##name Latvian ##ownname Latviešu ##isocode lv_LV ##plural 3 ##case a ##gender m n f # ##id 0x0000 STR_NULL : STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežām STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} STR_EMPTY : STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt plakanai STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING.a} STR_0009 :{WHITE}{CARGO} STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri STR_0010_COAL :Ogles STR_0011_MAIL :Pasts STR_0012_OIL :Nafta STR_0013_LIVESTOCK :Mājlopi STR_0014_GOODS :Preces STR_0015_GRAIN :Graudi STR_0016_WOOD :Koksne STR_0017_IRON_ORE :Dzelzsrūda STR_0018_STEEL :Tērauds STR_0019_VALUABLES :Vērtslietas STR_001A_COPPER_ORE :Vara rūda STR_001B_MAIZE :Kukurūza STR_001C_FRUIT :Augļi STR_001D_DIAMONDS :Dimanti STR_001E_FOOD :Pārtika STR_001F_PAPER :Papīrs STR_0020_GOLD :Zelts STR_0021_WATER :Ūdens STR_0022_WHEAT :Kvieši STR_0023_RUBBER :Kaučuks STR_0024_SUGAR :Cukurs STR_0025_TOYS :Rotaļlietas STR_0026_CANDY :Saldumi STR_0027_COLA :Kola STR_0028_COTTON_CANDY :Cukurvate STR_0029_BUBBLES :Burbuļi STR_002A_TOFFEE :Īriss STR_002B_BATTERIES :Baterijas STR_002C_PLASTIC :Plastmasa STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonāde STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Pasažieris STR_0030_COAL :Ogles STR_0031_MAIL :Pasts STR_0032_OIL :Nafta STR_0033_LIVESTOCK :Mājlopi STR_0034_GOODS :Preces STR_0035_GRAIN :Graudi STR_0036_WOOD :Koksne STR_0037_IRON_ORE :Dzelzsrūda STR_0038_STEEL :Tērauds STR_0039_VALUABLES :Vērtslietas STR_003A_COPPER_ORE :Vara rūda STR_003B_MAIZE :Kukurūza STR_003C_FRUIT :Augļi STR_003D_DIAMOND :Dimants STR_003E_FOOD :Pārtika STR_003F_PAPER :Papīrs STR_0040_GOLD :Zelts STR_0041_WATER :Ūdens STR_0042_WHEAT :Kvieši STR_0043_RUBBER :Kaučuks STR_0044_SUGAR :Cukurs STR_0045_TOY :Rotaļlieta STR_0046_CANDY :Saldums STR_0047_COLA :Kola STR_0048_COTTON_CANDY :Cukurvate STR_0049_BUBBLE :Burbulis STR_004A_TOFFEE :Cukurpla'ksni'te STR_004B_BATTERY :Baterijas STR_004C_PLASTIC :Plastmasas STR_004D_FIZZY_DRINK :Burbul'u'den'u STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaz'ieris STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonna ogl'u STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasta maiss STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftas STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} liellops STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} prec'u kaste STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tonna graudu STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} tonna kokmaterea'lu STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} tonna dzelzs ru'das STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} tonna te'rauda STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} maiss ar ve'rtspapi'riem STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} tonna vara ru'das STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tonna kukuru'zas STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} tonna augl'u STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} maiss ar dimantiem STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} tonna pa'rtikas prec'u STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} tonna papi'ra STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} zelta maiss STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} u'dens STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} tonna kvies'u STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} tonna gumijas STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} tonna cukura STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} rotal'lieta STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumu maiss STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kolas STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} tonna cukurvates STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbulis STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} tonna cukurpla'ksni's'u STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterija STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmasas STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} burbul'u'dens STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PA STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}OG STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LL STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}PR STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}KM STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}DZ STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}TR STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VP STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}VR STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KU STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}AU STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}PP STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PS STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZE STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}UD STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}KV STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GU STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CU STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}RT STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SA STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KO STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BB STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}CP STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}BU STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NAV STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spe'les parametri STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Ziņojums STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Ziņojums no {STRING} STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Ta' nevar dari't.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}S'o laukumu nevar noli'dzina't.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Org'ìina'la's autortiesi'bas {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesi'bas rezerve'tas STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2004 OpenTTD grupa STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkota'js(i) - Leo Selavo STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt STR_00C8_YES :{BLACK}Ja' STR_00C9_NO :{BLACK}Ne' STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu ties'a'm gribi pamest s'o spe'li un iet uz {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 STR_00D0_NOTHING :Neka' STR_00D1_DARK_BLUE :Tums'i zils STR_00D2_PALE_GREEN :Gais'i zal's' STR_00D3_PINK :Roza' STR_00D4_YELLOW :Dzeltens STR_00D5_RED :Sarkans STR_00D6_LIGHT_BLUE :Gais'i zils STR_00D7_GREEN :Zal's' STR_00D8_DARK_GREEN :Tums'i zal's' STR_00D9_BLUE :Zils STR_00DA_CREAM :Krema kra'sa' STR_00DB_MAUVE :Mauve STR_00DC_PURPLE :Purpurs STR_00DD_ORANGE :Oranz's STR_00DE_BROWN :Bru'ns STR_00DF_GREY :Pele'ks STR_00E0_WHITE :Balts STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE} Spe'le' ir pa'ra'k daudz transporta li'dzekl'u STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Atras'ana's vieta STR_00E5_CONTOURS :Kontu'ras STR_00E6_VEHICLES :Transporta li'dzekl'i STR_00E7_INDUSTRIES :Industrijas STR_00E8_ROUTES :Mars'ruti STR_00E9_VEGETATION :Veg'eta'cija STR_00EA_OWNERS :I'pas'nieki STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Cel'i STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzscel'i STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Industrijas STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta li'dzekl'i STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Cel'u transporta li'dzekl'i STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kug'i STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidmaši'na STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta mars'ruti STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogl'u raktuve STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Elektrostacija STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Koku za'g'e'tava STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas apstra'des stacija STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rupnîca STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrâfija STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs ru'das raktuves STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Te'rauda lietuve STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papi'ra ru'pni'ca STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pa'rtikas apstra'des ru'pni'ca STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara ru'das raktuves STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augl'u planta'cija STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kauc'uka planta'cija STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}U'dens avoti STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}U'denstornis STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Bal'k'u za'g'e'tava STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mez's' STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu ru'pni'ca STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaïlietu Veikals STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaïlietu Rupnîca STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas stru'klakas STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbul'u'den'u ru'pni'ca STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbul'u g'enera'tors STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Cukurpla'ks'n'u lauztuves STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzscel'a stacija STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Doki STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Neli'dzena zeme STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Za'la'ju zeme STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Lauki STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Koki STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Akmen'i STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}U'dens STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nav i'pas'nieka STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Pilse'tas STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Industrijas STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Ziņojums STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt STR_012F_OK :{BLACK}Labi STR_0130_RENAME :{BLACK}Maini't nosaukumu STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Define'ti pa'ra'k daudz nosaukumi STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izve'le'tais nosaukums jau tiek lietots STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pieder {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Krava STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informa'cija STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Ietilpi'ba STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopa' STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {LTBLUE}{CARGO} STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba: STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Iela'de't spe'li STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Daudz-spe'le'ta'ju STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartes izme'ri: STR_BY :{BLACK}* STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spe'les rez'i'mi STR_0150_SOMEONE :ka'ds{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilse'tu saraksts STR_0153_SUBSIDIES :Subsi'dijas STR_UNITS_IMPERIAL :Britu STR_UNITS_METRIC :Metriska STR_UNITS_SI :SI STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} jūdzes/h STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA} zs STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA} zs STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA} kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnu spēks STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Pana'kumu grafiks STR_0155_INCOME_GRAPH :Iena'kumu grafiks STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Transporte'ta's kravas grafiks STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Uzn'e'me'jdarbi'bas ve'stures grafiks STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Kompa'nijas ve'rti'bas grafiks STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Kravas apmaksas cenas STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Kompa'nijas li'gu tabula STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detalize'ti uzn'e'me'jdarbi'bas rezulta'ti ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Saglaba't spe'li STR_015D_LOAD_GAME :Iela'de't spe'li STR_015E_QUIT_GAME :Pamest spe'li STR_015F_QUIT :Iziet a'ra' STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Pamest spe'li STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izve'le'ties saka'rtojumu (dilstos's/augos's) STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izve'le'ties sorte's'anas krite'riju STR_SORT_BY :{BLACK}Saka'rtot pe'c STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Iedzi'vota'ju skaita STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcijas STR_SORT_BY_TYPE :Tipa STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transporte'ta' STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Va'rda STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Va'rds STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datums STR_SORT_BY_NUMBER :Nummurs STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Paga'jus'a' gada iena'kums STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :S'i' gada iena'kums STR_SORT_BY_AGE :Vecums STR_SORT_BY_RELIABILITY :Dros'i'ba STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kope'ja' ietilpi'ba pe'c kravas tipa STR_SORT_BY_MAX_SPEED :maksima'lais a'trums STR_SORT_BY_MODEL :Modelis STR_SORT_BY_VALUE :Vērtība STR_SORT_BY_FACILITY :Stacijas veids STR_SORT_BY_WAITING :Gaidošās kravas vērtība STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kravas reitings STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) STR_ENGINE_SORT_COST :Izmaksas STR_ENGINE_SORT_POWER :Jauda STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ieviešanas datums STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jauda/lietošanas izmaksas STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kravnesība STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida) STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Pieejamie vilcieni STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Pieejamie kuģi STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pieejamās lidmašīnas STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam. STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Labot sarakstu STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā STR_REPLACE_VEHICLES :Nomainīt transportlīdzekļus STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Sūtīt uz angāru STR_SEND_FOR_SERVICING :Sūtīt uz apkalpošanu ############ range for months starts STR_0162_JAN :Jan STR_0163_FEB :Feb STR_0164_MAR :Mar STR_0165_APR :Apr STR_0166_MAY :Mai STR_0167_JUN :Jûn STR_0168_JUL :Jûl STR_0169_AUG :Aug STR_016A_SEP :Sep STR_016B_OCT :Okt STR_016C_NOV :Nov STR_016D_DEC :Dec ############ range for months ends STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauze't spe'li STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Saglaba't spe'li, pamest spe'li, beigt STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Para'di't kompa'nijas staciju sarakstu STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Para'di't karti STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Para'di't karti, pilse'tu sarakstu STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Para'di't pilse'tu sarakstu STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Para'di't kompa'niju finansia'lo sta'vokli STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Para'di't kompa'niju vispa're'jo informa'ciju STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Para'di't grafikus STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Para'di't kompa'niju li'gu tabulu STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Para'di't kompa'nijas vilcienu sarakstu STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Para'di't kompa'nijas automobil'u sarakstu STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Para'di't kompa'nijas kug'u sarakstu STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Para'di't kompa'nijas lidmas'i'nu sarakstu STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Palielina't skatu STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Samazina't skatu STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bu've't sliez'u posmu STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Bu've't cel'us STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Bu've't kug'u dokus STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Bu've't lidlaukus STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Sta'di't kokus, zi'mes, u.tml. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Zemes informa'cija STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Rez'i'mi STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nevar maini't servisa interva'lu... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aiztaisi't logu STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc s'o lai pa'rvietotu logu STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uzklikðíini un velc lai mainîtu ðî loga izmçrus STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Demole't celtnes un tml. uz zemes laucin'a STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemina't zemes stu'ri STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stu'ri STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'rs - bi'da sarakstu augs'up/lejup STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Skrollba'ri - skrolle' sarakstu pal kreisi un pa labi STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes kontu'ras uz kartes STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't transporta li'dzekl'us uz kartes STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't industrijas uz kartes STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Ra'di't transporta mars'rutus uz kartes STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't veg'eta'ciju uz kartes STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Ra'di't zemes i'pas'niekus uz kartes STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Iesle'gt/izsle'gt pilse'tu nosaukumus uz kartes STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}S'i' gada iena'kums: {CURRENCY} (paga'jus'aja' gada': {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts STR_AGE :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) ############ range for service numbers ends STR_019C_ROAD_VEHICLE :Cel'u transporta li'dzeklis STR_019D_AIRCRAFT :Lidmas'i'na STR_019E_SHIP :Kug'is STR_019F_TRAIN :Vilciens STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek vecs STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek l'oti vecs STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} paliek l'oti vecs un ir steidzami ja'nomaina STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informa'cija STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas noli'dzina's'anai: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas noli'dzina's'anai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :Nav STR_01A7_OWNER :{BLACK}I'pas'nieks: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Viete'ja's varas iesta'des: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Neviens/neviena STR_01AA_NAME :{BLACK}Va'rds STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :Pirmais STR_01AD_2ND :Otrais STR_01AE_3RD :Tres'ais STR_01AF_4TH :Ceturtais STR_01B0_5TH :5. STR_01B1_6TH :6. STR_01B2_7TH :7. STR_01B3_8TH :8. STR_01B4_9TH :9. STR_01B5_10TH :10. STR_01B6_11TH :11. STR_01B7_12TH :12. STR_01B8_13TH :13. STR_01B9_14TH :14. STR_01BA_15TH :15. STR_01BB_16TH :16. STR_01BC_17TH :17. STR_01BD_18TH :18. STR_01BE_19TH :19. STR_01BF_20TH :20. STR_01C0_21ST :21. STR_01C1_22ND :22. STR_01C2_23RD :23. STR_01C3_24TH :24. STR_01C4_25TH :25. STR_01C5_26TH :26. STR_01C6_27TH :27. STR_01C7_28TH :28. STR_01C8_29TH :29. STR_01C9_30TH :30. STR_01CA_31ST :31. ############ range for days ends STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pien'em kravu: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Dz'eza muzikas automa'ts STR_01D3_SOUND_MUSIC :Skan'a/mu'zika STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Ra'di't skan'as/mu'zikas logu STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Visi STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Vecais stils STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Jaunais stils STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy iela STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Specia'lais 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Specia'lais 2 STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skal'ums STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skal'ums STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pa'rlekt uz ieprieks'e'jo dziesmu STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pa'rlekt us na'kamo dziesmu STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bi'di klok'us lai maini'tu muzikas un skan'as efektu skal'umu STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Sajaukt STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mu'zikas programmas izve'le STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dze'st STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglaba't STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekos'a' muzikas gabalu programma STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzi'me' ''visas dziesmas'' programmu STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzi'me' ''veca' stila muzika'' programmu STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzi'me' ''jauna' stila muzika'' programmu STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Atzi'me' ''1. Specia'lo'' (lietota'ja-define'to) programmu STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzi'me' ''2. Specia'lo'' (lietota'ja-define'to) programmu STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dze'st tekos'o programmu (tikai 1.Specia'lo vai 2.Specia'lo) STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglaba't muzikas rez'i'mus STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzkliks'k'ini uz muzikas treku lai to pievienotu tekos'ajai programmai (1.Specia'lai vai 2.Specia'lai) STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Pa'rsle'gt muzikas saraksta sajauks'anu STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Para'di't muzikas saraksta atzi'me's'anas logu STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzkliks'k'ini uz servisa lai iecentre'tu skatu uz industriju vai pilse'tu STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Gru'ti'bas paka'pe ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pe'de'ja' zin'a STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Zin'ojumu rez'i'mi STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Para'di't pe'de'jo zin'u, para'di't zin'as rez'i'mus STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Zin'ojuma rez'i'mi STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Zin'ojumu veidi: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spe'le'ta'ja stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sa'ncens'a stacija' ierodas pirmais transporta li'dzeklis STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / ava'rijas STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Kompa'nijas informa'cija STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomijas izmain'as STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie transporta li'dzekl'i STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmain'as kravas pien'ems'ana' STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsi'dijas STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispa'ri'ga informa'cija STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums) STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...pa'ra'k ta'lu no ieprieks'e'ja' gala punkta STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Laba'ka's kompa'nijas, kas sasniegus'as{NUM}{}({STRING} Level) STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Kompa'niju li'gu tabula {NUM} STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Biznesmens STR_0214_ENTREPRENEUR :Uzn'e'me'js STR_0215_INDUSTRIALIST :Industria'lists STR_0216_CAPITALIST :Kapita'lists STR_0217_MAGNATE :Magna'ts STR_0218_MOGUL :Moguls STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Gadsimta supervecis STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasniegus'i '{STRING}' statusu! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasniegusi '{STRING}' statusu! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scena'riju redaktors STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Zemes g'enere's'ana STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Palielina't zemes apgabalu pazemina's'anai/pazels'anai STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Samazina't zemes apgabalu pazemina's'anai/pazels'anai STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}G'enere't nejaus'u zemi STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Atjaunot zemes virsu STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Atjaunot zemes virsu STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsas g'enere's'ana STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilse'tu g'enere's'ana STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Industrijas g'enere's'ana STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Cel'u konstrukcija STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Pilse'tu g'enere's'ana STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Jauna pilse'ta STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Konstrue't jaunu pilse'tu STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Te nevar bu've't jaunu pilse'tu... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...pa'ra'k tuvu kartes malai STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...pa'ra'k tuvu citai pilse'tai STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav pieme'rota STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...pa'ra'k daudz pilse'tu STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielina't pilse'tas izme'rus STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplas'ina't STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejaus'a pilse'ta STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilse'tu nejaus'a' vieta' STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Industrijas g'enere's'ana STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogl'u raktuve STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spe'kstacija STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokza'g'e'tava STR_0243_FOREST :{BLACK}Mez's' STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pa'rstra'des ru'pni'ca STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes STR_0246_FACTORY :{BLACK}Ru'pni'cu STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Te'rauda lietuvi STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs ru'das raktuves STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas su'kn'u staciju STR_024B_BANK :{BLACK}Banku STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papi'ra ru'pni'cu STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pa'rtikas ru'pni'cu STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Druka'tavu STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Bal'k'u za'g'e'tavu STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augl'u planta'ciju STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kauc'uka planta'ciju STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}U'dens piega'di STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}U'dens torni STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara ru'das raktuves STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mez'u STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu ru'pni'cu STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotal'lietu veikalu STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotal'lietu ru'pni'cu STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas stru'klakas STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbul'u'den'u ru'pni'cu STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbul'u g'eneratoru STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa karjers STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Bu've't ogl'u raktuves STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Bu've't spe'kstaciju STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Bu've't bal'k'u za'g'e'tavu STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Sta'di't mez'u STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Bu've't naftas pa'rstra'des ru'pni'cu STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Bu've't naftas platformu (atl'auts celt tikai kartes malu tuvuma') STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Bu've't rupni'cu STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Bu've't te'rauda lietuvi STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Bu've't fermu STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Bu've't dzelzs ru'das raktuves STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Bu've't naftas atradnes STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bu've't banku (atl'auts bu've't tikai pilse'ta's kur iedzi'vota'ju skaits liela'ks par 1200) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Bu've't papi'ra fabriku STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Bu've't pa'rtikas apstra'des ru'pni'cu STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Bu've't druka'tavu STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Bu've't zelta atradnes STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Bu've't banku (atl'auts celt tikai pilse'ta's) STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Bu've't bal'k'u za'g'e'tavu (lai ti'ri'tu mez'us un raz'otu kokmaterea'lus) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Sta'di't augl'u planta'ciju STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Sta'di't kauc'uka planta'ciju STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Bu've't u'dens piega'des staciju STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Bu've't u'dens torni (atl'auts bu've't tikai pilse'ta's) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Bu've't dimanta raktuves STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Bu've't vara ru'das raktuves STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Sta'di't cukurvates mez'u STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Bu've't saldumu ru'pni'cu STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Bu've't bateriju fermu STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Bu've't kolas akas STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Bu've't rotal'lietu veikalu STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Bu've't rotal'lietu ru'pni'cu STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Bu've't plastmasas stru'klakas STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Bu've't burbul'u'den'u ru'pni'cu STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Bu've't burbul'u g'eneratoru STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa karjeru STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Bu've't cukura raktuves STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}S'eit nevar bu've't {STRING}... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms ja'cel' pilse'ta STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilse'ta' atl'auts tikai viens(a) STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Sta'di't kokus STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zi'mi STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nejaus'i koki STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Nejaus'i sta'di't kokus pa visu plati'bu STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot akmen'ainus apgabalus uz kartes STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Bu've't ba'ku STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Bu've't raidi'ta'ju STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Nora'di't tuksnes'a plati'bu.{}Spiest un turet CTRL lai to izdze'stu STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzest STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilni'ba' izdze'st s'o pilse'tu STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglaba't scena'riju STR_0293_LOAD_SCENARIO :Iela'de't scena'riju STR_0294_QUIT_EDITOR :Beigt redaktoru STR_0295 : STR_0296_QUIT :Beigt STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglaba't scena'riju, iela'de't scena'riju, pamest scena'rija redaktoru, beigt STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Iela'de't scena'riju STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglaba't scena'riju STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spe'le't scena'riju STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju? STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Beigt redaktoru STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atl'auts bu've't tikai pilse'ta's ar iedzi'vota'ju skaitu vismaz 1200 STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pa'rvietot starta datumu 1 gadu uz atpakal'u STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pa'rvietot starta datumu 1 gadu uz prieks'u STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abiem tilta galiem ja'bu't uz zemes STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mazs STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vide'js STR_02A3_LARGE :{BLACK}Liels STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Nora'di't pilse'tas izme'rus STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Pilse'tas izme'ri: STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Para'di't pe'de'jo zin'ojumu STR_OFF :Nav STR_SUMMARY :Kopsavilkums STR_FULL :Pilns STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilse'tu saraksts STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta li'dzekl'u dizaina nosaukumi STR_02BD :{BLACK}{STRING} STR_02BE_DEFAULT :Pe'c nokluse's'anas STR_02BF_CUSTOM :Specia'ls STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglaba't specia'los nosaukumus STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta li'dzekl'u dizaina nosaukumu izve'le STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglaba't specia'los transporta li'dzekl'a dizaina nosaukumus STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} ############ range for menu starts STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spe'les rez'i'mi STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Gru'ti'bas paka'pes STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf rez'i'mi STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ra'di't pilse'tu nosaukumus STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Ra'di't staciju nosaukumus STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Ra'di't zi'mes STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Ra'di't cel'a-zi'mes STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pilna anima'cija STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Pilnas detal'as STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Caurspi'di'gas e'kas STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Caurspidi'gas staciju zi'mes ############ range ends here ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes apgabala informa'cija STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :Pa'rsle'gt konsoli STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekra'na kopija (Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Liela ekra'na kopija (Ctrl-G) STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD' ############ range ends here STR_02DB_OFF :{BLACK}Nav STR_02DA_ON :{BLACK}Ir STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Ra'di't subsi'dijas STR_02DD_SUBSIDIES :Subsi'dijas STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildus skats STR_SIGN_LIST :Zi'mju saraksts STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Pilse'tu saraksts STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzi'vota'ju skaits: {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kope't uz skatu STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kope't no skata STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Naudas vieni'bas STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Naudas vieni'bu izve'le STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mērvienības STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mērvienību izvēle STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Cel'a satiksmes li'dzekl'i STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Braucama's cel'a puses izve'le STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Braukt pa kreiso pusi STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Braukt pa labo pusi STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilse'tu nosaukumi STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilse'tu nosaukumu stila izve'le STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Auto-saglaba's'ana STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Spe'les auto-saglaba's'anas laika inerva'la izve'le STR_02F7_OFF :Nav STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Katrus 3 me'nes'us STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Katrus 6 me'nes'us STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 me'nes'us STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sa'kt jaunu spe'li STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Iela'de't saglaba'to spe'li STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties 2 līdz 8 spēlētāju spēli STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Ra'di't gru'ti'bas paka'pes rez'i'mus STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sa'kt jaunu spe'li ar specia'lu scena'riju STR_0304_QUIT :{BLACK}Beigt STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Beigt 'OpenTTD' STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilse'ta's STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izve'le'ties ' me'renu ' zemes stilu STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izve'le'ties ' sub-arktisku ' zemes stilu STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izve'le'ties ' sub-tropisku ' zemes stilu STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izve'le'ties ' rotal'u ' zemes stilu STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finanse't jaunas industrijas bu'vnieci'bu ############ range for menu starts STR_INDUSTRY_DIR :Industriju saraksts STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finanse't jaunu industriju ############ range ends here STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finanse't jaunu industriju STR_JUST_STRING :{STRING} STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilse'ta's STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mez'u apgabalos STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnes'ainos apgabalos STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * * STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekra'na kopija saglaba'ta ieks' '{STRING}' STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekra'na kopija neizdeva's! STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Pe'rc zemi na'kotnes lietos'anai STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAGLABA'S'ANA STR_SAVING_GAME :{RED}* * Spe'le tiek saglaba'ta * * STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet! STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}izve'lies 'Ez'u Ielas muzikas stila' programmu STR_6 :{BLACK}6 STR_7 :{BLACK}7 ############ start of townname region STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglijas (orig'ina'lie) STR_TOWNNAME_FRENCH :Francijas STR_TOWNNAME_GERMAN :Va'cijas STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglijas (papildus) STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Lati'n'-Amerikas STR_TOWNNAME_SILLY :Joci'gi STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zviedrijas STR_TOWNNAME_DUTCH :Da'nijas STR_TOWNNAME_FINNISH :Somijas STR_TOWNNAME_POLISH :Polijas STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slova'kijas STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norve'g'ijas STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Unga'rijas STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijas STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Ruma'nijas STR_TOWNNAME_CZECH :C'ehijas STR_TOWNNAME_SWISS :S'veices STR_TOWNNAME_DANISH :Da'n'u STR_TOWNNAME_TURKISH :Turku STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu ############ end of townname region STR_CURR_GBP :Ma'rcin'as (£) STR_CURR_USD :Dola'ri ($) STR_CURR_EUR :Eiro (€) STR_CURR_YEN :Jenas (¥) STR_CURR_ATS :Austrijas s'ilin'i (ATS) STR_CURR_BEF :Bel'g'ijas franki (BEF) STR_CURR_CHF :S'veices franki (CHF) STR_CURR_CZK :C'ehijas kronas (CZK) STR_CURR_DEM :Va'cijas markas (DEM) STR_CURR_DKK :Da'nijas kronas (DKK) STR_CURR_ESP :Pesetas (ESP) STR_CURR_FIM :Somijas marka (FIM) STR_CURR_FRF :Franki (FRF) STR_CURR_GRD :Griek'ijas drahmas (GRD) STR_CURR_HUF :Hungarijas forinti (HUF) STR_CURR_ISK :Islandes kronas (ISK) STR_CURR_ITL :Ita'lijas liras (ITL) STR_CURR_NLG :Da'nijas g'ilden'i (NLG) STR_CURR_NOK :Norve'g'ijas kronas (NOK) STR_CURR_PLN :Polijas zloti (PLN) STR_CURR_ROL :Ruma'nijas lejas (ROL) STR_CURR_RUR :Krievijas rubl'i (RUR) STR_CURR_SEK :Zviedru kronas (SEK) STR_CURR_YTL :Turcijas lira (YTL) STR_CURR_SKK :Slovākijas krona (SKK) STR_CURR_CUSTOM :Specia'la... STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Valoda STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Interfeisa valodas izve'le STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pilna ekra'na STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'jas izve'le STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ts STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Katru me'nesi STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's STR_MONTH_JAN :Janva'ris STR_MONTH_FEB :Februa'ris STR_MONTH_MAR :Marts STR_MONTH_APR :Apri'lis STR_MONTH_MAY :Maijs STR_MONTH_JUN :Ju'nijs STR_MONTH_JUL :Ju'lijs STR_MONTH_AUG :Augusts STR_MONTH_SEP :Septembris STR_MONTH_OCT :Oktobris STR_MONTH_NOV :Novembris STR_MONTH_DEC :Decembris STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Dodas uz {STATION} STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY} STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nav uzdevumu STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY} STR_PASSENGERS :pasaz'ieri STR_BAGS :somas STR_TONS :tonnas STR_LITERS :litri STR_ITEMS :lietas STR_CRATES :kastes STR_RES_OTHER :cits STR_NOTHING : STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu... STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu... STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - - STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pazaude'ts. STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciena {COMMA} iena'kumi paga'jus'aja' gada' bija {CURRENCY} STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'! # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Auto {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Auto {COMMA} ir tuks's uzdevums STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubults uzdevums STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu ta' saraksta' STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta' # end of order system STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobil'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne' STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja' STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF) STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Ne' STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visus vecos transporta li'dzekl'us STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Ļoti nelīdzena STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nav STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Parasts STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabots STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītaja virzienu STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītaja virzienu STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nav STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Paša uzņēmums STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrâ STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Saskarne STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvniecība STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Transportlīdzekļi STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stacijas STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Pretiniekis STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :atspējots STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktiskais klimats STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropiskais klimats STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zeme STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}L'auj izmaini't produktu ve'rti'bas: {ORANGE}{STRING} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT} STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} STR_GO_TO_WAYPOINT :Caur {WAYPOINT} STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrolpunkts {TOWN} STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA} STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontrolpunkts STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolpunkts STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu... STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu... STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu... STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu? STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecību STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības... STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainīt zemes līmeni, stādīt kokus utt. STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ainava STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Izlidzinât zemi STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Nejauši izveitot kokus STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī) STR_LANDINFO_CANAL :Kanals STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Būvēt slūžas STR_LANDINFO_LOCK :Slūžas STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja jau tiek lietota! STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit... STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vilkt un nomest STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest" STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Paātrināta spēle STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ziņojumu vēsture STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno ziņu saraksts STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuvi STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa karjeru STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrîjas STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti) STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu... STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Maini't produkciju TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā. TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports! TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Brīdinājums: realizācija joprojām ir eksperimentāla (izmantojot jauno MI). Lūdzu, ziņojiet par problēmām uz truelight@openttd.org. ############ network gui strings STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelçtâja vârds: STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Savienojums: STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Palaist serveri STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Vârds STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Valoda, servera versija utt. STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Atrast serveri STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Meklēt serveri tīklā STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Pievienot serveri STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles. STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Ievadiet servera adresi STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Valoda: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera izmērs: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera adrese: {WHITE}{STRING} : {NUM} STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Sākuma datums: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Šībrīža datums: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Aizsargāts ar paroli! STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS IR PILNS STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pievienoties spēlei STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spēles nosaukums: STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstādīt paroli STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti: STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt? STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internets STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internets (reklamēt) STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.: STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. novērotāju sk.: STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Valodu, kurā runā: STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Sakt spçli STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs) ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :Jebkurā STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Angïu STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Vācu STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franču STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazīļu STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgāru STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Ķīniešu STR_NETWORK_LANG_CZECH :Čehu STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dāņu STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Holandiešu STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Somu STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungāru STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandiešu STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Itāliešu STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japāņu STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korejēšu STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Lietuviešu STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvēģu STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poļu STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugāļu STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas... ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas... ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_SERVER :Serveris ############ end network gui strings STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING} ##### PNG-MAP-Loader ##id 0x0800 STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} STR_FEEDER :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} STR_080A_ROCKS :Akmeòi ##id 0x1000 STR_1021_RAILROAD_TRACK :Dzelzceïa ceïs ##id 0x1800 STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Autoceïa Construction STR_1814_ROAD :Autoceïð ##id 0x2000 STR_2000_TOWNS :{WHITE}Pilse'tas STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Vispirms ja'demole' celtne STR_2005 :{WHITE}{TOWN} STR_2006_POPULATION :{BLACK}Iedzi'vota'ji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Ma'jas: {ORANGE}{COMMA} STR_2007_RENAME_TOWN :Pa'rsaukt pilse'tu STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nevar pa'rsaukt pilse'tu... STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} viete'ja's varas iesta'des noraida s'a'du ri'ci'bu STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Pilse'tu nosaukumi - izve'lies pilse'tu lai iecentre'tu uz to skatu STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentre't galveno skatu uz pilse'tas atras'ana's vietu STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Pa'rsaukt pilse'tu STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasaz'ieri paga'jus'aja' me'nesi': {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maksima'lais skaits: {ORANGE}{COMMA} STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts paga'jus'aja' me'nesi': {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksima'lais apjoms: {ORANGE}{COMMA} STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Augstceltne: ofisu ma'ja STR_2010_OFFICE_BLOCK :Ofisu kvarta'ls STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Mazs dzi'vokl'u kvarta'ls STR_2012_CHURCH :Bazni'ca STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Liels ofisu kvarta'ls STR_2014_TOWN_HOUSES :Dzi'vojama's ma'jas STR_2015_HOTEL :Viesni'ca STR_2016_STATUE :Statuja STR_2017_FOUNTAIN :Stru'klaka STR_2018_PARK :Parks STR_201E_STADIUM :Stadions STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsidijas STR_202A_NONE :{ORANGE}Neviens STR_2036_COTTAGES :Kotedži STR_203D_STADIUM :Stadions STR_203F_HOUSES :Mâjas STR_2040_CINEMA :Coca-Cola Plaza STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_205C_PIGGY_BANK :Cûku-Banka STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} STR_TOWN :{TOWN} STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} STR_STATION :{STATION} ##id 0x2800 STR_2806 :{WHITE}{SIGN} STR_280A_SIGN :Zîme STR_280E_TREES :Koki STR_280F_RAINFOREST :Lietus meži STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusu plantācijas ##id 0x3000 STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lidostas izvēle STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Virziens STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Mašīnu skaits STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekrašanas zonu šajā pilsētā STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz stacijas/iekraušanas zonas STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Jānojauc dzelzsceļa stacija vispirms STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānosauc lidosta STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju... STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingi STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings: ############ range for rating starts STR_3035_APPALLING :Drausmīgs STR_3036_VERY_POOR :Ļoti vājš STR_3037_POOR :Vājš STR_3038_MEDIOCRE :Viduvējs STR_3039_GOOD :Labs STR_303A_VERY_GOOD :Ļoti labs STR_303B_EXCELLENT :Lielisks STR_303C_OUTSTANDING :Perfekts ############ range for rating ends STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING} STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING} STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u} STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nav - STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc doks STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzsceļa stacijai STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamās kravas sarakstu STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzsceļa stacija STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lidaparātu angārs STR_3060_AIRPORT :Lidosta STR_3062_BUS_STATION :Autoosta STR_3063_SHIP_DOCK :Osta STR_3068_DOCK :{WHITE}Osta STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas STR_UNDEFINED :(nedefinēta rinda) ##id 0x3800 STR_3804_WATER :Ûdens ##id 0x4000 STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} ##id 0x4800 STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} STR_4804_SAWMILL :Gateris STR_4805_FOREST :Mežs STR_480B_FARM :Ferma STR_480D_OIL_WELLS :Naftas urbumi STR_480E_BANK :Banka STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Ēdiena apstrādes fabrika STR_4810_PAPER_MILL :Papirfabrika STR_4811_GOLD_MINE :Zelta raktuves STR_4812_BANK :Banka STR_4813_DIAMOND_MINE :Dimantu raktuves STR_4814_IRON_ORE_MINE :Dzelzs rūdas raktuves STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Augļu plantācija STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Gumijkoka plantācija STR_4817_WATER_SUPPLY :Ūdens ieguve STR_4818_WATER_TOWER :Ūdens tornis STR_4819_FACTORY :Rûpnîca STR_481A_FARM :Ferma STR_481B_LUMBER_MILL :Kokzāģētava STR_481D_CANDY_FACTORY :Saldumu fabrika STR_481F_COLA_WELLS :Kolas urbumi STR_4820_TOY_SHOP :Rotaļlietu veikals STR_4821_TOY_FACTORY :Rotaļlietu fabrika STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastmasas strūklakas STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Burbuļu ģenerātors STR_4826_SUGAR_MINE :Cukura raktuve ############ range for requires starts STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for requires ends ############ range for produces starts STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā: STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ############ range for produces ends STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Produkcija iepriekšēja mēnesī: ##id 0x5000 STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelî STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, Terauda ##id 0x5800 STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Firmas Ofiss ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_TRAIN_NAME :Vilciens {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lidosta STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Raktuves STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Doki STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Mežs STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stacija #{NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Grūtības līmenis STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Saglabât ############ range for difficulty levels starts STR_6801_EASY :{BLACK}Viegls STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Vidējs STR_6803_HARD :{BLACK}Grūts STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Pielāgots ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA} STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING} STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING} STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Industriju skaits: {ORANGE}{STRING} STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais kredīts: {ORANGE}{CURRENCY} STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Sākotnējā kredīta likme: {ORANGE}{COMMA}% STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING} STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING} STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING} STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūšana: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} STR_6824_REDUCED :Samazinâts STR_6826_X1_5 :x1.5 STR_6827_X2 :x2 STR_6828_X3 :x3 STR_6829_X4 :x4 STR_6830_IMMEDIATE :Uzreiz ##id 0x7000 STR_7000 : STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna Seja STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Krasas shçma STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Krasas shçma: STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Jaunâ Krasas shçma STR_7010 :{WHITE}{NUM} STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Ceļa transp. lietošanas izmaksas STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lidaparātu lietošanas izmaksas STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kuģu lietošanas izmaksas STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu apkalpošana STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu ienākumi STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Ceļu transportlīdzekļu ienākumi STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Kuģu ienākumi STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Kredīta likme STR_701D_OTHER :{GOLD}Citi STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} STR_7020_TOTAL :{WHITE}Kopā: STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} STR_7024 :{COMMA} STR_7027_LOAN :{WHITE}Aizdevums STR_MAX_LOAN :{WHITE}Maksmalais Aizdevums: {BLACK}{CURRENCY} STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom... STR_7042_NONE :{WHITE}Neviens STR_7044_MALE :{BLACK}Viriešu STR_7045_FEMALE :{BLACK}Sieviešu STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots! STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parole STR_PROTECTED :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas... ##id 0x8000 STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Tvaika) STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dizelis) STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Dizelis STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Dizelis STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Tvaika) STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Tvaika) STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Tvaika) STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Tvaika) STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dizelis) STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dizelis) STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dizelis) STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dizelis) STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dizelis) STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dizelis) STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dizelis) STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dizelis) STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dizelis) STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dizelis) STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dizelis) STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dizelis) STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electric) STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electric) STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electric) STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electric) STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electric) STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electric) STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_8039_PASSENGER_CAR :Pasažieru Vagons STR_803A_MAIL_VAN :Pasta Vagons STR_803B_COAL_CAR :Ogļu Platforma STR_803C_OIL_TANKER :Naftas Cisterna STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Mājlopu Vagons STR_803E_GOODS_VAN :Preču Vagons STR_803F_GRAIN_HOPPER :Graudu Vagons STR_8040_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu Platforma STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzsrūdas Vagons STR_8042_STEEL_TRUCK :Tērauda Platforma STR_8043_ARMORED_VAN :Bruņots Vagons STR_8044_FOOD_VAN :Pārtikas Vagons STR_8045_PAPER_TRUCK :Papīra Platforma STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vara Rūdas Vagonete STR_8047_WATER_TANKER :Ūdens Cisterna STR_8048_FRUIT_TRUCK :Augļu Platforma STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gumijas Platforma STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electric) STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electric) STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electric) STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electric) STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer STR_805A_MAIL_VAN :Pasta Vagons STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobuss STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe Koku Vedçjs STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl Brûòotais Auto STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Pramis STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Pramis STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Pasažieru Pramis STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Pasažieru Pramis STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttlle STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzzer STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter STR_8104_AIRCRAFT :lidmaðîna ##id 0x8800 STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs STR_8816 :{BLACK}- STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli STR_SERVICE :{BLACK}Serviss STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu ##id 0x9000 STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt ##id 0x9800 STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas) STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt ##id 0xA000 STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_A037_RENAME :{BLACK}Pârsaukt ##id 0xB000 STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaïas STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacijas: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Nauda: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevums: ############ End of order list STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffikss: STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM} STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuìi ### depot strings STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Nomainīt {STRING} STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzkļu nomaiņu STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainîts STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Neviens transporta lîdzeklis nebija izvçlçts STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies lokomatîves tipu kuru tu gribi nomainît STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies jaunâs lokomatîves tipu kuru tu gribi lietot kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves vietâ STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied lai apturçtu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied lai sâktu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvçlies slieþu tipu kurâm tu gribi nomainît lokomatîves STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir STR_REPLACE_HELP :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zi'mju saraksts- {COMMA} Zi'mes ############ Lists rail types STR_RAIL_VEHICLES :Slieþu transporta lîdzekïi STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoslieþu transporta lîdzekïi STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev transporta lîdzekïi ############ End of list of rail types STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}A'trums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Jauda: {GOLD}{POWER}zs STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Ekspua'tacijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gada' STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Raz'ots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termin's': {GOLD}{COMMA} gadi STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks.Dros'i'ba: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t ({WEIGHT_S}t) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} A'trums: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{COMMA} pasaz'ieru, {COMMA} pasta somas STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Sva'rs: {GOLD}+{WEIGHT_S}t ########### For showing numbers in widgets ########### String for New Landscape Generator ########### String for new airports ############ Tooltip measurment ############ Date formatting ######## ##### Mass Order #### Improved sign GUI ######## ############ Face formatting ######## ############ signal GUI ######## ############ on screen keyboard ######## ############ town controlled noise level ########