##name Tamil ##ownname தமிழ் ##isocode ta_IN ##plural 0 ##textdir ltr ##digitsep , ##digitsepcur , ##decimalsep . ##winlangid 0x0449 ##grflangid 0x0A # $Id$ # This file is part of OpenTTD. # OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2. # OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see . ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : STR_UNDEFINED :(undefined string) STR_JUST_NOTHING :ஏதுமில்லை # Cargo related strings # Plural cargo name STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :பயணிகள் STR_CARGO_PLURAL_COAL :நிலக்கரி STR_CARGO_PLURAL_MAIL :அஞ்சல் STR_CARGO_PLURAL_OIL :எண்ணெய் STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :கால்நடைகள் STR_CARGO_PLURAL_GOODS :சரக்குகள் STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :தானியம் STR_CARGO_PLURAL_WOOD :மரங்கள் STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :இரும்புத் தாது STR_CARGO_PLURAL_STEEL :ஸ்டீல் STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :மதிப்புள்ளவை STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :சோளம் STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :பழம் STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :வைரங்கள் STR_CARGO_PLURAL_FOOD :உணவு STR_CARGO_PLURAL_PAPER :காகிதம் STR_CARGO_PLURAL_GOLD :தங்கம் STR_CARGO_PLURAL_WATER :நீர் STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :கோதுமை STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :ரப்பர் STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :சர்க்கரை STR_CARGO_PLURAL_TOYS :பொம்மைகள் STR_CARGO_PLURAL_CANDY :இனிப்புகள் STR_CARGO_PLURAL_COLA :கோலா STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய் STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :குமிழிகள் STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :மிட்டாய்கள் STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :பாட்டரிகள் STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :பிளாஸ்டிக் STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :பானங்கள் # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :பயணி STR_CARGO_SINGULAR_COAL :நிலக்கரி STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :அஞ்சல் STR_CARGO_SINGULAR_OIL :எண்ணெய் STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :கால்நடை STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :சரக்குகள் STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :தானியம் STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :மரம் STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :இரும்புத் தாது STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :ஸ்டீல் STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :மதிப்புள்ளது STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :தாமிரத் தாது STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :சோளம் STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :பழம் STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :வைரம் STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :உணவு STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :காகிதம் STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :தங்கம் STR_CARGO_SINGULAR_WATER :நீர் STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :கோதுமை STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :ரப்பர் STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :சர்க்கரை STR_CARGO_SINGULAR_TOY :பொம்மை STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :இனிப்பு STR_CARGO_SINGULAR_COLA :கோலா STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :பஞ்சு மிட்டாய் STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :குமிழி STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :மிட்டாய் STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :பாட்டரி STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :பிளாஸ்டிக் STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :பானம் # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" s} STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT_LONG} நிலக்கரி STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} அஞ்சல் பை{P "" கள்} STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME_LONG} எண்ணெய் STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} கால்நடை{P "" கள்} STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} பெட்டி சரக்கு{P "" கள்} STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT_LONG} தானியம் STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT_LONG} மரம் STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT_LONG} இரும்புத் தாது STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT_LONG} ஸ்டீல் STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} மதிப்புள்ள பை{P "" கள்} STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT_LONG} தாமிரத் தாது STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT_LONG} சோளம் STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT_LONG} பழம் STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} வைர பை{P "" கள்} STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT_LONG} உணவு STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT_LONG} காகிதம் STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} தங்க பை{P "" கள்} STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME_LONG} நீர் STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT_LONG} கோதுமை STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME_LONG} ரப்பர் STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT_LONG} சர்க்கரை STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} பொம்மை{P "" கள்} STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} இனிப்பு பெட்டி{P "" கள்} STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME_LONG} கோலா STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT_LONG} பஞ்சு மிட்டாய் STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} குமிழி{P "" கள்} STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT_LONG} மிட்டாய் STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} பாட்டரி{P ... கள்} STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME_LONG} பிளாஸ்டிக் STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} fizzy drink{P "" s} STR_QUANTITY_N_A :N/A # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINY_FONT}PS STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}CL STR_ABBREV_MAIL :{TINY_FONT}ML STR_ABBREV_OIL :{TINY_FONT}OL STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINY_FONT}LV STR_ABBREV_GOODS :{TINY_FONT}GD STR_ABBREV_GRAIN :{TINY_FONT}GR STR_ABBREV_WOOD :{TINY_FONT}WD STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINY_FONT}OR STR_ABBREV_STEEL :{TINY_FONT}ST STR_ABBREV_VALUABLES :{TINY_FONT}VL STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINY_FONT}CO STR_ABBREV_MAIZE :{TINY_FONT}MZ STR_ABBREV_FRUIT :{TINY_FONT}FT STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINY_FONT}DM STR_ABBREV_FOOD :{TINY_FONT}FD STR_ABBREV_PAPER :{TINY_FONT}PR STR_ABBREV_GOLD :{TINY_FONT}GD STR_ABBREV_WATER :{TINY_FONT}WR STR_ABBREV_WHEAT :{TINY_FONT}WH STR_ABBREV_RUBBER :{TINY_FONT}RB STR_ABBREV_SUGAR :{TINY_FONT}SG STR_ABBREV_TOYS :{TINY_FONT}TY STR_ABBREV_SWEETS :{TINY_FONT}SW STR_ABBREV_COLA :{TINY_FONT}CL STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINY_FONT}CF STR_ABBREV_BUBBLES :{TINY_FONT}BU STR_ABBREV_TOFFEE :{TINY_FONT}TF STR_ABBREV_BATTERIES :{TINY_FONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINY_FONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINY_FONT}FZ STR_ABBREV_NONE :{TINY_FONT}NO STR_ABBREV_ALL :{TINY_FONT}ALL # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :{COMMA} பயணி{P "" கள்} STR_BAGS :{COMMA} பை{P "" கள்} STR_TONS :{COMMA} டன்{P "" கள்} STR_LITERS :{COMMA} லிட்டர்{P "" கள்} STR_ITEMS :{COMMA} பொருட்கள்{P "" s} STR_CRATES :{COMMA} பெட்டி{P "" கள்} # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :கருநீலம் STR_COLOUR_PALE_GREEN :வெளிர் பச்சை STR_COLOUR_PINK :பிங்க் STR_COLOUR_YELLOW :மஞ்சள் STR_COLOUR_RED :சிவப்பு STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :வெளிர் நீலம் STR_COLOUR_GREEN :பச்சை STR_COLOUR_DARK_GREEN :கரும்பச்சை STR_COLOUR_BLUE :நீலம் STR_COLOUR_CREAM :கிரீம் STR_COLOUR_MAUVE :Mauve STR_COLOUR_PURPLE :ஊதா STR_COLOUR_ORANGE :ஆரஞ்சு STR_COLOUR_BROWN :பழுப்பு STR_COLOUR_GREY :சாம்பல் STR_COLOUR_WHITE :வெள்ளை # Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mph STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} டன்{P "" கள்} STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} கிலோ STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} லிட்டர்{P "" கள்} STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} அடி STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Enter filter string STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Enter a keyword to filter the list for STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Select sorting order (descending/ascending) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Select sorting criteria STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Select filtering criteria STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Sort by STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Location STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Rename STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}சாளரத்தை மூடு STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}சாளர தலைப்பு - சாளரத்தை நகர்த்த இழுக்கவும் STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}சாளரத்தை சுருக்கவும் - தலைப்பை மட்டும் காண்பி STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Show NewGRF debug information STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Mark this window as uncloseable by the 'Close All Windows' key STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Click and drag to resize this window STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Toggle large/small window size STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scrolls list up/down STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Scroll bar - scrolls list left/right STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}சதுர நிலப்பகுதியில் கட்டிடம் போன்றவற்றை இடிக்க. Ctrl தேர்வுசெய்திட. Shift உத்தேச செலவை/கட்டிடத்தை காட்டிட # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Default STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}தவிர் STR_BUTTON_OK :{BLACK}சரி # On screen keyboard window STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}நீளம்: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}பகுதி: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}நீளம்: {NUM}{}உயர மாற்றம்: {HEIGHT} STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}நீளம்: {NUM} x {NUM}{}உயர மாற்றம்: {HEIGHT} # These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}மக்கள் தொகை STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}பெயர் STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}தேதி # These are used in dropdowns STR_SORT_BY_NAME :பெயர் STR_SORT_BY_PRODUCTION :உற்பத்தி STR_SORT_BY_TYPE :வகை STR_SORT_BY_TRANSPORTED :அனுப்பப்பட்டது STR_SORT_BY_NUMBER :எண் STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :கடந்த ஆண்டு வருமானம் STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :இந்த ஆண்டு வருமானம் STR_SORT_BY_AGE :வயது STR_SORT_BY_RELIABILITY :நம்பகத்தன்மை STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :மொத்த கொள்ளளவு ஒவ்வொரு சரக்கிற்கும் STR_SORT_BY_MAX_SPEED :அதிகபட்ச வேகம் STR_SORT_BY_MODEL :மாடல் STR_SORT_BY_VALUE :மதிப்பு STR_SORT_BY_LENGTH :நீளம் STR_SORT_BY_LIFE_TIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :கால தாமதம் STR_SORT_BY_FACILITY :நிலைய வகை STR_SORT_BY_WAITING :காத்திருக்கும் சரக்கின் அளவு STR_SORT_BY_RATING_MAX :சரக்கு உச்ச வகைமதிப்பு STR_SORT_BY_RATING_MIN :சரக்கு மீச்சிறு வகைமதிப்பு STR_SORT_BY_ENGINE_ID :இயந்திரம் அடையாளம் (வரிசை செய்) STR_SORT_BY_COST :செலவு STR_SORT_BY_POWER :சக்தி STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT :இழுக்கை முயற்சி STR_SORT_BY_INTRO_DATE :அறிமுகப்படுத்தப்பட்ட தேதி STR_SORT_BY_RUNNING_COST :நடத்துதல் செலவு STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :ஆற்றல்/நடத்துதல் செலவு STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :சரக்கு கொள்ளளவு STR_SORT_BY_RANGE :வரையறை # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}இடை நிறுத்து STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}அதி வேகமாக விளையாடு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}விருப்பத் தேர்வு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}விளையாட்டை சேமி,கைவிடு, வெளியேறு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}வரைபடத்தை காட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}நகர புத்தகம் காண்பி STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}உதவித் தொகை காண்பி STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}நிறுவனத்தின் நிலையங்களின் பட்டியலை காண்பி STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}நிறுவனத்தின் நிதி நிலைமையை காட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}நிறுவனத்தின் விவரங்களை காட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}வரைபடம் காண்பி STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}நிறுவங்களின் பட்டியலை காட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}ஓர் தொழிற்சாலையை கட்டு அல்லது தொழிற்சாலைகளின் பட்டியலை காட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}நிறுவனத்தின் இரயில்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும் STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}நிறுவனத்தின் சாலை வாகனங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும் STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}நிறுவனத்தின் கப்பல்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும் STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}நிறுவனத்தின் விமானங்களைக் காட்டு. Ctrl+Click அழுத்தினால் குழு/வாகனங்களின் பட்டியல் தெரியும் STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}உரு அளவு பெரிதாக்கு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}உரு அளவு சிறிதாக்கு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}இரயில்பாதை கட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}சாலைகள் கட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}கப்பல் செப்பனிடுமிடம் கட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}விமான நிலையங்கள் கட்டு STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}இசை மையம் காண்பி STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}கருவிப் பட்டை மாற்று # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}சித்திரக்காட்சி திருத்தி STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}ஆரம்பிக்கும் வருடத்தை எழுது STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}வரைபடம் மற்றும் நகரங்களின் பட்டியலை காட்டு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}நிலத்தோற்றம் உருவாக்கு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}நகரம் உருவாக்கு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}தொழிற்சாலை உருவாக்கு STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}சாலை திருத்த வேலை STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}தகவல் பலகை வை ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை பதி STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :சித்திரக்காட்சியை ஏற்று STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_HEIGHTMAP :வரைபடத்தினை சேமி STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :திருத்தியை விட்டுச் செல் STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :விட்டுச் செல் ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :விளையாட்டு விருப்ப பேரம் STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :NewGRF அமைப்புகள் STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :ஒளி அமைப்புகள் STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :நகரத்தின் பெயர்களை காட்டு STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :நிலையங்களின் பெயர்களை காண்பி STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :பாதைப்புள்ளி பெயர்களை காட்டு STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :குறிகளை காட்டு STR_SETTINGS_MENU_SHOW_COMPETITOR_SIGNS :கணினி குறியீடுகள் மற்றும் பெயர்கள் காட்டப்படுகின்றன STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :முழு அசையூட்டம் STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :முழு விவரம் STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :கட்டடங்களை காட்டாதே ############ range ends here ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :விளையாட்டை பதி STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :விளையாட்டை ஏற்று STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :விளையாட்டை கைவிடு STR_FILE_MENU_EXIT :வெளியேறு ############ range ends here ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :உலகப் படம் STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :கூடுதல் பார்வைபடம் STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :குறிகளின் பட்டியல் ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :நகர புத்தகம் ############ end of the 'Display map' dropdown STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :நகரம் உருவாக்கு ############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :உதவித் தொகைகள் STR_SUBSIDIES_MENU_GOAL :தற்போதைய குறிக்கோள்கள் ############ range ends here ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :வருமான வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :கொண்டு சேர்கப்பட்ட சரக்கு வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :செயல்திறன் வரலாற்றின் வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :கம்பெனி மதிப்பீடு வரைபடம் STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :சரக்கு வருமானங்கள் ############ range ends here ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :நிறுவனங்களின் பட்டியல் STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :விவரமான செயல்திறன் மதிப்பீடு ############ range ends here ############ range for industry menu starts STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :தொழிற்சாலைகளின் பட்டியல் STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :புதிய தொழிற்சாலையை நிறுவு ############ range ends here ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :இரயில்வே கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :மின்சார இரயில்வே கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :மோனோ இரயில் கட்டுமானம் STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :மேக்லெவ் கட்டுமானம் ############ range ends here ############ range for road construction menu starts STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :சாலை கட்டுமானம் STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :ட்ரேம்வே கட்டுமானம் ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :கடல்வழி போக்குவரத்து கட்டுமானம் ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :விமானநிலைய கட்டுமானம் ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :நிலத்தோற்றம் மாற்றுதல் STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :மரங்களை நடு STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :அறிவிக்கை பலகை வை ############ range ends here ############ range for music menu starts STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :ஒலி/இசை ############ range ends here ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :கடைசி செய்தி/செய்தி அறிவிக்கை STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :செய்தி அமைப்புகள் STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :செய்தி வரலாறு ############ range ends here ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :நிலா பகுதி விவரம் STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :முனையத்தை மாற்று STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI சரிபார் STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :திரைபடம் STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :முழு வரைபடத்தை படம் எடு STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :'OpenTTD' பற்றி STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :ஸ்ரைட்டு அலைனர் ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1st STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2nd STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3rd STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4th STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5வது STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6வது STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7வது STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8வது STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9வது STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10வது STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11வது STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12வது STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13வது STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14வது STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15வது STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16வது STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17வது STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18வது STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19வது STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20வது STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21வது STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22வது STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23வது STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24வது STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25வது STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26வது STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27வது STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28வது STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29வது STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30வது STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31வது ############ range for days ends ############ range for months starts STR_MONTH_ABBREV_JAN :ஜனவரி STR_MONTH_ABBREV_FEB :பெப் STR_MONTH_ABBREV_MAR :மார்ச் STR_MONTH_ABBREV_APR :ஏப்ரல் STR_MONTH_ABBREV_MAY :மே STR_MONTH_ABBREV_JUN :ஜூன் STR_MONTH_ABBREV_JUL :ஜூலை STR_MONTH_ABBREV_AUG :ஆகஸ்டு STR_MONTH_ABBREV_SEP :செப் STR_MONTH_ABBREV_OCT :அக்டோபர் STR_MONTH_ABBREV_NOV :நவம்பர் STR_MONTH_ABBREV_DEC :டிசம்பர் STR_MONTH_JAN :சனவரி STR_MONTH_FEB :பிப்ரவரி STR_MONTH_MAR :மார்ச் STR_MONTH_APR :ஏப்ரல் STR_MONTH_MAY :மே STR_MONTH_JUN :ஜூன் STR_MONTH_JUL :ஜூலை STR_MONTH_AUG :ஆகஸ்ட் STR_MONTH_SEP :செப்டம்பர் STR_MONTH_OCT :அக்டோபர் STR_MONTH_NOV :நவம்பர் STR_MONTH_DEC :டிசம்பர் ############ range for months ends # Graph window STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}பட விளக்கக் குறிப்பு STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}பட விளக்கக் குறிப்பு காண்பி STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}தொழிற்பாட்டு இலாப வரைபடம் STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}வருமான வரைபடம் STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}பரிமாற்றம் செய்யப்பட்ட சரக்குப்பெட்டிகள் STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி செயல்வரம்பு (அதிகபட்ச செயல்வரம்பு=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}கம்பெனி மதிப்பீடுகள் STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}சரக்கு விற்பனை விலை STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINY_FONT}{BLACK}எடுத்துச் செல்லுதல் நாட்கள் STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலாக்கு STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தையும் செயலிளக்கவை STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}அனைத்து சரக்குகளையும் க்ராப்பில் காண்பி STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}எந்த சரக்கையும் க்ராபில் காட்டாதே STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}விவரமான செயல்திறன் விவரங்களை காண்பி # Graph key window # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}நிருவனங்களின் பட்டியல் STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :பொறியியலாளர் STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :போக்குவரத்து மேலாளர் STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :நிறுவனர் STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :ஜனாதிபதி # Performance detail window STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}விவரமான செயல்திறன் மதிப்பீடு STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}விவரம் STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனத்தை பற்றி விவரங்களை பார் ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}வாகனங்கள்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}நிலையங்கள்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}குறைந்தபட்ச லாபம்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}குறைந்தபட்ச வருமானம்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}அதிபட்ச வருமானம்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}சேர்க்கப்பட்டவை: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}சரக்கு: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}பணம்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}கடன்: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}மொத்தம்: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}சென்ற வருடம் லபமடைந்த வக்கனங்களின் எண்ணிக்கை. இதில் இரயில், சாலை, விமான வாகங்கள் அடங்கும் # Music window STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINY_FONT}{BLACK}அனைத்தும் STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}பழைய பாணி STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINY_FONT}{BLACK}புதிய பாணி STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINY_FONT}{BLACK}ஒலி அளவு STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINY_FONT}{BLACK}குறைந்தபட்ச STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINY_FONT}{BLACK}அதிகபட்ச STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINY_FONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINY_FONT}{DKGREEN}------ STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}" STR_MUSIC_TRACK :{TINY_FONT}{BLACK}இசைத்தடம் STR_MUSIC_XTITLE :{TINY_FONT}{BLACK}தலைப்பு STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}இசையை நிறுத்து # Playlist window STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINY_FONT}{BLACK}இசைத்தடம் வரிசை STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINY_FONT}{BLACK}அழி # Highscore window STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIG_FONT}{BLACK}நிறுவனங்களின் பட்டியல் {NUM} STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :தொழிலதிபர் STR_HIGHSCORE_NAME :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIG_FONT}'{STRING}' ({COMMA}) # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}வரைபடம் - {STRING} STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :வாகனங்கள் STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :தொழிற்சாலைகள் STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :வழித்தடங்கள் STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் வாகனங்களை காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}வரைபடத்தில் தொழிற்சாலைகளை காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}வரைபடத்தில் வழித்தடங்களை காட்டு STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}வாகனங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINY_FONT}{BLACK}இரயில்வண்டிகள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINY_FONT}{BLACK}சாலை வாகனங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINY_FONT}{BLACK}கப்பல்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINY_FONT}{BLACK}விமானங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINY_FONT}{BLACK}போக்குவரத்து வழித்தடங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINY_FONT}{BLACK}காடு STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}இரயில் நிலையம் STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINY_FONT}{BLACK}சரக்கு ஏற்றும் இடம் STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}பேருந்து நிலையம் STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINY_FONT}{BLACK}மரங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINY_FONT}{BLACK}பாறைகள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINY_FONT}{BLACK}நீர் STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}நகரங்கள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINY_FONT}{BLACK}தொழிற்சாலைகள் STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINY_FONT}{BLACK}பாலைவனம் STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINY_FONT}{BLACK}பனி STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM}) STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}உயரத்தை காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}எந்த ஆலைகளையும் வரைபடத்தில் காட்டாதே STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES :{BLACK}அனைத்து ஆலைகளையும் வரைபடத்தில் காட்டு STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}எந்த கம்பெனி சொத்துக்களையும் வரைபடத்தில் காட்டாதே STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES :{BLACK}அனைத்து கம்பெனி சொத்துக்களையும் வரைபடத்தில் காட்டு # Status bar messages STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * நிறுத்தப்பட்டுள்ளது * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}பதிவுசெய்தல் STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * ஆட்டம் பதிவாகிறது * * # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}செய்தி வரலாறு STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}சமீப செய்திகளின் பட்டியல் STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} # Message settings window STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}செய்தி STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}செய்தி அமைப்புகள் STR_NEWS_MESSAGES_FULL :முழு STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}செய்தி வகைகள்: STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}விபத்துகள் / பேரழிவுகள் STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}நிறுவனத்தின் விவரம் STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}பருலாதார மாற்றங்கள் STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}புதிய வாகனங்கள் STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}உதவித் தொகைகள் STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}பொதுவான விவரம் STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(மேலாளர்) STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} பணிமனையில் காத்துக்கொண்டிருக்கிறது # Start of order review system # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} தன் பயணத்தை தொடர வழியை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} தொலைந்துவிட்டது STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}இன் சென்ற வருட நிகர லாபம் {CURRENCY_LONG} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIG_FONT}{BLACK}புதிய {STRING} இப்போது கிடைக்கும்! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}புதிய {STRING} இப்போது கிடைக்கும்! - {ENGINE} # Extra view window # Game options window ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :பிரித்தானிய பவுண்டு (GBP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :அமெரிக்கன் டாலர் (USD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :யுரோ (EUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY :ஜப்பானிய என் (JPY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :ஆஸ்திரிய சில்லிங் (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :பெல்கிய ப்ரேங்க் (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :சுவிஸ் ப்ரேங்க் (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :செக் கொருணா (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :டேனிஷ் க்ரோன் (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :ஸ்பானிஷ் பெசெடா (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :பின்னிஷ் மார்க்கா (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :பிரெஞ்ச் ப்ரேங்க் (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :கிரேக்க ட்ரச்மா (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :ஹங்கேரிய போரின்ட் (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :ஐஸ்லாந்திய க்ரோனா (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :இத்தாலிய லிரா (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :டச்சு கில்டர் (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :நோர்வேஜிய க்ரோன் (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :போலிஷ் சிலாட்டி Złoty (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :ரோமானிய லூ (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :ரஷ்ய ரூபில்ஸ் (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :ஸ்லோவேனிய டொலர் (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :ஸ்வீடிஷ் க்ரோனா (SEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :துருக்கிய லிரா (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :சுலோவக் கொருணா (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :பிரேசிலிய ரியால் (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :எஸ்டோனிய க்ரூனி (EEK) ############ end of currency region ############ start of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :SI ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}சாலை வாகனங்கள் STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :இடப்பக்கம் ஒட்டு STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :வலப்பக்கம் ஒட்டு STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}நகரங்களின் பெயர்கள் ############ start of townname region STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (இயற்கையான) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :பிரெஞ்சு STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :ஜெர்மன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :ஆங்கிலம் (கூடுதலான) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :டச்சு STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :பின்னிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :போலிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :சுலோவக் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :நார்வேஜியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :ஹங்கேரியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :ஆஸ்திரியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :ரோமேனியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :செக் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :சுவிஸ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :டேனிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :துர்கிஷ் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :இத்தாலியன் STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :கடலன் ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}தானாக சேமி STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :ஒவ்வொரு மாதமும் STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :மூன்று மாதங்களுக்கு ஒரு முறை STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :ஆறு மாதங்களுக்கு ஒரு முறை STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :ஒவ்வொரு வருடமும் STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}மொழி STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}முழு படம் STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER :மற்றவை # Custom currency window # Difficulty level window ############ range for difficulty levels starts STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}எளிது STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}நடுத்தரம் ############ range for difficulty levels ends STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}சேமி ############ range for difficulty settings starts STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}கட்டுமானத்திற்கான செலவு: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_FUNDING_ONLY :நிதியளிப்பு மட்டும் STR_MINIMAL :குறைந்தபட்சம் STR_NUM_VERY_LOW :மிகவும் குறைவு STR_NUM_LOW :குறைவு STR_NUM_NORMAL :இயல்பான STR_NUM_HIGH :அதிகம் STR_NUM_CUSTOM :மாற்றியமைத்த STR_VARIETY_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_VARIETY_VERY_LOW :மிகவும் குறைவு STR_VARIETY_MEDIUM :நடுத்தரம் STR_VARIETY_HIGH :அதிகம் STR_VARIETY_VERY_HIGH :மிகவும் அதிகம் STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :மிக மெதுவாக STR_AI_SPEED_SLOW :மெதுவாக STR_AI_SPEED_MEDIUM :இயல்பாக STR_AI_SPEED_FAST :வேகமாக STR_AI_SPEED_VERY_FAST :அதிவேகம் STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE :Custom ({NUM}%) STR_RIVERS_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_RIVERS_FEW :சில STR_RIVERS_MODERATE :நடுத்தரம் STR_RIVERS_LOT :பல STR_DISASTER_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_DISASTER_REDUCED :குறைக்கப்பட்ட STR_DISASTER_NORMAL :இயல்பான STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :செயலிழக்க செய்யப்பட்டது STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN :சொந்த நிறுவனம்' STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL :எல்லா நிறுவனங்களும் STR_CONFIG_SETTING_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC :இயற்கையான STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT :இடது STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER :நடு STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT :வலது STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH :{LTBLUE}ரயில் வண்டியின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}பொறுமையாக வாகனங்களை ஏற்று: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}விலைவாசி ஏற்றம்: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH :{LTBLUE}பாலத்தின் அதிகபட்ச நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH :{LTBLUE}அதிகபட்ச சுரங்க நீளம்: {ORANGE}{STRING} tile{P 0:1 "" கள்} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :மற்ற தொழிற்சாலைகளைப்போல STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :நடு STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD :{LTBLUE}உள்ளூர் சாலை மறுசீரமைக்க நிதியளி: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :குறைந்தபட்சம் STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :இயல்பான STR_CONFIG_SETTING_INFRASTRUCTURE_MAINTENANCE :{LTBLUE}கட்டட பராமரிப்பு: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE :{LTBLUE}வாகனம் தொலைந்தால் எச்சரிக்கை செய்: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :இல்லை STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}பனி-கோடின் உயரம்: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :உண்மையான STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :பச்சை STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :ஒன்றுமில்லை STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :அனைத்து நிறுவனங்களும் STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_DOS :டாஸ் வண்ணத்தட்டு STR_CONFIG_SETTING_NEWGRF_DEFAULT_PALETTE_WIN :விண்டோஸ் வண்ணத்தட்டு STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING :{LTBLUE}தகுந்த வாகனம் இல்லாதபோது Disable infrastructure building: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_MIN :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_IN_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_NORMAL :இயல்பான STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_2X :2x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_4X :4x STR_CONFIG_SETTING_ZOOM_LVL_OUT_8X :8x STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :மெதுவாக STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :சாதாரணமாக STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :வேகமாக STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :அதிவேகமாக STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}கட்டுமானம் STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}வாகனங்கள் STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}நிலையங்கள் STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}போட்டியாளர்கள் STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}சிக்னல்கள் STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}சரக்கு பரிமாற்றம் STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}இரயில் வண்டிகள் STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}நகரங்கள் STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}தொழிற்சாலைகள் STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_OPF :அசல் STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED :YAPF {BLUE}(பரிந்துரைக்கப்பட்டது) STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS :{LTBLUE}சிக்னல்களில் தானியங்கி மீட்சி: {ORANGE}{STRING} # Config errors # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}புது விளையாட்டு STR_INTRO_QUIT :{BLACK}விட்டுச் செல் STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}பதிவு செய்யப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்று STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK} 'OpenTTD'ஐ விட்டு வெளியேறு STR_INTRO_TRANSLATION :{BLACK}இந்த மொழிபெயர்ப்பில் {NUM} இல்லை {P "" s}.மொழிபெயர்பாளராக பதிவு செய்து OpenTTDவிற்கு உதவவும். மேலும் விவரங்கள் அறிய readme.txt ஐ பார்க்கவும்.. # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}வெளியேறு STR_QUIT_YES :{BLACK}ஆமாம் STR_QUIT_NO :{BLACK}இல்லை # Supported OSes STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_HAIKU :Haiku STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தை கைவிடு # Cheat window STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :மிதமான நிலத்தோற்றம் STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :வட துருவ நிலத்தோற்றம் STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}தேதியை மாற்று: {ORANGE}{DATE_SHORT} STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}நடப்பு வருடத்தை மாற்று # Livery window STR_LIVERY_EMU :EMU STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :பயணிகள் பெட்டி (புகை) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :பயணிகள் பெட்டி (டீசல்) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :பயணிகள் பெட்டி (மின்சாரம்) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :பயணிகள் பெட்டி (மோனோ-இரயில்) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :பயணிகள் பெட்டி (மக்-லெவ்) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :சரக்குப் பெட்டி STR_LIVERY_BUS :பேருந்து STR_LIVERY_TRUCK :லாரி STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :பயணிகள் கப்பல் STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :சரக்கு கப்பல் STR_LIVERY_SMALL_PLANE :சிறிய விமானம் STR_LIVERY_LARGE_PLANE :பெரிய விமானம் # Face selection window STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}ஆண் STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}பெண் STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}புதிய முகம் STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}புதிய முகத்தை உருவாக்கு STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}எளிது STR_FACE_LOAD :{BLACK}ஏற்று STR_FACE_SAVE :{BLACK}சேமி\ STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}ஆப்ரிக்கன் STR_FACE_HAIR :முடி: STR_FACE_GLASSES :கண்ணாடிகள்: STR_FACE_NOSE :மூக்கு: STR_FACE_LIPS :உதடுகள்: STR_FACE_MOUSTACHE :மீசை: # Network server list # Start new multiplayer server STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}விளையாட்டு பெயர்: # Network game languages ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :எதுவும் STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :ஆங்கிலம் STR_NETWORK_LANG_GERMAN :ஜெர்மன் STR_NETWORK_LANG_FRENCH :பிரெஞ்சு STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :பிரசில்லியன் STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :பல்கேரியன் STR_NETWORK_LANG_CHINESE :சீன மொழி STR_NETWORK_LANG_CZECH :செக் STR_NETWORK_LANG_DANISH :டேனிஷ் STR_NETWORK_LANG_DUTCH :டச் STR_NETWORK_LANG_FINNISH :பின்னிஷ் STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :ஹங்கேரியன் STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :இத்தாலியன் STR_NETWORK_LANG_KOREAN :கோரிய மொழி STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :லிதுவேனியன் STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :நார்வேஜியன் STR_NETWORK_LANG_POLISH :போலிஷ் STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :போர்த்துகீசியம் STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :ரோமானிய மொழி STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :ரஷ்ய மொழி STR_NETWORK_LANG_SPANISH :ஸ்பானிஷ் STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :சவீடிஷ் STR_NETWORK_LANG_TURKISH :டர்கிஷ் STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :ஆப்ரிகான்ஸ் STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :குரோஏசியன் STR_NETWORK_LANG_GREEK :கிரேக்க மொழி STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :லாத்வியன் ############ End of leave-in-this-order # Network game lobby STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}நிறுவனங்களின் விவரம் STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}நிறுவனத்தின் பெயர்: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}நிறுவனத்தின் மதிப்பு: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}தற்போதைய கையிருப்பு: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}சென்ற வருட வருமானம்: {WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}செயல்திறன்: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}வாகனங்கள்: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}நிலையங்கள்: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}புதிய நிருவனம் STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}புதிய நிறுவனத்தை உருவாக்கு STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}விளையாட்டை பார்வையிடு STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}நிறுவனத்தில் சேறு STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}நிறுவனத்தை கட்டுபடுத்த உதவு # Network connecting window ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) வரைபடம் பதிவிறக்கமாகிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) பதிவு செய்யப்படுகிறது... STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}நிறுவனத்தின் விவரம் சேகரிக்கப்படுகிறது... ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1 :{BLACK}{BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2 :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} இதுவரை பதிவிறக்கியது STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}இணைப்பை துண்டி # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}கவனி STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}புதிய நிறுவனம் # Network client list STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :உதை STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :பணம் தா STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :அனைவருடனும் பேசு STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :நிறுவனத்திடம் பேசு STR_NETWORK_SERVER :சர்வர் STR_NETWORK_SPECTATORS :கவனிப்பவர்கள் # Network set password # Network company info join/password STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}சேர் STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}இந்த நிறுவனமாக சேர்ந்து விளையாடு STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}கடவுச்சொல் STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}நிறுவனத்தின் கடவுச்சொல்லை அமை # Network chat STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}அனுப்பு STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Team] : STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Private] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[All] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Team] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Team] பெறுநர் {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Private] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Private] பெறுநர் {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING} # Network messages STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}சேமிக்கப்பட்ட விளையாட்டை ஏற்ற முடியவில்லை STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}தவறான கடவுச்சொல் STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}சர்வர் முழு பயன்பாட்டில் உள்ளது STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}இந்த விளையாட்டிலிருந்து நீங்கள் வெளியேற்றப்பட்டீர்கள் ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :பொதுவான பிழை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :வரைபடத்தை ஏற்ற முடியவில்லை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :உங்களுக்கு அனுமதி இல்லை STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :பெயர் பயன்பாட்டில் உள்ளது STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :தவறான கடவுச்சொல் STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :செர்வெரால் வெளியேற்றப்பட்டீர்கள் STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :சர்வர் முழு பயன்பாட்டில் உள்ளது ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}தொடர்பு துண்டிக்கப்பட வாய்ப்பு உள்ளது STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION :{WHITE}கடந்த {NUM} வினாடி{P "" களில்} சர்வரிலிருந்து சர்வரிலிருந்து எந்த டேட்டாவும் கிடைக்கவில்லை # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :விளையாட்டு இடைமறிக்கப்பட்டுள்ளது ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_4 :ஆட்டம் இடை நிறுத்தப்பட்டுள்ளது ({STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :விளையாடுபவர்களின் எண்ணிக்கை STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_GAME_SCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார் STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} விளையாட்டில் சேர்ந்து உள்ளார் (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} நிறுவனம் #{2:NUM}இல் சேர்ந்துள்ளார் STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} புதிய நிறுவனம் (#{2:NUM})வை துவக்கி உள்ளார் # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}கோப்புகள் பதிவிறக்கம் செய்யப்படுகின்றன STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}வகை STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}பெயர் STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}அனைத்தையும் தேர்ந்தெடு STR_CONTENT_OPEN_URL :{BLACK}இணையதளத்தினை பார்வையிடு STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}பதிவிறக்கு STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டனவை பதிவிறக்க ஆரம்பி STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தெடுக்கவில்லை STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}நீங்கள் இதை பதிவிறக்கம் செய்ய தேர்ந்தேடுத்துள்ளீர்கள் STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}பெயர்: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}பதிப்பு: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}விவரம்: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}வகை: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}பதிவிறக்க கோப்பின் அளவு: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது இதனால்: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}சார்ந்தவை: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}சுட்டிகள்: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... கோப்புகளை பதிவிறக்கம் செய்ய முடியாது! # Order of these is important! STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :அடிப்படை அசையூட்டம் STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF STR_CONTENT_TYPE_AI :AI STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :அடிப்படை ஒலிகள் STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :அடிப்படை இசை STR_CONTENT_TYPE_GAME_SCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் STR_CONTENT_TYPE_GS_LIBRARY :GS காப்பகம் # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}பதிவிறக்கமாகிறது... STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}கோப்புகள் கேட்கப்படுகின்றன... STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}பதிவிறக்கம் முடிந்தது # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}பதிவிறக்கம் ரத்தானது... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... தொடர்பு துண்டிக்கப்பட்டது STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... கோப்பில் எழுத முடியாது STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}பதிவிறக்கம் செய்யப்பட்ட கோப்பினை விரிவாக்க முடியவில்லை STR_MISSING_GRAPHICS_YES_DOWNLOAD :{BLACK}ஆம், அசையூட்டங்களை பதிவிறக்கம் செய் STR_MISSING_GRAPHICS_NO_QUIT :{BLACK}இல்லை, OpenTTD-ஐ விட்டு வெளியேறு # Transparency settings window # Base for station construction window(s) # Join station window # Rail construction toolbar STR_RAIL_NAME_RAILROAD :இரயில்வே STR_RAIL_NAME_ELRAIL :மின்மயமாக்கப்பட்ட இரயில்வே STR_RAIL_NAME_MONORAIL :மோனோ இரயில் STR_RAIL_NAME_MAGLEV :மேக்லெவ் # Rail depot construction window # Rail waypoint construction window STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}பாதைப்புள்ளி # Rail station construction window STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}தடங்களின் எண்ணிக்கை # Signal window # Bridge selection window STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} # Road construction toolbar # Road depot construction window # Road vehicle station construction window # Waterways toolbar (last two for SE only) # Ship depot construction window # Dock construction window # Airport toolbar # Airport construction window STR_AIRPORT_SMALL :சிறிய STR_AIRPORT_CITY :மாநகர STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :சிறிய விமான நிலையங்கள் STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :பெரிய விமான நிலையங்கள் STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}ஒலி இரைச்சல்: {GOLD}{COMMA} # Landscaping toolbar # Object construction window STR_OBJECT_CLASS_LTHS :கலங்கரைவிளக்கு # Tree planting window (last two for SE only) # Land generation window (SE) # Town generation window (SE) STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}நகரம் உருவாக்குதல் STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}புதிய நகரம் STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}நகரத்தின் பெயர்: STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}ஏதோ ஒரு பெயர் STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}புதிய பெயர் ஒன்றை உருவாக்கு STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}நகரத்தின் அளவு: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}சிறியது STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}நடுத்தரம் STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}பெரியது STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}நகரத்தின் அளவை தேர்ந்தெடு # Fund new industry window # Industry cargoes window # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS :{BLACK}விமான நிலைய வகுப்பு: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME :{BLACK}விமான நிலைய பெயர்: {LTBLUE}{STRING} # Description of land area of different tiles STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :{STRING} இரயில் பணிமனை STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :சாலை STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :தெரு விளக்குகளுடன் சாலை STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :சாலை வாகன பணிமனை STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :ட்ரேம்வே # Houses come directly from their building names STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (கட்டுமானம் நடக்கிறது) STR_LAI_TREE_NAME_TREES :மரங்கள் STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :கள்ளிச் செடிகள் STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :இரயில் நிலையம் STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :விமான பணிமனை STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :விமான நிலையம் STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :பேருந்து நிலையம் STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :காவியக்கட்டை STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :பாதைப்புள்ளி STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :தண்ணீர் STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :கால்வாய் STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :ஆறு STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :கடற்கரை அல்லது ஆற்றுப்படுகை STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :கப்பல் பணிமனை # Industries come directly from their industry names STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :சுரங்க ரயில் பாதை STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :சுரங்கச் சாலை STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL :எஃகு தூண் இரயில்வே பாலம் STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :கலங்கரை விளக்கு STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :நிறுவனத்தின் தலைமைச் செயலகம் STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :நிறுவனத்திற்குச் சொந்தமான நிலம் # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD-ஐ பற்றி STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD பதிப்பு {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2012 OpenTTD குழுமம் # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}ஆட்டத்தை பதிவு செய் STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}பதிவு செய்த ஆட்டத்தை தொடரு STR_SAVELOAD_SAVE_HEIGHTMAP :{WHITE}வரைபடத்தினை சேமி STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}அழி STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}சேமி STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON :{BLACK}ஏற்று STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION :{BLACK}ஆட்டத்தின் விவரங்கள் STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE :{BLACK}எந்த தகவலும் கிடைக்கவில்லை STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING} STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING} # World generation STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}வரைபடத்தின் அளவு: STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}நகரங்களின் எண்ணிக்கை: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}தேதி: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}தொழிற்சாலைகளின் எண்ணிக்கை: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}பனிக் கோடின் உயரம்: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}கடல் மட்டம்: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_RIVERS :{BLACK}ஆறுகள்: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}உருவாக்கு # Strings for map borders at game generation STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}வரைபடத்தின் முனைகள்: STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}வடமேற்கு STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}வடகிழக்கு STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}தென்கிழக்கு STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}தென்மேற்கு STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}தண்ணீர் STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}அளவு: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} x {NUM} # SE Map generation # Map generation progress STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% முடிந்துள்ளது STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_RIVER_GENERATION :{BLACK}ஆறு உருவாக்குதல் # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}சேர் STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}கோப்புகளை மறுபடியும் ஆராய் # Additional textfiles accompanying NewGRFs # NewGRF parameters window # NewGRF textfile window # NewGRF inspect window # Sprite aligner window # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_FORCEFULLY_DISABLED :{1:STRING}, {STRING}ஆல் செயலிழக்க செய்யப்பட்டது # NewGRF related 'general' warnings # NewGRF status # NewGRF 'it's broken' warnings # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE :<தவறான தொழிற்சாலை> # NewGRF scanning window STR_NEWGRF_SCAN_CAPTION :{WHITE}NewGRF பதிவுகள் ஆராயப்படுகின்றன STR_NEWGRF_SCAN_MESSAGE :{BLACK}NewGRF பதிவுகள் ஆராயப்படுகின்றன. அவற்றின் எண்ணிக்கையை பொறுத்து காலதாமதம் ஆகலாம்... STR_NEWGRF_SCAN_ARCHIVES :சுவடிகள் தேடப்படுகின்றன # Sign list window # Sign window # Town directory window # Town view window # Town local authority window # Goal window STR_GOALS_CAPTION :{WHITE}குறிக்கோள்கள் STR_GOALS_GLOBAL_TITLE :{BLACK}பூலோக குறிக்கோள்கள்: STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_NONE :{ORANGE}- ஏதுமில்லை - STR_GOALS_COMPANY_TITLE :{BLACK}நிறுவனத்தின் குறிக்கோள்கள்: # Goal question window ### Start of Goal Question button list # Subsidies window # Station list window # Station view window ############ range for rating starts ############ range for rating ends # Waypoint/buoy view window # Finances window STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}புதிய வாகனங்கள் STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}இரயில்வே வருமானம் STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}அதி. கடன்: {BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}கட்டுமானங்கள் # Company view STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}வாகனங்கள்: STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} இரயில்{P "" கள்} STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} சாலை வாகனம்{P "" கள்} STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} கப்பல்{P "" கள்} STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE :{GOLD}கட்டுமானம்: STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_RAIL :{WHITE}{COMMA} இரயில் பாகங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_ROAD :{WHITE}{COMMA} சாலை பாகங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_WATER :{WHITE}{COMMA} தண்ணீர் வட்டங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_STATION :{WHITE}{COMMA} நிலைய வட்டங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_AIRPORT :{WHITE}{COMMA} விமான நிலையங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_NONE :{WHITE}ஒன்றுமில்லை STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_BUTTON :{BLACK}விவரங்கள் STR_COMPANY_VIEW_INFRASTRUCTURE_TOOLTIP :{BLACK}விவரமான கட்டட எண்ணிக்கைகளை காட்டு # Company infrastructure window STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} இன் கட்டுமானங்கள் STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_RAIL_SECT :{GOLD}இரயில் பாகங்கள்: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_SIGNALS :{WHITE}சிக்னல்கள் STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD_SECT :{GOLD}சாலை பாகங்கள்: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_ROAD :{WHITE}சாலை STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TRAMWAY :{WHITE}ட்ராம்வே STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_WATER_SECT :{GOLD}தண்ணீர் வட்டங்கள்: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_CANALS :{WHITE}கால்வாய்கள் STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATION_SECT :{GOLD}நிலையங்கள்: STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_STATIONS :{WHITE}நிலைய வட்டங்கள் STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_AIRPORTS :{WHITE}விமான நிலையங்கள் STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_COST :{WHITE}{1:CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு ({0:COMMA}) STR_COMPANY_INFRASTRUCTURE_VIEW_TOTAL :{WHITE}{CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு # Industry directory # Industry view ############ range for requires starts ############ range for requires ends ############ range for produces starts ############ range for produces ends # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :கிடைக்கும் இரயில்கள் STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :பணிமனைக்கு அனுப்பு # Group window STR_GROUP_ALL_TRAINS :அனைத்து இரயில்கள் STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :அனைத்து சாலை வாகனங்கள் STR_GROUP_ALL_SHIPS :அனைத்து கப்பல்கள் STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :அனைத்து விமானங்கள் # Build vehicle window STR_PURCHASE_INFO_SPEED_OCEAN :{BLACK}கடலில் வேகம்: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_CANAL :{BLACK}கால்வாய்/ஆறில் வேகம்: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}செலவுகள்: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/வருடத்திற்கு # Depot window STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} வாகனம்{P "" கள்}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனையில் உள்ள இரயில்களை விற்று விடு STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}பணிமனைஇல உள்ள சாலை வாகனங்களை விற்று விடு STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய வாகனங்கள் STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய வாகனங்கள் STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய கப்பல்கள் STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}புதிய விமானங்கள் STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய இரயில் வாகனத்தை வாங்கு STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய சாலை வாகனத்தை வாங்கு STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய கப்பலை வாங்கு STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}புதிய விமானத்தை வாங்கு # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :சாலை வாகனம் STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :விமானம் STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :கப்பல் STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}செலவு: {CURRENCY_LONG} எடை: {WEIGHT_SHORT}{}வேகம்: {VELOCITY} திறன்: {POWER}{}ஓட்டுவதற்கான செலவு: {CURRENCY_LONG}/வரு{}கொள்ளளவு: {CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}செலவு: {CURRENCY_LONG} எடை: {WEIGHT_SHORT}{}வேகம்: {VELOCITY} திறன்: {POWER} அதி. T.E.: {6:FORCE}{}ஓட்டுவதற்கான செலவு: {4:CURRENCY_LONG}/வரு{}கொள்ளளவு: {5:CARGO_LONG} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_RANGE_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}செலவு: {CURRENCY_LONG} அதி. வேகம்: {VELOCITY} வரையறை: {7:COMMA} கட்டங்கள்{}கொள்ளளவு: {CARGO_LONG}{}இயக்குவதற்கான செலவு: {CURRENCY_LONG}/வரு # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :இரயில் STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :சாலை வாகனம் STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :கப்பல் STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :விமானம் STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}எந்த வாகனமும் தேர்ந்தெடுக்கப்படவில்லை # Vehicle view # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}நின்றுவிட்டது STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}நிறுத்தப்படுகின்றது, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}வழிக்காக காத்துக்கொண்டிருக்கிறது STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}எந்த கட்டளைகளும் இல்லை, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE} {WAYPOINT}-இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE} {DEPOT}-இற்கு செல்கிறது, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} {DEPOT}-இல் சர்வீஸ் செய்ய செல்கிறது, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINY_FONT}{RED}நிறுத்தப்பட்டுள்ளது STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}நிறுத்தப்பட்டுள்ளது STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINY_FONT}{GREEN}கிளம்பியது STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}கிளம்பியது # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (விவரங்கள்) STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}பெயர் STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}இரயிலிற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}கப்பலுக்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}விமானத்திற்கு பெயரிடு STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}வயது: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} ஓட்டுதல் செலவு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/வரு # The next two need to stay in this order STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} வருடம்{P "" கள்} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} வருடம்{P "" கள்} ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED_RANGE :{BLACK}அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}வரையறை: {LTBLUE}{COMMA} கட்டங்கள் STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}எடை: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}திறன்: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}எடை: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}திறன்: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} அதி. வேகம்: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}அதி. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}இந்த வருட இலாபம்: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (சென்ற வருடம்: {CURRENCY_LONG}) STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}கட்டப்பட்டது: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} மதிப்பு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}ஒன்றுமில்லை STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM}) STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING} STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}இரயிலிற்கு பெயரிடு STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}சாலை வாகனத்திற்கு பெயரிடு STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}கப்பலுக்கு பெயரிடு STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}விமானத்திற்கு பெயரிடு # Extra buttons for train details windows STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} கட்டப்பட்டது: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} மதிப்பு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} மதிப்பு: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Tஇரயிலின் மொத்த சரக்குக் கொள்ளளவு: STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM}) STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}காலி STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO_LONG} {STATION} -இலிருந்து STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO_LONG} {STATION}-இலிருந்து (x{NUM}) STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}சரக்கு STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}ஏற்றப்பட்டுள்ள சரக்குகள் பற்றிய விவரங்களை காட்டு STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}தகவல் STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}இரயிலின் வாகனங்கள் பற்றிய விவரங்களை காட்டு STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}கொள்ளளவுகள் STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}ஒவ்வொரு வாகனத்தின் கொள்ளளவினை காட்டு STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}மொத்த சரக்கு STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}கொள்ளளவு: {LTBLUE} # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (மாற்றியமை) STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}இரயிலை மாற்றியமை STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}விமானத்தை மாற்றியமை # Order view STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - கட்டளைகளின் பட்டியல் முடிகிறது - - STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - பகிரப்பட்ட கட்டளைகளின் பட்டியல் முடிகிறது - - # Order bottom buttons STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}எங்கும் நிற்காமல் STR_ORDER_GO_TO :இங்கே செல் STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :எங்கும் நிற்காமல் இங்கே செல் STR_ORDER_GO_VIA :இதன் வழியாக இங்கே செல் STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :எங்கும் நிற்காமல் இதன் வழியாக செல் STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}எந்த சரக்கினையும் முழுமையாக ஏற்று STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :நிறுத்து # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :நம்பகத்தன்மை STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :அதிகபட்ச வேகம் STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :வயது (வருடங்கள்) STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :எப்போதுமே STR_ORDER_CONDITIONAL_REMAINING_LIFETIME :மீதமிருக்கும் வாழ்நாள் (வருடங்கள்) STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}தாண்டு STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}நீக்கு STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP :{BLACK}அனைத்து ஆர்டர்களையும் ரத்து செய் STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON :{BLACK}பகிர்வதை நிறுத்து STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}இங்கே செல் STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :அருகாமையில் உள்ள பணிமனைக்கு செல் STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :அருகாமையில் உள்ள பணிமனைக்கு செல் STR_ORDER_SHARE :கட்டளைகளை பகிரு # String parts to build the order string STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} வழியாக செல் STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :{WAYPOINT} வழியாக எங்கும் நிற்காமல் செல் STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :இரயில் பணிமனை STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :சாலை வாகன பணிமனை STR_ORDER_SHIP_DEPOT :கப்பல் பணிமனை STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} STR_ORDER_STOP_ORDER :(நிறுத்து) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_IMPLICIT :(தானியங்கி) STR_ORDER_FULL_LOAD :(முழு சுமை) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(எந்த சரக்கையும் முழுமையாக ஏற்று) STR_ORDER_NO_LOAD :(எதையும் ஏற்றாதே) STR_ORDER_UNLOAD :(இறக்கிவிட்டு சரக்கை ஏற்று) STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD :(லோடிங் அன்லோடிங் தடைசெய்யப்பட்டுள்ளது) STR_ORDER_AUTO_REFIT_ANY :கிடைக்கும் சரக்கு # Time table window STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (பயண நேர அட்டவணை) STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}கட்டளைகள் STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :எந்த பயணமும் இல்லை STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE :பயணம் (தானியங்கி; அடுத்த கால அட்டவணையில் மனிதனால் இயக்க) STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :பயணம் (நேர அட்டவணை இடப்படாதது) STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} நாள்{P "" கள்} # Date window (for timetable) # AI debug window STR_AI_GAME_SCRIPT :{BLACK}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் # AI configuration window STR_AI_CONFIG_NONE :(none) STR_AI_CONFIG_GAMESCRIPT :{SILVER}விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் STR_AI_CONFIG_AI :{SILVER}AIகள் STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : STR_AI_CONFIG_CHANGE_AI :AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION_AI :AIகள் STR_AI_LIST_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட்கள் # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION_AI :AI STR_AI_SETTINGS_CAPTION_GAMESCRIPT :விளையாட்டின் ஸ்கிரிப்ட் # Vehicle loading indicators # Income 'floats' # Saveload messages # Map generation messages STR_ERROR_HEIGHTMAP_TOO_LARGE :{WHITE}... படம் ரொம்ப பெரியதாக உள்ளது. # Soundset messages # Screenshot related messages # Error message titles # Generic construction errors STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED :{WHITE}... நிலத்தோற்ற மாற்ற வரம்பு எட்ட பட்டுள்ளது STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED :{WHITE}... மாற்ற வரம்பு எட்ட பட்டுள்ளது # Local authority errors # Levelling errors # Company related errors # Town related errors # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... மிகவும் அதிகமான தொழிற்சாலைகள் STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}இங்கே {STRING} கட்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}இந்த வகையான தொழிற்சாலைகளை இங்கு கட்ட இயலாது... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... மற்றொரு தொழிற்சாலையின் அருகாமையில் உள்ளது STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... முதலில் நகரம் நிருவப்பட வேண்டும் STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... ஒரு நகரத்திற்கு ஒன்று தான் அனுமதிக்கப்படும் STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_ABOVE_SNOW_LINE :{WHITE}... பனி-கோடின் மேலே மட்டுமே கட்ட முடியும் STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_BELOW_SNOW_LINE :{WHITE}... பனி-கோடின் கீழே மட்டுமே கட்ட முடியும் # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}இங்கே இரயில் நிலையம் கட்ட முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}இங்கே விமான நிலையத்தை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... நிறுத்தம் மிகவும் விரிந்துள்ளது STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}மிக அதிகமான நிறுத்தங்கள்/ஏற்றும் பகுதிகள் STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}மிக அதிகமான இரயில்வே நிலைய பாகங்கள் STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}மிக அதிகமான பேருந்து நிறுத்தங்கள் STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}மிக அதிகமான லாரி நிலையங்கள் STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}மற்றொரு விமான நிலையத்தின் அருகாமையில் உள்ளது STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}நிறுத்தத்தின் பெயரை மாற்ற இயலாது... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... இது நகரத்திற்கு சொந்தமான சாலையாகும் STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... சாலை தப்பான திசையை நோக்கி உள்ளது # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}நிறுத்தத்தின் பகுதியை நீக்க இயலாது... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}முதலில் இரயில் நிலையம் நீக்கப்பட வேண்டும் STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}பேருந்து நிறுத்தத்தை நீக்க இயலாது... STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION :{WHITE}...தொடர்வண்டி நிலையம் இல்லை # Waypoint related errors # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}பணிமனையின் பெயரினை மாற்ற இயலாது... STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR :{WHITE}... பணிமனையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்டிருக்க வேண்டும் STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}பணிமையின் உள்ளே நிறுத்தப்பட்ட பின்னரே இரயில்கள் மாற்றியமைக்க முடியும் STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}iஇரயில் மிக நீளமாக உள்ளது STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தின் திசையை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :ஒத்துவரா இரயில் வகைகள் STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}வாகனத்தை நகர்த்த முடியாது... STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}பணிமனைக்கு செல்ல வழி இல்லை STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}பணிமனையை கண்டுபிடிக்க முடியவில்லை STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :தவறான பணிமனை வகை # Autoreplace related errors STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} மாற்றியமைக்கப்பட்ட பின் இரயில் மிக நீளமாக உள்ளது STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(பண எல்லை) # Rail construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}முதலில் சிக்னல்களை எடுக்க வேண்டும் STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}தக்க இரயில் தடம் ஏதும் இல்லை STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}முதலில் இரயில்வே தடத்தினை எடுக்க வேண்டும் STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}சாலை ஒருவழிப்பாதை அல்லது மறிக்கப்பட்டுள்ளது STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}இங்கே சிக்னல்களை நிறுவ இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}இங்கே இரயில்வே தடங்களை பதிய முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}இங்கிருந்து இரயில்வே தடங்களை அகற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}இங்கிருக்கும் சிக்னல்களை அகற்ற முடியாது... STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}இங்கே சிக்னல்களை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK :{WHITE}...தண்டவாளம் இல்லை STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS :{WHITE}...சிக்னல்கள் இல்லை STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}இங்கே இரயில்வே வகைகளை மாற்ற இயலாது... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}முதலில் சாலையை அகற்ற வேண்டும் STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... ஒருவழிப்பாதைகளில் சந்திப்புகள் அமையாது STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}இங்கே சாலை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}இங்கே ட்ரேம்வே கட்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}இங்கே சாலையை அகற்ற இயலாது... STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD :{WHITE}...சாலை இல்லை STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY :{WHITE}...ட்ராம் வழி இல்லை # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}இங்கே கால்வாய்களை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}இங்கே ஆறுகளை அமைக்க இயலாது... STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... தண்ணீரின் மேலே தான் கட்டப்பட வேண்டும் STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... தண்ணீரில் கட்ட முடியாது STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_SEA :{WHITE}... கடலில் கட்ட முடியாது STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_CANAL :{WHITE}... கால்வாயின் மேல் கட்ட முடியாது STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_RIVER :{WHITE}... ஆற்றின் மேல் கட்ட முடியாது. STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}முதலில் கால்வாய் அழிக்கப்பட வேண்டும் # Tree related errors STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... மரம் ஏற்கனவே உள்ளது STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}இங்கே மரங்களை நட இயலாது... # Bridge related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}இங்கே பாலங்களை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}முதலில் பாலம் அழிக்கப்பட வேண்டும் STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}ஆரம்பித்த இடத்திலிருந்தே முடியக் கூடாது STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}பாலத்தின் முனைகள் ஒரே உயரத்தில் இல்லை STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... பாலம் மிக நீளமாக உள்ளது # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}இங்கே சுரங்கப்பாதையினை கட்ட இயலாது... STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}முதலில் சுரங்கப்பாதை அழிக்கப்பட வேண்டும் STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG :{WHITE}... சுரங்கம் வெகு நீளம் # Object related errors STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... இது ஏற்கனவே உங்களிடம் உள்ளது! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}குழுவை உருவாக்க முடியாது... # Generic vehicle errors STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}விமானம் வழியில் உள்ளது STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}இரயிலின் பெயரினை மாற்ற இயலவில்லை... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}கப்பலை பெயரிட முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை பெயரிட முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}இரயிலை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}கப்பலை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை நிறுத்த/கிளப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}இரயிலை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}சாலை வாகனத்தை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}கப்பலை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}விமானத்தை பணிமனைக்கு அனுப்ப இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}இரயில்வே வாகனத்தை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}கப்பலை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை வாங்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}இரயில்வே வாகன வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}சாலை வாகன வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}கப்பல் வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}விமான வகையின் பெயரை மாற்ற முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}இரயில்வே வாகனத்தை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}சாலை வாகனத்தை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}கப்பலை விற்க இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}விமானத்தை விற்க இயலாது... STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}வாகனம் கிடைக்காது STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}கப்பல் கிடைக்காது STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}விமானம் கிடைக்காது STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}ஆட்டத்தில் நிறைய வாகனங்கள் உள்ளன STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED :{WHITE}... வாகனம் அழிக்கப்பட்டுள்ளது # Specific vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}இரயில் செல்லும் திசையினை திருப்ப முடியாது... STR_ERROR_TRAIN_START_NO_POWER :இரயில கிளம்ப ஆற்றல் இல்லை STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}விமானம் பறந்துக் கொண்டிருக்கிறது # Order related errors STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}மேலும் கட்டளைகள் கொடுக்க இடம் இல்லை STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}மிகவும் அதிகமான கட்டளைகள் STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}புதிய கட்டளையினை புகுத்த இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}இந்த கட்டளையை நீக்க முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}இந்த கட்டளையை மாற்ற இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}இந்த கட்டளையை நகர்த்த முடியாது... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}தற்போதைய கட்டளையை தாண்ட இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}தேர்ந்தெடுக்கப்பட்ட கட்டளையை தாண்டி செல்ல இயலாது... STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... அனைத்து நிருத்தங்களுக்கும் வாகனம் செல்ல இயலாது STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... அந்த நிறுத்தத்திற்கு வாகனம் செல்லாது STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... இந்த கட்டளையை பகிர்ந்துகொள்ளும் வாகனம் அந்த நிறுத்தத்திற்கு செல்ல இயலாது STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}இந்த கட்டளைப் பட்டியலை பகிர முடியாது... # Timetable related errors # Sign related errors # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :பூங்கா STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :மைதானம் STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :பழைய வீடுகள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :வீடுகள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :பிளாட்டுகள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :கடைகள் மற்றும் அலுவலகங்கள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :திரையரங்கம் STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :மைதானம் STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :அலுவலகங்கள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :வீடுகள் STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :சினிமா STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :இக்லூ ##id 0x4800 # industry names STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :நிலக்கரி சுரங்கம் STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :காடு STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :எண்ணெய் சுத்திகரிப்பு நிலையம் STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :தொழிற்சாலை STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :எஃகு மில் STR_INDUSTRY_NAME_FARM :பண்ணை STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :செப்புத் தாது சுரங்கம் STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :எண்ணெய்க் கிணறுகள் STR_INDUSTRY_NAME_BANK :வங்கி STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :காகித மில் STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :தங்கச் சுரங்கம் STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :வங்கி STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :வைரச் சுரங்கம் STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :இரும்புத் தாது சுரங்கம் STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :தண்ணீர்த் தொட்டி STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :தொழிற்சாலை STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :பண்ணை STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :பஞ்சு மிட்டாய் காடு STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :இனிப்பு தொழிற்சாலை STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :மின்கல பண்ணை STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :கோலா கிணறுகள் STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :விளையாட்டுப் பொருள் கடை STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :விளையாட்டுப் பொருள் தொழிற்சாலை STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :சர்க்கரை சுரங்கம் ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :பெயரிடாதது STR_SV_TRAIN_NAME :இரயில் {COMMA} STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :சாலை வாகனம் {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :கப்பல் {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :விமானம் {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} வடக்கு STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} தெற்கு STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} கிழக்கு STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} மேற்கு STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} நடு STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} மாற்றல் STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} காடு STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} விமான நிலையம் STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} எண்ணெய் வயல் STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} சுரங்கங்கள் STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} துறைமுக மேடைகள் STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} பிரிவு STR_SV_STNAME_UPPER :மேல் {STRING} STR_SV_STNAME_LOWER :கீழ் {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} காடு STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} நிலையம் #{NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 # Vehicle names STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :கிர்பி பால் டேன்க் (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :பிலாடிபுட் சூ-சூ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :பவர்னாட் சூ-சூ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :மைட்டிமூவர் சூ-சூ STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :பிலாடிபுட் டீசல் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :பவர்னாட் டீசல் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :வில்ஸ் 2-8-0 (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :சனே 'ஜூபிலி' (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :கின்சு 'அ4' (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (நீராவி) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :மேன்லீ-மாரேல் DMU (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'டாஷ்' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/ஹென்றி '25' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :பிலாஸ் '47' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :சென்ட்டென்னியல் (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :கெல்லிங் 3100 (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :டர்னர் டர்போ (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (டீசல்) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'ஆசிய நட்சத்திரம்' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :அஞ்சல் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :நிலக்கரி பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :எண்ணெய் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :சரக்கு பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :தானிய பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :மர பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :எஃகு பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :உறுதிபடுத்தப்பட்ட பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :உணவுப் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :காகித பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :செப்பு தாது பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :தண்ணீர் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :பழ பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரை பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :குமிழிகள் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :இனிப்புப் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :விளையாட்டுப் பொருள் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :மின்கல பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'மில்லேனியம் Z1' (மின்சார) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :அஞ்சல் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :நிலக்கரி பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :எண்ணெய் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :சரக்குப் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :தானிய பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :மர பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :எஃகு பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :உறுதிபடுத்தப்பட்ட பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :உணவு பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :காகித பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :செப்புத் தாது பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :தண்ணீர் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :பழ வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரைப் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :குமிழி வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :இனிப்பு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :மின்கல வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :பயணிகள் பெட்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :நிலக்கரி வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :எண்ணெய் லாரி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :பண்ணை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :சரக்கு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :தானிய வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :மர வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :இரும்புத் தாது வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :எஃகு வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :உறுதிப்படுத்தப்பட்ட வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :காகித லாரி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :செம்புத் தாது வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :தண்ணீர் லாரி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :பழ வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :ரப்பர் வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :சர்க்கரை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :பஞ்சு மிட்டாய் வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :குமிழி வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :இனிப்பு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :மின்கல வண்டி STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :பிளாஸ்டிக் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :MPS ரீகல் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :ஹியர்போர்ட் லியோபார்ட் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :ப்பாஸ்டர் பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :பாஸ்டர் MkII பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :பிலோடிபுட் MkI பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :பிலோடிபுட் MkII பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :பிலோடிபுட் MkIII பேருந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :பாலாக்ஃ நிலக்கரி வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Uhl நிலக்கரி வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :DW நிலக்கரி வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :MPS அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :ரேய்னார்டு அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :பெர்ரி அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :மைட்டிமூவர் அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :பவர்நாட் அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :வீஸவொவ் அஞ்சல் வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :விட்கோம்ப் எண்ணெய் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :பாஸ்டர் எண்ணெய் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :பெர்ரி எண்ணெய் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :தால்பாட் பண்ணை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl பண்ணை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :பாஸ்டர் பண்ணை வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :பாலாக்ஃ சரக்கு வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :க்ரேய்க் சரக்கு வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :கொஸ் சரக்கு வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :ஹியர்போர்ட் தானிய வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :தாமஸ் தானிய வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :கொஸ் தானிய வண்டி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :விட்கோம்ப் மர ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :பாஸ்டர் மர ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :மோர்லாந்து மர ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS இரும்புத் தாது ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl இரும்புத் தாது ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :சிப்பி இரும்புத் தாது ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :பாலாக்ஃ எஃகு லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl எஃகு லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :கெல்லிங் எஃகு பாரஊர்தி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :பாலொகஃ உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :பாஸ்டர் உறுதிப்படுத்தப்பட்ட ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :பாஸ்டர் உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :பெர்ரி உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :சிப்பி உணவு வாகனம் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl பேபர் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :பாலொகஃ காகித ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :MPS பேபர் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS செம்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl செம்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :கொஸ் செம்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Uhl தண்ணீர் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :பாலொகஃ தண்ணீர் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :MPS தண்ணீர் லாரி STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :பாலொகஃ பழ ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl பழ ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :கேஈல்லிங் பழ ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :பாலொகஃ இறப்பர் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl இறப்பர் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT இறப்பர் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :மைடீமூவ்ர் சக்கரை ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :பவர்னாட் சக்கரை ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :வீஸவொவ் சக்கரை ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :மைடீமூவ்ர் கோளா ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :பவர்னாட் கோளா ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :வீஸவொவ் கோளா ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :மைடீமூவ்ர் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :பவர்னாட் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் பன்ஜி மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :பவர்னாட் மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :வீஸவொவ் மிட்டாய் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :மைடீமூவர் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :பவர்னாட் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :வீஸவொவ் விளையாட்டுப்பொருள் கூடுந்து STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் இனிப்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :பவர்னாட் இனிப்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :வீஸவொவ் இனிப்பு ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :மைடீமூவ்ர் மின்கல ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :பவர்னாட் மின்கல ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :வீஸவொவ் மின்கல ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :மைடீமூவ்ர் Fizzy Drink ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :பவர்னட் Fizzy Drink ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :வீஸவொவ் Fizzy Drink ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :மைடீமூவ்ர் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :பவர்னாட் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :வீஸவொவ் பிளாஸ்டிக் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :மைடீமூவ்ர் ப்பபுல் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :பவர்னாட் ப்பபுல் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :வீஸவொவ் ப்பபுல் ட்ரக் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :MPS எண்ணெய்க்கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. எண்ணெய்க்கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS பயணப்படகு STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP பயணப்படகு STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :பேக்வெல் 300 ஹோவர்கிராப்ட் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :சுக்கெர்-சுக் பயணப்படகு STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :ஸெவர்ஸெஅக் பயணப்படகு STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :ஈஏட் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :பெக்வெல் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :மைடீமூவர் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :பவர்னட் சரக்குக் கப்பல் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :ஸம்ப்ஸன் U52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :கொல்மன் கவுன்ட் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP டார்ட் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :ஈஏட் ஹவ்கன் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :பேக்வெல் கோட்ஸ்வால்டு LB-3 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-8 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-9 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB80 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-10 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :பேக்வெல் லுக்கேட் LB-11 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :ஈஏட் ஏரொஸ்பேஸ் YAC 1-11 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :டார்வின் 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :டார்வின் 200 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :டார்வின் 300 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :டார்வின் 400 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :டார்வின் 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :டார்வின் 600 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :குரு கலக்சி STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :அர் டாக்சி அ21 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :அர் டாக்சி அ31 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :அர் டாக்சி அ32 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :அர் டாக்சி அ33 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :ஈஏட் ஏரொஸ்பேஸ் YAe46 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :டிங்௧ர் 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :அர் டாக்சி அ34-1000 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :ஈஏட் Z-ஸ்ஹட்டள் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :கெல்லிங்க் கெ1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :கெல்லிங்க் கெ6 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :கெல்லிங்க் கெ7 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :டார்வின் 700 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP ஹைபர்டிராபட் 2 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :டிங்௧ர் 200 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :டிங்௧ர் 1000 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :பிலோடிபுட் 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :பிலோடிபுட் 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :பிலாஷ்பேங் X1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :சக்கர்விமானம் M1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :பிலாஷ்பேங் விஸ்ஸர் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :டீரைக்காரிஒ ஹெலிகாப்டர் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :குரு X2 ஹெலிகாப்டர் STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :பவர்னாட் ஹெலிகாப்டர் ##id 0x8800 # Formatting of some strings STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} STR_FORMAT_BUOY_NAME :{TOWN} காவியக்கட்டை STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :{TOWN} காவியக்கட்டை #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(நிறுவனம் {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :குழு {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :{TOWN} பாதைப்புள்ளி STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :{TOWN} பாதைப்புள்ளி #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} ரயில் பணிமனை STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} ரயில் வண்டி டீபோ #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} வாகன டீபோ STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} வாகன டீபோ #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} கப்பல் நிலையம் STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} கப்பல் நிலையம் #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} விமான கூடாரம் STR_UNKNOWN_STATION :தெரியாத நிலையம் STR_DEFAULT_SIGN_NAME :அறிவிக்கை பலகை STR_COMPANY_SOMEONE :யாரோ ஒருவர் STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :பார்வையாளர், {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{SIGN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{SIGN} STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES} STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINY_FONT}{STATION} STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT} STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINY_FONT}{WAYPOINT} # Simple strings to get specific types of data STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM} STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_STATION_NAME :{STATION} STR_TOWN_NAME :{TOWN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG} STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} STR_TINY_BLACK_COMA :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA} STR_TINY_COMMA :{TINY_FONT}{COMMA} STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_WHITE_COMMA :{WHITE}{COMMA} STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL} STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG} STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_DATE_LONG_SMALL :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_TINY_GROUP :{TINY_FONT}{GROUP} STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM} STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM} STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN} STR_TINY_BLACK_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION} STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW} STR_BLACK_1 :{BLACK}1 STR_BLACK_2 :{BLACK}2 STR_BLACK_3 :{BLACK}3 STR_BLACK_4 :{BLACK}4 STR_BLACK_5 :{BLACK}5 STR_BLACK_6 :{BLACK}6 STR_BLACK_7 :{BLACK}7 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})