##name Thai
##ownname Thai
##isocode th_TH
##plural 1
##textdir ltr
##digitsep ,
##digitsepcur ,
##decimalsep .
##winlangid 0x041e
##grflangid 0x42


# $Id$

# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_EMPTY                                                       :
STR_UNDEFINED                                                   :(undefined string)
STR_JUST_NOTHING                                                :ไม่มีอะไร

# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :ถ่านหิน
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :ไปรษณีย์
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :น้ำมัน
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :ปศุสัตว์
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :สินค้า
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :ข้าว
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :ไม้
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :แร่เหล็ก
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :เหล็กกล้า
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :เงินตรา
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :แร่ทองแดง
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :ข้าวโพด
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :ผลไม้
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :เพชร
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :อาหาร
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :กระดาษ
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :ทองคำ
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :น้ำ
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :ข้าวสาลี
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :ยางพารา
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :น้ำตาล
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :ของเล่น
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :ขนมหวาน
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :น้ำโคล่า
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :ขนมสายไหม
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :ฟอง
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :ลูกอม
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :ถ่านไฟฉาย
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :พลาสติก
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :น้ำอัดลมหรรษา

# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :ผู้โดยสาร
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :ถ่านหิน
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :ไปรษณีย์
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :น้ำมัน
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :ปศุสัตว์
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :สินค้า
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :ข้าว
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :ไม้
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :แร่เหล็ก
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :เหล็กกล้า
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :เงินตรา
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :แร่ทองแดง
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :ข้าวโพด
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :ผลไม้
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :เพชร
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :อาหาร
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :กระดาษ
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :ทองคำ
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :น้ำดื่ม
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :ข้าวสาลี
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :ยางพารา
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :น้ำตาล
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :ของเล่น
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :ขนมหวาน
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :น้ำโคล่า
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :ขนมสายไหม
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :ฟอง
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :ลูกอม
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :ถ่านไฟฉาย
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :พลาสติก
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :น้ำอัดลมหรรษา

# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :ผู้โดยสาร {COMMA} คน
STR_QUANTITY_COAL                                               :ถ่านหิน {WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIL                                               :ไปรษณียภัณฑ์ {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_OIL                                                :น้ำมัน {VOLUME}
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :ปศุสัตว์ {COMMA} ตัว
STR_QUANTITY_GOODS                                              :สินค้า {COMMA} ลัง
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :ข้าว {WEIGHT}
STR_QUANTITY_WOOD                                               :ไม้ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :แร่เหล็ก {WEIGHT}
STR_QUANTITY_STEEL                                              :เหล็กกล้า {WEIGHT}
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :เงินตรา {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :แร่ทองแดง {WEIGHT}
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :ข้าวโพด {WEIGHT}
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :ผลไม้ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :เพชร {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_FOOD                                               :อาหาร {WEIGHT}
STR_QUANTITY_PAPER                                              :กระดาษ {WEIGHT}
STR_QUANTITY_GOLD                                               :ทองคำ {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_WATER                                              :น้ำ {VOLUME}
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :ข้าวสาลี {WEIGHT}
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :ยางพารา {VOLUME}
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :น้ำตาล {WEIGHT}
STR_QUANTITY_TOYS                                               :ของเล่น {COMMA} ชิ้น
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :ขนมหวาน {COMMA} ถุง
STR_QUANTITY_COLA                                               :น้ำโคล่า {VOLUME}
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :ขนมสายไหม {WEIGHT}
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :ฟอง {COMMA} ลูก
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :ลูกอม {WEIGHT}
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :ถ่านไฟฉาย {COMMA} ก้อน
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :พลาสติก {VOLUME}
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :น้ำอัดลมหรรษา {COMMA} ชุด
STR_QUANTITY_N_A                                                :N/A

# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}คน
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}ถ่าน
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}จดหมาย
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}น้ำมัน
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}เนื้อ
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}สินค้า
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}ข้าว
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}ไม้
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}แร่
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}เหล็ก
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}เงิน
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}ทองแดง
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}ข้าวโพด
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}ผลไม้
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}เพชร
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}อาหาร
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}กระดาษ
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}ทอง
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}น้ำ
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}ข้าว
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}ยาง
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}น้ำตาล
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}ของเล่น
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}ขนม
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}โคล่า
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}สายไหม
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}ฟอง
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}ลูกอม
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}ถ่าน
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}พลาสติก
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}น้ำอัดลม
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}ว่าง
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ทั้งหมด

# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS                                                  :คน
STR_BAGS                                                        :ถุง
STR_TONS                                                        :ตัน
STR_LITERS                                                      :ลิตร
STR_ITEMS                                                       :หน่วย
STR_CRATES                                                      :ลัง
STR_RES_OTHER                                                   :อื่นๆ
STR_NOTHING                                                     :

# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :สีกรมท่า
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :สีเขียวอ่อน
STR_COLOUR_PINK                                                 :สีชมพู
STR_COLOUR_YELLOW                                               :สีเหลือง
STR_COLOUR_RED                                                  :สีแดง
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :สีฟ้าอ่อน
STR_COLOUR_GREEN                                                :สีเขียว
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :สีเขียวเข้ม
STR_COLOUR_BLUE                                                 :สีฟ้า
STR_COLOUR_CREAM                                                :สีครีม
STR_COLOUR_MAUVE                                                :สีม่วงอ่อน
STR_COLOUR_PURPLE                                               :สีม่วง
STR_COLOUR_ORANGE                                               :สีส้ม
STR_COLOUR_BROWN                                                :สีน้ำตาล
STR_COLOUR_GREY                                                 :สีเทา
STR_COLOUR_WHITE                                                :สีขาว

# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} ไมล์/ชม.
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} กม./ชม.
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} ม./วิ.

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA} แรงม้า
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA} แรงม้า
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA} กิโลวัตต์

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA} กิโลกรัม

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ตัน
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} กิโลกรัม

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA} ลบ.ม.

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ลิตร
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} ลูกบาศก์เมตร

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} กิโลนิวตัน

# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}ใส่คำกรอง
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}ป้อนคำค้นเพื่อกรองรายการ
STR_LIST_FILTER_TITLE                                           :{BLACK}กรองจากชื่อ:

STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}เลือกเรียงลำดับ (จากบนลงล่าง/จากล่างขึ้นบน)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}เลือกเกณฑ์การเรียงลำดับ
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}เลือกเกณฑ์การกรอง
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}เรียงตาม
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}ที่ตั้ง
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ

STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}ปิดหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}ชื่อของหน้าต่าง - คลิกค้างแล้วลากเพื่อเลื่อนหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Shade window - แสดงเฉพาะที่ title bar
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}ทำเครื่องหมายหน้าต่างนี้เพื่อตรึงไว้ป้องกันการปิดจากการกดปุ่ม 'ปิดทุกหน้าต่าง'
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}คลิกค้างแล้วลากเพื่อเปลี่ยนขนาดของหน้าต่าง
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}เปลี่ยนขนาดหน้าต่าง ใหญ่/เล็ก
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ขึ้น/ลง
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}แถบเลื่อน - ใช้เลื่อนรายการ ซ้าย/ขวา
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}ทำลายสิ่งก่อสร้าง และสิ่งต่างๆ ในพื้นที่ช่องนั้น

# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}ค่าปกติ
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}ยกเลิก
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}ตกลง

# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .

# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}ความยาว: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}ความยาว: {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}ขอบเขต: {NUM} x {NUM}{}ความแตกต่างของคสามสูง: {NUM} m


# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}ประชากร
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}ชื่อ
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}วันที่
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_POPULATION                                          :เรียงตามจำนวนประชากร
STR_SORT_BY_NAME                                                :เรียงตามชื่อ
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :ผลิตภัณฑ์
STR_SORT_BY_TYPE                                                :ประเภท
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :การขนส่ง
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :หมายเลข
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :กำไรปีที่แล้ว
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :กำไรปีนี้
STR_SORT_BY_AGE                                                 :อายุ
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :ความเชื่อถือได้
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :การรวบรวมสินค้าแต่ละประเภท
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :ความเร็วสูงสุด
STR_SORT_BY_MODEL                                               :รุ่น
STR_SORT_BY_VALUE                                               :มูลค่า
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :ความยาว
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :อายุการใช้งานคงเหลือ
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :เวลาอาจถูกทำให้ช้า
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :ประเภทสถานี
STR_SORT_BY_WAITING                                             :กำลังรอสินค้ามูลค่า
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :สินค้าคะแนนสูงสุด
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :สินค้าคะแนนต่ำสุด
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :EngineID (classic sort)
STR_SORT_BY_COST                                                :ราคา
STR_SORT_BY_POWER                                               :พลังงาน
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :วันเปิดตัวจำหน่าย
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :ต้นทุน
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Power/Running Cost
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :ความสามารถของการบรรทุก

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}หยุดเกมชั่วคราว
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}เร่งความเร็วเกมไปข้างหน้า
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}ตัวเลือก
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}บันทึกและออกจากเกม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}แสดงจุดสังเกต, แผนที่และป้าย
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}แสดงทำเนียบชื่อเมือง
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}แสดงเงินสมทบ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}แสดงรายการสถานีขนส่งของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}แสดงข้อมูลทางการเงินของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}แสดงข้อมูลทั่วไปของบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}แสดงกราฟทั้งหลาย
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}แสดงตารางอันดับบริษัท
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}กองทุนอุตสาหกรรมก่อสร้างใหม่หรือรายการทั้งหมดอุตสาหกรรม
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}แสดงรายการรถไฟของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}แสดงรายการรถยนต์ของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}แสดงรายการเรือของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}แสดงรายการอากาศยานของบริษัท, Ctrl+Click เพื่อเลือกเปิดดูกลุ่มรายการ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}ขยายภาพให้ใหญ่ขึ้น
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}ย่อภาพให้เล็กลง
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}สร้างรางรถไฟ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}สร้างถนน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}สร้างท่าเรือ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}สร้างสนามบิน
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}เปิดแถบเครื่องมือภูมิประเทศเพื่อปรับความสูงต่ำของพื้นดิน, ปลูกต้นไม้ ฯลฯ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}แสดงหน้าต่างเสียงและดนตรี
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด/รายงานข่าว, แสดงตัวเลือกข้อความ
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}ข้อมูลที่ดิน, console, AI debug, screenshots, เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}เปลี่ยนกล่องเครื่องมืิอ

# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}บันทึกสถานการณ์,โหลดสถานการณ์,ละทิ้งสถานการณ์บรรณาธิการ,เลิก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}โปรแกรมสร้างฉาก
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}ย้ายวันที่เริ่มต้นย้อนกลับ 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}ย้ายไปข้างหน้าวันที่เริ่มต้น 1 ปี
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}แสดงแผนที่และทำเนียบชื่อเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}สร้างภูมิทัศน์
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}สร้างเมือง
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}สร้างอุตสาหกรรม
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}ก่อสร้างถนน
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}พืชไม้
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}สถานที่ลงชื่อ

############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :บันทึกสถานการณ์
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :โหลดสถานการณ์
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :โหลด heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :ออกจากโปรแกรมแก้ไขแผนที่
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :ออก
############ range for SE file menu starts

############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :ตัวเลือกเกม
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :กำหนดระดับความยาก
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :กำหนดค่าขั้นสูง
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :กำหนดค่า NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :ตัวเลือกค่าโปร่งใส
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :แสดงชื่อเมือง
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :แสดงชื่อสถานี
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :แสดงจุดผ่าน
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :แสดงป้าย
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :ภาพเคลื่อนไหวเต็มที่
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :รายละเอียดเต็มที่
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :สิ่งก่อสร้างแบบโปร่งใส
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :ป้ายสถานีแบบโปร่งใส
############ range ends here

############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :บันทึกเกม
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :เปิดเกมเดิม
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :เลิกเล่น
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :ออกจากเกม
############ range ends here

############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :แผนที่โลก
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :มุมมองเพิ่มเติม
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :รายการป้าย
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :รายชื่อเมือง
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :ค้นหาเมือง
############ end of the 'Town' dropdown

############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :การสนับสนุน
############ range ends here

############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :กราฟแสดงผลประกอบการ
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :กราฟแสดงรายได้
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :กราฟแสดงปริมาณการส่งสินค้า
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :กราฟแสดงประวัติผลประกอบการ
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :กราฟแสดงมูลค่าบริษัท
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :อัตราผลตอบแทนของการส่งสินค้า
############ range ends here

############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :ตารางแสดงอันดับบริษัท
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :การวัดผลประสิทธิภาพอย่างละเอียด
############ range ends here

############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :รายชื่ออุตสาหกรรม
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :ลงทุนอุตสาหกรรมใหม่
############ range ends here

############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟ
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟฟ้า
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :การก่อสร้างทางรถไฟรางเดี่ยว
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :การก่อสร้างทางรถไฟพลังแม่เหล็ก
############ range ends here

############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างถนน
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :การก่อสร้างทางรถราง
############ range ends here

############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :การก่อสร้างคลอง
############ range ends here

############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :การก่อสร้างสนามบิน
############ range ends here

############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :การปรับพื้นที่
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :ปลูกต้นไม้
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :ปักป้าย
############ range ends here

############ range for music menu starts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :ดนตรี
############ range ends here

############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :ข้อความล่าสุด/รายงานข่าว
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :กำหนดการแสดงข้อความ
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :ูข้อความย้อนหลัง
############ range ends here

############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :ข้อมูลพื้นที่
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :เปิด/ปิด คอนโซล
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :จับภาพหน้าจอ (Ctrl+S)
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :จับภาพหน้าจอขนาดใหญ่ (Ctrl+G)
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :เกี่ยวกับ 'OpenTTD'
############ range ends here

############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :อันดับที่ 1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :อันดับที่ 2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :อันดับที่ 3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :อันดับที่ 4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :อันดับที่ 5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :อันดับที่ 6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :อันดับที่ 7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :อันดับที่ 8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :อันดับที่ 9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :อันดับที่ 10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :อันดับที่ 11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :อันดับที่ 12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :อันดับที่ 13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :อันดับที่ 14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :อันดับที่ 15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :อันดับที่ 16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :อันดับที่ 17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :อันดับที่ 18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :อันดับที่ 19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :อันดับที่ 20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :อันดับที่ 21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :อันดับที่ 22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :อันดับที่ 23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :อันดับที่ 24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :อันดับที่ 25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :อันดับที่ 26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :อันดับที่ 27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :อันดับที่ 28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :อันดับที่ 29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :อันดับที่ 30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :อันดับที่ 31
############ range for days ends

############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :ม.ค.
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :ก.พ.
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :มี.ค.
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :เม.ย.
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :พ.ค.
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :มิ.ย.
STR_MONTH_ABBREV_JUL                                            :ก.ค.
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :ส.ค.
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :ก.ย.
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :ต.ค.
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :พ.ย.
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :ธ.ค.

STR_MONTH_JAN                                                   :มกราคม
STR_MONTH_FEB                                                   :กุมภาพันธ์
STR_MONTH_MAR                                                   :มีนาคม
STR_MONTH_APR                                                   :เมษายน
STR_MONTH_MAY                                                   :พฤษภาคม
STR_MONTH_JUN                                                   :มิถุนายน
STR_MONTH_JUL                                                   :กรกฎาคม
STR_MONTH_AUG                                                   :สิงหาคม
STR_MONTH_SEP                                                   :กันยายน
STR_MONTH_OCT                                                   :ตุลาคม
STR_MONTH_NOV                                                   :พฤศจิกายน
STR_MONTH_DEC                                                   :ธันวาคม
############ range for months ends

# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}คำไขปัญหา
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}แสดงตัวเลือกกราฟ
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINYFONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}กราฟแสดงผลประกอบการ
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}กราฟแสดงรายได้
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}หน่วยงานการจัดส่งสินค้า
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}คะแนนประสิทธิภาพของบริษัท (maximum rating=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}มูลค่าทรัพย์สินบริษัท

STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}อัตราค่าตอบแทนการขนส่ง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINYFONT}{BLACK}วันในการเดินทาง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINYFONT}{BLACK}ค่าใช้จ่ายเพื่อขนส่งสินค้า 10 หน่วย(หรือ 10,000 ลิตร) ต่อ 20 ตาราง
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}เปิด/ปิด กราฟสำหรับประเภทของสินค้า
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}

STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}แสดงรายละเอียดความนิยม

# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}ตัวเลือกกราฟของบริษัท
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}คลิก เพื่อเปิด/ปิดการแสดงบันทึกของบริษัทในกราฟ

# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}ตารางแสดงอันดับบรัษัท
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :วิศวกร
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :ผู้ควบคุมการจราจร
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :ผู้เชี่ยวชาญการขนส่ง
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :ผู้ให้คำแนะนำเส้นทาง
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :ผู้จัดการ
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :กรรมการผู้ัจัดการใหญ่
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :ประธาน
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :ประธานบริษัท
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :เจ้าของบริษัท

# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}รายละเอียดความนิยม
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}รายละเอียด
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}รถยนต์:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}สถานี:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}กำไรต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}รายได้ต่ำสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}รายได้สูงสุด:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}ส่ง:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}สินค้า:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}เงิน:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}เงินกู้:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}รวมทั้งสิ้น:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงรายได้จากการขนส่งของพานะนั้นๆในปีที่แล้ว
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}ตัวเลขแสดงสถานีที่รองรับการซ่อมแซมในปัจจุบัน
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้จากยานพาหนะนี้รวมกับรายได้ต่ำสุด (แสดงเฉพาะยานพาหนะที่มีอายุมากกว่าสองปีขึ้นไป)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้ต่ำสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}รายได้รวมทั้งหมดในฟนึ่งไตรมาส กับรายได้สูงสุดในรอบ 12 ไตรมาส
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}หน่วยของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในรอบหนึ่งปี
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนประเภทของสินค้าที่ส่งถึงปลายทางในไตรมาสที่ผ่านมา
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีในธนาคาร
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}จำนวนเงินของบริษัทที่มีการกู้ยืมมาจากธนาคาร
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}คะแนนรวมทั้งหมดนอกเหนือจากคะแนนที่เป็นไปได้

# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}ตู้เพลงแจ๊ส
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINYFONT}{BLACK}ทั้งหมด
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}แนวดั้งเดิม
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINYFONT}{BLACK}แนวใหม่
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINYFONT}{BLACK}อีซี่สตรีท
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINYFONT}{BLACK}กำหนดเอง 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงดนตรี
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINYFONT}{BLACK}ระดับเสียงเอฟเฟกต์
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINYFONT}{BLACK}ต่ำสุด
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINYFONT}{BLACK}สูงสุด
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINYFONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINYFONT}{BLACK}เพลงที่
STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINYFONT}{BLACK}ชื่อเพลง
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINYFONT}{BLACK}สลับลำดับ
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}ย้อนไปฟังเพลงก่อนหน้า
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}ข้ามไปฟังเพลงถัดไป
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}หยุดเล่นเพลง
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}เริ่มเล่นเพลง
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}คลิกและลากตัวเลื่อนเพื่อปรับระดับเสียงดนตรีและเอฟเฟกต์
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'ทุกเพลง'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวเก่า'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'เพลงแนวใหม่'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}เลือกเพลงฟังรายการเพลง Ezy Street
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 1'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}เลือกโปรแกรม 'กำหนดเอง 2'
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}เปิด/ปิด Toggle programme shuffle on/off
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}แสดงหน้าต่างเลือกรายการเพลง

STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}ชุดเพลงประกอบนี้ไม่มีการเลือกเพลงไว้

# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}รายการเลือกโปรแกรมเพลง
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINYFONT}{BLACK}รายการเพลง
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINYFONT}{BLACK}โปรแกรม - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINYFONT}{BLACK}ลบทั้งหมด
STR_PLAYLIST_SAVE                                               :{TINYFONT}{BLACK}บันทึก
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}ลบโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS                        :{BLACK}บันทึกการตั้งค่าเพลง
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}คลิกที่รายการเพลงเพื่อเพิ่มไปยังโปรแกรมปัจจุบัน (สำหรับโปรแกรมกำหนดเอง 1 หรือ กำหนดเอง 2 เท่านั้น)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}คลิกที่ชื่อเพลงเพื่อลบออกจากโปรแกรม (Custom1 or Custom2 เท่านั้น)

# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทชั้นนำที่ก้าวไปสู่ {NUM}{}(ระดับ{STRING})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIGFONT}{BLACK}ตารางแสดงการแข่งขันของบริษัทใน {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :นักธุรกิจ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :ผู้ประกอบการ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :นักอุตสาหกรรม
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :นักลงทุน
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :เจ้าสัว
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :ผู้มีอำนาจ
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :นักธุรกิจผู้ร่ำรวยและมีอิทธิพลมากแห่งศตวรรษ
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} จาก {COMPANY} ได้ก้าวไปสู่ขั้น '{STRING}'!

# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}แผนที่ - {STRING}

STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :โครงร่าง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :ยานยนต์
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :เส้นทาง
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :ภาวะหยุดนิ่ง
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :เจ้าของ
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}แสดงโครงร่างของพื้นดินบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}แสดงยานยนต์บนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}แสดงอุตสาหกรรมบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}แสดงเส้นทางการเดินทางบนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}แสดงพืชพันธุ์บนแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}แสดงเจ้าของที่ดินบนแผนที่

STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINYFONT}{BLACK}ถนน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINYFONT}{BLACK}รางรถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{TINYFONT}{BLACK}สถานีขนส่ง/สนามบิน/ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{TINYFONT}{BLACK}สิ่งก่อสร้าง/อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{TINYFONT}{BLACK}ยานยนต์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_100M                                       :{TINYFONT}{BLACK}100 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_200M                                       :{TINYFONT}{BLACK}200 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_300M                                       :{TINYFONT}{BLACK}300 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_400M                                       :{TINYFONT}{BLACK}400 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_500M                                       :{TINYFONT}{BLACK}500 เมตร
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS                                     :{TINYFONT}{BLACK}รถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES                              :{TINYFONT}{BLACK}รถยนต์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS                                      :{TINYFONT}{BLACK}เรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT                                   :{TINYFONT}{BLACK}อากาศยาน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{TINYFONT}{BLACK}เส้นทางการขนส่ง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{TINYFONT}{BLACK}ป่าไม้
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{TINYFONT}{BLACK}สถานีรถไฟ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{TINYFONT}{BLACK}สถานีถ่ายของรถบรรทุก
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINYFONT}{BLACK}ป้ายรถเมล์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{TINYFONT}{BLACK}สนามบิน/จุดจอดเฮลิคอปเตอร์
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINYFONT}{BLACK}ท่าเรือ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}พื้นลูกรัง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{TINYFONT}{BLACK}พื้นหญ้า
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINYFONT}{BLACK}ที่ดินเปล่า
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{TINYFONT}{BLACK}ทุ่งนา
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{TINYFONT}{BLACK}ต้นไม้
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{TINYFONT}{BLACK}หิน
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{TINYFONT}{BLACK}ผืนน้ำ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{TINYFONT}{BLACK}ไม่มีเจ้าของ
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINYFONT}{BLACK}เมือง
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINYFONT}{BLACK}อุตสาหกรรม
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINYFONT}{BLACK}ทะเลทราย
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINYFONT}{BLACK}หิมะ

STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}เปิด/ปิด ชื่อเมืองบนแผนที่
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}ให้จุดปัจจุบันเป็นจุดศูนย์กลางในแผนที่
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}ไม่เรียกใช้งานทั้งหมด
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}เรียกใช้งานทั้งหมด
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}แสดงความสูง
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL                                :{BLACK}ไม่แสดงอุตสาหกรรมในแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL                                 :{BLACK}แสดงอุตสาหรรมทั้งหมดในแผนที่
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}เปลี่ยนการแสดง heightmap

# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}แสดงข้อความล่าสุด
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}*  *  หยุดเกม  *  *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}กำลังทำการเซฟอัตโนมัติ
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  กำลังบันทึกเกม  *  *

# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}ข้อความย้อนหลัง
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}รายการแสดงข้อความข่าวเมื่อเร็วๆนี้
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}

# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}ข้อความ
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}ตัวเลือกข้อความ
STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}ตั้งการแสดงข้อความทุกประเภทเป็น: ปิด / แสดงข้อความเลื่อน/ แสดงแบบเต็ม
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}ให้มีเสียงเตือนเมื่อมีข้อความข่าว
STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :ปิด
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :แสดงข้อความในแถบเลื่อน
STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :แสดงข้อความแบบเต็ม

STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}รูปแบบข้อความ:
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของผู้เล่น
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}เมื่อมียานยนต์แรกมาถึงสถานีของคู่แข่ง
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}อุบัติเหตุ / อุบัติภัย
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลข่าวสารของบริษัท
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}การเปิดตัวของอุตสาหกรรม
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}การปิดตัวของอุตสาหกรรม
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงทางเศรษฐกิจ
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทของเรา
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}ผลผลิตที่ส่งออกให้บริษัทคู่แข่ง
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}อุตสาหกรรมอื่นๆต้องการแลกเปลี่ยนสินค้า
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}คำแนะนำ / ข้อมูลเกี่ยวกับยานยนต์ของบริษัท
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}ยานยนต์ใหม่ๆ
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}การเปลี่ยนแปลงการรับสินค้า
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}โครงการที่มีงบประมาณสนับสนุน
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}ข้อมูลทั่วไป

STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถไฟขบวนแรกเทียบชานชาลาที่ {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถโดยสารคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถบรรทุกคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}รถรางขนสินค้าคันแรกได้มาถึง {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เรือลำแรกได้เทียบท่าที่ {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIGFONT}{BLACK}ผู้คนต่างยินดี . . .{}เครื่องบินลำแรกได้มาถึง{STATION}!

STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIGFONT}{BLACK}รถไฟชนกัน!!{}{COMMA} เสียชีวิตในกองเพลิงหลังประสบอุบัติเหตุ
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIGFONT}{BLACK}สลดรถไฟชนรถ มีผู้เสียชีวิต {}{COMMA} คนหลังรถไฟมรณะพุ่งชน
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIGFONT}{BLACK}เครื่องบินประสบอุบัติเหตุคร่า{}{COMMA} ศพที่ {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIGFONT}{BLACK}นกเหล็กตก!{}สาเหตุน้ำมันหมด, {COMMA} ตายอนาถ

STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIGFONT}{BLACK}บอลลูนระเบิดที่{STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIGFONT}{BLACK}รถยนต์ถูกทำลายโดย UFO!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIGFONT}{BLACK}โรงกลั่นน้ำมันระเบิดใกล้เมือง {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIGFONT}{BLACK}'ยูเอฟโอ' มาลงใกล้ๆ{TOWN}!

STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทขนส่งมีปัญหา
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} จะถูกขายหรือประกาศล้มละลาย ยกเว้นเสียแต่จะฟื้นตัวได้ในเวลาอันสั้น
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}ยุบรวมบริษัทขนส่งแล้ว
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ถูกขายให้ {STRING} เป็นจำนวนเงิน {CURRENCY}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIGFONT}{BLACK}ล้มละลาย!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ถูกปิดตัวโดยนายทุนและทรัพย์สินทั้งหมดจะถูกขายทอดตลาด
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIGFONT}{BLACK}บริษัทขนส่งใหม่เริ่มกิจการแล้ว!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} เริ่มการก่อสร้างใกล้ {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ถูกเซ้งโดย {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(ผู้จัดการ)

STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ผู้สนับสนุนก่อสร้างเมืองใหม่ในชื่อ {TOWN}!

STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIGFONT}{BLACK}{STRING}ใหม่ กำลังถูกสร้างใกล้ ๆ เมือง {TOWN}!


STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIGFONT}{BLACK}เงินสกุลยูโรเริ่มใช้แล้ว!{}{}สหภาพยุโรปได้เริ่มใช้เงินสกุลเดียวกันแล้ว นั่นคือเงินสกุลยูโร รวมถึงในประเทศนี้ตั้งแต่วันนี้เป็นต้นไป!

STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} ผลผลิตของ {INDUSTRY} ลดลง {COMMA}%!

STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในอู่
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในอู่
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} กำลังรออยู่ในโรงจอด

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
# end of order system

STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} เริ่มเก่าแล้ว
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} เก่ามากแล้ว และควรเปลี่ยนใหม่ในทันที
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} ไม่สามารถหาทางไปต่อได้.
STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST                                          :{WHITE}{VEHICLE} กำลังหลงทาง.
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}กำไรของ {VEHICLE} เมื่อปีที่ผ่านมา {CURRENCY}


STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}ใหม่ {STRING} มีจำหน่ายแล้ว  -  {ENGINE}

STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} ไม่ต้องการรับ {STRING} อีกต่อไป



# Extra view window

# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}ตัวเลือกเกม
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}หน่วยสกุลเงิน
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}การเลือกสกุลเงิน

############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :ปอนด์สเตอร์ลิง (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :ดอลล่าสหรัฐ ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :ยูโร (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN                                   :เยน (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :ชิลลิ่งออสเตรีย (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :ฟรังก์เบลเยี่ยม (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :ฟรังก์สวิส (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :โครูนาเช็ค (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :ดอยช์มาร์ค (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :โครนเดนมาร์ค (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :เพเซต้า (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :มาร์คคา ฟินแลนด์ (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :ฟรังก์ (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :ดรากช์มา กรีซ (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :ฟอรินท์ ฮังการี (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :โครนา ไอซแลนด์ (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :ลิรา อิตาลี (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :กิลเดอร์ ดัชต์ (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK                                   :โครน นอร์เวย์ (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :ซโลตี โปแลนด์ (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON                                   :ลิว โรมาเนีย (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR                                   :รูเบิ้ลส์ รัสเซีย (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :โทลาร์ สโลวีเนีย (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK                                   :โครนา สวีเดน (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :ลิรา ตุรกี (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :โครูนา สโลวาเกีย (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :เรียล บราซิล (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :ครูนิ เอสโทเนีย (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :ระบุเอง...
############ end of currency region

STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}หน่วยการวัด
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}การเลือกหน่วยการวัด

############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL                       :ระบบอังกฤษ
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC                         :ระบบเมตริก
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI                             :ระบบมาตรฐานสากล (SI)
############ end of measuring units region

STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}ยานยนต์
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}เลือกฝั่งถนนในการขับยานพาหนะ
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :ขับชิดซ้าย
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :ขับชิดขวา

STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}ชื่อเมือง
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}เลือกรูปแบบของชื่อเมือง

############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :อังกฤษ (ดั้งเดิม)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :ฝรั่งเศส
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :เยอรมัน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :อังกฤษ (ตัวเสริม)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                       :ลาติน-อเมริกัน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :อังกฤษอย่างง่าย
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH                              :สวีดิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH                                :ดัชต์
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH                              :ฟินน์
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH                               :โปลิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK                               :สโลวากิช
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN                            :นอร์วิเจียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN                            :ฮังกาเรียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN                             :ออสเตรียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN                             :โรมาเนียน
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH                                :เช็ค
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS                                :สวิส
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN                              :อิตาเลียน
############ end of townname region

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}บันทึกเกมอัตโนมัติ

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :ปิด
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :ทุกๆเดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :ทุก 3 เดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :ทุก 6 เดือน
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :ทุก 12 เดือน

STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}ภาษา
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}เลือกภาษาที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}เต็มหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}ทำเครื่องหมายที่ช่องนี้เพื่อเล่น OpenTTD fullscreen โหมด

STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}ความละเอียดของหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกความละเอียดของหน้าจอที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}รูปแบบภาพหน้าจอ
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}เลือกรูปแบบหน้าจอที่จะใช้

STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}ตั้งฐานกราฟิก
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}เลือกและตั้งค่าฐานกราฟิกที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}สร้างข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับฐานกราฟิก

STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}ปรับเสียง
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}ปรับและเลือกเสียงที่จะใช้
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}ปรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับโหมดเสียง

STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}ชุดเพลงประกอบพื้นฐาน
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}เลือกเพลงประกอบพื้นฐานเพื่อใช้งาน
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}ข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับชุดเพลงประกอบพื้นฐาน

STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Fullscreen โหมดล้มเหลว

# Custom currency window

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}สกุลเงิน
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}อัตราแลกเปลี่ยน: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}ลดจํานวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}เพิ่มจำนวนสกุลเงินของคุณสำหรับหนึ่งปอนด์ (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}กำหนดอัตราแลกเปลี่ยนของสกุลเงินหนึ่งปอนด์ (£)

STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}เครื่องแยกแร่: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}สัญลักษณ์แบ่งหลักสกุลเงินของท่าน

STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}คำนำหน้า: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}สัญลักษณ์หน้าสกุลเงินของท่าน
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}คำเสริมท้าย: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}สัญลักษณ์ต่อท้ายสกุลเงินของท่าน

STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}เปลี่ยนเป็นเงินสกุลยูโร: {ORANGE}ไม่เคย
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}ตั้งปีเพื่อเปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโร
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรก่อน
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}เปลี่ยนสกุลเงินเป็นยูโรทีหลัง

STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}แสดงตัวอย่าง: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP                    :{BLACK}10000 ปอนด์สเตอร์ลิง (£) ในสกุลเงินของคุณ
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}เปลี่ยนการกำหนดค่าตัวแปรสกุลเงิน

# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}ระดับความยาก

############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}ง่าย
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}ปานกลาง
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}ยาก
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}กำหนดเอง
############ range for difficulty levels ends

STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}แสดงแผนผังการจัดอันดับคะแนน
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}บันทึก

############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}จำนวนผู้ร่วมแข่งขันสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}จำนวนของเมือง: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}จำนวนโรงงานอุตสาหกรรม: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}กู้ยืมขั้นต้นได้สูงสุด: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}อัตราดอกเบี้ยขั้นต้น: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}ค่าใช้จ่ายการเดินรถ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}ความเร็วในการก่อสร้างของผู้ร่วมแข่งขัน: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}พาหนะเสียหาย: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}ตัวคูณเงินสนับสนุน: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}ราคาของการก่อสร้าง: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}ชนิดของภูมิประเทศ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}ปริมาณของน้ำทะเล/ทะเลสาบ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}สภาพเศรษฐกิจ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}การกลับของขบวนรถไฟ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}ภัยพิบัติ: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}ทัศนคติของสภาเมืองเกี่ยวกับการปรับโครงสร้างพื้นที่: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :ไม่มี
STR_NUM_VERY_LOW                                                :ต่ำมาก
STR_NUM_LOW                                                     :ต่ำ
STR_NUM_NORMAL                                                  :ปกติ
STR_NUM_HIGH                                                    :สูง
STR_NUM_CUSTOM                                                  :กำหนดเอง

STR_VARIETY_NONE                                                :ไม่มี
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :ต่ำมาก
STR_VARIETY_LOW                                                 :ต่ำ
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :ปานกลาง
STR_VARIETY_HIGH                                                :สูง
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :สูงมาก

STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :ช้ามาก
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :ช้า
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :ปานกลาง
STR_AI_SPEED_FAST                                               :เร็ว
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :เร็วมาก

STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :ต่ำมาก
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :ต่ำ
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :ปานกลาง
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :สูง

STR_DISASTER_NONE                                               :ไม่มี
STR_DISASTER_REDUCED                                            :ภาวะลดลง
STR_DISASTER_NORMAL                                             :ภาวะปกติ

STR_SUBSIDY_X1_5                                                :1.5 เท่า
STR_SUBSIDY_X2                                                  :2 เท่า
STR_SUBSIDY_X3                                                  :3 เท่า
STR_SUBSIDY_X4                                                  :4 เท่า

STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :แบนราบมาก
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :แบนราบ
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :เป็นเนิน
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :แบบภูเขา

STR_ECONOMY_STEADY                                              :มั่นคง
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :ผันผวน

STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :ตรงสุดทางและตรงสถานี
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :ตรงสุดทางเท่านั้น

STR_DISASTERS_OFF                                               :ปิด
STR_DISASTERS_ON                                                :เปิด

STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :อนุญาต
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :พอผ่อนผันให้ได้
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :ไม่เป็นมิตร

STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}ไม่มี AI ที่เหมาะสมปรากฎ...{}คุณสามารถดาวน์โหลด AI จากระบบ 'Online Content'
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}มีการเปลี่ยนแปลงระดับความยากเป็นแบบกำหนดเอง

# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}ปรับแต่งเพิ่มเติม

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :เปิด
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :ไม่ให้เรียกใช้งาน
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}แสดงความเร็วพาหนะในแถบสถานะ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างบนที่ชันและริมตลิ่ง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}อนุญาตให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวใต้สิ่งก่อสร้าง, ราง, ฯลฯ (ปรับความชันอัตโนมัติ): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}อนุญาตให้มีขนาดของพื้นที่เก็บน้ำที่สมเหตุสมผลมากขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}อนุญาตให้ทำลายถนน, สะพาน, สิ่งก่อสร้างของเมืองได้มากขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}ยอมให้สร้างขบวนรถไฟที่ยาวมาก: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}ต้นแบบการเร่งความเร็วของรถไฟ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :ดั้งเดิม
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :เหมือนจริง
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}เนินสูงเกินไปสำหรับรถไฟ {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}ห้ามรถไฟและเรือหันกลับในมุม 90 องศา: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (ใช้ไม่ได้กับตัวค้นหาเส้นทางใหม่)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}รวมสถานีรถไฟที่สร้างต่อกันเป็นสถานีเดียว: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}อนุญาตให้ใช้สถานีร่วมกันแม้ไม่ได้ติดกัน: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}ใช้อัลกอริธึมเพื่อการบรรจุเข้าไปในพาหนะที่ดีขึ้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}บรรจุเข้าไปในพาหนะทีละน้อยๆ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}ภาวะเงินเฟ้อ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}ส่งสินค้าที่บรรทุกมาลงสถานีเฉพาะเมื่อมีความต้องการเท่านั้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}อนุญาตให้สร้างสะพานยาวมากๆ ได้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}อนุญาตมีโรงเก็บพาหนะอยู่ในรายการการเดินทาง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :ไม่เลย
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :ตามอุตสาหกรรมอื่นๆ
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}อนุญาตให้มีหลายอุตสาหกรรมต่อหนึ่งเมือง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}อุตสาหกรรมชนิดเดียวกันสามารถสร้างใกล้กันได้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}แสดงวันที่แบบยาวบนแถบสถานะเสมอ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}แสดงสัญญาณบนฝั่งถนนมีการขับ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}แสดงหน้าต่างการเงินเมื่อสิ้นสุดแต่ละปี: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}ให้ค่าเริ่มต้นคำสั่งใหม่เป็น 'ไม่หยุดที่ใด': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :ใกล้ปลาย
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :ตรงกลาง
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :สุดปลาย
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}แพนหน้าต่างเมื่อเม้าส์อยู่ใกล้ขอบ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}อนุญาตให้ติดสินบนเจ้าหน้าที่ท้องถิ่น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}อนุญาตให้ซื้อสิทธิ์การขนส่งแต่เพียงผู้เดียว: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}อนุญาตให้ส่งเงินแก่บริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}สถานีที่ไม่มีรูปแบบ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}ตัวแปรความเร็วเครื่องบิน: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}ปริมาณเครื่องบินที่ตก: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :ไม่มี
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :ลดต่ำลง
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :ปกติ
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}อนุญาตให้ขับผ่านที่หยุดรถบนถนนของเมือง: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}อนุญาตให้ขับผ่านที่หยุดรถบนถนนของบริษัทอื่นๆ: {ORANGE}{STRING}


STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}ยานพาหนะไม่มีวันหมดอายุ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}เปลี่ยนยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อเก่าเกินไป: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}เปลี่ยนยานพาหนะใหม่โดยอัตโนมัติเมื่อครบ {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} เดือน ก่อน/หลัง สิ้นสุดอายุ
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}จำนวนเงินขั้นต่ำที่ต้องใช้ในการเปลี่ยน: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}แสดงจำนวนประชากรของเมืองในป้ายชื่อเมือง: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :ดั้งเดิม
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}ระยะห่างมากที่สุดจากขอบสำหรับโรงน้ำมัน{ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}เส้นความสูงสำหรับหิมะ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :ราบเรียบมาก
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :ราบเรียบ
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :หยาบ
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :หยาบมาก
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}อัลกอริธึมสำหรับการวางต้นไม้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :ไม่เลย
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :ดั้งเดิม
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :ทำให้ดีขึ้น
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :ทวนเข็มนาฬิกา
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :ตามเข็มนาฬิกา
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}ยอมให้เปลี่ยนสภาพพื้นผิวบริเวณช่องริมขอบแผนที่: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}ขยายสถานีสูงสุด: {ORANGE}{STRING} {RED}คำเตือน: ยิ่งค่าสูงยิ่งทำให้เกมช้า
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}โยงแถบเครื่องมือภูมิทัศน์กับแถบเครื่องมือรถไฟ/ถนน/น้ำ/สนามบิน: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}สีของพื้นที่ใช้ในแผนที่ย่อ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :สีเขียว
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :สีเขียวแก่
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :สีม่วง
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :ไม่เลย
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :บริษัทของท่าน
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :ทุกบริษัท
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :ขยายแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :เลื่อนแผนที่
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :ปิด

STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Ctrl+Click
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :ปิด


STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}ใช้รูปแบบวันที่ {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} เป็นชื่อเซฟของเกม
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :ยาว (31 ธ.ค. 2551)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :สั้น (31-12-2551)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :มาตรฐาน (2551-12-31)

STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}หยุดเกมอัตโนมัติเมื่อเริ่มเกมใหม่: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}ใช้รายชื่อยานพาหนะพิเศษ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :ปิด
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}ยอมให้ใช้การเคาะเวลาสำหรับยานพาหนะ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}แสดงตารางเวลาในแบบติ๊กแทนแบบวัน: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}แสดงเวลามาถึงและออกไปในตารางเวลา: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}ค่าเริ่มต้นของรางรถไฟ(หลังเริ่มเกมใหม่/โหลดเกมเก่า): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :มีใช้ครั้งแรก
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :มีใช้ครั้งสุดท้าย
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :ใช้มากที่สุด
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}แสดงรางที่สำรองไว้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}ให้คงการแสดงเครื่องมือการสร้างหลังการใช้: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}ขบวนรถไฟมากที่สุดต่อผู้เล่น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}ยานพาหนะมากที่สุดต่อผู้เล่น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}เครื่องบินมากที่สุดต่อผู้เล่น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}เรือมากที่สุดต่อผู้เล่น: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}ไม่ยอมให้มีรถไฟสำหรับคอมพิวเตอร์: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :{LTBLUE}ไม่ยอมให้มียานพาหนะสำหรับคอมพิวเตอร์: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}ไม่ยอมให้มีเครื่องบินสำหรับคอมพิวเตอร์: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}ไม่ยอมให้มีเรือสำหรับคอมพิวเตอร์: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}อนุญาตให้ใช้ปัญญาประดิษฐ์ (AI) สำหรับหลายผู้เล่น: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}ไม่ยอมให้มีรางไฟฟ้า: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}ข่าวที่เป็นสีปรากฎในปี: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}ปีที่เริ่มต้น: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}ยอมให้มีเศรษฐกิจที่ราบรื่น (มากขึ้น, เปลี่ยนแปลงเล็กน้อย): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}อนุญาตให้ซื้อหุ้นจากบริษัทอื่นได้: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}เปอร์เซนต์ของฐานรายได้ที่ถูกส่งเข้าระบบป้อนข้อมูล: {ORANGE}{STRING}%


STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}เปลี่ยนต้นไม้ในเกม: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :ไม่มี {RED}(breaks lumber mill)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :เฉพาะในป่าฝน
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :ทุกหนทุกแห่ง






# Intro window

STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}เริ่มเกมใหม่
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}เปิดเกมเดิม
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}โปรแกรมแก้ฉาก
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}เล่นหลายคน

STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}ตัวเลือกเกม
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}ความยาก ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}การตั้งค่าของความก้าวหน้า
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}การตั้งค่า NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}ตรวจสอบเนื้อหาออนไลน์
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}ออก

STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}เริ่มเกมใหม่, Ctrl+Click เพื่อข้ามการตั้งค่าแผนที่
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}เปิดเกมที่บันทึกไว้
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}เริ่มเกมใหม่โดยใช้ heightmap เป็นภูมิประเทศ


STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}ออกจากเกม 'OpenTTD'

# Quit window
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}ออกจากเกม
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}คุณแน่ใจว่าจะออกจากเกม OpenTTD แล้วกลับสู่ {STRING}?
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}ใช่
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}ไม่

# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_HAIKU                                                :ระบบปฏิบัติการ Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}เลิกเล่น
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}แน่ใจนะว่าจะเลิกเล่นเกมนี้?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}คุณแน่ใจหรือที่จะยกเลิกแผนที่นี้?

# Cheat window

# Livery window


STR_LIVERY_BUS                                                  :รถบัส
STR_LIVERY_TRUCK                                                :รถบรรทุก
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :การขนส่งด้วยเรือ
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :เฮลิคอปเตอร์
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :เครื่องบินขนาดเล็ก
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :เครื่องบินขนาดใหญ่
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :ผู้โดยสารรถราง
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :การขนส่งด้วยรถราง

# Face selection window


# Network server list



STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}ภูมิทัศน์: {WHITE}{STRING}




# Start new multiplayer server





# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network game lobby





# Network connecting window

############ Leave those lines in this order!!

############ End of leave-in-this-order



# Network company list added strings

# Network client list



# Network set password

# Network company info join/password

# Network chat


# Network messages

############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order

# Network related errors
############ Leave those lines in this order!!
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} ได้เข้าร่วมเกม (Client #{2:NUM})

# Content downloading window

# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :เสียง
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :เพลงประกอบพื้นฐาน

# Content downloading progress window

# Content downloading error messages

# Transparency settings window

# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}กำลังต้องการ: {GOLD}{STRING}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}ผลิต: {GOLD}{STRING}

# Join station window


# Rail construction toolbar


# Rail depot construction window

# Rail waypoint construction window

# Rail station construction window



# Signal window

# Bridge selection window


# Road construction toolbar

# Road depot construction window

# Road vehicle station construction window

# Waterways toolbar (last two for SE only)

# Ship depot construction window

# Dock construction window

# Airport toolbar

# Airport construction window




# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}ขุดส่วนมุมของที่ดินให้ต่ำลง
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}ถมส่วนมุมของที่ดินให้สูงขึ้น

# Tree planting window (last two for SE only)

# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}สร้างแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}เพิ่มพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}ลดพื้นที่ในการปรับระดับแผ่นดิน
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}สร้างแผ่นดินแบบสุ่ม
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE                                   :{BLACK}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด

STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}ยกเลิกภูมิทัศน์ทังหมด

# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}สร้างเมือง
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}เมืองใหม่
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ก่อสร้างเมืองใหม่
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}สุ่มเมือง
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}สร้างเมืองโดยการสุ่มที่ตั้ง
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}สุ่มหลายๆ เมือง
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}สุ่มสร้างเมืองครอบคลุมแผนที่ทั้งหมด

STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}ชื่อเมือง:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}ใส่ชื่อเมือง
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}คลิกเพื่อใส่ชื่อเมือง
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}สุ่มชื่อ
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}สุ่มสร้างชื่อใหม่



# Fund new industry window

# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}ข้อมูลพื้นที่
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {LTBLUE}ไม่สามารถทำได้
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}ราคาค่าทำพื้นที่ให้โล่ง: {RED}{CURRENCY}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :ไม่กำหนด
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}เจ้าของ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของถนน: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของทางรถราง: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}เจ้าของรางรถไฟ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}อาณาบริเวณ: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :ไม่มี
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}สินค้าที่รับ: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})

# Description of land area of different tiles



# Houses come directly from their building names




# Industries come directly from their industry names






# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}เกี่ยวกับ OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}ลิขสิทธิ์เดิม {COPYRIGHT} ค.ศ.1995 ของ Chris Sawyer, สงวนลิขสิทธิ์
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD รุ่นที่ {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}ลิขสิทธิ์ OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2010 ของ The OpenTTD team

# Save/load game/scenario


# World generation
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}ขนาดแผนที่:
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*

# Strings for map borders at game generation



# SE Map generation


# Map generation progress

# NewGRF settings






# NewGRF add window

# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}เกิดความผิดพลาดร้ายแรงเกี่ยวกับ NewGRF: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Read past end of pseudo-sprite.

# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}คำเตือน!



# NewGRF 'it's broken' warnings


# Sign list window

# Sign window


# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- ไม่มี -

# Town view window
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}ผู้โดยสารเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}จดหมายเมื่อเดือนที่แล้ว: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  จำนวนสูงสุด: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} ต้องการหิมะ
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}เปลี่ยนชื่อเมือง



# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}{TOWN} เจ้าหน้าที่ท้องถิ่น
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}



# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}เงินอุดหนุน
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}ให้เงินอุดหนุนสำหรับการบริการ:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}การบริการได้เงินอุดหนุนเรียบร้อยแล้ว:

# Station list window

# Station view window
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}กำลังรอ: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({SHORTCARGO} ถ่ายมาจาก {STATION})

STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}กำลังต้องการ: {WHITE}{STRING}


############ range for rating starts
############ range for rating ends




# Waypoint/buoy view window


# Finances window

# Company view







# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- ไม่มี -

# Industry view

############ range for requires starts
############ range for requires ends

############ range for produces starts
############ range for produces ends


# Vehicle lists


STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINYFONT}{BLACK}กำไรของปีนี้: {CURRENCY} (ปีที่ผ่านมา: {CURRENCY})



STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :ส่งเข้าอู่ซ่อมบำรุง
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :ส่งเข้าอู่ซ่อมรถ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :ส่งเข้าอู่ต่อเรือ
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :ส่งเข้าโรงเก็บเครื่องบิน



# Group window





# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :{WHITE}รถไฟใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :{WHITE}รถไฟฟ้าใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :{WHITE}รถไฟฟ้ารางเดี่ยวใหม่
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :{WHITE}Maglev (รถไฟพลังแม่เหล็ก) ใหม่

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :{WHITE}รถไฟใหม่
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION                            :{WHITE}รถใหม่
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}เรือใหม่
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :{WHITE}เครื่องบินใหม่


STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}รายการรถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}รายการรถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}รายการเรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}รายการเครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}ซื้อเรือรถ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}ซื้อรถ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}ซื้อเรือ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}ซื้อเครื่องบิน

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}ซื้อรถไฟที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}ซื้อรถที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}ซื้อเรือที่เลือกไว้
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}ซื้อเครื่องบินที่เลือกไว้

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}เปลี่ยนชื่อ

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถไฟ
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของรถ
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเรือ
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}เปลี่ยนชื่อชนิดของเครื่องบิน

# Depot window
STR_DEPOT_TRAIN_CAPTION                                         :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บรถไฟ
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_CAPTION                                  :{WHITE}{TOWN} โรงรถ
STR_DEPOT_SHIP_CAPTION                                          :{WHITE}{TOWN} โรงเก็บเรือ
STR_DEPOT_AIRCRAFT_CAPTION                                      :{WHITE}{STATION} โรงเก็บเครื่องบิน

STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}รถไฟ - คลิกที่รถไฟเพื่อดูรายละเอียด, คลิกค้างแล้ววางตู้แต่ละตู้เพื่อ เพิ่ม/ลบ จากขบวน
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}รถ - คลิกที่รถเพื่อดูรายละเอียด
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}เรือ - คลิกที่เรือเพื่อดูรายละเอียด
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}เครื่องบิน - คลิกที่เครื่องบินเพื่อดูรายละเอียด

STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}คลิกค้างที่ตู้รถไฟแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP                             :{BLACK}คลิกค้างที่รถแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}คลิกค้างที่เรือแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}คลิกค้างที่เครื่องบินแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขาย

STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}คลิกค้างที่หัวรถจักรแล้วลากมาวางที่นี่เพื่อขายรถไฟทั้งขบวน

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}ขายรถไฟทั้งหมดที่อยู่ในโรงนี้











# Engine preview window


# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :รถไฟ
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :รถยนต์
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :เรือ
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :อากาศยาน






# Vehicle view










# Messages in the start stop button in the vehicle view

STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION                          :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}มุ่งหน้าสู่ {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS                                    :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}ไม่มีสถานที่ที่ต้องไป, {VELOCITY}




# Vehicle details
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}ชื่อ


# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} ปี ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} ปี ({COMMA})







# Extra buttons for train details windows

STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT                   :{BLACK}ความจุสินค้าทั้งหมดของรถไฟขบวนนี้:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY                        :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT                   :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})


STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}สินค้า
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}ข้อมูล
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}ปริมาณที่รับได้


# Vehicle refit




# Order view


STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - สิ้นสุดรายการที่ใช้ร่วมกัน - -

# Order bottom buttons












# String parts to build the order string









# Time table window













# Date window (for timetable)


# AI debug window
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (v{NUM})
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}ตั้งค่า AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}เปลี่ยนการตั้งค่า AI

STR_ERROR_NO_AI                                                 :{WHITE}OpenTTD สร้างขึ้นโดยไม่มี AI สนับสนุน...
STR_ERROR_NO_AI_SUB                                             :{WHITE}... ไม่มี AI ปรากฎ!


# AI configuration window

STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}เลื่อนขึ้น
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกขึ้นด้านบนของรายชื่อ
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}เลื่อนลง
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}ย้าย AI ที่เลือกลงด้านล่างของรายชื่อ


# Available AIs window



# AI Parameters

# Vehicle loading indicators

# Income 'floats'

# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}ขณะนี้กำลังบันทึก,{}โปรดรอจนกว่าจะเสร็จ!

# Map generation messages




# Soundset messages

# Screenshot related messages

# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}ข้อความ
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}ข้อความจาก {STRING}

# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}อยู่นอกขอบแผนที่
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}ใกล้กับขอบแผนที่เกินไป
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}มีเงินไม่พอ - ต้องการอีก {CURRENCY}
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}ต้องใช้พื้นที่ราบ
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}ไม่สามารถทำได้...
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}ไม่สามารถทำให้พื้นที่นี้โล่งได้...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... พื้นที่นั้นไม่เหมาะสม
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... เป็นของ {STRING}

# Local authority errors

# Levelling errors

# Company related errors


# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองใดได้อีก
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}ไม่สามารถสร้างเมืองที่นี่ได้...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... ติดกับขอบแผนที่มากเกินไป
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... ใกล้กับเมืองอื่นมากเกินไป
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... มีเมืองมากเกินไป
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... มีพื้นที่บนแผนที่ไม่มากพอ
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}ไม่สามารถทำลายเมืองได้{}สถานีหรือโรงเก็บนี้เป็นทรัพย์สินของเมืองไม่สามารถทำลายหรือเคลื่อนย้ายได้

# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... มีอุตสาหกรรมมากเกินไป
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... ต้องสร้างเมืองก่อน
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}สามารถสร้างได้เฉพาะพื้นที่ต่ำกว่าเท่านั้น

# Station construction related errors


# Station destruction related errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}ต้องลบถนนออกก่อน


# Waypoint related errors



# Depot related errors





# Autoreplace related errors

# Rail construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}ต้องถอดสัญญาณออกก่อน


# Road construction errors

# Waterway construction errors

# Tree related errors

# Bridge related errors

# Tunnel related errors

# Unmovable related errors

# Group related errors

# Generic vehicle errors





STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถไฟได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}ไม่สามารถซื้อรถได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเรือได้...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}ไม่สามารถซื้อเครื่องบินได้...




STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}ขณะนี้มียานยนต์มากเกินไปแล้วในเกม
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}ไม่สามารถเปลี่ยนระยะเวลาการซ่อมบำรุงได้...


# Specific vehicle errors



# Order related errors

STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}ไม่สามารถใช้รายการสถานที่ร่วมกันได้
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}ไม่สามารถคัดลอกรายการสถานที่ได้
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... ไกลจากจุดก่อนหน้านี้มากเกินไป

# Timetable related errors

# Sign related errors

##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :ตึกสูง
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :แฟลต
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :โบส์ถ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :อาคารสำนักงานขนาดใหญ่
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :ทาวน์เฮ้าส์
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :โรงแรม
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :อนุสาวรีย์
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :น้ำพุ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :สวนสาธารณะ
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :ร้านค้าและสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :อาคารสำนักงานสมัยใหม่
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :โกดัง
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :อาคารสำนักงาน
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :สนามกีฬา
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :บ้านโบราณ

##id 0x4800
# industry names

############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000

##id 0x6020
############ end of savegame specific region!

##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK                 :รถบรรทุกไม้รุ่นฟอสเตอร์
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK               :รถบรรทุกไม้รุ่นมัวร์แลนด์
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK                :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นเอ็มพีเอส
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK                :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นยูเอชแอล
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK             :รถบรรทุกแร่เหล็กรุ่นชิปปี้
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK                :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นบัลล๊อก
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นยูเอชแอล
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :รถบรรทุกเหล็กกล้ารุ่นเคลลิ่ง
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :รถหุ้มเกราะรุ่นบัลล๊อก
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :รถหุ้มเกราะรุ่นยูเอชแอล

##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :ทุ่น {TOWN}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :ทุ่น {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(บริษัท {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :กลุ่ม {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{TOWN} {STRING}

STR_UNKNOWN_STATION                                             :ไม่ทราบสถานี
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :ป้าย
STR_COMPANY_SOMEONE                                             :บางคน

STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}

# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP                                           :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN                                               :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK                                    :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE                                    :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}

STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK                                   :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE                                   :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}

STR_VIEWPORT_STATION                                            :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY                                       :{TINYFONT}{STATION}

STR_VIEWPORT_WAYPOINT                                           :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY                                      :{TINYFONT}{WAYPOINT}

# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_STATION_NAME                                                :{STATION}
STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}

STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_JUST_CURRCOMPACT                                            :{CURRCOMPACT}
STR_JUST_CURRENCY                                               :{CURRENCY}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}

# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA                                                  :{TINYFONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY}
STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_SHORT                                            :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINYFONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING}
STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}