONTH_JAN                                                   :Январь
STR_MONTH_FEB                                                   :Февраль
STR_MONTH_MAR                                                   :Март
STR_MONTH_APR                                                   :Апрель
STR_MONTH_MAY                                                   :Май
STR_MONTH_JUN                                                   :Июнь
STR_MONTH_JUL                                                   :Июль
STR_MONTH_AUG                                                   :Август
STR_MONTH_SEP                                                   :Сентябрь
STR_MONTH_OCT                                                   :Октябрь
STR_MONTH_NOV                                                   :Ноябрь
STR_MONTH_DEC                                                   :Декабрь

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Идет к {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Идет к {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нет заданий
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нет заданий, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :пассажиров
STR_BAGS                                                        :багажа
STR_TONS                                                        :тонн
STR_LITERS                                                      :литров
STR_ITEMS                                                       :штук
STR_CRATES                                                      :мешков
STR_RES_OTHER                                                   :Другое
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Невозможно использовать общий список заданий
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Невозможно скопировать список заданий
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Конец общих заданий - -

STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} не может найти путь для продолжения движения.
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Транспортное средство {VEHICLE} заблудилось.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}Доход ТС {VEHICLE} в прошлом году составил {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Создана зона евро!{}{}Теперь в вашей стране в качестве единой валюты используется евро!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}У ТС {VEHICLE} не хватает заданий
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}У ТС {VEHICLE} нет заданий
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}У ТС {VEHICLE} повторяющиеся задания
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}У ТС {VEHICLE} неправильное место назначения
# end of order system

STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Ошибка автообновления для {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}ТС {VEHICLE} слишком длинное после замены
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Нельзя применить правила автозамены/обновления.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(денег мало)

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Расширенные настройки
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Показать расширенные настройки
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Расширенные настройки

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :нет
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :да
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показывать скорость в панели статуса транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Разрешить строительство на склонах и на берегу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Разрешить терраформ. под зданиями, дорогами и т.д.. (автоспуски): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Зона покрытия зависит от типа станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Разрешить снос (почти) всех городских объектов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Разрешить очень длинные поезда: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Модель ускорения поезда: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Оригин.
STR_CONFIG_PATCHES_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Реалист.
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Запретить 90-градусные повороты на ж/д и море: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Объединять рядом построенные ж/д станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Разрешить объединение удаленных станций: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Использовать улучшенный алгоритм загрузки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Постепенная загрузка транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Включить инфляцию: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Поставлять груз на станцию, только если на него был спрос: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Разрешить строительство очень длинных мостов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Депо можно добавить в маршрут: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Способ создания сырьевых предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :не создавать
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :как и остальные
STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :геологоразведка
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Разрешить несколько предприятий одного типа на город: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Одинаковые предприятия могут быть рядом друг с другом: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Всегда полная дата в панели состояния: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Показывать светофоры на стороне движения: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показывать финансовую статистику каждый год: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Новые задания будут 'без остановки' по умолчанию: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Автотранспорт строится в очередь у станции: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Смещать обзор, когда курсор находится у края экрана: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Разрешить подкупать муниципальную власть: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Разрешить покупать эксклюзивные трансп. права: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Разрешить передачу денег другим компаниям: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Станции могут быть произвольной формы: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Множитель увеличения веса груза для товарных поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Коэффициент скорости авиатранспорта: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Позволять строить остановки на городских дорогах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Разрешить строительство смежных станций: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Включить поддержку нескольких NewGRF сетов: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Малые аэропорты всегда доступны: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Предупреждать, если поезд заблудился: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Проверять маршруты на правильность: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :не проверять
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :у всех запущенных
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :у всех
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Предупреждать, если доход ТС отрицателен: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт не будет выходить из эксплутации: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автоозамена изношенного транспорта
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Замена через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} месяц{P "" а ев} после истечения срока службы
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Сумма, необходимая для автозамены: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Макс. длительность сообщений об ошибке (сек.): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показывать количество жителей города после названия: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Генератор земли: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Оригинальный
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Нефтезаводы не дальше от края карты (клеток): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Высота "снежной" линии: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Неровность земли (только для TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Очень гладкий
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Гладкий
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Грубый
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Очень грубый
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Алгоритм рассадки деревьев: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Нет
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Оригинальный
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Продвинутый
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Вращение карты высот: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Против часовой стрелки
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :По часовой стрелке
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Уровень высоты для карт с плоским рельефом: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Разрешить терраформинг на краю карты: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Одна или несколько клеток в северном углу не пусты
STR_CONFIG_PATCHES_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Одна или несколько клеток берега без воды

STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. протяженность: {ORANGE}{STRING} {RED}(большие значения замедляют игру)
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Включить обслуживание на вертолетных площадках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Связать ландшафтную панель с транспортной: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Обратить направление перемещения обзора мышью: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Плавный скроллинг окна просмотра: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Показывать замеры при строительстве: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Показывать окраску транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :нет
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :только для своей компании
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :для всех компаний
STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Предпочитать командный чат при нажатии Enter: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Использовать колесо прокрутки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :для масштабирования
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :для смещения обзора
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF                              :не использовать
STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Скорость смещения обзора прокруткой колеса мыши: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Эмуляция правого клика мыши: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Команд.
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Контрол.
STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Выкл.

STR_CONFIG_PATCHES_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Скроллинг по "левому" клику: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Использовать {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} формат даты для имен сохранений.
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :длинный (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :короткий (31-12-2008)
STR_CONFIG_PATCHES_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)

STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Автопауза в начале игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Использовать расширенный список транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Выкл.
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Собств.
STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Все комп.
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Использовать индикатор загрузки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Выкл.
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Собств.
STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Все комп.
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Использовать расписание для транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Показывать расписание в 'тиках', а не днях: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Быстрое создание заданий транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Тип рельс по умолчанию (после старта/загрузки игры): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Обычные
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Электро
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Монорельс
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Маглев
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Перв. доступн.
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Посл. доступн.
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Наиб. исп.
STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Показывать зарезервированные пути: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Не закрывать инструменты строительсва после использования: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Расходы группы в окне финансов компании: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Показывать окно покупки когда нет доступного транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Максимальное количество поездов на игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Максимальное количество автотранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Максимальное количество авиатранспорта на игрока: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Максимальное количество кораблей на игрока: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Не допускать постройки поездов компьютером: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Не допускать постройки автомобилей компьютером: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Не допускать постройки авиатранспорта компьютером: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Не допускать постройки кораблей компьютером: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Разрешить AI в сетевой игре: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}Число тактов перед остановкой ИИ: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Обслуживание поездов по умолчанию: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Обслуживание поездов по умолчанию: {ORANGE}не обслуживаются
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Обслуживание автотранспорта: {ORANGE}не обслуживаются
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Обслуживание авиатранспорта: {ORANGE}не обслуживается
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}кажд{P 1 ый ые ые} {STRING} д{P 1 ень ня ней}/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Обслуживание кораблей: {ORANGE}не обслуживаются
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не обслуживать транспорт, если отключены поломки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Использовать ограничение скорости у вагонов (если есть): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Выключить электрофицированную железную дорогу: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}Цветные газеты появляются: {ORANGE}в {STRING} году
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Год начала игры: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Включить плавную экономику (частые, небольшие изменения)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Разрешить торговлю акциями других компаний
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При установке светофоров линией, ставить кажд{P 1 ую ые ые}: {ORANGE}{STRING} клет{P 1 ку ки ок}
STR_CONFIG_PATCHES_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Строить семафоры старого стиля: {ORANGE}до {STRING} года
STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Включить меню сигналов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Тип сигнала по умолчанию: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Обычные
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :ПМС
STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :одностор. ПМС
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Выбор сигналов (Ctrl+клик): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :только обычные
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :только ПМС
STR_CONFIG_PATCHES_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :все

STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :старый алгоритм
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :улучшенный алгоритм
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :решёткой 2x2
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :решёткой 3x3
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :случайно

STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положение главной панели инструментов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :слева
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :в центре
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :справа
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Радиус прилипания окон (пикселей): {ORANGE}отключено
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Макс. число открытых окон (не "приклеенных"): {ORANGE}выкл.
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Скорость роста городов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE                             :нет
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW                             :медленная
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :обычная
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST                             :быстрая
STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :очень быстрая
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}1 из {STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Соотношение городов, которые растут вдвое быстрее: {ORANGE}Выкл.
STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Изначальный множитель размера города: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD                                :{LTBLUE}Удалять абсурдные элементы дорог во время строительства

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{ORANGE}Интерфейс
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Строительство
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{ORANGE}Транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{ORANGE}Станции
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{ORANGE}Экономика
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{ORANGE}Конкуренты
STR_CONFIG_PATCHES_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Опции экрана
STR_CONFIG_PATCHES_INTERACTION                                  :{ORANGE}Взаимодействие
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Сигналы
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Перемещение грузов
STR_CONFIG_PATCHES_AI_NPC                                       :{ORANGE}Комп. игроки
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Автообновление
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Обслуживание
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Маршруты
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Поезда
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Города
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Промышленность

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :отключено
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Изменить значение

STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Алгоритм поиска пути для поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Не рекоменд.)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Рекоменд.)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Алгоритм поиска пути для автотранспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Оригин. {RED}(Не рекоменд.)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Рекоменд.)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Алгоритм поиска путей для кораблей: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Оригин. {BLUE}(Рекоменд.)
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Не рекоменд.)

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Умеренный ландшафт
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Субарктический ландшафт
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Субтропический ландшафт
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Игрушечный ландшафт

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}ЧИТЫ
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Галочка показывает, использовали ли Вы этот ЧИТ раньше
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Внимание, вы собираетесь предать своих соперников! Этого вам никогда не простят!
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Увеличить деньги на {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Игра за компанию: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Волшебный динамит (снос _ВСЕГО_): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Туннели могут пересекаться: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Строить в режиме паузы: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Большие самолеты реже разбиваются в малых аэропортах: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Сменить климат на: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Изменение даты: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Разрешить изменение производительности: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Следует к {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Ехать через {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Ехать через {WAYPOINT} без остановки

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Точка пути {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Точка пути {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Точка пути

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Точка пути
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Выбор типа точки пути

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Поезд{P "" а ов}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Переименовать точку пути

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Невозможно переименовать точку пути...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Превратить рельсы в точку пути
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Невозможно построить точку пути здесь...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Невозможно удалить точку пути здесь...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Строить ж/д путь, используя режим Авторельса

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...в этом сценарии нет городов

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Вы уверены, что хотите создать случайную землю?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Много случайных городов
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Случайно разместить на карте города
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Много произвольных промышленностей
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Случайно разместить предприятия на карте
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Невозможно создать промышленность...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Открыть панель ландшафта для изменения рельефа, посадки деревьев и т.д.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Ровная земли


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Деревья случайного типа
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Разместить деревья случайного типа

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Невозможно построить канал здесь...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Строить каналы
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Невозможно построить шлюз здесь...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Построить шлюзы
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Не возможно расположить реку здесь...
STR_LANDINFO_RIVER                                              :Река

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...этот буй используется!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координаты: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Невозможно удалить часть станции...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Невозможно преобразовать тип рельса здесь...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Преобразовать/Модернизировать тип рельсов

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Перетащите сюда локомотив для продажи всего поезда

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Участок
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Постройка станции на указанном игроком участке
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Выберите класс станций для отображения
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Выберите тип станции для постройки

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Ускорить игру
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}История сообщений
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Список недавних новостей
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Выключить все
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Включить все

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Построить угольную Шахту
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Высадить лес
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Построить нефтеперераб. завод
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Профинансировать ферму
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Построить шахту медной руды
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Пробурить нефт. скважину
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Построить золотую шахту
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Построить алмазные копи
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Построить шахту железной руды
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Высадить фруктовые плантации
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Основать каучуковые плантации
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Построить водокачку
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Посадить лес сахарной ваты
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Спонсировать ферму батареек
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Вырыть колодцы колы
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Построить фонтаны пластика
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Построить Генератор Пузырьков
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Профинансировать Карьер Ирисок
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Построить шахту сахара

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Промышленность
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Название производства, нажмите для центровки

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...слишком близко к другому предприятию

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборудование поезда для иного типа груза
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборудовать поезда
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выбор типа груза для перевозки
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переоборудование поезда для выделенного типа груза
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу переоборудовать поезд...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Интервал обслуживания в процентах: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Изменить производительность

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Сетевая игра

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Имя игрока:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Это имя, под которым вы представитесь другим игрокам
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Введите ваше имя
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Соединение:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Искать сервера в локальной сети, или в Интернете

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Запуск сервера
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Запуск сервера на вашем компьютере. К этой игре смогут подсоединяться другие игроки.

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Название
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Название игры
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Язык, версия сервера и т.п.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Выберите игру из списка
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Последний сервер, к которому вы подключались:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Нажмите для выбора последнего сервера

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Обновить
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Обновить список серверов, которые сейчас есть в сети
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Добавить сервер
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Добавить сервер, который будет автоматически обновляться при открытии этого окна
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Введите адрес сервера

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Клиенты
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клиентов сейчас/макс. {}Компаний сейчас/макс.

STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Размер карты
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Размер карты игры{}Нажмите для сортировки по площади

STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Дата
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Текущая дата

STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Года
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Кол-во лет{} в игре

STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ ОБ ИГРЕ
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клиенты:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Язык:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Климат:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Размер карты:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Версия сервера:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Адрес сервера:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Дата начала:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Текущая дата:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Защищено паролем!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}СЕРВЕР ОТКЛЮЧЕН
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}СЕРВЕР ЗАПОЛНЕН
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}ВЕРСИЯ НЕ ПОДХОДИТ
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}НЕ СОВПАДАЕТ НАБОР NEWGRF

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Присоединиться


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Запуск новой сетевой игры

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Название игры:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Название игры, которое игроки увидят в меню выбора сетевой игры
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Введите ваше имя для сетевой игры
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Защитите вашу игру паролем, если вы не хотите, чтобы к ней могли подключиться все желающие
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Выбор карты:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Какую карту вы хотите играть?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальная сеть
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Интернет
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Лок. сеть/Интернет
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Интернет (объявл.)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} клиент{P "" а ов}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клиентов:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Выбор максимального числа клиентов. Не все места должны быть заняты
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} компан{P ия ии ий}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Макс. компаний:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ограничить максимальное число компаний на сервере
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} наблюдател{P ь я ей}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Макс. наблюдателей:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ограничить максимальное количество наблюдателей на сервере
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Язык общения:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Другие игроки будут знать, на каком языке говорят на сервере
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Запуск игры
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Запуск новой сетевой игры с произвольной карты или сценария
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Загрузка игры
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Продолжить ранее сохраненную сетевую игру (проверьте, что подсоединились прежним игроком)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Любой
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Английский
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Немецкий
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Французский
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Бразильский
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Болгарский
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Китайский
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Чешский
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Датский
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Немецкий
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Эсперанто
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Финский
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Венгерский
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Исландский
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Итальянский
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Японский
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Корейский
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Латвийский
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Норвержский
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Польский
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Португальский
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Румынский
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Русский
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Словацкий
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Словенский
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Испанский
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Шведский
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Турецкий
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Украинский
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Африкаанс
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Хорватский
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Каталанский
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Эстонский
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Галицийский
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Греческий
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Латвийский
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Состояние сетевой игры

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Подготовка соединения:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Список компаний в игре. Вы можете присоединиться к существующей или основать новую, если есть такая возможность
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Новая компания
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Основать новую компанию
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Наблюдать за игрой
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Следить за игрой в качестве зрителя
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Присоединиться
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Присоединиться к компании и помочь в управлении ею
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Обновить сервер
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Обновить информацию о сервере

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОМПАНИИ

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Имя компании:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Основана: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Оценочная стоимость: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Текущий баланс: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Доход в прошлом году: {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Результативность: {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Трансп. средства: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Станции: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Игроки: {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Соединение...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Соединение..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Авторизация..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Ожидание..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Загрузка карты..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Обработка..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Регистрация..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Получение информации об игре..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Получение информации о компании..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}готовится присоединиться {NUM} клиентов
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK} загружено {BYTES} / {BYTES}

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Отключиться

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Введите количество денег, которые вы хотите передать
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Сервер защищен. Введите пароль
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Компания защищена. Введите пароль
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Список клиентов
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Наблюдатель
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Новая компания

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Не найдено сетевых устройств или игра скомпилирована без ENABLE_NETWORK (поддержки сети)
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Не смог найти сетевые игры
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Сервер не ответил на запрос
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Невозможно присоединиться из-за несоответствия NewGRF
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Синхронизация сетевой игры не удалась
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Соединение сетевой игры потеряно
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Не смог загрузить сохранение
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Не смог запустить сервер
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Не смог соединиться
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Тайм-аут для соединения #{NUM}
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Произошла ошибка протокола, и соединение было закрыто
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Версия этого клиента не совместима с версией сервера
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Неверный пароль
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Сервер переполнен
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Вам запрещено пользоваться этим сервером
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Вас выкинули из игры
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Чит-коды не разрешены на этом сервере

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :общая ошибка
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :ошибка синхронизации
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :не смог загрузить карту
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :соединение потеряно
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :ошибка протокола
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :Несоответствие NewGRF
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :не авторизован
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :получен странный пакет
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :версии не совпадают
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :имя уже используется
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :неверный пароль
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :неправильный параметр company-id в DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :вас выкинул сервер
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :попытался применить чит
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :сервер переполнен
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Пауза (нет игроков)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Игра запущена (есть игроки)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Пауза (подключение клиента)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT                :Игра запущена (клиент подключился)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Игра запущена (клиент не смог подключиться)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :покинул
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} подключился к игре
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} подключился к компании #{2:NUM}
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} подключился наблюдателем
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} основал новую компанию (#{2:NUM})
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} покинул игру ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} изменил свое имя на {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} передал вашей компании {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Вы передали {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Команда] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Команда] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Команде] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Лично] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Лично] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Лично] к {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Всем] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Всем] {STRING}: {GRAY}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Введите текст для сетевого сообщения
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Сервер закрыл сессию
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Сервер перезапускается...{}Пожалуйста, подождите...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Сервер
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Клиент
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Наблюдатели

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(пусто)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Выкинуть
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Передать денег
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Сказать всем
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Говорить с компанией
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Личное сообщение


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Отправить

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}Горизонтальный размер карты: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Вертикальный размер карты: {ORANGE}{STRING}


##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не могу загрузить ландшафт из PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...файл не найден.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...не могу преобразовать тип изображения. Треб. PNG 8 или 24-bit глубины цвета.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...что-то пошло не так. Извините. (возможно, файл поврежден)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Не могу загрузить ЛАНДШАФТ из BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...невозможно преобразовать тип изображения.

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Расход: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Расход: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Доход: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Доход: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Трансфер: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Предполагаемая цена: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Предполагаемый доход: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Невозможно повысить уровень земли здесь...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Невозможно понизить уровень земли здесь...
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}Не могу изменить уровень здесь...
STR_080A_ROCKS                                                  :Скалы
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Грубая земля
STR_080C_BARE_LAND                                              :Голая земля
STR_080D_GRASS                                                  :Трава
STR_080E_FIELDS                                                 :Поля
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Заснеженная земля
STR_0810_DESERT                                                 :Пустыня

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Неверный уклон земли
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Невозможная комбинация путей
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Земляные работы разрушат туннель
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Уже на уровне моря
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Слишком высоко
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... уже ровно
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Нет подходящих рельсов
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...уже построено
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Сначала надо удалить рельсы
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Дорога односторонняя или блокирована
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Железные дороги
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Электрифицированные ж/д
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Монорельс
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Магнитные поезда
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите железнодорожный мост
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Невозможно построить депо здесь...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Невозможно построить станцию здесь...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Невозможно построить светофор здесь...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Невозможно проложить здесь рельсы...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Невозможно удалить рельсы...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Невозможно удалить светофор...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Направление депо
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Строительство ж/д
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Строительство электрифиц. ж/д
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Строительство монорельса
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Строительство магнитного транспорта
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Проложить рельсы
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Построить депо (для приобретения и обслуживания поездов)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Построить новую станцию
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Установить сигналы
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Построить железнодорожный мост
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Строить железнодорожный туннель
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительства/уничтожения ж/д путей и сигналов
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Постройка моста - кликните на том изображении моста, который вы хотите построить
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Выбор направления депо
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Рельсы
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Ж/Д депо
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...область занята другой компанией
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Ж/Д путь с обычным сигналом
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Ж/Д путь с пресигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Ж/Д путь с выходными сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Ж/д путь с комбо-сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Ж/д пути с ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Ж/д пути с односторонними ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Рельсы и нормальными и пре-сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Рельсы и нормальными и выходными сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Ж/д путь с нормальными и комбо-сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Ж/д пути с обычными и ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Ж/д пути с обычными и односторонними ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Рельсы с пре- и выходными сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Ж/д путь с пре- и комбо-сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Ж/д пути с пре- и ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Ж/д пути с пре- и односторонними ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Ж/д путь с выходными и комбо-сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Ж/д пути с выходными и ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Ж/д пути с выходными и односторонними ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Ж/д пути с комбо и ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Ж/д пути с комбо и односторонними ПМС сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Ж/д пути с ПМС и односторонними ПМС сигналами
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Сначала удалите ЖД станцию
STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Построить разделенную станцию
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Объединить станции



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Сначала удалите дорогу
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Идут дорожные работы...
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Строительство дорог
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Трамваи
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Выберите тип моста
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... односторонние дороги не могут иметь такое пересечение
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Не могу проложить дорогу здесь...
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Нельзя построить здесь трамвай...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Не могу удалить дорогу...
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}Не могу удалить этот трамвай...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направление гаража
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Ориентация трамвайного депо
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Не могу построить гараж здесь...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}Не могу построить здесь трамвайное депо...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Не могу построить остановку здесь...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Не могу построить грузовую станцию...
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Не могу построить пассажирскую трамвайную остановку...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Не могу построить грузовую трамвайную остановку...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Строительство дорог
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Трамваи
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Проложить дорогу
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Строить автотрассу, используя авто-режим
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Проложить трамвайные пути
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Строить трамвайный путь, используя авто-режим
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Построить гараж (для закупки и обслуживания машин)
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Построить трамвайное депо (для закупки и обслуживания трамваев)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Построить автобусную остановку
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Построить погрузочную станцию
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Построить пассажирскую трамвайную остановку
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}Построить грузовую трамвайную остановку
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Построить мост (авто)
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Построить трамвайный мост
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Построить туннель (авто)
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Построить трамвайный туннель
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Включить/Отключить односторонние дороги
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Переключение строительства/удаления автомобильной инфраструктуры
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Переключение строительства/удаления трамвайной инфраструктуры
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Выбор ориентации гаража
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Выбор ориентации трамвайного депо
STR_1814_ROAD                                                   :Дорога
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Дорога с уличным освещением
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Шоссе
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Гараж
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Железнодорожный переезд
STR_TRAMWAY                                                     :Трамвай
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Невозможно удалить автобусную остановку...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Невозможно удалить грузовой терминал...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Не могу удалить пассажирскую трамвайную станцию...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Не могу удалить грузовую трамвайную станцию...

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Города
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Сначала надо уничтожить здания
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (Город)
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Население: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Зданий: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Переименовать город
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Не могу переименовать город...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Местная администрация города {TOWN} не допустит.
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Названия городов - кликните на названии для отображения города
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Отцентрировать основное окно по городу
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Переименовать город
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пассажиров за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс.: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Почты за прошлый месяц: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс.: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Высотное офисное здание
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Офисное здание
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Жилой дом
STR_2012_CHURCH                                                 :Церковь
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Большое офисное здание
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Городские здания
STR_2015_HOTEL                                                  :Отель
STR_2016_STATUE                                                 :Статуя
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Фонтан
STR_2018_PARK                                                   :Парк
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Офисное здание
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Торгово-офисный центр
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Современный деловой центр
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Склад
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Офисное здание
STR_201E_STADIUM                                                :Стадион
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Старые дома
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Местные власти
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Информация о местных властях
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} местные власти
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинг транспортной компании
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидии
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Свободные субсидии
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING.p} по маршруту из {STRING} в {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (по {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}нет
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Субсидируемые маршруты:
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} по маршруту из {STATION} в {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, до {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Предложение субсидии истекло:{}{}{STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} субсидироваться не будет.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Срок субсидии истек:{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} больше не субсидируется.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Предложена субсидия:{}{}Первая компания, которая повезет {STRING} по маршруту {STRING} - {STRING} получит годовую субсидию от местных властей!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается наполовину больше в следующем году!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вдвойне в следующем году!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается втройне в следующем году!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Компания {COMPANY} получает субсидию!{}{}{STRING} по маршруту {STATION} - {STATION} оплачивается вчетверо в следующем году!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} местная власть запрещает постройку другого аэропорта в городе
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} местная власть не разрешает из-за повышенного уровня шума в аэропорту
STR_2036_COTTAGES                                               :Коттеджи
STR_2037_HOUSES                                                 :Дома
STR_2038_FLATS                                                  :Многоквартирный дом
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Высокое офисное здание
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Торгово-офисный центр
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Торгово-офисный центр
STR_203C_THEATER                                                :Театр
STR_203D_STADIUM                                                :Стадион
STR_203E_OFFICES                                                :Офисы
STR_203F_HOUSES                                                 :Дома
STR_2040_CINEMA                                                 :Кинотеатр
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Торговый центр
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Применить
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}То, что можно сделать в этом городе - кликните для получения доп. сведений
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Выполнить выделенное действие в списке выше
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Доступные действия:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Малая рекламная компания
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Средняя рекламная компания
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Большая рекламная компания
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Профинансировать ремонт городских дорог
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Установить статую владельца компании
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Профинансировать строительство новых зданий
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Купить эксклюзивные транспортные права
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Взятка местной администрации
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести малую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести среднюю рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести большую рекламную кампанию для увеличения грузо- и пассажиропотока на ваших станциях.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать реконструкцию городской дорожной сети. Вызывает большие нарушения трафика на срок до 6-ти месяцев.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Установить статую в честь вашей компании.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Профинансировать строительство новых коммерческих зданий в городе.{} Цена: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купить годовые эксклюзивные права на транспортные перевозки в городе. Городская власть разрешает пользоваться ТОЛЬКО вашими станциями.{} Цена: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Дать взятку городской власти для повышения вашего рейтинга. Существует риск санкций, если факт взятки раскроется{} Цена: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Хаос на дорогах города {TOWN}!{}{}Реконструкция дорог, профинансированная {STRING} принесла 6 месяцев пробок на дорогах!
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (на реконструкции)
STR_2059_IGLOO                                                  :Иглу
STR_205A_TEPEES                                                 :Хижины
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Домик-Чайник
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Хрюшка-Копилка

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Ландшафт
STR_2800_PLANT_TREES                                            :Высадить деревья
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Поставить знак
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Деревья
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...уже есть дерево
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Невозможно высадить деревья...
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...слишком много знаков
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Невозможно установить знак...
STR_280A_SIGN                                                   :Знак
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Редактировать надпись на знаке
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Невозможно изменить надпись на знаке...
STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Не могу удалить знак...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Выбор типа деревьев для посадки
STR_280E_TREES                                                  :Деревья
STR_280F_RAINFOREST                                             :Джунгли
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Кактусы

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Выбор Ж/Д станции
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Выбор аэропорта
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Направление
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Число путей
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Длина платформы
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Слишком близко к другой ж/д станции
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Присоединяется более чем к одной существующей станции
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Слишком много станций и остановок в этом городе. Переименуйте существующие.
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Слишком много станций и остановок
STR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                      :{WHITE}Too many railway station parts
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Слишком много автобусных остановок
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Слишком много погрузочных станций
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Слишком близко к другой станции
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Сначала нужно удалить ж/д станцию
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Слишком близко к другому аэропорту
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Сначала удалите аэропорт

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Переименовать станцию
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Не могу переименовать станцию...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Рейтинг
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Принимает
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Местный рейтинг транспортной компании:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Ужасный
STR_3036_VERY_POOR                                              :Очень плохой
STR_3037_POOR                                                   :Плохой
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Посредственный
STR_3039_GOOD                                                   :Хороший
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Очень хороший
STR_303B_EXCELLENT                                              :Великолепный
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Отличный
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} больше не принимает {STRING} или {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} теперь принимает {STRING} и {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Направление остановки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Ориентация станции
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Направление пассажирской трамвайной остановки
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Направление грузовой трамвайной остановки
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Сначала удалите автобусную остановку
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Сначала удалите грузовой терминал
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Сначала надо уничтожить пассажирскую трамвайную остановку
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Сначала надо уничтожить грузовую трамвайную остановку
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Станц{P 2 ия ии ий}
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Нет -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...неподходящее место
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Слишком близко к другому доку
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Сначала удалите док
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Выберите направление ж/д станции
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Выберите число платформ ж/д станции
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Выберите длину ж/д станции
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Выберите направление автобусной остановки
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Выберите направление погрузочной станции
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}Выберите направление пассажирской трамвайной остановки
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}Выберите направление грузовой трамвайной остановки
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Показать станцию в основном окне
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Показать рейтинг станции
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Переименовать станцию
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Показать список принятых грузов
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Названия станций - кликните для того, чтобы показать станцию в основном окне
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Выберите размер/тип аэропорта
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Ж/Д станция
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Ангар
STR_3060_AIRPORT                                                :Аэропорт
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Погрузочная платформа
STR_3062_BUS_STATION                                            :Автобусная остановка
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Пристань
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Показывать зону покрытия
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Не показывать зону покрытия
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Подсветка зоны покрытия
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Док
STR_3069_BUOY                                                   :Буй
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...буй на пути
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...станция слишком большая
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...использование непрямоугольных станций запрещено
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Нажмите и держите CTRL для выбора более одного варианта

STR_UNDEFINED                                                   :(неопределено)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :По умолчанию
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Точки пути

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направление дока
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...должно быть построено на воде
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Невозможно построить док здесь...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Выберите направление дока
STR_3804_WATER                                                  :Вода
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Морской или речной берег
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Верфь
STR_AQUEDUCT                                                    :Акведук
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Невозможно построить на воде
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Сначала надо уничтожить канал

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Сохранить игру
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Загрузить игру
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Сохранить
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Удалить
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Наблюдатель, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{BYTES} свободно
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Не удалось прочитать диск
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно сохранить игру{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Невозможно удалить файл
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Невозможно загрузить игру{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Внутренняя ошибка: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Нарушена структура сэйва - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Сэйв сделан в более новой версии
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Файл не читается
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Незаписываемый файл
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Нарушена целостность
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Список дисков, папок и сохраненных игр
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Выбранное имя для сохранения игры
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Удалить выбранную сохраненную игру
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Сохранить игру, используя выбранное имя
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Выбрать тип новой игры
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Выбрать сценарий(зеленый), предустановленную новую игру (синий) или случайную новую игру
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Сгенерировать случайную карту
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Загруз. ЛАНДШАФТ
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Введите имя сохраняемой игры

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} на пути
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :Угольная шахта
STR_4803_POWER_STATION                                          :Электростанция
STR_4804_SAWMILL                                                :Лесопилка
STR_4805_FOREST                                                 :Лес
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нефтезавод
STR_4807_OIL_RIG                                                :Нефтяная вышка
STR_4808_FACTORY                                                :Завод
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Типография
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Сталелитейный завод
STR_480B_FARM                                                   :Ферма
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Шахта медной руды
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Нефтяная скважина
STR_480E_BANK                                                   :Банк
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Пищевая фабрика
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Бумажная фабрика
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Золотая шахта
STR_4812_BANK                                                   :Банк
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Алмазные копи
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Шахта железной руды
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Плантация фруктов
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Плантация каучука
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Водная скважина
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Водонапорная башня
STR_4819_FACTORY                                                :Завод
STR_481A_FARM                                                   :Ферма
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Лесопилка
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Лес сахарной ваты
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Завод сладостей
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Фабрика батареек
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Колодцы колы
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Магазин игрушек
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Завод игрушек
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Фонтаны пластика
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Завод газировки
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Генератор пузырьков
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Карьер ирисок
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Сахарная шахта

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Требуется: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Груз, ожидающий переработки:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Произведено: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Произведено: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Произведено за прошлый месяц:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показать предприятие в основном окне
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} строится возле г. {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Новое предприятие! {STRING} заложен возле г. {TOWN}!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Цена: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Невозможно построить это предприятие здесь...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...лес можно сажать только выше линии снега
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} объявляет о немедленном закрытии!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Проблемы с поставками вынуждают {STRING} объявить о неизбежном закрытии!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Недостаток деревьев в округе вынуждает {STRING} объявить о неизбежном закрытии!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} увеличивает объемы производства!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Найден новый угольный пласт в {INDUSTRY}!{}Добыча увеличена вдвое!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Обнаружены новые запасы нефти на {INDUSTRY} !{}Добыча увеличена вдвое!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Внедрение новых методов позволяет поднять производство вдвое на {INDUSTRY}!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} производство упало на 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY}: Нашествие вредителей, {}производство упало на 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...может находиться только на краю карты
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} увеличилась на {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} производительность {INDUSTRY} уменьшилась на {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Поезд в туннеле
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Машина в туннеле
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Другой туннель на пути
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}Туннель заканчивается за пределами карты
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Невозможно поднять/опустить землю для другого конца туннеля
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Сначала удалите туннель
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Сначала удалите мост
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Не может начинаться и заканчиваться в той же точке
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Опоры мостов должны быть на одном уровне
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Слишком низкий мост
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Начало и конец должны быть на одной линии
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Неподходящее место для строительства туннеля
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Подвесной, Стальной
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Балочный, Стальной
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Консольный, Стальной
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Подвесной, Бетонный
STR_5012_WOODEN                                                 :Деревянный
STR_5013_CONCRETE                                               :Бетонный
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Трубчатый, Стальной
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Трубчатый, Силиконовый
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Не могу построить мост здесь...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Не могу построить туннель здесь...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Железнодорожный туннель
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Автомобильный туннель
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Стальной подвесной ж/д мост
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Стальной балочный ж/д мост
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Стальной консольный ж/д мост
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Укрепленный подвесной железобетонный ж/д мост
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Деревянный ж/д мост
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Бетонный ж/д мост
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Стальной подвесной мост
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Стальной балочный мост
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Стальной консольный мост
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Укрепленный подвесной железобетонный мост
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Деревянный мост
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Бетонный мост
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Трубчатый ж/д мост
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Трубчатый автомобильный мост

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Объект на пути
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Передатчик
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Маяк
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Штаб-квартира компании
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...штаб-квартира компании на пути
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Земля в собственности компании
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Невозможно купить эту землю...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...вы и так уже владеете этим!


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Без имени
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Поезд {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Машина {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Корабль {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Самолет {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :Северная {STRING}
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :Южная {STRING}
STR_SV_STNAME_EAST                                              :Восточная {STRING}
STR_SV_STNAME_WEST                                              :Западная {STRING}
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :Центральный {STRING}
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :Перегонная {STRING}
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING}-привал
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Долина {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING}-высотная
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :Лесная {STRING}
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :Озёрная {STRING}
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING}-сортировочная
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Аэропорт {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :Нефтяная вышка {STRING}
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Шахты {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Пристань {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Буй 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Буй 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Буй 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Буй 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Буй 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Буй 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Буй 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Буй 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Буй 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING}-дополнительная
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING}-запасная
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING}-ветка
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Верхняя {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Нижняя {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Площадка {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :Лес {STRING}
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Станция #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Уровень сложности
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Сохранить

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Лёгкий
STR_6801_EASY.f                                                 :{BLACK}лёгкая
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Средний
STR_6802_MEDIUM.f                                               :{BLACK}средняя
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Тяжёлый
STR_6803_HARD.f                                                 :{BLACK}тяжёлая
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Пользов.
STR_6804_CUSTOM.f                                               :{BLACK}пользов.
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Максимальное количество конкурентов: {ORANGE}{COMMA}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Количество городов: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Количество предприятий: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Максимальная стартовая ссуда: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Начальная процентная ставка: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Затраты на содержание транспорта: {ORANGE}{STRING.p}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Скорость строительства конкурентов: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Интенсивность поломок транспорта: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Множитель дохода от субсидий: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Затраты на строительство: {ORANGE}{STRING.p}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Тип местности: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Количество морей/озёр: {ORANGE}{STRING.n}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Экономика: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Разворот поездов: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Катастрофы: {ORANGE}{STRING}
STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Отношение властей к изменению территорий: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :Нет
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Очень низкое
STR_6816_LOW                                                    :Низкое
STR_6817_NORMAL                                                 :Среднее
STR_6818_HIGH                                                   :Большое
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Очень медленная
STR_681C_SLOW                                                   :Медленная
STR_681D_MEDIUM                                                 :Средняя
STR_681E_FAST                                                   :Быстрая
STR_681F_VERY_FAST                                              :Очень быстрая
STR_VERY_LOW                                                    :Очень низкий
STR_VERY_LOW.n                                                  :Очень низкое
STR_6820_LOW                                                    :Низкий
STR_6820_LOW.n                                                  :низкое
STR_6820_LOW.p                                                  :Низкие
STR_6821_MEDIUM                                                 :Средний
STR_6821_MEDIUM.n                                               :среднее
STR_6821_MEDIUM.p                                               :Средние
STR_6822_HIGH                                                   :Высокий
STR_6822_HIGH.n                                                 :высокое
STR_6822_HIGH.p                                                 :Высокие
STR_6823_NONE                                                   :Выключено
STR_6824_REDUCED                                                :Умеренная
STR_6825_NORMAL                                                 :Обычная
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
STR_6827_X2                                                     :x2
STR_6828_X3                                                     :x3
STR_6829_X4                                                     :x4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Очень плоский
STR_682B_FLAT                                                   :Плоский
STR_682C_HILLY                                                  :Холмистый
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Гористый
STR_682E_STEADY                                                 :Стабильная
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Неустойчивая
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Немедленно
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 3 месяца после игрока
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 6 месяцев после игрока
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :Через 9 месяцев после игрока
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :В конце линий и на станциях
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Только в конце линий
STR_6836_OFF                                                    :Выключены
STR_6837_ON                                                     :Включены
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Показать таблицу рекордов
STR_PERMISSIVE                                                  :Дозволяющее
STR_TOLERANT                                                    :Терпимое
STR_HOSTILE                                                     :Враждебное

##id 0x7000
STR_7000                                                        :
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY                                                :(Компания {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Лицо
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Цвет
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Цвет:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Новый цвет
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Название
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Директор
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Компания
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Имя директора
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Невозможно изменить название компании...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Невозможно изменить имя директора...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Денежные средства {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Расход/доход
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Строительство
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Новая техника
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Обслуживание ЖД
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Обслуживание авто
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Обслуживание авиа
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Обслуживание кораблей
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Обслуж. собственности
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Доход от ЖД
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Доход от автотранспорта
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Доход от авиации
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Доход от водного транспорта
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Проценты по займу
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Другое
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}ИТОГО:
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}График доходов
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}График прибыли от основной деятельности
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Баланс
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Ссуда
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. Ссуда: {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Занять {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Отдать {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...максимально допустимый размер ссуды - {CURRENCY}.
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Невозможно занять больше денег...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...нет ссуды для выплачивания
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} надо
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Невозможно погасить ссуду...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Невозможно отдать ссуженные банком деньги...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Выбрать новое лицо директора
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Изменить цвет транспортных средств компании
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Изменение имени директора
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Изменение названия компании
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Выберите цветовую схему
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Взять/увеличить кредит
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Вернуть часть ссуды
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Директор)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}В должности с: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорт:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} поезд{P "" а ов}
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} автомашин{P а ы ""}
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} авиатранспорт
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} корабл{P ь я ей}
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}нет
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Выбор лица
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Мужское
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Женское
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Новое лицо
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Отменить выбор нового лица
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Принять выбор нового лица
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Выбор мужских лиц
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Выбор женских лиц
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Получить любое новое лицо
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Легенда
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Показать легенду к графикам
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Легенда
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Включить/выключить отображение компании на графике
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Доставлено грузов
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Рейтинг деятельности компании (макс=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Стоимость активов компании
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Сравнительная таблица компаний
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Транспортная компания в опасном положении!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT} {STRING} будет продана или объявлена банкротом, если ситуация не изменится!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Директор)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Объединение компаний!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} продана {STRING} за {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Мы ищем транспортную компанию для присоединения к ней.{}{}Вы хотите купить {COMPANY} за {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Банкрот!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} была закрыта кредиторами! Все активы распроданы!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Основана новая транспортная компания!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} начинает строительство около {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Невозможно приобрести компанию...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Оплата за перевозку грузов
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Дней в транзите
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Оплата за доставку 10 единиц (10 000 литров) груза на расстояние в 20 клеток
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Включить/выключить отображение груза на графике
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :Машинист
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Регулировщик
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Диспетчер
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Координатор
STR_706A_DIRECTOR                                               :Директор
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Топ-менеджер
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Председатель
STR_706D_PRESIDENT                                              :Президент
STR_706E_TYCOON                                                 :Магнат
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Построить штаб
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Построить штаб-квартиру компании / Осмотреть штаб-квартиру компании
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Переместить штаб компании в другом месте за 1% оценочной стоимости капитала компании
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Невозможно построить штаб-квартиру компании...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Осмотреть штаб
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Переместить
STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Подключиться
STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Подключиться и играть за эту компанию
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Защитить вашу компанию паролем, чтобы неавторизованные пользователи не могли присоединиться
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Установить пароль компании
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Не сохранять пароль
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Задать новый пароль компании
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Пароль компании
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Пароль компании по умолчанию
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Использовать этот пароль компании по умолчанию для всех новых компаний
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Мировой спад{}{}Финансовые эксперты дают ужасные прогнозы в связи с кризисом экономики!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Спад закончился!{}{}Увеличение объемов торговли внушает уверенность владельцам предприятий. Экономика укрепляет свои позиции.
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Большое/маленькое окно
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Стоимость компании: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Купить 25% акций компании
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Продать 25% акций компании
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Купить 25% акций этой компании
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Продать 25% акций этой компании
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Не могу купить 25% акций этой компании...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Не могу продать 25% акций этой компании...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% владеет {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} выкуплена {STRING}!
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Эта компания еще не может торговать акциями...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Стандарт. раскраска
STR_LIVERY_STEAM                                                :Паровоз
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Дизель
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Электропоезд
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Монорельс
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Маглев
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Пассаж. вагон (паровоз)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Пассаж. вагон (дизель)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Пассаж. вагон (электро)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Пассажирский вагон (монорельс)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Пассажирский вагон (Маглев)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Грузовой вагон
STR_LIVERY_BUS                                                  :Автобус
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Грузовое авто
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Пассажирское судно
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Грузовое судно
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Вертолет
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Малый самолет
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Большой самолет
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Пассажирский трамвай
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Грузовой трамвай

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Настройка основной цветовой схемы
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Настройка цветовой схемы поездов
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Настройка цветовой схемы автотранспорта
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Настройка цветовой схемы судов
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Настройка цветовой схемы авиатранспорта
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Настройка основного цвета
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Настройка вторичного цвета
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Выберите цветовую схему для изменения, либо несколько схем с CTRL. Кликните на чекбокс для использования выбранной схемы.

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Паровоз Kirby Paul
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :Дизель MJS 250
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Паровоз Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Паровоз Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Паровоз Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Дизель Ploddyphut
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Дизель Powernaut
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Паровоз Wills 2-8-0
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Паровоз Chaney 'Jubilee'
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Паровоз Ginzu 'A4'
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :Паровоз SH '8P'
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Дизель Manley-Morel DMU
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :Дизель 'Dash'
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :Дизель SH/Hendry '25'
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :Дизель UU '37'
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Дизель Floss '47'
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :Дизель CS 4000
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :Дизель CS 2400
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Дизель Centennial
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Дизель Kelling 3100
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Дизель Turner Turbo
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :Дизель MJS 1000
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :Дизель SH '125'
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :Электро SH '30'
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :Электро SH '40'
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :Электро 'T.I.M.'
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :Электро 'AsiaStar'
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
STR_801C_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
STR_801D_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
STR_801E_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
STR_8020_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для дерева
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
STR_8026_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
STR_8029_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для каучука
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Хоппер (сах.вата)
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Хоппер (ириски)
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Вагон (пузырьки)
STR_8030_COLA_TANKER                                            :Цистерна (кола)
STR_8031_CANDY_VAN                                              :Вагон (конфеты)
STR_8032_TOY_VAN                                                :Вагон (игрушки)
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Платформа (батарейки)
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Платформа (газировка)
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Платформа (пластик)
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :Электро 'X2001'
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :Электро 'Millennium Z1'
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
STR_803A_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
STR_803B_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
STR_803C_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
STR_803E_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для дерева
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
STR_8044_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
STR_8047_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для каучука
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Вагон для сах. ваты
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Вагон для ирисок
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Вагон для пузырьков
STR_804E_COLA_TANKER                                            :Цистерна для колы
STR_804F_CANDY_VAN                                              :Вагон для конфет
STR_8050_TOY_VAN                                                :Вагон для игрушек
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Вагон для батареек
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Вагон для газировки
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Вагон для пластика
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Электро)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Электро Lev2 'Cyclops'
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Электро Lev3 'Pegasus'
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Электро Lev4 'Chimaera'
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Пассажирский вагон
STR_805A_MAIL_VAN                                               :Почтовый вагон
STR_805B_COAL_CAR                                               :Угольная платформа
STR_805C_OIL_TANKER                                             :Нефтяная цистерна
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Вагон для скота
STR_805E_GOODS_VAN                                              :Товарный вагон
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Хоппер
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Вагон для леса
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Вагон для жел. руды
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Вагон для стали
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Бронированный вагон
STR_8064_FOOD_VAN                                               :Рефрижератор (еда)
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Вагон для бумаги
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Вагон для медной руды
STR_8067_WATER_TANKER                                           :Водная цистерна
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Рефрижератор (фрукты)
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Вагон для каучука
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Вагон для сахара
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Вагон для сахар. ваты
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Вагон для ирисок
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Вагон для пузырьков
STR_806E_COLA_TANKER                                            :Цистерна колы
STR_806F_CANDY_VAN                                              :Вагон для сладостей
STR_8070_TOY_VAN                                                :Вагон для игрушек
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Вагон для батареек
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Вагон для газировки
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Вагон для пластика
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :Автобус MPS Regal
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Автобус Hereford Leopard
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Автобус Foster
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Автобус Foster MkII
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Автобус Ploddyphut MkI
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Автобус Ploddyphut MkII
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Автобус Ploddyphut MkIII
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Грузовик Balogh (уголь)
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Грузовик Uhl (уголь)
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :Грузовик DW (уголь)
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :Почтовый фургон MPS
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Почтовый фургон Reynard
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Почтовый фургон Perry
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :Почтовый фургон MightyMover
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Почтовый фургон Powernaught
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Почтовый фургон Wizzowow
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Цистерна Witcombe (нефть)
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Цистерна Foster (нефть)
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Цистерна Perry (нефть)
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Скотовозка Talbott
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Скотовозка Uhl
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Скотовозка Foster
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (товары)
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Грузовик Craighead (товары)
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Грузовик Goss (товары)
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Зерновозка Hereford
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Зерновозка Thomas
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Зерновозка Goss
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Грузовик Witcombe (дерево)
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Грузовик Foster (дерево)
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Грузовик Moreland (дерево)
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :Грузовик MPS (жел. руда)
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Грузовик Uhl (жел. руда)
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Грузовик Chippy (жел. руда)
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (сталь)
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Грузовик Uhl (сталь)
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Грузовик Kelling (сталь)
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Броневик Balogh
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Броневик Uhl
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Броневик Foster
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Рефрижератор Foster (еда)
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Рефрижератор Perry (еда)
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Рефрижератор Chippy (еда)
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Грузовик Uhl (бумага)
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Грузовик Balogh (бумага)
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :Грузовик MPS (бумага)
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Грузовик MPS (медн. руда)
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Грузовик Uhl (медн. руда)
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Грузовик Goss (медн. руда)
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Водная цистерна Uhl
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Водная цистерна Balogh
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :Водная цистерна MPS
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Рефрижератор Balogh (фрукты)
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Рефрижератор Uhl (фрукты)
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Рефрижератор Kelling (фрукты)
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Грузовик Balogh (каучук)
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Грузовик Uhl (каучук)
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :Грузовик RMT (каучук)
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :Грузовик MightyMover (сахар)
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Грузовик Powernaught (сахар)
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Грузовик Wizzowow (сахар)
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :Грузовик MightyMover (кола)
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Грузовик Powernaught (кола)
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Грузовик Wizzowow (кола)
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :Грузовик MightyMover (сах. вата)
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Грузовик Powernaught (сах. вата)
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Грузовик Wizzowow (сах. вата)
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :Грузовик MightyMover (ириски)
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Грузовик Powernaught (ириски)
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Грузовик Wizzowow (ириски)
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :Грузовик MightyMover (игрушки)
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Грузовик Powernaught (игрушки)
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Грузовик Wizzowow (игрушки)
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :Грузовик MightyMover (конфеты)
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Грузовик конфет
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Грузовик Wizzowow (конфеты)
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :Грузовик MightyMover (батарейки)
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Грузовик Powernaught (батарейки)
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Грузовик Wizzowow (батарейки)
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :Грузовик MightyMover (шипучка)
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Грузовик Powernaught (шипучка)
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Грузовик Wizzowow (шипучка)
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :Грузовик MightyMover (пластик)
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Грузовик Powernaught (пластик)
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Грузовик Wizzowow (пластик)
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :Грузовик MightyMover (пузырьки)
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Грузовик Powernaught (пузырьки)
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Грузовик Wizzowow (пузырьки)
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :Нефт. танкер MPS
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :Нефт. танкер CS-Inc.
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :Пассажир. судно MPS
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :Пассажир. судно FFP
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Судно на возд. подушке Bakewell 300
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Пассажирский паром
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Пассажир. судно Shivershake
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Сухогруз Yate
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Сухогруз Bakewell
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Сухогруз Mightymover
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Сухогруз Powernaut
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :AirTaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :AirTaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :AirTaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :AirTaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Вертолет Tricario
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Вертолет Guru X2
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Вертолет Powernaut
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Сообщение от производителя транспорта
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Мы создали новую модель: {STRING}. Заинтересованы ли вы в его годовом эксклюзивном использовании для проверки перед запуском в серийное производство?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :ж/д локомотив
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :автотранспорт
STR_8104_AIRCRAFT                                               :авиатранспорт
STR_8105_SHIP                                                   :корабль
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :монорельсовый локомотив
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :магниторельсовый локомотив

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}Депо {TOWN}
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый поезд прибыл на станцию {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Поезд мешает
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Без остановки
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Идти на
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Идти без остановки на
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Идти через
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Идти без остановки через
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Полн. загр. любым грузом
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Погрузить если доступно
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Полная загрузка всего груза
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Полная загрузка любым грузом
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Не грузиться
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Выгрузить все
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Разгузиться если груз принимается
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Выгрузить все
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Передать
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Не разгружаться
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Полн. погрузка)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Полная погрузка любым грузом)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Не грузиться)
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Разгрузка)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Разгрузиться и ждать полной загрузки)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Разгрузиться и ждать полной загрузки любым грузом)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Разгрузиться и уйти пустым)
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Передать и забрать груз)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Передать и ждать полной загрузки)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Передать и ждать полной загрузки любым грузом)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Передать и уйти пустым)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Не разгружаться и забрать груз)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Не разгружаться и ждать полной загрузки)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Не разгружать и ждать полной загрузки любым грузом)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Изменить способ остановки для выделенного задания
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Изменить способ погрузки для выделенного задания
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Изменить способ разгрузки для выделенного задания
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Добавить расширенное задание
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Идти к ближайшему депо
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Идти к ближайшему ангару
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :ближайший
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :ближайший ангар
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Обслуживание в
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Обслуживание без остановки в
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Депо
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Гараже
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Доке
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} Ангар ({STATION})

STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Всегда идти
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Обслуж. если необходимо
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Стоп

STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Условный переход к заданию
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Данные транспорта для перехода
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Как сравнивать данные транспорта с заданным значением
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Значение для сравнения с данными транспорта
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Введите значение для сравнения
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Процент погрузки
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Надежность
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Макс. скорость
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Возраст (лет)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Требуется обслуживание
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Всегда
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         : равно
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     : не равно
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      : Меньше чем
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :меньше или равно чем
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :больше чем
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :больше или равно чем
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :истина
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ложь
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Перейти к заданию {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Перейти к заданию {COMMA} когда {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Перейти к заданию {COMMA} когда {STRING} {STRING}

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Нет назначения
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Путешествует (не учитывается)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Идти до {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :и ждать {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :и идти до {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} д{P ень ня ней}
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} тик{P "" а ов}

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Следует в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Следует в Депо {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Обслуж. в депо {TOWN}, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Неверный Маршрут)

STR_UNKNOWN_STATION                                             :неизвестная странция
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Пусто
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION}
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} из {STATION} (x{NUM})
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}{VEHICLE} ждет в депо
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новый транспорт
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поезд слишком длинный
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Структуру поезда можно менять только в депо
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Поезд{P 2 "" а ов}

STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новый поезд
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Новый электропоезд
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новый монорельс
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новый магниторельс
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Поезда

STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Построить
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Копировать
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Создает копию автомобиля. Control-щелчок копирует задания
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Создает копию автомобиля. Щелкнуть на кнопке и затем на машине внутри или снаружи гаража. Control-щелчок копирует и задания
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Копировать состав
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Control-клик копирует задания
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Создает копию поезда, включая все вагоны. Щелкнуть на кнопке и затем на поезде внутри или снаружи депо. Control-клик копирует задания
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Пропуск
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Удалить
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Ехать
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Переоб.
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Выберите тип грузов для переоборудования. CTRL+клик - для удаления.
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Переоборуд. для {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Переоборуд. для {STRING} и стоп)
STR_STOP_ORDER                                                  :(Стоп)
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Расписание
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Просмотр расписания
STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}Задания
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}Переключиться на просмотр заданий
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Конец заданий - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Обслуж.
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Невозможно построить ж/д транспорт...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Построен: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Разгрузка/Погрузка
STR_LEAVING                                                     :{LTBLUE}Отъезжает
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Поезд должен быть остановлен в депо
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Невозможно отправить поезд в депо...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Нет больше места для заданий
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Слишком много заданий
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Невозможно вставить новое задание...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно удалить это задание...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Невозможно изменить это задание...
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Не могу переместить это задание ...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Не могу пропустить это задание...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Не могу пропустить выделенное задание...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                      :{WHITE}ТС не может достигнуть всех станций
STR_CAN_T_ADD_ORDER                                             :{WHITE}ТС не может достигнуть этой станции
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                      :{WHITE}ТС не может достигнуть этой станции
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Невозможно переместить трансп. средство...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Тыловой локомотив всегда следует за его передней частью
STR_8838_N_A                                                    :отсутствует{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Невозможно продать рельсовый транспорт...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Невозможно найти дорогу к депо
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Невозможно остановить/запустить поезд...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Осмотр каждые: {LTBLUE}{COMMA}дней{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Интервал обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Последний раз: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Поезда - нажмите для получения справки
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Построить новые поезда (сначала требуется построить депо)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Поезда - кликните для получения информации, используйте перетаскивание для изменения состава
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Построить новый поезд
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Перетащите вагон сюда, чтобы продать его
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показать депо в основном окне
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Выбор вагонов - кликните для справки
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Построить выделенный вагон
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Переименовать тип вагона
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Текущее действие, кликните, чтобы остановить/запустить поезд
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Показать список заданий
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Показать поезд в основном окне
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Отправить поезд в депо
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Принудительно заставить поезд игнорировать красный свет светофора
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Развернуть поезд
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Показать информацию о поезде
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Увеличить интервал обслуживания
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Уменьшить интервал обслуживания
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Показать сведения о перевозимых грузах
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Показать сведения о вагонах
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Показать вместимость вагонов
STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Показать общую вместимость поезда по типам грузов
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Показ списка заданий - щелкните для выделения. Если зажать CTRL - обзор станции.
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустить данное задание и начать следующее. CTRL + клик пропускает выделенное задание.
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Удалить выделенное задание
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Вставить новое задание перед выделенным, или в конец списка
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Расписание - выберите задание.
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Изменить время для выделенного задания
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Очистить время в выделенном задании
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Сбросить задержку счетчика, так чтобы транспорт прибыл вовремя.
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Пропустить это задание, если обслуживание не требуется
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Вес: {WEIGHT_S}{}Скорость: {VELOCITY}  Мощность: {POWER}{}Цена обслуж.: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Поломка
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощность: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Вес: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Мощн.: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Макс. ск.: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Макс. ТУ: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Остановлен
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Невозможно игнорировать сигнал. Опасно ...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Потерпел крушение!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Назвать поезд
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Невозможно назвать поезд...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Назвать поезд
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Крушение поезда!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в огне!
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Невозможно развернуть поезд...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Переименовать тип вагона
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Невозможно переименовать тип вагона ...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Сбросить Время
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Сброс счетчика
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Переименовать точку пути
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WHITE}{WAYPOINT}

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Остановлен
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Останавливаю, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :IНесовместимый тип рельс
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Нет тока.
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Кто-то украл все провода, поезд не может ехать...
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Ожидает свободного пути

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Появился новый {STRING}!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Появился новый {STRING}!  -  {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Не могу продать разбитый транспорт ...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Не могу сменить тип груза для удаленного транспорта...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Не могу составить расписание для этого транспорта...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Транспорт может только ждать на станции.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Этот транспорт не останавливается на этой станции.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Изм. время
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Этот транспорт приходит вовремя
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Этот транспорт приходит на  {STRING} позже
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Этот транспорт приходит на  {STRING} раньше
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Выполнение этого расписания займет {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Выполнение этого расписания займет не менее {STRING} (не все просчитано)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Автомат.
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Fill the timetable automatically with the values from the next journey (CTRL-click to try to keep waiting times)

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Машина на пути
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Автомашин{P 2 а ы ""}
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}Гараж {TOWN}
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новая машина
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Новая машина
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Построить
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Невозможно построить машину...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Цена обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...должен быть остановлен в гараже
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно продать автомобиль...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Невозможно остановить/пустить автомобиль...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} ждет в гараже
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в Гараж {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в гараж {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в гараже {TOWN}, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Невозможно отправить машину в гараж...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Невозможно найти гараж
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Автомобили - кликните для получения подробной информации
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Построить новые автомобили (требуется гараж)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Текущее задание автомобиля, кликните, чтобы остановить/запустить его
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Показать задания
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Показать автомобиль в главном окне
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Отправить автомобиль в гараж. CTRL+клик - только для обслуживания.
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Принудительно развернуть автомобиль
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Показать информацию об автомобиле
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Автомобили - кликните для получения справки
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Построить новый автомобиль
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Перетащите автомобиль сюда, чтобы продать его
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Показать гараж в главном окне
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список автотранспорта - кликните для получения информации
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Построить выделенный автомобиль
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY}{}Скорость: {VELOCITY}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год{}Емкость: {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} единиц{P а "" ""}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвать автотранспорт
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Невозможно переименовать автотранспорт ...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвать автотранспорт
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый автобус прибыл на остановку {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый грузовик прибыл на станцию {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый трамвай прибыл на {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют . . .{}Первый грузовой трамвай прибыл на {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}Водитель погиб при столкновении с поездом
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}АВАРИЯ!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в столкновении с поездом!
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Невозможно развернуть автомобиль...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Невозможно развернуть многосоставной транспорт
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Переименовать автомобиль
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Переименовать автомобиль
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Невозможно переименовать автомобиль...

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переоборуд. авто для доставки разных видов грузов.
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Переоборуд. авто
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Переоборуд авто для перевозки доступных видов грузов
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Невозможно переоборудовать авто...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки

##id 0x9800
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Строительство водных путей
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Строительство водных путей
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Водные пути
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Невозможно построить пристань здесь...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}Док {TOWN}
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Новое судно
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Корабл{P 2 ь я ей}
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Покупка кораблей
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Купить
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Копировать судно
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Создает копию корабля. Control-клик копирует задания
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Создает копию корабля. Щелкнуть на кнопке и затем на корабле внутри или снаружи дока. Control-клик копирует задания
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Корабль должен быть остановлен в доке
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Невозможно продать корабль...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Невозможно построить корабль...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Корабль на пути
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего обслуж.: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Стоимость: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Не могу остановить/запустить корабль...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Не могу отправить корабль в док...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Невозможно найти док
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Следует в док {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Следует в док {TOWN}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Обслуж. в доке {TOWN}, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}{VEHICLE} ждет в доке
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Построить пристань
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Построить док (для строительства и обслуживания кораблей)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Построить новый корабль
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Перетащите корабль сюда для продажи
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показать док в основном окне
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Корабли - нажмите для получения справки
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Построить новый корабль (требуется док)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Список кораблей - нажмите для получения справки
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Построить выбранный корабль
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Текущее задание корабля - кликните для запуска/остановки
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Показать задания
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показать корабль в главном окне
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Отправить корабль в док. CTRL+клик - только для обслуживания
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Показать информацию о корабле
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {CARGO}{}Стоимость обслуживания: {CURRENCY}/год
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Название корабля

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Название корабля
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Не могу назвать корабль...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый корабль причалил к {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Буй помогает в навигации, если дистанция большая, исользуйте его как точку маршрута
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Не могу построить буй здесь...
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Построить акведук
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Не могу построить акведук здесь...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Переименовать
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Переименовать
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Невозможно переименовать судно...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки других грузов
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборудовать)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Переоборудовать корабль
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип груза для перевозки
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Переоборудовать корабль для перевозки выбранного груза
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Стоимость переоборудования: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Не могу переоборудовать корабль......
STR_9842_REFITTABLE                                             :(переоб.)

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Аэропорты
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Невозможно построить аэропорт здесь...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}Ангар {STATION}
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Новое судно
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Копировать
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Создает копию самолета. Control-клик - копирует задания
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Построить копию возд. судна. Нажмите на кнопку, а потом на возд. судно в/вне ангара. CTRL+click - также скопирует и задание.
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Новый
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Построить
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Невозможно построить возд. транспорт...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Единиц{P 2 а ы ""} авиатранспорта
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Задания)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детали)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Возраст: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Стоимость обслуживания: {LTBLUE}{CURRENCY}/год
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. скорость: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибыль в этом году: {LTBLUE}{CURRENCY}  (прошлый год: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надежность: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок с последнего ремонта: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Построено: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Цена: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Невозможно отправить его в ангар...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Летит в Ангар {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Следует в Ангар {STATION}, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Обслуж. в ангаре {STATION}, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}{VEHICLE} ждет в ангаре
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}ОН ЛЕТИТ!
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Невозможно остановить/запустить авиатранспорт...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Самолет в полете
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Емкость: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Самолет должен быть остановлен в ангаре
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не могу продать авиатранспорт...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Строительство аэропорта
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Построить аэропорт
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Построить новый авиатранспорт (нужен аэропорт с ангаром)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Построить новый авиатранспорт
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Перетащите транспорт сюда для продажи
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Показать ангар в главном окне
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Авиатранспорт - нажмите для получения справки
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Построить выделенный авиатранспорт
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Текущее задание, кликните для запуска/остановки авиатранспорта
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Показать задания
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Показать транспорт в главном окне
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Послать авиатранспорт в ангар. CTRL+клик - только для обслуживания.
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Показать сведения об авиатранспорте.
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Цена: {CURRENCY} Макс. Скорость: {VELOCITY}{}Емкость: {COMMA} пассажиров, {COMMA} почты{}Цена обслуживания: {CURRENCY}/год

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Название самолета
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Не могу назвать самолет...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Название самолета
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жители празднуют!{}Первый самолет прибыл в {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} в огне в {STATION}!
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авиакатастрофа!{}В самолете закончилось топливо, {COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при столкновении с землей!
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Переимен.
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Переименовать
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Переименовать
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Невозможно переименовать...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переоборудовать транспорт для других грузов
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переоборуд.)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Переоборудовать
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Выберите тип грузов для перевозки
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переоборудовать авиатранспорт для перевозки выбранного типа груза
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Выберите тип груза для перевозки:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Новая емкость: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Стоимость переоборуд.: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Невозможно переоборудовать...

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Расписание)

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Крушение дирижабля в {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Автомобиль уничтожен при столкновении с НЛО!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв нефтеперегонного завода вблизи {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Взрыв завода при подозрительных обстоятельствах вблизи {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}НЛО приземлилось возле {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на угольной шахте вызывает оползень около {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}ПОТОП!{}{COMMA} человек{P "" а ""} погиб{P "" ло ли} при наводнении транспорта!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ваша попытка дать взятку была
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}обнаружена региональным следователем
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Построено: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}Класс станции: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}Тип станции: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Рейтинг в деталях
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детали
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Транспорта:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Станции:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Мин. прибыль:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Мин. доход:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Макс. доход:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Доставлено:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Груз:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Деньги:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Займ:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всего:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Количество трансп. средств, включая машины, поезда, корабли и самолеты
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Число частей станции. Каждая часть станции (т.е. ЖД станции, остановки, аэропорт) подсчитана, даже если они связаны как одна станция
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Прибыль транспорта с самым низким доходом (из всех транспортных средств, старше 2х лет)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Доход в месяце с наименьшей прибылью (за последние 12 кварталов)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Доход в месяце с наибольшей прибылью (за последние 12 кварталов)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Кол-во груза, доставленного за последние 4 квартала
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Количество типов груза, доставленного за последний квартал
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Количество денег на банковском счету компании
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Размер ссуды, полученной этой компанией в банке
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Всего пунктов из общего количества возможных

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}Настройки NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Настройки NewGRF
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Применить изменения
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Переключить палитру
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Переключить палитру для выбраного NewGRF файла.{}Включите эту опцию для выбранного NewGRF файла, если все в игре вам кажентся в "розовом" цвете.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Параметры
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Список всех файлов NewGRF, которые у вас установлены. Выбрать для изменения настроек
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}В настоящее время нет никаких установленных файлов NewGRF! Пожалуйста, обратитесь к описанию для инструкций для установки Новой Графики
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Имя файла: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Палитра: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}Сумма MD5: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Вы вносите изменения в загруженной карте - это может привести к нестабильности игры.{}{}Вы действительно хотите этого?

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Внимание: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Ошибка: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Критическая ошибка: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING} не будет работать с версией TTDPatch, сообщенной OpenTTD.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}Файл {STRING} требует {STRING}-версию TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING} сделан для использования совместно с {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}Неверный параметр {STRING}: параметр {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{STRING} должен быть загружен перед {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING} должен быть загружен после {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} требует OpenTTD версии {STRING} или выше.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :файл GRF, который им переводится.
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Слишком много загружено новой графики
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Загрузка {STRING} в качестве статического NewGRF с {STRING} Может вызвать ошибку синхронизации.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Неверный спрайт.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Неизвестное свойство для Action 0.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Используется неправильный ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} содержит неправильный спрайт. Все неправльные спрайты будут показаны красным знаком вопроса (?).
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Содержит несколько Action 8 действий.

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Загрузить выбранный набор
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}Сохранить набор
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}Сохранить этот список как набор
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}Название набора
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}Удалить набор
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}Удалить выбранный набор
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Добавить
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Добавить файл NewGRF в список
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Удалить
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Удалить выбранный файл NewGRF из списка
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Вверх
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Переместить выбранный файл NewGRF выше
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Вниз
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Переместить выбранный файл NewGRF ниже
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Список установленных файлов NewGRF. Выберите файл для просмотра информации о нем
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Параметры: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Введите параметры файла NewGRF
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Нет доступной информации

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Доступные файлы NewGRF
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Добавить выбранное
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Добавить выбранный файл NewGRF в вашу конфигурацию
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Обновить
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Обновить список доступных файлов NewGRF
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Невозможно добавить файл - дублируются GRF ID

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Файл не найден
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Отключено
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Соответствующий файл не найден (загружен совместимый GRF)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Вместо отсутствующих загружены совместимые файлы NewGRF
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Отсутствующие файлы NewGRF были отключены
STR_NEWGRF_NOT_FOUND_WARNING                                    :{WHITE}Не найдены файлы NewGRF, необходимые для загрузки игры
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Пропущенные GRF файлы
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Снятие с паузы может привести к ошибке OpenTTD.{}Вы хотите запустить игру?

STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Поведение строки '{STRING}' файла NewGRF может привести к потере синхронизации и вылету игры.
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Меняется длина транспорта '{1:ENGINE}' находящегося вне депо.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Поезд '{VEHICLE}' принадлежащий '{COMPANY}' имеет неправильную длину. Вероятно, это вызвано проблемами в файле новой графики. Игра может рассинхронизироваться или вылететь.

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Игра была сохранена в игре без поддержки трамваев. Все трамваи были отключены.

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Своя валюта
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Обменный курс: {ORANGE}{CURRENCY} = £{COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Разделитель:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Префикс:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Суффикс:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}с {NUM} года
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Переход на евро: {ORANGE}никогда
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Образец: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Изменить параметр валюты

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Поезд{P "" а ов}
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Машин{P а ы ""}
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Самолет{P "" а ов}
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Корабл{P ь я ей}

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Показать все поезда, в расписании которых есть эта станция
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Показать все автомашины, в расписании которых есть эта станция/остановка
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Показать весь авиатранспорт, в расписании которого есть этот аэропорт
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показать все корабли, в расписании которых есть эта пристань

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Общие задания для {COMMA} ед. транспорта
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Показать весь транспорт с этим расписанием

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Весь транспорт в депо будет продан. Вы уверены?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Неверный тип депо

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Продать все поезда в депо
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Продать все авто в гараже
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Продать все суда в доке
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Продать весь авиатранспорт в ангаре

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Получить список поездов, у которых в заданиях есть это депо
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Получить список авто, у которых в заданиях есть этот гараж
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Получить список судов, у которых в заданиях есть этот док
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Получить список авиатранспорта, у которого в заданиях есть этот ангар

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Автозамена всех поездов в депо
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Автозамена всех авто в гараже
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Автозамена всех судов в доке
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Автозамена всего авиатранспорта в ангаре

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} поезд{P "" а ов}
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} автомобил{P ь я ей}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} авиатранспорт{P "" а ов}

STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Замена {STRING.p}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Начать замену
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Прекратить замену
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Нет замены
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Транспорт не выбран
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Выбор типа транспорта для замены
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Выбор типа транспорта, на который следует заменить
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Прекратить замену транспорта
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Начать замену выбранных типов транспорта
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Тип пути, на котором производить замену
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}На какой танспорт происходит замена
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Это позволяет заменять один тип локомотива другим, когда локомотивы выбранного типа заезжают в депо.
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Удаление вагонов: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Разрешить при автозамене сохранять длину поездов способом удаления вагонов (начиная с головы поезда), если при автозамене локомотива увеличится длина поезда.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Заменяем: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}ЭКСПЕРИМЕНТАЛЬНО {}Переключение между окнами замены локомотивов и вагонов.{}Автозамена вагонов производится только в том случае, если совпадает тип перевозимых грузов. Эта проверка производится для каждого вагона во время автозамены.
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Локомотив недоступен
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Автотранспорт недоступен
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Корабль недоступен
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Авиатранспорт недоступен

STR_ENGINES                                                     :Локомотивы
STR_WAGONS                                                      :Вагоны

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Нажмите для остановки всех поездов в депо
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Нажмите для остановки всех авто в гараже
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Нажмите для остановки всех кораблей в доке
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Нажмите для остановки всего авиатранспорта в ангаре

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Нажмите для запуска всех поездов в депо
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Нажмите для запуска всех авто в гараже
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Нажмите для запуска всех судов в доке
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Нажмите для запуска всего авиатранспорта в ангаре

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Нажмите для остановки всего транспорта в списке
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Нажмите для запуска всего транспорта в списке

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список меток - {COMMA} Мет{P ка ки ок}

STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Ошибка задания переоборудования {VEHICLE}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Поезда
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Электропоезда
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельсовые
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнитные

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Вес: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Мощность: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Стоимость обслуживания: {GOLD}{CURRENCY}/год
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Емкость: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Разработано в: {GOLD}{NUM}{BLACK} Срок службы: {GOLD}{COMMA} лет
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Макс. надежность: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вес: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Цена: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Скорость: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Емкость: {GOLD}{COMMA} пассажиров, {COMMA} мешков почты
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Ведущие вагоны: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Вес: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Переоборуд. для: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Всех типов грузов
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Все, кроме {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Макс. тяговое усилие: {GOLD}{FORCE}

########### For showing numbers in widgets

STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Создать
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Изменить
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Изменить случайный номер, используемый генератором ландшафта
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Создание мира
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Начальное число:
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Ландшафт генерируется псевдослучайно, число - опорная точка в последовательности случайных чисел.
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}Введите случайное число
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Генератор ландш.:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Генератор лесов:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Поворот РЕЛЬЕФА:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Тип ландшафта:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Уровень моря:
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Гладкость:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}"Снежная" линия:
STR_DATE                                                        :{BLACK}Дата:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Число городов:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Число промышл.:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Поднять "снежную" линию на 1
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Опустить "снежную" линию на 1
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Изменить уровень "снежной" линии
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Изменить год начала игры
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Выход за пределы доступных значений
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Увеличение карты до таких размеров не рекомендуется. Продолжить?
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Имя РЕЛЬЕФА:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Размер: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Создание мира...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Отмена
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Прервать создание игрового мира
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Вы серьезно хотите прервать создание мира?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% готово
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Создание мира
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Высадка лесов
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Генерация недвижимости
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Расстановка декораций и камней
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Настройка
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Выполняем цикл
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Подготовка игры
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Ваши действия сменили уровень сложности на пользовательский
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Ровная земля
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Создать ровную землю
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Случайная земля
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Создать новый сценарий
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Тип сценария
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Поднять уровень ровной земли на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Опустить уровень ровной земли на 1
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Изменить высоту ровной земли
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Высота над уровнем моря:

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Центрировать миникарту по этой позиции
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE                                                 :{BLACK}Края карты:
STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Северозападный
STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Северовосточный
STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Юговосточный
STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Югазападный
STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Свободный
STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Водный
STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Случайно
STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Случайный
STR_BORDER_MANUAL                                               :{BLACK}Вручную

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Малый
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Городской
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Федеральный
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Международный
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Пригородный
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Межконтинентальный
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Вертолётная площадка
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Вертолётное депо
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Вертолётная станция

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Малые аэропорты
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Большие аэропорты
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Базовые аэропорты
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Вертолётные площадки

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Длина: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Длина: {NUM}{}Разница высоты: {NUM} м
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Площадь: {NUM} x {NUM}{}Разница высот: {NUM} м

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}.{STRING}.{NUM}
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_DATE_ISO                                                    :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Выручка перевозки: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...эта дорога принадлежит городу
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...дорога неправильного направления

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Настройки прозрачности
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Переключить прозрачность значков станций.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Переключить прозрачность деревьев.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Переключить прозрачность зданий.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Переключить прозрачность зданий промышленности.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, которые можно строить игроком. Например -- станции, депо, точки пути и столбы для электричества.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Переключить прозрачность мостов
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Переключить прозрачность зданий, вроде антенн и маяков.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Переключить прозрачность контактной сети. Ctrl-щелчок - запрет изменений.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Переключить прозрачность для индикаторов загрузки
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Сделать объекты не прозрачными а невидимыми

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Группа {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Все поезда
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Весь автотранспорт
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Все корабли
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Все самолёты
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Без группы
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Без группы
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Без группы
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Без группы
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Добавить с общими заданиями
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Удалить всех

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} поезд{P "" а ов}
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} автомашин{P а ы ""}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} корабл{P ь я ей}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} самолёт{P "" а ов}
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Переименовать группу
STR_GROUP_REPLACE_CAPTION                                       :{WHITE}Заменить транспорт в группе "{GROUP}"

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Не могу создать группу...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Не могу удалить группу...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Не могу переименовать группу...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Не могу удалить весь транспорт с группы...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Не могу добавить транспорт в группу...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Не могу добавить транспорт с общими заданиями в группу...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Группы - Щёлкните группу для отображения в списке
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Создать группу
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Удалить выбранную группу
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Переименовать выбранную группу
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}В зажатом состоянии защищает группу от всеобщей автозамены

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Имя должно быть уникальным

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}К следующему знаку
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}К предыдущему знаку
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}Введите название знака

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Профинансировать
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Разведать
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Построить
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Выберите тип производства из списка

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Расш.
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Расширенный выбор лиц.
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Простые
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Выбор простых лиц.
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Загруз.
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Загрузить любимое лицо
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Ваше любимое лицо будет загружено из конфиг-файла.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Лицо игрока.
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Посмотреть и/или установить номер лица
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Посмотреть и/или установить номер лица
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Цифровой код нового лица будет установлен
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Не могу установить номер лица - значение должно быть целым и лежать в диапазоне от 0 до 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Сохр.
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Сохр. любимое лицо
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Это лицо будет сохранено как ваше любимое в конфиг-файле.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Европеоидное
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Выбор европеоидного типа лица
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Африканское
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Выбор африканского типа лица
STR_FACE_YES                                                    :Да
STR_FACE_NO                                                     :Нет
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Включить усы или серьги
STR_FACE_HAIR                                                   :Волосы:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Изменить волосы
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Брови
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Изменить брови
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Цвет глаз:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Изменить цвет глаз
STR_FACE_GLASSES                                                :Очки:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Добавить очки
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Изменить очки
STR_FACE_NOSE                                                   :Нос:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Изменить нос
STR_FACE_LIPS                                                   :Губы
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Усы
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Изменить губы или усы
STR_FACE_CHIN                                                   :Подбородок:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Изменить подбородок
STR_FACE_JACKET                                                 :Жакет:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Изменить жакет
STR_FACE_COLLAR                                                 :Воротник:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Изменить воротник
STR_FACE_TIE                                                    :Галстук:
STR_FACE_EARRING                                                :Серьга:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Изменить галстук или серьгу
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Выбор сигналов
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Не могу преобразовать сигнал здесь...
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Стандартный светофор (семофор){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Входной сигнал (семафор){}Горит зеленым, если хотя бы один из выходных сигналов зеленый на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Выходной светофор (семафор).{} Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Комбо-светофор (семафор){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд может проехать ПМС сигнал, направленный в другую сторону
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}Односторонний ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд НЕ может проехать односторонний ПМС сигнал, направленный в другую сторону
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Стандартный светофор (электро){}Сигналы необходимы для предотвращения аварий поездов на путях.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Входной светофор (элетро){}Горит зеленым, если хотя бы один из выходных сигналов зеленый на следующей секции путей. Во всех других случаях горит красным.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Выходной светофор (электро){}Работает как обычный светофор, но его значение (цвет) необходимы для нормальной работы входящих и комбинированных пресигналов.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Комбо-светофор (электро){}Комбо-светофор работает как сдвоенный входной и выходной светофор. Это позволяет построить большую разветвленную сеть.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд может проехать ПМС сигнал, направленный в другую сторону
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Односторонний ПМС сигнал. ПМС сигнал позволяет нескольким поездам находиться в одном сигнальном блоке, если каждый поезд может зарезервировать безопасный путь. Поезд НЕ может проехать односторонний ПМС сигнал, направленный в другую сторону
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Изменение типа сигнала{}Когда кнопка нажата, щелкните для преобразования существующего сигнала в сигнал выбранного типа и варианта,  или щелкните с нажатым Ctrl для переборов существующих вариантов.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Плотность расстановки сигналов при протягивании.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Уменьшить плотность сигналов при протягивании
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Увеличить плотность сигналов при протягивании
########

############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
########

############ AI GUI
STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}Настройки ИИ
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}Отладка AI
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Имя AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Перезагрузить AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Удалить AI, перезагрузить скрипт и перезапустить AI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}Окно отладки AI доступно только для сервера
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Конфигурация ИИ
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK}Выбор ИИ
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Конфигурация
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Загрузить другой ИИ
STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Настроить параметры ИИ
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Все ИИ будут загружены в следующей игре
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Доступные ИИ
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Кликнуть для выбора ИИ
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Принять
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Выбрать подсвеченный ИИ
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Отмена
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Не выбирать ИИ
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Закрыть
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Сброс
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Человек
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Случ. ИИ
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Параметры ИИ
STR_AI_AUTHOR                                                   :Автор:
STR_AI_VERSION                                                  :Версия:
STR_AI_DESCRIPTION                                              :Описание:
########

############ town controlled noise level
STR_CONFIG_PATCHES_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Разрешить городам контролировать уровень шума для аэропортов: {ORANGE}{STRING}
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Уровень шума в городе: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  макс: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Производимый шум: {GOLD}{COMMA}
########

############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD собрана без поддержки"zlib"...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... невозможна загрузка контента!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Основная графика
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Библиотека AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Сценарии
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Высотные карты
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Загрузка контента
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Тип
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Тип контента
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Имя
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Наименование контента
STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Нажмите на строке для просмотра подробностей{}Отметьте чекбокс для загрузки
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Выбрать все
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Пометить весь контент для загрузки
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Выбрать апдейты
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Выбрать весь контент, требующий обновления для загрузки
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Снять выделение
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Ничего не загружать
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Скачать
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Начать загрузку выбранного контента
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Всего для загруки: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}ИНФОРМАЦИЯ О КОНТЕНТЕ
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Вы не выбрали этого для загрузки
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Вы выбрали это для загрузки
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Эта зависимость была выбрана для загрузки
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}У вас уже есть это
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Этот контент неизвестен и не может быть загружен для OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}это заменяет уже присутствующий {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Наименование: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Версия: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Описание: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}Ссылка: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Тип: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Размер: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Выбрано, т.к.: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Зависимости: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Теги: {WHITE}{STRING}

STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Загрузка контента...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Запрашиваем файлы...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Сейчас скачивается {STRING} ({NUM} из {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Загрузка завершена
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} из {BYTES} скачено ({NUM} %)

STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Не могу соединиться с сервером контента...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Ошибка загрузки...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... соединение утеряно
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... незаписываемый файл
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Не могу распаковать скаченный файл

STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Проверить онлайн-контент
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Проверить новый и обновленный контент для скачивания
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Найти контент в онлайн
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Выбрать, чтобы недостающий контент был найден в онлайн
########