summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/lang/unfinished/ukrainian.txt
blob: 839c10025f823171311d5b2fdc712f4e84ad0696 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
##name ukrainian
##ownname Українська
##isocode uk_UA.UTF-8
##plural 6
##gender m f s

##id 0x0000
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}За межами карти
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Близько до краю карти
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Недостатньо коштів - потрібно {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Треба рівна ділянка
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Чекає: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (перевезено з
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Приймає: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Приймає: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :пасажирів
STR_0010_COAL                                                   :вугілля
STR_0011_MAIL                                                   :пошту
STR_0012_OIL                                                    :нафту
STR_0013_LIVESTOCK                                              :тварин
STR_0014_GOODS                                                  :товари
STR_0015_GRAIN                                                  :зерно
STR_0016_WOOD                                                   :деревину
STR_0017_IRON_ORE                                               :залізну руду
STR_0018_STEEL                                                  :сталь
STR_0019_VALUABLES                                              :коштовності
STR_001A_COPPER_ORE                                             :мідну руду
STR_001B_MAIZE                                                  :кукурудзу
STR_001C_FRUIT                                                  :фрукти
STR_001D_DIAMONDS                                               :діаманти
STR_001E_FOOD                                                   :продукти
STR_001F_PAPER                                                  :папір
STR_0020_GOLD                                                   :золото
STR_0021_WATER                                                  :воду
STR_0022_WHEAT                                                  :пшеницю
STR_0023_RUBBER                                                 :каучук
STR_0024_SUGAR                                                  :цукор
STR_0025_TOYS                                                   :іграшки
STR_0026_CANDY                                                  :солодощі
STR_0027_COLA                                                   :Колу
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :солодку вату
STR_0029_BUBBLES                                                :бульбашки
STR_002A_TOFFEE                                                 :ірис
STR_002B_BATTERIES                                              :батарейки
STR_002C_PLASTIC                                                :пластик
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :газовану воду
STR_002F_PASSENGER                                              :пасажирів
STR_0030_COAL                                                   :вугілля
STR_0031_MAIL                                                   :пошти
STR_0032_OIL                                                    :нафти
STR_0033_LIVESTOCK                                              :тварин
STR_0034_GOODS                                                  :товарів
STR_0035_GRAIN                                                  :зерна
STR_0036_WOOD                                                   :деревини
STR_0037_IRON_ORE                                               :залізної руди
STR_0038_STEEL                                                  :сталі
STR_0039_VALUABLES                                              :коштовностей
STR_003A_COPPER_ORE                                             :мідної руди
STR_003B_MAIZE                                                  :кукурудзи
STR_003C_FRUIT                                                  :фруктів
STR_003D_DIAMOND                                                :діамантів
STR_003E_FOOD                                                   :продуктів
STR_003F_PAPER                                                  :паперу
STR_0040_GOLD                                                   :золота
STR_0041_WATER                                                  :води
STR_0042_WHEAT                                                  :пшениці
STR_0043_RUBBER                                                 :каучуку
STR_0044_SUGAR                                                  :цукру
STR_0045_TOY                                                    :іграшок
STR_0046_CANDY                                                  :цукерок
STR_0047_COLA                                                   :Коли
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :солодкої вати
STR_0049_BUBBLE                                                 :бульбашок
STR_004A_TOFFEE                                                 :ірису
STR_004B_BATTERY                                                :батарейок
STR_004C_PLASTIC                                                :пластику
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :газованої води
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} пасажир{P "" и iв}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{COMMA} тон{P а и ""} вугілля
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} сум{P ка ки ок} пошти
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} нафти
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} гол{P ова ови ів} тварин{P и и ""}
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} ящи{P к ки ків} товарів
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{COMMA} тон{P а и ""} зерна
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{COMMA} тон{P а и ""} деревини
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{COMMA} тон{P а и ""} залізної руди
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{COMMA} тон{P а и ""} сталі
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} сум{P ка ки ок} коштовностей
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{COMMA} тон{P а и ""} мідної руди
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{COMMA} тон{P а и ""} кукурудзи
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{COMMA} тон{P а и ""} фруктів
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} сум{P ка ки ок} діамантів
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{COMMA} тон{P а и ""} продуктів
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{COMMA} тон{P а и ""} паперу
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} міш{P ок ки ків} золота
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} води
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{COMMA} тон{P а и ""} пшениці
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} каучуку
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{COMMA} тон{P а и ""} цукру
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} іграш{P ка ки ок}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} пакун{P ок ки ків} цукерок
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} Коли
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{COMMA} тон{P а и ""} солодкої вати
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} бульбаш{P ка ки ок}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{COMMA} тон{P а и ""} ірису
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} батарей{P ка ки ок}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} пластику
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} газованої води{P z "" s}
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}ПС
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ВГ
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}ПО
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}НФ
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}ТВ
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}ТО
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ЗЕ
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ДР
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}ЗЛ
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}СТ
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}КШ
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}МД
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}КУ
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}ФР
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}ДІ
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}ПР
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}ПА
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ЗО
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}ВО
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ПШ
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}КА
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}ЦК
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ІГ
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}СЛ
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}КО
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}ВА
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}БУ
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ІР
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}БТ
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}ПЛ
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}ГЗ
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Карта - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Опції ігри
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Повідомлення
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Повідомлення від {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Неможливо це зробити...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Неможливо очистити цю ділянку...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Авторське право {COPYRIGHT} 1995 Кріс Сойєр, Всі права захищені
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD версія {REV}
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK} Перекладач(і) -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Вийти
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Так
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Ні
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ви дійсно бажаєте вийти до {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Нічого
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Темно-синій
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Світло-зелений
STR_00D3_PINK                                                   :Рожевий
STR_00D4_YELLOW                                                 :Жовтий
STR_00D5_RED                                                    :Червоний
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Блакитний
STR_00D7_GREEN                                                  :Зелений
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Темно-зелений
STR_00D9_BLUE                                                   :Синій
STR_00DA_CREAM                                                  :Кремовий
STR_00DB_MAUVE                                                  :Бузковий
STR_00DC_PURPLE                                                 :Фіолетовий
STR_00DD_ORANGE                                                 :Помаранчевий
STR_00DE_BROWN                                                  :Коричневий
STR_00DF_GREY                                                   :Сірий
STR_00E0_WHITE                                                  :Білий
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Дуже багато транспорту у грі
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Показати
STR_00E5_CONTOURS                                               :Границі
STR_00E6_VEHICLES                                               :Авто
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Виробництво
STR_00E8_ROUTES                                                 :Маршрути
STR_00E9_VEGETATION                                             :Рослинність
STR_00EA_OWNERS                                                 :Власники
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Дороги
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Залізниці
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Станції/Аеропорти/Порти
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Будівлі/Виробництво
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Авто
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100м
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200м
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300м
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400м
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500м
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поїзди
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Авто
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Кораблі
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Літаки
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Маршрути
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Вугільна шахта
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Електростанція
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Ліс
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Нафтопереробний завод
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Ферма
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Фабрика
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Друкарня
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Нафтова свердловина
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Залізнорудна шахта
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Сталеварний завод
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Банк
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Паперова фабрика
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Золоторудна шахта
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Продуктовий завод
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Діамантова шахта
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Міднорудна шахта
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Фруктовий сад
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Каучуковий сад
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Водопостачання
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Водонапірна башта
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Лісопилка
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Ліс солодкої вати
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Цукеркова фабрика
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Батарейкове поле
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Джерело Кока-Коли
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Іграшковий магазин
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Іграшкова фабрика
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Пластикові фонтани
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Завод газованої води
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Бульбашкова фабрика
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Ірисковий кар'єр
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Цукрова копальня
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Залізничний вокзал
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Вантажна станція
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Автовокзал
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Аеропорт
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Порт
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Нерівна земля
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Трава
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Пустир
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Поля
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Дерева
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Каміння
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Вода
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Нема власника
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Міста
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Виробництво
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Пустеля
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Сніг
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Повідомлення
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Відміна
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}да
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Перейменувати
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Дуже багато імен
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Таке ім'я вже є


STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...власність {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Вантаж
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Інформація
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Місткість
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Повна місткість
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Повна місткість цього поїзду:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Нова гра
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Завантажити гру
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Один гравець
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Мережна гра

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Розмір карти:
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Налаштування гри

STR_0150_SOMEONE                                                :дехто{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Карта
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Список міст
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Субсидії









############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Прибуток виробництва
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Графік доходів
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Доставлення вантажів
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Графік продуктивності
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Вартість компанії
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Вартість перевезень
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Таблиця компаній
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Продуктивність
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Про OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Зберегти гру
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Завантажити гру
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Покинути гру
STR_015F_QUIT                                                   :Вихід
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Покинути гру?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Покинути гру
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Виберіть порядок сортування (спадаючий/зростаючий)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Виберіть критерій сортування
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Сортувати

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}за населенням
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}за виробництвом
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}за типом
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}за перевезенням
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}за назвою
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Назва
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}за датою
STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :не треба
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :за номером
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :за прибутком минулого року
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :за прибутком цього року
STR_SORT_BY_AGE                                                 :за віком
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :за надійністю
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :за місткістю
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :за швидкістю

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Січ
STR_0163_FEB                                                    :Лют
STR_0164_MAR                                                    :Бер
STR_0165_APR                                                    :Кві
STR_0166_MAY                                                    :Тра
STR_0167_JUN                                                    :Чер
STR_0168_JUL                                                    :Лип
STR_0169_AUG                                                    :Сер
STR_016A_SEP                                                    :Вер
STR_016B_OCT                                                    :Жов
STR_016C_NOV                                                    :Лис
STR_016D_DEC                                                    :Гру
############ range for months ends

STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Пауза
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Зберегти гру, покинути гру, вихід
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показати зупинки, станції
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Показати карту
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Показати карту, показати міста
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Показати міста
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Фінансова інформація
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Головна інформація
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Показати графіки
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Показати таблицю компаній
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показати поїзди
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показати авто
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показати кораблі
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Показати літаки
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Збільшити
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Зменшити
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Будувати залізниці
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Будувати дороги
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Будувати порти
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Будувати аеропорти
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Садити дерева, позначити місце, тощо
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Інформація про земельну ділянку
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Опції
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Неможна змінити інтервал обслуговування...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Закрити вікно
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Заголовок вікна - потягніть для переміщення вікна
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Закріпити вікно
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Натисніть і тягніть для зміни розміру вікна
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Натисніть для переходу до поточного каталогу запису/завантаження
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Зруйнувати будинки, дороги і т.п.
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Опустити ділянку землі
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Підняти ділянку землі
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Смуга прокрутки - прокручує список вверх/вниз
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Смуга прокрутки - прокручує список вліво/вправо
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Показати рельєф на карті
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Показати транспорт на карті
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Показати промисловість на карті
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Показати маршрути на карті
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Показати рослинність на карті
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Показати власників землі на карті
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Показати назви міст на карті
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Прибуток цього року: {CURRENCY} (минулого року: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} р{P ік оки оків} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} р{P ік оки оків} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Авто
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Літак
STR_019E_SHIP                                                   :Корабель
STR_019F_TRAIN                                                  :Поїзд
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} зістарився
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} дуже зістарився
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} зістарився і терміново потребує заміни
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Інформація про ділянку
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}неможливо
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Вартість очистки: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :немає
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Власник: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Місцева влада: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :немає
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Назва

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST                                                    :1
STR_01AD_2ND                                                    :2
STR_01AE_3RD                                                    :3
STR_01AF_4TH                                                    :4
STR_01B0_5TH                                                    :5
STR_01B1_6TH                                                    :6
STR_01B2_7TH                                                    :7
STR_01B3_8TH                                                    :8
STR_01B4_9TH                                                    :9
STR_01B5_10TH                                                   :10
STR_01B6_11TH                                                   :11
STR_01B7_12TH                                                   :12
STR_01B8_13TH                                                   :13
STR_01B9_14TH                                                   :14
STR_01BA_15TH                                                   :15
STR_01BB_16TH                                                   :16
STR_01BC_17TH                                                   :17
STR_01BD_18TH                                                   :18
STR_01BE_19TH                                                   :19
STR_01BF_20TH                                                   :20
STR_01C0_21ST                                                   :21
STR_01C1_22ND                                                   :22
STR_01C2_23RD                                                   :23
STR_01C3_24TH                                                   :24
STR_01C4_25TH                                                   :25
STR_01C5_26TH                                                   :26
STR_01C6_27TH                                                   :27
STR_01C7_28TH                                                   :28
STR_01C8_29TH                                                   :29
STR_01C9_30TH                                                   :30
STR_01CA_31ST                                                   :31
############ range for days	ends


STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Приймає: {LTBLUE}

STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Музичний програвач
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Звук/Музика
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Налаштувати звук/музику
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Всі
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Старі теми
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Нові теми
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Дорожні теми
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Набір 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Набір 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Гучність музики
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Гучність ефектів
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}Мін  '  '  ' '  '  '  Макс
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Попередня
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Наступна
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Зупинити
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Почати
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Потягніть повзунок для зміни рівня гучності
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Доріжка{SETX 88}Заголовок
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Випадково
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Програма
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Вибір музичної програми
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Назва доріжки
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Програма - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Очистити
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Зберегти
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Запрограмовані доріжки
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Вибрати програму 'всі'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Вибрати 'старі теми'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Вибрати 'нові теми'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Вибрати програму 'Набір 1'
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Вибрати програму 'Набір 2'
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Очистити програму (тільки для Набору 1 або Набору 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Зберегти налаштування музики
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Виберіть доріжку, щоб додати до програми (тільки для Набору 1 або Набору 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Вкл/викл випадкову програму
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Показує вікно вибору музичної програми
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Натисніть для показу в центрі екрану
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Складність ({STRING})
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Останнє повідомлення
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Налаштування повідомлень
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Історія повідомлень
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Показати останнє повідомлення. Налаштування повідомлень
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Налаштування повідомлень
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Типи повідомлень:-
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію гравця
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Прибуття першого транспорту на станцію конкурента
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Нещасні випадки/Стихійні лиха
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Інформація компанії
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Зміни в економіці
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Поради/рекомендацї щодо транспорту гравця
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Новий транспорт
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Зміни в попиті на перевезення
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Субсидії
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Загальна інформація
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Відображати повідомлення /Коротко/Повно/Викл
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Звукове сповіщення для підсумкових новин
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...дуже далеко від попереднього пункту призначення
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Кращі компанії що досягли {NUM}{}({STRING} рівня)
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Таблиця компаній з {NUM}
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Бізнесмен
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Підприємець
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Промисловець
STR_0216_CAPITALIST                                             :Капіталіст
STR_0217_MAGNATE                                                :Магнат
STR_0218_MOGUL                                                  :Магнат року
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Магнат сторіччя
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} досягла статусу '{STRING}'!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}Гравець {PLAYERNAME} з {COMPANY} досяг статусу '{STRING}'
STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Створити сценарій
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Редактор сценарію
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Створити ландшафт
STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Випадковий ландшафт
STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Очистити ділянку
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Збільшити область ділянки для підняття/опускання
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Зменшити область ділянки для підняття/опускання
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Створити випадкову ділянку
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Очистити ландшафт
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Очистити ландшафт
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Ви дійсно бажаєте очистити ландшафт?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Створення ландшафту
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Створення міст
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Створення виробництва
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Будівництво доріг
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Створення міст
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Нове місто
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Будувати нове місто
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Тут не можна будувати місто...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...близько до краю карти
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...близько до іншого міста
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...невідповідне місце
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...забагато міст
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Не можна створити місто
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...На карті немає вільного місця
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Збільшити розмір міста
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Розширити
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Випадкове місто
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Будувати місто у випадковому місці
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Створення виробництва
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Вугільна шахта
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Електростанція
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}Лісопилка
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Ліс
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Нафтопереробний завод
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Нафтова платформа
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Фабрика
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Сталеварний завод
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Ферма
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Залізорудна шахта
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Нафтова свердловина
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Банк
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Паперова фабрика
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Продуктовий завод
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Друкарня
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Золоторудна шахта
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Лісопилка
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Фруктовий сад
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Каучуковий сад
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Водопостачання
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Водонапірна башта
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Діамантова шахта
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Міднорудна шахта
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Ліс солодкої вати
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Цукеркова фабрика
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Батарейкове поле
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Джерело Кока-коли
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Іграшковий магазин
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Іграшкова фабрика
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Пластикові фонтани
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Фабрика газованої води
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Бульбашкова фабрика
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Ірисковий кар'єр
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Цукрова копальня
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Будувати вугільну шахту
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Будувати електростанцію
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Будувати лісопилку
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Посадити ліс
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Будувати нафтопереробний завод
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Будувати нафтову платформу (тільки біля краю карти)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Будувати фабрику
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Будуватисталеварний завод
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Будувати ферму
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Будувати залізорудну шахту
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Будувати нафтову свердловину
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Будувати паперову фабоику
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Будувати продуктовий завод
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Будувати друкарню
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Будувати золоторудну шахту
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Будувати банк (тільки у містах з населенням більше 1200)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Будувати лісопилку (для вирубки лісу і виробництва деревини)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Посадити фруктовий сад
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Посадити каучуковий сад
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Будувати водопостачання
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Будувати водонапірна башту (тільки у містах)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Будувати діамантову шахту
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Будувати міднорудну шахту
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Будувати цукеркову фабрику
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Посадити батарейкове поле
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Будувати джерело Кока-коли
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Будувати іграшковий магазин
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Будувати іграшкову фабрику
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Будувати пластикові фонтани
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Будувати завод газованої води
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Будувати бульбашкову фабрику
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Будувати цукрову копальню
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Неможливо будувати {STRING} тут...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...спочатку збудуйте місто
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...дозволяється тільки 1 у місті
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Насадження дерев
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Позначити місце
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Випадкові дерева
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Насадження дерев випадково
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Розміщення кам'яних ділянок
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Поставити маяк
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Поставити ретранслятор
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Позначити територію пустелі.{}Натисніть і утримуйте CTRL, щоб відмінити
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Позначити територію води.{}Заповниться водою, якщо на рівні моря
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Видалити
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Видалити місто повністю
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Зберегти сценарій
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Завантажити сценарій
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Вийти з редактору
STR_0296_QUIT                                                   :Вихід
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Зберегти сценарій, завантажити сценарій, вийти з редактору сценарію, вихід
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Завантажити сценарій
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Зберегти сценарій
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Грати за сценарієм
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Ви дійсно бажаєти вийти з сценарію?
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Вихід з редактору
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можливо будувати лише у містах з населення не менш 1200
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік назад
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Перенести початкову дату на 1 рік вперед
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...кінці мосту мають бути на землі
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Мале
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Середнє
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Велике
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Вибір розміру міста
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Розмір міста:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Показує останнє повідомлення або новини
STR_OFF                                                         :Викл
STR_SUMMARY                                                     :Коротко
STR_FULL                                                        :Повністю
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Список міст
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Назви транспорту
STR_02BE_DEFAULT                                                :Стандартні
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Власні
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Зберегти власні назви
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Задати назви транспортним засобам
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Зберегти задані назви транспортних засобів

############ range for menu	starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Налаштування гри
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Налаштування гри
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Налаштування складності
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Налаштування складності
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Розширені налаштування4
STR_02C8_CONFIG_PATCHES                                         :Розширені налаштування5
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Нова графіка
STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Нова графіка
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ назви міст
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Показ назви міст
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ назви станцій
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Показ назви станцій
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ позначення
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Показ позначення
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Показ точки маршруту
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Показ точки маршруту
STR_02CF_FULL_ANIMATION                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Повна анімація
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Повна анімація
STR_02D1_FULL_DETAIL                                            :{CHECKMARK}{SETX 12}Повна деталізація
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Повна деталізація
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Прозорі будівлі
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Прозорі будівлі
STR_TRANSPARENT_SIGNS_C                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Прозорі назви станцій
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Прозорі назви станцій
############ range ends	here

############ range for menu	starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Інформація про ділянку
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Вкл/викл консоль
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Копія екрану (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Копія всієї карти (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Про гру 'OpenTTD'
############ range ends	here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Викл
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Вкл
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Показати субсидії
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Субсидії
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Карта світу
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Додаткове вікно
STR_SIGN_LIST                                                   :Список позначень
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Список міст
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Населення світу: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Вікно {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Копіювати до вікна
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Копіювати місцеположення з основного екрану до цього вікна
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Перейти з вікна
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Перейти на основному екрані до цього місця

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Грошова одиниця
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Виберіть грошову одиницю
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Напрямок руху
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Виберіть по якій стороні їхатиме транспорт
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Лівосторонній
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Правосторонній
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Назви міст
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Виберіть стиль назв міст

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Автозбереження
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Виберіть період автозбереження гри
STR_02F7_OFF                                                    :Вимкнено
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Кожні три місяці
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Кожні півроку
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Щороку
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Почати нову гру
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Продовжити збережену гру
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Створити свій сценарій
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Грати одному
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Грати з 2-8 гравцями
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Показати налашування гри
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Показати налашування складності
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Почати нову використовуючи сценарій
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Вихід
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}покинути 'OpenTTD'
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можна збудувати лише в містах
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Вибрати 'помірний' клімат
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Вибрати 'субарктичний' клімат
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Вибрати 'тропічний' клімат
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Вибрати 'іграшковий' варіант
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Фінансувати будівництво нової промисловості

############ range for menu	starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Каталог промисловості
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Нова промисловість
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Нову промисловість
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...можна будувати лише у містах
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...можна будувати лише у джунглях
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...можна будувати лише у пустелі
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  ПАУЗА  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Екран збережено в '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Помилка збереження екрану!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Купити ділянку для використання у майбутньому
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Автозбереження
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  ЗБЕРЕЖЕННЯ ГРИ  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Збереження...,{}зачекайте поки завершиться!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Вибрати програму 'Дорожні теми'


############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Англійські(Оригінальні)
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Французькі
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Німецькі
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Англійські(Додаткові)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Латино-Американські
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Кумедні
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Шведські
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Голландські
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Фінські
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Польські
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Словацькі
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Норвежські
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Угорські
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Австрійські
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Румунські
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Чеські
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Швейцарські
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Датські
############ end of	townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Фунт
STR_CURR_USD                                                    :Долар
STR_CURR_EUR                                                    :Євро
STR_CURR_YEN                                                    :Йєна
STR_CURR_ATS                                                    :Австрійський шиллінг
STR_CURR_BEF                                                    :Бельгійський франк
STR_CURR_CHF                                                    :Швейцарський франк
STR_CURR_CZK                                                    :Чешська крона
STR_CURR_DEM                                                    :Німецька марка
STR_CURR_DKK                                                    :Датська крона
STR_CURR_ESP                                                    :Песета
STR_CURR_FIM                                                    :Фінська марка
STR_CURR_FRF                                                    :Франк
STR_CURR_GRD                                                    :Грецька драхма
STR_CURR_HUF                                                    :Угорський форінт
STR_CURR_ISK                                                    :Ісландська крона
STR_CURR_ITL                                                    :Італійська ліра
STR_CURR_NLG                                                    :Голландський гульден
STR_CURR_NOK                                                    :Норвежська крона
STR_CURR_PLN                                                    :Польський злотий
STR_CURR_ROL                                                    :Румунський лей
STR_CURR_RUR                                                    :Російський рубль
STR_CURR_SEK                                                    :Шведська крона

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Вибрана...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Мова
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Виберіть мову для використання

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}В повний екран
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Натисніть цю кнопку щоб грати в повний екран

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Роздільна здатність
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Виберіть роздільну здатність екрану

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Формат копій екрану
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Виберіть формат для створення копій екрану

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Щомісяця
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Помилка автозбереження

STR_MONTH_JAN                                                   :Січень
STR_MONTH_FEB                                                   :Лютий
STR_MONTH_MAR                                                   :Березень
STR_MONTH_APR                                                   :Квітень
STR_MONTH_MAY                                                   :Травень
STR_MONTH_JUN                                                   :Червень
STR_MONTH_JUL                                                   :Липень
STR_MONTH_AUG                                                   :Серпень
STR_MONTH_SEP                                                   :Вересень
STR_MONTH_OCT                                                   :Жовтень
STR_MONTH_NOV                                                   :Листопад
STR_MONTH_DEC                                                   :Грудень

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Прямує до {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Прямує до {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Нема завдань
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Нема завдань, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :пасАжир
STR_BAGS                                                        :мішкИ
STR_TONS                                                        :тонИ
STR_LITERS                                                      :літрів
STR_ITEMS                                                       :штуК
STR_CRATES                                                      :ЯщикИ
STR_RES_OTHER                                                   :іншЕ


STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Неможливо розділити список завдань...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Неможливо скопіювати список завдань...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Кінець наказів - -

STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Поїзд {COMMA} заблукав.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Поїзд {COMMA} приніс прибуток минулого року {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Європейська грошова одиниця!{}{}У вашій країні введено євро - єдину валюту для розрахунків!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Поїзд {COMMA} має дуже мало завдань
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Поїзд {COMMA} має пустий наказ
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Поїзд {COMMA} має подвійні накази
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Поїзд {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Авто {COMMA} має дуже мало завдань
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Авто {COMMA} має пустий наказ
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Авто {COMMA} має подвійні накази
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Авто {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Корабель {COMMA} має дуже мало завдань
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Корабель {COMMA} має пустий наказ
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Корабель {COMMA} має подвійні накази
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Корабель {COMMA} має в наказі невірну станцію
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Літак {COMMA} має дуже мало завдань
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Літак {COMMA} має пустий наказ
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Літак {COMMA} має подвійні накази
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Літак {COMMA} має в наказі невірну станцію
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Помилка автооновлення поїзда {COMMA} (бракує коштів)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Помилка автооновлення авто {COMMA} (бракує коштів)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Помилка автооновлення корабля {COMMA} (бракує коштів)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Помилка автооновлення літака {COMMA} (бракує коштів)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}Поїзд {COMMA} дуже довгий після оновлення

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Розширені налаштування1
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Розширені налаштування2
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Розширені налаштування3

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Викл.
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :Вкл.
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Показувати швидкість у строкі стану: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Будувати на схилах та узбережжях: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Великий району обслуговування: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Переміщувати дороги, мости та іншу власність міста: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Будувати дуже довгі поїзди: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Реалістичне прискорення поїздів: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Поїздам і кораблям повертати на 90 град.: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (треба NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Будувати суміжні залізничні станції: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Від'їжджати при повному завантажені будь-якого вантажу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Використовувати покращений алгоритм завантаження: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Інфляція: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Доставляти вантаж за умови, що там приймається: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Будувати дуже довгі мости: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Наказувати прямувати в депо: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Будувати виробництво сировини: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Подібна промисловість в одному місті: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Будувати промисловість однакового типу поруч: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Завжди показувати повну дату в строкі стану: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Показувати сигнали за напрямом руху: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Показувати вікно фінансів в кінці року: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch compatible nonstop handling: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Ставати транспорту в чергу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Прокручувати вікно коли курсор з краю: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Дозволити підкупляти місцеву владу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Неоднорідні станції: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Новий глобальний пошук шляху(NPF, замість NTP): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Завжди будувати малі аеропорти: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Потяг заблукав, якщо не знайшов станцію: {ORANGE}{STRING} днів
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Потяг заблукав, якщо не знайшов станцію: {ORANGE}виключено
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Показ транспортних наказів: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :ні
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :так, крім зупиненого транспорту
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :усього транспорту
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Попереджати якщо поїзд приносить збитки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Транспорт не старіє: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Автооновлення старого транспорту
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Автооновлення транспорту через {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} міс. до/після макс.віку
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Необхідна сума для автооновлення: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Тривалість повідомлення про помилку: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Показувати населення міста поруч з назвою: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Невидимі дерева і прозорі будівлі: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Висота рівня снігу: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Макс. довжина станції: {ORANGE}{STRING} {RED}Велике значення гальмує гру
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Автоматичний техогляд гелікоптерів на площадках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Включити меню рельєфу до меню будування: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Протилежний напрямок прокрутки: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Макс. поїздів у гравця: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Макс. авто у гравця: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Макс. літаків у гравця: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Макс. кораблів у гравця: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Комп'ютер не будує потяги: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Комп'ютер не будує авто: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Комп'ютер не будує літаки: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Комп'ютер не будує кораблі: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Новий тип інтелекту (альфа): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Включити інтелект при грі в мережі(тестовий): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}{STRING} дн/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Інтервал техогляду для поїздів: {ORANGE}без тех.огляду
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}{STRING} дн/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Інтервал техогляду для авто: {ORANGE}без тех.огляду
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}{STRING} дн/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Інтервал техогляду для літаків: {ORANGE}без тех.огляду
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}{STRING} дн/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Інтервал техогляду для кораблів: {ORANGE}без тех.огляду
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Не робити техогляд, коли вимкнено аварії: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Обмежити швидкість вагонів: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Поява кольорових новин у: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Початкова дата: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Кінцева дата: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Економіка спокійна (менш мінлива)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Можна купувати інші компанії
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}При протаскуванні сигнали ставляться через:{ORANGE}{STRING} клітки(ок)
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Положення головного меню: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Ліворуч
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :По центру
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Праворуч
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Радіус прилипання вікон: {ORANGE}{STRING} пікс.
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Прилипання вікон {ORANGE}вимкнено

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Вигляд
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Споруди
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Транспорт
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Станції
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Економіка
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Конкуренти

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :вимкнено

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Змініть значення
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Одне чи декілька значень інтервалів несумісні за даних умов! Дозволено 5-90% та 30-800 днів

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Помірний ландшафт
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Субарктичний ландшафт
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Субтропічний ландшафт
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Іграшковий ландшафт

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Гратиму не чесно
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Галка показує, що Ви стали грати не чесно
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Попередження! Ви збираєтеся обманювати конкурентів. Зауважте, подібне безчестя запам'ятається назавжди.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Збільшити кошти на {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Грати за гравця: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Супер бульдозер (руйнує все): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Тунелі перетинаються: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Будувати в режимі паузи: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Літаки сідають і в малих аеропортах: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Змінити клімат: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Змінити дату: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Дозволити зміну рівня виробництва: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Прямує до {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Прямує до {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Їхати через {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Їхати без зупинок через {WAYPOINT}

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Пункт {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Пункт {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Пункт

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Точка маршруту
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Виберіть тип точки маршруту

STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Перейменуйте точку маршруту

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Не можна перейменувати точку маршруту...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Встановити точку маршруту
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Тут не можна встановити точку маршруту..
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Тут не можна прибрати точку маршруту..

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Будувати колію використовуючи авторежим

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...у цьому сценарію немає міст

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Ви дійсно бажаєте створити ландшафт випадково?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Багато різних міст
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Випадково розташувати міста по карті
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Багато різної промисловості
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Випадково розташувати промисловість по карті
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Неможливо створити промисловість...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Змінити ландшафт
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Ландшафт
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Рівень землі


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Дерева випадкового типу
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Садити дерева випадкового типу

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Неможливо будувати канал тут...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Будувати канал
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Канал

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Неможливо будувати шлюз тут...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Будувати шлюз
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Шлюз

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...бакен використовується!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Координати: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Не можна зруйнувати частину станції...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Тут не можна модернізувати колію...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Модернізувати колію

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Перетягніть сюди поїзд для його продажу повністю

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Перетягнути й відпустити
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Будувати станцію за методом "перетягнути й відпустити"

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Прискорити гру
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Історія повідомлень
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Список останніх нових повідомлень
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Виключити усі
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Включити усі

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Збудувати вушільну шахту
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Посадити ліс
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Збудувати нафтову платформу
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Збудувати ферму
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Збудувати міднорудну шахту
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Збудувати нафтову свердловину
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Збудувати золоторудну шахту
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Збудувати діамантову шахту
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Збудувати залізорудну шахту
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Посадити фруктовий сад
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Посадити каучуковий сад
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Збудувати водопостачання
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Посадити ліс солодкої вати
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Посадити батарейкове поле
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Будувати джерело кока-коли
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Будувати пластикові фонтани
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Збудувати бульбашкову фабрику
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Будувати ірисковий кар'єр
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Збудувати цукрову копальню

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Промисловість
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA}% перевезено)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% перевезено)

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...дуже близько до іншої промисловості

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Переобладнати поїзд для перевезення іншого виду вантажу
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Переобладнати
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Виберіть вид вантажу для перевезення
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Переобладнати поїзд для перевезення вибраного виду вантажу
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Неможливо переобладнати поїзд...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Тривалість обслуговування у відсотках: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Змінити виробництво

TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Ласкаво просимо до тестування нового інтелекту. Якщо Ви помітили недолік, надішліть копію екрану у форум.
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Попередження: це новий інтелект все ще альфа-версія! Зараз задіяні лише потяги та авто!
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Попередження: це все ще експериментальний інтелект. Будь-ласка повідомте про проблеми truelight@openttd.org.

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Мережна гра

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Ім'я гравця:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Ім'я, за яким тебе розпізнаватимуть інші гравці
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}З'єднання:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Виберіть гру через інтернет або через локальну мережу(ЛОМ)

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Створити сервер
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Створити ваш власний сервер

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Назва
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Назва гри
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Мова, версія сервера, та інше.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Натисніть на гру із списку, щоб вибрати її

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Знайти сервер
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Пошук мережі для сервера
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Додати сервер
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Додати сервер до списку, який завжди буде перевірятись на поточні ігри.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Введіть адресу сервера

STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Клієнти
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Клієнти в мережі/макс.клієнтів{}Компанії в мережі/макс.компаній
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}Інформація про гру
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Клієнт:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Мова:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Розмір карти:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Версія серверу:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Адреса серверу:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Дата початку:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Поточна дата:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Захищено паролем!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}Сервер відключений
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}Сервер зайнятий
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}Версія не сумісна

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Приєднатися до гри


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Створити нову мережну гру

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Назва гри:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Назва гри відображатиметься іншим гравцям у меню мережної гри
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Встановити пароль
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Захистіть вашу гру паролем, якщо не бажаєте загального доступу
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Виберіть карту:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}На якій карті бажаєте грати?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Макс. клієнтів:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Виберіть максимальну кількість клієнтів. Не всі слоти мають бути зайняті
STR_NETWORK_LAN                                                 :Локальна
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Інтернет
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :Локальна/Інтернет
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Інтернет (advertise)
STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 гравців
STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 гравець
STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 гравця
STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 гравця
STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 гравця
STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 гравців
STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 гравців
STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 гравців
STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 гравців
STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 гравців
STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 гравців
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Максимум компаній:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Обмежує кількість компаній на сервері
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Максмум глядачів:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Обмежує кількість глядачів на сервері
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Мова:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Інші гравці будуть знати якою мовою спілкуються на сервері
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Почати гру
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Почати нову мережну гру з випадковою картою або сценарієм
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Завантаження гри
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Продовжити збережену мережну гру

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Будь-яка
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Англійська
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Німецька
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Французька
############ End of leave-in-this-order


STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Підготовка до з'єднання:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Список всіх компаній присутніх у цій грі. Ви можете як приєднатись до компанії так і створити нову, якщо є вільне місце
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Нова компанія
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Створити нову компанію
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Гра глядачем
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Спостерігати за грою як глядач
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Приєднатись до компанії
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Допомогти керувати цією компанією
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Оновити сервер
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Оновити інформацію про сервер

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}Інформація про компанію

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Назва компанії:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Засновано:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Вартість компанії:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Поточний баланс:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Прибуток минулого року:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Продуктивність:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Транспорту:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Станцій:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Гравців:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}З'єднання...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) З'єднання..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Авторизація..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Очікування..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Завантаження карти..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Обробка данних..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Регістрація..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Запит інформації про гру..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Запит інформації про компанію..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} клієнт{P "" и ів} перед вами
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} кілобайт завантажено

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Роз'єднання

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Введіть суму, яку бажаєте передати
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Сервер захищено паролем. Введіть пароль
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Компанія захищена паролем. Введіть пароль
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Список клієнтів

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Не знайдено мережевого пристрою або закомпільовано без ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Не знайдено жодної мережної гри
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Сервер не відповідає на запит
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Помилка синхронізації з мережною грою
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} З'єднання втрачено
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Неможливо завантажити гру
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Неможливо створити сервер
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Неможливо з'єднатися
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} З'єднання #{NUM} timed out
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Помилка протоколу - з'єднання розірвано
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Версія кліента не співпадає з версією сервера
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Пароль невірний
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Сервер переповнений
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Вас відключено від цього серверу
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Вас відключено від гри
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} На цьому сервері грати нечесно не можна

STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :вийшов з гри
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :фатальна помилка
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :помилка синхронізації
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :неможливо завантажити карту
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :з'єднання втрачено
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :помилка протоколу
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :відмова авторизації
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :отримано несумісний пакет даних
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :таке ім'я вже є
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :пароль невірний
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :невірний ID гравця в DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :відключено сервером від гри
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :спроба грати нечесно
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :сервер переповнений
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :приєднався до гри
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :ви отримали({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :ви дали {STRING} ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Команда] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Команда] до {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Приватно] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Приватно] до {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Всім] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :змінив своє ім'я на
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Сервер закрив сеанс
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Перезавантаження сервера...{}Зачекайте...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Сервер
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Клієнт

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(нічого)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Відключити гравця
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Дати грошей
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Повідомлення всім
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Повідомлення компанії
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Приватне повідомлення


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Відправити

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-розмір карти: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-розмір карти: {ORANGE}{STRING}

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Витрачено: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Витрачено: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Прибуток: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Прибуток: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Пересадка: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Пересадка: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Приблизні витрати: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Приблизні витрати: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Приблизний прибуток: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Приблизний прибуток: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Неможливо підняти ділянку...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Неможливо опустити ділянку...
STR_080A_ROCKS                                                  :Каміння
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Нерівна земля
STR_080C_BARE_LAND                                              :Пустир
STR_080D_GRASS                                                  :Трава
STR_080E_FIELDS                                                 :Поле
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Засніжена земля
STR_0810_DESERT                                                 :Пустеля

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Схил не в тому напрямку
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Неможливе з'єднання колії
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Роботи пошкодять тунель
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Вже понижено до рівня моря
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Дуже високо
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Не відповідний тип колії
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...вже побудовано
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Спочатку приберіть колію
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Будівництво залізниці
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Будівництво монорельса
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Будівництво магнітної подушки
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Виберіть міст
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Неможливо будувати депо тут...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Неможливо будувати станцію тут...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Неможливо будувати сигнали тут...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Неможливо будувати колію тут...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Неможливо прибрати колію звідси...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Неможливо прибрати сигнали звідси...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Направлення депо
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Залізниця
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Монорельс
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Магнітна подушка
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Будувати колію
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Будувати депо (для купівлі і ремонту поїздів)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Будувати станцію
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Будувати сигнал
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Будувати міст
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Будувати туннель
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Будувати/демонтувати колію або сигнали
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Вибір мосту - натисніть на міст, який бажаєте збудувати
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Вибір направлення депо
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Залізнична колія
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Залізничне депо
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...ця ділянка у власності іншої компанії
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Колія зі звичайними сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Колія з вхідними сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Колія з вихідними сигналами
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Колія з комбінованими сигналами



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Спочатку зруйнуйте дорогу
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Будівництво дороги
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Виберіть дорожний міст
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Неможливо будувати дорогу тут...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Неможливо прибрати дорогу звідси...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направлення депо
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Неможливо будувати депо тут...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Неможливо будувати зупинку тут...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Неможливо будувати вантажну станцію тут...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Будувати дороги
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Будувати дорогу
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Будувати автомобільне депо
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Будувати зупинку
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Будувати вантажну станцію
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Будувати міст
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Будувати тунель
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Будувати/зруйнувати дорогу
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Виберіть направлення депо
STR_1814_ROAD                                                   :Дорога
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Дорога з вуличними ліхтарями
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Дорога з насадженнями
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Автомобільне депо
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Залізничний переїзд

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Міста
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте споруду
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Населення: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Будинки: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Перейменувати
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Неможливо перейменувати...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}Влада міста {TOWN} проти цього
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Назви міст - вкажіть на місто і воно з'явиться в центрі екрану
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показати в центрі екрану
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Змінити назву міста
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Пасажирів за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільш: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Пошти за місяць: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Найбільш: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Великий офіс
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Офісний район
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Будинки
STR_2012_CHURCH                                                 :Церква
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Великий офісний район
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Міські будинки
STR_2015_HOTEL                                                  :Готель
STR_2016_STATUE                                                 :Монумент
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Фонтан
STR_2018_PARK                                                   :Парк
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Офісний район
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазини й офіси
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Сучасний офіс
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Склади
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Офісний район
STR_201E_STADIUM                                                :Стадіон
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Старі будинки
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Місцева влада
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Інформація про місцеву владу
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} місцева влада
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Рейтинги компаній:
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Субсидії
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Пропонуються субсидії:-
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}Перевезення {STRING} з {STRING} до {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} ({DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}немає
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Призначені субсидії:-
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, по {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію відмінено:{}{}Перевезення {STRING} з {STRING} до {STRING}.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Субсидія вже не надається:{}{}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION}.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Пропонується річна субсидія {}{}першій компанії, яка привезе {STRING} з {STRING} до {STRING}!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION} принесе додатково 50% протягом наступного року!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION} принесе вдвічі більше прибутків наступного року!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION} принесе втричі більше прибутків наступного року!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Субсидію надано {COMPANY}!{}{}Перевезення {STRING} з {STATION} до {STATION} принесе вчетверо більше прибутків наступного року!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE} Влада міста {TOWN} відмовляє у будівництві ще одного аеропорту.
STR_2036_COTTAGES                                               :Котеджі
STR_2037_HOUSES                                                 :Будинки
STR_2038_FLATS                                                  :Квартири
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Хмарочоси
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазини і офіси
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Магазини і офіси
STR_203C_THEATER                                                :Театр
STR_203D_STADIUM                                                :Стадіон
STR_203E_OFFICES                                                :Офіси
STR_203F_HOUSES                                                 :Будинки
STR_2040_CINEMA                                                 :Кінотеатр
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Торговий центр
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Виконати
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Що можна зробити в цьому місті - виберіть пункт для детальної інформації
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Виконує вибрану дію зі списку
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Доступні дії:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Мала рекламна кампанія
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Середня рекламна кампанія
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Велика рекламна кампанія
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Провести реконструкцію доріг
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Збудувати монумент власника компанії
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Фінансувати нові будівлі
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Купити єдине транспортне право
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Підкупити місцеву владу
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести малу рекламну компанію, щоб залучити більше пасажирів і вантажу до вашої компанії в цьому місті.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести середню рекламну компанію, щоб залучити більше пасажирів і вантажу до вашої компанії в цьому місті.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Провести велику рекламну компанію, щоб залучити більше пасажирів і вантажу до вашої компанії в цьому місті.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Реконструкція доріг призведе до значного погіршення руху на 6 місяців.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Збудувати монумент на честь вашої компанії.{} Вартість: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Фінансувати будівництво нових офісів у місті.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Купити єдине транспортне право у місті на 1 рік. Пасажири і вантажі у місті будуть перевозитись лише вашою компанією.{} Вартість: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Підкуп місцевої влади збільшить ваш рейтинг, але при викритті загрожує суворим покаранням.{}  Вартість: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Транспортний безлад у місті {TOWN}!{}{}Реконструкція доріг, фінансована компанією {COMPANY} принесе транспорту незручності протягом 6 місяців!
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (будується)
STR_2059_IGLOO                                                  :Іглу
STR_205A_TEPEES                                                 :Вігвам
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Чайник-Дім
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Копилка


##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Ландшафт
STR_2800_PLANT_TREES                                            :Посадити дерево
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Зробити позначення
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Дерева
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...Тут вже росте дерево
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...невідповідне місце
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Неможливо посадити тут дерево
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...дуже багато позначень
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Неможливо позначити місце
STR_280A_SIGN                                                   :Позначення
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Редагування напису
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Неможливо перейменувати місце...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Виберіть тип дерев
STR_280E_TREES                                                  :Дерева
STR_280F_RAINFOREST                                             :Джунглі
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Кактуси

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Вибір станції
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Вибір аеропорту
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Направлення
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Кількість колій
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Довжина платформи
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Дуже близько до іншої залізничної станції
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Граничить з іншою станцією
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Дуже багато станцій в цьому місті
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Дуже багато станцій
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Дуже багато зупинок
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Дуже багато вантажних станцій
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Дуже близько до іншої станції
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Спочатку зруйнуйте залізничну станцію
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Дуже близько до іншого аеропорту
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте аеропорт

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Перейменування станції
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Неможливо перейменувати станцію...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Рейтинг
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Приймає
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Місцевий рейтинг транспортної компанії:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Жахливо
STR_3036_VERY_POOR                                              :Дуже погано
STR_3037_POOR                                                   :Погано
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Середньо
STR_3039_GOOD                                                   :Добре
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Дуже добре
STR_303B_EXCELLENT                                              :Відмінно
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Найкраще
############ range for rating ends

STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} більше не приймає {STRING} або {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} тепер приймає {STRING} і {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Направлення зупинки
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Направлення станції
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Спочатку зруйнуйте зупинку
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Спочатку зруйнуйте вантажну станцію
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} станці{P я ї й}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- нема -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ділянка не підходить для цього
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Дуже близько до іншого порту
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Спочатку зруйнуйте порт
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Виберіть направлення залізничної станції
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Виберіть кількість колій залізничної станції
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Виберіть довжину залізничної станції
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Виберіть направлення зупинки
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Виберіть направлення вантажної станції
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Показати станцію в центрі екрану
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Показати рейтинг станції
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Перейменувати станцію
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Показати список приймання вантажів
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Назва станції - натисніть на назву щоб показати в центрі екрану
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Виберіть розмір/тип аеропорту
STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}Малий
STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}Міський
STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Обласний аеропорт
STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}Міжнародний аеропорт
STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Розмір
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Залізнична станція
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Ангар
STR_3060_AIRPORT                                                :Аеропорт
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Вантажна станція
STR_3062_BUS_STATION                                            :Зупинка
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Порт
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Підсвічувати зону дії станції
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Не підсвічувати зону дії станції
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Підсвічення зони дії
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Порт
STR_3069_BUOY                                                   :Бакен
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...бакен на шляху
STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Вертолітний майданчик
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...станції дуже розкидані
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...неоднорідні станції відмінено


##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Направлення корабельного депо
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...має бути збудовано на воді
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Неможливо будувати корабельне депо тут...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Виберіть направлення корабельного депо
STR_3804_WATER                                                  :Вода
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Берег
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Корабельне депо
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Неможливо будувати на воді

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Зберегти гру
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Завантажити гру
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Зберегти
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Видалити
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} мегабайт вільно
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Неможливо прочитати пристрій
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Помилка запису гри
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Неможлтво видалити файл
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Помилка завантаження гри
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Список пристроїв, каталогів і збережених файлів гри
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Поточне вибране ім'я файлу для збереження гри
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Видалити поточну вибрану збережену гру
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Зберегти поточну гру, використовуючи вибране ім'я файлу
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Виберіть новий тип гри
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}Виберіть сценарій (зелений), встановлена гра (синій), або випадкова нова гра
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Генерувати випадкову нову гру

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} на шляху
STR_4802_COAL_MINE                                              :Вугільна шахта
STR_4803_POWER_STATION                                          :Електростанція
STR_4804_SAWMILL                                                :Лісопилка
STR_4805_FOREST                                                 :Ліс
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Нафтопереробний завод
STR_4807_OIL_RIG                                                :Нафтова платформа
STR_4808_FACTORY                                                :Фабрика
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Друкарня
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Сталеварний завод
STR_480B_FARM                                                   :Ферма
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Міднорудна шахта
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Нафтова свердловина
STR_480E_BANK                                                   :Банк
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Продуктовий завод
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Паперова фабрика
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Золоторудна шахта
STR_4812_BANK                                                   :Банк
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Діамантова шахта
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Залізорудна шахта
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Фруктовий сад
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Каучуковий сад
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Водопостачання
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Водонапірна башта
STR_4819_FACTORY                                                :Фабрика
STR_481A_FARM                                                   :Ферма
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Лісопилка
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Ліс солодкої вати
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Цукеркова фабрика
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Батарейкове поле
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Джерело Кока-коли
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Іграшковий магазин
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Іграшкова фабрика
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Пластиковий фонтан
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Завод газованої води
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Бульбашкова фабрика
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Ірисковий кар'єр
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Цукрова копальня

############ range for requires	starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Потрібно: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires	ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Вироблено за місяць:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% перевезено)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Показати в центрі екрану
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Будується {STRING} біля {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Насаджено {STRING} біля {TOWN}!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Вартість: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Неможливо будувати тут...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...ліс може бути посаджений вище від рівня снігу
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} невдовзі закриється!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Проблеми з поставками на {INDUSTRY} незабаром призведуть до закриття!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Відсутність дерев поруч незабаром призведе {INDUSTRY} до закриття!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} збільшується виробництво!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Знайдені нові залежі вугілля на {INDUSTRY}!{}Очікується збільшення виробництва вдвічі!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Знайдені нові нафтові запаси на {INDUSTRY}!{}Очікується збільшення виробництва вдвічі!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Удосконалені сільськогосподарські методи на {INDUSTRY} збільшили виробництво вдвічі!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} виробництво впало на 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Нашестя саранчі призвело до спустошення на {INDUSTRY}!{}Виробництво впало на 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...можливе розміщення лише біля краю карти
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} виробництво {INDUSTRY} зросло на {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} виробництво {INDUSTRY} впало на {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Поїзд у тунелі
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Авто в тунелі
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Інший тунель на шляху
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Неможливо виконати будівництво іншого кінця тунелю
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Спочатку зруйнуйте тунель
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Спочатку зруйнуйте міст
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Початок та кінець не можуть бути в одному місці
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Рівна земля чи вода має бути під мостом
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Початок та кінець мають бути на одній лінії
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Невідповідне місце для початку тунеля
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Підвісний сталевий
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Балочний сталевий
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Каркасний сталевий
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Підвісний бетонний
STR_5012_WOODEN                                                 :Дерев'яний
STR_5013_CONCRETE                                               :Бетонний
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Трубчастий сталевий
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Трубчастий силіконовий
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Неможливо збудувати міст...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Неможливо збудувати тунель...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Залізничний тунель
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Автомобільний тунель
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Сталевий підвісний залізничний міст
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Сталевий балочний залізничний міст
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Сталевий каркасний залізничний міст
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Залізобетонний підвісний залізничний міст
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Дерев'яний залізничний міст
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Бетонний залізничний міст
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Сталевий підвісний автомобільний міст
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Сталевий балочний автомобільний міст
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Сталевий каркасний автомобільний міст
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Залізобетонний підвісний автомобільний міст
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Дерев'яний автомобільний міст
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Бетонний автомобільний міст
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Трубчастий залізничний міст
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Трубчастий автомобільний міст

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Об'єкт на шляху
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Ретранслятор
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Маяк
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Головний офіс компанії
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...на шляху Головний офіс
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Ця ділянка власніть компанії
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Неможливо купити цю ділянку ...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...це вже ваша власність!


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000
STR_SV_UNNAMED                                                  :Без назви
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Поїзд {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Авто {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Корабель {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Літак {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} North
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} South
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} East
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} West
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Central
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Halt
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Valley
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Heights
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Woods
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Lakeside
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Exchange
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Airport
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Oilfield
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Mines
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Docks
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Бакен 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Бакен 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Бакен 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Бакен 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Бакен 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Бакен 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Бакен 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Бакен 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Бакен 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Annexe
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Sidings
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Branch
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Upper {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Lower {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Forest

############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Рівень складності
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Зберегти

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Легкий
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Середній
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Важкий
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Вибірковий
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Кількість конкурентів: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Конкуренти починають через: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Кількість міст: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Кількість промисловостей: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Початковий кредит: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Відсотки за кредит: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Транспортні витрати: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Швидкість будівництва конкурентів: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Досвідченість конкурентів: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Вихід з ладу техніки: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Множник для субсидій: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Вартість будівництва: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Тип рельєфу: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Кількість морів/озер: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Економіка: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Поїзди розвертаються: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Стихійні лиха/катастрофи: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Відношення влади до перебудови території міста: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE                                                  :Нема
STR_6816_LOW                                                    :Мало
STR_6817_NORMAL                                                 :Нормально
STR_6818_HIGH                                                   :Багато
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Дуже повільно
STR_681C_SLOW                                                   :Повільно
STR_681D_MEDIUM                                                 :Середньо
STR_681E_FAST                                                   :Швидко
STR_681F_VERY_FAST                                              :Дуже швидко
STR_VERY_LOW                                                    :Дуже мало
STR_6820_LOW                                                    :Мало
STR_6821_MEDIUM                                                 :Середньо
STR_6822_HIGH                                                   :Багато
STR_6823_NONE                                                   :Відкл.
STR_6824_REDUCED                                                :Знижено
STR_6825_NORMAL                                                 :Нормально
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Дуже рівний
STR_682B_FLAT                                                   :Рівнинний
STR_682C_HILLY                                                  :Горбкуватий
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Гористий
STR_682E_STEADY                                                 :Стабільна
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Нестійка
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Відразу
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 місяців після гравця
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 місяців після гравця
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 місяців після гравця
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :В кінці лінії, або на станціях
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Лише в кінці лінії
STR_6836_OFF                                                    :Викл
STR_6837_ON                                                     :Вкл
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Показати таблицю рекордів
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Допустиме
STR_683A_TOLERANT                                               :Терпиме
STR_683B_HOSTILE                                                :Вороже

##id 0x7000
STR_7002_PLAYER                                                 :(Гравець {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове лице
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Колір
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Колір:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Новий колір
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Назва компанії
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Ім'я керівника
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Назва компанії
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Ім'я керівника
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Неможливо змінити назву компанії...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Неможливо змінити ім'я керівника...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Фінанси {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Витрати/Доходи
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Будівництво
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Нова техніка
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Поїзди: витрати
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Авто: витрати
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Літаки: витрати
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Кораблі: витрати
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Утримання власності
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Поїзди: прибуток
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Авто: прибуток
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Літаки: прибуток
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Кораблі: прибуток
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Відсотки за кредит
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Інше
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Всього:
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Графік доходів
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Графік прибутку від виробництва
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Рахунок
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Взято в кредит
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Макс. кредит:  {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Позичити {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Повернути {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...найбільший дозволений розмір кредиту {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Неможливо взяти кредит...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...кредит вже оплачено
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} потрібно
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Неможливо виплатити кредит...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Неможливо передати гроші, які взяли в кредит з банку...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Вибір нового лиця керівника
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Зміна кольору транспорту компанії
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Зміна імені керівника
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Зміна назви компанії
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Натисніть на колір, який вам до вподоби
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Збільшити розмір кредиту
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Виплатити частину кредиту
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(Керівник)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Засновано у: {WHITE}{NUM} році
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Транспорт:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} поїзд{P "" и ів}
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} авто
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} літак{P "" и ів}
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} кораб{P ель лі ів}
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Нема
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Вибір лиця
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Чоловік
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Жінка
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Нове лице
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Відмінити вибір нового лиця
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Підтвердити вибір нового лиця
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Вибір чоловічого лиця
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Вибір жіночого лиця
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Генерувати випадкове нове лице
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Ключ
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Показ ключа до графіків
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Ключ до графіків компанії
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Натисніть для вкл/викл окремого графіку компанії
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Доставка одиниці вантажу
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Рейтинг продуктивності компанії(найбільший рейтинг=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Вартість компанії
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Таблиця компаній
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Компанія у скруті!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} буде продано або оголошено банкрутом, якщо найблищим часом не зросте її продуктивність!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(Керівник)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Компанії об'єдналися!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} була викуплена {COMPANY} за {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Ми шукаємо нового власника нашої компанії.{}{}Ви бажаєте купити {COMPANY} за {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}БАНКРУТ!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} буде закрита кредиторами і все майно буде продане!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Засновано нову компанію!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} починає будівництво біля {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Неможливо купити компанію...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Тарифи на доставку вантажів
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Днів у дорозі
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Плата за доставку 10 одиниць (або 10,000 літрів) вантажу на відстань 20 квадратів
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Вкл/викл графік типів вантажу
STR_7066_ENGINEER                                               :Інженер
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Регулювальник
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Диспетчер
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Координатор
STR_706A_DIRECTOR                                               :Директор
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Генеральний директор
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Голова правління
STR_706D_PRESIDENT                                              :Президент компанії
STR_706E_TYCOON                                                 :Магнат
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Будувати Офіс
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Будувати Офіс/Показати Офіс
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Перенесення Офісу в інше місце. Коштує 1% від вартості компанії
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Неможливо збудувати Офіс...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Показати Офіс
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Перенести Офіс
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Пароль
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Пароль захищає вашу компанію від приєднання інших гравців.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Встановлення паролю
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Світова економічна криза!{}{}Фінансисти очікують спад виробництва та попиту!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Криза минула!{}{}Збільшення діяльності підніме промисловість коли економіка стабілізується!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Розмір вікна великий/малий
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Вартість компанії: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Купити 25% компанії
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Продати 25% компанії
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Купити 25% цієї компанії
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Продати 25% цієї компанії
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Неможливо купити 25% цієї компанії...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Неможливо продати 25% цієї компанії...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% володіє {COMPANY}{}   {COMMA}% володіє {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} викуплено {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Ця компанія поки ще не продається...

##id 0x8000
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Повідомлення від виробника транспорту
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Ми розробили новий {STRING} - бажаєте екслюзивно користуватись ним протягом року, так ми побачимо як він зарекомендує себе перед тим як буде доступним для всіх?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :локомотив
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :автомобіль
STR_8104_AIRCRAFT                                               :літак
STR_8105_SHIP                                                   :корабель
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :монорельсовий поїзд
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :поїзд на магнітній подушці

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Залізничне депо
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший поїзд з'явився на {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Детально)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Поїзд на шляху
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING}
STR_8806_GO_TO                                                  :Прямувати до {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :Прямувати до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :Прямувати до {STATION} (Не завантажувати)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :Прямувати до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :Прямувати до {STATION} (Завантажити)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :Прямувати до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :Прямувати без зупинок до {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і забрати вантаж)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Прямувати без зупинок до {STATION} (Не завантажувати)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і залишити вантаж)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Прямувати без зупинок до {STATION} (Завантажити)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :Прямувати без зупинок до {STATION} (Пересадити і завантажити повністю)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :Прямувати до {TOWN} депо
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Ремонтуватись в {TOWN} депо
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Прямувати без зупинок до {TOWN} депо
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Ремонтуватись без зупинок в {TOWN} депо

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Невірний наказ)

STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :невідомий напрям
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}порожній
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} з {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Поїзд {COMMA} чекає в депо
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новий транспорт
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Поїзд дуже довгий
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Поїзд можна змінювати тільки тоді, коли зупинений в депо
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Новий залізничний транспорт
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Новий монорельсовий транспорт
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Новий транспорт на магнітній подушці
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Будувати
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Клонувати
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Будувати копію авто. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Будувати копію авто. Натисніть на цю кнопку і потім на авто в депо або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Клонувати
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Будувати копію поїзда з усіма вагонами. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Будувати копію поїзда з усіма вагонами. Натисніть на цю кнопку і потім на поїзд в депо або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Перейменувати
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Пропустити
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Видалити
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Без зупинок
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Прямувати
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Повне завантаження
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Не завантажувати
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Кінець наказів - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Техогляд
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Неможливо збудувати поїзд...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Завантаження
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Поїзд повинен стояти в депо
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Неможлтво відправити поїзд в депо...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Не має місця для наказів
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Дуже багато наказів
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Неможливо додати наказ...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Неможливо видалити наказ...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Неможливо змінити наказ...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Неможливо перемістити транспорт...
STR_8838_N_A                                                    :немає{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Неможливо продати поїзд...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Неможливо знайти маршрут до місцевого депо
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Неможливо зупинити поїзд...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}днів{BLACK}   Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Інтервал техогляду: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Останній техогляд: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Показати детальну інформацію
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Збільшити період техогляду
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Зменшити період техогляду
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Пропустити це завдання, перейти до наступного
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Видалити виділене завдання
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий {STRING}!
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Зламався
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минулого року: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Зупинено
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Неможливо проїхати сигнал - небезпечно...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Аварія!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Назвати поїзд
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Неможливо назвати поїзд...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Назвати поїзд
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Поїзди зіткнулися.{}{COMMA} загинуло.
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Неможливо розвернути поїзд...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Перейменувати тип поїзду
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Неможливо перейменувати тип поїзду...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Наказати транспорту примусово відвантажити вантаж
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Пересадка

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Зупиняється
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Зупиняється, {VELOCITY}

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}На шляху авто
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Авто
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Авто депо
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Новий транспорт
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Нове авто
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Будувати
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Неможливо будувати авто...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минулого року: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійнітсь: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...авто повинно стояти в депо
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Неможливо продати авто...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Неможливо зупинити авто...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Авто {COMMA} чекає в депо
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Неможливо направити авто в депо...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Будувати нове авто (потрібне авто депо)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Показує, яку дію виконує авто - натисніть для руху/зупинки авто
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Показати накази авто
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Показати авто в центрі екрану
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Направити авто в депо
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Розвернути авто
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Показати авто детально
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Авто - натисніть на авто для інформації
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Будувати нове авто
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Перетягніть авто сюди, щоб продати
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Показати авто депо в центрі екрану
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Список авто - натисніть на авто для інформації
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Будувати вибране авто
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Доступне нове авто!
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY}{}Швидкість: {VELOCITY}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік{}Місткість: {STRING}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Назвати авто
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Неможливо назвати авто...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Назвати авто
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}:Жителі святкують  . . .{}Перший автобус з'явився на {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перша вантажівка з'явилася на {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}Водій загинув при зіткненні авто з поїздом
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!{}{COMMA} загинуло при зіткненні авто з поїздом
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Неможливо розвернути авто...
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Перейменувати тип авто
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Перейменувати тип авто
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Неможливо перейменувати тип авто...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Їхати в {TOWN} депо
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Ремонтуватись в {TOWN} депо

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Будувати порт
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Будівництво порту
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Неможливо будувати порт тут...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Корабельне депо
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Нові кораблі
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Кораб{P ель лі лів}
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Нові кораблі
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Будувати корабель
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Клонувати корабель
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Будувати копію корабля. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Будувати копію корабля. Натисніть на цю кнопку і потім на корабель в депо або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Корабль має бути в депо
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Неможливо продати корабель...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Неможливо будувати корабель...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Корабель на шляху
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Деталі)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Траспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минулого року: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Неможливо зупинити корабель...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Неможливо направити корабель в депо...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Неможливо знайти місцеве депо
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Прямує до {TOWN} депо, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Корабель {COMMA} чекає в депо
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Будувати корабель
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Будувати корабельне депо
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Будувати корабель
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Перетягніть корабель сюди, щоб продати
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показати депо в центрі екрану
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Кораблі - натисніть для інформації
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Будувати корабель (потрібне корабельне депо)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Список вибору кораблів - натисніть на корабель для інформації
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Будувати вибраний корабель
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Показує, яку дію виконує корабель - натисніть для руху/зупинки корабля
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Показати накази корабля
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Показати корабель в центрі екрану
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Направити корабель в депо
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Показати корабель детально
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий корабель!
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. Швидкітсь: {VELOCITY}{}Місткість: {STRING}{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Назвати корабель

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Назвати корабель
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Неможливо назвати корабель...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший корабель з'явився на {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Розмістити бакен, який можна використовувати як точку маршруту
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Неможливо розмістити бакен тут...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Перейменувати тип корабля
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Перейменувати тип корабля
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Неможливо перейменувати тип корабля...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Переобладнати корабель для перевезення іншого виду вантажу
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Переобладнати корабель
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Виберіть вид вантажу для переобладнання
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Переобладнати корабель для перевезення вибраного виду вантажу
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:-
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Неможливо переобладнати корабель...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(змінюється)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Пливти в {TOWN} депо
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Ремонтуватись в {TOWN} депо

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Аеропорти
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Неможливо будувати аеропорт тут...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Ангар
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Новий літак
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Клонувати
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Будувати копію літака. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Будувати копію літака. Натисніть на цю кнопку і потім на літак в ангарі або ззовні. Утримуйте CTRL для спільного завдання
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Нові літаки
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Будувати
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Неможливо будувати літак...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Літак {P "" и ів}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Накази)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Детально)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Вік: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Транспортні витрати: {LTBLUE}{CURRENCY}/рік
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Макс. швидкість: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Прибуток цього року: {LTBLUE}{CURRENCY}  (минулого року: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Надійність: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Поломок після останнього техогляду: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Рік випуску: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Ціна: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Неможливо направити літак до ангару...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Литить до {STATION} ангару
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Летить до {STATION} ангару, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Літак {COMMA} чекає в ангарі
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Літак на шляху
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Неможливо зупинити літак...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Літак у польоті
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Місткість: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Літак повинен стояти в ангарі
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Неможливо продати літак...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Будувати аеропорт
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Будувати аеропорт
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Будувати новий літак (потрібен аеропорт з ангаром)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Літаки - натисніть на літак для інформації
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Будувати літак
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Перетягніть літак сюди, щоб продати
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Показати ангар в центрі екрану
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Список вибору літаків - натисніть на літак для інформації
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Будувати вибраний літак
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Показує, яку дію виконує літак - натисніть для руху/зупинки літака
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Показати накази літака
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Показати літак в центрі екрану
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Направити літак в ангар
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Показати літак детально
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Доступний новий літак!
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Ціна: {CURRENCY} Макс. швидкість: {VELOCITY}{}Місткість: {COMMA} пасажирів, {COMMA} мішків пошти{}Транспортні витрати: {CURRENCY}/рік

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Назвати літак
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Неможливо назвати...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Назвати літак
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Жителі святкують . . .{}Перший літак з'явився на {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}Літак розбився біля {STATION}, {COMMA} загинуло.
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Авіакатастрофа!{}В літака закінчилось пальне, {COMMA} загинуло!
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Зміна назви
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Перейменувати тип літака
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Перейменувати тип літака
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Неможливо перейменувати тип літака...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення іншого виду вантажу
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Переобладнання)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Переобладнати літак
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Виберіть вид вантажу для переобладнання
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Переобладнати літак для перевезення вибраного виду вантажу
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Виберіть вид вантажу для перевезення:-
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Нова місткість: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Вартість переобладнання: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Неможливо переобладнати літак...
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Летіти в {STATION} ангар
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Ремонтуватись в {STATION} ангарі

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Дирижабль впав на {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Аварія!'НЛО' зіткнулось з авто!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Вибухнув нафтопереробний завод біля міста {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}За невідомих обставин зруйновано фабрику біля міста {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'НЛО' приземлилось біля міста {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Обвал на вугільній шахті призвів до просіву грунту біля міста {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Повінь!{}Щонайменше {COMMA} зникло безвісти та загинуло!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ваша спроба дати хабаря була
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}викрита місцевим слідчим
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Рік випуску: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Детальна характеристика продуктивності
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Детально
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Транспорт:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Станції:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Мін. дохід:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Мін. прибуток:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Макс. прибуток:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Доставлено:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Вантаж:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Кошти:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Кредит:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Всього:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Загальна кількість транспорту
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Загальна кількість станцій.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Прибуток транспорту з найменшим доходом (з усього транспорту від 2 років)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Найменший місячний прибуток за останні 12 кварталів
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Найбільший місячний прибуток за останні 12 кварталів
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Кількість одиниць вантажу, доставлених за останні 4 квартали
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Кількість видів вантажу, доствлених за останній квартал
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Сума коштів на рахунку компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Сума кредиту, що надано компанії
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Загальна кількісь балів

STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Налаштування нової графіки
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Застосувати зміни
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Встановлення параметрів
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Список усіх ваших установок нової графіки. Виберіть для налаштування
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Відсутні файли нової графіки! Прочитайте інструкцію по встановленню нової графіки
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Ім'я файлу:
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}ID графіки:

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Вибір грошової одиниці
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Валютний курс: {ORANGE}{CURRENCY} = Ј {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Роздільник:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Префікс:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Суфікс:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Перехід на євро: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Перехід на євро: {ORANGE}ні
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Відображення: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Налаштування іншої грошової одиниці


STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} поїзд{P "" и ів}
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} авто
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} літак{P "" и ів}
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} кораб{P ель лі лів}

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Показати всі поїзди, які заходять на цю станцію
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Показати всі авто, які заходять на цю станцію
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Показати всі літаки, які залітають на цю станцію
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Показати всі кораблі, які запливають на цю станцію

STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Оновлення
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Оновити {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Почати оновлення
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Зупинити оновлення
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Не можна оновити
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Не вибрано машину
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Виберіть транспорт для оновлення
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Виберіть новий транспорт, яким ви бажаєте замінити старий


STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Список позначень - {COMMA} Позначен{P ня ня ь}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Залізниця
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Монорельс
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Магнітна подушка

############ End of list of rail types


STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Вага: {GOLD}{COMMA}т
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Потужність: {GOLD}{COMMA}к.с.
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Транспортні витрати: {GOLD}{CURRENCY}/рік
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Місткість: {GOLD}{STRING} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Рік випуску: {GOLD}{NUM}{BLACK}   Вік: {GOLD}{COMMA} р {P ік оки оків}
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Надійність: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Вага: {GOLD}{COMMA}т  ({COMMA}т)
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Ціна: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}  Швидкість: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Місткість: {GOLD}{COMMA} пасажир{P "" и ів}, {COMMA} міш{P ок ки ків} пошти
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Потужність: {GOLD}+{COMMA}к.с.{BLACK} Вага: {GOLD}+{COMMA}т