##name Indonesian
##ownname Bahasa Indonesia
##isocode id_ID
##plural 1
##textdir ltr
##digitsep .
##digitsepcur .
##decimalsep ,
##winlangid 0x0421
##grflangid 0x5a


# $Id$

# This file is part of OpenTTD.
# OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2.
# OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
# See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.


##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_EMPTY                                                       :
STR_UNDEFINED                                                   :(belum terdefinisi)
STR_JUST_NOTHING                                                :Tidak ada

# Cargo related strings
# Plural cargo name
STR_CARGO_PLURAL_NOTHING                                        :
STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS                                     :Penumpang
STR_CARGO_PLURAL_COAL                                           :Batubara
STR_CARGO_PLURAL_MAIL                                           :Dokumen
STR_CARGO_PLURAL_OIL                                            :Minyak
STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK                                      :Ternak
STR_CARGO_PLURAL_GOODS                                          :Barang jadi
STR_CARGO_PLURAL_GRAIN                                          :Gandum
STR_CARGO_PLURAL_WOOD                                           :Kayu
STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE                                       :Bijih besi
STR_CARGO_PLURAL_STEEL                                          :Baja
STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES                                      :Barang berharga
STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE                                     :Biji Tembaga
STR_CARGO_PLURAL_MAIZE                                          :Jagung
STR_CARGO_PLURAL_FRUIT                                          :Buah
STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS                                       :Intan
STR_CARGO_PLURAL_FOOD                                           :Makanan
STR_CARGO_PLURAL_PAPER                                          :Kertas
STR_CARGO_PLURAL_GOLD                                           :Emas
STR_CARGO_PLURAL_WATER                                          :Air
STR_CARGO_PLURAL_WHEAT                                          :Gandum
STR_CARGO_PLURAL_RUBBER                                         :Karet
STR_CARGO_PLURAL_SUGAR                                          :Gula
STR_CARGO_PLURAL_TOYS                                           :Mainan
STR_CARGO_PLURAL_CANDY                                          :Manisan
STR_CARGO_PLURAL_COLA                                           :Cola
STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY                                   :Harum manis
STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES                                        :Gelembung
STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE                                         :Gula-gula
STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES                                      :Baterai
STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC                                        :Plastik
STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS                                   :Minuman berdesis

# Singular cargo name
STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING                                      :
STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER                                    :Penumpang
STR_CARGO_SINGULAR_COAL                                         :Batubara
STR_CARGO_SINGULAR_MAIL                                         :Dokumen
STR_CARGO_SINGULAR_OIL                                          :Minyak
STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK                                    :Ternak
STR_CARGO_SINGULAR_GOODS                                        :Barang jadi
STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN                                        :Gandum
STR_CARGO_SINGULAR_WOOD                                         :Kayu
STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE                                     :Biji besi
STR_CARGO_SINGULAR_STEEL                                        :Baja
STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES                                    :Barang berharga
STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE                                   :Biji Tembaga
STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE                                        :Jagung
STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT                                        :Buah
STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND                                      :Intan
STR_CARGO_SINGULAR_FOOD                                         :Makanan
STR_CARGO_SINGULAR_PAPER                                        :Kertas
STR_CARGO_SINGULAR_GOLD                                         :Emas
STR_CARGO_SINGULAR_WATER                                        :Air
STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT                                        :Gandum
STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER                                       :Karet
STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR                                        :Gula
STR_CARGO_SINGULAR_TOY                                          :Mainan
STR_CARGO_SINGULAR_CANDY                                        :Manisan
STR_CARGO_SINGULAR_COLA                                         :Cola
STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY                                 :Harum manis
STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE                                       :Gelembung
STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE                                       :Gula-gula
STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY                                      :Baterai
STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC                                      :Plastik
STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK                                  :Minuman berdesis

# Quantity of cargo
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} penumpang
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT_LONG} batubara
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} kantong dokumen
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME_LONG} minyak
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} ekor ternak
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} peti barang jadi
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT_LONG} gandum
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT_LONG} kayu
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT_LONG} bijih besi
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT_LONG} baja
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} kantong barang berharga
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT_LONG} bijih tembaga
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT_LONG} tepung jagung
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT_LONG} buah-buahan
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} kantong intan
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT_LONG} makanan
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT_LONG} kertas
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} kantong emas
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME_LONG} air
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT_LONG} gandum
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME_LONG} karet
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT_LONG} gula
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} mainan
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} kantong manisan
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME_LONG} cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT_LONG} Harum manis
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} gelembung
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT_LONG} kopi toffee
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} baterai
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME_LONG} plastik
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} minuman berdesis
STR_QUANTITY_N_A                                                :N/A

# Two letter abbreviation of cargo name
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINY_FONT}PN
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINY_FONT}BB
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINY_FONT}SR
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINY_FONT}MY
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINY_FONT}TR
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINY_FONT}BR
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINY_FONT}GD
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINY_FONT}KY
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINY_FONT}BS
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINY_FONT}BJ
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINY_FONT}BB
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINY_FONT}TB
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINY_FONT}JG
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINY_FONT}BH
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINY_FONT}IN
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINY_FONT}MK
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINY_FONT}KR
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINY_FONT}EM
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINY_FONT}AR
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINY_FONT}TG
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINY_FONT}KR
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINY_FONT}GL
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINY_FONT}MA
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINY_FONT}MN
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINY_FONT}KL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINY_FONT}HM
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINY_FONT}GL
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINY_FONT}KT
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINY_FONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINY_FONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINY_FONT}MB
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINY_FONT}TANPA
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINY_FONT}SMA

# 'Mode' of transport for cargoes
STR_PASSENGERS                                                  :{COMMA} penumpang
STR_BAGS                                                        :{COMMA} kantong
STR_TONS                                                        :{COMMA} ton
STR_LITERS                                                      :{COMMA} liter
STR_ITEMS                                                       :{COMMA} unit
STR_CRATES                                                      :{COMMA} peti

# Colours, do not shuffle
STR_COLOUR_DARK_BLUE                                            :Biru tua
STR_COLOUR_PALE_GREEN                                           :Hijau pucat
STR_COLOUR_PINK                                                 :Merah muda
STR_COLOUR_YELLOW                                               :Kuning
STR_COLOUR_RED                                                  :Merah
STR_COLOUR_LIGHT_BLUE                                           :Biru terang
STR_COLOUR_GREEN                                                :Hijau
STR_COLOUR_DARK_GREEN                                           :Hijau tua
STR_COLOUR_BLUE                                                 :Biru
STR_COLOUR_CREAM                                                :Cream
STR_COLOUR_MAUVE                                                :Lembayung muda
STR_COLOUR_PURPLE                                               :Ungu
STR_COLOUR_ORANGE                                               :Oranye
STR_COLOUR_BROWN                                                :Coklat
STR_COLOUR_GREY                                                 :Abu-abu
STR_COLOUR_WHITE                                                :Putih

# Units used in OpenTTD
STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mil/j
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/jam
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} meter/detik

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL                                       :{COMMA} ft
STR_UNITS_HEIGHT_SI                                             :{COMMA} m

# Common window strings
STR_LIST_FILTER_OSKTITLE                                        :{BLACK}Masukkan kata penyaring
STR_LIST_FILTER_TOOLTIP                                         :{BLACK}Masukkan kata kunci untuk menyaring daftar

STR_TOOLTIP_SORT_ORDER                                          :{BLACK}Pilih modus pengurutan (menurun/menaik)
STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA                                       :{BLACK}Pilih kriteria pengurutan
STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA                                     :{BLACK}Pilih kriteria
STR_BUTTON_SORT_BY                                              :{BLACK}Urutkan
STR_BUTTON_LOCATION                                             :{BLACK}Lokasi
STR_BUTTON_RENAME                                               :{BLACK}Ubah nama

STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW                                        :{BLACK}Tutup window
STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                              :{BLACK}Judul Jendela - klik dan tahan disini untuk memindahkan jendela
STR_TOOLTIP_SHADE                                               :{BLACK}Gulung jendela - Hanya tampilkan judulnya
STR_TOOLTIP_DEBUG                                               :{BLACK}Tampilkan informasi debug NewGRF
STR_TOOLTIP_STICKY                                              :{BLACK}Catat jendela ini agar tidak tertutup saat di beri perintah "Tutup Semua Jendela"
STR_TOOLTIP_RESIZE                                              :{BLACK}Klik dan Geser untuk mengubah ukuran jendela ini.
STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                           :{BLACK}Tandai besar/kecil ukuran jendela
STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Batang Geser - Geser daftar ke atas/bawah
STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                            :{BLACK}Batang Geser - Geser daftar ke kiri/kanan
STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                              :{BLACK}Runtuhkan bangunan, dll dalam area kotak. Ctrl untuk memilih secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

# Query window
STR_BUTTON_DEFAULT                                              :{BLACK}Standar
STR_BUTTON_CANCEL                                               :{BLACK}Batal
STR_BUTTON_OK                                                   :{BLACK}OK

# On screen keyboard window
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .

# Measurement tooltip
STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Panjang: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Panjang: {NUM}{}beda tinggi: {HEIGHT}
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}beda tinggi: {HEIGHT}


# These are used in buttons
STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION                                  :{BLACK}Populasi
STR_SORT_BY_CAPTION_NAME                                        :{BLACK}Nama
STR_SORT_BY_CAPTION_DATE                                        :{BLACK}Tanggal
# These are used in dropdowns
STR_SORT_BY_NAME                                                :Nama
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produksi
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Jenis
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Terkirim
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nomer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Keuntungan tahun lalu
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Keuntungan Tahun Ini
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Usia
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Kehandalan
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Kapasitas Total tiap jenis kargo
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Kecepatan maksimum
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Nilai
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Panjang
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Sisa masa pakai
STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY                                     :Penundaan jadwal
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Tipe Stasiun
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Nilai tunggu kargo
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Rating kargo tertinggi
STR_SORT_BY_RATING_MIN                                          :Rating kargo terendah
STR_SORT_BY_ENGINE_ID                                           :IDMesin (klasik)
STR_SORT_BY_COST                                                :Biaya
STR_SORT_BY_POWER                                               :Daya
STR_SORT_BY_TRACTIVE_EFFORT                                     :Gaya traksi
STR_SORT_BY_INTRO_DATE                                          :Tanggal Peluncuran
STR_SORT_BY_RUNNING_COST                                        :Biaya Operasional
STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST                               :Daya/Biaya Ops.
STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY                                      :Kapasitas kargo

# Tooltips for the main toolbar
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME                                  :{BLACK}Hentikan sementara permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD                                     :{BLACK}Percepat maju waktu permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS                                     :{BLACK}Pilihan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                      :{BLACK}Simpan, batalkan, keluar permainan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP                                 :{BLACK}Tampilkan peta, tambahan viewport atau daftar pengenal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                      :{BLACK}Tampilkan daftar kota
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES                           :{BLACK}Tampilkan subsidi
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS            :{BLACK}Tampilkan daftar stasiun perusahaan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                    :{BLACK}Tampilkan informasi keuangan perusahaan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                     :{BLACK}Tampilkan informasi umum perusahaan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS                              :{BLACK}Tampilkan grafik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                      :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                    :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS              :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan. Ctrl-klik untuk membuka-tutup daftar kendaraan.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES       :{BLACK}Tampilkan daftar kendaraan jalan raya perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS               :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan.Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT            :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN                            :{BLACK}Perbesar tampilan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT                           :{BLACK}Perkecil tampilan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                        :{BLACK}Membangun rel kereta
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS                                 :{BLACK}Membangun jalan
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS                            :{BLACK}Membangun pelabuhan kapal
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS                              :{BLACK}Membangun bandara
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING                                 :{BLACK}Buka toolbar lansekap untuk menaik-turunkan tanah, menanam pohon, dsb.
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                     :{BLACK}Tampilkan jendela suara/musik
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                      :{BLACK}Tampilkan pesan/berita terkini, tampilkan pilihan berita
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION                      :{BLACK}Informasi area daratan, konsol, AI debug, pengambilan gambar, dan tentang OpenTTD
STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR                              :{BLACK}Berpindah toolbar

# Extra tooltips for the scenario editor toolbar
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO        :{BLACK}Simpan, buka, batalkan, keluar editor skenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD                                    :{YELLOW}OpenTTD
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR                            :{YELLOW}Editor Skenario
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD    :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD     :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE                           :{BLACK}Klik untuk mengisi tahun mulai
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY         :{BLACK}Tampilkan peta, daftar kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION                       :{BLACK}Pertumbuhan Lansekap
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION                            :{BLACK}Pertumbuhan Kota
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION                        :{BLACK}Membuat Industri
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION                          :{BLACK}Pembangunan Jalan
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES                                :{BLACK}Menanam Pohon. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN                                 :{BLACK}Memasang pengenal
STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_OBJECT                               :{BLACK}Tempatkan Obyek. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

############ range for SE file menu starts
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO                            :Simpan Skenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO                            :Buka Skenario
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                           :Buka heightmap
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR                              :Keluar editor
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR                                :
STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT                                     :Keluar
############ range for SE file menu starts

############ range for settings menu starts
STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS                                  :Pengaturan permainan
STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS                           :Pengaturan tingkat kesulitan
STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS                               :Pengaturan lanjutan
STR_SETTINGS_MENU_AI_SETTINGS                                   :Pengaturan AI
STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS                               :Pengaturan NewGRF
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS                          :Pengaturan Transparansi
STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED                          :Nama kota ditampilkan
STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED                       :Nama stasiun ditampilkan
STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED                           :Tampilkan daftar waypoint
STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED                               :Tanda ditampilkan
STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION                                :Animasi penuh
STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL                                   :Detail penuh
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS                         :Bangunan tembus pandang
STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS                             :Transparasikan palang stasiun
############ range ends here

############ range for file menu starts
STR_FILE_MENU_SAVE_GAME                                         :Simpan permainan
STR_FILE_MENU_LOAD_GAME                                         :Buka Permainan
STR_FILE_MENU_QUIT_GAME                                         :Batalkan permainan
STR_FILE_MENU_EXIT                                              :Keluar
############ range ends here

############ range for map menu starts
STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD                                       :Peta Dunia
STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT                                    :Viewport ekstra
STR_MAP_MENU_SIGN_LIST                                          :Daftar Tanda
############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor
STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY                                    :Daftar kota
############ end of the 'Display map' dropdown
STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN                                        :Bangun Kota
############ end of the 'Town' dropdown

############ range for subsidies menu starts
STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES                                    :Subsidi
############ range ends here

############ range for graph menu starts
STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH                           :Grafik keuntungan operasional
STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH                                     :Grafik Pendapatan
STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH                            :Grafik kargo terkirim
STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                        :Grafik Kinerja
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH                              :Grafik Aset Perusahaan
STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES                              :Daftar biaya kargo
############ range ends here

############ range for company league menu starts
STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE                             :Tabel Perusahaan
STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING                      :Rating kemampuan secara rinci
############ range ends here

############ range for industry menu starts
STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY                            :Daftar Industri
STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY                             :Danai industri baru
############ range ends here

############ range for railway construction menu starts
STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION                             :Pembangunan Rel
STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION                               :Pembangunan Rel Kereta Listrik
STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION                             :Pembangunan Monorel
STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION                               :Pembangunan Maglev
############ range ends here

############ range for road construction menu starts
STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION                                 :Pembangunan jalan
STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION                                 :Pembangunan Jalur Tram
############ range ends here

############ range for waterways construction menu starts
STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION                       :Konstruksi Perairan.
############ range ends here

############ range for airport construction menu starts
STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION                          :Konstruksi Bandara
############ range ends here

############ range for landscaping menu starts
STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING                                :Proses Landsekap
STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES                                :Menanam pohon
STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN                                 :Memasang pengenal
############ range ends here

############ range for music menu starts
STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC                                         :Suara/musik
############ range ends here

############ range for message menu starts
STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                          :Pesan/Berita terakhir
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS                                  :Pengaturan berita
STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU                              :Berita Lampau
############ range ends here

############ range for about menu starts
STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO                                  :Informasi area daratan
STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR                                        :
STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE                                   :Hidup/matikan Layar Konsol
STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG                                         :AI Debug
STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT                                       :Ambil gambar
STR_ABOUT_MENU_ZOOMIN_SCREENSHOT                                :Ambil gambar dengan diperbesar
STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT                                 :Ambil gambar keseluruhan peta
STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD                                    :Tentang 'OpenTTD'
STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER                                   :Penjajar Sprite
############ range ends here

############ range for days starts (also used for the place in the highscore window)
STR_ORDINAL_NUMBER_1ST                                          :1
STR_ORDINAL_NUMBER_2ND                                          :2
STR_ORDINAL_NUMBER_3RD                                          :3
STR_ORDINAL_NUMBER_4TH                                          :4
STR_ORDINAL_NUMBER_5TH                                          :5
STR_ORDINAL_NUMBER_6TH                                          :6
STR_ORDINAL_NUMBER_7TH                                          :7
STR_ORDINAL_NUMBER_8TH                                          :8
STR_ORDINAL_NUMBER_9TH                                          :9
STR_ORDINAL_NUMBER_10TH                                         :10
STR_ORDINAL_NUMBER_11TH                                         :11
STR_ORDINAL_NUMBER_12TH                                         :12
STR_ORDINAL_NUMBER_13TH                                         :13
STR_ORDINAL_NUMBER_14TH                                         :14
STR_ORDINAL_NUMBER_15TH                                         :15
STR_ORDINAL_NUMBER_16TH                                         :16
STR_ORDINAL_NUMBER_17TH                                         :17
STR_ORDINAL_NUMBER_18TH                                         :18
STR_ORDINAL_NUMBER_19TH                                         :19
STR_ORDINAL_NUMBER_20TH                                         :20
STR_ORDINAL_NUMBER_21ST                                         :21
STR_ORDINAL_NUMBER_22ND                                         :22
STR_ORDINAL_NUMBER_23RD                                         :23
STR_ORDINAL_NUMBER_24TH                                         :24
STR_ORDINAL_NUMBER_25TH                                         :25
STR_ORDINAL_NUMBER_26TH                                         :26
STR_ORDINAL_NUMBER_27TH                                         :27
STR_ORDINAL_NUMBER_28TH                                         :28
STR_ORDINAL_NUMBER_29TH                                         :29
STR_ORDINAL_NUMBER_30TH                                         :30
STR_ORDINAL_NUMBER_31ST                                         :31
############ range for days ends

############ range for months starts
STR_MONTH_ABBREV_JAN                                            :Jan
STR_MONTH_ABBREV_FEB                                            :Feb
STR_MONTH_ABBREV_MAR                                            :Mar
STR_MONTH_ABBREV_APR                                            :Apr
STR_MONTH_ABBREV_MAY                                            :Mei
STR_MONTH_ABBREV_JUN                                            :Jun
STR_MONTH_ABBREV_JUL                                            :Jul
STR_MONTH_ABBREV_AUG                                            :Agt
STR_MONTH_ABBREV_SEP                                            :Sep
STR_MONTH_ABBREV_OCT                                            :Okt
STR_MONTH_ABBREV_NOV                                            :Nop
STR_MONTH_ABBREV_DEC                                            :Des

STR_MONTH_JAN                                                   :Januari
STR_MONTH_FEB                                                   :Februari
STR_MONTH_MAR                                                   :Maret
STR_MONTH_APR                                                   :April
STR_MONTH_MAY                                                   :Mei
STR_MONTH_JUN                                                   :Juni
STR_MONTH_JUL                                                   :Juli
STR_MONTH_AUG                                                   :Agustus
STR_MONTH_SEP                                                   :September
STR_MONTH_OCT                                                   :Oktober
STR_MONTH_NOV                                                   :November
STR_MONTH_DEC                                                   :Desember
############ range for months ends

# Graph window
STR_GRAPH_KEY_BUTTON                                            :{BLACK}Item
STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP                                           :{BLACK}Tampilkan grafik item
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH                                         :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}
STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR                                    :{TINY_FONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_GRAPH_Y_LABEL                                               :{TINY_FONT}{STRING}
STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER                                        :{TINY_FONT}{COMMA}

STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION                              :{WHITE}Grafik keuntungan operasional
STR_GRAPH_INCOME_CAPTION                                        :{WHITE}Grafik Pendapatan
STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION                               :{WHITE}Jumlah kargo terkirim
STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION                   :{WHITE}Peringkat rating perusahaan (rating maksimal=1000)
STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION                                :{WHITE}Nilai Perusahaan

STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION                           :{WHITE}Daftar tarif kargo
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL                           :{TINY_FONT}{BLACK}Hari transit
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE                             :{TINY_FONT}{BLACK}Pembayaran untuk mengirimkan 10 unit ( atau 10,000 liter ) untuk jarak 20 kotak
STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Aktifkan semua
STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Non-aktifkan semua
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL                              :{BLACK}Tampilkan semua kargo pada grafik tarif pembayaran kargo
STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL                             :{BLACK}menampilkan tidak ada kargo pada grafik tingkat pembayaran kargo
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO                            :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan ditampilkan
STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING}

STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP                            :{BLACK}Perlihatkan detil rating kekuatan

# Graph key window
STR_GRAPH_KEY_CAPTION                                           :{WHITE}Grafik item perusahaan
STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik disini untuk menandai daftar perusahaan pada grafik

# Company league window
STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION                                :{WHITE}Tabel Liga Perusahaan
STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME                                 :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}'
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER                   :Insinyur
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER            :Manajer Lalu lintas
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR      :Koordinator trasportasi
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR           :Supervisor rute
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR                   :Direktur
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE            :Kepala Eksekutif
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN                   :Pimpinan
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT                  :Presiden
STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON                     :Tycoon

# Performance detail window
STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Rating kemampuan secara rinci
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detail
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRENCY_SHORT}/{CURRENCY_SHORT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_SELECT_COMPANY_TOOLTIP                   :{BLACK}Lihat penuh informasi perusahaan ini
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Kendaraan:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stasiun:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Laba Min.:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Omzet Min.:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Omzet Maks.:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Terkirim:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Kargo:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Kekayaan:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Hutang:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Total:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Jumlah kendaraan yang menghasilkan keuntungan tahun lalu. Termasuk bus/truk, kereta, kapal dan pesawat
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP                         :{BLACK}Jumlah bagian dari stasiun yang diperbaiki baru-baru ini. Setiap bagian dari stasiun (misal: stasiun kereta, terminal bus, bandara) dihitung, meskipun mereka dihubungkan menjadi satu kesatuan stasiun
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP                       :{BLACK}Keuntungan dari kendaraan dengan pendapatan terendah (hanya kendaraan yang usianya melebihi 2 tahun yang diperhitungkan)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Banyaknya uang yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan terendah pada 12 kuartal terakhir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP                       :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan tertinggi pada 12 kuartal terakhir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP                        :{BLACK}Jumlah kargo yang terkirim selama kuartal terakhir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP                            :{BLACK}Jumlah jenis kargo yang terkirim selama kuartal terakhir
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP                            :{BLACK}Banyaknya uang yang dimiliki perusahaan ini yang tersimpan di bank
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP                             :{BLACK}Banyaknya uang perusahaan ini yang digunakan untuk membayar pinjaman
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP                            :{BLACK}Total Nilai Keluar dari nilai-nilai yang mungin

# Music window
STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION                                  :{WHITE}Kotak musik Jazz
STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL                                          :{TINY_FONT}{BLACK}Semua
STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE                                    :{TINY_FONT}{BLACK}Model lama
STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE                                    :{TINY_FONT}{BLACK}Model Baru
STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET                                   :{TINY_FONT}{BLACK}Jalan Ezy
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Bebas 1
STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Bebas 2
STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME                                          :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Musik
STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME                                        :{TINY_FONT}{BLACK}Volume Efek
STR_MUSIC_RULER_MIN                                             :{TINY_FONT}{BLACK}MIN
STR_MUSIC_RULER_MAX                                             :{TINY_FONT}{BLACK}MAKS
STR_MUSIC_RULER_MARKER                                          :{TINY_FONT}{BLACK}'
STR_MUSIC_TRACK_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}--
STR_MUSIC_TRACK_DIGIT                                           :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM}
STR_MUSIC_TITLE_NONE                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}------
STR_MUSIC_TITLE_NAME                                            :{TINY_FONT}{DKGREEN}"{STRING}"
STR_MUSIC_TRACK                                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Track
STR_MUSIC_XTITLE                                                :{TINY_FONT}{BLACK}Titel
STR_MUSIC_SHUFFLE                                               :{TINY_FONT}{BLACK}Acak
STR_MUSIC_PROGRAM                                               :{TINY_FONT}{BLACK}Program
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                        :{BLACK}Kembali ke musik sebelumnya
STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION               :{BLACK}Lewati ke musik berikutnya
STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC                            :{BLACK}Hentikan musik
STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC                           :{BLACK}Mulai mainkan musik
STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                     :{BLACK}Geser slider untuk mengatur volume musik dan efek suara
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                     :{BLACK}Pilih program 'semua track'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Pilih program 'gaya musik lama'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                        :{BLACK}Pilih program 'gaya musik masa kini'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE                       :{BLACK}Pilih program 'gaya music Ezy Street'
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                  :{BLACK}Pilih 'Bebas 1' (program buatan pengguna)
STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                  :{BLACK}Pilih 'Bebas 2' (program buatan pengguna)
STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                        :{BLACK}Acak/Urut program
STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                    :{BLACK}Tampilkan jendela pemilihan judul musik

STR_ERROR_NO_SONGS                                              :{WHITE}Set Musik tanpa lagu telah dipilih. Tidak ada lagu yang akan dimainkan.

# Playlist window
STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                            :{WHITE}Pilihan program Musik
STR_PLAYLIST_TRACK_NAME                                         :{TINY_FONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}"
STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX                                        :{TINY_FONT}{BLACK}Daftar Track
STR_PLAYLIST_PROGRAM                                            :{TINY_FONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_PLAYLIST_CLEAR                                              :{TINY_FONT}{BLACK}Kosong
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1              :{BLACK}Hapus program saat ini (hanya Bebas 1 atau Bebas 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK                         :{BLACK}Klik pada musik track untuk menambah pada program sekarang (hanya Bebas 1 atau Bebas 2)
STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK                      :{BLACK}Klik pada track musik untuk menghapusnya dari program saat ini. (Bebas 1 atau Bebas 2 saja)

# Highscore window
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                         :{BIG_FONT}{BLACK}Perusahaan tertinggi yang mencapai tahun {NUM}{}(Level {STRING})
STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                        :{BIG_FONT}{BLACK}Tabel Liga Perusahaan {NUM}
STR_HIGHSCORE_POSITION                                          :{BIG_FONT}{BLACK}{COMMA}.
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN                     :Pengusaha
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR                    :Pengusaha
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST                   :Ahli Industri
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST                      :Kapitalis
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE                         :Tokoh terkemuka
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL                           :Jutawan
STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY           :Tycoon abad ini
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIG_FONT}{PRESIDENT_NAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIG_FONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS                           :{BIG_FONT}{BLACK}{COMPANY} mencapai status '{STRING}' !
STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS              :{BIG_FONT}{WHITE}{PRESIDENT_NAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}' !

# Smallmap window
STR_SMALLMAP_CAPTION                                            :{WHITE}Peta - {STRING}

STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS                                      :Kontur
STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES                                      :Kendaraan
STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES                                    :Industri
STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES                                        :Rute
STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION                                    :Vegetasi
STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS                                        :Pemilik
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                  :{BLACK}Tampilkan kontur tanah pada peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                       :{BLACK}Tampilkan kendaraan dalam peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                     :{BLACK}Tampilkan industri dalam peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                   :{BLACK}Tampilkan rute kendaraan di peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                     :{BLACK}Tampilkan pepohonan di peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                    :{BLACK}Tampilkan pemilik area di peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_INDUSTRY_SELECTION                         :{BLACK}Klik di tipe industri untuk menampilkannya. Ctrl+klik untuk mematikan semuanya, kecuali yang terpilih. Ctrl+klik lagi untuk menyalakannya kembali.
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_COMPANY_SELECTION                          :{BLACK}Klik pada nama perusajaan untuk menampilkan propertinya, Ctrl+klik untuk mematikan semuanya, kecuali yang terpilih. Ctrl+klik lagi untuk menyalakannya kembali

STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Jalan raya
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Rel kereta
STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                    :{TINY_FONT}{BLACK}Stasiun/Bandara/Pelabuhan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES                       :{TINY_FONT}{BLACK}Bangunan/Industri
STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES                                   :{TINY_FONT}{BLACK}Kendaraan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Kereta
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES                              :{TINY_FONT}{BLACK}Kendaraan Jalan Raya
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Kapal
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT                                   :{TINY_FONT}{BLACK}Pesawat
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES                           :{TINY_FONT}{BLACK}Jalur Transportasi
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Hutan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION                           :{TINY_FONT}{BLACK}Station Kereta
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY                          :{TINY_FONT}{BLACK}Terminal bongkar muat
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION                                :{TINY_FONT}{BLACK}Terminal Bus
STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT                           :{TINY_FONT}{BLACK}Bandara/Heliport
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Pelabuhan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan terjal
STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Daratan berumput
STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND                                  :{TINY_FONT}{BLACK}Lahan kritis
STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Ladang
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Pepohonan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Bebatuan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Perairan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER                                   :{TINY_FONT}{BLACK}Tanpa Pemilik
STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS                                      :{TINY_FONT}{BLACK}Perkotaan
STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES                                 :{TINY_FONT}{BLACK}Perindustrian
STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT                                     :{TINY_FONT}{BLACK}Gurun Pasir
STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW                                       :{TINY_FONT}{BLACK}Salju

STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                   :{BLACK}Hidup/matikan tampilan nama kota di peta
STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Tengahkan peta kecil pada posisi ini
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINY_FONT}{STRING} ({NUM})
STR_SMALLMAP_COMPANY                                            :{TINY_FONT}{COMPANY}
STR_SMALLMAP_TOWN                                               :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}
STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Matikan semua
STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktifkan semua
STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT                                        :{BLACK}Tampilkan tinggi
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_INDUSTRIES                     :{BLACK}Tidak menampilkan industri pada peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_INDUSTRIES                      :{BLACK}Tampilkan semua industri pada peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT                                :{BLACK}tampilkan/sembunyikan heightmap
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL_COMPANIES                      :{BLACK}Hilangkan semua properti perusahaan di peta
STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL_COMPANIES                       :{BLACK}Tampilkan semua properti perusahaan di peta

# Status bar messages
STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS                            :{BLACK}Tampilkan pesan atau laporan berita terakhir
STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME                                      :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_STATUSBAR_PAUSED                                            :{YELLOW}* *  BERHENTI  *  *
STR_STATUSBAR_AUTOSAVE                                          :{RED}SIMPAN OTOMATIS
STR_STATUSBAR_SAVING_GAME                                       :{RED}*  *  MENYIMPAN PERMAINAN  *  *

# News message history
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Pesan Lampau
STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Daftar pesan berita-berita yang ada
STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT                                         :{STRING}  -  {STRING}

# Message settings window
STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION                                        :{WHITE}Pesan
STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION                                :{WHITE}Pilihan Pemberitaan
STR_NEWS_MESSAGES_ALL                                           :{YELLOW}Atur semua jenis berita menjadi : Mati / Ringkas / Penuh
STR_NEWS_MESSAGES_SOUND                                         :{YELLOW}Mainkan suara untuk berita yang diringkas
STR_NEWS_MESSAGES_OFF                                           :Mati
STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY                                       :Ringkasan
STR_NEWS_MESSAGES_FULL                                          :Penuh

STR_NEWS_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Jenis Berita
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN              :{YELLOW}Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun pemain
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER            :{YELLOW}Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun lawan
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS                       :{YELLOW}Kecelakaan / bencana
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION                       :{YELLOW}Informasi Perusahaan
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN                             :{YELLOW}Pembukaan Industri Baru
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE                            :{YELLOW}Penutupan Industri
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES                           :{YELLOW}Perubahan ekonomi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY        :{YELLOW}Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh pemain
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER          :{YELLOW}Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh para pesaing
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED                 :{YELLOW}Perubahan pada produksi industri lainnya
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY             :{YELLOW}Saran / informasi pada kendaraan pemain.
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES                              :{YELLOW}Kendaraan baru
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE               :{YELLOW}Perubahan penerimaan kargo
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES                                 :{YELLOW}Subsidi
STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION                       :{YELLOW}Informasi umum

STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Kereta pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Bus pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL                                    :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Truk pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL                           :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Penumpang pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Barang pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Kapal pertama tiba di {STATION}!
STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Pesawat pertama tiba di {STATION}!

STR_NEWS_TRAIN_CRASH                                            :{BIG_FONT}{BLACK}Kecelakaan Kereta!{}{COMMA} mati dalam ledakan setelah kecelakaan
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BIG_FONT}{BLACK}Terjadi Tabrakan Kendaraan!{}Seorang sopir meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Terjadi Tabrakan Kendaraan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta
STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH                                         :{BIG_FONT}{BLACK}Kecelakaan Pesawat!{}{COMMA} orang mati dalam kebakaran di {STATION}
STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                :{BIG_FONT}{BLACK}Kecelakaan Pesawat!{}Pesawat kehabisan bahan bakar, {COMMA}orang mati dalam lautan api!

STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Bencana Zeppelin di {STATION}!
STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Kendaraan hancur pada kecelakaan 'UFO'!
STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY                         :{BIG_FONT}{BLACK}Kilang minyak meledak didekat {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY                            :{BIG_FONT}{BLACK}Pabrik hancur akibat hubungan pendek arus listik di dekat {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO                                       :{BIG_FONT}{BLACK}'UFO' mendarat di dekat {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE                          :{BIG_FONT}{BLACK}Tambang batubara mengalami kerusakan di dekat {TOWN}!
STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Banjir!{}Sedikitnya {COMMA} hilang, diduga meninggal akibat banjir!

STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE                               :{BIG_FONT}{BLACK}Perusahaan transportasi bermasalah!
STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION                         :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} akan dijual atau dinyatakan bangkrut kecuali jika dapat meningkatkan nilainya segera!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE                                   :{BIG_FONT}{BLACK} Perusahaan transportasi bergabung!
STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION                             :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} telah dijual kepada {STRING} senilai {CURRENCY_LONG}!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE                                 :{BIG_FONT}{BLACK}Bangkrut!
STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION                           :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} telah ditutup oleh pemilik modal dan segala asetnya dijual!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE                                   :{BIG_FONT}{BLACK}Perusahaan baru telah didirikan!
STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION                             :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} memulai pembangunan di dekat {TOWN}!
STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE                                  :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} telah diambil alih oleh {STRING}!
STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER                                      :{BLACK}{PRESIDENT_NAME}{}(Pimpinan)

STR_NEWS_NEW_TOWN                                               :{BLACK}{BIG_FONT}{STRING} menjadi sponsor pembangunan kota baru {TOWN}!

STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION                                  :{BIG_FONT}{BLACK}Ada pembangunan {STRING} baru di dekat {TOWN}!
STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} baru sedang ditanam di dekat {TOWN}!

STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL                               :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} akan segera ditutup!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS                       :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} akan segera ditutup karena kekurangan suplai!
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES                         :{BIG_FONT}{BLACK}Ketiadaan pepohonan didekatnya menyebabkan {STRING} akan segera ditutup!

STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION                                      :{BIG_FONT}{BLACK}Moneter Eropa Bersatu!{}{}Euro, diperkenalkan sebagai satu-satunya mata uang untuk bertransaksi di negara anda!
STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION                                     :{BIG_FONT}{BLACK}Resesi Global!{}{}Ahli Finansial takut ekonomi jatuh pada posisi terburuk!
STR_NEWS_END_OF_RECESSION                                       :{BIG_FONT}{BLACK}Resesi Berakhir!{}{}Perbaikan di sektor dagang memberikan kepercayaan diri sektor industri untuk memperkuat pertumbuhan ekonomi!

STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}Produksi {INDUSTRY} meningkat!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL                      :{BIG_FONT}{BLACK}Lapisan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL                       :{BIG_FONT}{BLACK}Cadangan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Peningkatan metode pertanian pada {INDUSTRY} diperkirakan produksi akan meningkat dua kali lipat!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} meningkat hingga {COMMA}%!
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL                   :{BIG_FONT}{BLACK}Produksi {INDUSTRY} menurun hingga 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM                      :{BIG_FONT}{BLACK}Serangan serangga menyebabkan malapetaka pada {INDUSTRY}!{}Produksi menurun hingga 50%
STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH                    :{BIG_FONT}{BLACK}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%!

STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING                                       :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di depo
STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di bengkel
STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING                                        :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di galangan
STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING                                    :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di hangar

# Start of order review system
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                             :{WHITE}Daftar perintah {VEHICLE} terlalu sedikit
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                 :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah yang terabaikan
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                            :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah ganda
STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                              :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah menuju stasiun yg salah
# end of order system

STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD                                 :{WHITE}{VEHICLE} mulai menua
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD                            :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua
STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                        :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua dan perlu segera diganti
STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK                                         :{WHITE}{VEHICLE} tidak menemukan arah selanjutnya
STR_NEWS_VEHICLE_IS_LOST                                        :{WHITE}{VEHICLE} kehilangan arah
STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                :{WHITE}Tahun lalu {VEHICLE} merugi sebanyak {CURRENCY_LONG}

STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED                                     :{WHITE}{VEHICLE} berhenti karena proses ubah kargonya gagal
STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                               :{WHITE}Peremajaan {VEHICLE} gagal{}{STRING}

STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                              :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} jenis baru telah diluncurkan!
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE                                       :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE}
STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                    :{BLACK}{STRING} jenis baru telah diluncurkan!  -  {ENGINE}

STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO                        :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING}
STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO               :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} atau {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO                              :{WHITE}{STATION} Sekarang menerima {STRING}
STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO                    :{WHITE}{STATION} Sekarang menerima {STRING} dan {STRING}

STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BIG_FONT}{BLACK}Penawaran subsidi berakhir:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} mulai sekarang tidak lagi mendapat subsidi
STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidi berakhir:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} tidak lagi mendapat subsidi
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BIG_FONT}{BLACK}Penawaran subsidi:{}{}Jasa transportasi {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun dari pemkot setempat!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF                           :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar 50% lebih banyak hingga tahun depan!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar dua kali lipat hingga tahun depan!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE                         :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar tiga kali lipat hingga tahun depan!
STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE                      :{BIG_FONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar empat kali lipat hingga tahun depan!

STR_NEWS_ROAD_REBUILDING                                        :{BIG_FONT}{BLACK}Kekacauan lalu lintas di {TOWN}!{}{}Program perbaikan jalan yang dibiayai oleh {STRING} mengakibat kesengsaraan bagi pengendara selama 6 bulan!

# Extra view window
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Viewport {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Simpan ke viewport
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Simpan lokasi peta sekarang ke viewport
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Tampilan dari viewport
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Perlihatkan di peta lokasi yang terlihat di viewport

# Game options window
STR_GAME_OPTIONS_CAPTION                                        :{WHITE}Pengaturan permainan
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME                           :{BLACK}Mata uang
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP                :{BLACK}Pilih mata uang

############ start of currency region
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP                                   :Poundsterling (£)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD                                   :Dollar ($)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR                                   :Euro (€)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_JPY                                   :Yen (¥)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS                                   :Shilling Austria (ATS)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF                                   :Franc Belgia (BEF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF                                   :Franc Swiss (CHF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK                                   :Koruna Czech (CZK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM                                   :Deutschmark (DEM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK                                   :Krone Denmark (DKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP                                   :Peseta (ESP)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM                                   :Markka Finlandia (FIM)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF                                   :Franc (FRF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD                                   :Drachma Yunani (GRD)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF                                   :Forint Hungaria (HUF)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK                                   :Krona Islandia (ISK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL                                   :Lira Italian (ITL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG                                   :Dutch Guilder (NLG)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK                                   :Krone Norwegia (NOK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN                                   :Zloty Polandia (PLN)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON                                   :Leu Romania (RON)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR                                   :Rubles Rusia (RUR)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT                                   :Tolar Slovenia (SIT)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK                                   :Krona Swedia (SEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY                                   :Lira Turki (TRY)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK                                   :Koruna Slovakia (SKK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL                                   :Real Brazilia (BRL)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK                                   :Krooni Estonia (EEK)
STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM                                :Atur sendiri...
############ end of currency region

STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME                          :{BLACK}Satuan pengukuran
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP               :{BLACK}Pilihan satuan pengukuran

############ start of measuring units region
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL                       :Imperial
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC                         :Metrik
STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI                             :Standar Internasional
############ end of measuring units region

STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME                            :{BLACK}Kendaraan jalan raya
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP                 :{BLACK}Pilih lajur yang dilalui bus/truk
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT                    :Berkendara di lajur kiri
STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT                   :Berkendara di lajur kanan

STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME                               :{BLACK}Nama kota
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP                    :{BLACK}Pilih model nama kota

############ start of townname region
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH                     :Inggris (Orisinil)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH                               :Perancis
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN                               :Jerman
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH                   :Inggris (Tambahan)
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN                       :Amerika-Latin
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY                                :Silly
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH                              :Swedia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH                                :Belanda
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH                              :Finlandia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH                               :Polandia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK                               :Slovakia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN                            :Norwegia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN                            :Hungaria
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN                             :Austria
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN                             :Romania
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH                                :Czechnya
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS                                :Swiss
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH                               :Denmark
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH                              :Turki
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN                              :Italia
STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN                              :Catalan
############ end of townname region

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME                                 :{BLACK}Simpan Otomatis
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP                      :{BLACK}Pilih selang waktu permainan otomatis disimpan

STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF                          :Mati
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH                :Setiap bulan
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS               :Setiap 3 bulan
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS               :Setiap 6 bulan
STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS              :Setiap 12 bulan

STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE                                       :{BLACK}Bahasa
STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih antar muka bahasa yang akan dipergunakan

STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN                                     :{BLACK}Layar Penuh
STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP                             :{BLACK}Klik cek box ini untuk memainkan OpenTTD dalam layar penuh

STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION                                     :{BLACK}Resolusi Layar
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih resolusi layar yang diinginkan
STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_OTHER                               :lainnya

STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                              :{BLACK}Format tangkapan layar
STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP                      :{BLACK}Pilih format hasil tangkapan layar

STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF                                       :{BLACK}Set Grafik Dasar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih grafik dasar yang digunakan
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS                                :{RED}{NUM} berkas hilang atau rusak
STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informasi tambahan tentang set grafik dasar

STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX                                       :{BLACK}Set suara dasar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih set suara dasar yang digunakan
STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Informasi tambahan tentang set suara dasar

STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC                                     :{BLACK}Set Musik Dasar
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih musik dasar yang akan digunakan
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS                              :{RED}{NUM} berkas rusak
STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Informasi tambahan tentang musik dasar

STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED                                     :{WHITE}Modus layar penuh gagal

# Custom currency window

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Atur Mata Uang
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Nilai tukar: {ORANGE}{CURRENCY_LONG} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Menurunkan nilai mata uang satu Pound (£)
STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                     :{BLACK}Meningkatkan nilai mata uang satu Pound (£)
STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP                          :{BLACK}Atur penukaran nilai mata uang per satu Pound (£)

STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Pemisah: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP              :{BLACK}Atur pemisah nilai mata uang Anda

STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Awalan: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Masukkan awalan untuk mata uang
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Akhiran: {ORANGE}{STRING}
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP                 :{BLACK}Masukkan akhiran untuk mata uang

STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Menggunakan Euro tahun: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Menggunakan Euro: {ORANGE}tidak pernah
STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP                :{BLACK}Masukkan tahun perpindahan ke Euro
STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Berpindah ke Euro lebih awal
STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP           :{BLACK}Berpindah ke Eurolebih akhir

STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Contoh: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP                    :{BLACK}10000 Pound (£) pada mata uang Anda
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Ubah sendiri parameter mata uang

# Difficulty level window
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION                                    :{WHITE}Tingkat kesulitan

############ range for difficulty levels starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY                                       :{BLACK}Mudah
STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM                                     :{BLACK}Sedang
STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD                                       :{BLACK}Sulit
STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM                                     :{BLACK}Bebas
############ range for difficulty levels ends

STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON                          :{BLACK}Tampilkan tabel skor tertinggi
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE                                       :{BLACK}Simpan

############ range for difficulty settings starts
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS             :{LTBLUE}Jumlah pesaing maksimal: {ORANGE}{COMMA}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS                        :{LTBLUE}Jumlah kota: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES                   :{LTBLUE}Jumlah industri: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000           :{LTBLUE}Jumlah pinjaman maksimal: {ORANGE}{CURRENCY_LONG}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE              :{LTBLUE}Tingkat suku bunga awal: {ORANGE}{COMMA}%
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS              :{LTBLUE}Biaya operasional kendaraan: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR   :{LTBLUE}Kecepatan para pesaing membangun: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS                 :{LTBLUE}Bus/truk mogok : {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER                 :{LTBLUE}Faktor kali angka subsidi: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION               :{LTBLUE}Biaya pembangunan: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE                       :{LTBLUE}Jenis Dataran: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES              :{LTBLUE}Area perairan: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY                            :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING                    :{LTBLUE}Kereta berbalik arah: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS                          :{LTBLUE}Bencana alam: {ORANGE}{STRING}
STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL                      :{LTBLUE}Sikap pemkot saat restrukturisasi wilayah: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :Tidak ada
STR_FUNDING_ONLY                                                :Hanya pendanaan
STR_MINIMAL                                                     :Minimal
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Sangat sedikit
STR_NUM_LOW                                                     :Sedikit
STR_NUM_NORMAL                                                  :Normal
STR_NUM_HIGH                                                    :Padat
STR_NUM_CUSTOM                                                  :Bebas
STR_NUM_CUSTOM_NUMBER                                           :Custom ({NUM})

STR_VARIETY_NONE                                                :Tidak ada
STR_VARIETY_VERY_LOW                                            :Sangat rendah
STR_VARIETY_LOW                                                 :Rendah
STR_VARIETY_MEDIUM                                              :Sedang
STR_VARIETY_HIGH                                                :Tinggi
STR_VARIETY_VERY_HIGH                                           :Sangat tinggi

STR_AI_SPEED_VERY_SLOW                                          :Sangat lambat
STR_AI_SPEED_SLOW                                               :Lambat
STR_AI_SPEED_MEDIUM                                             :Sedang
STR_AI_SPEED_FAST                                               :Cepat
STR_AI_SPEED_VERY_FAST                                          :Sangat Cepat

STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW                                          :Sangat rendah
STR_SEA_LEVEL_LOW                                               :Rendah
STR_SEA_LEVEL_MEDIUM                                            :Sedang
STR_SEA_LEVEL_HIGH                                              :Tinggi
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM                                            :Custom
STR_SEA_LEVEL_CUSTOM_PERCENTAGE                                 :Custom ({NUM}%)

STR_DISASTER_NONE                                               :Tidak pernah
STR_DISASTER_REDUCED                                            :Dikurangi
STR_DISASTER_NORMAL                                             :Normal

STR_SUBSIDY_X1_5                                                :x1.5
STR_SUBSIDY_X2                                                  :x2
STR_SUBSIDY_X3                                                  :x3
STR_SUBSIDY_X4                                                  :x4

STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT                                      :Sangat Datar
STR_TERRAIN_TYPE_FLAT                                           :Datar
STR_TERRAIN_TYPE_HILLY                                          :Berbukit
STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS                                    :Pegunungan

STR_ECONOMY_STEADY                                              :Stabil
STR_ECONOMY_FLUCTUATING                                         :Fluktuatif

STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                      :Pada ujung rel, dan pada stasiun
STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY                                 :Hanya pada ujung rel

STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE                                    :Selalu boleh
STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT                                      :Toleran
STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE                                       :Bermusuhan

STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI                                      :{WHITE}Tidak terdapat pemain AI ...{}anda dapat mengunduh beberapa macam AI lewat "Cari Konten"
STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                :{WHITE}Tindakan ini menyebabkan tingkat kesulitan menjadi bebas

# Advanced settings window
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Pengaturan lanjutan

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Tidak
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Ya
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :Non-aktifkan

STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF                                :Non-aktifkan
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OWN                                :Perusahaan sendiri
STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_ALL                                :Semua perusahaan

STR_CONFIG_SETTING_NONE                                         :Tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_ORIGINAL                                     :Orisinil
STR_CONFIG_SETTING_REALISTIC                                    :Realistis

STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_LEFT                          :Kiri
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_CENTER                        :Tengah
STR_CONFIG_SETTING_HORIZONTAL_POS_RIGHT                         :Kanan

STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Ijinkan pembangunan di lereng dan pantai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Ijinkan pembentukan slop dibawah bangunan, rel, dsb. (otomatiskan): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Ijinkan ukuran jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Ijinkan menggusur lebih banyak jalan, jembatan, terowongan milik kota, dsb: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_LENGTH                                 :{LTBLUE}Panjang maksimum kereta: {ORANGE}{STRING} kotak
STR_CONFIG_SETTING_SMOKE_AMOUNT                                 :{LTBLUE}Banyaknya asap / percikan lokomotif: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL                     :{LTBLUE}Model akselerasi kereta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL              :{LTBLUE}Model kendaraan percepatan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS                        :{LTBLUE}Tingkat dataran slope pada kereta {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS                 :{LTBLUE}Lereng kecuraman untuk kendaraan {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Kereta dan kapal dilarang belok 90 derajat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Ijinkan menggabung stasiun meski tdk menempel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Gunakan algoritma pengangkutan terbaru : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Angkut secara bertahap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Menerima kargo di suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_BRIDGE_LENGTH                            :{LTBLUE}Panjang maksimum jembatan: {ORANGE}{STRING} kotak
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TUNNEL_LENGTH                            :{LTBLUE}Panjang maksimum terowongan: {ORANGE}{STRING} kotak
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Metode pembangunan Industri primer : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :seperti industri lainnya
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :lebih prospektif
STR_CONFIG_SETTING_INDUSTRY_PLATFORM                            :{LTBLUE}Tanah datar di sekitar industri: {ORANGE}{STRING} kotak{P 0:1 ""}
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Ijinkan lebih dari satu industri sejenis dalam satu kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Tampilkan sinyal pada lajur kendara: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Tampilkan laporan keuangan pada akhir tahun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Tujuan baru standarnya adalah 'non-stop': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION                                :{LTBLUE}Order kereta yang baru aslinya berhenti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} dari stasiun
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END                       :hampir selesai
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE                         :tengah
STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END                        :jauh di belakang
STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING                        :{LTBLUE}Kendaraan jalan raya mengantri (dengan efek kuantum): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Geser tampilan saat mouse ada di tepi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Ijinkan kolusi pada penguasa setempat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Ijinkan pembelian hak ekslusif pengelolaan transportasi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_FUND_ROAD                              :{LTBLUE}Ijinkan pendanaan rekonstruksi jalan lokal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Faktor kecepatan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES                                :{LTBLUE}Frekuensi kecelakaan pesawat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE                           :nihil
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED                        :berkurang
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL                         :normal
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD                      :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES                              :{LTBLUE}Aktifkan beberapa pengaturan mesin NewGRF : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES            :{WHITE}Tidak diijinkan mengubah setting ini karena kendaraan sudah ada

STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS                        :{LTBLUE}Bandara tidak kedaluarsa: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_VEHICLE                            :{LTBLUE}Ingatkan saat kendaraan tersesat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Tinjau pemberhentian kendaraan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :tidak
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :Ya, tetapi selain kendaraan yang berhenti
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :semua kendaraan
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Ingatkan jika ada kendaraan yg merugi: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Kendaraan tidak pernah kadaluarsa: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Perbarui otomatis kendaraan yang telah tua: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Perbarui otomatis kendaraan pada {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} bulan sblm/sesudah usia maksimalnya
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimal dana tersedia untuk perbaruan otomatis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Durasi pesan kesalahan: {ORANGE}{STRING} detik
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY                                  :{LTBLUE}Waktu tunggu tips muncul: {ORANGE}Hover selama {STRING} detik
STR_CONFIG_SETTING_HOVER_DELAY_DISABLED                         :{LTBLUE}Perlihatkan tips: {ORANGE}Klik kanan
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Tampilkan populasi kota di label nama kota: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Pembangkit dataran: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Asli
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Jarak maks. Kilang Minyak Dari tepi: {ORANGE}{STRING} kotak
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Tinggi garis salju: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Kekasaran daratan(hanya TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Sangat halus
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Halus
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Kasar
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Sangat Kasar
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Algoritma penempatan pepohonan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Orisinil
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Telah ditingkatkan
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Perputaran peta Heightmap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Melawan arah jam
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Searah jam
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Tinggi dataran pada peta skenario datar : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES                        :{LTBLUE}Ijinkan pembentukan lansekap pada pinggir peta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Kotak pada ujung utara tidak kosong
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Kotak pada salah satu ujung peta bukanlah perairan

STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Sebaran stasiun maks.: {ORANGE}{STRING} kotak {RED}Peringatan: Makin tinggi, makin memperlambat permainan
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Perbaikan helikopter di helipad secara otomatis: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Tempel toolbar Landsekap ke toolbar rel/jalan/air/bandara: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR                         :{LTBLUE}Warna daratan pada peta kecil: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN                   :Hijau
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN              :Hijau Gelap
STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET                  :Violet
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Berbalik Arah: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Pergeseran pandangan viewport secara halus: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Tampilkan ukuran ketika menggunakan alat pembangun: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Tampilkan warna perusahaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Perusahaan milik sendiri
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Semua Perusahaan
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Fungsi tombol scroll mouse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Perbesar Peta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Geser Peta
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Non-aktifkan
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kecepatan pergeseran Peta: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Emulasikan klik kanan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Perintah-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Kontrol-klik
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Non-aktifkan

STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING                     :{LTBLUE}Geser dgn klik-kiri: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Gunakan format tanggal {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} untuk berkas simpanan
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :panjang (31st Dec 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :pendek (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)


STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Selalu hentikan sementara permainan saat memulai : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL                          :{LTBLUE}Saat berhenti, ijinkan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_NO_ACTIONS               :tidak ada tindakan
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_CONSTRUCTION     :semua tindakan kecuali pembangunan
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_NON_LANDSCAPING      :semua kecuali mengubah dataran
STR_CONFIG_SETTING_COMMAND_PAUSE_LEVEL_ALL_ACTIONS              :semua tindakan
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Tampilkan indikator pengangkutan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Penjadwalan menggunakan satuan titik , bukan satuan hari: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE             :{LTBLUE}Tampilkan keberangkatan dan kedatangan pada jadwal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO                                    :{LTBLUE}Buat pemberhentian kendaraan secara cepat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Jenis rel saat baru bermain/memuat permainan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Tersedia pertama
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Tersedia terakhir
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Sering dipakai
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Sorot rel yang akan terpakai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Toolbar tetap aktif setelah dipakai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT                              :{LTBLUE}Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_UNSUITABLE_BUILDING                  :{LTBLUE}Matikan infrastruktur bangunan saat tak ada kendaraan yang tersedia: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maks. kereta tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES                            :{LTBLUE}Maks. kendaraan jalan raya tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maks. pesawat tiap pemain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maks. kapal tiap pemain: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Non-aktifkan kereta bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES                      :{LTBLUE}Non-aktifkan kendaraan jalan raya bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Non-aktifkan pesawat bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Non-aktifkan kapal bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Ijinkan kecerdasan pada modus banyak pemain: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Jangka waktu perbaikan dalam persen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala kereta: {ORANGE}{STRING} hari/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala untuk kereta: {ORANGE}Non-aktif
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES                        :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala kendaraan jalan raya: {ORANGE}{STRING} hari/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED               :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala kendaraan jalan raya: {ORANGE}non-aktif
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala pesawat: {ORANGE}Non-aktif
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala kapal: {ORANGE}{STRING} hari/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard jangka perbaikan berkala untuk kapal: {ORANGE}Non-aktif
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Tidak perlu perbaikan jika tidak pernah mogok: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Aktifkan batas kecepatan gerbong: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Non-aktifkan rel listrik: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Berita berwarna tampil pada: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Tahun mulai: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Aktifkan pertumbuhan ekonomi yang stabil (jarang berubah): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Ijinkan pembelian saham perusahaan lain: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE                         :{LTBLUE}Persentase pembagian keuntungan pada sistem pengumpanan: {ORANGE}{STRING}%
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Ketika menarik, tempatkan sinyal setiap: {ORANGE}{STRING} kotak
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Gunakan sinyal semaphore sebelum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Aktifkan antarmuka sinyal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE                          :{LTBLUE}Tipe sinyal standar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Sinyal Blok
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Sinyal Jalur
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Sinyal jalur satu arah
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Pergantian jenis sinyal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Hanya sinyal blok
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Hanya sinyal jalur
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Semua

STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT                                  :{LTBLUE}Tampilan jalan untuk kota baru: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :Asli
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :jalan raya yang lebih baik
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :kotak 2x2
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :kotak 3x3
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :acak
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS                             :{LTBLUE}Kota mengijinkan untuk membuat jalan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_LEVEL_CROSSINGS                   :{LTBLUE}Kota yang diperbolehkan untuk membangun perlintasan tingkat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL                                  :{LTBLUE}Ijinkan kota mengatur tingkat kebisingan bandara : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING                                :{LTBLUE}Mendirikan kota pada permainan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN                      :dilarang
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED                        :diijinkan
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT          :diijinkan, rancangan kota dapat diubah sesuai kebiasaan

STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT                         :{LTBLUE}Penempatan pohon dalam permainan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE                    :tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan)
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST              :hanya pada hutan hujan
STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL                     :dimanapun

STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posisi toolbar utama: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STATUSBAR_POS                                :{LTBLUE}Posisi status bar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Lekatkan jendela pada: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Pelekatan jendela: {ORANGE}dimatikan
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT                                   :{LTBLUE}Batas jumlah jendela (tak lekat): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED                          :{LTBLUE}Batas jumlah jendela (tak lekat): {ORANGE}tak ada
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Kecepatan pertumbuhan kota: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Tidak tumbuh
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Pelan
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Cepat
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Sangat cepat
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}1 banding {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}Tidak ada
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Faktor kali ukuran kota awal: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Buang elemen jalan yang aneh saat membangun: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}Antaramuka
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Konstruksi
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Kendaraan
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stasiun
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Ekonomi
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Pesaing
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Tampilkan Pilihan
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interaksi
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Sinyal
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Penanganan Kargo
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Pemain Komputer
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Perbaruan Otomatis
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Perbaikan
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Pengarahan
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Kereta
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Kota
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Industri

STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_NPF                               :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_YAPF_RECOMMENDED                  :YAPF {BLUE}(Recommended)

STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kereta: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES                 :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kendaraan jalan raya: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kapal : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_AT_SIGNALS                           :{LTBLUE}Berputar otomatis di sinyal: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Ganti nilai tetapan

# Intro window
STR_INTRO_CAPTION                                               :{WHITE}OpenTTD {REV}

STR_INTRO_NEW_GAME                                              :{BLACK}Permainan baru
STR_INTRO_LOAD_GAME                                             :{BLACK}Buka Permainan
STR_INTRO_PLAY_SCENARIO                                         :{BLACK}Mainkan Skenario
STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP                                        :{BLACK}Mainkan Heightmap
STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR                                       :{BLACK}Editor Skenario
STR_INTRO_MULTIPLAYER                                           :{BLACK}Bermain bersama

STR_INTRO_GAME_OPTIONS                                          :{BLACK}Pengaturan Permainan
STR_INTRO_DIFFICULTY                                            :{BLACK}Tingkat kesulitan ({STRING})
STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS                                     :{BLACK}Pengaturan lanjutan
STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS                                       :{BLACK}Pengaturan NewGRF
STR_INTRO_ONLINE_CONTENT                                        :{BLACK}Cari konten
STR_INTRO_AI_SETTINGS                                           :{BLACK}Pengaturan AI
STR_INTRO_QUIT                                                  :{BLACK}Keluar

STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME                                      :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta
STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME                                     :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP                                :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya
STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO                                 :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi
STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR                               :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan
STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER                                   :{BLACK}Memulai permainan bersama

STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE                                     :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'sederhana'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                          :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Antartika'
STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                        :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Tropis'
STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE                             :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Taman Bermain'

STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS                                  :{BLACK}Tampilkan opsi permainan
STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS                            :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan
STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS                             :{BLACK}Tampilkan Pengaturan lanjutan
STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS                               :{BLACK}Tampilkan setting NewGRF
STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT                                :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh
STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS                                   :{BLACK}Tampilkan setting AI
STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT                                          :{BLACK}Keluar OpenTTD

# Quit window
STR_QUIT_CAPTION                                                :{WHITE}Keluar
STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD                  :{YELLOW}Anda yakin ingin keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}?
STR_QUIT_YES                                                    :{BLACK}Ya
STR_QUIT_NO                                                     :{BLACK}Tidak

# Supported OSes
STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS{NBSP}X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_HAIKU                                                :Haiku
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

# Abandon game
STR_ABANDON_GAME_CAPTION                                        :{WHITE}Batalkan Permainan
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Apakah anda yakin untuk membatalkan permainan saat ini?
STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY                                      :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ?

# Cheat window
STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Kode Curang
STR_CHEATS_TOOLTIP                                              :{BLACK}Daftar cek ini mengindikasikan bahwa anda telah menggunakan kode curang ini sebelumnya
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Peringatan! Anda akan mencurangi pemain lainnya. Kecurangan ini akan tetap tercatat selama game berjalan
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Tambah uang sebanyak {CURRENCY_LONG}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Bermain sebagai pemain: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Buldozer ajaib (hancurkan industri, objek tidak bergerak): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Terowongan boleh menerobos terowongan lain: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Pesawat tak akan (sering) celaka di bandara kecil: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Ganti alam: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE                    :Lansekap 'sederhana'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                   :Lansekap 'Sub Antartika'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                 :Lansekap 'Sub Tropis'
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE                      :Lansekap 'Taman Bermain'
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Ganti tanggal: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ubah tahun sekarang
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktifkan modifikasi nilai produksi: {ORANGE}{STRING}

# Livery window
STR_LIVERY_CAPTION                                              :{WHITE}Warna tema baru

STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Tampilkan skema warna umum
STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP                                        :{BLACK}Tampilkan skema warna kereta
STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Tampilkan skema warna kendaraan
STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Tampilkan skema warna kapal
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tampilkan skema warna pesawat
STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pilih warna utama untuk skema terpilih
STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skema terpilih
STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pilih skema warna untuk diganti, atau banyak skema dengan CTRL+klik. Klik pada kotak untuk berganti dari skema warna yang digunakan

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Warna Standar
STR_LIVERY_STEAM                                                :Mesin Uap
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Mesin Diesel
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Tenaga Listrik
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monorel
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Gerbong Penumpang(Uap)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Gerbong Penumpang(Diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Gerbong Penumpang(Listrik)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Gerbong Penumpang(MonoRel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Gerbong Penumpang(Maglev)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Gerbong Barang
STR_LIVERY_BUS                                                  :Bus
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Truk
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Kapal Penumpang
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Kapal Barang
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Pesawat Kecil
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Pesawat Besar
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Trem Penumpang
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Trem Barang

# Face selection window
STR_FACE_CAPTION                                                :{WHITE}Pilihan Wajah
STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP                                         :{BLACK}Batalkan pemilihan wajah baru
STR_FACE_OK_TOOLTIP                                             :{BLACK}Terima pilihan wajah baru

STR_FACE_MALE_BUTTON                                            :{BLACK}Pria
STR_FACE_MALE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pilih wajah pria
STR_FACE_FEMALE_BUTTON                                          :{BLACK}Wanita
STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Pilih wajah wanita
STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON                                        :{BLACK}Ganti Wajah
STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Buat wajah baru secara acak
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Lebih Lanjut
STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP                                       :{BLACK}Pengaturan wajah lebih lanjut
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Sederhana
STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP                                         :{BLACK}Memilih wajah secara sederhana
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Ambil simpanan
STR_FACE_LOAD_TOOLTIP                                           :{BLACK}Baca simpanan wajah terpilih
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Wajah favorit anda telah dimuat kembali dari berkas config OpenTTD.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Wajah pemain no.
STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Lihat/ubah nomor wajah pemain
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Lihat/ubah nomer wajah pemain
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Tidak dapat mengubah nomer wajah pemain - nomer harus diantara 0 - 4,294,967,295!
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Tidak dapat mengubah nomer wajah pemain - harus antara 0 - 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Simpan
STR_FACE_SAVE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Simpan wajah kesukaanmu
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Wajah ini akan disimpan sebagai favorit dalam berkas config OpenTTD.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Eropa
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Pilih wajah Eropa
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrika
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Pilih wajah afrika
STR_FACE_YES                                                    :Ya
STR_FACE_NO                                                     :Tanpa
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP                              :{BLACK}Punya kumis atau anting-anting
STR_FACE_HAIR                                                   :Rambut:
STR_FACE_HAIR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ganti model rambut
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Alis:
STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP                                       :{BLACK}Ubah Alis
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Warna Mata:
STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP                                      :{BLACK}Ubah Warna Mata
STR_FACE_GLASSES                                                :Kacamata:
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pakai Kacamata
STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2                                      :{BLACK}Ganti Kacamata
STR_FACE_NOSE                                                   :Hidung:
STR_FACE_NOSE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ubah Hidung
STR_FACE_LIPS                                                   :Bibir:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Kumis:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ubah Bibir atau Kumis
STR_FACE_CHIN                                                   :Dagu:
STR_FACE_CHIN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Ubah Dagu
STR_FACE_JACKET                                                 :Jaket:
STR_FACE_JACKET_TOOLTIP                                         :{BLACK}Ubah Jaket
STR_FACE_COLLAR                                                 :Kerah Baju:
STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP                                         :{BLACK}Ubah Kerah Baju
STR_FACE_TIE                                                    :Dasi:
STR_FACE_EARRING                                                :Anting-anting:
STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ubah dasi atau anting-anting

# Network server list
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION                                 :{WHITE}Bermain bersama
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION                              :{BLACK}Koneksi:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Pilih jalur internet atau jalur jaringan lokal (LAN).
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN                                     :LAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET                                :Internet
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME                             :{BLACK}Nama pemain:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP                      :{BLACK}Ini adalah nama yang akan terlihat oleh pemain lain

STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME                               :{BLACK}Nama
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP                       :{BLACK}Nama dari permainan
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE                          :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION                         :{BLACK}Klien
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP                 :{BLACK}Klien online / klien maks.{}Perusahaan yang online / perusahaan maks.
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT                          :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION                        :{BLACK}Ukuran peta
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP                :{BLACK}Ukuran Peta dari permainan{}Klik untuk diurutkan berdasarkan area
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION                            :{BLACK}Tanggal
STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP                    :{BLACK}Tanggal sekarang
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION                           :{BLACK}Tahun
STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP                   :{BLACK}Jumlah tahun{}permainan telah berjalan
STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP                      :{BLACK}Bahasa, versi server, dll.

STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT                    :{BLACK}Klik untuk memilih sesi permainan dari daftar
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER                      :{BLACK}Server yang diikuti dulu:
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST                    :{BLACK}Klik untuk memilih server yang digunakan sebelumnya

STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO                               :{SILVER}INFO PERMAINAN
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS                                 :{SILVER}Klien: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE                                :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE                               :{SILVER}Ukuran "Tileset": {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE                                :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION                          :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS                          :{SILVER}Alamat Server: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE                              :{SILVER}Tgl mulai: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE                            :{SILVER}Tgl sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD                                :{SILVER}Terproteksi dengan kata kunci!
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE                          :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL                             :{SILVER}SERVER PENUH
STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH                        :{SILVER}VERSI TIDAK SESUAI
STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH                            :{SILVER}NEWGRF TIDAK SESUAI

STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME                               :{BLACK}Bergabung
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH                                 :{BLACK}Cek server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP                         :{BLACK}Periksa lagi status server

STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER                             :{BLACK}Cari server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP                     :{BLACK}Cari jaringan server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER                              :{BLACK}Tambah server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Daftarkan server baru yang akan dipantau aktivitasnya
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER                            :{BLACK}Mulai server
STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP                    :{BLACK}Mulai melayani

STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE                    :{BLACK}Masukkan nama anda
STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP                                :{BLACK}Masukkan alamat IP server

# Start new multiplayer server
STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION                                :{WHITE}Mulai permainan bersama baru

STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME                          :{BLACK}Nama Permainan:
STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP                  :{BLACK}Nama permainan akan ditampilkan kepada pemain lainnya didalam Menu seleksi dari "multiplayer game"
STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD                           :{BLACK}Atur kata sandi
STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP                       :{BLACK}Lindungi permainan ini dengan kata kunci jika anda tidak ingin membiarkannya terbuka untuk umum

STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET                           :LAN / Internet
STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE                     :Internet (mengiklankan)
STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT                         :{BLACK}{NUM} klien
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS                      :{BLACK}Maksimum klien:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP              :{BLACK}Pilih jumlah klien maksimal. Tidak semua slot harus diisi
STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT                       :{BLACK}{NUM} Perusahaan
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES                    :{BLACK}Maksimum perusahaan:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP            :{BLACK}Batasi jumlah perusahaan pada server
STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT                      :{BLACK}{NUM} Penonton
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS                   :{BLACK}Maksimum penonton:
STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP           :{BLACK}Batasi jumlah penonton pada server
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN                        :{BLACK}Bahasa pembicaraan:
STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP                       :{BLACK}Agar pemain lain mengetahui bahasa apa yang digunakan pada sever

STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                 :{BLACK}Masukkan nama dari permainan di jaringan

# Network game languages
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Segala bahasa
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Inggris
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Jerman
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Perancis
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazil
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgaria
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :China
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Czech
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Denmark
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Belanda
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finlandia
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Hungaria
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Islandia
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italia
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Jepang
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korea
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lithuania
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norwegia
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polandia
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portugis
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Rumania
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Russia
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovakia
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovenia
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spanyol
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Swedia
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turki
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainia
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrika
STR_NETWORK_LANG_CROATIAN                                       :Kroasia
STR_NETWORK_LANG_CATALAN                                        :Catalan
STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN                                       :Estonia
STR_NETWORK_LANG_GALICIAN                                       :Galisia
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Yunani
STR_NETWORK_LANG_LATVIAN                                        :Latvia
############ End of leave-in-this-order

# Network game lobby
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION                                  :{WHITE}Lobi Bermain bersama

STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN                          :{BLACK}Persiapan bergabung: {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP                     :{BLACK}Daftar perusahaan yang ada dalam sesi permainan ini. Anda bisa bergabung dengan salah satu perusahaan, atau membuat perusahaan baru bila masih ada ruang tersisa.

STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO                             :{SILVER}INFO PERUSAHAAN
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME                             :{SILVER}Nama Perusahaan: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR                        :{SILVER}Dilantik: {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE                                    :{SILVER}Nilai perusahaan: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE                          :{SILVER}Neraca saat ini: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME                        :{SILVER}Pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE                              :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES                                 :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS                                 :{SILVER}Stasiun: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {SHIP}, {NUM} {PLANE}
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS                                  :{SILVER}Para pemain: {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY                              :{BLACK}Perusahaan baru
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP                      :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME                            :{BLACK}Nonton permainan
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP                    :{BLACK}Menonton permainan sebagai penonton
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY                             :{BLACK}Bergabung dengan perusahaan
STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP                     :{BLACK}Membantu untuk mengatur perusahaan ini

# Network connecting window
STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION                                  :{WHITE}Menghubungkan...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Menghubungkan...
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Meminta kewenangan...
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Menunggu...
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Mengunduh peta...
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Memroses data...
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Mendaftarkan...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Mengambil informasi permainan...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Mengambil informasi perusahaan...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klien di depanmu
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_1                            :{BLACK}{BYTES} sudah terunduh
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING_2                            :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} sudah terunduh

STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT                               :{BLACK}Putuskan

STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server terkunci, masukkan kata kunci
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Perusahaan terkunci, masukkan kata kunci

# Network company list added strings
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST                            :{WHITE}Daftar klien
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE                               :{WHITE}Menonton
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Buat Perusahaan

# Network client list
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Usir
STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN                                      :Larangan
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Kirim uang
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Bicara ke semua
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Bicara ke perusahaan
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Pesan pribadi

STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klien
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Penonton

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Masukkan jumlah uang yang akan diberikan

# Network set password
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Jangan simpan kata sandi yang telah dimasukkan
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Berikan perusahaan kata sandi baru
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Kata Sandi Perusahaan
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT                               :{BLACK}Standar Kata Sandi Perusahaan
STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP                       :{BLACK}Pergunakan kata sandi perusahaan ini sebagai standar perusahaan baru

# Network company info join/password
STR_COMPANY_VIEW_JOIN                                           :{BLACK}Gabung
STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP                                   :{BLACK}Gabung dan bermain sebagai perush. ini
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD                                       :{BLACK}Kata Sandi
STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP                               :{BLACK}Kata Sandi-Melindungi perusahaanmu dari pemakai yang tidak bewenang untuk bergabung
STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD                                   :{BLACK}Atur Kata Sandi Perusahaan

# Network chat
STR_NETWORK_CHAT_SEND                                           :{BLACK}Kirim
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Tim] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privat] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[Semua] :

STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Tim] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Tim] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Semua] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Masukkan teks untuk perbincangan jaringan

# Network messages
STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE                                  :{WHITE}Tak menemukan perangkat jaringan atau kompilasi tanpa "ENABLE_NETWORK"
STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER                                      :{WHITE}Tidak menemukan permainan di jaringan
STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION                                  :{WHITE}Server tidak merespon
STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH                               :{WHITE}Tak dapat tersambung karena NewGRF tidak cocok
STR_NETWORK_ERROR_DESYNC                                        :{WHITE}Sinkronisasi permainan jaringan gagal
STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION                                :{WHITE}Koneksi ke permainan jaringan terputus
STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR                                 :{WHITE}Tak dapat membuka game tersimpan
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START                                  :{WHITE}Tak dapat memulai server
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START                                  :{WHITE}Tak dapat tersambung
STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT                                       :{WHITE}Waktu Koneksi #{NUM} telah habis
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR                                  :{WHITE}Kesalahan protokol, koneksi ditutup
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION                                :{WHITE}Revisi pada klien tidak sama dengan revisi pada server
STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD                                :{WHITE}Kata kunci salah
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL                                   :{WHITE}Server penuh
STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED                                 :{WHITE}Anda ditolak memasuki server ini
STR_NETWORK_ERROR_KICKED                                        :{WHITE}Anda diusir dari permainan
STR_NETWORK_ERROR_CHEATER                                       :{WHITE}Tidak boleh curang di server ini
STR_NETWORK_ERROR_TOO_MANY_COMMANDS                             :{WHITE}Anda mengirim terlalu banyak perintah ke server

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL                                :Kesalahan umum
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC                                 :Kesalahan de-sinkronisasi
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME                               :Tak dapat memuat peta
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST                        :koneksi terputus
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                         :Kesalahan protokol
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                        :NewGRF tidak cocok
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                         :tidak sah
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED                           :menerima paket yang tidak sesuai
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION                         :revisi salah
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE                            :nama sudah digunakan
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                         :kata kunci salah
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                       :kesalahan pada company-id dalam DoCommand
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED                                 :diusir oleh server
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER                                :tadi mencoba curang
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL                            :server penuh
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_TOO_MANY_COMMANDS                      :terlalu banyak mengirim perintah
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION            :{WHITE}Koneksi mungkin terputus
STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION                    :{WHITE}Dalam {NUM} detik tak ada data diterima dari server

# Network related errors
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE                                      :*** {1:STRING}
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED                          :Permainan dihentikan ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1                  :Permainan masih dihentikan ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2                  :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3                  :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}, {STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED                        :Permainan dilanjutkan ({STRING})
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS       :jumlah pemain
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS       :menghubungkan ke klien
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL                   :manual
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING                              :pergi
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED                               :*** {STRING} telah bergabung
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID                            :*** {STRING} sudah bergabung ke dalam permainan (Client #{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN                         :*** {STRING} bergabung dalam perusahaan #{2:NUM}
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE                     :*** {STRING} bergabung menjadi penonton
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW                          :*** {STRING} mulai mendirikan perusahaan (#{2:NUM})
STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT                                 :*** {STRING} meninggalkan permainan ({2:STRING})
STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE                                 :*** {STRING} telah mengganti namanya menjadi {STRING}
STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY                                  :*** {STRING} telah memberi perusahaanmu {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY                             :*** Anda telah memberi {1:STRING} {2:CURRENCY_LONG}
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN                             :{WHITE}Server menutup sesi
STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT                               :{WHITE}Server memulai ulang...{}Tunggulah...

# Content downloading window
STR_CONTENT_TITLE                                               :{WHITE}Mengunduh konten
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tipe
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Jenis konten
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Nama
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP                                :{BLACK}Nama konten
STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP                                      :{BLACK}Klik pada baris untuk menampilkan detail{}Klik pada kotak cek untuk mengunduhnya
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Pilih semua
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                          :{BLACK}Tandai semua konten untuk diunduh
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION                              :{BLACK}Pilih pembaruan
STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP                      :{BLACK}Pilih semua konten yang tersedia pembaruannya untuk diunduh
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION                                :{BLACK}Hps semua pilihan
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP                        :{BLACK}Tandai semua untuk tidak diunduh
STR_CONTENT_FILTER_TITLE                                        :{BLACK}Tanda/nama filter:
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION                                    :{BLACK}Unduh
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Mulai unduh konten terpilih
STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE                                 :{SILVER}Total ukuran terunduh: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_TITLE                                        :{SILVER}INFO KONTEN
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Anda tidak memilih ini untuk diunduh
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Anda memilih ini untuk diunduh
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED                        :{SILVER}Keterkaitan ini terpilih untuk diunduh
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Sudah dimiliki
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST                      :{SILVER}Konten ini tidak diketahui dan tidak dapat diunduh di OpenTTD
STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE                                       :{SILVER}Ini adalah pengganti {STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_NAME                                         :{SILVER}Nama: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_VERSION                                      :{SILVER}Versi: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION                                  :{SILVER}Deskripsi: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_URL                                          :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TYPE                                         :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE                                     :{SILVER}Ukuran: {WHITE}{BYTES}
STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF                          :{SILVER}Terpilih karena: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES                                 :{SILVER}Memerlukan : {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_DETAIL_TAGS                                         :{SILVER}Kata kunci: {WHITE}{STRING}
STR_CONTENT_NO_ZLIB                                             :{WHITE}OpenTTD tidak mendukung "zlib"...
STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB                                         :{WHITE}... pengunduhan konten tidak dimungkinkan!

# Order of these is important!
STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS                                  :Grafis dasar
STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF                                         :NewGRF
STR_CONTENT_TYPE_AI                                             :AI
STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY                                     :Perpustakaan AI
STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO                                       :Skenario
STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP                                      :Peta Ketinggian
STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS                                    :Suara dasar
STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC                                     :Musik dasar

# Content downloading progress window
STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE                                      :{WHITE}Mengunduh konten...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE                                 :{WHITE}Meminta berkas...
STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE                                       :{WHITE}Sedang mengunduh {STRING} ({NUM} dari {NUM})
STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE                                   :{WHITE}Unduhan selesai
STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE                              :{WHITE}{BYTES} dari {BYTES} terunduh ({NUM} %)

# Content downloading error messages
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT                             :{WHITE}Tak dapat tersambung ke server
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD                            :{WHITE}Gagal mengunduh...
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST            :{WHITE}... hubungan terputus
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE          :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi
STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT                             :{WHITE}Tak dapat mengembangkan file terunduh

# Transparency settings window
STR_TRANSPARENCY_CAPTION                                        :{WHITE}Pengaturan Transparasi
STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hidup/matikan transparansi sinyal stasiun. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hidup/matikan transparansi pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Hidup/matikan transparansi perumahan. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP                              :{BLACK}Hidup/matikan transparansi industri. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP                               :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan seperti stasiun, depo dan waypoint. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hidup/matikan transparansi jembatan. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP                              :{BLACK}Hidup/matikan transparansi struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP                                :{BLACK}Hidup/matikan transparansi katenari CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hidup/matikan indikator proses pemuatan kargo. CTRL+klik untuk mengunci
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP                               :{BLACK}Atur obyek menjadi sama sekali tidak nampak daripada transparan.

# Base for station construction window(s)
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE                           :{BLACK}Jangkauan layanan
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF                                  :{BLACK}Non-aktifkan
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON                                   :{BLACK}Aktif
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP                     :{BLACK}Jangan soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun
STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP                      :{BLACK}Soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun
STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO                                 :{BLACK}Menerima: {GOLD}{STRING}
STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO                                :{BLACK}Suplai: {GOLD}{STRING}

# Join station window
STR_JOIN_STATION_CAPTION                                        :{WHITE}Gabung stasiun
STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION                        :{YELLOW}Pisahkan stasiun

STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION                                       :{WHITE}Gabungkan waypoint
STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT                      :{YELLOW}Pisahkan waypoint

# Rail construction toolbar
STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Pembangunan Rel Kereta
STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Pembangunan Rel Kereta Listrik
STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION                  :Pembangunan Monorel
STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION                    :Pembangunan Maglev

STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK                   :{BLACK}Bangun rel. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL                         :{BLACK}Bangun rel kereta menggunakan mode Autorail. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING         :{BLACK}Bangun depo (untuk pembelian dan perbaikan kereta). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT               :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan waypoint. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION                 :{BLACK}Bangun stasiun kereta. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                 :{BLACK}Membangun sinyal kereta. Ctrl - berganti sinyal bendera-lampu. Drag - membuat sinyal sepanjang rel. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                  :{BLACK}Membangun Jembatan kereta. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                  :{BLACK}Membangun terowongan kereta. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                :{BLACK}Membangun/bongkar rel kereta, sinyal, waypoint, dan stasiun. Tekan Ctrl juga dapat membongkar rel pada waypoint dan stasiun
STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL                           :{BLACK}Konversi jenis rel. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

# Rail depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION                       :{WHITE}Pilihan arah depo
STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Tentukan arah depo menghadap

# Rail waypoint construction window
STR_WAYPOINT_CAPTION                                            :{WHITE}Waypoint
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Pilih jenis waypoint

# Rail station construction window
STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION                                  :{WHITE}Pilih stasiun kereta
STR_STATION_BUILD_ORIENTATION                                   :{BLACK}Arah
STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Pilih arah stasiun kereta
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS                              :{BLACK}Jumlah jalur
STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP                      :{BLACK}Pilih jumlah jalur stasiun kereta
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH                               :{BLACK}Panjang peron
STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP                       :{BLACK}Pilih panjang stasiun kereta
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP                                     :{BLACK}Drag & Drop
STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP                             :{BLACK}Membangun stasiun dengan Drag & Drop

STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP                         :{BLACK}Pilih kelas stasiun yang akan ditampilkan
STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP                          :{BLACK}Pilih jenis stasiun yang akan dibangun

STR_STATION_CLASS_DFLT                                          :Stasiun asli/"default"
STR_STATION_CLASS_WAYP                                          :Waypoint

# Signal window
STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION                                        :{WHITE}Pemilihan Sinyal
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP                         :{BLACK}Sinyal Blok (semaphore){}Ini adalah jenis sinyal yang umum, hanya memperbolehkan satu kereta berada pada satu blok yang sama dalam waktu yang sama
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP                        :{BLACK}Sinyal Masuk(semaphore){}Akan berwarna hijau jika ada satu atau lebih Sinyal Keluar yang berwarna hijau pada jalur berikutnya. Jika tidak, akan berwarna merah
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Sinyal Keluar (semaphore){}Cara kerjanya sama dengan Sinyal Blok, akan tetapi penggunaanya lebih ditujukan untuk menghasilkan warna yang benar pada Sinyal Masuk dan Sinyal Kombo
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP                        :{BLACK}Sinyal Kombo (semaphore){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP                          :{BLACK}Sinyal Jalur (semaphore){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang
STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP                     :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (semaphore){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP                          :{BLACK}Sinyal Blok (elektris){}Ini adalah jenis sinyal yang umum, hanya memperbolehkan satu kereta berada pada satu blok yang sama dalam waktu yang sama
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP                         :{BLACK}Sinyal Masuk (elektris){}Akan berwarna hijau jika, dan hanya jika ada satu atau lebih Sinyal Keluar yang berwarna hijau pada bagian jalur berikutnya. Jika tidak, akan berwarna merah
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP                          :{BLACK}Sinyal Keluar (elektris){}Cara kerjanya sama dengan Sinyal Blok, akan tetapi penggunaannya lebih ditujukan untuk menghasilkan warna yang benar pada Sinyal Masuk dan Sinyal Kombo
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP                         :{BLACK}Sinyal Kombo (elektris){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP                           :{BLACK}Sinyal Jalur (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP                      :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya
STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP                                :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP                   :{BLACK}Kerapatan Sinyal
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Kurangi kerapatan sinyal
STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP          :{BLACK}Tambah kerapatan sinyal

# Bridge selection window
STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Pilih Jembatan Rel
STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION                                  :{WHITE}Pilih Jembatan
STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilihan jembatan - Klik pada jembatan yang ingin anda bangun
STR_SELECT_BRIDGE_INFO                                          :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_SELECT_BRIDGE_SCENEDIT_INFO                                 :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY}
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL                                :Suspensi, Baja
STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL                                    :Balok, Baja
STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL                                :Beton, Baja
STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE                             :Suspensi, Beton
STR_BRIDGE_NAME_WOODEN                                          :Kayu
STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE                                        :Beton
STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL                                   :Pipa, Baja
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Pipa, Silikon


# Road construction toolbar
STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Pembangunan Jalan
STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION                      :{WHITE}Pembangunan Jalan Trem
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION                     :{BLACK}Bangun bagian jalan. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION                  :{BLACK}Bangun jalur trem. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD                         :{BLACK}Bangun jalan menggunakan mode Autoroad. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM                         :{BLACK}Bangun jalur trem menggunakan mode Autotram. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT               :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan trem). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION                      :{BLACK}Bangun stasiun bus. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION           :{BLACK}Bangun stasion trem penumpang. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                :{BLACK}Bangun terminal bongkar muat. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION               :{BLACK}Bangun stasiun trem. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                    :{BLACK}Aktif/Non Aktifkan jalan satu arah
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE                      :{BLACK}Membangun jembatan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                   :{BLACK}Membangun jembatan trem. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL                      :{BLACK}Membangun terowongan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                   :{BLACK}Membangun terowongan trem. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD           :{BLACK}Bangun/Bongkar konstruksi jalanan
STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS       :{BLACK}Membangun/bongkar konstruksi jalur trem

# Road depot construction window
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Arah Bengkel Kendaraan
STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP                 :{BLACK}Pilih arah bengkel kendaraan
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION                        :{WHITE}Arah bengkel trem
STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP                 :{BLACK}Tentukan arah bengkel trem menghadap

# Road vehicle station construction window
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION                               :{WHITE}Orientasi stasiun Bus
STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP                       :{BLACK}Pilih arah terminal bus
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION                             :{WHITE}Orientasi stasiun truk
STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP                     :{BLACK}Pilih arah terminal bongkar muat truk
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION                    :{WHITE}Orientasi stasiun trem penumpang
STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP            :{BLACK}Pilih arah stasiun trem penumpang
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION                        :{WHITE}Arah stasiun trem angkutan barang
STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP                :{BLACK}Pilih arah stasiun trem angkutan barang

# Waterways toolbar (last two for SE only)
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION                                   :{WHITE}Konstruksi Perairan.
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE                                :{WHITE}Perairan
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP                      :{BLACK}Membangun kanal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP                       :{BLACK}Membangun pengunci kanal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP                       :{BLACK}Bangun galangan kapal (untuk pembelian dan perbaikan kapal). Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP                        :{BLACK}Bangun pelabuhan. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP                              :{BLACK}Tempatkan pelampung yang dapat digunakan sebagai petunjuk arah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP                    :{BLACK}Membangun jembatan air. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP                       :{BLACK}Membuat area perairan .{}Membuat kanal, kecuali jika CTRL ditekan pada level yang sejajar dengan laut, maka air akan memenuhi permukaan
STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP                      :{BLACK}Membuat sungai

# Ship depot construction window
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION                                    :{WHITE}Orientasi Galangan
STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP                        :{BLACK}Pilih arah galangan kapal

# Dock construction window
STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION                                  :{WHITE}Pelabuhan

# Airport toolbar
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION                                    :{WHITE}Bandara
STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                      :{BLACK}Bangun bandara. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

# Airport construction window
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION                               :{WHITE}Pilih Bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih model bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL                           :{BLACK}Kelas bandara
STR_STATION_BUILD_AIRPORT_LAYOUT_NAME                           :{BLACK}Tata letak{NUM}

STR_AIRPORT_SMALL                                               :Bandara Kecil
STR_AIRPORT_CITY                                                :Bandara Kota
STR_AIRPORT_METRO                                               :Metropolitan
STR_AIRPORT_INTERNATIONAL                                       :Internasional
STR_AIRPORT_COMMUTER                                            :Bandara Komuter
STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL                                    :Bandara Antar Benua
STR_AIRPORT_HELIPORT                                            :Helipad
STR_AIRPORT_HELIDEPOT                                           :Hangar Helipad
STR_AIRPORT_HELISTATION                                         :Bandara Helikopter

STR_AIRPORT_CLASS_SMALL                                         :Ukuran kecil
STR_AIRPORT_CLASS_LARGE                                         :Ukuran besar
STR_AIRPORT_CLASS_HUB                                           :Ukuran super
STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS                                     :Helikopad

STR_STATION_BUILD_NOISE                                         :{BLACK}Tingkat Kebisingan: {GOLD}{COMMA}

# Landscaping toolbar
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Proses Lansekap
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Turunkan penjuru dataran. Drag untuk menurunkan penjuru pertama dan meratakan area setinggi penjuru yg baru. Ctrl untuk memilih secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                  :{BLACK}Naikkan penjuru dataran. Drag untuk menaikkan penjuru pertama dan meratakan area setinggi penjuru yg baru. Ctrl untuk memilih secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP                              :{BLACK}Ratakan permukaan setinggi ujung kotak terpilih. Ctrl untuk memilih area secara diagonal. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND                           :{BLACK}Beli tanah untuk digunakan pada masa depan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

# Object construction window
STR_OBJECT_BUILD_CAPTION                                        :{WHITE}Pemilihan obyek
STR_OBJECT_BUILD_TOOLTIP                                        :{BLACK}Pilih obyek yg akan dibangun. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_OBJECT_BUILD_CLASS_TOOLTIP                                  :{BLACK}Pilih kelas dari objek yang dibangun
STR_OBJECT_BUILD_PREVIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Pra-tayang obyek
STR_OBJECT_BUILD_SIZE                                           :{BLACK}Ukuran: {GOLD}{NUM} x {NUM} kotak

STR_OBJECT_CLASS_LTHS                                           :Mercusuar
STR_OBJECT_CLASS_TRNS                                           :Pemancar

# Tree planting window (last two for SE only)
STR_PLANT_TREE_CAPTION                                          :{WHITE}Pepohonan
STR_PLANT_TREE_TOOLTIP                                          :{BLACK}Pilih jenis pohon untuk ditanam
STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Tanam pohon secara acak
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP                                   :{BLACK}Tempatkan tipe tumbuhan secara acak. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON                                   :{BLACK}Pohon Acak
STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP                                  :{BLACK}Menanam pohon secara acak pada lansekap

# Land generation window (SE)
STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION                   :{WHITE}Pertumbuhan Wilayah
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE            :{BLACK}Meletakkan bebatuan pada lansekap
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA                        :{BLACK}Membuat wilayah gurun.{}Tahan CTRL untuk membatalkannya
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Tambah ukuran area untuk menurunkan/menaikkan
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                :{BLACK}Kurangi ukuran area untuk menurunkan/menaikkan
STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND                      :{BLACK}Buat wilayah secara acak
STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD                                      :{BLACK}Ciptakan Skenario baru
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE                                   :{BLACK}Kembalikan lansekap seperti semula
STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                           :{BLACK}Hapus semua kekayaan/kepemilikan pemain dari permainan

STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION                               :{WHITE}Kembalikan lansekap seperti semula
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Apakah anda yakin untuk menghapus semua kekayaan para pemain?

# Town generation window (SE)
STR_FOUND_TOWN_CAPTION                                          :{WHITE}Pertumbuhan Kota
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON                                  :{BLACK}Kota baru
STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Membangun kota baru. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON                               :{BLACK}Kota secara acak
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP                              :{BLACK}Membangun kota di lokasi secara acak
STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS                                :{BLACK}Buat kota secara acak
STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP                             :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan kota secara otomatis

STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE                                       :{YELLOW}Nama kota:
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE                                :{BLACK}Masukkan nama kota
STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP                                 :{BLACK}Klik untuk mengisi nama kota
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON                               :{BLACK}Acak nama
STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP                              :{BLACK}Buat nama baru secara acak

STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE                               :{YELLOW}Ukuran kota:
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON                        :{BLACK}Kecil
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON                       :{BLACK}Sedang
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON                        :{BLACK}Besar
STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM                                      :{BLACK}Acak
STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih ukuran kota
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Kota
STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kota tumbuh lebih cepat daripada biasanya{}Tergantung pengaturan, kota dapat lebih besar ketika di danai.

STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT                                      :{YELLOW}Tampilan jalan kota:
STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT                          :{BLACK}Pilihlah tampilan jalan yang digunakan utk kota ini
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL                           :{BLACK}Asli
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS                       :{BLACK}Jalan yang lebih baik
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID                           :{BLACK}grid 2x2
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID                           :{BLACK}grid 3x3
STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM                             :{BLACK}Acak

# Fund new industry window
STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION                                       :{WHITE}Danai industri baru
STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih jenis industri yang di inginkan dari daftar
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                        :Bangun industri secara acak
STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP                :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan industri secara otomatis
STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST                           :{BLACK}Biaya: {YELLOW}{CURRENCY_LONG}
STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                         :{BLACK}Prospek
STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY                            :{BLACK}Bangun
STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY                             :{BLACK}Danai

# Industry cargoes window
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_CAPTION                           :{WHITE}Hubungan industri untuk industri {STRING}
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_CAPTION                              :{WHITE}Hubungan industri untuk kargo {STRING}
STR_INDUSTRY_CARGOES_PRODUCERS                                  :{WHITE}Industri pemasok
STR_INDUSTRY_CARGOES_CUSTOMERS                                  :{WHITE}Industri penerima
STR_INDUSTRY_CARGOES_HOUSES                                     :{WHITE}Rumah
STR_INDUSTRY_CARGOES_INDUSTRY_TOOLTIP                           :{BLACK}Klik pada industri untuk melihat pemasok dan pelanggannya
STR_INDUSTRY_CARGOES_CARGO_TOOLTIP                              :{BLACK}{STRING}{}Klik pada kargo untuk melihat pemasok dan pelanggannya
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN                                      :{BLACK}Tampilkan hubungan
STR_INDUSTRY_DISPLAY_CHAIN_TOOLTIP                              :{BLACK}Menampilkan industri yang menyediakan dan menerima kargo
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP                            :{BLACK}Tautkan ke peta
STR_INDUSTRY_CARGOES_NOTIFY_SMALLMAP_TOOLTIP                    :{BLACK}Pilih agar industri ini diikutkan dalam peta mini

# Land area window
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION                               :{WHITE}Informasi area daratan
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A                     :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada
STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR                         :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED                  :{BLACK}Nilai jual kembali: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A                             :-kosong-
STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER                                 :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER                            :{BLACK}Pemilik Jalan: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER                            :{BLACK}Pemilik Jalur Trem: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER                            :{BLACK}Pemilik Rel Kereta: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY                       :{BLACK}Pemkot setempat: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE                  :Kosong
STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS                       :{BLACK}Koordinat: {LTBLUE}{NUM} x {NUM} x {NUM} ({STRING})
STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE                            :{BLACK}Dibuat: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS                         :{BLACK}Kelas Stasiun: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE                          :{BLACK}Tipe Stasiun: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_CLASS                         :{BLACK}Kelas Bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORT_NAME                          :{BLACK}Nama Bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME                      :{BLACK}Nama area bandara: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME                           :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED                        :{BLACK}Muatan diterima: {LTBLUE}
STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS                          :({COMMA}/8 {STRING})
STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT                      :{BLACK}Batasan kecepatan rel: {LTBLUE}{VELOCITY}

# Description of land area of different tiles
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS                                 :Bebatuan
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND                            :Tanah Kasar
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND                             :Lahan kritis
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS                                 :Rerumputan
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS                                :Ladang
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND                     :Daerah tertutup salju
STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT                                :Gurun Pasir

STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD                                   :Jalan
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                 :Jalan raya dengan lampu
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD                        :Jalan berbatas pohon
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT                     :Bengkel kendaraan
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING               :Persimpangan jalan/rel
STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY                                :Jalur Trem

# Houses come directly from their building names
STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION            :{STRING} (dalam perbaikan)

STR_LAI_TREE_NAME_TREES                                         :Pepohonan
STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST                                    :Hutan Hujan
STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS                                 :Tanaman Kaktus

STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION                    :Stasiun Kereta
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR                     :Hangar Pesawat
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT                             :Bandara
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA                  :Area bongkar muat truk
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION                         :Terminal Bus
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK                           :Pelabuhan
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY                                :Pelampung
STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT                            :Waypoint

STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER                                 :Air
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL                                 :Kanal
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK                                  :Kunci
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER                                 :Sungai
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK                    :Pantai atau tepi sungai
STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT                            :Galangan Kapal

# Industries come directly from their industry names

STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD                             :Terowongan Kereta
STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD                                 :Terowongan jalan

STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL                :Jembatan rel suspensi dan baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEEL                    :Jembatan rel balok dan baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL                :Jembatan rel beton dan baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE             :Jembatan rel suspensi beton bertulang
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN                          :Jembatan rel kayu
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE                        :Jembatan rel beton
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL                   :Jembatan rel berbentuk tabung

STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL                :Jembatan jalan suspensi baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL                    :Jembatan jalan balok dan baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL                :Jembatan jalan beton dan baja
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE             :Jembatan jalan suspensi beton bertulang
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN                          :Jembatan jalan kayu
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE                        :Jembatan jalan beton
STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL                   :Jembatan berbentuk tabung

STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT                             :Saluran air dari beton

STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_TRANSMITTER                          :Pemancar
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE                           :Mercusuar
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS                 :Kantor Utama Perusahaan
STR_LAI_OBJECT_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND                   :Tanah milik Perusahaan

# About OpenTTD window
STR_ABOUT_OPENTTD                                               :{WHITE}Tentang OpenTTD
STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT                                    :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi
STR_ABOUT_VERSION                                               :{BLACK}OpenTTD versi {REV}
STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD                                     :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2011 Tim OpenTTD

# Save/load game/scenario
STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION                                       :{WHITE}Simpan Permainan
STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION                                       :{WHITE}Buka Permainan
STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO                                      :{WHITE}Simpan Skenario
STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO                                      :{WHITE}Buka Skenario
STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP                                     :{WHITE}Buka peta Heightmap
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klik disini untuk langsung mengarah ke folder asal simpan/buka saat ini.
STR_SAVELOAD_BYTES_FREE                                         :{BLACK}{BYTES} bebas
STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP                                       :{BLACK}Daftar drive, direktori dan berkas permainan tersimpan
STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP                                    :{BLACK}Nama yang akan digunakan untuk menyimpan permainan
STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON                                      :{BLACK}Hapus
STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Hapus nama simpanan permainan terpilih
STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON                                        :{BLACK}Simpan
STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Simpan permainan saat ini, gunakan nama yang terpilih
STR_SAVELOAD_LOAD_BUTTON                                        :{BLACK}Muat
STR_SAVELOAD_LOAD_TOOLTIP                                       :{BLACK}Membuka permainan yang telah dipilih
STR_SAVELOAD_DETAIL_CAPTION                                     :{BLACK}Detil Permainan
STR_SAVELOAD_DETAIL_NOT_AVAILABLE                               :{BLACK}Tidak ada informasi yang tersedia
STR_SAVELOAD_DETAIL_COMPANY_INDEX                               :{SILVER}{COMMA}: {WHITE}{STRING}
STR_SAVELOAD_DETAIL_GRFSTATUS                                   :{SILVER}NewGRF: {WHITE}{STRING}

STR_SAVELOAD_OSKTITLE                                           :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan

# World generation
STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION                             :{WHITE}Pembuatan peta
STR_MAPGEN_MAPSIZE                                              :{BLACK}Ukuran Peta:
STR_MAPGEN_BY                                                   :{BLACK}*
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS                                      :{BLACK}Jumlah Kota:
STR_MAPGEN_DATE                                                 :{BLACK}Tgl:
STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                 :{BLACK}Jumlah industri:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT                                     :{BLACK}Tinggi garis salju:
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP                                         :{BLACK}Naikkan ketinggian garis salju satu angka
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN                                       :{BLACK}Turunkan ketinggian garis salju satu angka
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED                                          :{BLACK}Angka masukkan:
STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP                                     :{BLACK}Klik untuk mengisi umpan angka acak
STR_MAPGEN_RANDOM                                               :{BLACK}Acak angka
STR_MAPGEN_RANDOM_HELP                                          :{BLACK}Ganti angka umpan pengacakan untuk menghasilkan pulau
STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR                                       :{BLACK}Algoritma pulau:
STR_MAPGEN_TREE_PLACER                                          :{BLACK}Algoritma pohon:
STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE                                         :{BLACK}Jenis dataran:
STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                :{BLACK}Area perairan:
STR_MAPGEN_SMOOTHNESS                                           :{BLACK}Kehalusan:
STR_MAPGEN_VARIETY                                              :{BLACK}Macam penyebaran:
STR_MAPGEN_GENERATE                                             :{WHITE}Buat Peta

# Strings for map borders at game generation
STR_MAPGEN_BORDER_TYPE                                          :{BLACK}Jenis Tepi Peta:
STR_MAPGEN_NORTHWEST                                            :{BLACK}Barat Laut
STR_MAPGEN_NORTHEAST                                            :{BLACK}Timur Laut
STR_MAPGEN_SOUTHEAST                                            :{BLACK}Tenggara
STR_MAPGEN_SOUTHWEST                                            :{BLACK}Barat Daya
STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM                                      :{BLACK}Bebas
STR_MAPGEN_BORDER_WATER                                         :{BLACK}Perairan
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM                                        :{BLACK}Acak
STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE                                     :{BLACK}Acak
STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL                                        :{BLACK}Manual

STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION                                   :{BLACK}Rotasi Heightmap:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME                                       :{BLACK}Nama Peta Heightmap:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL                                 :{BLACK}Luas:
STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE                                       :{ORANGE}{NUM} x {NUM}

STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE                                 :{BLACK}Masukkan angka umpan pengacakan
STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                 :{WHITE}Ubah ketinggian garis salju
STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Ganti Tahun Permulaan

# SE Map generation
STR_SE_MAPGEN_CAPTION                                           :{WHITE}Jenis Skenario
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD                                        :{WHITE}Pulau datar
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP                                :{BLACK}Membuat pulau yang sangat datar
STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND                                       :{WHITE}Pulau bergelombang
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT                                 :{BLACK}Tinggi daratan:
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                            :{BLACK}Turunkan ketinggian dataran satu level. (0 = laut)
STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                              :{BLACK}Naikkan ketinggian dataran satu level. (0 = laut)

STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                      :{WHITE}Ubah ketinggian dataran

# Map generation progress
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Membuat Peta ...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Batalkan
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Membatalkan Pembuatan Peta
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Apakah anda ingin membatalkan pembuatan?
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{WHITE}{NUM}% selesai
STR_GENERATION_PROGRESS_NUM                                     :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_GENERATION_WORLD_GENERATION                                 :{BLACK}Membuat dunia
STR_GENERATION_TREE_GENERATION                                  :{BLACK}Membuat pepohonan
STR_GENERATION_OBJECT_GENERATION                                :{BLACK}Membuat objek tak bergerak
STR_GENERATION_CLEARING_TILES                                   :{BLACK}Membersihan area
STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME                                   :{BLACK}Mengatur permainan
STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP                               :{BLACK}Menyiapkan area loop
STR_GENERATION_PREPARING_GAME                                   :{BLACK}Menyiapkan permainan

# NewGRF settings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Pengaturan NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE                                  :{WHITE}Informasi detail NewGRF
STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST                                 :{WHITE}File NewGRF aktif
STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST                               :{WHITE}File NewGRF tidak aktif
STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET                               :{ORANGE}Pilih preset:
STR_NEWGRF_FILTER_TITLE                                         :{ORANGE}Saring kata:
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Baca kembali setingan terdahulu yang terpilih
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE                                 :{BLACK}Simpan
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP                         :{BLACK}Simpan daftar ini dalam daftar aturan
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY                           :{BLACK}Masukkan nama
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE                               :{BLACK}Hapus
STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP                       :{BLACK}Hapus daftar aturan yang terpilih
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD                                         :{BLACK}Tambahkan
STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP                            :{BLACK}Tambahkan berkas NewGRF terpilih kedalam konfigurasi anda
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES                                :{BLACK}Telusuri ulang berkas
STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP                        :{BLACK}Memperbarui daftar berkas NewGRF yang tersedia.
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE                                      :{BLACK}Buang
STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP                              :{BLACK}Buang berkas NewGRF yang terpilih dari daftar
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP                                      :{BLACK}Keatas
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP                              :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian atas daftar
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN                                    :{BLACK}Kebawah
STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP                            :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian bawah daftar
STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP                                :{BLACK}Daftar berkas NewGRF yang diinstal. Klik satu berkas untuk melakukan perubahan pada parameter-parameternya

STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS                              :{BLACK}Atur parameter
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE                              :{BLACK}Tandai palet
STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP                      :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan
STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES                               :{BLACK}Terapkan Perubahan

STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON                 :{BLACK}Temukan konten yg blm ada
STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP                :{BLACK}Memeriksa apakah ada konten yg bisa ditemukan secara online

STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME                                    :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID                                      :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_VERSION                                     :{BLACK}Versi: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MIN_VERSION                                 :{BLACK}Versi kompatibel min.: {SILVER}{NUM}
STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM                                      :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE                                     :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING}

STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO                                     :{BLACK}Tidak ada informasi yang tersedia
STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND                                   :{RED}Berkas yang cocok tidak diketemukan
STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED                                    :{RED}Non-aktifkan
STR_NEWGRF_SETTINGS_INCOMPATIBLE                                :{RED}Tidak kompatibel dengan versi OpenTTD ini


# NewGRF parameters window
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CAPTION                                   :{WHITE}Ubah parameter NewGRF
STR_NEWGRF_PARAMETERS_CLOSE                                     :{BLACK}Tutup
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET                                     :{BLACK}Reset
STR_NEWGRF_PARAMETERS_RESET_TOOLTIP                             :{BLACK}Kembalikan setelan awal parameter
STR_NEWGRF_PARAMETERS_DEFAULT_NAME                              :Parameter {NUM}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_SETTING                                   :{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETERS_NUM_PARAM                                 :{LTBLUE}Jumlah parameter: {ORANGE}{NUM}

# NewGRF inspect window
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION                                      :{WHITE}Memeriksa - {STRING}
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON                                :{BLACK}Induk
STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP                               :{BLACK}Periksa objek dari parent scope

STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT                            :{STRING} pada {HEX}
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_OBJECT                     :Obyek
STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE                  :Tipe rel

STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION                                :{WHITE}Variabel NewGRF harus 60+x (hexadecimal)

# Sprite aligner window
STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION                                      :{WHITE}Menjajarkan sprite {COMMA} ({STRING})
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON                                  :{BLACK}Sprite berikutnya
STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi ke sprite normal berikutnya, lewati sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON                                  :{BLACK}Pergi ke sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi ke sprite. Jika ini adalah sprite normal, lanjutkan ke sprite normal berikutnya
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON                              :{BLACK}Sprite sebelumnya
STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP                             :{BLACK}Lanjutkan ke sprite normal sebelumnya, lewati sembarang sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai
STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP                               :{BLACK}Mewakili sprite yang sedang dipilih. Penjajaran diabaikan ketika sprite ini digambar
STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pindahkan sprite, mengubah offset X dan Y
STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS                                      :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM}
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON                                :{BLACK}Pilih sprite
STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih sebuah sprite di manapun pada layar

STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION                                 :{WHITE}Pergi ke sprite

# NewGRF (self) generated warnings/errors
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Kesalahan: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP                                    :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi: {}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{1:STRING} tidak akan bekerja dengan versi TTDPatch yang telah dilaporkan oleh OpenTTD
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{1:STRING} untuk TTD versi {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{1:STRING} didesain untuk digunakan dengan {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :Parameter yang salah untuk {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{1:STRING} harus dimuat sebelum {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{1:STRING} harus dimuat sesudah {STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{1:STRING} membutuhkan OpenTTD versi {STRING} atau yang lebih tinggi
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :Berkas NewGRF telah didesain untuk diterjemahkan
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Terlalu banyak berkas NewGRF yang dimuat
STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC                       :Memuat NewGRF {2:STRING} secara statis dengan {4:STRING} dapat menyebabkan de-sinkronisasi
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Sprite tidak diharapkan
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Properti 'Action 0' tidak diketahui
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Mencoba menggunakan ID yang tidak sah
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?)
STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8                              :Memiliki banyak entri untuk 'Action 8'
STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS                                    :Batas akhir pseudo-sprite tercapai
STR_NEWGRF_ERROR_MISSING_SPRITES                                :{WHITE}Beberapa 'sprite' tidak terdapat pada Set Grafik Dasar yang sedang digunakan.{}Silahkan update Set Grafik Dasar

# NewGRF related 'general' warnings
STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION                                :{WHITE}Peringatan!
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Anda akan mengubah game yg sudah berjalan. Ini dapat menghentikan OpenTTD. Jangan melaporkan kesalahan tentang hal ini. {}Apakah anda yakin?

STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Tidak dapat menambahkan: GRF ID sudah ada
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Berkas yang cocok tidak diketemukan (GRF kompatibel telah dimuat)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE                                :{YELLOW}Berkas GRF yang hilang
STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING                                      :{WHITE}Tidak menghentikan sementara dapat membuat OpenTTD menjadi crash. Jangan mengirimkan laporan bug dari crash tersebut.{}Apakah Anda sungguh tidak ingin menghentikan?

# NewGRF status
STR_NEWGRF_LIST_NONE                                            :Tidak Ada
STR_NEWGRF_LIST_ALL_FOUND                                       :Semua berkas ada
STR_NEWGRF_LIST_COMPATIBLE                                      :{YELLOW}Berkas yang cocok ditemukan
STR_NEWGRF_LIST_MISSING                                         :{RED}Berkas hilang

# NewGRF 'it's broken' warnings
STR_NEWGRF_BROKEN                                               :{WHITE}Biasanya NewGRF '{0:STRING}' dapat menyebabkan de-sinkron dan atau crash
STR_NEWGRF_BROKEN_POWERED_WAGON                                 :{WHITE}Ini akan mengubah keadaan gerbong listrik '{1:ENGINE}' saat tidak berada di depo
STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Ini akan mengubah panjang kereta sebanyak '{1:ENGINE}' ketika tidak berada di dalam depo
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Kereta '{VEHICLE}' milik '{COMPANY}' memiliki ukuran yang tidak sesuai. Hal ini mungkin disebabkan oleh masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin akan rusak atau macet

STR_NEWGRF_BUGGY                                                :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' memberikan informasi yang salah
STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO                              :{WHITE}Informasi muat ulang untuk '{1:ENGINE}' berbeda dengan daftar beli setelah konstruksi. Ini menyebabkan pembaruan otomatis gagal memuat ulang dengan benar
STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK                    :{WHITE}'{1:STRING}' menyebabkan perulangan tanpa akhir di tingkat produksi

# 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO                                        :<kargo tidak valid>
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_ABBREV                                 :??
STR_NEWGRF_INVALID_CARGO_QUANTITY                               :{COMMA} dari <kargo tidak valid>
STR_NEWGRF_INVALID_ENGINE                                       :<model kendaraan tidak valid>
STR_NEWGRF_INVALID_INDUSTRYTYPE                                 :<industri tidak valid>

# Sign list window
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Daftar tanda - {COMMA} Tanda
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE                                        :{BLACK}Persis besar-kecil
STR_SIGN_LIST_CLEAR                                             :{BLACK}Hapus penyaringan
STR_SIGN_LIST_MATCH_CASE_TOOLTIP                                :{BLACK}Hidup matikan pengecekan besar-kecil huruf pada pengenal dengan kotak pencarian
STR_SIGN_LIST_CLEAR_TOOLTIP                                     :{BLACK}Hapus penyaringan

# Sign window
STR_EDIT_SIGN_CAPTION                                           :{WHITE}Ubah tulisan di tanda pengenal
STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pergi sampai rambu berikutnya
STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                             :{BLACK}Pergi ke rambu sebelumnya

STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE                                     :{BLACK}Masukkan nama rambu

# Town directory window
STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION                                      :{WHITE}Kota
STR_TOWN_DIRECTORY_NONE                                         :{ORANGE}- Tidak Ada -
STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN                                         :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Nama-nama kota - Klik pada nama untuk mengarahkan pandangan utama pada kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi kota
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA}

# Town view window
STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION                                      :{WHITE}{TOWN} (City)
STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES                                 :{BLACK}Populasi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Rumah: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                         :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX                               :{BLACK}Dokumen bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH                              :{BLACK}Kargo untuk pertumbuhan kota:
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_GENERAL             :{RED} Butuh {ORANGE}{STRING}
STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER              :{ORANGE}{STRING}{BLACK} dibutuhkan saat musim dingin
STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN                                     :{BLACK}Batas kebisingan di kota : {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks.: {ORANGE}{COMMA}
STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi kota
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON                            :{BLACK}Pemkot
STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP                           :{BLACK}Tampilkan Informasi pemerintah setempat
STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ubah nama kota

STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON                                     :{BLACK}Memperluas
STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP                                    :{BLACK}Tambah ukuran kota
STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON                                     :{BLACK}Hapus
STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Hapus kota ini habis

STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON                                :Ubah nama Kota

# Town local authority window
STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION                                     :{WHITE}Pemerintah Kota {TOWN}
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS                             :{BLACK}Peringkat Perusahaan Transportasi:
STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING                              :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANY_NUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE                               :{BLACK}Tindakan yang tersedia:
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP                             :{BLACK}Daftar tindakan yang bisa dilakukan di kota ini - klik pada item untuk menampilkan penjelasan detail
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON                                :{BLACK}Lakukan
STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP                               :{BLACK}Hilangkan tindakan yang ditandai pada daftar dibawah ini

STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Kampanye iklan kecil
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN          :Kampanye iklan sedang
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN           :Kampanye iklan besar-besaran
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION                  :Danai perbaikan jalan setempat
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY                    :Bangun patung pemilik perusahaan
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS                        :Danai pembangunan gedung baru
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT                  :Beli hak transportasi eksklusif
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE                                :Suap pemkot setempat

STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING            :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan kecil, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING           :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan sedang, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING            :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan besar, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION          :{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan kemacetan arus lalu lintas hingga 6 bulan.{}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY            :{YELLOW}Bangun patung sebagai kebanggaan perusahaan anda.{}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS                :{YELLOW}Biayai pembangunan gedung komersil di kota.{}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT          :{YELLOW}Beli hak monopoli transportasi di kota ini untuk 1 tahun. Penumpang dan kargo di kota ini hanya akan menggunakan stasiun milik perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE                        :{YELLOW}Kolusi dengan pemkot agar naik peringkat, beresiko terkena hukuman jika tertangkap.{}Biaya: {CURRENCY_LONG}

# Subsidies window
STR_SUBSIDIES_CAPTION                                           :{WHITE}Subsidi
STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE                                     :{BLACK}Penawaran subsidi jasa transportasi:
STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO                                   :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} (sebelum {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_NONE                                              :{ORANGE}- Tidak Ada -
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE                                  :{BLACK}Jasa transportasi bersubsidi:
STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO                                :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, hingga {DATE_SHORT})
STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                :{BLACK}Klik pada layanan untuk mengarahkan pandangan utama pada industri/kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri/kota

# Station list window
STR_STATION_LIST_TOOLTIP                                        :{BLACK}Nama-nama stasiun - klik pada nama untuk mengarahkan pandangan utama pada stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun
STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                        :{BLACK}Tekan CTRL untuk memilih lebih dari satu item
STR_STATION_LIST_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasiun
STR_STATION_LIST_STATION                                        :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_LIST_WAYPOINT                                       :{YELLOW}{WAYPOINT}
STR_STATION_LIST_NONE                                           :{YELLOW}- Tidak ada -
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES                          :{BLACK}Pilih semua fasilitas
STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES                               :{BLACK}Pilih semua jenis kargo (termasuk kargo tanpa jeda)
STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO                               :{BLACK}Tidak ada barang yang sedang menunggu

# Station view window
STR_STATION_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE                                  :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING}
STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO                                  :{WHITE}{CARGO_LONG}
STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM                                  :{YELLOW}({CARGO_SHORT} dialihkan dari {STATION})

STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON                                 :{BLACK}Menerima
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkan daftar kargo yang bisa diterima
STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO                                  :{BLACK}Menerima: {WHITE}{STRING}

STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON                                 :{BLACK}Peringkat
STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkna peringkat dari stasiun
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE                            :{BLACK}Peringkat layanan transportasi (lokal):
STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING                                   :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)

############ range for rating starts
STR_CARGO_RATING_APPALLING                                      :Mengerikan
STR_CARGO_RATING_VERY_POOR                                      :Sangat Jelek
STR_CARGO_RATING_POOR                                           :Jelek
STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE                                       :Sedang
STR_CARGO_RATING_GOOD                                           :Baik
STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD                                      :Sangat Baik
STR_CARGO_RATING_EXCELLENT                                      :Sempurna
STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING                                    :Diatas Sempurna
############ range for rating ends

STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                 :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun
STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ganti nama stasiun

STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP                       :{BLACK}Tampilkan semua kereta yang memiliki jadwal menuju stasiun ini.
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP                :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang memiliki jadwal menuju terminal ini.
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP                     :{BLACK}Tampilkan semua Pesawat yang memiliki jadwal menuju bandara ini.
STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP                        :{BLACK}Tampilkan semua kapal yang memiliki jadwal menuju pelabuhan ini.

STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION                         :Ubah nama stasiun/area bongkar muat

# Waypoint/buoy view window
STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi waypoint. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi waypoint
STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME                          :{BLACK}Ubah nama waypoint
STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP                                    :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi pelampung. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi pelampung
STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME                                  :{BLACK}Ubah nama pelampung

STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Ubah nama waypoint

# Finances window
STR_FINANCES_CAPTION                                            :{WHITE}Keuangan {COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE                           :{WHITE}Belanja / Pendapatan
STR_FINANCES_YEAR                                               :{WHITE}{NUM}
STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION                               :{GOLD}Konstruksi
STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES                               :{GOLD}Beli Kendaraan Baru
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS                        :{GOLD}Biaya Ops. Kereta
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS                 :{GOLD}Biaya Operasional Kendaraan
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                     :{GOLD}Biaya Ops. Pesawat
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS                         :{GOLD}Biaya Ops. Kapal Laut
STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE                       :{GOLD}Perawatan Properti
STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME                               :{GOLD}Pendapatan Kereta
STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME                        :{GOLD}Pendapatan Kendaraan
STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME                            :{GOLD}Pendapatan Pesawat
STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME                                :{GOLD}Pendapatan Kapal
STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST                              :{GOLD}Bunga Pinjaman
STR_FINANCES_SECTION_OTHER                                      :{GOLD}Lainnya
STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME                                    :{BLACK}-{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME                                    :{BLACK}+{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION                                      :{WHITE}Total:
STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE                                 :{WHITE}Saldo Bank
STR_FINANCES_LOAN_TITLE                                         :{WHITE}Pinjaman
STR_FINANCES_MAX_LOAN                                           :{WHITE}Pinjaman Maks: {BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY                                     :{BLACK}{CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_BUTTON                                      :{BLACK}Pinjam {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP                                     :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk meminjam sebanyak mungkin.
STR_FINANCES_REPAY_BUTTON                                       :{BLACK}Bayar {CURRENCY_LONG}
STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP                                      :{BLACK}Bayar cicilan pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk membayar cicilan sebanyak mungkin.

# Company view
STR_COMPANY_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM}
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE                        :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(Pimpinan)

STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE                              :{GOLD}Dilantik : {WHITE}{NUM}
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE                            :{GOLD}Warna tema:
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE                                 :{GOLD}Kendaraan:
STR_COMPANY_VIEW_TRAINS                                         :{WHITE}{COMMA} kereta
STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES                                  :{WHITE}{COMMA} kendaraan jalan raya
STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT                                       :{WHITE}{COMMA} pesawat
STR_COMPANY_VIEW_SHIPS                                          :{WHITE}{COMMA} kapal
STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE                                  :{WHITE}Tidak punya
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE                                  :{GOLD}Nilai Perusahaan: {WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY                                :{WHITE}({COMMA}% saham dimiliki oleh {COMPANY})

STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON                                :{BLACK}Kantor Pusat
STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP                               :{BLACK}Membangun kantor pusat
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON                                 :{BLACK}Lokasi Kantor
STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkan kantor pusat
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ                                    :{BLACK}Pindah Kantor Pusat
STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                  :{BLACK}Membangun kembali kantor pusat perusahaan di tempat lain dengan 1% ongkos dari nilai perusahaan. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON                                :{BLACK}Ganti Wajah
STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih wajah baru pimpinan
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON                           :{BLACK}Warna tema
STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP                          :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON                            :{BLACK}Nama Perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP                           :{BLACK}Ubah nama perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON                          :{BLACK}Nama Pimpinan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Ubah nama pimpinan

STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON                               :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON                              :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP                              :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan ini. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP                             :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan ini. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION                     :Nama Perusahaan
STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION                 :Nama Pimpinan

STR_BUY_COMPANY_MESSAGE                                         :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY_LONG}?

# Industry directory
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION                                  :{WHITE}Industri
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE                                     :{ORANGE}- Tidak Ada -
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO                                 :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO_LONG}{STRING}/{CARGO_LONG}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% terkirim)
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD                              :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION                             :{BLACK}Nama-nama industri - klik di nama untuk mengarahkan pandangan utama pada industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri

# Industry view
STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION                                       :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE                   :{BLACK}Produksi bulan kemarin
STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED                                   :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% terkirim)
STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP                              :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LEVEL                              :{BLACK}Tingkat produksi: {YELLOW}{COMMA}%

############ range for requires starts
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO                                :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO                    :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING                        :{BLACK}Kargo yang sedang menunggu di proses:
STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                       :{YELLOW}{CARGO_LONG}{STRING}{BLACK}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO                                :{BLACK}Menghasilkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO                          :{BLACK}Menghasilkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Perubahan produksi (kelipatan 8, hingga 2040)
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION_LEVEL                                :{WHITE}Ubah tingkat produksi (dalam persen, hingga 800%)

# Vehicle lists
STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kereta
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kendaraan Jalan Raya
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kapal
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pesawat

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Kereta - klik pada kereta untuk melihat informasi
STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                           :{BLACK}Kendaraan jalan raya - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                               :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi

STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{TINY_FONT}{BLACK}Laba tahun ini: {CURRENCY_LONG} (tahun lalu: {CURRENCY_LONG})

STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS                               :Kereta tersedia
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                        :Kendaraan tersedia
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS                                :Kapal tersedia
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT                             :Pesawat tersedia
STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP                      :{BLACK}Lihat daftar desain mesin yang tersedia untuk jenis kendaraan ini

STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST                                    :{BLACK}Atur Daftar
STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP                            :{BLACK}Kirim perintah untuk semua kendaraan dalam daftar ini.
STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES                               :Ganti kendaraan
STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING                             :Perintahkan untuk diperbaiki

STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                            :Perintahkan ke bengkel
STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                     :Perintahkan ke Bengkel
STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT                             :Perintahkan ke Galangan
STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                        :Perintahkan ke Hangar

STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan dalam daftar
STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP                        :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan dalam daftar

STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION                     :{WHITE}Perintah bersama {COMMA} kendaraan

# Group window
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Semua Kereta
STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES                                     :Semua kendaraan
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Semua Kapal
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Semua Pesawat

STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Kereta tanpa kelompok
STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES                                 :Kendaraan tanpa kelompok
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Kapal tanpa kelompok
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Pesawat tanpa kelompok

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP                           :{BLACK}Kelompok - Klik salah satu untuk melihat daftar kendaraan pada kelompok tersebut
STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok
STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP                                        :{BLACK}Hapus kelompok terpilih
STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Ubah Nama kelompok terpilih
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP                            :{BLACK}Klik untuk memproteksi kelompok ini dari perintah penggantian otomatis

STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Tambah kendaraan dgn perintah bersama
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Jual semua

STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Ubah nama kelompok

# Build vehicle window
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION                              :Kereta Baru
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION                            :Kereta listrik baru
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION                          :Monorel Baru
STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION                            :Maglev Baru

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION                               :Semua Kereta
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION                            :Kendaraan Baru
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION                                    :Kapal Baru
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION                                :Buat Pesawat

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Berat: {GOLD}{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Daya: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Biaya Operasional: {GOLD}{CURRENCY_LONG}/thn
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapasitas: {GOLD}{CARGO_LONG} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE                                    :(kargo dapat diubah)
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Desain: {GOLD}{NUM}{BLACK} Usia: {GOLD}{COMMA} tahun
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Kehandalan Maks.: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Berat: {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Daya Muat: {GOLD}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Daya Gerbong: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Berat: {GOLD}+{WEIGHT_SHORT}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Kargo dapat di ganti untuk: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Semua jenis kargo
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Semua tapi tidak untuk {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Traksi Maks.: {GOLD}{FORCE}

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP                              :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                       :{BLACK}Daftar pilihan kendaraan - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP                               :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                           :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON                        :{BLACK}Beli Kendaraan
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON                 :{BLACK}Beli Kendaraan
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON                         :{BLACK}Beli Kapal
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON                     :{BLACK}Beli Pesawat

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                       :{BLACK}Beli kereta yang dipilih. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                :{BLACK}Beli kendaraan yang dipilih. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                        :{BLACK}Beli kapal yang dipilih. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP                    :{BLACK}Beli pesawat yang dipilih. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON                             :{BLACK}Ubah Nama
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON                      :{BLACK}Ganti Nama
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON                              :{BLACK}Ubah Nama
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON                          :{BLACK}Ubah Nama

STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP                            :{BLACK}Ganti nama tipe kereta yang dipilih
STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP                     :{BLACK}Ganti nama jenis kendaraan
STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP                             :{BLACK}Ubah nama jenis kapal
STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP                         :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION                             :{WHITE}Ubah nama jenis kereta
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION                      :{WHITE}Ganti nama jenis kendaraan
STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION                              :{WHITE}Ubah nama jenis kapal
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION                          :{WHITE}Ubah nama jenis pesawat

# Depot window
STR_DEPOT_CAPTION                                               :{WHITE}{DEPOT}

STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP                                        :{BLACK}Ganti nama depo ini
STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION                                  :Ubah nama

STR_DEPOT_NO_ENGINE                                             :{BLACK}-
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} kendaraan{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})

STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Kereta - tahan klik kiri untuk menambah/mengurangi dari kereta, klik kanan untuk informasi. Tahan Ctrl untuk membuat kedua fungsi berlaku pada rangkaian berikut
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Kendaraan - klik kanan pada kendaraan untuk informasi
STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Kapal - klik kanan pada kapal untuk informasi
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pesawat - klik kanan pada pesawat untuk informasi

STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP                                    :{BLACK}Drag kereta ke sini untuk menjualnya
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP                             :{BLACK}Drag kendaraan ke sini untuk menjualnya
STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP                                     :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya
STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP                                 :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya

STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP                      :{BLACK}Seret lokomotif ke sini untuk menjualnya (termasuk gerbong)

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Jual semua kereta di dalam depo ini
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Jual semua kendaraan di bengkel
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Jual semua kapal di galangan
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP                      :{BLACK}Jual semua pesawat di hangar

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP                             :{BLACK}Peremajaan secara otomatis semua kereta di dalam depo ini
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                      :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP                              :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP                          :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua Pesawat di dalam hangar

STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON                             :{BLACK}Buat Kendaraan
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON                      :{BLACK}Kendaraan Baru
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON                              :{BLACK}Kapal Baru
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON                          :{BLACK}Buat Pesawat

STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                            :{BLACK}Beli kereta baru
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                     :{BLACK}Beli kendaraan baru
STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                             :{BLACK}Beli kapal baru
STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP                         :{BLACK}Beli pesawat baru

STR_DEPOT_CLONE_TRAIN                                           :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE                                    :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_SHIP                                            :{BLACK}Gandakan
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT                                        :{BLACK}Gandakan

STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kereta yang sama termasuk gerbongnya. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. Ctrl+Click untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                         :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kendaraan yang sama. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar bengkel.Ctrl+Click untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                 :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kapal yang sama . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Ctrl+Click untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                     :{BLACK}Ini akan membeli satu unit pesawat yang sama. Klik tombol ini dan kemudian pada satu pesawat didalam atau diluar hangar. Ctrl+Click untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                                :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi depo. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi depo
STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi bengkel kendaraan. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi bengkel kendaraan
STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                                 :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi galangan kapal. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi galangan kapal
STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                             :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi hangar. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi hangar

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP                      :{BLACK}Mendaftar semua kereta yang mempunyai jadwal berhenti di depo ini
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP               :{BLACK}Mendaftar semua kendaraan pada bengkel ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP                       :{BLACK}Mendaftar semua kapal pada galangan ini beserta perintahnya
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP                   :{BLACK}Mendaftar semua pesawat pada hangar ini beserta perintahnya

STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta di depo ini
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                  :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                          :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP                              :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua Pesawat di dalam hangar

STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP                        :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kereta di depo ini
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP                 :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan di dalam bengkel
STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP                         :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kapal di dalam galangan
STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP                             :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua Pesawat di dalam hangar

STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan di dalam depo. Anda yakin?

# Engine preview window
STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION                                      :{WHITE}Pesan dari pabrik kendaraan
STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE                                      :{GOLD}Kami telah mendesain {STRING} baru - apakah anda tertarik mempergunakan kendaraan ini secara eksklusif , sehingga kami dapat melihat bagaimana kemampuannya sebelum dijual secara masal?
STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE                          :lokomotif kereta
STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE                                 :kendaraan jalan raya
STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT                                     :pesawat
STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP                                         :kapal
STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE                          :lokomotif monorel
STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE                            :lokomotif maglev

STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                      :{BLACK}Biaya: {CURRENCY_LONG} Berat: {WEIGHT_SHORT}{}Kecepatan: {VELOCITY}  Daya: {POWER}{}Biaya ops.: {CURRENCY_LONG}/thn{}Kapasitas: {CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE               :{BLACK}Biaya: {CURRENCY_LONG} Berat: {WEIGHT_SHORT}{}Kecepatan: {VELOCITY}  Power: {POWER}  Max. T.E.: {6:FORCE}{}Biaya Operasional: {4:CURRENCY_LONG}/yr{}Kapasitas: {5:CARGO_LONG}
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST     :{BLACK}Biaya: {CURRENCY_LONG} Kec. Max: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{}Bea Berjalan: {CURRENCY_LONG}/thn
STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST              :{BLACK}Biaya: {CURRENCY_LONG} Kec. Max: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO_LONG}{}Bea Berjalan: {CURRENCY_LONG}/thn

# Autoreplace window
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Ganti {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN                                       :Kereta
STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE                                :Kendaraan Jalan Raya
STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP                                        :Kapal
STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT                                    :Pesawat

STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Pilih jenis kendaraan yang akan diganti
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Pilih jenis mesin yang ingin digunakan sebagai pengganti mesin terpilih di sisi kiri

STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Mulai Mengganti
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan
STR_REPLACE_NOT_REPLACING                                       :{BLACK}Tidak Mengganti
STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                      :{BLACK}Tidak Ada Kendaraan yang dipilih
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Berhenti Mengganti
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tekan untuk menghentikan penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri

STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong
STR_REPLACE_ENGINES                                             :Lokomotif
STR_REPLACE_WAGONS                                              :Gerbong

STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Pilih jenis kereta yang anda inginkan untuk diganti
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Menampilkan kendaraan terpilih di sisi kiri yang akan diganti, jika ada
STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES                                       :Kereta
STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES                                     :Kereta Listrik
STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES                                   :Kereta Monorel
STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES                                     :Kereta Maglev

STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang

# Vehicle view
STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION                                        :{WHITE}{VEHICLE}

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP                         :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kereta. Ctrl+Click akan mengikuti kereta pada pandangan utama.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP                  :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kendaraan. Ctrl+Click akan mengikuti kendaraan pada pandangan utama
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP                          :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kapal. Ctrl+Click akan mengikuti kapal pada pandangan utama
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP                      :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi pesawat. Ctrl+Click akan mengikuti pesawat pada pandangan utama

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                    :{BLACK}Perintahkan kereta berhenti di depo. CTRL+klik untuk memerintahkan perbaikan saja
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP             :{BLACK}Perintahkan kendaraan berhenti di bengkel. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di bengkel
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                     :{BLACK}Perintahkan kapal berhenti di galangan. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di galangan
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP                 :{BLACK}Perintahkan pesawat berhenti di hangar. CTRL+klik hanya akan memerintahkan perbaikan di hangar

STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO                               :{BLACK}Untuk membeli rangkaian kereta yang sama termasuk gerbongnya. Ctrl-Klik untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                        :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kendaraan yang sama. Ctrl+Click akan berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO                                :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kapal yang sama. Ctrl+Click akan berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya
STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO                            :{BLACK}Ini akan membali satu unit pesawat yang sama. Ctrl+Click untuk berbagi perintah. Shift untuk menampilkan perkiraan biaya

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP                    :{BLACK}Paksa kereta terus berjalan tanpa menunggu sinyal hijau

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Renovasi gerbong untuk membawa tipe kargo lain
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                     :{BLACK}Ubah karoseri truk untuk jenis kargo yang lain
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP                             :{BLACK}Renovasi kargo kapal untuk membawa barang yang berbeda jenis
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                         :{BLACK}Renovasi kargo untuk membawa barang jenis lain

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP                          :{BLACK}Balikkan arah laju kereta
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP                   :{BLACK}Paksa kendaraan untuk berbalik arah

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP                           :{BLACK}Tampilkan order kereta. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal kereta.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP                    :{BLACK}Tampilkan perintah kendaraan
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP                            :{BLACK}Tampilkan order kapal. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal kapal.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP                        :{BLACK}Tampilkan order pesawat. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal pesawat

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                     :{BLACK}Tampilkan informasi kereta
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP              :{BLACK}Tampilkan detail kendaraan
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                      :{BLACK}Tampilkan detail kapal
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP                  :{BLACK}Tampilkan detail pesawat

STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP                 :{BLACK}Aksi kereta saat ini - klik untuk menjalankan/menghentikan kereta. Ctrl-Click untuk melihat tujuan.
STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP          :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan kendaraan. Ctrl-Click untuk melihat tujuan.
STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP                  :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik untuk menghentikan / menjalankan kapal. Ctrl-Click untuk melihat tujuan.
STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP              :{BLACK}Aksi pesawat saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan pesawat. Ctrl-Click untuk melihat tujuan.

# Messages in the start stop button in the vehicle view
STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING                            :{LTBLUE}Bongkar/Muat
STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING                                      :{LTBLUE}Berangkat
STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED                                      :{RED}Kecelakaan!
STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN                                  :{RED}Rusak
STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED                                      :{RED}Berhenti
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL                           :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER                               :{RED}Tidak ada daya
STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK                                  :{ORANGE}Menunggu sampai jalur bebas

STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL                      :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL                                :{LTBLUE}Belum ada perintah, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                     :{LTBLUE}Menuju ke {WAYPOINT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL                        :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY}
STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL                :{LTBLUE}Perbaikan pada {DEPOT}, {VELOCITY}

# Vehicle stopped/started animations
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL                               :{TINY_FONT}{RED}Berhenti
STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED                                     :{RED}Berhenti
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL                               :{TINY_FONT}{GREEN}Mulai
STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED                                     :{GREEN}Mulai

# Vehicle details
STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION                                     :{WHITE}{VEHICLE} (Detail)
STR_VEHICLE_NAME_BUTTON                                         :{BLACK}Nama

STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME                                :{BLACK}Nama kereta
STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME                         :{BLACK}Nama kendaraan
STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME                                 :{BLACK}Nama kapal
STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME                             :{BLACK}Nama pesawat

STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR                            :{BLACK}Umur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Biaya operasional: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}/thn
# The next two need to stay in this order
STR_VEHICLE_INFO_AGE                                            :{COMMA} tahun ({COMMA})
STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED                                        :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA})

STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED                                      :{BLACK}Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Tenaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_SHORT} {BLACK}Tenaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}

STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                     :{BLACK}Keuntungan thn ini: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} (thn lalu: {CURRENCY_LONG})
STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS                         :{BLACK}Reliabilitas: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Mogok sejak perbaikan terakhir : {LTBLUE}{COMMA} kali

STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE                                    :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Dibuat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY                                    :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}Tidak ada
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY                                       :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING}
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT                                  :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO_LONG}{3:STRING} (x{4:NUM})
STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY                              :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO_LONG}, {CARGO_LONG}{STRING}

STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE                             :{BLACK}Nilai Transfer: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}

STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS                     :{BLACK}Jangka waktu perbaikan: {LTBLUE}{COMMA} hari{BLACK}   Perbaikan terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                  :{BLACK}Jangka waktu perbaikan: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK}   Perbaikan terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Tambah jarak waktu perbaikan dengan 10. Ctrl+Click menambah jarak waktu perbaikan dengan 5.
STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP         :{BLACK}Kurangi jarak waktu perbaikan dengan 10. Ctrl+Click mengurangi jarak waktu perbaikan dengan 5

STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION                                  :{WHITE}Nama kereta
STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION                           :{WHITE}Nama kendaraan
STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION                                   :{WHITE}Nama kapal
STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION                               :{WHITE}Nama pesawat

# Extra buttons for train details windows
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE                :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE                           :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG}

STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT                   :{BLACK}Total kapasitas kargo untuk kereta:
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY                        :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT})
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT                   :{LTBLUE}- {CARGO_LONG} ({CARGO_SHORT}) (x{NUM})

STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY                                 :{LTBLUE}Kosong
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM                                  :{LTBLUE}{CARGO_LONG} dari {STATION}
STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT                             :{LTBLUE}{CARGO_LONG} dari {STATION} (x{NUM})

STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO                                    :{BLACK}Muatan
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP                         :{BLACK}Tampilkan detail kargo terangkut
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION                              :{BLACK}Informasi
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP                   :{BLACK}Tampilkan detail kereta
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES                               :{BLACK}Kapasitas
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP                    :{BLACK}Tampilkan kapasitas setiap gerbong
STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO                              :{BLACK}Total kargo
STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP                   :{BLACK}Tampilkan kapasitas total Kereta , pisahkan dengan jenis kargo

STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY               :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}

# Vehicle refit
STR_REFIT_CAPTION                                               :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi)
STR_REFIT_TITLE                                                 :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa:
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                            :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_AIRCRAFT_REFIT                   :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO_LONG}, {GOLD}{CARGO_LONG}{}{BLACK}Biaya modifikasi: {GOLD}{CURRENCY_LONG}
STR_REFIT_SELECT_VEHICLES_TOOLTIP                               :{BLACK}Pilih kendaraan yg akan dimodifikasi. Drag untuk memilih sekaligus beberapa kendaraan. Klik pada ruang kosong untuk memilih semua kendaraan. Ctrl+Klik untuk memilih kendaraan berikut rangkaiannya

STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP                                    :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa kereta
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih jenis kargo truk yang akan dibawa
STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP                                     :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa kapal
STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP                                 :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa pesawat

STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON                                    :{BLACK}Renovasi gerbong
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON                             :{BLACK}Karoseri truk
STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON                                     :{BLACK}Renovasi kapal
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON                                 :{BLACK}Ubah kargo pesawat

STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP                                   :{BLACK}Ubah kargo lokomotif untuk membawa kargo terpilih
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP                            :{BLACK}Ubah karoseri truk untuk mengangkut jenis kargo yang terpilih
STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP                                    :{BLACK}Ubah kargo kapal untuk membawa jenis kargo terpilih
STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP                                :{BLACK}Ubah kargo pesawat agar bisa membawa kargo terpilih

# Order view
STR_ORDERS_CAPTION                                              :{WHITE}{VEHICLE} (Perintah)
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW                                       :{BLACK}Jadwal
STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                               :{BLACK}Tampilkan daftar jadwal keberangkatan

STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP                                         :{BLACK}Daftar perintah - klik pada perintah untuk menandainya. CTRL + klik untuk mengunjungi tujuan
STR_ORDER_INDEX                                                 :{COMMA}:{NBSP}
STR_ORDER_TEXT                                                  :{STRING} {STRING}

STR_ORDERS_END_OF_ORDERS                                        :- - Akhir Perintah - -
STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS                                 :- - Akhir Perintah Bersama - -

# Order bottom buttons
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Non-stop
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Pergi ke
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Pergi non-stop ke
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Pergi lewat
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Pergi non-stop lewat
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Ubah model perintah berhenti pada tujuan terpilih

STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Penuhi salah satu
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Muat seadanya
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Penuhi semua
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Penuhi salah satu
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Tidak memuat
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Ubah model pengangkutan pada tujuan terpilih

STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Bongkar semua
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Bongkar jika diterima
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Bongkar semua
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Transfer
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Tidak membongkar
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}Ubah model pembongkaran pada tujuan terpilih

STR_ORDER_REFIT                                                 :{BLACK}Pasang
STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP                                         :{BLACK}Mengubah jenis kargo ketika sampai di perintah terpilih. Kontrol klik untuk membatalkan pengubahan kargo

STR_ORDER_SERVICE                                               :{BLACK}Perbaikan
STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Selalu masuk
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Perbaikan jika diperlukan
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Berhenti
STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Lewati pemberhentian ini kecuali jika dibutuhkan perbaikan

STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP                          :{BLACK}Kondisi yang diperiksa
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :% muatan
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Kehandalan
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Kecepatan maks.
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Usia(thn)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Waktunya perbaikan
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Selalu

STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Jenis perbandingan kondisi dengan nilai yang diberikan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :sama dengan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :tidak sama dengan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :kurang dari
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :kurang atau sama dengan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :lebih dari
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :lebih atau sama dengan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :benar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :bukan

STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Nilai untuk dibandingkan dengan kondisi
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Masukkan nilai untuk perbandingan

STR_ORDERS_SKIP_BUTTON                                          :{BLACK}Lewati
STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP                                         :{BLACK}Lewati perintah saat ini, dan lanjutkan berikutnya. CTRL + klik lewati perintah yang dipilih

STR_ORDERS_DELETE_BUTTON                                        :{BLACK}Hapus
STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Hapus perintah terpilih
STR_ORDERS_DELETE_ALL_TOOLTIP                                   :{BLACK}Hapus semua perintah
STR_ORDERS_STOP_SHARING_BUTTON                                  :{BLACK}Berhenti berbagi
STR_ORDERS_STOP_SHARING_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hentikan pembagian daftar perintah. Ctrl+Klik untuk menghapus daftar perintah kendaraan

STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON                                         :{BLACK}Pergi ke
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Pergi ke depo terdekat
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Hangar terdekat
STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Melompat ke perintah lain
STR_ORDER_SHARE                                                 :Berbagi perintah
STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP                                        :{BLACK}Masukkan pemberhentian baru sebelum pemberhentian yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar. Ctrl, akan membuat pemberhentian ke stasiun menjadi 'muat penuh sembarang', penunjuk jalan menjadi 'non-stop', dan pemberhentian di bengkel/depo/galangan/hangar menjadi 'perbaikan'. 'Berbagi Perintah' atau Ctrl akan membuat perintah berbagi dengan kendaraan yg terpilih. Klik pada kendaraan untuk menduplikat daftar perintah dari kendaraan tersebut

STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP                  :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang mempunyai perintah bersama.

# String parts to build the order string
STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT                                        :Pergi lewat {WAYPOINT}
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                               :Pergi non stop lewat {WAYPOINT}

STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Perbaikan di
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Perbaikan non-stop di

STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :terdekat
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :Hangar terdekat
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Depo Lokomotif
STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                    :Bengkel Kendaraan
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Galangan Kapal
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT                            :{0:STRING} {2:STRING} {1:STRING}
STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT                                    :{STRING} {DEPOT}

STR_ORDER_REFIT_ORDER                                           :(Pasang ulang menjadi {STRING})
STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER                                      :(Pasang {STRING} dan berhenti)
STR_ORDER_STOP_ORDER                                            :(Berhenti)

STR_ORDER_GO_TO_STATION                                         :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_IMPLICIT                                              :(Terkandung)

STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Penuhi Semua)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Penuhi salah satu)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Jangan Memuat)
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Bongkar dan muat)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Bongkar dan muat sampai penuh semua)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Bongkar dan muat sampai ada yang penuh)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Bongkar dan biarkan kosong)
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Transfer dan muat)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Transfer dan muat sampai penuh semua)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Transfer dan muat sampai ada yang penuh)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Transfer dan biarkan kosong)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Jangan bongkar tapi muat)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Jangan bongkar tapi muat sampai penuh)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Jangan bongkar dan tunggu muat sampai ada yang penuh)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_NO_LOAD                                     :(Jangan bongkar dan jangan muat)

STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END                                :[agak belakang]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE                                  :[tengah]
STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END                                 :[Tepi terjauh]

STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                             :Lompat ke perintah {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM                                       :Lompat ke perintah {COMMA} jika {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                :Lompat ke perintah {COMMA} jika {2:STRING} {1:STRING}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Perintah keliru)

# Time table window
STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Sesuai dengan jadwal)
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW                                        :{BLACK}Perintah
STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                :{BLACK}Tampilkan daftar Perintah

STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Daftar Jadwal Keberangkatan - Klik salah satu tujuan untuk memilihnya

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :Tidak berjalan
STR_TIMETABLE_NOT_TIMETABLEABLE                                 :Perjalanan (otomatis; akan dijadwalkan pada perintah manual berikutnya)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :Perjalanan belum terjadwal
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :Berjalan selama {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :dan tinggal selama {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :dan berjalan selama {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} hari
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} titik

STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING}
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal)

STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :{BLACK}Kendaraan ini berjalan tepat waktu
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan terlambat {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING}
STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED                                :{BLACK}Jadwal masih belum dimulai
STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT                                   :{BLACK}Jadwal ini akan dimulai pada {STRING}

STR_TIMETABLE_STARTING_DATE                                     :{BLACK}Tanggal mulai
STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP                             :{BLACK}Pilih tanggal sebagai titik awal jadwal ini

STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Ubah Durasi
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Ubah jumlah waktu yang seharusnya dibutuhkan, pada tujuan yang terpilih

STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME                                        :{BLACK}Hapus waktu
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Hapus jumlah waktu pada tujuan yang terpilih

STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS                                    :{BLACK}Reset
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Kembalikan penghitung waktu keterlambatan seperti semula, sehingga kendaraan akan selalu tepat waktu

STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Otomatis
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Isi jadwal keberangkatan secara otomatis dari perjalanan berikutnya (Ctrl-klik agar waktu tinggalnya tetap)

STR_TIMETABLE_EXPECTED                                          :{BLACK}Harapan
STR_TIMETABLE_SCHEDULED                                         :{BLACK}Dijadwalkan
STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ubah antara harapan dan jadwal

STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION                              :A:
STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION                            :D:


# Date window (for timetable)
STR_DATE_CAPTION                                                :{WHITE}Set Tanggal
STR_DATE_SET_DATE                                               :{BLACK}Set tanggal
STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP                                       :{BLACK}Gunakan tanggal terpilih sebagai tanggal mulai jadwal ini
STR_DATE_DAY_TOOLTIP                                            :{BLACK}Pilih hari
STR_DATE_MONTH_TOOLTIP                                          :{BLACK}Pilih bulan
STR_DATE_YEAR_TOOLTIP                                           :{BLACK}Pilih tahun


# AI debug window
STR_AI_DEBUG                                                    :{WHITE}AI Debug
STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION                                   :{BLACK}{STRING} (versi {NUM})
STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP                                       :{BLACK}Nama AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS                                           :{BLACK}Pengaturan AI
STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP                                   :{BLACK}Ubah pengaturan AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD                                             :{BLACK}Muat ulang AI
STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP                                     :{BLACK}Matikan fitur AI, muat ulang script, dan restart AI
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP                           :{BLACK}mengaktifkan/mematikan peristirahatan ketika pesan AI sesuai dengan string istirahat
STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL                                     :{BLACK}Berhenti saat:
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE                                 :{BLACK}Berhenti pada
STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP                                  :{BLACK}Ketika pesan log AI sesuai dengan isi kotak, permainan dihentikan
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE                                         :{BLACK}Persis Besar-Kecil
STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Hidup matikan pengecekan besar-kecil huruf pada pesan AI dengan kotak pencarian
STR_AI_DEBUG_CONTINUE                                           :{BLACK}Lanjutkan
STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP                                   :{BLACK}lanjutkan proses AI
STR_AI_DEBUG_SELECT_AI_TOOLTIP                                  :{BLACK}Lihat proses yang dilakukan AI


STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND                                        :Tidak ada AI yang cocok digunakan.{}Ini adalah dummy AI yang tidak akan melakukan apapun.{}Anda bisa mengunduh AI melalui sistem 'Konten Online'.
STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH                                :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada pembuat AI dengan potongan layar dari Jendela Debug AI
STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY                                  :{YELLOW}AI Jendela "Debug" hanya tersedia untuk server

# AI configuration window
STR_AI_CONFIG_CAPTION                                           :{WHITE}Konfigurasi AI
STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP                                      :{BLACK}Semua AI yang akan dimuat pada permainan selanjutnya
STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER                                      :Pemain Manusia
STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI                                         :AI Acak

STR_AI_CONFIG_MOVE_UP                                           :{BLACK}Naikkan
STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP                                   :{BLACK}Naikkan AI terpilih dalam daftar
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN                                         :{BLACK}Turunkan
STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP                                 :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar

STR_AI_CONFIG_CHANGE                                            :{BLACK}Pilih AI
STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP                                    :{BLACK}Muat AI lainnya
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE                                         :{BLACK}Konfigurasikan
STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP                                 :{BLACK}Mengkonfigurasi parameter AI

# Available AIs window
STR_AI_LIST_CAPTION                                             :{WHITE}AI tersedia
STR_AI_LIST_TOOLTIP                                             :{BLACK}Klik untuk memilih AI

STR_AI_LIST_AUTHOR                                              :{BLACK}Pembuat: {STRING}
STR_AI_LIST_VERSION                                             :{BLACK}Versi: {NUM}
STR_AI_LIST_URL                                                 :{BLACK}URL: {STRING}

STR_AI_LIST_ACCEPT                                              :{BLACK}Terapkan
STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP                                      :{BLACK}Pilih AI yg disorot
STR_AI_LIST_CANCEL                                              :{BLACK}Batal
STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP                                      :{BLACK}Jangan mengubah AI

# AI Parameters
STR_AI_SETTINGS_CAPTION                                         :{WHITE}Parameter AI
STR_AI_SETTINGS_CLOSE                                           :{BLACK}Tutup
STR_AI_SETTINGS_RESET                                           :{BLACK}Reset
STR_AI_SETTINGS_SETTING                                         :{STRING}: {ORANGE}{STRING}

# Vehicle loading indicators
STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINY_FONT}{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UP_ARROW}{DOWN_ARROW}

# Income 'floats'
STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL                                     :{TINY_FONT}{RED}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_COST                                           :{RED}Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL                                   :{TINY_FONT}{GREEN}Pemasukan: {CURRENCY_LONG}
STR_INCOME_FLOAT_INCOME                                         :{GREEN}Pemasukan: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINY_FONT}{YELLOW}Transfer: {CURRENCY_LONG}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Transfer: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST                                      :{WHITE}Perkiraan Biaya: {CURRENCY_LONG}
STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME                                    :{WHITE}Perkiraan Pemasukan: {CURRENCY_LONG}

# Saveload messages
STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Penyimpanan sedang berlangsung,{}mohon tunggu hingga selesai
STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED                                       :{WHITE}Simpan otomatis gagal
STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                  :{BLACK}Tidak dapat membaca drive
STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED                                      :{WHITE}Penyimpanan Game gagal{}{STRING}
STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                 :{WHITE}Tidak mampu untuk menghapus file/berkas
STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED                                      :{WHITE}Gagal membuka permainan{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Kesalahan Internal: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Berkas simpanan permainan rusak - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Berkas simpanan dibuat dari versi yang lebih baru
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Berkas tidak terbaca
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Berkas tidak dapat ditulisi
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED             :Pemeriksaan integritas data gagal
STR_GAME_SAVELOAD_NOT_AVAILABLE                                 :<not available>
STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                              :{WHITE}Game telah disimpan pada versi tanpa dukungan trem. Semua Trem telah dihilangkan

# Map generation messages
STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN                                 :{WHITE}Pebuatan peta dibatalkan...{}... tak ada lokasi kota yang cocok
STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                   :{WHITE}... disana tidak ada kota dalam skenario ini

STR_ERROR_PNGMAP                                                :{WHITE}Tidak dapat memuat lansekap dari PNG...
STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND                                 :{WHITE}... berkas tidak ada
STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... tak dapat mengkonversi. Diperlukan PNG 8 atau 24-bit
STR_ERROR_PNGMAP_MISC                                           :{WHITE}... sepertinya ada yang salah. Maaf. (mungkin berkasnya rusak)

STR_ERROR_BMPMAP                                                :{WHITE}Tidak dapat memuat lansekap dari BMP...
STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE                                     :{WHITE}... tak dapat mengkonversi jenis gambar

STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION                             :{WHITE}Peringatan Skala
STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE                             :{YELLOW}Ukuran peta terlalu besar dan tidak direkomendasikan. Lanjutkan?

# Soundset messages
STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET                                   :{WHITE}Hanya efek suara standar yang ditemukan. Jika anda ingin efek suara, unduhlah dari "Cari Konten"

# Screenshot related messages
STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                             :{WHITE}Pengambilan gambar telah berhasil disimpan sebagai '{STRING}'
STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED                                     :{WHITE}Pengambilan gambar gagal

# Error message titles
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION                                       :{YELLOW}Pesan
STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY                         :{YELLOW}Pesan dari {STRING}

# Generic construction errors
STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP                                       :{WHITE}Batas tepi peta
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                              :{WHITE}Terlalu dekat dengan tepi peta
STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY                     :{WHITE}Dana tidak cukup - dibutuhkan {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED                                    :{WHITE}Daratan harus datar
STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                        :{WHITE}Kemiringan daratan tidak sesuai
STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS                                         :{WHITE}Tidak bisa
STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                           :{WHITE}Bangunan harus dihancurkan terlebih dahulu
STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                 :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan area ini...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE                                       :{WHITE}... lokasi tidak sesuai
STR_ERROR_ALREADY_BUILT                                         :{WHITE}... sudah dibangun
STR_ERROR_OWNED_BY                                              :{WHITE}... dimiliki oleh {STRING}
STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                              :{WHITE}... area ini dimiliki oleh perusahaan lain
STR_ERROR_TERRAFORM_LIMIT_REACHED                               :{WHITE}... batas pengubahan lansekap terlampaui
STR_ERROR_CLEARING_LIMIT_REACHED                                :{WHITE}... batas penghapusan area terlampaui
STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                   :{WHITE}Nama haruslah unik
STR_ERROR_GENERIC_OBJECT_IN_THE_WAY                             :terhalang {WHITE}{1:STRING}
STR_ERROR_NOT_ALLOWED_WHILE_PAUSED                              :{WHITE}Tidak diijinkan saat berhenti

# Local authority errors
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS                 :{WHITE}Pemkot {TOWN} tidak mengijinkan anda melakukan ini
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT                       :{WHITE}Pemkot {TOWN} menolak pemberian izin pembangunan bandara lain di kota ini
STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE                         :{WHITE}{TOWN} Pihak Pemkot menolak izin pembangunan bandara karena masalah kebisingan

# Levelling errors
STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat menaikkan tanah disini
STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat menurunkan tanah disini
STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                 :{WHITE}Nggak bisa rata...
STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                               :{WHITE}Penggalian akan merusak terowongan
STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                  :{WHITE}Telah sama dengan ketinggian laut
STR_ERROR_TOO_HIGH                                              :{WHITE}Terlalu tinggi
STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED                                      :{WHITE}... sudah rata

# Company related errors
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                             :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama perusahaan
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama pimpinan...

STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                :{WHITE}... besar pinjaman maksimal yang diizinkan adalah {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                           :{WHITE}Tidak dapat meminjam uang lagi...
STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED                                  :{WHITE}... tidak ada hutang yang harus dibayar
STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED                                     :{WHITE}... dibutuhkan {CURRENCY_LONG}
STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN                                      :{WHITE}Tidak dapat membayar hutang...
STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS                                    :{WHITE}Tidak dapat memberikan uang yang berasal dari pinjaman bank...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY                                     :{WHITE}Tidak dapat membeli perusahaan...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                      :{WHITE}Tidak dapat membangun kantor pusat perusahaan...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                            :{WHITE}Tidak dapat membeli 25% saham perusahaan ini...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                :{WHITE}Tidak dapat menjual 25% saham perusahaan ini...
STR_ERROR_PROTECTED                                             :{WHITE}Perusahaan ini terlalu muda untuk diperjualbelikan saham kepemilikannya...

# Town related errors
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN                                   :{WHITE}Tidak dapat membuat satu kota pun
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN                                     :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama kota...
STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat membangun kota disini
STR_ERROR_CAN_T_EXPAND_TOWN                                     :{WHITE}Tidak dapat memperluas kota...
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB                          :{WHITE}... terlalu dekat dengan batas tepi peta
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                             :{WHITE}... terlalu dekat dengan kota lain
STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS                                        :{WHITE}... terlalu banyak kota
STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                     :{WHITE}... tidak ada lagi ruang tersisa dalam peta
STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS                             :{WHITE}Kota tidak akan membangun jalan. Anda dapat mengaktifkan pembangunan jalan pada menu Pengaturan Lanjutan->Ekonomi->Kota
STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                :{WHITE}Jalan sedang dikerjakan
STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE                                     :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan kota ini...{}Suatu stasiun atau depo tergantung pada kota ini atau kotak milik kota tidak dapat dihapus
STR_ERROR_STATUE_NO_SUITABLE_PLACE                              :{WHITE}... tidak ada tempat yang cocok untuk patung di tengah kota ini

# Industry related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES                                   :{WHITE}... terlalu banyak industri
STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                             :{WHITE}Tidak dapat membangkitkan/membuat industri...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE                                      :{WHITE}Tidak dapat membangun {STRING} disini...
STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                         :{WHITE}Tidak dapat membangun industri ini disini...
STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                    :{WHITE}... terlalu dekat dengan industri lain
STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST                                 :{WHITE}... harus membangun kota terlebih dahulu
STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                             :{WHITE}... hanya diizinkan satu di setiap kota
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200    :{WHITE}... hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                       :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area hutan hujan
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                           :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area gurun
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                            :{WHITE}... hanya dapat dibangun di kota
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS                        :{WHITE}... hanya dapat dibangun di daerah rendah
STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                :{WHITE}... hanya dapat diletakkan didekat batas peta
STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                            :{WHITE}... hutan hanya dapat ditanam diatas batas salju

# Station construction related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                          :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun kereta disini
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                               :{WHITE}Tidak dapat membangunstasiun bus...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                             :{WHITE}Tidak dapat membangun gerbong stasiun...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                    :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                        :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun kargo trem...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat membuat pelabuhan disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun bandara disini...

STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                        :{WHITE}berdempetan dengan lebih dari satu stasiun yang telah ada
STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                :{WHITE}... stasiun terlalu membentang/melebar
STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                             :{WHITE}Terlalu banyak stasiun/area bongkar muat
STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS                                :{WHITE}Terlalu banyak bag. stasiun
STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Terlalu banyak pemberhentian Bus
STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Terlalu banyak terminal truk
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                          :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                             :{WHITE}Terlalu dekat dengan dok/galangan kapal lainnya
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                          :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara lainnya
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION                                  :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama stasiun...
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}... jalan ini milik kota
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION                               :{WHITE}... menghadap pada arah yang salah
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_CORNER                                  :{WHITE}... terminal lintas-lalu tak bisa memiliki sudut
STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_JUNCTION                                :{WHITE}... terminal lintas-lalu tak bisa memiliki simpangan

# Station destruction related errors
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION                          :{WHITE}Tidak dapat menghapus bagian dari stasiun...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                     :{WHITE}Harus menghapus stasiun dulu
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                              :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun Bus...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun truk...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                   :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun trem...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                       :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun kargo trem...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST                           :{WHITE}Terminal harus di hancurkan dulu.
STR_ERROR_THERE_IS_NO_STATION                                   :{WHITE}...tidak ada stasiun di sini

STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                :{WHITE}Harus menghancurkan jalur rel stasiun terlebih dahul
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST                       :{WHITE}Harus menghancurkan stasiun bis terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST                     :{WHITE}Harus menghancurkan stasiun truk terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST            :{WHITE}Harus menghancurkan terminal penumpang trem terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST                :{WHITE}Harus menghancurkan terminal kargo trem terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                              :{WHITE}Harus menghancurkan pelabuhan terlebih dahulu
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                           :{WHITE}Harus menghancurkan bandara terlebih dahulu

# Waypoint related errors
STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING               :{WHITE}Berdempetan dengan lebih dari satu waypoint yang ada
STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT                         :{WHITE}Terlalu dekat dengan waypoint yang lain

STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                            :{WHITE}Tidak dapat membuat waypoint kereta disini...
STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat menempatkan pelampung disini...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME                            :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama waypoint...

STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                           :{WHITE}Tidak dapat menghapus waypoint kereta disini...
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST                        :{WHITE}Harus membongkar rel waypoint terlebih dahulu
STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}... terhalang pelampung
STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE                                        :{WHITE}... pelampung sedang dipakai oleh perusahaan lain!

# Depot related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                               :{WHITE}Tidak dapat membangun depo disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT                                :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT                                :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                :{WHITE}Tidak dapat membangun galangan kapal disini...

STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT                                    :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama bengkel...

STR_ERROR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                    :{WHITE}... harus dihentikan di depo
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT             :{WHITE}... harus dihentikan di bengkel
STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT                     :{WHITE}... harus dihentikan di galangan
STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_HANGAR                :{WHITE}... harus dihentikan di hangar

STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT             :{WHITE}Kereta hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam depo
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG                                        :{WHITE}Kereta terlalu panjang
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE                  :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS   :{WHITE}... berisi unit berganda
STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                               :Jenis rel tidak sesuai

STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                    :{WHITE}Tidak dapat memindahkan kendaraan...
STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT                              :{WHITE}Bagian belakang mesin akan selalu mengikuti bagian depannya
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                               :{WHITE}Tidak menemukan rute menuju depo terdekat
STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                            :{WHITE}Tidak dapat menemukan bengkel terdekat

STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                :Jenis bengkel salah

# Autoreplace related errors
STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                      :{WHITE}{VEHICLE} jadi terlalu panjang setelah diganti
STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                             :{WHITE}Tidak ada aturan peremajaan otomatis yang berlaku
STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                               :(batas min. uang)

# Rail construction errors
STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                          :{WHITE}Kombinasi rel yang tidak mungkin
STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST                             :{WHITE}Sinyal harus dihancurkan dulu
STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Tidak tersedia rel yang sesuai
STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Harus membongkar rel terlebih dahulu
STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                               :{WHITE}Jalan satu arah atau ada yang menghalangi
STR_ERROR_CROSSING_DISALLOWED                                   :{WHITE}Perlintasan tingkat tidak diperbolehkan pada tipe rel ini
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun sinyal disini
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Tidak dapat membangun jalur rel disini
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                           :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalur rel dari sini
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal dari sini
STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                     :{WHITE}Tidak dapat mengubah sinyal ini...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}... tidak ada rel
STR_ERROR_THERE_ARE_NO_SIGNALS                                  :{WHITE}...tidak ada sinyal

STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL                                    :{WHITE}Tidak dapat mengubah tipe rel disini...

# Road construction errors
STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                :{WHITE}Harus membongkar jalan terlebih dahulu
STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                      :{WHITE}... jalan satu arah tak bisa memiliki simpangan
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                              :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini...
STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                             :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini...
STR_ERROR_THERE_IS_NO_ROAD                                      :{WHITE}... tidak ada jalan
STR_ERROR_THERE_IS_NO_TRAMWAY                                   :{WHITE}... tidak ada jalur trem

# Waterway construction errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS                                    :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini...
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS                                     :{WHITE}Tidak dapat membangun lock disini...
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS                                    :{WHITE}Tidak dapat menempatkan sungai disini...
STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                :{WHITE}... harus dibangun di atas air
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                  :{WHITE}... tidak dapat membangun di atas air
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                             :{WHITE}Harus menghancurkan kanal terlebih dahulu
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                             :{WHITE}Tidak dapat membangun jembatan air disini...

# Tree related errors
STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE                                     :{WHITE}... pohon sudah ada disini
STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE                      :{WHITE}... dataran tidak sesuai untuk jenis pohon ini
STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat menanam pohon disini...

# Bridge related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                               :{WHITE}Tidak dapat membangun jembatan disini...
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                            :{WHITE}Harus menghancurkan jembatan terlebih dahulu
STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Tidak dapat awal dan akhir pada spot/titik lokasi yang sama
STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                           :{WHITE}Ujung jembatan tidak pada level yang sama
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                            :{WHITE}Jembatan lebih rendah dari daratan
STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN                              :{WHITE}Awal dan akhir harus segaris
STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                              :{WHITE}... kedua ujung jembatan harus berada di daratan
STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG                                       :{WHITE}... jembatan terlalu panjang
STR_ERROR_BRIDGE_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}Jembatan akan berakhir di luar peta

# Tunnel related errors
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                               :{WHITE}Tidak dapat membangun terowongan disini...
STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                            :{WHITE}Lokasi tidak sesuai untuk jalur masuk terowongan
STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                            :{WHITE}Harus menghancurkan terowongan terlebih dahul
STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                             :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain
STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER                             :{WHITE}Terowongan boleh berakhir di luar peta
STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                               :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan
STR_ERROR_TUNNEL_TOO_LONG                                       :{WHITE}... terowongan terlalu panjang

# Object related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_OBJECTS                                      :{WHITE}... terlalu banyak obyek
STR_ERROR_CAN_T_BUILD_OBJECT                                    :{WHITE}Tidak dapat membuat objek...
STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY                                     :{WHITE}terhalang obyek
STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                               :{WHITE}... terhalang kantor pusat perusahaan
STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                              :{WHITE}Tidak dapat membeli area ini
STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT                                    :{WHITE}... anda sudah memilikinya!

# Group related errors
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE                                    :{WHITE}Tidak data membuat kelompok...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE                                    :{WHITE}Tidak dapat menghapus kelompok ini...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME                                    :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama kelompok...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                       :{WHITE}Tidak dapat memindahkan semua kendaraan dari kelompok ini...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                               :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan dalam kelompok ini...
STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                        :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan yang dapat dipakai bersama ke dalam grup...

# Generic vehicle errors
STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Kereta menghalangi jalan
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                               :{WHITE}Kendaraan jalan raya menghalangi jalan
STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Kapal menghalangi jalan
STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                   :{WHITE}Pesawat menghalangi jalan

STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN                                     :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo lokomotif...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Tidak dapat meng-karoseri ulang truk.
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP                                      :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo kapal...
STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                  :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo pesawat...

STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN                                    :{WHITE}Tdak dapat menamai kereta...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                             :{WHITE}Tidak dapat menamai kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP                                     :{WHITE}Tidak dapat memberi nama kapal...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT                                 :{WHITE}Tidak dapat memberi nama pesawat

STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kereta...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                         :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP                                 :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kapal...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                             :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat...

STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                             :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kereta ke depo...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                      :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kendaraan ke bengkel...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                              :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan kapal ke galangan...
STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                         :{WHITE}Tidak dapat memerintahkan pesawat ke hangar...

STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN                                       :{WHITE}Tidak dapat membeli kereta...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Tidak dapat membeli kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP                                        :{WHITE}Tidak dapat membeli kapal...
STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Tidak dapat membeli pesawat ...

STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE                               :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                        :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kapal...
STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                            :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis pesawat...

STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN                                      :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP                                       :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal...
STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Tidak dapat menjual pesawat...

STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Kereta tidak tersedia
STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                            :{WHITE}Bus/truk tidak tersedia
STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                    :{WHITE}Kapal tidak tersedia
STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                :{WHITE}Pesawat tidak tersedia

STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                             :{WHITE}Terlalu banyak kendaraan dalam permainan
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                :{WHITE}Tidak dapat mengubah jarak waktu perbaikan...

STR_ERROR_VEHICLE_IS_DESTROYED                                  :{WHITE}... kendaraan hancur

# Specific vehicle errors
STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                          :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya...
STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN                         :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kereta...

STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN                          :{WHITE}Tidak dapat memutar kendaraan...

STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                 :{WHITE}Pesawat sedang terbang

# Order related errors
STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                              :{WHITE}Tidak ada tempat untuk perintah lagi
STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS                                       :{WHITE}Terlalu banyak perintah
STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                :{WHITE}Tidak dapat menambah perintah baru...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                               :{WHITE}Tidak dapat menghapus perintah ini...
STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                               :{WHITE}Tidak dapat mengubah perintah ini...
STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                 :{WHITE}Tidak dapat memindah perintah ini...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER                                      :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpakai...
STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                   :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpilih...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                :{WHITE}... kendaraan tidak dapat menuju ke semua stasiun
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER                                       :{WHITE}... kendaraan tidak dapat menuju ke stasiun tersebut
STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                :{WHITE}... kendaraan yang berbagi tujuan yang sama tidak dapat menuju stasiun tersebut

STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST                                :{WHITE}Tidak dapat berbagi perintah...
STR_ERROR_CAN_T_STOP_SHARING_ORDER_LIST                         :{WHITE}Tidak dapat menghentikan pembagian daftar perintah...
STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST                                 :{WHITE}Tidak dapat meniru perintah...
STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION                     :{WHITE}... terlalu jauh dari tujuan sebelumnya

# Timetable related errors
STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                               :{WHITE}Tidak dapat membuat jadwal keberangkatan kendaraan...
STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                       :{WHITE}Kendaran hanya dapat menunggu di stasiun
STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                           :{WHITE}Kendaraan tidak berhenti pada stasiun ini

# Sign related errors
STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS                                        :{WHITE}... terlalu banyak tanda
STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                 :{WHITE}Tidak dapat meletakkan tanda disini...
STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama pengenal...
STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN                                     :{WHITE}Tidak dapat menghapus tanda...

# Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut
STR_DESKTOP_SHORTCUT_COMMENT                                    :Permainan simulasi berdasarkan Transport Tycoon Deluxe

##id 0x2000
# Town building names
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1                      :Gedung perkantoran tinggi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1                           :Blok Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1                   :Blok kecil dari apartemen
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1                                 :Gereja
STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1                     :Blok perkantoran besar
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1                            :Perumahan
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1                                  :Hotel
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1                                 :Patung
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1                               :Air Mancur
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1                                   :Taman
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2                           :Blok Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1                      :Toko dan Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1                 :Gedung perkantoran modern
STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1                              :Gudang
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3                           :Blok perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1                                :Stadion
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1                             :Rumah tua
STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1                               :Pondok
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1                                 :Rumah
STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1                                  :Apartemen
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2                      :Blok perkantoran tinggi
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2                      :Toko dan Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3                      :Toko dan Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1                                :Gedung Bioskop
STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2                                :Stadion
STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1                                :Perkantoran
STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2                                 :Rumah
STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1                                 :Bioskop
STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1                          :Pusat Perbelanjaan
STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1                                  :Igloo (rumah eskimo)
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1                                 :Tepees (rumah penduduk amerika asli)
STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1                           :Kedai teh
STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1                             :Bank-Piggy

##id 0x4800
# industry names
STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE                                     :Tambang Batubara
STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION                                 :Stasiun Pembangkit Listrik
STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL                                       :Penggergajian Kayu
STR_INDUSTRY_NAME_FOREST                                        :Hutan
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY                                  :Kilang Minyak
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG                                       :Pengeboran minyak lepas pantai
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY                                       :Pabrik
STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS                                :Percetakan
STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL                                    :Pabrik Peleburan Baja
STR_INDUSTRY_NAME_FARM                                          :Pertanian
STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE                               :Tambang Bijih Tembaga
STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS                                     :Sumur minyak
STR_INDUSTRY_NAME_BANK                                          :Bank
STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT                         :Pabrik Pengolahan Makanan
STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL                                    :Pabrik Pengolahan Kertas
STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE                                     :Tambang Emas
STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC                            :Bank
STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE                                  :Tambang Intan
STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE                                 :Tambang Bijih Besi
STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION                              :Perkebunan Buah
STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION                             :Perkebunan Karet
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY                                  :Sumber Air
STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER                                   :Menara Air
STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2                                     :Pabrik
STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2                                        :Pertanian
STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL                                   :Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan
STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST                           :Hutan Harum Manis
STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY                                 :Pabrik Manisan
STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM                                  :Pertanian Baterai
STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS                                    :Sumur Cola
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP                                      :Toko Mainan
STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY                                   :Pabrik Mainan
STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS                             :Sumber Mata Air Plastik
STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY                           :Pabrik Minuman berdesis
STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR                              :Pembangkit Gelembung
STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY                                 :Tambang gula-gula
STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE                                    :Tambang Gula

############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Tanpa nama
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Kereta {COMMA}
STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME                                        :Kendaraan Jalan Raya {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Kapal {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Pesawat {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Utara
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Selatan
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Timur
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Barat
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Pusat
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :Halte {STRING}
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :Lembah {STRING}
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :Puncak {STRING}
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Timur Laut
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Barat Laut
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Express
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :Bandara {STRING}
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Kota minyak
STR_SV_STNAME_MINES                                             :Tambang {STRING}
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :Pelabuhan {STRING}
STR_SV_STNAME_BUOY                                              :{STRING}
STR_SV_STNAME_WAYPOINT                                          :{STRING}
##id 0x6020
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Tenggara
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :Simpang {STRING}
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Baru
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :{STRING} Atas
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :{STRING} Bawah
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :Helipad {STRING}
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Barat Daya
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Blok {NUM}
############ end of savegame specific region!

##id 0x8000
# Vehicle names
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM        :Kirby Paul Tank (Uap)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL               :MJS '250' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO         :Ploddyphut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO          :Powernaut Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO        :Mightymover Choo-Choo
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL            :Ploddyphut Diesel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL             :Powernaut Diesel
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM            :Wills 2-8-0 (Uap)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM         :Chaney 'Jubilee' (Uap)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM               :Ginzu 'A4' (Uap)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM                  :SH '8P' (Uap)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL      :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL                  :'Dash' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL          :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL                 :UU '37' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL              :Floss '47' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL               :CS 4000 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL               :CS 2400 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL            :Centennial (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL          :Kelling 3100 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL          :Turner Turbo (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL              :MJS 1000 (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL                :SH '125' (Diesel)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC               :SH '30' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC               :SH '40' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC               :'T.I.M.' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC            :'AsiaStar' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR                 :Gerbong Penumpang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN                      :Gerbong Dokumen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR                      :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER                    :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN                 :Gerbong Ternak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN                     :Gerbong Barang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER                  :Gerbong Gandum
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK                    :Gerbong Kayu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER               :Gerbong Bijih Besi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK                   :Gerbong Baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN                   :Gerbong Berlapis baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN                      :Gerbong Makanan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK                   :Gerbong Kertas
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER             :Gerbong Bijih Tembaga
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER                  :Gerbong Tangki Air
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK                   :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK                  :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK                   :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER           :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER                 :Gerbong Kopi Toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN                    :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER                   :Gerbong Tangki Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN                     :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN                       :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK                 :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK             :Gerbong Minuman berdesis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK                 :Gerbong Plastik
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC           :'X2001' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC   :'Millennium Z1' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99             :Wizzowow Z99
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR             :Gerbong Penumpang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN                  :Gerbong Dokumen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR                  :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER                :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN             :Gerbong Ternak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN                 :Gerbong Barang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER              :Gerbong Gandum
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK                :Gerbong Kayu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER           :Gerbong Bijih Besi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK               :Gerbong Baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN               :Gerbong Berlapis baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN                  :Gerbong Makanan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK               :Gerbong Kertas
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER         :Gerbong Bijih Tembaga
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER              :Gerbong Tangki Air
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK               :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK              :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK               :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER       :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER             :Gerbong Toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN                :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER               :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN                 :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN                   :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK             :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK         :Gerbong Minuman berdesis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK             :Gerbong Plastik
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC    :Lev1 'Leviathan' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC      :Lev2 'Cyclops' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC      :Lev3 'Pegasus' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC     :Lev4 'Chimaera' (Listrik)
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER         :Wizzowow Rocketeer
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR               :Gerbong Penumpang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN                    :Gerbong Dokumen
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR                    :Gerbong Batubara
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER                  :Gerbong Tangki Minyak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN               :Gerbong Ternak
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN                   :Gerbong Barang
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER                :Gerbong Gandum
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK                  :Gerbong Kayu
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER             :Gerbong Bijih Besi
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK                 :Gerbong Baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN                 :Gerbong Berlapis baja
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN                    :Gerbong Makanan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK                 :Gerbong Kertas
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER           :Gerbong Bijih Tembaga
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER                :Gerbong Tangki Air
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK                 :Gerbong Buah
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK                :Gerbong Karet
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK                 :Gerbong Gula
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER         :Gerbong Harum Manis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER               :Gerbong Kopi Toffee
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN                  :Gerbong Gelembung
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER                 :Gerbong Cola
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN                   :Gerbong Manisan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN                     :Gerbong Mainan
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK               :Gerbong Baterai
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK           :Gerbong Minuman berdesis
STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK               :Gerbong Plastik
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS                     :Bus MPS Regal
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS              :Bus Hereford Leopard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS                        :Bus Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS              :Superbus Foster MkII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS                :Bus Ploddyphut MkI
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS               :Bus Ploddyphut MkII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS              :Bus Ploddyphut MkIII
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK                 :Truk Batubara Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK                    :Truk Batubara Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK                     :Truk Batubara DW
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK                    :Truk Dokumen MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK                :Truk Dokumen Reynard
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK                  :Truk Dokumen Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK            :Truk Dokumen MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK            :Truk Dokumen Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK               :Truk Dokumen Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER               :Truk Tangki minyak Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER                 :Truk Tangki minyak Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER                  :Truk Tangki minyak Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN             :Truk Ternak Talbott
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN                 :Truk Ternak Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN              :Truk Ternak Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK                :Truk Barang Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK             :Truk Barang Craighead
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK                  :Truk Barang Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK              :Truk Gandum Hereford
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK                :Truk Gandum Thomas
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK                  :Truk Gandum Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK               :Truk Kayu Witcombe
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK                 :Truk Kayu Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK               :Truk Kayu Moreland
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK                :Truk Bijih Besi MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK                :Truk Bijih Besi Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK             :Truk Bijih Besi Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK                :Truk Baja Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK                   :Truk Baja Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK               :Truk Baja Kelling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK              :Truk Berlapis baja Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK                 :Truk Berlapis baja Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK              :Truk Berlapis baja Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN                   :Truk Makanan Foster
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN                    :Truk Makanan Perry
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN                   :Truk Makanan Chippy
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK                   :Truk Kertas Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK                :Truk Kertas Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK                   :Truk Kertas MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK              :Truk Bijih Tembaga MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK              :Truk Bijih Tembaga Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK             :Truk Bijih Tembaga Goss
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER                  :Truk Tangki Air Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER               :Tangki Air Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER                  :Truk Tangki Air MPS
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK                :Truk Buah Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK                   :Truk Buah Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK               :Truk Buah Keling
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK               :Truk Karet Balogh
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK                  :Truk Karet Uhl
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK                  :Truk Karet RMT
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK           :Truk Gula MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK           :Truk Gula Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK              :Truk Gula Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK            :Truk Cola MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK            :Truk Cola Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK               :Truk Cola Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY          :Truk Harum Manis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY          :Truk Harum Manis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK       :Truk Harum Manis Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK          :Truk Toffee MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK          :Truk Toffee Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK             :Truk Toffee Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN               :Truk Mainan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN               :Truk Mainan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN                  :Truk Mainan Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK           :Truk Manisan MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK           :Truk Manisan Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK              :Truk Manisan Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK         :Truk Baterai MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK         :Truk Baterai Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK            :Truk Baterai Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK           :Truk Minuman berdesis MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK           :Truk Minuman berdesis Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK        :Truk Minuman berdesis Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK         :Truk Plastik MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK         :Truk Plastik Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK            :Truk Plastik Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK          :Truk Gelembung MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK          :Truk Gelembung Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK             :Truk Gelembung Wizzowow
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER                            :Kapal Tanker Minyak MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER                         :Kapal Tanker Minyak CS-Inc
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY                       :Ferry Penumpang MPS
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY                       :Ferry Penumpang FFP
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                   :Kapal hovercraft Bakewell 300
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                    :Ferry Penumpang Chugger-Chug
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY               :Ferry Penumpang Shivershake
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP                           :Kapal Kargo Yate
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP                       :Kapal Kargo Bakewell
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                    :Kapal Kargo MightyMover
STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP                      :Kapal Kargo Powernaught
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52                           :Sampson U52
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT                         :Coleman Count
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART                              :FFP Dart
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN                           :Yate Haugan
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                :Bakewell Cotswald LB-3
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                 :Bakewell Luckett LB-8
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                 :Bakewell Luckett LB-9
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                 :Bakewell Luckett LB80
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                :Bakewell Luckett LB-10
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                :Bakewell Luckett LB-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11               :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100                            :Darwin 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200                            :Darwin 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300                            :Darwin 300
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400                            :Darwin 400
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500                            :Darwin 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600                            :Darwin 600
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY                           :Guru Galaxy
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21                           :Airtaxi A21
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31                           :Airtaxi A31
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32                           :Airtaxi A32
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33                           :Airtaxi A33
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46                  :Yate Aerospace YAe46
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100                            :Dinger 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000                      :AirTaxi A34-1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE                        :Yate Z-Shuttle
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1                            :Kelling K1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6                            :Kelling K6
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7                            :Kelling K7
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700                            :Darwin 700
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2                       :FFP Hyperdart 2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200                            :Dinger 200
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000                           :Dinger 1000
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100                        :Ploddyphut 100
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500                        :Ploddyphut 500
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1                          :Flashbang X1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1                        :Juggerplane M1
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER                      :Flashbang Wizzer
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER                   :Helikopter Tricario
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER                    :Helikopter Guru X2
STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER                  :Helikopter Powernaut

##id 0x8800
# Formatting of some strings
STR_FORMAT_DATE_TINY                                            :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_FORMAT_DATE_SHORT                                           :{STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_LONG                                            :{STRING} {STRING} {NUM}
STR_FORMAT_DATE_ISO                                             :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING}

STR_FORMAT_BUOY_NAME                                            :Pelampung {TOWN}
STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL                                     :Pelampung {TOWN} #{COMMA}
STR_FORMAT_COMPANY_NUM                                          :(Perusahaan {COMMA})
STR_FORMAT_GROUP_NAME                                           :Kelompok {COMMA}
STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME                                        :{1:STRING} {0:TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME                                        :Waypoint {TOWN}
STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL                                 :Waypoint {TOWN} #{COMMA}

STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN                                     :Depo kereta {TOWN}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL                              :{TOWN} Depo kereta#{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE                              :{TOWN} Bengkel Kendaraan
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL                       :{TOWN} Bengkel Kendaraan #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP                                      :{TOWN} Galangan Kapal
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL                               :{TOWN} Galangan Kapal #{COMMA}
STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT                                  :{STATION} Hangar

STR_UNKNOWN_STATION                                             :stasiun tidak dikenal
STR_DEFAULT_SIGN_NAME                                           :Tanda
STR_COMPANY_SOMEONE                                             :seseorang

STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT                                       :{COMPANY}, {STRING}
STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR                                     :Penonton, {1:STRING}

# Viewport strings
STR_VIEWPORT_TOWN_POP                                           :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_VIEWPORT_TOWN                                               :{WHITE}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK                                    :{TINY_FONT}{BLACK}{TOWN}
STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE                                    :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN}

STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK                                   :{TINY_FONT}{BLACK}{SIGN}
STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE                                   :{TINY_FONT}{WHITE}{SIGN}

STR_VIEWPORT_STATION                                            :{STATION} {STATION_FEATURES}
STR_VIEWPORT_STATION_TINY                                       :{TINY_FONT}{STATION}

STR_VIEWPORT_WAYPOINT                                           :{WAYPOINT}
STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY                                      :{TINY_FONT}{WAYPOINT}

# Simple strings to get specific types of data
STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM                                    :{COMPANY} {COMPANY_NUM}
STR_DEPOT_NAME                                                  :{DEPOT}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_INDUSTRY_NAME                                               :{INDUSTRY}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENT_NAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_STATION_NAME                                                :{STATION}
STR_TOWN_NAME                                                   :{TOWN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}
STR_WAYPOINT_NAME                                               :{WAYPOINT}

STR_JUST_CARGO                                                  :{CARGO_LONG}
STR_JUST_CHECKMARK                                              :{CHECKMARK}
STR_JUST_COMMA                                                  :{COMMA}
STR_JUST_CURRENCY_SHORT                                         :{CURRENCY_SHORT}
STR_JUST_CURRENCY_LONG                                          :{CURRENCY_LONG}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_JUST_DATE_TINY                                              :{DATE_TINY}
STR_JUST_DATE_SHORT                                             :{DATE_SHORT}
STR_JUST_DATE_LONG                                              :{DATE_LONG}
STR_JUST_DATE_ISO                                               :{DATE_ISO}
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_STRING_SPACE_STRING                                    :{STRING} {STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}

# Slightly 'raw' stringcodes with colour or size
STR_BLACK_COMMA                                                 :{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_BLACK_COMA                                             :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA}
STR_TINY_COMMA                                                  :{TINY_FONT}{COMMA}
STR_BLUE_COMMA                                                  :{BLUE}{COMMA}
STR_RED_COMMA                                                   :{RED}{COMMA}
STR_COMPANY_MONEY                                               :{WHITE}{CURRENCY_LONG}
STR_BLACK_DATE_LONG                                             :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_BLACK_CROSS                                                 :{BLACK}{CROSS}
STR_SILVER_CROSS                                                :{SILVER}{CROSS}
STR_WHITE_DATE_LONG                                             :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_DATE_LONG_SMALL                                             :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_TINY_GROUP                                                  :{TINY_FONT}{GROUP}
STR_BLACK_INT                                                   :{BLACK}{NUM}
STR_ORANGE_INT                                                  :{ORANGE}{NUM}
STR_WHITE_SIGN                                                  :{WHITE}{SIGN}
STR_TINY_BLACK_STATION                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION}
STR_BLACK_STRING                                                :{BLACK}{STRING}
STR_BLACK_RAW_STRING                                            :{BLACK}{STRING}
STR_GREEN_STRING                                                :{GREEN}{STRING}
STR_ORANGE_STRING                                               :{ORANGE}{STRING}
STR_RED_STRING                                                  :{RED}{STRING}
STR_WHITE_STRING                                                :{WHITE}{STRING}
STR_TINY_BLACK_HEIGHT                                           :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT}
STR_TINY_BLACK_VEHICLE                                          :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE}
STR_TINY_RIGHT_ARROW                                            :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW}

STR_BLACK_1                                                     :{BLACK}1
STR_BLACK_2                                                     :{BLACK}2
STR_BLACK_3                                                     :{BLACK}3
STR_BLACK_4                                                     :{BLACK}4
STR_BLACK_5                                                     :{BLACK}5
STR_BLACK_6                                                     :{BLACK}6
STR_BLACK_7                                                     :{BLACK}7

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY                                   :{STRING} ({VELOCITY})