summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/src/lang/latvian.txt
blob: befcad5b440585746aca4ded318f40e418e21687 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
##name Latvian
##ownname Latviešu
##isocode lv_LV
##plural 3
##textdir ltr
##digitsep .
##digitsepcur .
##winlangid 0x0426
##grflangid 0x2a
##gender m f
##case kas

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}Ārpus kartes robežām
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION})
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Pieņem: {WHITE}
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Pieņem: {GOLD}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Piegādā: {GOLD}
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Pasažieri
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Ogles
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Pasts
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Nafta
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Mājlopi
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Preces
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Graudi
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Koksne
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Dzelzsrūda
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Tērauds
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Vērtslietas
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Vara rūda
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Kukurūza
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Augļi
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Dimanti
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Pārtika
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Papīrs
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Zelts
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Ūdens
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Kvieši
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Kaučuks
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Cukurs
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Rotaļlietas
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Saldumi
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Kola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Cukurvate
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Burbuļi
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Īriss
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Baterijas
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Plastmasa
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Limonāde
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Pasažieris
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Ogles
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Pasts
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Nafta
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Mājlopi
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Preces
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Graudi
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Koksne
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Dzelzsrūda
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :Tērauds
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :Vērtslietas
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :Vara rūda
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :Kukurūza
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :Augļi
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :Dimants
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :Pārtika
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :Papīrs
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :Zelts
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :Ūdens
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :Kvieši
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :Kaučuks
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :Cukurs
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :Rotaļlieta
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :Saldumi
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :Kola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :Cukurvate
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :Burbuļi
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :Īriss
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :Baterijas
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :Plastmasas
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :Burbuļūdens
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} pasažieru
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} ogļu
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} pasta maisu
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} naftas
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} liellopu
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} preču kastes
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} graudu
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} kokmateriālu
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} dzelzsrūdas
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} tērauda
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} maisu ar vērtspapīriem
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} vara rūdas
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} kukurūzas
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} augļu
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} maisi ar dimantiem
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} pārtikas preču
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} papīra
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} zelta maisu
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} ūdens
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} kviešu
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} gumijas
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} cukura
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} rotaļlietu
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} saldumu maisu
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kolas
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} cukurvates
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} burbuļi
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} īrisa konfekšu
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterijas
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plastmasu
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} burbuļūdens
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PA
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}OG
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}NF
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}LL
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}KM
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}DZ
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}TR
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}VP
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}VR
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}KU
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}AU
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}PP
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ZE
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}UD
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}KV
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GU
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}CU
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}RT
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}SA
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KO
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}CV
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BB
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}CP
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BT
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NAV
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}VISI
STR_DATE_SHORT_WHITE                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_DATE_LONG_WHITE                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Karte - {STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Spēles opcijas
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}Ziņa
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}Ziņa no {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Uzmanību!
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Tā nevar darīt....
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt...
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD versija {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 OpenTTD grupa

STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Iziet
STR_YES                                                         :{BLACK}Jā
STR_NO                                                          :{BLACK}Nē
STR_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                       :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}?
STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_JUST_NOTHING                                                :Nekā
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Tumši zils
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Gaiši zaļš
STR_COLOUR_PINK                                                 :Rozā
STR_COLOUR_YELLOW                                               :Dzeltens
STR_COLOUR_RED                                                  :Sarkans
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Gaiši zils
STR_COLOUR_GREEN                                                :Zaļš
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :Tumši zaļš
STR_COLOUR_BLUE                                                 :Zils
STR_COLOUR_CREAM                                                :Krēmkrāsa
STR_COLOUR_MAUVE                                                :Gaišsārti violets
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Purpurs
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Oranžs
STR_COLOUR_BROWN                                                :Brūns
STR_COLOUR_GREY                                                 :Pelēks
STR_COLOUR_WHITE                                                :Balts
STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Spēlē ir pārāk daudz transporta līdzekļu
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Izvietojums
STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Kontūras
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Transporta līdzekļi
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Rūpniecības
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Maršruti
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Augu valsts
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Īpašnieki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Ceļi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Rūpniecība
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Transporta līdzekļi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M                                       :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M                                       :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M                                       :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M                                       :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M                                       :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS                                     :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES                              :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT                                   :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{BLACK}{TINYFONT}Mežs
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{BLACK}{TINYFONT}Doki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{BLACK}{TINYFONT}Nelīdzena zeme
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{BLACK}{TINYFONT}Zālāju zeme
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{BLACK}{TINYFONT}Lauki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{BLACK}{TINYFONT}Koki
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Akmeņi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{BLACK}{TINYFONT}Nav īpašnieka
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Pilsētas
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīcas
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Ziņa
STR_QUERY_CAPTION                                               :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Noklusējums
STR_QUERY_CANCEL                                                :{BLACK}Atcelt
STR_QUERY_OK                                                    :{BLACK}Labi
STR_QUERY_RENAME                                                :{BLACK}Pārsaukt

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}...pieder {STRING}
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}Krava
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}Informācija
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}Ietilpība
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO                              :{BLACK}Krava kopā
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Kopējā kravas ietilpība:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Jauna spēle
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Ielādēt spēli
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Tīkla spēle
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Scenāriju redaktors

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartes izmērii:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Spēles opcijas

STR_COMPANY_SOMEONE                                             :kāds{SKIP}{SKIP}

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Britu
STR_UNITS_METRIC                                                :Metriskā
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} jūdzes/h
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}zs
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonna{P "" s ""}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litr{P s i ""}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Panākumu grafiks
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Ienākumu grafiks
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Piegādātās kravas grafiks
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Uzņēmuma vērtības grafiks
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Kravas apmaksas cenas
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Uzņēmumu rangu  saraksts
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Detalizēti uzņēmējdarbības rezultāti
############ range for menu ends

STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Par OpenTTD
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Saglabāt spēli
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Ielādēt spēli
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Pamest spēli
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Iziet
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli?
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Pamest spēli
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas secību (dilstošs/augošs)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Izvēlieties kārtošanas kritēriju
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Kārtot pēc

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Iedzīvotāju skaita
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produkcijas
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipa
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Transportētā
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Vārda
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Vārda
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datuma
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Numura
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Ienākumiem pērn
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Ienākumiem šogad
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Vecuma
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Uzticamības
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kopējās ietilpības pēc kravas tipa
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maks. ātruma
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Modeļa
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Vērtības
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Garuma
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Atlikušā ekspluatācijas laika
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stacijas veida
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Gaidošās kravas vērtības
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :DzinējaID (klasiskais veids)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Izmaksas
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Jauda
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Ieviešanas datums
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Lietošanas izmaksas
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Jaudas/lietošanas izmaksas
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Kravnesība
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Neviena veida krava negaida
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida)
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Pieejamie vilcieni
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Pieejamie kuģi
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Pieejamie lidaparāti
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam.
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Labot sarakstu
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Nomainīt transportlīdzekļus
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Sūtīt uz depo
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Sūtīt uz depo
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Sūtīt uz depo
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Sūtīt uz angāru
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Sūtīt uz apkopi

############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :Jan
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :Feb
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :Mar
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :Apr
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :Mai
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :Jūn
STR_MONTH_ABBREV_JUL                                            :Jūl
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :Aug
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :Sep
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :Okt
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :Nov
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :Dec
############ range for months ends

STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}-
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Pauzēt spēli
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, beigt
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Parādīt karti, papildus redzespunktu vai zīmju sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                  :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Parādīt grafikus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Parādīt uzņēmuma mašīnu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Pietuvināt skatu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Attālināt skatu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Būvēt sliežu posmu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Būvēt ceļus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Būvēt dokus
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Būvēt lidostas
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                     :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informācija par zemes pleķi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Opcijas
STR_SMALL_ARROW_UP                                              :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_SMALL_ARROW_DOWN                                            :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Nevar mainīt apkopes intervālu...
STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Aizvērt logu
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Atzīmēt šo logu kā neaizveramu ar "Aizvērt visus logus" pogu
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klik un velc, lai mainītu šī loga lielumu
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik te, lai ietu uz tekošo saglabāšanas/ielādēšanas mapi
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}Pazemināt zemes stūri
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                    :{BLACK}Pacelt zemes stūri
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Rādīt  transporta līdzekļus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Rādīt  augu valsti uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes
STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pērn: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_VEHICLE_TRAIN                                               :Vilciens
STR_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                        :Autotransports
STR_VEHICLE_SHIP                                                :Kuģis
STR_VEHICLE_AIRCRAFT                                            :Lidaparāts
STR_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                      :{WHITE}{VEHICLE} pamazām noveco
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} ir kļuvis ļoti vecs
STR_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                             :{WHITE}{VEHICLE} ir kļuvis ļoti vecs un tam steidzami nepieciešama nomaiņa
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Zemes laukuma informācija
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {RED}{CURRENCY}
STR_REVENUE_WHEN_CLEARED                                        :{BLACK}Ieņēmumi pēc notīrīšanas: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :Nav
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Neviens/neviena
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Vārds
STR_VEHICLE_NAME_SMALL                                          :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1.
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2.
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3.
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4.
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5.
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6.
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :7.
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :8.
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :9.
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10.
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11.
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12.
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13.
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14.
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15.
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :16.
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :17.
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :18.
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :19.
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :20.
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :21.
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :22.
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :23.
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :24.
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :25.
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :26.
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :27.
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :28.
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :29.
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :30.
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :31.
############ range for days ends

STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE}

STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Džeza mūzikas automāts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :Skaņa/mūzika
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}Visi
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}Vecais stils
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}Jaunais stils
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINYFONT}Ezy iela
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}Speciālais 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}Speciālais 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{BLACK}{TINYFONT}Mūzikas skaļums
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums
STR_MUSIC_MIN_MAX_RULER                                         :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_MUSIC_TRACK_SINGLE_DIGIT                                    :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_MUSIC_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                    :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK_XTITLE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Nosaukums
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}Sajaukt
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}Programma
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle
STR_PLAYLIST_TRACK_SINGLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_DOUBLE_DIGIT                                 :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus
STR_MUSIC_TOOLTIP_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                       :{BLACK}Klik uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekošajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klik uz dziesmas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu
STR_SUBSIDY_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                  :{BLACK}Klik uz servisa, lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING})
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :Pēdējā ziņa
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :Ziņojumu režīmi
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :Ziņu vēsture
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Ziņojuma režīmi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Ziņojumu veidi:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Negadījumi / avārijas
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Uzņēmuma informācija
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Izmaiņas kravu pieņemšanā
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsīdijas
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Vispārīgā informācija
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Režīms visiem ziņu tipiem: Atslēgts/Īss/Pilns
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Atskaņot signālu īsajām ziņām
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}...pārāk tāla no iepriekšējā punkta
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}Labākie uzņēmumi, kuri sasnieguši {NUM}{}({STRING} Līmeni)
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}Uzņēmumu rangu sarkstā {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BLACK}{BIGFONT}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Darījumu cilvēks
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Uzņēmējs
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Industriālists
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Kapitālists
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Magnāts
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Moguls
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Gadsimta supervecis
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasnieguši  '{STRING}' statusu!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu!
STR_BLUE_NUMBER                                                 :{BLUE}{COMMA}
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Scenāriju redaktors
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Zemes ģenerēšana
STR_ARROW_UP                                                    :{BLACK}{UPARROW}
STR_ARROW_DOWN                                                  :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Palielināt zemes apgabalu pazemināšanai/paaugstināšanai
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/paaugstināšanai
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE                                   :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu
STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus?
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Ceļu būvēšana
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Pilsētu ģenerēšana
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Jauna pilsēta
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Būvēt jaunu pilsētu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Te nevar būvēt jaunu pilsētu...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}...vieta nav piemērota
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Nevar uzbūvēt pilsētas
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...uz kartes nav vairāk vietas
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Paplašināt
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Nejauša pilsēta
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}...
STR_ERROR_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a)
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Stādīt kokus
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Novietot zīmi
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Nejauši koki
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Stādīt nejaušus kokus uz kartes
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE                          :{BLACK}Būvēt bāku
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER                         :{BLACK}Būvēt raidītāju
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Klik+Ctrl, lai to izdzēstu
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definēt ūdens laukumu.{}Veidot kanālu. Ja nospiests CTRL jūras līmenī, tad appludinās apkārtni
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Izvietot upes
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Izdzēst
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Saglabāt scenāriju
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Ielādēt scenāriju
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Ielādēt augstumu karti
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Iziet no redaktora
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Iziet
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Ielādēt scenāriju
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Saglabāt scenāriju
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Spēlēt scenāriju
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Spēlēt augstumu karti
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP_TOOLTIP                                :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju?
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}...abiem tilta galiem jābūt uz zemes
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Mazs
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Vidējs
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Liels
STR_SELECT_TOWN_SIZE_RANDOM                                     :{BLACK}Nejaušs
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Pilsēta
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Lielpilsētas attīstās ātrāk kā mazpilsētas{}Atkarībā no uzstādījumiem tās dibināšanas brīdī ir lielākas.
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Pilsētas izmēri:

STR_TOWN_ROAD_LAYOUT                                            :{YELLOW}Pilsētas ceļu izskats:
STR_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                                     :{BLACK}Uzslēgt pilsētas ceļa izskatu
STR_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                                      :{BLACK}Oriģināls
STR_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                                  :{BLACK}Labāks ceļš
STR_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                                      :{BLACK}2x2 režģis
STR_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                                      :{BLACK}3x3 režģis
STR_SELECT_LAYOUT_RANDOM                                        :{BLACK}Nejaušs

STR_NEWS_MESSAGE                                                :{STRING}  -  {STRING}
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu
STR_OFF                                                         :Nav
STR_SUMMARY                                                     :Kopsavilkums
STR_FULL                                                        :Pilns
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Spēles režīmi
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Grūtības pakāpes
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Papildus opcijas
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :NewGRF opcijas
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Caurspīdības uzstādījumi
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :{SETX 12}Rādīt zīmes
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :{SETX 12}Rādīt ceļazīmes
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :{SETX 12}Pilna animācija
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :{SETX 12}Visas detaļas
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :{SETX 12}Caurspīdīgas ēkas
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Zemes gabala informācija
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Atļaut konsoli
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI lāgošana
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Ekrāna kopija (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Liela ekrāna kopija (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Par 'OpenTTD'
############ range ends here

STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Nav
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Ir
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Rādīt subsīdijas
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsīdijas

############ 'Display map' dropdown. In SE, there is one more item.
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Pasaules karte
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Papildus skats
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Zīmju saraksts
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Pilsētu saraksts
############ end of the 'Display map' dropdown

STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Pasaules iedzīvotāju skaits: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Skats {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopēt uz skatu
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopēt globālā skata atrašanās vietu uz šo skatu
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Kopēt no skata
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kopēt atrašanās vietu no šī skata uz globālo skatu

STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Naudas vienības
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Naudas vienību izvēle
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}Mērvienības
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}Mērvienību izvēle
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}Ceļu satiksmes līdzekļi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN                         :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}Braucamās ceļa puses izvēle
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :brauc pa kreiso pusi
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :brauc pa labo pusi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Pilsētu nosaukumi
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Auto-saglabāšana
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Spēles auto-saglabāšanas laika inervāla izvēle
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Izslēgta
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Ikmēnesi
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :Katrus 3 mēnešus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :Katrus 6 mēnešus
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :Katrus 12 mēnešus
STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Sākt jaunu spēli
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Sākt daudzspēlētāju spēli
STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Rādīt spēles režīmus
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Iziet
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Iziet no 'OpenTTD'
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}...var celt tikai pilsētās
STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Rūpnīcu saraksts
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Finansēt jaunu industriālo objektu
############ range ends here

STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  PAUZE  *  *

STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā  '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās!

STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                             :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  Spēle tiek saglabāta *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Notiek saglabāšana,{}lLūdzu uzgaidiet!
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Angļu (oriģinālie)
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franču
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Vāciešu
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Angļu (papildus)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latīņ-Amerikāņu
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Muļķīgie
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Zviedru
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Holandiešu
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Somu
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Poļu
STR_TOWNNAME_SLOVAK                                             :Slovāku
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norvēģu
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungāru
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austriešu
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rumāņu
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Čehu
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Šveiciešu
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Dāņu
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turku
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Itāļu
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Kataloņu
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Mārciņas (£)
STR_CURR_USD                                                    :Dolāri ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Eiro (€)
STR_CURR_YEN                                                    :Jenas (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :Austrijas šiliņi (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Beļģijas franki (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Šveices franki (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Čehijas kronas (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Vācijas markas (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Dānijas kronas (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Pesetas (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Somijas markas (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franki (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Grieķijas drahmas (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Ungārijas forinti (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Īslandes kronas (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Itālijas liras (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Nīderlandes guldeņi(NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Norvēģijas kronas (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Polijas zloti (PLN)
STR_CURR_RON                                                    :Rumānijas lejas (RON)
STR_CURR_RUR                                                    :Krievijas rubļii (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Slovēnijas tolārs (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Zviedrijas kronas (SEK)
STR_CURR_TRY                                                    :Turcijas lira (TRY)
STR_CURR_SKK                                                    :Slovākijas kronas (SKK)
STR_CURR_BRL                                                    :Brazīlijas reāli (BRL)
STR_CURR_EEK                                                    :Igaunijas kronas (EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Cita...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Valoda
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Interfeisa valodas izvēle

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Pilnekrāns
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Ekrāna izšķirtspēja
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Ekrāna izšķirtspējas izvēle

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Ekrāna kopijas formāts
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Ekrāna kopijas formāta izvēle

STR_OPTIONS_BASE_GRF                                            :{BLACK}Pamata grafika komplekts
STR_OPTIONS_BASE_GRF_CBO                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_BASE_GRF_TIP                                        :{BLACK}Uzslēgt pamat grafikas komplektu lietošanai

STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Automātiskā saglabāšana neizdevās

STR_MONTH_JAN                                                   :Janvāris
STR_MONTH_FEB                                                   :Februāris
STR_MONTH_MAR                                                   :Marts
STR_MONTH_APR                                                   :Aprīlis
STR_MONTH_MAY                                                   :Maijs
STR_MONTH_JUN                                                   :Jūnijs
STR_MONTH_JUL                                                   :Jūlijs
STR_MONTH_AUG                                                   :Augusts
STR_MONTH_SEP                                                   :Septembris
STR_MONTH_OCT                                                   :Oktobris
STR_MONTH_NOV                                                   :Novembris
STR_MONTH_DEC                                                   :Decembris

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Nav rīkojumu
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Nav rīkojumu, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :pasažieri
STR_BAGS                                                        :maisi
STR_TONS                                                        :tonnu
STR_LITERS                                                      :litri
STR_ITEMS                                                       :lietas
STR_CRATES                                                      :kastes
STR_RES_OTHER                                                   :cita
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Nevar dalīties ar rīkojumu sarakstu...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Nevar kopēt rīkojumu sarakstu...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Dalīto rīkojumu beigas - -

STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} nevar atrast ceļu, lai turpinātu
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE} ir apmaldījies
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}{VEHICLE} iepriekšējā gada ienākumi bija {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvienība!{}{}Eiro ir ieviests, kā vienīgā valūta jūsu valstī!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}{VEHICLE} sarakstā ir pārāk maz pieturvietu
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}{VEHICLE} ir nederīgs maršruts
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}{VEHICLE} ir divi vienādi maršruti
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}{VEHICLE} maršrutā ir nefunkcionējoša pieturvieta
# end of order system

STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Autoatjaunošanas kļūda {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE} ir par garu pēc aizstāšanas
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta.
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(naudas limits)

STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}Papildus opcijas
STR_CONFIG_SETTING_TIP                                          :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Papildus uzstādījumi

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Ieslēgts
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Rādīt transportu ātrumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Atļaut celt uz nelīdzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem dažādām būvēm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Atļaut realistiskākus mikrorajonus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Atļaut pilsētai piederošo ceļu un tiltu nojaukšanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Atļaut ļoti garu vilcienu būvēšanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Vilciena paātrinājuma modelis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Oriģinālais
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Reālistisks
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kuģiem veikt 90 grādu pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepieciešams NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas, kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Atļaut savienot stacijas, kas neatrodas tieši blakus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Lietot uzlabotu piekraušanas algoritmu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflācija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Transportēt kravu uz staciju tikai tad, ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Aļaut ļoti garu tiltu celtniecību: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Atļaut "doties uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :nav
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :kā citas industrijas
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīga
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Atļaut vairākas līdzīgas rūpnīcas vienā pilsētā : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Viena veida rūpnīcas var būvēt tuvu vienu otrai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Vienmēr rādīt garu datumu statusa joslā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Rādīt signālus braukšanas pusē: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Gada beigās rādīt finanšu pārskatu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Jaunie rīkojumi ir nepārtraukti pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Automobiļu rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Bīdīt logu, kad peles kursors atrodas tā malā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Atļaut vietējo varas iestāžu piekukuļošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Atļaut pārsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Lidaparātu ātruma koeficients: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Atļaut caurbraucošas pieturas uz konkurentu ceļiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Iespējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Šo parametru nav iespējams izmainīt, kad tur ir transportlīdzekļi.


STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Pārskatīt transportu rīkojumus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nē
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :jā, izņemot apstādinātos transportus
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :visiem transporta līdzekļiem
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Brīdināt, ja transporta ienākumi ir negatīvi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Transporta līdzekļi nekad nemirst: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl., kad tie kļuvuši veci: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Automātiski atjaunot transportl. {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} mēnešus pirms/pēc maks. vecuma
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Automātiski atjaunot minimālo naudu, kas vajadzīga atjaunošanai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Kļūdas ziņas ilgums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Rādīt pilsētas iedzīvotāju skaitu pie tās nosaukuma: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Parasts
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sniega līnijas augstums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Ļoti līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Līdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Nelīdzena
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Ļoti nelīdzena
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Nav
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Parasts
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Uzlabots
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Pret pulksteņa radītāja virzienu
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Pa pulksteņa radītāja virzienu
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Atļaut pārveidot malas, kas atrodas kartes stūros : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Viena vai vairākas malas ziemeļu stūrī nav tukšas
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Vienā vai vairākās malās, vienā no stūriem nav ūdens

STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks. staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Piezīme: Augsts līmenis palēlina spēli
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Automātiski apkalpot helikopterus heliportos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar celtniecības rīkjoslām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Pretējs pārtīšanas virziens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, izmantojot celtniecības rīkus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Nav
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Paša uzņēmums
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Visi uzņēmumi
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Pietuvināt karti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Bīdīt karti
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Kommand-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Izslēgta

STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Kreisā-klikšķa ritināšana: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Izmantot {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datuma formātu priekš saglabāto spēļu nosaukumiem .
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :garšs (31-ais Dec.2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :īss (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)

STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Paša uzņēmums
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Visi uzņēmumi
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Paša uzņēmums
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Visas kompānijas
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Iespējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Ātrā transporta norīkojumu veidošana: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Parastās sliedes
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektriskās sliedes
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Viensliedes
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Magleva
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Pirmās pieejamās
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Pēdējās pieejamās
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Visbiežāk lietotās
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Rādīt rezervētās sliedes: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Paturēt celtnes rīkus aktīvus pēc lietošanas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Grupēt izdevumu sadaļas kompānijas finanšu informācijas logā: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Rādīt celtniecības rīkus, kad nav pieejami transportalīdzekļi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maks. kuģi uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Izslēgt datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Izslēgt datoram lidaparātus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Izslēgt datoram kuģus: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Atļaut AIs vairākspēlētāju spēlē: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES                               :{LTBLUE}#opcodes pirms AI ir izslēgts: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Aizliedz apkopi, kad sabojāšanās izslēgta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Iekrāsotās ziņas parādās: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Atļaut akciju pirkšanu no citām kompānijām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Velkot, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Automātiski būvēt semaforus pirms: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Ieslēgt signālu grafisko lietotāju saskarni: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Bloka signāli
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Ceļa signāli
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Vienvirziena ceļa signāli
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Braukt cauri sgnālu tipiem: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Bloķēt tikai signālus
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Tikai ceļa signāli
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Visi

STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Ceļu izskats jaunām pilsētām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :noklusētais
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :labāki ceļi
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 režģis
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 režģis
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :pēc nejaušības
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Pilsētām ir atļauts būvēt ceļu: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Atļaut pilsētām kontrolēt trokšņu līmeni lidostās: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Pa kreisi
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrā
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Pa labi
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} pikseļi
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Windows limits (non-sticky): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Window limits (non-sticky): {ORANGE}izslēgts
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Nav
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Lēns
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Vidējs
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Ātrs
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Ļoti ātrs
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Ciematu proporcija, kas kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviens
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Sākotnējais pilsētas lieluma daudzkārtnis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Novākt absurdus ceļa elementus, ceļu būves laikā: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Saskarne
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Būvniecība
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Transportlīdzekļi
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stacijas
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Ekonomika
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Pretiniekis
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Ekrāna izvēlne
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Saskarsme
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Signāli
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Kravas pārvietošana
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Dalībnieks
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Autoatjaunošana
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Apkopē
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Maršrutējas
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Vilcieni
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Pilsētas
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Rūpniecības nozares

STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Vilcienu virziena meklētājs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Nav ieteicams)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Ieteicamais)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nav ieteicams)

STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}Kartes X-izmērs: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Kartes Y-izmērs: {ORANGE}{STRING}

############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :atspējots
STR_CONFIG_SETTING_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Mērenais klimats
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Subarktiskais klimats
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Subtropiskais klimats
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Rotaļlietu zeme

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Blēdības
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Atzīmētās rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krustoties: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Būvniecība pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtības: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Dodas uz {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Dodas uz {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Caur {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrolpunkts {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrolpunkts

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Kontrolpunkts
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Būvēt dzelzceļu izmantojot autosliežu režīmu

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu
STR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                       :{WHITE}Kartes ģenerēšana apturēta...{}...nav piemērotas pozīcijas pilsētām

STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Daudz nejauši izveidotu rūpniecu
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainītu zemes līmeni, stādīt kokus utt.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ainava
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Izlīdzināt zemi


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Nejauši izveitot kokus

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī)
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanāls

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Nevar šeit būvēt slūžas...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Būvēt slūžas
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Slūžas

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Upes šeit likt nevar...
STR_LANDINFO_RIVER                                              :Upe

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...boja jau tiek lietota!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Vilkt un nomest
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest"
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Paātrināta spēle
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Ziņojumu vēsture
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Neseno ziņu saraksts
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Atspējot visu
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Iespējot visu

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Rūpnīcas
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}IRūpnīcu vārdi - klik uz vārda, lai centrētu skatu uz rūpnīcu

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...pārāk tuvu citai rūpnīcai

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu...
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Mainīt produkciju

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spēlētāja vārds:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Ievadiet savu vārdu
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Savienojums:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Palaist serveri
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Vārds
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Spēles nosaukums
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Valoda, servera versija utt.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klik uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz:
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Klik, lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pagāšreiz

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Atrast serveri
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Meklēt serveri tīklā
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Pievienot serveri
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Ievadiet servera adresi

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienti
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maks. klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maks. uzņēmumu skaits

STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Kartes izmērs
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klik, lai šķirotu pa zonām

STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Datums
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Šībrīža datums

STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}Gadi
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista

STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienti:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Valoda:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Attēlu komplekts:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartes izmērs:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Servera versija:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Servera adrese:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Sākuma datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Šībrīža datums:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Aizsargāts ar paroli!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVERIS IR PILNS
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Pievienoties spēlei


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spēles nosaukums:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Uzstādīt paroli
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Izvēlaties karti:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internets
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internets
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internets (reklamēt)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P s i u}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maks. klientu sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Izvēlaties maks. klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} kompānij{P a as u}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu skaitam
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} novērotāj{P s i u}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks. novērotāju sk.:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam novērotāju skaitam
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Valodu, kurā runā:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Sākt spēli
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ielādēt spēli
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Jebkurā
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Angļu
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Vācu
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franču
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazīļu
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgāru
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Ķīniešu
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Čehu
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Dāņu
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Holandiešu
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Somu
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Ungāru
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Īslandiešu
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Itāliešu
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japāņu
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korejiešu
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lietuviešu
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norvēģu
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Poļu
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugāļu
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumāņu
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Krievu
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovāku
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovēņu
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spāņu
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Zviedru
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turku
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukraiņu
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Āfrikāņu
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Horvātu
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Katalāņu
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Igauņu
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galisiešu
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grieķu
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latviešu
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Tīkla spēles vestibils

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Gatavojos pievienoties:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Jauna kompānija
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Novērot spēli
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Pievienoties kompānijai
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Atjaunināt serveri
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Atjaunināt servera informāciju

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Kompānijas nosaukums:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Atklāšana:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Uzņēmuma vērtība:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Šībrīža bilance:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Ienākumi pērn:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Veiktspēja:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Satiksmes līdzekļi:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stacijas:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spēlētāji:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Savienojas...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Savienojos..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Autorizējos..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Gaidu..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Lejupielādē karti..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Reģistrējas...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Pieņemu spēles informāciju..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Pieņemu kompānijas informāciju..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P s i u} tavā priekšā
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} lejuplādēti līdz šim

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Atvienoties

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ievadiet cik daudz naudas vēlaties dot
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientu saraksts
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Skatīt
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Jauna Kompānija

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Interneta spēlei zudis savienojums
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Nevar uzsākt servera darbību
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Nevar savienot
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Nepareiza Parole
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Serveris ir pilns
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Jūs esat izraidīts no šī severa
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :galvenā kļūda
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :asinhronizācijas kļūda
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :nevar ielādēt karti
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :zuduši sakari
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokola kļūda
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF nesaderība
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nav autorizēts
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :saņemta savāda pakete
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :nepareiza versija
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :šo vārdu jau lieto
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :nepareiza parole
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :serveris tevi izmeta
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :mēģināja krāpties
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :serveris pilns
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {2:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Spēle nopauzēta (nepietiek dalībnieku)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Spēle atsākta (pietiekams dalībnieku skaits)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Spēle nopauzēta (pieslēdzas dalībniekam)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT                :Spēle atsākta (dalībnieks pieslēdzies)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_CONNECT_FAIL           :Spēle atsākta (dalībniekam neizdevās pieslēgties)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_LEAVING                                      :aizeju
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} ir pievienojies spēlei
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_JOIN                                 :*** {STRING} ir pievienojies kompānijai #{2:NUM}
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                             :*** {STRING} ir pievienojis skatītājus
STR_NETWORK_CLIENT_COMPANY_NEW                                  :*** {STRING} ir nodibinājis jaunu kompāniju (#{2:NUM})
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} ir pametis spēli ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} ir nomainījis savu vārdu uz {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} iedeva tavai kompānijai {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Jūs iedevāt {1:STRING} {2:CURRENCY}
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Komanda] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Komanda] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Komanda] Uz {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privāti] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privāti] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privāti] Uz {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Visiem] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Visiem] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Serveris beidza sesiju
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Serveris
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klients
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Novērotāji

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(neviens)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Izmest
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Iedot naudu
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Runāt ar visiem
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Runāt ar kompāniju
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privāts ziņojums


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Sūtīt

############ end network gui strings

##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nevar ielādēt reljefu no PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...fails nav atrasts.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. Vajadzīgs 8 vai 24-bitu PNG attēls.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...kaut kas nogāja greizi. Atvainojiet. (iespējams bojāts fails)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Nevar ielādēt no BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu.

##id 0x0800
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINYFONT}{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}Izmaksas: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Pārved: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Pārved: {CURRENCY}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Plānotie ienākumi: {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk...
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar norakt zemāk...
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Šajā vietā nevar izlīdzīnāt zemi...
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROCKS                                :Akmeņi
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                           :Nelīdzena zeme
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_BARE_LAND                            :Kaila zeme
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_GRASS                                :Zālājs
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_FIELDS                               :Lauki
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                    :Apsnigusi zeme
STR_CLEAR_LAND_DESCRIPTION_DESERT                               :Tuksnesis

##id 0x1000
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Nogāze ir uz nepareizo pusi
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Rakšana sabojās tuneli
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}...jau ir jūras līmenī
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}...pārāk augstu
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... ir jau plakans
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Nepiemērotas sliedes
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}...jau uzbūvēts
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Elektriskā dzelzceļa būve
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :{WHITE}Viensliežu būvēšana
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :{WHITE}Magleva būvēšana
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu...
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Vilcienu depo orientācija
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Dzelzceļa būvēšana
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Elektriskā dzelzceļa būve
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Viensliedes būvēšana
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Magleva būvēšana
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes)
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Būvēt semaforu
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
STR_BUILD_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                              :{BLACK}Tilta izvēle - klik uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION                               :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju
STR_RAILROAD_TRACK                                              :Sliežu ceļš
STR_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                        :Vilcienu depo
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Sliedes ar bloka signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Sliedes ar pirms-signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Sliedes ar izejas signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Sliedes ar kombinētiem signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Sliedes ar virziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Sliedes ar vienvirziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Sliedes ar bloku un pirms-signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Sliedes ar bloku un izejas signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Sliedes ar bloku un kombinētiem signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Sliedes ar bloku un virziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Sliedes ar bloka un vienvirziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Sliedes ar pirms un izejas signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Sliedes ar pirms un kombinētiem signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Sliedes ar pirms un virziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Sliedes ar pirms un vienvirziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Sliedes ar izejas un kombinētiem signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Sliedes ar izejas un virziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Sliedes ar izejas un vienvirziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Sliedes ar kombinētiem un virziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Sliedes ar kombinētiem un vienvirziena signāliem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Sliedes ar virziena un vienvirziena signāliem
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Virspirms jānovāc stacija
STR_CREATE_SPLITTED_STATION                                     :{YELLOW}Būvēt atdalītu staciju
STR_SELECT_STATION_TO_JOIN                                      :{BLACK}Pievienot staciju



##id 0x1800
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Notiek ceļa remonts
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Ceļa būvēšana
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Tramvaju būvēšana
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Izvēlieties tiltu
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... vienvirziena ceļiem nevar būt krustojumi
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Šeit nav iespējams būvēt tramvaju...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}No šejienes nevar novākt tramvaju...
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION                                :{WHITE}Automašīnu depo orientācija
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION                                :{WHITE}Tramvaja depo orientācija
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nav iespējams uzbūvēt tramvaja depo...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja pasažieru pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja kravas pieturu...
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Ceļa remonts
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Tramvaja būve
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Būvēt ceļa posmu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Būvēt ceļu autoceļu režīmā
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju autotramvaja režīmā
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Būvēt tramvaju depo (tramvaju ražošanai un apkopei)
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Būvēt tramvaja pasažieru pieturu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Būvēt tramvaja kravas pieturu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Būvēt tiltu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Būvēt tramvaja tiltu
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Būvēt tuneli
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Būvēt tramvaja tuneli
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt vienvirziena ceļus
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}Pārslēgt būvēt/novākt tramvaju būvei
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT              :{BLACK}Izvēlēties tramvaja depo orientāciju
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                       :Ceļš
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                     :Apgaismots ceļš
STR_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                            :Aleja
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                         :Automašīnu depo
STR_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                   :Pārbrauktuve
STR_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                    :Tramvajs
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Nevar novākt autobusa pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu...

##id 0x2000
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Pilsētas
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SIGN_SMALL_BLACK                                            :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_SIGN_SMALL_WHITE                                            :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Mājas: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Pārsaukt pilsētu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu...
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība neatļauj šādu rīcību
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu, lai iecentrētu uz to skatu
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pārsaukt pilsētu
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Pasažieru sk. pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maks. sk.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Pasts pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maks. apjoms: {ORANGE}{COMMA}
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                                        :{BLACK}Krava nepieciešama pilsētas attīstībai:
STR_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED                               :{SETX 20}{ORANGE}{STRING}{BLACK} nepieciešams
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :Augstceltne
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :Biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :Maza dzīvokļu ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :Baznīca
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :Liela biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :Dzīvojamās mājas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :Viesnīca
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :Statuja
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :Strūklaka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :Parks
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :Biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :Veikali un biroji
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :Moderna biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :Noliktava
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :Biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :Stadions
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :Senas mājas
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Pašvaldība
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}{TOWN} pašvaldība
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS                             :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsīdijas
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Piedāvājumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING}{YELLOW} (no {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}Neviens
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT})
STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts.
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēti.
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}Pirmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {STRING}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu!
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā
STR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                               :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība atsaka atļauju lidostai sakarā ar paaugstinātu trokšņa līmeni
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :Vasarnīcas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Mājas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Dzīvokļi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :Augsta biroju ēka
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :Veikali un biroji
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :Veikali un biroji
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1                                :Teātris
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2                                :Stadions
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :Biroji
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :Mājas
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :Kinoteātris
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :Tirdzniecības centrs
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON                                :{BLACK}Darīt
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klik uz darbības
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP                               :{BLACK}Veikt iezīmēto darbību no augstāk esošā saraksta
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}Pieejamās darbības:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Maza reklāmas kampaņa
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN          :Vidēja reklāmas kampaņa
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Liela reklāmas kampaņa
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Finansēt ceļu labošanas darbus
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Finansēt jaunas ēkas
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Dot kukuli pašvaldībai
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{} Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt jaunu komercplatību būvēšanu šajā pilsētā.{}  Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkt vienīgā pārvadātāja statusu uz vienu gadu. Pašvaldība atļaus pasažieriem un kravas pārvešanai izmanto tkai jūsu uzņēmuma stacijas.{} Izmaksā: {CURRENCY}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Piekukuļot vietējo pašvaldību lai paceltu reitingu riskējot saņemt lielu sodu.{}  Cena: {CURRENCY}
STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIGFONT}{BLACK}Satiksmes haoss {TOWN}!{}{}{STRING} apmaksātie ielu pārbūves darbi rada vājprātu uz ielām pusgada garumā!
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION                         :{STRING} (notiek būvdarbi)
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :Igla
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1                                 :Vigvams
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1                           :Tējkannas namiņš
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1                             :Cūciņas banka

STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}
STR_STATION_NAME                                                :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :Reljefa veidošana
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Stādīt kokus
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Novietot zīmi
STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Koki
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}...šeit jau aug koks
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar iestādīt koku..
STR_SIGN_WHITE                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}...pārāk daudz zīmju
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Šeit nevar novietot zīmi...
STR_SIGN_DEFAULT                                                :Zīme
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Labot zīmi
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Nevar izmainīt zīmes vārdu...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Nevar dzēst zīmi...
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP                                          :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai
STR_TREE_NAME_TREES                                             :Koki
STR_TREE_NAME_RAINFOREST                                        :Lietus meži
STR_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS                                     :Kaktusi

##id 0x3000
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Lidostas izvēle
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION                                   :{BLACK}Virziens
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS                              :{BLACK}Platformu skaits
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH                               :{BLACK}Platformas garums
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                         :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai
STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE} Pārāk daudz dzelzceļastacijas daļu
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta

STR_QUERY_RENAME_STATION_CAPTION                                :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju...
STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Reitingi
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Pieņem
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE                            :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings:

############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Drausmīgs
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :Ļoti vājš
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :Vājš
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :Viduvējs
STR_CARGO_RATING_GOOD                                           :Labs
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD                                      :Ļoti labs
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Lielisks
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Izcils
############ range for rating ends

STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING                                   :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING}
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Autoostas virziens
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Kravas stacijas virziens
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Pasažieru tramvaja orientācija
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Kravas tramvaja virziens
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST                     :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST            :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja pasažieru pietura
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST                :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja kravas pietura
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a as u}
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Nav -
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Vispirms jānojauc doks
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Izvēlieties dzelzceļa stacijas virzienu
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP                      :{BLACK}Izvēlieties platformu skaitu dzelzceļa stacijai
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP                       :{BLACK}Izvēlieties dzelzceļa stacijas garumu
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Izvēlieties autoostas virzienu
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Izvēlieties kravas iekraušanas laukuma virzienu
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Izvēlēties tramvaja pasažieru pieturas orientāciju
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Izvēlēties tramvaja kravas pieturas orientāciju
STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz stacijas atrašanās vietu
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pārsaukt staciju
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Staciju nosaukumi - klik uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatu uz staciju
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Izvēlieties lidostas izmēru/veidu
STR_STATION_SIGN                                                :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION                        :Dzelzceļa stacija
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR                         :Lidaparātu angārs
STR_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT                                 :Lidosta
STR_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA                      :Kravas iekraušanas zona
STR_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                             :Autoosta
STR_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                               :Osta
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Iezīmēt jaunceļamā objekta pārklājumu
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļamā objekta pārklājumu
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Doks
STR_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                    :Boja
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}...boja traucē
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}...stacija ir pārāk izplesta
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...neregulāras stacijas atspējotas
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Nospiediet CTRL lai izvēlētos vairākus

STR_UNDEFINED                                                   :(nedefinēta rinda)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Noklusētā stacija
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Waypoints

##id 0x3800
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Kuģu depo virziens
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}...jābūvē uz ūdens
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Šeit nevar būvēt ķuģu depo...
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Izvēlies kuģu depo virzienu
STR_WATER_DESCRIPTION_WATER                                     :Ūdens
STR_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                        :Jūras vai upes krasts
STR_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                                :Kuģu depo
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                                 :Akvadukts
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}...Nevar būvēt uz ūdens
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Vispirms jānojauc kanāls

##id 0x4000
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Saglabāt spēli
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Ielādēt spēli
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Saglabāt
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Dzēst
STR_DEFAULT_SAVEGAME_NAME                                       :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Skatītājs, {SKIP}{STRING}
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} brīv{P s i u}
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Nevar lasīt disku
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Nevar dzēst failu
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}Spēles ielādēšana neizdevās{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Iekšēja kļūda: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Bojāts saglabātās spēles fails - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Spēle saglabāta ar jaunāku versiju
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Failu nevar nolasīt
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Failā nevar ierakstīt
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Datu integritātes pārbaude nav izdevusies
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu
STR_NETWORK_SERVER_RANDOM_GAME                                  :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu

##id 0x4800
STR_OBJECT_IN_THE_WAY                                           :{WHITE}{STRING} traucē
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE                                     :Ogļu raktuves
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :Spēkstacija
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :Kokzāģētava
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST                                        :Mežs
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY                                  :Naftas pārstrādes rūpnīca
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG                                       :Naftas ieguve
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY                                       :Rūpnīca
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS                                :Tipogrāfija
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :Tērauda lietuve
STR_INDUSTRY_NAME_FARM                                          :Ferma
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :Vara rūdas raktuves
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :Naftas urbumi
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :Banka
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :Pārtikas ražotne
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :Papīrfabrika
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :Zelta raktuves
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Banka
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Dimantu raktuves
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Dzelzsrūdas raktuves
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Augļu plantācija
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Kaučuka plantācija
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Ūdens ieguve
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Ūdens tornis
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Rūpnīca
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Ferma
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Kokzāģētava
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Cukurvates mežs
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Saldumu fabrika
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Bateriju ferma
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :Kolas avoti
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :Rotaļlietu veikals
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :Rotaļlietu fabrika
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :Plastmasas strūklakas
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY                           :Dzirkstošo dzērienu ražotne
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Burbuļu ģenerātors
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Īrisa lauztuves
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Cukura raktuve

############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO                    :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING                        :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā:
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                       :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO                                :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Iepriekšējā mēnesī saražots:
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz rūpnīcu
STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BLACK}{BIGFONT}Tiek būvēta jauna {STRING} netālu no {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}!
STR_INDUSTRY_BUILD_COST                                         :{BLACK}Izmaksā: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Šeit nevar būvēt šī tipa rūpnīcu...
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BLACK}{BIGFONT}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BLACK}{BIGFONT}Tuvumā esošo koku iztrūkums izraisa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BLACK}{BIGFONT}Atklāts jauns ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams ogļu ieguves apjoma dubultošanās!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BLACK}{BIGFONT}Atrastas jaunas naftas rezerves {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BLACK}{BIGFONT}Kukaiņu invācija {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50%
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}...drīkst novietot tikai pie kartes stūriem
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms palielinās par {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Traucē cits tunelis
STR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                                   :{WHITE}Tunelis beigsies ārpus kartes
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Vispirms jānojauc tunelis
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Vispirms jānojauc tilts
STR_ERROR_CANNOT_START_AND_END_ON                               :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Tilta gali nav vienā līmenī
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Tilts ir pārāk zems priekš šī zemes veida
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Nederīga vieta tuneļa sākumam
STR_BUILD_BRIDGE_INFO                                           :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL                                :Vanšu, Tērauda
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL                                    :Tērauda spraišļu
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL                                :Konsole, Tērauda
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE                             :Piekartilts, Betona
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN                                          :Koka
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE                                        :Betona
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL                                   :Cauruļveida, Tērauda
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Cauruļveida, silikona
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu..
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD                                 :Dzelzceļa tunelis
STR_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD                                     :Autoceļa tunelis
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL                    :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE                       :Tērauda dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL                    :Tērauda konsoles dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE                 :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN                              :Koka dzelzeļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE                            :Betona dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL                    :Tērauda vanšu tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL                        :Tērauda tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL                    :Tērauda konsoles tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE                 :Dzelzbetona vanšu tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN                              :Koka tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE                            :Betona tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL                       :Cauruļveida dzelzceļa tilts
STR_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL                       :Cauruļveida tilts

##id 0x5800
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}Traucējošs objekts
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER                           :Raidītājs
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                            :Bāka
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS                  :Uzņēmuma birojs
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}...traucē uzņēmuma birojs
STR_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND                    :Uzņēmumam piederoša zeme
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi...
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}...tev jau tā pieder!


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Bez nosaukuma
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Vilciens {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Mašīna {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Kuģis {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Lidaparāts {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Ziemeļi
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Dienvidi
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Austrumi
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Rietumi
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Centrs
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Pārcelšana
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Galapunkts
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Ieleja
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Augstiene
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Meži
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Ezerkrasts
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Pārsēšanās
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lidosta
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Naftas lauks
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Raktuves
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Doki
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Piebūve
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Rezerves ceļš
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Atzars
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Augšējais {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Apakšējais {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliports
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Mežs
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stacija #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}Grūtības līmenis
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Saglabât

############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}Viegls
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}Vidējs
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}Grūts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Pielāgots
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}Maks. pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}Pilsētu sk.: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}Rūpnīcu sk.: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}Maks. sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma likme: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Katastrofas: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :Nav
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Ļoti zems
STR_NUM_LOW                                                     :Zems
STR_NUM_NORMAL                                                  :Normāls
STR_NUM_HIGH                                                    :Augsts
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Speciālie
STR_ARROW_LEFT_SMALL                                            :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_ARROW_RIGHT_SMALL                                           :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Ļoti lēns
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Lēns
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Vidējs
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Ātrs
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Ļoti ātrs
STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Ļoti zems
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Zems
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Vidējs
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Augsts
STR_DISASTER_NONE                                               :Nav
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Samazināta
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Normāla
STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4
STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Ļoti līdzens
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Līdzens
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Paugurains
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Kalnains
STR_ECONOMY_STEADY                                              :Stabila
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :Pulsējoša
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :Līniju beigās un stacijās
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :Tikai līniju beigās
STR_DISASTERS_OFF                                               :Izslēgtas
STR_DISASTERS_ON                                                :Ieslēgtas
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Parādīt rekordu tabulu
STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Pieļaujams
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Tolerants
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Naidīgs

##id 0x7000
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Uzņēmums {COMMA})
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Jauna seja
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON                           :{BLACK}Krāsu sidentitāte
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE                            :{GOLD}Krāsu identitāte
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Jauna krāsu identitāte
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON                            :{BLACK}Uzņēmuma vārds
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON                          :{BLACK}Vadītāja vārds
STR_QUERY_COMPANY_NAME_CAPTION                                  :Uzņēmuma vārds
STR_QUERY_PRESIDENT_S_NAME_CAPTION                              :Vadītāja vārds
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Nevar mainīt uzņēmuma nosaukumu..
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Nevar mainīt vadītāja vārdu..
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}{COMPANY} Finanses {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Izdevumi/ienākumi
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Būvdarbi
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Vilcienu izmaksas
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Autotransporta izmaksas
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Lidaparātu izmaksas
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Kuģu izmaksas
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Īpašumu uzturēšana
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Vilcienu ienākumi
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLES_INCOME                       :{GOLD}Autotransporta ienākumi
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Lidaparātu ienākumi
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Kuģu ienākumi
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Aizdevuma likme
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Citi
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Kopā:
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Ienākumu grafiks
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Darbības peļņas grafiks
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Bankas bilance
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Aizdevums
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Pieejamais aizdevums:  {BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Aizņemties {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Atmaksāt {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}...maksimāli pieļaujamais kredīta apjoms ir {CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudu...
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}...visi kredīti atmaksāti
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}...{CURRENCY} nepieciešams
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Bankas aizdoto naudu, nevar dot prom...
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Izvēlieties jaunu seju vadītājam
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP                          :{BLACK}Izmainīt uzņēmuma transportlīdzekļu izskatu
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Mainīt vadītāja vārdu
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Mainīt uzņēmuma  nosaukumu
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE                        :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs)
STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE                              :{GOLD}Dibināts: {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Transportl.:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} vilcien{P s i u}
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} mašīn{P a as u}
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} lidaparāt{P s i u}
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} kuģ{P is i u}
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Neviens
STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Sejas izvēle
STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Vīrietis
STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Sieviete
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Jauna seja
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli
STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto seju
STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Leģenda
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION                                 :{BLACK}Klik šeit, lai izlēgtu/ieslēgtu kompāniju grafikā
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Pārvadātās kravas vienības
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Uzņēmuma veiktspējas tabula (Maks. 1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Uzņēmuma vērtības
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Vadošo kompāniju saraksts
STR_COMPANY_LEAGUE_FIRST                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_OTHER                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumam problēmas!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiks izpārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs)
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumi apvienojas!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY}!
STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Mēs meklējam kādu, kas vēlētos pirkt mūsu uzņēmumu.{}{}Vai tu gribi nopirkt {COMPANY} par {CURRENCY}?
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika slēgts un visi īpašumi tika iztirgoti!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Darbu sāk jauns transporta uzņēmums!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sāk būvdarbus netālu no {TOWN}!
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Nevar nopirkt uzņēmumu...
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{BLACK}{TINYFONT}Dienas pārvadājumos
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{BLACK}{TINYFONT}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :Inženieris
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Satiksmes vadītājs
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :Satiksmes koordinators
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :Maršrutu uzraugs
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :Direktors
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :Rīkotājdirektors
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :Priekšsēdētājs
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :Prezidents
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :Magnāts
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Celt biroju
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju...
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Skatīt biroju
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Pārvietot biroju
STR_COMPANY_JOIN                                                :{BLACK}Pievienoties
STR_COMPANY_JOIN_TIP                                            :{BLACK}Pievienoties un spēlēt ar šo kompāniju
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Parole
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Uzstādīt paroli, lai aizsargātu savu kompāniju pret neautorizētu lietotāju pievienošanos.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Uzstādīt kompānijas paroli
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Nesaglabāt ievadīto paroli
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Piešķirt kompānijai jaunu paroli
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Kompānijas parole
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Noklusētā kompānijas parole
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Izmantot šo paroli kā noklusēto jaunām kompānijām
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos!
STR_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                                   :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY}
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON                               :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON                              :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP                              :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā...
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY})
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā!
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Šī kompānija ir par jaunu, lai tirgotu akcijas...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standarta pajūgs
STR_LIVERY_STEAM                                                :Tvaika dzinējs
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Dīzeļdzinējs
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriskais
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Viensliežu
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Magnētiskais
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Pasažieru vagons (Tvaika)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Pasažieru vagons (Dīzelis)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Pasažieru vagons (Elektriskais)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Pasažieru vagons (Viensliežu)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Pasažieru vagons (Maglevs)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Kravas vagons
STR_LIVERY_BUS                                                  :Autobuss
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Smagā mašīna
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Pasažieru prāmis
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Kravas kuģis
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopters
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Maza lidmašīna
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Liela lidmašīna
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Pasažieru tramvajs
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Kravas tramvajs

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Rādīt vispārējo krāsu shēmu
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Rādīt tramvaju krāsu shēmu
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Rādīt mašīnu krāsu shēmu
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Rādīt kuģu krāsu shēmu
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Rādīt lidaparātu krāsu shēmas
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Izvēlieties primāro krāsu izvēlētai shēmai
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Izvēlieties sekundāro krāsu izvēlētai shēmai
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Izvēlieties, kuru shēmu mainīt vai vairākas ar CTRL+klik. Klikot uz četrstūra, lai pārslēgtu shēmas izmantošanu

##id 0x8000
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Kirby Paul Tank (Tvaika)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :MJS 250 (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Mazais čukčukbānītis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Stiprais čukčukbānītis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :Varenais čukčukbānītis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL            :Mazais dīzelītis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL             :Stiprais dīzelītis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM            :Wills 2-8-0 (Tvaika)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM         :Chaney 'Jubilee' (Tvaika)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM               :Ginzu 'A4' (Tvaika)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM                  :SH '8P' (Tvaika)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL      :Manley-Morel DMU (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL                  :'Dash' (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL          :SH/Hendry '25' (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL                 :UU '37' (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL              :Floss '47' (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL               :CS 4000 (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL               :CS 2400 (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL            :Centennial (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL          :Kelling 3100 (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL          :Turner Turbo (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL              :MJS 1000 (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL                :SH '125' (Dīzelis)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC               :SH '30' (Electriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC               :SH '40' (Electriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Electriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Electriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Pasažieru vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Pasta vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Ogļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Naftas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Lopu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Preču vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Graudu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Kokmateriālu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Dzelzsrūdas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Tērauda vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :Bruņu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Pārtikas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Papīra vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Vara rūdas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Ūdens cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Augļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Kaučuka vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Cukura vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Cukurvates vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Īrisa vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Burbuļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER                   :Kolas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Saldumu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Rotaļlietu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Bateriju vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Dzirkstošo dzērienu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Plastmasas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1' (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Pasažieru Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Pasta Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Ogļu Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER                :Naftas Cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN             :Mājlopu Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN                 :Preču Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER              :Graudu Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK                :Kokmateriālu Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER           :Dzelzsrūdas Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK               :Tērauda Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN               :Bruņots Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN                  :Pārtikas Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK               :Papīra Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :Vara Rūdas Vagonete
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER              :Ūdens Cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK               :Augļu Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK              :Gumijas Platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK               :Cukura vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER       :Cukrvates vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER             :Īrisa vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN                :Burbuļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER               :Kolas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN                 :Saldumu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN                   :Rotaļlietu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK             :Bateriju platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK         :Dzirkstošo dzērienu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK             :Plastmasas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC    :Lev1 'Leviathan'  (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC      :Lev2 'Cyclops'  (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC      :Lev3 'Pegasus'  (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC     :Lev4 'Chimaera' (Elektriskā)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER         :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR               :Pasažieru vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN                    :Pasta Vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Ogļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Naftas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Lopu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Preču vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Graudu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Kokmateriālu platforma
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Dzelzsrūdas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Tērauda vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Bruņu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN                    :Pārtikas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK                 :Papīra vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :Vara rūdas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :Ūdens cisterna
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK                 :Augļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK                :Kaučuka vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK                 :Cukura vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER         :Cukurvates vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER               :Īrisa vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN                  :Burbuļu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER                 :Kolas vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN                   :Saldumu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Rotaļlietu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Bateriju vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Dzirkstošo dzērienu vagons
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Plastmasas vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_REGAL_BUS                             :MPS Regal Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_LEOPARD_BUS                      :Hereford Leopard Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_BUS                                :Foster Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_MKII_SUPERBUS                      :Foster MkII Superbus
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKI_BUS                        :Ploddyphut MkI Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKII_BUS                       :Ploddyphut MkII Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                      :Ploddyphut MkIII Autobuss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_COAL_TRUCK                         :Balogh ogļu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COAL_TRUCK                            :Uhl ogļu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_DW_COAL_TRUCK                             :DW ogļu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_MAIL_TRUCK                            :MPS pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_REYNARD_MAIL_TRUCK                        :Reynard pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_MAIL_TRUCK                          :Perry pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                    :MightyMover pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                    :Powernaught pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                       :Wizzowow pasta vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_OIL_TANKER                       :Witcombe naftas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_OIL_TANKER                         :Foster naftas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_OIL_TANKER                          :Perry naftas cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                     :Talbott lopu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_LIVESTOCK_VAN                         :Uhl lopu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                      :Foster lopu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_GOODS_TRUCK                        :Balogh lopu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                     :Craighead preču vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GOODS_TRUCK                          :Goss preču vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                      :Hereford graudu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_THOMAS_GRAIN_TRUCK                        :Thomas graudu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_GRAIN_TRUCK                          :Goss graudu pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                       :Witcombe koku vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_WOOD_TRUCK                         :Foster koku vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MORELAND_WOOD_TRUCK                       :Moreland koku vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_IRON_ORE_TRUCK                        :MPS dzelzsrūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_IRON_ORE_TRUCK                        :Uhl dzelzsrūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                     :Chippy dzelzsrūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_STEEL_TRUCK                        :Balogh tērauda vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_STEEL_TRUCK                           :Uhl tērauda vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_STEEL_TRUCK                       :Kelling tērauda vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_ARMORED_TRUCK                      :Balogh bruņu automašīna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_ARMORED_TRUCK                         :Uhl bruņu automašīna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_ARMORED_TRUCK                      :Foster bruņu automašīna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_FOSTER_FOOD_VAN                           :Foster pārtikas vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_PERRY_FOOD_VAN                            :Perry pārtikas vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_CHIPPY_FOOD_VAN                           :Chippy pārtikas vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_PAPER_TRUCK                           :Uhl papīra vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_PAPER_TRUCK                        :Balogh papīra vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_PAPER_TRUCK                           :MPS papīra vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                      :MPS vara rūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                      :Uhl vara rūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                     :Goss vara rūdas pašizgāzējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_WATER_TANKER                          :Uhl ūdens cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_WATER_TANKER                       :Balogh ūdens cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MPS_WATER_TANKER                          :MPS ūdens cisterna
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_FRUIT_TRUCK                        :Balogh augļu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_FRUIT_TRUCK                           :Uhl augļu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_KELLING_FRUIT_TRUCK                       :Kelling augļu vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_BALOGH_RUBBER_TRUCK                       :Balogh kaučuka vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_UHL_RUBBER_TRUCK                          :Uhl kaučuka vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_RMT_RUBBER_TRUCK                          :RMT kaučuka vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                   :Varenais cukura vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                   :Spēcīgais cukura vedējs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                      :Wizzowow Cukura Auto
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                    :MightyMover kolas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                    :Powernaught kolas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                       :Wizzowow kolas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                  :MightyMover cukurvates pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                  :Powernaught cukurvates pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK               :Wizzowow cukurvates pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                  :MightyMover īrisu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                  :Powernaught īrisu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                     :Wizzowow īrisu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                       :MightyMover rotaļlietu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_TOY_VAN                       :Powernaught rotaļlietu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_TOY_VAN                          :Wizzowow rotaļlietu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                   :MightyMover saldumu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                   :Powernaught saldumu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                      :Wizzowow saldumu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                 :MightyMover batereju pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                 :Powernaught batereju pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                    :Wizzowow batereju pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                   :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                   :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                 :MightyMover plastmasas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                 :Powernaught plastmasas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                    :Wizzowow plastmasas pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                  :MightyMover burbuļu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                  :Powernaught burbuļu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                     :Wizzowow burbuļu pārvadātājs
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :MPS naftas tankeris
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :CS-Inc. naftas tankeris
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :MPS Pasažieru Prāmis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :FFP Pasažieru Prāmis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Bakewell 300 Kuteris uz gaisa spilvena
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Chugger-Chug Pasažieru Prāmis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Shivershake Pasažieru Prāmis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Yate kravas kuģis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Bakewell kravas kuģis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :Mightymover kravas kuģis
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Powernaut kravas kuģis
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :Bakewell Luckett LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :Bakewell Luckett LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                :Bakewell Luckett LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :Bakewell Luckett LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11               :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100                            :Darwin 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200                            :Darwin 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300                            :Darwin 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400                            :Darwin 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Darwin 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Darwin 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Guru Galaxy
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Airtaxi A21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Airtaxi A31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Airtaxi A32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Airtaxi A33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :AirTaxi A34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Shuttlle
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7                            :Kelling K7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700                            :Darwin 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2                       :FFP Hyperdart 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200                            :Dinger 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000                           :Dinger 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100                        :Ploddyphut 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500                        :Ploddyphut 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Juggerplane M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Tricario Helikopters
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Guru X2 Helikopters
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Powernaut Helikopters
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Ziņojums no transporta ražotāja
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Mēs esam tikko izstrādājuši jauno {STRING} - vai jūs būtu ieinteresēti iegūt ekskluzīvas tiesības izmantot šo transportu uz vienu gadu, lai mēs varētu to notestēt pirms tas kļūst pieejams visiem?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :dzelzceļa lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :mašīna
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :lidmašīna
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :kuģis
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :viensliežu lokomotīve
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :magnētiskā lokomotīve

##id 0x8800
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}{TOWN} Vilcienu depo
STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais vilciens ierodas {STATION}!
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija)
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Vilciens ceļā
STR_ORDER                                                       :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_SELECTED                                              :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Nestāties
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Braukt uz
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Braukt bez pieturām uz
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Braukt caur
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Braukt bez pieturām caur
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Pielādēt pilnu ar jebkuru kravu
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Pielādēt, ja ir pieejams
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Pielādēt pilnu ar visām kravām
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Pielādēt pilnu ar jebkurām kravām
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Bez iekraušanas
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Izkraut visu
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Izkraut, ja kravu pieņem
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Izkraut visu
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Pārkraut
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Bez izkraušanas
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Piekraut pilnu)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Bez iekraušanas)
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Izkraut un paņemt kravu)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Izkraut un gaidīt pilnu piekraušanu)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Izkraut un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Izkraut un atstāt tukšu)
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Pārkraut un paņemt kravu)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Pārkraut un gaidīt pilnu piekraušanu)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Pārcelt un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Pārkraut un atstāt tukšu)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Neizkraut un paņemt kravu)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Neizkraut un gaidīt pilnu kravu)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu kravu)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Izmainīt apstāšanās veidu izvēlētajai komandai
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Izmainīt iekraušanas veidu izvēlētajai komandai
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Izmainīt izkraušanas veidu izvēlētajai komandai
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Ievietot sarežģītāku komandu
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Braukt uz tuvāko depo
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Braukt uz tuvāko angāru
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :tuvākais
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :tuvākais angārs
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Apkalpot
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Bez apstājas apkope
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Vilcienu depo
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Ceļu transporta depo
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Kuģu depo
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Angārs

STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Vienmēr doties
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Apkope, ja nepieciešama
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Apstādināt

STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Nosacīts maršruta lēciens
STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Vehicle data to base jumping on
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Kā salīdzināt transportalīdzekļa datus ar dotajām vērtībām
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Vērtība transporta datu salīdzināšanai pret
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Ievadiet vērtību ar kuru salīdzināsiet
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Cik procenti ielādēti
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Uzticamība
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Maks. ātrums
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Transportl. vecums (gadi)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Nepieciešama apkope
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Vienmēr
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :ir vienāds ar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :nav vienāds ar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :ir mazāks par
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :ir mazāks vai vienāds ar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :ir lielāks par
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :ir lielāks un vienāds ar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :ir patiess
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :ir nepatiess
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Lekt uz rīkojumu nr. {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Lekt uz rīkojumu nr. {COMMA}, kad {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Lekt uz rīkojumu nr. {COMMA}, kad {STRING} {STRING}

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Bez braukšanas
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Braukšana (nav pēc saraksta )
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Braukt līdz{STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :un palikt līdz{STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :un braukt līdz{STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} dien{P a as u}
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tikšķ{P is i u}

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} vilcienu depo
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} vilcienu depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Apkope {TOWN} vilcienu depo
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Apkope {TOWN} vilcienu depo, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Nederīgs rīkojums)

STR_UNKNOWN_STATION                                             :nezināma stacija
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY                                 :{LTBLUE}Tukšs
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM                                  :{LTBLUE}{CARGO} no {STATION}
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT                             :{LTBLUE}{CARGO} no {STATION} (x{NUM})
STR_VEHICLE_STATUS_WAITING_IN_DEPOT                             :{WHITE}{VEHICLE} gaida depo
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Jauni transportlīdzekļi
STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš
STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Vilcien{P s i a}

STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                            :{WHITE}Jauni vilcieni
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                          :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                        :{WHITE}Jauni vilcieni
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                          :{WHITE}Jauni vilcieni
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                             :{WHITE}Vilcieni

STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_BUTTON                    :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Šis uzbūvēs autotransporta kopiju, Izmantojot CTRL+klik, autotransporti dalīsies ar rīkojumiem
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Šis uzbūvēs autotransporta kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz autotransporta. Izmantojot CTRL+klik, autotransporti dalīsies ar rīkojumiem
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Kopēt vilcienu
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Šis uzbūvēs vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Izmantojot CTRL+klik, vilcieni dalīsies ar rīkojumiem
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Šis uzbūvēs vilciena kopiju ar visiem vagoniem. Klik uz šīs pogas un pēc tam uz vilciena. Izmantojot CTRL+klik, vilcieni dalīsies ar rīkojumiem
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                           :{BLACK}Pārsaukt
STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Izlaist
STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Izdzēst
STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Doties uz
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Pārbūvēt
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Izvēlēties kādu kravas veidu iemontēt norīkojumā. Kontroles klikšķis, lai atceltu iemontēto instrukciju.
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Pārbūvēt uz {STRING})
STR_REFIT_STOP_ORDER                                            :(Nomainīt uz {STRING} un apstāties)
STR_STOP_ORDER                                                  :(Apstādināt)
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Saraksts
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pārslēgties uz Saraksta skatu
STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}Rīkojumi
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}Pārslēgt uz rīkojumu skatu
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Rīkojumi)
STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Rīkojumu beigas - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Serviss
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Vilcienu nevar uzbūvēt...
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}  Uzbūvēts: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE                           :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Vērtība: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Iekraušana / Izkraušana
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Aizbrauc
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo
STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Nevar aizsūtīt vilcienu uz depo...
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Pietrūkst vieta rīkojumiem
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE} Pārāk daudz rīkojumu
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Nevar ielikt jaunu rīkojumu...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Šo rīkojumu nevar izdzēst...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Šo rīkojumu nevar pārveidot...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Nevar pārvietot šo rīkojumu...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Pašreizējo rīkojumu nevar izlaist...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Izvēlēto rīkojumu nevar izlaist...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}tansportalīdzeklis nedodas uz visām stacijām
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}transportlīdzeklis nevar doties uz šo staciju
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}transportlīdzeklis, kas dala šo maršrutu nespēj doties uz norādīto staciju
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Transporta līdzekli nevar pārvietot...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}Aizmugures dzinējs vienmēr sekos priekšējam dzinējam
STR_CARGO_N_A                                                   :Nav info{SKIP}
STR_ERROR_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Vilcienu nevar pārdot...
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}Nevar atrast ceļu uz vietējo depo
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Nevar apturēt/startēt vilcienu...
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}dienas{BLACK}   Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Apkopes intervāls: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Pēdējā apkope: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas
STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Vilcieni - klik uz vilciena priekš informācijas, velc vagonu, lai pievienotu/atvienotu vilcienam
STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Būvēt jaunu vilciena vagonu
STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Velc vagonu šeit, lai to pārdotu
STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz vilciena depo atrašanās vietu
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Vilciena vagonu atlasīšanas saraksts - klik uz vagonu priekš informācijas
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                   :{BLACK}Būvēt atzīmēto vilciena vagonu
STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                          :{BLACK}Pārsaukt vilciena vagona tipu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Pašreizējā vilciena darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu vilcienu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Parādīt vilciena rīkojumus
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz vilciena atrašanās vietu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Sūtīt vilcienu uz depo. Ctrl+klik - tikai apkope
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Piespiest vilcienu ignorēt signālu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Apgriezt vilcienu
STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Rādīt vilciena informāciju
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Palielināt apkopes intervālu
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Samazināt apkopes intervālu
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}Rādīt informāciju par pārvadājamo kravu
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}Rādīt informāciju par vilciena sastāvu
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}Rādīt katra vagona ietilpību
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Rādīt kopējo vilciena ietilpību, sadalīt to pa tipiem
STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Rīkojumu saraksts - klik uz rīkojuma, lai atzīmētu to. Ctrl+klik ritina uz staciju
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Izlaist pašreizējo rīkojumu un doties pie nākamā, Ctrl+klik izlaiž līdz atzīmētajam rīkojumam
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Dzēst atzīmēto rīkojumu
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Ievietot jaunu rīkojumu pirms atzīmētā rīkojuma, vai saraksta beigās
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Saraksts-uzklikšķiniet uz maršrutu, lai izceltu to
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mainīt laiku,kas izceltajam maršrutam nepieciešams
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Dzēst laiku izceltajam maršrutam
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Atslēgt skaitītāju,lai transportlīdzeklis būtu laikā
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Izlaist šo rīkojumu, izņemot, ja vajadzīga apkope
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Cena: {CURRENCY} Svars: {WEIGHT_S}{}Ātrums: {VELOCITY} Jauda: {POWER}{}tekošās izmaksas: {CURRENCY}/yr{}Ietilpība:  {CARGO}
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Apstādināts
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Vilciens nevar šķērsot signālu briesmās...
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Cietis avārijā!

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Nosaukt vilcienu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Nevar nosaukt vilcienu...
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nosaukt vilcienu
STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BLACK}{BIGFONT}Vilciena avārija!{}{COMMA} mirušie
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Vilcienu nevar apgriezt...
STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Pārsaukt vilciena vagona tipu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Nevar pārsaukt vilciena vagona tipu...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Notīrīt laiku
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Pārsaukt kontrolpunktu

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Apstājas
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Apstājas, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Nesaderīgi sliežu tipi
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED} Nav jaudas
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Šīs sliedas iz bojātas, tādēļ vilciens nevar sākt braucienu
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Gaida pēc brīva ceļa

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tagad pieejams!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Jauns {STRING} tagad pieejams!  -  {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Nevar pārdot iznīcinātu transporta līdzekli...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Nevar pārveidot iznīcinātu transporta līdzekli...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Nav iespējams panākt, ka transportalīdzeklis iekļaujas sarakstā
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Transportl. var gaidīt tikai stacijās
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Šis transportl. šajā stacijā nestāsies
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Mainīt laiku
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Patreiz šis transportlīdzeklis iekļaujas laikā
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} kavē
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Transports pašlaik {STRING} par agru
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Šis saraksts aizņems {STRING} lai pabeigtu
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Šis saraksts aizņems vismaz {STRING} lai pabeigtu (nav viss pēc saraksta)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Auto-aizpildīšana
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Aizpildīt sarakstu automātiski ar vērtībām no nākošā ceļojuma (CTRL-click lai mēģinātu paturēt gaidīšanas laikus)

##id 0x9000
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                               :{WHITE}Ceļu transportl. ceļā
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_CAPTION                                :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Ceļu transportlīdzek{P lis ļi ļa}
STR_DEPOT_ROAD_CAPTION                                          :{WHITE}{TOWN} Autotransporta depo
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Jauni transporta līdzekļi
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_CAPTION                                  :{WHITE}Jauni transportl.
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Būvēt transportl.
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Nevar uzbūvēt transportl. ...
STR_ERROR_ROAD_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}...jābūt apstādinātam depo iekšpusē
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Transportl. nevar pārdot...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Transportl. nevar apstādināt/palaist...
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} gaida depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Apkope {TOWN} depo, {VELOCITY}
STR_ERROR_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                           :{WHITE}Nevar aizsūtīt uz depo
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Nevar atrast vietējo depo
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_TOOLTIP                                   :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā priekš informācijas
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Transportl. pašreizējā darbība - klik šeit, lai apstādinātu/palaistu to
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Rādīt transportl. rīkojumus
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Sūtīt transportl. uz depo. Ctrl+klik tikai apkope
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_REVERSE_TOOLTIP                           :{BLACK}Piespiest transportl. apgriezties
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Rādīt transportl. informāciju
STR_DEPOT_ROAD_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Transportlīdzekļi - klik uz tā, priekš informācijas
STR_DEPOT_ROAD_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Būvēt jaunu transportl.
STR_DEPOT_ROAD_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Velc transportl. šeit ,lai to pārdotu
STR_DEPOT_ROAD_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz transportl. depo
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Transportl. izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Būvēt atzīmēto transportl.
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} transportlīdzek{P lis ļi ļu}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_QUERY_ROAD_RENAME                                           :{WHITE}Nosaukt transportl.
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD                                     :{WHITE}Nevar nosaukt transportl. ...
STR_QUERY_RENAME_ROAD_CAPTION                                   :{BLACK}Nosaukt transportl.
STR_NEWS_FIRST_ROAD_BUS_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais autobuss ierodas {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_TRUCK_ARRIVAL                               :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmā kravas automašīna ierodas {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                      :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_ROAD_CARGO_TRAM_ARRIVAL                          :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}!
STR_NEWS_ROAD_CRASH_DRIVER                                      :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}Vadītājs mirst uzreiz pēc sadursmes ar vilcienu.
STR_NEWS_ROAD_CRASH                                             :{BLACK}{BIGFONT}Autotransporta avārija!{}{COMMA} mirst pēc sadursmes ar vilcienu
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}Nevar pagriezt transportlīdzekļus, kas sastāv no vairākām daļām
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Pārsaukt
STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Pārsaukt transportl. tipu
STR_QUERY_RENAME_ROAD_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Pārsaukt transportl. tipu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_TYPE                                :{WHITE}Nevar pārsaukt transportl. tipu...

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Nomainīt ceļu transportlīdzekļa kravas veidu
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Pārbūvēt ceļu transportlīdzekli
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Nomainīt ceļu transportlīdzekļa kravas veidu uz izvēlēto
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt ceļu transportlīdzekli
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Izvēlies kravas tipu mašīnai

##id 0x9800
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :Ūdensceļu celtniecība
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Ūdensceļu celtniecība
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Ūdensceļi
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION                                          :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Jauni kuģi
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i u}
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                  :{WHITE}Jauni kuģi
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Uzbūvēt kuģi
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klonēt kuģi
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Šis uzbūvēs kuģa kopiju, Izmantojot CTRL+klik, kuģi dalīsies ar rīkojumiem
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Šis uzbūvēs kuģa kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz kuģa. Izmantojot CTRL+klik, kuģi dalīsies ar rīkojumiem
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT                         :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Nevar pārdot kuģi...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP                                      :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi...
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Kuģis ir ceļā
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Nevar apstādināt/palaist kuģi...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kuģi nevar aizsūtīt uz depo...
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} kuģu depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Dodas uz {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Apkope {TOWN} kuģu depo, {VELOCITY}
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} gaida depo
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Būvēt kuģu piestātni
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Būvēt kuģu depo (kuģu būvēšanai un apkopei)
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Uzbūvēt jaunu kuģi
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Velc kuģi šeit, lai to pārdotu
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz kuģa depo
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Kuģi - uzspied uz kuģa priekš informācijas
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Kuģu izvēles saraksts - klik uz tā, priekš informācijas
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Būvēt atzīmēto kuģi
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Pašreizējā kuģa darbība - klik šeit, lai to apstādinātu/palaistu
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Rādīt kuģa rīkojumus
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Centrēt skatu uz kuģi
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Sūtīt kuģi uz depo. Ctrl+klik tikai apkope
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Rādīt kuģa info
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nosaukt kuģi

STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Nosaukt kuģi
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Nevar pārsaukt kuģi...
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Pilsētnieki svin . . .{}Pirmais kuģis ierodas {STATION}!
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Izvieto boju, kura var kalpot kā ceļa rādītājs
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar novietot boju...
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Būvēt akveduktu
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt akveduktu...
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                            :{BLACK}Pārsaukt
STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Pārsaukt kuģa tipu
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Pārsaukt kuģa tipu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Nevar pārsaukt kuģa tipu...
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Pārveidot kravas kuģi, lai varētu pārvietot citu kravas tipu
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Pārbūvēt)
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Pārveidot kuģi
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Izvēlies kravas tipu
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pārveidot kuģi, lai varētu pārvietot atzīmēto kravas tipu
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Izvēlies kravas tipu, ko vest:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Jaunā ietilpība: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Pārveidošanas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Nevar pārveidot kuģi...
STR_REFITTABLE                                                  :(pārveidojams)

##id 0xA000
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Lidostas
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Šeit nevar būvēt lidostu...
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}{STATION} Lidaparātu angārs
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Jauns lidaparāts
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klonēt lidaparātu
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Šis uzbūvēs lidaparāta kopiju, Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti dalīsies ar rīkojumiem
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Šis uzbūvēs lidaparāta kopiju, Klik uz pogas un pēc tam uz lidaparāta. Izmantojot CTRL+klik, lidaparāti dalīsies ar rīkojumiem
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                              :{WHITE}Jauns lidaparāts
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Būvēt lidaparātu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Nevar būvēt lidaparātu...
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Lidaparāts
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Lidaparātu nevar aizsūtīt uz angāru...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Dodas uz {STATION} angāru
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Ietur kursu uz {STATION} Angārs, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Apkope {STATION} angārā, {VELOCITY}
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} gaida aviācijas angārā
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Lidaparāts ceļā
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Nav iespējams apturēt/palaist lidaparātu...
STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Lidaparāts pašreiz lido
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                              :{WHITE}Lidaparātu var apturēt angārā
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Nav iespējams pārdot lidaparātu...
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :Lidostas būve
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Būvēt lidostu
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Lidaparāts - klikot uz lidaparāta, lai iegūtu info
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Būvēt jaunu lidaparātu
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pārvilkt lidaparātu uz šejieni, lai to pārdotu
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz angāru
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Lidaparātu izvēles saraksts - klikot, lai iegūtu info
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_BUILD_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Būvēt izvēlēto lidaparātu
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Tekošā lidaparāta darbība - klikot šeit, lai apturētu/palaistu lidaparātu
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Parādīt lidaparāta komandas
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Centrēt galveno skatu uz lidaparātu
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Sūtīt lidaparātu un angāru. CTRL + klik veiks tikai apkopi
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Pārādīt lidaparāta informāciju

STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Nosaukt lidaparātu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Nevar nosaukt lidaparātu...
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Nosaukt lidaparātu
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais lidaparāts ierodas {STATION}!
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BLACK}{BIGFONT}Lidmašīna nogāzusies!{}{COMMA} iet bojā ugunī {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Lidaparāta avārija!{}Lidaparātam pietrūka degviela, {COMMA} miruši!
STR_ORDER_STATION_SMALL                                         :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                        :{BLACK}Pārsaukt
STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Pārsaukt lidaparāta veidu
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Pārsaukt lidaparāta veidu
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Nevar pārsaukt lidaparāta veidu...
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu citam kravas veidam
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Izvēlieties kādu kravas veidu lidaparāts pārvadās
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Pārbūvēt lidaparātu, lai pārvadātu izvēlēto kravas veidu
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Nav iespējams pārbūvēt lidaparātu...

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Laiku saraksts)

##id 0xB000
STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BLACK}{BIGFONT}Dirižabļa nelaimes gadījums {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BLACK}{BIGFONT}Mašīna gājusi bojā satriecoties ar UFO!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BLACK}{BIGFONT}Naftas rūpnīcas sprādziens netālu no {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BLACK}{BIGFONT}Netālu no {TOWN} mīklainos apstākļos iznīcināta rūpnīca!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' nosēžas netālu no {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BLACK}{BIGFONT}Ogļu raktuves iebrukšana atstāj bojājumu joslu netālu no {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Plūdi!{}Vismaz {COMMA} pazuduši bez vēsts, iespējams gājuši bojā plūdos!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Jūsu mēģinājumu piekukuļot
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}atklājis reģionālais izmeklētājs
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Uzbūvēts: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}Stacijas klase: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}Stacijas tips: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}JaunsGRF: {LTBLUE}{STRING}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detalizēts sasniegumu reitings
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detalizēti
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Transportl.:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stacijas:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. pelņa
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. ienākumi:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maks. ienākumi:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Nogādāti:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Krava:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Nauda:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Aizdevums:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Kopā:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Transportl. sk. (kravas mašīnas, vilcieni, kuģi un lidaparāti)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Staciju daļu skaits. Katra stacijas daļa tiek skaitīta, pat ja tās ir savienotas kā viena stacija
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Transportlīdzekļa peļņa, kuram ir mazākie ienākumi (vairāk par 2 gadiem)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums mēnesī ar vismazāko  peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Sapelnītais naudas daudzums mēnesī ar vislielāko  peļņu pēdējos 12 ceturkšņos
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Objektu skaits, kas nogādāti pēdējos 4 ceturkšņos
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Kravu skaits, kas nogādāti pēdējā ceturksnī
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Naudas daudzums kompānijai, kas atrodas bankā
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Naudas apjoms, ko šī kompānijas paņēmusi kā aizdevumus
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Punkti kopā no iespējamiem

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF opcijas
STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON_TIP                                  :{BLACK}Parādīt NewGRF uzstādijumus
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}NewGRF opcijas
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Lietot izmaiņas
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Iespējot paleti
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Mainīt iezīmētā New GRF paleti.{}Tas jādara ,kad grafiks no NewGRF izskatās rōzā
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Likt parametrus
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Faila nosaukums: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Palete: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Jūs grasieties veikt izmaiņas pašreizējai spēlei. Var notik OpenTTD avārija.{}Vai tu esi pilnībā drošs?

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Brīdinājums: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kļūda: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatāls: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING} nedarbosies kopā ar  TTDPatch versiju pēc OpenTTD ziņojuma.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}{STRING} ir priekš {STRING} TTD versijas.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING} ir izgatavots, lai lietotu kopā ar {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}Nepareizs parametrs priekš {STRING}: parametrs {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{STRING} jābūt ielādētam pirms {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING} jābūt ielādētam pēc {STRING}.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} nepieciešama Open TTD versija {STRING} vai labāka.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :GRF fails radīts tulkošanai
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Pārāk daudz NewGRF ir ielādēti.
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Ielādē {STRING} kā statisks NewGRF {STRING} var radīt desinhronizāciju.
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Negaidīts sprite.
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Nezināma darbība 0 īpašumu
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Mēģina lietot neesošu ID.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} satur bojātu spraitu.Visi bojātie spraiti tiks parādīti ar sarkanu jautājuma zīmi (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Satur daudzējādu Darbību 8 ierakstus

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Ielādēt izvēlēto shēmu
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE                                          :{BLACK}Saglabāt shēmu
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_TIP                                      :{BLACK}Saglabāt šo sarakstu kā shēmu
STR_NEWGRF_PRESET_SAVE_QUERY                                    :{BLACK}Ievadiet shēmas vārdu
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE                                        :{BLACK}Dzēst shēmu
STR_NEWGRF_PRESET_DELETE_TIP                                    :{BLACK}Dzēst izvēlēto shēmu
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Pievienot
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Pievienot NewGRF failu sarakstam
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Noņemt
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Noņemt izvēlēto NewGRF failu no saraksta
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Uz augšu
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta augšā
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Uz leju
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Pārvietot atlasīto NewGRF failu saraksta apakšā
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}Instalēto NewGRF failu saraksts. Klik uz faila, lai mainītu tā parametrus
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parametri: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Ievadi NewGRF parametrus
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Informācija nav pieejama

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Pieejami NewGRF faili
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Pievienot atlasei
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Pievienot atlasītos NewGRF failus tavai konfigurācijai
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Pārskenēt failus
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Atjaunināt pieejamo NewGRF failu sarakstu
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Nevar pievienot failu: vienādas GRF ID

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Nevar atrast saskanīgo failu
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Atspējots
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Atbilstošs fails nav atrass (savienojams GRF ielādēts)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Saderīgs GRF(s) ielādēts pazudusajiem failiem
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Trūkstošie GRF faili tikuši atspējoti
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Trūkst GRF fails/i
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Atpauzēšana var izraisīt OpenTTD avāriju. Neziņot izstrādātājiem par šo kļudu.{}Vai patiešām vēlies atpauzēt?

STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}NewGRF uzvedība '{0:STRING}' visticamāk notikusi desinhronizācijas vai avārijas dēļ
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Tas maina transportlīdzekļa garumu par '{1:ENGINE}' kad tas neatrodas depo ēkā.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Vilciens '{VEHICLE}' kas pieder '{COMPANY}' ir ar nepareizu garumu. Iespējams vainīga problēma ar JaunoGRF. Spēle var pilnībā nedarboties.

STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' sniedz nekorektu informāciju.

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Spēle bija saglabāta bez tramvaju atbalsta. Visi tramvaji tikuši aizvākti.

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Cita valūta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Maiņas kurss: {ORANGE}{0:CURRENCY} = £ {1:COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Atdalītājs: {ORANGE}{2:STRING}
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefikss: {ORANGE}{3:STRING}
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffikss: {ORANGE}{4:STRING}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{5:NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Priekšskatījums: {ORANGE}{6:CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Mainīt patreizējās valūtas parametrus.

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}


STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Rādīt vilcienus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Rādīt mašīnas, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Rādīt lidaparātus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Rādīt kuģus, kuru rīkojumu sarakstos ir šī stacija

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Dalītie uzdevumi {COMMA} transportlīdzek{P lim ļiem ļiem}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Tu grasies pārdot visus transportus, kas atrodas depo. Vai tu esi drošs?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Nepareiz depo veids

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Pārdot visus vilcienus, kas atrodas depo
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Pārdot visus transportus, kas atrodas depo
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Pārdot visus kuģus, kas atrodas depo
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Pārdot visus lidaparātus, kas atrodas angārā

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Iegūt vilcienu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Iegūt transportu sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Iegūt kuģ sarakstu, kuru rīkojumos ir pašreizējais depo
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Iegūt lidaparātu sarakstu, kuru rīkojumos ir angāri no šīs lidostas

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Automātiski nomainīt visus vilcienu depo
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Automātiski nomainīt visus transportus depo
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Automātiski nomainīt visus kuģus depo
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Automātiski nomainīt visus lidaparātus angārā


STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Nomainīt {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Sākt transportlīdzekļu nomaiņu
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Netiks nomainîts
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Nav izvēlēt transportlīdzekļa
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Izvēlies lokomatīves tipu, kuru vēlies mainīt
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Izvēlies jaunās lokomatīves tipu, kuru vēlies lietot kreisā pusē atzīmētās lokomatīves vietā
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Nospied, lai apturētu atzīmētās lokomatīves aizvietošanu
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Nospied, lai sāktu kreisā pusē atzīmētās lokomatīves aizvietošanu
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Izvēlies sliežu tipu, kurām vēlies nomainīt lokomatīves
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Parāda, kura lokomatīve no pa kreisi izvēlētajām tiek nomainīta, ja vien kāda ir
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Auto-aizvietošana saglabās vilciena garumu, aizvācot vagonus (sākot no priekšas), ja mainot lokomatīvi, tas kļūtu garāks.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Parslēgties starp dzinēja un vagona aizvietošanas logiem
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Tranportl. nav pieejams
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Mašīna nav pieejama
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Kuģis nav pieejams
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Lidaparāts nav pieejams

STR_ENGINES                                                     :Lokomotīves
STR_WAGONS                                                      :Vagoni

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus vilcienus, kas atrodas depo
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visas mašīnas, kas atrodas depo
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus kuģus, kas atrodas depo
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visus lidaparātus, kas atrodas angārā

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus vilcienus, kas atrodas depo
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visas mašīnas, kas atrodas depo
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus kuģus, kas atrodas depo
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visus lidaparātus, kas atrodas angārā

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klik, lai apstādinātu visas mašīnas, kas ir sarakstā
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klik, lai iedarbinātu visas mašīnas, kas ir sarakstā

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Zīmju saraksts- {COMMA} Zīm{P e es ju}

STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Salabotā maršruta kļūda apstādināta {VEHICLE}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Sliežu transportlīdzekļi
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektrisko sliežu vilcieni
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Viensliežu transportlīdzekļi
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Magleva transportlīdzekļi

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Ātrums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Jauda: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Ātrums: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Ekspluatācijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gadā
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Ietilpība: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Ražots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termiņš: {GOLD}{COMMA} gadi
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks. uzticamība: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Ātrums: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Svars: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Pārveidojams uz: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Visi kravu tipi
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Visu izņemot {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Maksimus. Vilcēja piepūle: {GOLD}{FORCE}

########### For showing numbers in widgets

STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Radīt
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Nejaušs
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Mainīts nejaušais sākums, kas izmantots Virsmas Veidošanā.
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Pasaules ģenerēšana
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Nejaušs sākums
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Noklikšķiniet,lai ievadītu nejaušu sākumu
STR_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                        :{BLACK}Ievadiet nejaušu sākumu
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Zemes radītājs:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Koka algoritms:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Reliefa kartes rotācija:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Apgabala tips:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Jūras līmenis:
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Gludums:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Sniega līnijas augstums
STR_DATE                                                        :{BLACK}Datums:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Pilsētu sk.:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Rūpnīcu sk.:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Paaugstināt sniega līnijas augstumu
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Pazemināt sniega līnijas augstumu
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Mainīt sniega līnijas augstumu
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Mainīt sākšanas gadu
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Līmeņa brīdinājums
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Pārāk Izmainīt pamatkarti nav ieteicams. Turpināt ģenerēšanu?
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Reliefkartes nosaukums:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Lielums: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Izveido pasauli...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Atcelt
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Atcelt pasaules radīšanu
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Vai tu patiešām vēlies atcelt radīšanu?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% pabeigti
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Pasaules ģenerēšana
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Koka radīšana
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Nepārvietojama radīšana
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Uzstādīt spēli
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Skrejošs nosaukums
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Sagatavo spēli
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Šī rīcība nomainīja grūtības līmeni uz citu
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Plakana zeme
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Radīt plakanu zemi
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Nejauša zeme
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Izveidot jaunu scenāriju
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenārija tips
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Par vienu līmeni samaziniet augstumu.
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Par vienu līmeni paaugstiniet augstumu.
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}mainiet zemes augstumu
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Lēzenās zemes augstums

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrēt minikartes patreizējo pozīciju
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

# Strings for map borders at game generation
STR_BORDER_TYPE                                                 :{BLACK}Kartes malas:
STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Ziemeļrietumi
STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Ziemeļaustrumi
STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Dienvidaustrumi
STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Dienvidrietumi
STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Brīvā forma
STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Ūdens
STR_BORDER_RANDOM                                               :{BLACK}Nejaušs
STR_BORDER_RANDOMIZE                                            :{BLACK}Nejaušs
STR_BORDER_MANUAL                                               :{BLACK}Rokas vadība

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Maza
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Pilsēta
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropoles lidosta
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Starptautiskā lidosta
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Ikdienas satiksme
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Interkontinentāls
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Heliports
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helidepo
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helistacija

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Mazas lidostas
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Lielās lidostas
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Centra lidostas
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopteru lidostas

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Garums: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Lauks: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Garums: {NUM}{}Augstuma atšķirība: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Lauks: {NUM} x {NUM}{}Augstuma atšķirība: {NUM} m

############ Date formatting
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}Transfer Credits: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...šis ceļš pieder pilsētai
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...ceļš novietots nepareizā virzienā

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Caurspīdības opcija
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Pārslēgt stacijas zīmju caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Pārslēgt koku caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Pārslēgt ēku caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Pārslēgt rūpniecības ēku caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām ēkām kā depo,stacijas un ceļapunkti. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Pārslēgt tiltu caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Pārslēgt caurspīdību tādām ēkām kā bākas un antenas. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_CATENARY_DESC                                   :{BLACK}Pārslēgt catenary caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Pārslēgt ielādes indikātoru caurspīdību. CTRL+klikšķis lai slēgtu.
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Caurspīdības vietā padarīt objektus neredzamus

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Grupa {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Visi vilcieni
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Visi transportlīdzekļi
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Visi kuģi
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Visi lidaparāti
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Negrupēti vilcieni
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Negrupēti transportlīdzekļi
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Negrupēti kuģi
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Negrupēti lidaparāti
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Pievienot kopējos transportus
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Izņemt visus transportus

STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Pārsaukt grupu

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Nevar izveidot grupu...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Nevar izdzēst šo grupu...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Nevar pārsaukt grupu...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Nevar noņemt visus transportus no šīs grupas...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Nevar pievienot transportus šajā grupā...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Nevar pievienot kopējos transportus šajā grupā...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Grupas - Klik uz grupas, lai iegūtu grupas transportu sarakstu
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}Klik, lai izveidotu grupu
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Dzēst izvēlēto grupu
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Pārsaukt izvēlēto grupu
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Klik, lai aizsargātu šo grupu no vispārējas autoaizstāšanas

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Vārdam jābūt unikālam

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Doties uz nākamo zīmi
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Doties uz iepriekšējo zīmi
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}Ievadiet zīmes nosaukumu

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Ieguldīt
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Pētīt
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Būvēt
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Izvēlies atbilstošu rūonīcu no saraksta

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Papildus
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Papildus seju izvēle.
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Vienkāršs
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Vienkārša seju izvēle
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Ielādēt
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Ielādēt iemīļoto seju
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Jūsu iemīļotā seja tikusi ielādēta no OpenTDD iestatījumu faila
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Spēlētāja sejas nr.
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr.
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Skatīt un/vai pielikt spēlētāja sejas nr.
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Jauns sejas nr. ir pielikts
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Nevar pielikt nr. spēlētāja sejai - nr, jābūt ciparu no 0 līdz 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Saglabāt
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Saglabāt iemīļoto seju
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Šī seja tiks saglabāta OpenTDD iestatījumu failā kā iemīļotā seja
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Eiropietis
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Izvēlēties eiropiešu sejas
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikānis
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Izvēlēties afrikāņu sejas
STR_FACE_YES                                                    :Ir
STR_FACE_NO                                                     :Nav
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Iespējot ūsas vai auskarus
STR_FACE_HAIR                                                   :Mati:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Mainīt matus
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Uzacis:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Mainīt uzacis
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Acu krāsa:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Mainīt acu krāsu
STR_FACE_GLASSES                                                :Brilles:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Iespējot brilles
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Mainīt brilles
STR_FACE_NOSE                                                   :Deguns:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Mainīt degunu
STR_FACE_LIPS                                                   :Lūpas:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Ūsas:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Mainīt lūpas vai ūsas
STR_FACE_CHIN                                                   :Zods:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Mainīt zodu
STR_FACE_JACKET                                                 :Jaka:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Mainīt jaku
STR_FACE_COLLAR                                                 :Apkakle:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Mainīt apkakli
STR_FACE_TIE                                                    :Kaklasaite:
STR_FACE_EARRING                                                :Auskars:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Mainīt kaklasaiti vai auskarus
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Signāla izvēle
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Šeit nevar pārveidot signālus,,,
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TIP                             :{BLACK}Bloķēt signālu(semafors){}Šis ir pats vienkāršākais signāla veids, kas ļauj vienlaicīgi tikai vienam vilcienam atrasties uz sliedēm.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TIP                            :{BLACK}Ievade-Signāls (semafors){}Žaļš kamēr ie viena vai vairākas zaļas izejas- signāls no sekojošas sekcijas vai sliedes. Citādi signāls būs sarkans.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TIP                             :{BLACK}Signāls-Izeja (semaphore){}Uzvedas tāpat kā bloķēšanas signāls, bet nepieciešams labot ievades krāsu un sakombinēt pirmssignālus.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TIP                            :{BLACK}Signāls-komibētais (semaphore){}  Kombinētais signāls darbojas gan kā izejas, gan ieejas signāls. Tas ļauj radīt lielus pirmssignālu tīklus.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TIP                              :{BLACK}Ceļa signāls (semaphore){}Ceļa signāls ļauj vairāk kā vienam vilcienam iebraukt signāla blokā vienlaicīgi, ja vien vilciens rezervējis drošu apstāšanās punktu. Standart ceļa signāli var tikt padots no muguras.
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TIP                         :{BLACK}Viena veida ceļa signāls (semaphore){}Viena veida ceļa signāls ļauj vairāk kā vienam vilcienam iebraukt signāla blokā vienlaicīgi, ja vien vilciens rezervējis drošu apstāšanās punktu.Šis signāls nevar tikt padots no muguras.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TIP                              :{BLACK}Bloķējoš signāls (elektrisks){}Šis ir pamata signāls,kas ļauj vienlaicīgi tikai vienam vilcienam atrasties uz konkrētajām sliedēm, vai bloka.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TIP                             :{BLACK}Izejas zignāls (electric){}Zaļš līdz parādās vēl viena zaļā izeja-signāls no konkrētām sekcijas sliedēm. Citādi tas parādās sarkans.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TIP                              :{BLACK}Izejas-Signāls (electric){}Izturas tā pat kā bloka signāls, bet nepieciešamības gadījumā var pārvērsties korektā  izejas krāsā arī kominētajiem signāliem.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TIP                             :{BLACK}Kombo-signāls (electric){}Kominētais signāls darbojas kā ieejas un izejas signāls.tas ļauj radīt lielu signālu tīklu.
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TIP                               :{BLACK}Ceļa-Signāls (electric){}Ceļa signāls ļaj vairāk kā vienam vilcienam iebraukt signāla blokā tājā pat laikā,ja vien ir pieejams drošs apstāšanās ceļš. Standarta signāls var tikt izvietots no mugurpuses
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Viena ceļa signāls (electric){}Signāls ļauj vairākiem vilcieniem iebraukt signāla blokā, ja vien rodams drošs apstāšanās ceļš.šis signāls nav izvietojams no muguras.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Signāla pārveidotājs (electric){}kad aktivizēts jau esošs signāls kļūs par norādīto signāla tipu un variantuCTRL un klikšķis, lai iezīmētu patreizējo variantu.
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TIP                                    :{BLACK}Vilkt signālu biežumu
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TIP                           :{BLACK}Samazināt signālu biežumu
STR_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TIP                           :{BLACK}Palielināt signālu biežumu
########

############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
########

############ AI GUI
STR_AI_SETTINGS_BUTTON                                          :{BLACK}AI uzstādījumi
STR_AI_SETTINGS_BUTTON_TIP                                      :{BLACK}Parādīt mākslīgā intelekta uzstādījumus
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_TIP                                           :{BLACK}Al vārds
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Ielādēt Al
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TIP                                         :{BLACK}Kill the AI, reload the script, and restart the AI
STR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                        :{YELLOW}AI Debug window is only available for the server
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}AL Konfigurācija
STR_AI_CHANGE                                                   :{BLACK} Ieslēgt AL
STR_AI_CONFIGURE                                                :{BLACK}Konfigurēt
STR_AI_CHANGE_TIP                                               :{BLACK}Ielādēt citu Alu
STR_AI_CONFIGURE_TIP                                            :{BLACK}Mainīt ALa parametrus
STR_AI_LIST_TIP                                                 :{BLACK}Visi Ali tiks ielādēti nākamajā spēlē
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}Pieejamie Ali
STR_AI_AILIST_TIP                                               :{BLACK}Nosiediet, lai izvēlētos Al
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Apstiprināt
STR_AI_ACCEPT_TIP                                               :{BLACK}Nospiediet izcelto Al
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Atcelt
STR_AI_CANCEL_TIP                                               :{BLACK}Nemainiet AL
STR_AI_CLOSE                                                    :{BLACK}Tuvu
STR_AI_RESET                                                    :{BLACK}Pārspiest
STR_AI_HUMAN_PLAYER                                             :Spēlētājs-cilvēks
STR_AI_RANDOM_AI                                                :Nejaušš Al
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Ala Parametri
STR_AI_AUTHOR                                                   :{BLACK}Autors: {STRING}
STR_AI_VERSION                                                  :{BLACK}Versija: {NUM}
STR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                      :{WHITE}Viens no mākslīgā intelekta spēlētājiem nobruka. Lūdzu paziņojiet par šo gadījumu mākslīgā intelekta autoram, pievienojot ekrānšāviņu ar mākslīgā intelekta atkļūdošanas logu.
########

############ town controlled noise level
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Trokšņu limits pilsētā: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Radītais troksnis: {GOLD}{COMMA}
########

############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OPENTTD ir būvēts bez ''zlib'' palīdzības...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... lejuplādēt saturu nav iespējams!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Base grafiks
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :Jauns GRF
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :Al
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Al bibliotēka
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Scenārijs
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Reliefa karte
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Satura lejupielāde
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tips
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Satura tips
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Vārds
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}SAtura vārds
STR_CONTENT_MATRIX_TIP                                          :{BLACK}Klikšķiniet uz līnijas lai redzētu detaļas{}Klikšķiniet kvadrātā, lai iezīmētu to lejupielādei
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Iezīmēt visu
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Iezīmēt visu saturu lejupielādei
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Norādiet uzlabojumus
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TIP                          :{BLACK}Iezīmējiet visu saturu lejupielādei, lai, tas ir uzlabojums eksistējošam saturam
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Atcelt visa iezīmēšanu
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Iezīmēt visu saturu lejupielādei
STR_CONTENT_FILTER_OSKTITLE                                     :{BLACK}Ievadīt filtra stīgu
STR_CONTENT_FILTER_TIP                                          :{BLACK}Ievadiet atslēgvārdu, lai filtrētu sarakstu
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Taga/vārda filtrs:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Lejupielāde
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Sākt norādītā lejupielādi
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Kopējais apjoms: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}SAtura informācija
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Jūs neesat šo iezīmējuši lejupielādei
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Jūs esat šo iezīmējuši lejupielādei
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Šis atkarīgais materiāls ir iezīmēts lejupielādei.
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Jums jau šis ir.
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Šī materiāla saturs ir nezināms, tādēļ nav iespejams to lejupielādēt OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Jau esoša aizvietošanai{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Vārds: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Versija: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Apraksts: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Tips: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Izmērs: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Iezīmēts, jo: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Dependencies: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Tags: {WHITE}{STRING}

STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Lejupielādes saturs...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Pieprasa failus...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Šobrīd lejupielādē {STRING} ({NUM} of {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Lejupielāde pabeigta
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} no {BYTES} lejupielādēts ({NUM} %)

STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Nav iespējams kontaktēties ar satura serveri...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Lejupielāde nav notikusi...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}...pārtrūkuši sakari
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}...fails nav rakstāms
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Neizdevās saspiest lejupielādējamo failu

STR_CONTENT_INTRO_BUTTON                                        :{BLACK}Pārbaudiet tiešaistes saturu
STR_CONTENT_INTRO_BUTTON_TIP                                    :{BLACK}Pārbaudiet vai nav pieejami atjauninājumi
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON                                :{BLACK}Meklējiet pazudušo saturu tiešaisaistē
STR_CONTENT_INTRO_MISSING_BUTTON_TIP                            :{BLACK}Pārbaudīt vai pazudušais saturs nav atrodams tiešsaistē.
########