blob: 922c846c488e398c516846852539302cf1921c7b (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
|
##name Esperanto
##ownname Esperanto
##isocode eo_EO
##plural 0
##id 0x0000
STR_NULL :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}For de la mapo
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Tro proksime al la mapa rando
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Ne sufiĉe da mono - vi bezonas {CURRENCY}
STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005 :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Necesas ebena lando
STR_0008_WAITING :{BLACK}Atendas: {WHITE}{STRING}
STR_0009 :{WHITE}{STRING1}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING1}{YELLOW} (survoje de
STR_000B :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Akceptas: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Akceptas: {GOLD}
STR_000E :
STR_000F_PASSENGERS :Pasaĝeroj
STR_0010_COAL :Karbo
STR_0011_MAIL :Poŝto
STR_0012_OIL :Oleo
STR_0013_LIVESTOCK :Brutoj
STR_0014_GOODS :Varoj
STR_0015_GRAIN :Greno
STR_0016_WOOD :Ligno
STR_0017_IRON_ORE :Fera Erco
STR_0018_STEEL :Ŝtalo
STR_0019_VALUABLES :Valoraĵoj
STR_001A_COPPER_ORE :Kupra Erco
STR_001B_MAIZE :Maizo
STR_001C_FRUIT :Fruktoj
STR_001D_DIAMONDS :Diamantoj
STR_001E_FOOD :Manĝaĵoj
STR_001F_PAPER :Papero
STR_0020_GOLD :Oro
STR_0021_WATER :Akvo
STR_0022_WHEAT :Tritiko
STR_0023_RUBBER :Kaŭĉuko
STR_0024_SUGAR :Sukero
STR_0025_TOYS :Ludiloj
STR_0026_CANDY :Dolĉaĵoj
STR_0027_COLA :Kolao
STR_0028_COTTON_CANDY :Sukerŝpinaĵoj
STR_0029_BUBBLES :Vezikoj
STR_002A_TOFFEE :Tofeoj
STR_002B_BATTERIES :Baterioj
STR_002C_PLASTIC :Plastiko
STR_002D_FIZZY_DRINKS :Amuzaj Trinkaĵoj
STR_002E :
STR_002F_PASSENGER :Pasaĝero
STR_0030_COAL :Karbo
STR_0031_MAIL :Poŝto
STR_0032_OIL :Oleo
STR_0033_LIVESTOCK :Bruto
STR_0034_GOODS :Varo
STR_0035_GRAIN :Greno
STR_0036_WOOD :Ligno
STR_0037_IRON_ORE :Fera Erco
STR_0038_STEEL :Ŝtalo
STR_0039_VALUABLES :Valoraĵoj
STR_003A_COPPER_ORE :Kupra Erco
STR_003B_MAIZE :Maizp
STR_003C_FRUIT :Frukto
STR_003D_DIAMOND :Diamanto
STR_003E_FOOD :Manĝaĵo
STR_003F_PAPER :Papero
STR_0040_GOLD :Oro
STR_0041_WATER :Akvo
STR_0042_WHEAT :Tritiko
STR_0043_RUBBER :Kaŭĉuko
STR_0044_SUGAR :Sukero
STR_0045_TOY :Ludilo
STR_0046_CANDY :Dolĉaĵo
STR_0047_COLA :Kolao
STR_0048_COTTON_CANDY :Sukerŝpinaĵo
STR_0049_BUBBLE :Veziko
STR_004A_TOFFEE :Tofeo
STR_004B_BATTERY :Baterio
STR_004C_PLASTIC :Plastiko
STR_004D_FIZZY_DRINK :Amuza Trinkaĵo
STR_QUANTITY_NOTHING :
STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaĝero{P "" j}
STR_QUANTITY_COAL :{COMMA} tuno{P "" j} da karbo
STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} sako{P "" j} da poŝto
STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} da oleo
STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} bruto{P "" j}
STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} kesto{P "" j} da varoj
STR_QUANTITY_GRAIN :{COMMA} tuno{P "" j} da greno
STR_QUANTITY_WOOD :{COMMA} tuno{P "" j} da ligno
STR_QUANTITY_IRON_ORE :{COMMA} tuno{P "" j} da fera erco
STR_QUANTITY_STEEL :{COMMA} tuno{P "" j} da ŝtalo
STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} sako{P "" j} da valoraĵoj
STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{COMMA} tuno{P "" j} da kupra erco
STR_QUANTITY_MAIZE :{COMMA} tuno{P "" j} da maizo
STR_QUANTITY_FRUIT :{COMMA} tuno{P "" j} da fruktoj
STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} sako{P "" j} da diamantoj
STR_QUANTITY_FOOD :{COMMA} tuno{P "" j} da manĝaĵoj
STR_QUANTITY_PAPER :{COMMA} tuno{P "" j} da papero
STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} sako{P "" j} da oro
STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} da akvo
STR_QUANTITY_WHEAT :{COMMA} tuno{P "" j} da tritiko
STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} da kaŭĉuko
STR_QUANTITY_SUGAR :{COMMA} tuno{P "" j} da sukero
STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} ludilo{P "" j}
STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} sako{P "" j} da dolĉaĵoj
STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} da kolao
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{COMMA} tuno{P "" j} of da sukerŝpinaĵo
STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} veziko{P "" j}
STR_QUANTITY_TOFFEE :{COMMA} tuno{P "" j} da tofeo
STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterio{P "" j}
STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} da plastiko
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} amuza{P "" j} trinkaĵo{P "" j}
STR_ABBREV_NOTHING :
STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}KB
STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT
STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}BR
STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}VR
STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}LG
STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}FE
STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}ŜT
STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VL
STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}KE
STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}MZ
STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}FT
STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}MN
STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}OR
STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AK
STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}TT
STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}LD
STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}DL
STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}SS
STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}VZ
STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}TF
STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}AT
STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapo - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Ludaj Opcioj
STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Mesaĝo
STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Mesaĝo de {STRING1}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ne eblas fari ĉi tion....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Ne eblas malplenigi la regionon....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Origina kopirajto {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Ĉiuj rajtoj rezervitaj
STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD-versio {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 La teamo de OpenTTD
STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tradukanto(j) -
STR_00C5 :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6 :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT :{WHITE}Fermi
STR_00C8_YES :{BLACK}Jes
STR_00C9_NO :{BLACK}Ne
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ĉu vi vere volas fermi la ludon kaj reiri al {STRING}?
STR_00CB_1 :{BLACK}1
STR_00CC_2 :{BLACK}2
STR_00CD_3 :{BLACK}3
STR_00CE_4 :{BLACK}4
STR_00CF_5 :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING :Nenio
STR_00D1_DARK_BLUE :Malhelblua
STR_00D2_PALE_GREEN :Palverda
STR_00D3_PINK :Roza
STR_00D4_YELLOW :Flava
STR_00D5_RED :Ruĝa
STR_00D6_LIGHT_BLUE :Helblua
STR_00D7_GREEN :Verda
STR_00D8_DARK_GREEN :Malhelverda
STR_00D9_BLUE :Blua
STR_00DA_CREAM :Krema
STR_00DB_MAUVE :Purpurverda
STR_00DC_PURPLE :Purpura
STR_00DD_ORANGE :Oranĝa
STR_00DE_BROWN :Bruna
STR_00DF_GREY :Griza
STR_00E0_WHITE :Blanka
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Tro da veturiloj en la ludo
STR_00E2 :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3 :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Loko
STR_00E5_CONTOURS :Konturoj
STR_00E6_VEHICLES :Veturiloj
STR_00E7_INDUSTRIES :Industrioj
STR_00E8_ROUTES :Vojiroj
STR_00E9_VEGETATION :Verdaĵo
STR_00EA_OWNERS :Posedantoj
STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Vojoj
STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Fervojoj
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stacidomoj/Flughavenoj/Havenoj
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Konstruaĵoj/Industrioj
STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Veturiloj
STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Trajnoj
STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Vojaj Veturiloj
STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Ŝipoj
STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Aviadiloj
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transportvojoj
STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Karbminejo
STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrejo
STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Arbaro
STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Segejo
STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Oleproduktejo
STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Farmbieno
STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo
STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Printejo
STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Olefonto
STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ferercminejo
STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Ŝtalejo
STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banko
STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Paperejo
STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Orminejo
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Manĝaĵfarejo
STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantminejo
STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Kuproercminejo
STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Fruktkulturejo
STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaŭĉukkulturejo
STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Akvofonto
STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Akvoturo
STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lignejo
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Sukerŝpinaĵaro
STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Dolĉaĵfarejo
STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateribieno
STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolafonto
STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Ludilvendejo
STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Ludilfarejo
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastikfontanaro
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Farejo de Amuzaj Trinkaĵoj
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Vezikgenerilo
STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Tofeminejo
STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Sukerminejo
STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Fervoja Stacidomo
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Ŝarĝaŭta Ŝarĝejo
STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Busstacio
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Flughaveno/Helikopterejo
STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Haveno
STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Hazardlando
STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Herba Lando
STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Senuza lando
STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Kampoj
STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Arboj
STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Rokoj
STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Akvo
STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Sen posedanto
STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Urboj
STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrioj
STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Dezerto
STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Neĝo
STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Mesaĝo
STR_012D :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL :{BLACK}Nuligu
STR_012F_OK :{BLACK}Bone
STR_0130_RENAME :{BLACK}Renomu
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Tro da nomoj difinitaj
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}La elektita nomo jam uziĝas
STR_0133_WINDOWS :Vindozo
STR_0134_UNIX :Unikso
STR_OSNAME_BEOS :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2 :OS/2
STR_0139_IMPERIAL_MILES :Imperie (mejloj)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS :Metre (kilometroj)
STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...posedata de {STRING2}
STR_013C_CARGO :{BLACK}Ŝarĝo
STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informoj
STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Kapabloj
STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Tuta Ŝarĝo
STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Enhavkapablo: {LTBLUE}{STRING1}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tuta ŝarĝkapablo de ĉi tiu trajno:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Nova Ludo
STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ŝarĝu ludon
STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Unu Ludanto
STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Pluraj Ludantoj
STR_64 :64
STR_128 :128
STR_256 :256
STR_512 :512
STR_1024 :1024
STR_2048 :2048
STR_MAPSIZE :{BLACK}Mapgrandeco:
STR_BY :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Ludaj Opcioj
STR_0150_SOMEONE :iu{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD :Mondomapo
STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Urbaro
STR_0153_SUBSIDIES :Subvencioj
############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Gajna grafiko
STR_0155_INCOME_GRAPH :Enspeza grafiko
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Liveriteca grafiko
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Kvalithistoria grafiko
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kompanivalora grafiko
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Ŝarĝpaga grafiko
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Kompaniara tabelo
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detala kvalittakso
############ range for menu ends
STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Pri OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME :Konservu ludon
STR_015D_LOAD_GAME :Ŝarĝu ludon
STR_015E_QUIT_GAME :Foriru de la ludo
STR_015F_QUIT :Fermu
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Ĉu vi certas ke vi volas foriri?
STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Foriri de la ludo
STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Elektu vicordo (deira/alira)
STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Elektu ordigaj kondiĉoj
STR_SORT_BY :{BLACK}Ordigu laŭ
STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Enloĝantaro
STR_SORT_BY_PRODUCTION :{BLACK}Produktado
STR_SORT_BY_TYPE :{BLACK}Tipo
STR_SORT_BY_TRANSPORTED :{BLACK}Transportiĝis
STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Nomo
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Nomo
STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Dato
STR_SORT_BY_UNSORTED :Ne ordigite
STR_SORT_BY_NUMBER :Numero
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Gajno lastjara
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Gajno ĉi-jara
STR_SORT_BY_AGE :Aĝo
STR_SORT_BY_RELIABILITY :Fidebleco
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Tuta kapablo por ĉiu ŝarĝtipo
STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Maksimuma rapideco
############ range for months starts
STR_0162_JAN :Jan
STR_0163_FEB :Feb
STR_0164_MAR :Mar
STR_0165_APR :Apr
STR_0166_MAY :Maj
STR_0167_JUN :Jun
STR_0168_JUL :Jul
STR_0169_AUG :Aug
STR_016A_SEP :Sep
STR_016B_OCT :Okt
STR_016C_NOV :Nov
STR_016D_DEC :Dec
############ range for months ends
STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170 :{TINYFONT}{STRING2}-
STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Paŭzigu la ludon
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Konservu ludon, foriru de la ludo, fermu
############ Lists rail types
STR_RAIL_VEHICLES :Relaj Veturiloj
STR_MONORAIL_VEHICLES :Unurelaj Veturiloj
STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglevaj Veturiloj
############ End of list of rail types
|