##name Indonesian ##ownname Bahasa Indonesia ##isocode id_ID ##plural 1 ##textdir ltr ##digitsep . ##digitsepcur . ##decimalsep , ##winlangid 0x0421 ##grflangid 0x5a # $Id$ # This file is part of OpenTTD. # OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2. # OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see . ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : STR_UNDEFINED :(belum terdefinisi) STR_JUST_NOTHING :Tidak ada # Cargo related strings # Plural cargo name STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :Penumpang STR_CARGO_PLURAL_COAL :Batubara STR_CARGO_PLURAL_MAIL :Dokumen STR_CARGO_PLURAL_OIL :Minyak STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :Ternak STR_CARGO_PLURAL_GOODS :Barang jadi STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :Gandum STR_CARGO_PLURAL_WOOD :Kayu STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :Bijih besi STR_CARGO_PLURAL_STEEL :Baja STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :Barang berharga STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :Biji Tembaga STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :Jagung STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :Buah STR_CARGO_PLURAL_DIAMONDS :Intan STR_CARGO_PLURAL_FOOD :Makanan STR_CARGO_PLURAL_PAPER :Kertas STR_CARGO_PLURAL_GOLD :Emas STR_CARGO_PLURAL_WATER :Air STR_CARGO_PLURAL_WHEAT :Gandum STR_CARGO_PLURAL_RUBBER :Karet STR_CARGO_PLURAL_SUGAR :Gula STR_CARGO_PLURAL_TOYS :Mainan STR_CARGO_PLURAL_CANDY :Manisan STR_CARGO_PLURAL_COLA :Cola STR_CARGO_PLURAL_COTTON_CANDY :Harum manis STR_CARGO_PLURAL_BUBBLES :Gelembung STR_CARGO_PLURAL_TOFFEE :Gula-gula STR_CARGO_PLURAL_BATTERIES :Baterai STR_CARGO_PLURAL_PLASTIC :Plastik STR_CARGO_PLURAL_FIZZY_DRINKS :Minuman berdesis # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_PASSENGER :Penumpang STR_CARGO_SINGULAR_COAL :Batubara STR_CARGO_SINGULAR_MAIL :Dokumen STR_CARGO_SINGULAR_OIL :Minyak STR_CARGO_SINGULAR_LIVESTOCK :Ternak STR_CARGO_SINGULAR_GOODS :Barang jadi STR_CARGO_SINGULAR_GRAIN :Gandum STR_CARGO_SINGULAR_WOOD :Kayu STR_CARGO_SINGULAR_IRON_ORE :Biji besi STR_CARGO_SINGULAR_STEEL :Baja STR_CARGO_SINGULAR_VALUABLES :Barang berharga STR_CARGO_SINGULAR_COPPER_ORE :Biji Tembaga STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :Jagung STR_CARGO_SINGULAR_FRUIT :Buah STR_CARGO_SINGULAR_DIAMOND :Intan STR_CARGO_SINGULAR_FOOD :Makanan STR_CARGO_SINGULAR_PAPER :Kertas STR_CARGO_SINGULAR_GOLD :Emas STR_CARGO_SINGULAR_WATER :Air STR_CARGO_SINGULAR_WHEAT :Gandum STR_CARGO_SINGULAR_RUBBER :Karet STR_CARGO_SINGULAR_SUGAR :Gula STR_CARGO_SINGULAR_TOY :Mainan STR_CARGO_SINGULAR_CANDY :Manisan STR_CARGO_SINGULAR_COLA :Cola STR_CARGO_SINGULAR_COTTON_CANDY :Harum manis STR_CARGO_SINGULAR_BUBBLE :Gelembung STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :Gula-gula STR_CARGO_SINGULAR_BATTERY :Baterai STR_CARGO_SINGULAR_PLASTIC :Plastik STR_CARGO_SINGULAR_FIZZY_DRINK :Minuman berdesis # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} penumpang STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} batubara STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} kantong dokumen STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} minyak STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} ekor ternak STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} peti barang jadi STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} gandum STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} kayu STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} bijih besi STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} baja STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} kantong barang berharga STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} bijih tembaga STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tepung jagung STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} buah-buahan STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} kantong intan STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} makanan STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} kertas STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} kantong emas STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} air STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} gandum STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} karet STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} gula STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} mainan STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} kantong manisan STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} cola STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} Harum manis STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} gelembung STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} kopi toffee STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterai STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastik STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} minuman berdesis STR_QUANTITY_N_A :N/A # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PN STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}BB STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}SR STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}MY STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}TR STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}BR STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GD STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}KY STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}BS STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}BJ STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}BB STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}TB STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}JG STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}BH STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}IN STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}MK STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}KR STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}EM STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}AR STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}TG STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}KR STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}GL STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}MA STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}MN STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KL STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}HM STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}GL STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}KT STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BA STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}MB STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}TANPA STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}SMA # 'Mode' of transport for cargoes STR_PASSENGERS :penumpang STR_BAGS :kantong STR_TONS :ton STR_LITERS :liter STR_ITEMS :unit STR_CRATES :peti STR_RES_OTHER :lainnya STR_NOTHING : # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_DARK_BLUE :Biru tua STR_COLOUR_PALE_GREEN :Hijau pucat STR_COLOUR_PINK :Merah muda STR_COLOUR_YELLOW :Kuning STR_COLOUR_RED :Merah STR_COLOUR_LIGHT_BLUE :Biru terang STR_COLOUR_GREEN :Hijau STR_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau tua STR_COLOUR_BLUE :Biru STR_COLOUR_CREAM :Cream STR_COLOUR_MAUVE :Lembayung muda STR_COLOUR_PURPLE :Ungu STR_COLOUR_ORANGE :Oranye STR_COLOUR_BROWN :Coklat STR_COLOUR_GREY :Abu-abu STR_COLOUR_WHITE :Putih # Units used in OpenTTD STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} mil/j STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/jam STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} meter/detik STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}hp STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} ton STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} liter STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN STR_UNITS_HEIGHT_IMPERIAL :{COMMA} ft STR_UNITS_HEIGHT_SI :{COMMA} m # Common window strings STR_LIST_FILTER_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan kata penyaring STR_LIST_FILTER_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan kata kunci untuk menyaring daftar STR_TOOLTIP_SORT_ORDER :{BLACK}Pilih modus pengurutan (menurun/menaik) STR_TOOLTIP_SORT_CRITERIA :{BLACK}Pilih kriteria pengurutan STR_TOOLTIP_FILTER_CRITERIA :{BLACK}Pilih kriteria STR_BUTTON_SORT_BY :{BLACK}Urutkan STR_BUTTON_LOCATION :{BLACK}Lokasi STR_BUTTON_RENAME :{BLACK}Ubah nama STR_TOOLTIP_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Tutup window STR_TOOLTIP_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Judul Jendela - klik dan tahan disini untuk memindahkan jendela STR_TOOLTIP_SHADE :{BLACK}Gulung jendela - Hanya tampilkan judulnya STR_TOOLTIP_DEBUG :{BLACK}Tampilkan informasi debug NewGRF STR_TOOLTIP_STICKY :{BLACK}Catat jendela ini agar tidak tertutup saat di beri perintah "Tutup Semua Jendela" STR_TOOLTIP_RESIZE :{BLACK}Klik dan Geser untuk mengubah ukuran jendela ini. STR_TOOLTIP_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Tandai besar/kecil ukuran jendela STR_TOOLTIP_VSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Batang Geser - Geser daftar ke atas/bawah STR_TOOLTIP_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Batang Geser - Geser daftar ke kiri/kanan STR_TOOLTIP_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Runtuhkan bangunan, dll dalam area kotak # Query window STR_BUTTON_DEFAULT :{BLACK}Standar STR_BUTTON_CANCEL :{BLACK}Batal STR_BUTTON_OK :{BLACK}OK # On screen keyboard window STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;' zxcvbnm,./ . STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:" ZXCVBNM<>? . # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH :{BLACK}Panjang: {NUM} STR_MEASURE_AREA :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM} STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}Panjang: {NUM}{}beda tinggi: {HEIGHT} STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}beda tinggi: {HEIGHT} # These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_POPULATION :{BLACK}Populasi STR_SORT_BY_CAPTION_NAME :{BLACK}Nama STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}Tanggal # These are used in dropdowns STR_SORT_BY_POPULATION :Populasi STR_SORT_BY_NAME :Nama STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produksi STR_SORT_BY_TYPE :Jenis STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Terkirim STR_SORT_BY_NUMBER :Nomer STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Keuntungan tahun lalu STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :Keuntungan Tahun Ini STR_SORT_BY_AGE :Usia STR_SORT_BY_RELIABILITY :Kehandalan STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kapasitas Total tiap jenis kargo STR_SORT_BY_MAX_SPEED :Kecepatan maksimum STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Nilai STR_SORT_BY_LENGTH :Panjang STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Sisa masa pakai STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Penundaan jadwal STR_SORT_BY_FACILITY :Tipe Stasiun STR_SORT_BY_WAITING :Nilai tunggu kargo STR_SORT_BY_RATING_MAX :Rating kargo tertinggi STR_SORT_BY_RATING_MIN :Rating kargo terendah STR_SORT_BY_ENGINE_ID :IDMesin (klasik) STR_SORT_BY_COST :Biaya STR_SORT_BY_POWER :Daya STR_SORT_BY_INTRO_DATE :Tanggal Peluncuran STR_SORT_BY_RUNNING_COST :Biaya Operasional STR_SORT_BY_POWER_VS_RUNNING_COST :Daya/Biaya Ops. STR_SORT_BY_CARGO_CAPACITY :Kapasitas kargo # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_PAUSE_GAME :{BLACK}Hentikan sementara permainan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FORWARD :{BLACK}Percepat maju waktu permainan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_OPTIONS :{BLACK}Pilihan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Simpan, batalkan, keluar permainan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP :{BLACK}Tampilkan peta, tambahan viewport atau daftar pengenal STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Tampilkan daftar kota STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Tampilkan subsidi STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_STATIONS :{BLACK}Tampilkan daftar stasiun perusahaan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Tampilkan informasi keuangan perusahaan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Tampilkan informasi umum perusahaan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Tampilkan grafik STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Tampilkan daftar perusahaan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_TRAINS :{BLACK}Tampilkan daftar kereta perusahaan. Ctrl-klik untuk membuka-tutup daftar kendaraan. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Tampilkan daftar bus/truk perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_SHIPS :{BLACK}Tampilkan daftar kapal perusahaan.Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY_AIRCRAFT :{BLACK}Tampilkan daftar pesawat perusahaan. Ctrl-Klik untuk menampilkan daftar group atau kendaraan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Perbesar tampilan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Perkecil tampilan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Membangun rel kereta STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROADS :{BLACK}Membangun jalan STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Membangun pelabuhan kapal STR_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Membangun bandara STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LANDSCAPING :{BLACK}Buka toolbar lansekap untuk menaik-turunkan tanah, menanam pohon, dsb. STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Tampilkan jendela suara/musik STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan/berita terkini, tampilkan pilihan berita STR_TOOLBAR_TOOLTIP_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informasi area daratan, konsol, AI debug, pengambilan gambar, dan tentang OpenTTD STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SWITCH_TOOLBAR :{BLACK}Berpindah toolbar # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Simpan, buka, batalkan, keluar editor skenario STR_SCENEDIT_TOOLBAR_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_SCENEDIT_TOOLBAR_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Editor Skenario STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_BACKWARD :{BLACK}Mundurkan tanggal mulai sejauh 1 tahun STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_MOVE_THE_STARTING_DATE_FORWARD :{BLACK}Majukan tanggal mulai sejauh 1 tahun STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_SET_DATE :{BLACK}Klik untuk mengisi tahun mulai STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Tampilkan peta, daftar kota STR_SCENEDIT_TOOLBAR_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Pertumbuhan Lansekap STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pertumbuhan Kota STR_SCENEDIT_TOOLBAR_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Membuat Industri STR_SCENEDIT_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Pembangunan Jalan STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLANT_TREES :{BLACK}Menanam Pohon STR_SCENEDIT_TOOLBAR_PLACE_SIGN :{BLACK}Memasang pengenal ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SAVE_SCENARIO :Simpan Skenario STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_SCENARIO :Buka Skenario STR_SCENEDIT_FILE_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Buka heightmap STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT_EDITOR :Keluar editor STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :Keluar ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts STR_SETTINGS_MENU_GAME_OPTIONS :Pengaturan permainan STR_SETTINGS_MENU_DIFFICULTY_SETTINGS :Pengaturan tingkat kesulitan STR_SETTINGS_MENU_CONFIG_SETTINGS :Pengaturan lanjutan STR_SETTINGS_MENU_NEWGRF_SETTINGS :Pengaturan NewGRF STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENCY_OPTIONS :Pengaturan Transparansi STR_SETTINGS_MENU_TOWN_NAMES_DISPLAYED :Nama kota ditampilkan STR_SETTINGS_MENU_STATION_NAMES_DISPLAYED :Nama stasiun ditampilkan STR_SETTINGS_MENU_WAYPOINTS_DISPLAYED :Tampilkan daftar waypoint STR_SETTINGS_MENU_SIGNS_DISPLAYED :Tanda ditampilkan STR_SETTINGS_MENU_FULL_ANIMATION :Animasi penuh STR_SETTINGS_MENU_FULL_DETAIL :Detail penuh STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_BUILDINGS :Bangunan tembus pandang STR_SETTINGS_MENU_TRANSPARENT_SIGNS :Transparasikan palang stasiun ############ range ends here ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SAVE_GAME :Simpan permainan STR_FILE_MENU_LOAD_GAME :Buka Permainan STR_FILE_MENU_QUIT_GAME :Batalkan permainan STR_FILE_MENU_EXIT :Keluar ############ range ends here ############ range for map menu starts STR_MAP_MENU_MAP_OF_WORLD :Peta Dunia STR_MAP_MENU_EXTRA_VIEW_PORT :Viewport ekstra STR_MAP_MENU_SIGN_LIST :Daftar Tanda ############ range for town menu starts, yet the town directory is shown in the map menu in the scenario editor STR_TOWN_MENU_TOWN_DIRECTORY :Daftar kota ############ end of the 'Display map' dropdown STR_TOWN_MENU_FOUND_TOWN :Bangun Kota ############ end of the 'Town' dropdown ############ range for subsidies menu starts STR_SUBSIDIES_MENU_SUBSIDIES :Subsidi ############ range ends here ############ range for graph menu starts STR_GRAPH_MENU_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Grafik keuntungan operasional STR_GRAPH_MENU_INCOME_GRAPH :Grafik Pendapatan STR_GRAPH_MENU_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Grafik kargo terkirim STR_GRAPH_MENU_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Grafik Kinerja STR_GRAPH_MENU_COMPANY_VALUE_GRAPH :Grafik Aset Perusahaan STR_GRAPH_MENU_CARGO_PAYMENT_RATES :Daftar biaya kargo ############ range ends here ############ range for company league menu starts STR_GRAPH_MENU_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Tabel Perusahaan STR_GRAPH_MENU_DETAILED_PERFORMANCE_RATING :Rating kemampuan secara rinci ############ range ends here ############ range for industry menu starts STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_DIRECTORY :Daftar Industri STR_INDUSTRY_MENU_FUND_NEW_INDUSTRY :Danai industri baru ############ range ends here ############ range for railway construction menu starts STR_RAIL_MENU_RAILROAD_CONSTRUCTION :Pembangunan Rel STR_RAIL_MENU_ELRAIL_CONSTRUCTION :Konstruksi Rel Kereta Listrik STR_RAIL_MENU_MONORAIL_CONSTRUCTION :Pembangunan Monorel STR_RAIL_MENU_MAGLEV_CONSTRUCTION :Pembangunan Maglev ############ range ends here ############ range for road construction menu starts STR_ROAD_MENU_ROAD_CONSTRUCTION :Pembangunan jalan STR_ROAD_MENU_TRAM_CONSTRUCTION :Pembangunan Jalur Tram ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts STR_WATERWAYS_MENU_WATERWAYS_CONSTRUCTION :Konstruksi Perairan. ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts STR_AIRCRAFT_MENU_AIRPORT_CONSTRUCTION :Konstruksi Bandara ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts STR_LANDSCAPING_MENU_LANDSCAPING :Proses Landsekap STR_LANDSCAPING_MENU_PLANT_TREES :Menanam pohon STR_LANDSCAPING_MENU_PLACE_SIGN :Memasang pengenal ############ range ends here ############ range for music menu starts STR_TOOLBAR_SOUND_MUSIC :Suara/musik ############ range ends here ############ range for message menu starts STR_NEWS_MENU_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pesan/Berita terakhir STR_NEWS_MENU_MESSAGE_SETTINGS :Pengaturan berita STR_NEWS_MENU_MESSAGE_HISTORY_MENU :Berita Lampau ############ range ends here ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_LAND_BLOCK_INFO :Informasi area daratan STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : STR_ABOUT_MENU_TOGGLE_CONSOLE :Hidup/matikan Layar Konsol STR_ABOUT_MENU_AI_DEBUG :AI Debug STR_ABOUT_MENU_SCREENSHOT :Ambil gambar (Ctrl-S) STR_ABOUT_MENU_GIANT_SCREENSHOT :Ambil gambar besar (Ctrl-G) STR_ABOUT_MENU_ABOUT_OPENTTD :Tentang 'OpenTTD' STR_ABOUT_MENU_SPRITE_ALIGNER :Penjajar Sprite ############ range ends here ############ range for days starts (also used for the place in the highscore window) STR_ORDINAL_NUMBER_1ST :1 STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :2 STR_ORDINAL_NUMBER_3RD :3 STR_ORDINAL_NUMBER_4TH :4 STR_ORDINAL_NUMBER_5TH :5 STR_ORDINAL_NUMBER_6TH :6 STR_ORDINAL_NUMBER_7TH :7 STR_ORDINAL_NUMBER_8TH :8 STR_ORDINAL_NUMBER_9TH :9 STR_ORDINAL_NUMBER_10TH :10 STR_ORDINAL_NUMBER_11TH :11 STR_ORDINAL_NUMBER_12TH :12 STR_ORDINAL_NUMBER_13TH :13 STR_ORDINAL_NUMBER_14TH :14 STR_ORDINAL_NUMBER_15TH :15 STR_ORDINAL_NUMBER_16TH :16 STR_ORDINAL_NUMBER_17TH :17 STR_ORDINAL_NUMBER_18TH :18 STR_ORDINAL_NUMBER_19TH :19 STR_ORDINAL_NUMBER_20TH :20 STR_ORDINAL_NUMBER_21ST :21 STR_ORDINAL_NUMBER_22ND :22 STR_ORDINAL_NUMBER_23RD :23 STR_ORDINAL_NUMBER_24TH :24 STR_ORDINAL_NUMBER_25TH :25 STR_ORDINAL_NUMBER_26TH :26 STR_ORDINAL_NUMBER_27TH :27 STR_ORDINAL_NUMBER_28TH :28 STR_ORDINAL_NUMBER_29TH :29 STR_ORDINAL_NUMBER_30TH :30 STR_ORDINAL_NUMBER_31ST :31 ############ range for days ends ############ range for months starts STR_MONTH_ABBREV_JAN :Jan STR_MONTH_ABBREV_FEB :Feb STR_MONTH_ABBREV_MAR :Mar STR_MONTH_ABBREV_APR :Apr STR_MONTH_ABBREV_MAY :Mei STR_MONTH_ABBREV_JUN :Jun STR_MONTH_ABBREV_JUL :Jul STR_MONTH_ABBREV_AUG :Agt STR_MONTH_ABBREV_SEP :Sep STR_MONTH_ABBREV_OCT :Okt STR_MONTH_ABBREV_NOV :Nop STR_MONTH_ABBREV_DEC :Des STR_MONTH_JAN :Januari STR_MONTH_FEB :Februari STR_MONTH_MAR :Maret STR_MONTH_APR :April STR_MONTH_MAY :Mei STR_MONTH_JUN :Juni STR_MONTH_JUL :Juli STR_MONTH_AUG :Agustus STR_MONTH_SEP :September STR_MONTH_OCT :Oktober STR_MONTH_NOV :November STR_MONTH_DEC :Desember ############ range for months ends # Graph window STR_GRAPH_KEY_BUTTON :{BLACK}Item STR_GRAPH_KEY_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan grafik item STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH_YEAR :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINYFONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINYFONT}{COMMA} STR_GRAPH_OPERATING_PROFIT_CAPTION :{WHITE}Grafik keuntungan operasional STR_GRAPH_INCOME_CAPTION :{WHITE}Grafik Pendapatan STR_GRAPH_CARGO_DELIVERED_CAPTION :{WHITE}Jumlah kargo terkirim STR_GRAPH_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS_CAPTION :{WHITE}Peringkat rating perusahaan (rating maksimal=1000) STR_GRAPH_COMPANY_VALUES_CAPTION :{WHITE}Nilai Perusahaan STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_CAPTION :{WHITE}Daftar tarif kargo STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_X_LABEL :{TINYFONT}{BLACK}Hari transit STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_RATES_TITLE :{TINYFONT}{BLACK}Pembayaran untuk mengirimkan 10 unit ( atau 10,000 liter ) untuk jarak 20 kotak STR_GRAPH_CARGO_ENABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Aktifkan semua STR_GRAPH_CARGO_DISABLE_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Non-aktifkan semua STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Tampilkan semua kargo pada grafik tarif pembayaran kargo STR_GRAPH_CARGO_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}menampilkan tidak ada kargo pada grafik tingkat pembayaran kargo STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_TOGGLE_CARGO :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan ditampilkan STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINYFONT}{BLACK}{STRING} STR_GRAPH_PERFORMANCE_DETAIL_TOOLTIP :{BLACK}Perlihatkan detil rating kekuatan # Graph key window STR_GRAPH_KEY_CAPTION :{WHITE}Grafik item perusahaan STR_GRAPH_KEY_COMPANY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik disini untuk menandai daftar perusahaan pada grafik # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_TABLE_CAPTION :{WHITE}Tabel Liga Perusahaan STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ENGINEER :Insinyur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRAFFIC_MANAGER :Manajer Lalu lintas STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TRANSPORT_COORDINATOR :Koordinator trasportasi STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_ROUTE_SUPERVISOR :Supervisor rute STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_DIRECTOR :Direktur STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHIEF_EXECUTIVE :Kepala Eksekutif STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_CHAIRMAN :Pimpinan STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_PRESIDENT :Presiden STR_COMPANY_LEAGUE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON :Tycoon # Performance detail window STR_PERFORMANCE_DETAIL :{WHITE}Rating kemampuan secara rinci STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detail STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan: STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stasiun: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT :{BLACK}Laba Min.: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME :{BLACK}Omzet Min.: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME :{BLACK}Omzet Maks.: STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED :{BLACK}Terkirim: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}Kargo: STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Kekayaan: STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Hutang: STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL :{BLACK}Total: ############ End of order list STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah kendaraan yang menghasilkan keuntungan tahun lalu. Termasuk bus/truk, kereta, kapal dan pesawat STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah bagian dari stasiun yang diservis baru-baru ini. Setiap bagian dari stasiun (misal: stasiun kereta , halte Bus, bandara) dihitung, meskipun mereka dihubungkan menjadi satu kesatuan stasiun STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TOOLTIP :{BLACK}Keuntungan dari kendaraan dengan pendapatan terendah (hanya kendaraan yang usianya melebihi 2 tahun yang diperhitungkan) STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan terendah pada 12 kuartal terakhir STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang tunai yang dihasilkan dalam satu kuartal dengan keuntungan tertinggi pada 12 kuartal terakhir STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah kargo yang terkirim selama kuartal terakhir STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah jenis kargo yang terkirim selama kuartal terakhir STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang yang dimiliki perusahaan ini yang tersimpan di bank STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TOOLTIP :{BLACK}Banyaknya uang perusahaan ini yang digunakan untuk membayar pinjaman STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TOOLTIP :{BLACK}Total Nilai Keluar dari nilai-nilai yang mungin # Music window STR_MUSIC_JAZZ_JUKEBOX_CAPTION :{WHITE}Kotak musik Jazz STR_MUSIC_PLAYLIST_ALL :{TINYFONT}{BLACK}Semua STR_MUSIC_PLAYLIST_OLD_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Model lama STR_MUSIC_PLAYLIST_NEW_STYLE :{TINYFONT}{BLACK}Model Baru STR_MUSIC_PLAYLIST_EZY_STREET :{TINYFONT}{BLACK}Jalan Ezy STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_1 :{TINYFONT}{BLACK}Bebas 1 STR_MUSIC_PLAYLIST_CUSTOM_2 :{TINYFONT}{BLACK}Bebas 2 STR_MUSIC_MUSIC_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Volume Musik STR_MUSIC_EFFECTS_VOLUME :{TINYFONT}{BLACK}Volume Efek STR_MUSIC_RULER_MIN :{TINYFONT}{BLACK}MIN STR_MUSIC_RULER_MAX :{TINYFONT}{BLACK}MAKS STR_MUSIC_RULER_MARKER :{TINYFONT}{BLACK}' STR_MUSIC_TRACK_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}-- STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINYFONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} STR_MUSIC_TITLE_NONE :{TINYFONT}{DKGREEN}------ STR_MUSIC_TITLE_NAME :{TINYFONT}{DKGREEN}"{STRING}" STR_MUSIC_TRACK :{TINYFONT}{BLACK}Track STR_MUSIC_XTITLE :{TINYFONT}{BLACK}Titel STR_MUSIC_SHUFFLE :{TINYFONT}{BLACK}Acak STR_MUSIC_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Kembali ke musik sebelumnya STR_MUSIC_TOOLTIP_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Lewati ke musik berikutnya STR_MUSIC_TOOLTIP_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Hentikan musik STR_MUSIC_TOOLTIP_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Mulai mainkan musik STR_MUSIC_TOOLTIP_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Geser slider untuk mengatur volume musik dan efek suara STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Pilih program 'semua track' STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik lama' STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Pilih program 'gaya musik masa kini' STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}Pilih program 'gaya music Ezy Street' STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih 'Bebas 1' (program buatan pengguna) STR_MUSIC_TOOLTIP_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Pilih 'Bebas 2' (program buatan pengguna) STR_MUSIC_TOOLTIP_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Acak/Urut program STR_MUSIC_TOOLTIP_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Tampilkan jendela pemilihan judul musik STR_ERROR_NO_SONGS :{WHITE}Set Musik tanpa lagu telah dipilih. Tidak ada lagu yang akan dimainkan. # Playlist window STR_PLAYLIST_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Pilihan program Musik STR_PLAYLIST_TRACK_NAME :{TINYFONT}{LTBLUE}{ZEROFILL_NUM} "{STRING}" STR_PLAYLIST_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Daftar Track STR_PLAYLIST_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}' STR_PLAYLIST_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Kosong STR_PLAYLIST_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Simpan STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Hapus program saat ini (hanya Bebas 1 atau Bebas 2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Simpan aturan musik STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_ADD_TRACK :{BLACK}Klik pada musik track untuk menambah pada program sekarang (hanya Bebas 1 atau Bebas 2) STR_PLAYLIST_TOOLTIP_CLICK_TO_REMOVE_TRACK :{BLACK}Klik pada track musik untuk menghapusnya dari program saat ini. (Bebas 1 atau Bebas 2 saja) # Highscore window STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Perusahaan tertinggi yang mencapai tahun {NUM}{}(Level {STRING}) STR_HIGHSCORE_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Tabel Liga Perusahaan {NUM} STR_HIGHSCORE_POSITION :{BIGFONT}{BLACK}{COMMA}. STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_BUSINESSMAN :Pengusaha STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_ENTREPRENEUR :Pengusaha STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_INDUSTRIALIST :Ahli Industri STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_CAPITALIST :Kapitalis STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MAGNATE :Tokoh terkemuka STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_MOGUL :Jutawan STR_HIGHSCORE_PERFORMANCE_TITLE_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Tycoon abad ini STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) STR_HIGHSCORE_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{BLACK}{COMPANY} mencapai status '{STRING}' ! STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIGFONT}{WHITE}{PRESIDENTNAME} dari {COMPANY} mencapai status '{STRING}' ! # Smallmap window STR_SMALLMAP_CAPTION :{WHITE}Peta - {STRING} STR_SMALLMAP_TYPE_CONTOURS :Kontur STR_SMALLMAP_TYPE_VEHICLES :Kendaraan STR_SMALLMAP_TYPE_INDUSTRIES :Industri STR_SMALLMAP_TYPE_ROUTES :Rute STR_SMALLMAP_TYPE_VEGETATION :Vegetasi STR_SMALLMAP_TYPE_OWNERS :Pemilik STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Tampilkan kontur tanah pada peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Tampilkan kendaraan dalam peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Tampilkan industri dalam peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Tampilkan rute kendaraan di peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Tampilkan pepohonan di peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Tampilkan pemilik area di peta STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROADS :{TINYFONT}{BLACK}Jalan raya STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROADS :{TINYFONT}{BLACK}Rel kereta STR_SMALLMAP_LEGENDA_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{TINYFONT}{BLACK}Stasiun/Bandara/Pelabuhan STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUILDINGS_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Bangunan/Industri STR_SMALLMAP_LEGENDA_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Kendaraan STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRAINS :{TINYFONT}{BLACK}Kereta STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLACK}Angkutan Jalan Raya STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}Kapal STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}Pesawat STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Jalur Transportasi STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}Hutan STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Station Kereta STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Terminal bongkar muat STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Terminal Bus STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRPORT_HELIPORT :{TINYFONT}{BLACK}Bandara/Heliport STR_SMALLMAP_LEGENDA_DOCK :{TINYFONT}{BLACK}Pelabuhan STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROUGH_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Daratan terjal STR_SMALLMAP_LEGENDA_GRASS_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Daratan berumput STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINYFONT}{BLACK}Lahan kritis STR_SMALLMAP_LEGENDA_FIELDS :{TINYFONT}{BLACK}Ladang STR_SMALLMAP_LEGENDA_TREES :{TINYFONT}{BLACK}Pepohonan STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROCKS :{TINYFONT}{BLACK}Bebatuan STR_SMALLMAP_LEGENDA_WATER :{TINYFONT}{BLACK}Perairan STR_SMALLMAP_LEGENDA_NO_OWNER :{TINYFONT}{BLACK}Tanpa Pemilik STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINYFONT}{BLACK}Perkotaan STR_SMALLMAP_LEGENDA_INDUSTRIES :{TINYFONT}{BLACK}Perindustrian STR_SMALLMAP_LEGENDA_DESERT :{TINYFONT}{BLACK}Gurun Pasir STR_SMALLMAP_LEGENDA_SNOW :{TINYFONT}{BLACK}Salju STR_SMALLMAP_TOOLTIP_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Hidup/matikan tampilan nama kota di peta STR_SMALLMAP_CENTER :{BLACK}Tengahkan peta kecil pada posisi ini STR_SMALLMAP_INDUSTRY :{TINYFONT}{STRING} ({NUM}) STR_SMALLMAP_TOWN :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_SMALLMAP_DISABLE_ALL :{BLACK}Matikan semua STR_SMALLMAP_ENABLE_ALL :{BLACK}Aktifkan semua STR_SMALLMAP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}Tampilkan tinggi STR_SMALLMAP_TOOLTIP_DISABLE_ALL :{BLACK}Tidak menampilkan industri pada peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_ENABLE_ALL :{BLACK}Tampilkan semua industri pada peta STR_SMALLMAP_TOOLTIP_SHOW_HEIGHT :{BLACK}tampilkan/sembunyikan heightmap # Status bar messages STR_STATUSBAR_TOOLTIP_SHOW_LAST_NEWS :{BLACK}Tampilkan pesan atau laporan berita terakhir STR_STATUSBAR_COMPANY_NAME :{SILVER}- - {COMPANY} - - STR_STATUSBAR_PAUSED :{YELLOW}* * BERHENTI * * STR_STATUSBAR_AUTOSAVE :{RED}SIMPAN OTOMATIS STR_STATUSBAR_SAVING_GAME :{RED}* * MENYIMPAN PERMAINAN * * # News message history STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Pesan Lampau STR_MESSAGE_HISTORY_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pesan berita-berita yang ada STR_MESSAGE_NEWS_FORMAT :{STRING} - {STRING} # Message settings window STR_NEWS_MESSAGE_CAPTION :{WHITE}Pesan STR_NEWS_MESSAGE_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pilihan Pemberitaan STR_NEWS_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Atur semua jenis berita menjadi : Mati / Ringkas / Penuh STR_NEWS_MESSAGES_SOUND :{YELLOW}Mainkan suara untuk berita yang diringkas STR_NEWS_MESSAGES_OFF :Mati STR_NEWS_MESSAGES_SUMMARY :Ringkasan STR_NEWS_MESSAGES_FULL :Penuh STR_NEWS_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Jenis Berita STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OWN :{YELLOW}Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun pemain STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE_OTHER :{YELLOW}Kedatangan kendaraan pertama pada stasiun lawan STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Kecelakaan / bencana STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Informasi Perusahaan STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Pembukaan Industri Baru STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Penutupan Industri STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Perubahan ekonomi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh pemain STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Perubahan produksi pada industri yang ditangani oleh para pesaing STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}Perubahan pada produksi industri lainnya STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Saran / informasi pada kendaraan pemain. STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Kendaraan baru STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Perubahan penerimaan kargo STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsidi STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Informasi umum STR_NEWS_FIRST_TRAIN_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Kereta pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_BUS_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Bus pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_TRUCK_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Truk pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_PASSENGER_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Penumpang pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Trem Barang pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_SHIP_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Kapal pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_FIRST_AIRCRAFT_ARRIVAL :{BIGFONT}{BLACK}Masyarakat bergembira . . .{}Pesawat pertama tiba di {STATION}! STR_NEWS_TRAIN_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Kecelakaan Kereta!{}{COMMA} mati dalam ledakan setelah kecelakaan STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER :{BIGFONT}{BLACK}Terjadi tabrakan!{}Seorang sopir meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Terjadi tabrakan!{}{COMMA} orang meninggal dalam ledakan setelah ditabrak kereta STR_NEWS_AIRCRAFT_CRASH :{BIGFONT}{BLACK}Kecelakaan Pesawat!{}{COMMA} orang mati dalam kebakaran di {STATION} STR_NEWS_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BIGFONT}{BLACK}Kecelakaan Pesawat!{}Pesawat kehabisan bahan bakar, {COMMA}orang mati dalam lautan api! STR_NEWS_DISASTER_ZEPPELIN :{BIGFONT}{BLACK}Bencana Zeppelin di {STATION}! STR_NEWS_DISASTER_SMALL_UFO :{BIGFONT}{BLACK}Kendaraan hancur pada kecelakaan 'UFO'! STR_NEWS_DISASTER_AIRPLANE_OIL_REFINERY :{BIGFONT}{BLACK}Kilang minyak meledak didekat {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_HELICOPTER_FACTORY :{BIGFONT}{BLACK}Pabrik hancur akibat hubungan pendek arus listik di dekat {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_BIG_UFO :{BIGFONT}{BLACK}'UFO' mendarat di dekat {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_COAL_MINE_SUBSIDENCE :{BIGFONT}{BLACK}Tambang batubara mengalami kerusakan di dekat {TOWN}! STR_NEWS_DISASTER_FLOOD_VEHICLE :{BIGFONT}{BLACK}Banjir!{}Sedikitnya {COMMA} hilang, diduga meninggal akibat banjir! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Perusahaan transportasi bermasalah! STR_NEWS_COMPANY_IN_TROUBLE_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} akan dijual atau dinyatakan bangkrut kecuali jika dapat meningkatkan nilainya segera! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK} Perusahaan transportasi bergabung! STR_NEWS_COMPANY_MERGER_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} telah dijual kepada {STRING} senilai {CURRENCY}! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Bangkrut! STR_NEWS_COMPANY_BANKRUPT_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} telah ditutup oleh pemilik modal dan segala asetnya dijual! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}Perusahaan baru telah didirikan! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} memulai pembangunan di dekat {TOWN}! STR_NEWS_MERGER_TAKEOVER_TITLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} telah diambil alih oleh {STRING}! STR_PRESIDENT_NAME_MANAGER :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Pimpinan) STR_NEWS_NEW_TOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} menjadi sponsor pembangunan kota baru {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CONSTRUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Ada pembangunan {STRING} baru di dekat {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_PLANTED :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} baru sedang ditanam di dekat {TOWN}! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} akan segera ditutup! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_SUPPLY_PROBLEMS :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} akan segera ditutup karena kekurangan suplai! STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSURE_LACK_OF_TREES :{BIGFONT}{BLACK}Ketiadaan pepohonan didekatnya menyebabkan {STRING} akan segera ditutup! STR_NEWS_EURO_INTRODUCTION :{BIGFONT}{BLACK}Moneter Eropa Bersatu!{}{}Euro, diperkenalkan sebagai satu-satunya mata uang untuk bertransaksi di negara anda! STR_NEWS_BEGIN_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Resesi Global!{}{}Ahli Finansial takut ekonomi jatuh pada posisi terburuk! STR_NEWS_END_OF_RECESSION :{BIGFONT}{BLACK}Resesi Berakhir!{}{}Perbaikan di sektor dagang memberikan kepercayaan diri sektor industri untuk memperkuat pertumbuhan ekonomi! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}Produksi {INDUSTRY} meningkat! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK}Lapisan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Cadangan baru ditemukan pada {INDUSTRY}!{}Produksi diperkirakan akan meningkat dua kali lipat! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Peningkatan metode pertanian pada {INDUSTRY} diperkirakan produksi akan meningkat dua kali lipat! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} meningkat hingga {COMMA}%! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}Produksi {INDUSTRY} menurun hingga 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Serangan serangga menyebabkan malapetaka pada {INDUSTRY}!{}Produksi menurun hingga 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}Produksi {STRING} di {INDUSTRY} turun hingga {COMMA}%! STR_NEWS_TRAIN_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di depo STR_NEWS_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di bengkel STR_NEWS_SHIP_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di galangan STR_NEWS_AIRCRAFT_IS_WAITING :{WHITE}{VEHICLE} sedang menunggu di hangar # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE STR_NEWS_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Daftar perintah {VEHICLE} terlalu sedikit STR_NEWS_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah yang terabaikan STR_NEWS_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah ganda STR_NEWS_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}{VEHICLE} memiliki perintah menuju stasiun yg salah # end of order system STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{VEHICLE} mulai menua STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} sudah sangat tua dan perlu segera diganti STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} tidak menemukan arah selanjutnya. STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} kehilangan arah. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Tahun lalu {VEHICLE} merugi sebanyak {CURRENCY} STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}{VEHICLE} berhenti karena proses ubah kargonya gagal STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Peremajaan {VEHICLE} gagal{}{STRING} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}{STRING} jenis baru telah diluncurkan! STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIGFONT}{BLACK}{ENGINE} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE :{BLACK}{STRING} jenis baru telah diluncurkan! - {ENGINE} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} STR_NEWS_STATION_NO_LONGER_ACCEPTS_CARGO_OR_CARGO :{WHITE}{STATION} tidak lagi menerima {STRING} atau {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO :{WHITE}{STATION} Sekarang menerima {STRING} STR_NEWS_STATION_NOW_ACCEPTS_CARGO_AND_CARGO :{WHITE}{STATION} Sekarang menerima {STRING} dan {STRING} STR_NEWS_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BIGFONT}{BLACK}Penawaran subsidi berakhir:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} mulai sekarang tidak lagi mendapat subsidi. STR_NEWS_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi selesai:{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} tidak lagi mendapat subsidi. STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BIGFONT}{BLACK}Penawaran subsidi:{}{}Jasa transportasi {STRING} pertama dari {STRING} ke {STRING} akan mendapat subsidi selama setahun dari pemkot setempat! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_HALF :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar 50% lebih banyak hingga tahun depan! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_DOUBLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar dua kali lipat hingga tahun depan! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_TRIPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar tiga kali lipat hingga tahun depan! STR_NEWS_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED_QUADRUPLE :{BIGFONT}{BLACK}Subsidi diberikan kepada {STRING}!{}{}Jasa transportasi {STRING} dari {STRING} ke {STRING} akan dibayar empat kali lipat hingga tahun depan! STR_NEWS_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Kekacauan lalu lintas di {TOWN}!{}{}Program perbaikan jalan yang dibiayai oleh {STRING} mengakibat kesengsaraan bagi pengendara selama 6 bulan! # Extra view window STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Viewport {COMMA} STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Simpan ke viewport STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Simpan lokasi peta sekarang ke viewport STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Tampilan dari viewport STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Perlihatkan di peta lokasi yang terlihat di viewport # Game options window STR_GAME_OPTIONS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan permainan STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_FRAME :{BLACK}Mata uang STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih mata uang ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GBP :Poundsterling (£) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_USD :Dollar ($) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EUR :Euro (€) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_YEN :Yen (¥) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ATS :Shilling Austria (ATS) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BEF :Franc Belgia (BEF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CHF :Franc Swiss (CHF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CZK :Koruna Czech (CZK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DEM :Deutschmark (DEM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_DKK :Krone Denmark (DKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ESP :Peseta (ESP) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :Markka Finlandia (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FRF :Franc (FRF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_GRD :Drachma Yunani (GRD) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HUF :Forint Hungaria (HUF) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :Krona Islandia (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ITL :Lira Italian (ITL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NLG :Dutch Guilder (NLG) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_NOK :Krone Norwegia (NOK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_PLN :Zloty Polandia (PLN) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RON :Leu Romania (RON) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_RUR :Rubles Rusia (RUR) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SIT :Tolar Slovenia (SIT) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SEK :Krona Swedia (SEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_TRY :Lira Turki (TRY) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_SKK :Koruna Slovakia (SKK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_BRL :Real Brazilia (BRL) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_EEK :Krooni Estonia (EEK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_CUSTOM :Atur sendiri... ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_FRAME :{BLACK}Satuan pengukuran STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan satuan pengukuran ############ start of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_IMPERIAL :Imperial STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_METRIC :Metrik STR_GAME_OPTIONS_MEASURING_UNITS_SI :Standar Internasional ############ end of measuring units region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_FRAME :{BLACK}Bus/truk STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih lajur yang dilalui bus/truk STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_LEFT :Berkendara di lajur kiri STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :Berkendara di lajur kanan STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_FRAME :{BLACK}Nama kota STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAMES_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih model nama kota ############ start of townname region STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ORIGINAL_ENGLISH :Inggris (Orisinil) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :Perancis STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_GERMAN :Jerman STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Inggris (Tambahan) STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_LATIN_AMERICAN :Amerika-Latin STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SILLY :Silly STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWEDISH :Swedia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DUTCH :Belanda STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FINNISH :Finlandia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :Polandia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SLOVAK :Slovakia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_NORWEGIAN :Norwegia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_HUNGARIAN :Hungaria STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_AUSTRIAN :Austria STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ROMANIAN :Romania STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CZECH :Czechnya STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_SWISS :Swiss STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_DANISH :Denmark STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :Turki STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :Italia STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_CATALAN :Catalan ############ end of townname region STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_FRAME :{BLACK}Simpan Otomatis STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pilih selang waktu permainan otomatis disimpan STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_OFF :Mati STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :Setiap bulan STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_3_MONTHS :Setiap 3 bulan STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_6_MONTHS :Setiap 6 bulan STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_12_MONTHS :Setiap 12 bulan STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE :{BLACK}Bahasa STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih antar muka bahasa yang akan dipergunakan STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Layar Penuh STR_GAME_OPTIONS_FULLSCREEN_TOOLTIP :{BLACK}Klik cek box ini untuk memainkan OpenTTD dalam layar penuh STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION :{BLACK}Resolusi Layar STR_GAME_OPTIONS_RESOLUTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih resolusi layar yang diinginkan STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Format tangkapan layar STR_GAME_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih format hasil tangkapan layar STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF :{BLACK}Set Grafik Dasar STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_TOOLTIP :{BLACK}Pilih grafik dasar yang digunakan STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_STATUS :{RED}{NUM} berkas hilang atau rusak STR_GAME_OPTIONS_BASE_GRF_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang set grafik dasar STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX :{BLACK}Set suara dasar STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_TOOLTIP :{BLACK}Pilih set suara dasar yang digunakan STR_GAME_OPTIONS_BASE_SFX_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang set suara dasar STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC :{BLACK}Set Musik Dasar STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_TOOLTIP :{BLACK}Pilih musik dasar yang akan digunakan STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_STATUS :{RED}{NUM} berkas rusak STR_GAME_OPTIONS_BASE_MUSIC_DESCRIPTION_TOOLTIP :{BLACK}Informasi tambahan tentang musik dasar STR_ERROR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Modus layar penuh gagal # Custom currency window STR_CURRENCY_WINDOW :{WHITE}Atur Mata Uang STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE :{LTBLUE}Nilai tukar: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA} STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Menurunkan nilai mata uang satu Pound (£) STR_CURRENCY_INCREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Meningkatkan nilai mata uang satu Pound (£) STR_CURRENCY_SET_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}Atur penukaran nilai mata uang per satu Pound (£) STR_CURRENCY_SEPARATOR :{LTBLUE}Pemisah: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SEPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Atur pemisah nilai mata uang Anda STR_CURRENCY_PREFIX :{LTBLUE}Awalan: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_PREFIX_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan awalan untuk mata uang STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Akhiran: {ORANGE}{STRING} STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_SUFFIX_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan akhiran untuk mata uang STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Menggunakan Euro tahun: {ORANGE}{NUM} STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Menggunakan Euro: {ORANGE}tidak pernah STR_CURRENCY_SET_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan tahun perpindahan ke Euro STR_CURRENCY_DECREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Berpindah ke Euro lebih awal STR_CURRENCY_INCREASE_CUSTOM_CURRENCY_TO_EURO_TOOLTIP :{BLACK}Berpindah ke Eurolebih akhir STR_CURRENCY_PREVIEW :{LTBLUE}Contoh: {ORANGE}{CURRENCY} STR_CURRENCY_CUSTOM_CURRENCY_PREVIEW_TOOLTIP :{BLACK}10000 Pound (£) pada mata uang Anda STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER :{BLACK}Ubah sendiri parameter mata uang # Difficulty level window STR_DIFFICULTY_LEVEL_CAPTION :{WHITE}Tingkat kesulitan ############ range for difficulty levels starts STR_DIFFICULTY_LEVEL_EASY :{BLACK}Mudah STR_DIFFICULTY_LEVEL_MEDIUM :{BLACK}Sedang STR_DIFFICULTY_LEVEL_HARD :{BLACK}Sulit STR_DIFFICULTY_LEVEL_CUSTOM :{BLACK}Bebas ############ range for difficulty levels ends STR_DIFFICULTY_LEVEL_HIGH_SCORE_BUTTON :{BLACK}Tampilkan tabel skor tertinggi STR_DIFFICULTY_LEVEL_SAVE :{BLACK}Simpan ############ range for difficulty settings starts STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Jumlah pesaing maksimal: {ORANGE}{COMMA} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Jumlah kota: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Jumlah industri: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Jumlah pinjaman maksimal: {ORANGE}{CURRENCY} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Tingkat suku bunga awal: {ORANGE}{COMMA}% STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Biaya operasional kendaraan: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Kecepatan para pesaing membangun: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Bus/truk mogok : {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor kali angka subsidi: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Biaya pembangunan: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Jenis Dataran: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Area perairan: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Kereta berbalik arah: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_DISASTERS :{LTBLUE}Bencana alam: {ORANGE}{STRING} STR_DIFFICULTY_LEVEL_SETTING_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Sikap pemkot saat restrukturisasi wilayah: {ORANGE}{STRING} ############ range for difficulty settings ends STR_NONE :Tidak ada STR_NUM_VERY_LOW :Sangat sedikit STR_NUM_LOW :Sedikit STR_NUM_NORMAL :Normal STR_NUM_HIGH :Padat STR_NUM_CUSTOM :Bebas STR_VARIETY_NONE :Tidak ada STR_VARIETY_VERY_LOW :Sangat rendah STR_VARIETY_LOW :Rendah STR_VARIETY_MEDIUM :Sedang STR_VARIETY_HIGH :Tinggi STR_VARIETY_VERY_HIGH :Sangat tinggi STR_AI_SPEED_VERY_SLOW :Sangat lambat STR_AI_SPEED_SLOW :Lambat STR_AI_SPEED_MEDIUM :Sedang STR_AI_SPEED_FAST :Cepat STR_AI_SPEED_VERY_FAST :Sangat Cepat STR_SEA_LEVEL_VERY_LOW :Sangat rendah STR_SEA_LEVEL_LOW :Rendah STR_SEA_LEVEL_MEDIUM :Sedang STR_SEA_LEVEL_HIGH :Tinggi STR_DISASTER_NONE :Tidak pernah STR_DISASTER_REDUCED :Dikurangi STR_DISASTER_NORMAL :Normal STR_SUBSIDY_X1_5 :x1.5 STR_SUBSIDY_X2 :x2 STR_SUBSIDY_X3 :x3 STR_SUBSIDY_X4 :x4 STR_TERRAIN_TYPE_VERY_FLAT :Sangat Datar STR_TERRAIN_TYPE_FLAT :Datar STR_TERRAIN_TYPE_HILLY :Berbukit STR_TERRAIN_TYPE_MOUNTAINOUS :Pegunungan STR_ECONOMY_STEADY :Stabil STR_ECONOMY_FLUCTUATING :Fluktuatif STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Pada ujung rel, dan pada stasiun STR_REVERSE_AT_END_OF_LINE_ONLY :Hanya pada ujung rel STR_DISASTERS_OFF :Non-aktifkan STR_DISASTERS_ON :Aktif STR_CITY_APPROVAL_PERMISSIVE :Selalu boleh STR_CITY_APPROVAL_TOLERANT :Toleran STR_CITY_APPROVAL_HOSTILE :Bermusuhan STR_WARNING_NO_SUITABLE_AI :{WHITE}Tidak terdapat pemain AI ...{}anda dapat mengunduh beberapa versi AI lewat "Online Content" STR_WARNING_DIFFICULTY_TO_CUSTOM :{WHITE}Tindakan ini menyebabkan tingkat kesulitan menjadi bebas # Advanced settings window STR_CONFIG_SETTING_CAPTION :{WHITE}Pengaturan lanjutan STR_CONFIG_SETTING_OFF :Tidak STR_CONFIG_SETTING_ON :Ya STR_CONFIG_SETTING_DISABLED :Non-aktifkan STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Tampilkan kecepatan di status bar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Ijinkan pembangunan di lereng dan pantai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Ijinkan pembentukan slop dibawah bangunan, rel, dsb. : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT :{LTBLUE}Ijinkan ukuran jangkauan wilayah lebih realistik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Ijinkan menggusur lebih banyak jalan/jembatan kota, dsb: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Ijinkan membuat rangkaian gerbong yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model akselerasi kereta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Asli STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistis STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL :{LTBLUE}Model kendaraan percepatan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL :Asli STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC :Realistis STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Tingkat dataran slope pada kereta {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_SLOPE_STEEPNESS :{LTBLUE}Lereng kecuraman untuk kendaraan {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Kereta dan kapal dilarang belok 90 derajat: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (tidak dengan OFP) STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Gabungkan pembangunan stasiun kereta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkan menggabung stasiun meski tdk menempel: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Gunakan algoritma pengangkutan terbaru : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Angkut secara bertahap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_INFLATION :{LTBLUE}Inflasi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS :{LTBLUE}Menerima kargo di suatu stasiun hanya jika dibutuhkan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Ijinkan membangun jembatan yang sangat panjang: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT :{LTBLUE}Perbolehkan pergi ke depo: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Metode pembangunan Industri primer : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :tidak ada STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :seperti industri lainnya STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :lebih prospektif STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Ijinkan lebih dari satu industri sejenis dalam satu kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Selalu tampilkan tgl lengkap pada status bar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Tampilkan sinyal pada lajur kendara: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Tampilkan laporan keuangan pada akhir tahun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Tujuan baru standarnya adalah 'non-stop': {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Order kereta yang baru aslinya berhenti {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} dari stasiun STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :hampir selesai STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :tengah STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :jauh di belakang STR_CONFIG_SETTING_ROAD_VEHICLE_QUEUEING :{LTBLUE}Bus/truk bisa mengantri (dengan efek kuantum): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Geser tampilan saat mouse ada di tepi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_BRIBE :{LTBLUE}Ijinkan kolusi pada penguasa setempat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Ijinkan pembelian hak ekslusif pengelolaan transportasi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Ijinkan pengiriman uang ke perusahaan lain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Stasiun tidak seragam: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Faktor kali muatan untuk simulasi kereta yang berat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Faktor kecepatan pesawat: {ORANGE}1 / {STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES :{LTBLUE}Frekuensi kecelakaan pesawat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NONE :nihil STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_REDUCED :berkurang STR_CONFIG_SETTING_PLANE_CRASHES_NORMAL :normal STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_COMPETITOR_ROAD :{LTBLUE}Ijinkan terminal drive-thru pada jalan milik pesaing: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Ijinkan membangun stasiun berdampingan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Aktifkan beberapa pengaturan mesin NewGRF : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DYNAMIC_ENGINES_EXISTING_VEHICLES :{WHITE}Tidak diijinkan mengubah setting ini karena kendaraan sudah ada STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_AIRPORTS :{LTBLUE}Bandara tidak kedaluarsa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Ingatkan jika kereta tersesat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Tinjau perintah kendaraan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :tidak STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ya, tetapi selain kendaraan yang berhenti STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON :semua kendaraan STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Ingatkan jika ada kendaraan yg merugi: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Kendaraan tidak pernah kadaluarsa: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Perbarui otomatis kendaraan yang telah tua: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Perbarui otomatis kendaraan {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} bulan sblm/sesudah usia maks. STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Minimal dana tersedia untuk perbaruan otomatis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Durasi pesan kesalahan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Tampilkan populasi kota di label nama kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Pembangkit dataran: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Asli STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Jarak maks. Kilang Minyak Dari tepi{ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Tinggi garis salju: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Kekasaran daratan(hanya TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Sangat halus STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Halus STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Kasar STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Sangat Kasar STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER :{LTBLUE}Algoritma penempatan pepohonan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE :Tidak ada STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL :Orisinil STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED :Telah ditingkatkan STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Perputaran peta Heightmap: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Melawan arah jam STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Searah jam STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Tinggi dataran pada peta skenario datar : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_FREEFORM_EDGES :{LTBLUE}Ijinkan terraforming pada area perbatasan peta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY :{WHITE}Kotak pada ujung utara tidak kosong STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER :{WHITE}Kotak pada salah satu ujung peta bukanlah perairan STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Sebaran stasiun maks.: {ORANGE}{STRING} {RED}Peringatan: Makin tinggi, Makin lambat STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Perbaikan helikopter di helipad secara otomatis: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Tempel toolbar Landsekap ke toolbar rel/jalan/air/bandara: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR :{LTBLUE}Warna daratan pada peta kecil: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_GREEN :Hijau STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_DARK_GREEN :Hijau Gelap STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :Violet STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Berbalik Arah: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Pergeseran pandangan viewport secara halus: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Tampilkan ukuran ketika menggunakan alat pembangun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES :{LTBLUE}Tampilkan warna perusahaan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE :Tidak ada STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN :Perusahaan milik sendiri STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL :Semua Perusahaan STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Lebih suka Tim Chat dengan : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Fungsi tombol scroll mouse: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM :Perbesar Peta STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL :Geser Peta STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF :Non-aktifkan STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Kecepatan pergeseran Peta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Emulasikan klik kanan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Perintah-klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Kontrol-klik STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Non-aktifkan STR_CONFIG_SETTING_LEFT_MOUSE_BTN_SCROLLING :{LTBLUE}Geser dgn klik-kiri: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES :{LTBLUE}Gunakan format tanggal {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} untuk berkas simpanan. STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG :panjang (31st Dec 2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT :pendek (31-12-2008) STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO :ISO (2008-12-31) STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Selalu hentikan sementara permainan saat memulai : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Gunakan daftar kendaraan tingkat lanjut: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Non-aktifkan STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Perusahaan sendiri STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Semua perusahaan STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Tampilkan indikator pengangkutan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF :Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN :Perusahaan sendiri STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL :Semua perusahaan STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Aktifkan penjadwalan untuk kendaraan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Penjadwalan menggunakan satuan titik , bukan satuan hari: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_SHOW_ARRIVAL_DEPARTURE :{LTBLUE}Tampilkan keberangkatan dan kedatangan pada jadwal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUICKGOTO :{LTBLUE}Buat perintah kendaraan cepat: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Jenis rel saat baru bermain/memuat permainan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Tersedia pertama STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Tersedia terakhir STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Sering dipakai STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Sorot rel yang akan terpakai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS :{LTBLUE}Toolbar tetap aktif setelah dipakai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXPENSES_LAYOUT :{LTBLUE}Kelompokkan pengeluaran perusahaan dalam neraca: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Tampilkan toolbar meski kendaraan belum tersedia: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. kereta tiap pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Maks. bus/truk tiap pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. pesawat tiap pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kapal tiap pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Non-aktifkan kereta bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Non-aktifkan bus/truk bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Non-aktifkan pesawat bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Non-aktifkan kapal bagi pemain komputer: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Ijinkan kecerdasan pada modus banyak pemain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_AI_MAX_OPCODES :{LTBLUE}#opcode AI sebelum dihentikan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Jangka waktu servis dalam persen: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala kereta: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kereta: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala bus/truk: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROAD_VEHICLES_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala bus/truk: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala pesawat: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala pesawat: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala kapal: {ORANGE}{STRING} hari/% STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Standard jangka servis berkala untuk kapal: {ORANGE}Non-aktif STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE :{LTBLUE}Tidak perlu servis jika tidak pernah mogok : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Aktifkan batas kecepatan gerbong: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Non-aktifkan rel listrik: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Berita berwarna tampil pada: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Tahun mulai: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Aktifkan pertumbuhan ekonomi yang stabil (jarang berubah): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Ijinkan pembelian saham perusahaan lain: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_FEEDER_PAYMENT_SHARE :{LTBLUE}Persentase pembagian keuntungan pada sistem pengumpanan: {ORANGE}{STRING}% STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Ketika menarik, tempatkan sinyal setiap: {ORANGE}{STRING} kotak STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE :{LTBLUE}Gunakan sinyal semaphore sebelum: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Aktifkan antarmuka sinyal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Tipe sinyal standar: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Sinyal Blok STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Sinyal Jalur STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Sinyal jalur satu arah STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES :{LTBLUE}Pergantian jenis sinyal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL :Hanya sinyal blok STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS :Hanya sinyal jalur STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL :Semua STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT :{LTBLUE}Tampilan jalan untuk kota baru: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :Asli STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :lebih baik STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :kotak 2x2 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :kotak 3x3 STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM :acak STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_TOWN_ROADS :{LTBLUE}Kota mengijinkan untuk membuat jalan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NOISE_LEVEL :{LTBLUE}Ijinkan kota mengatur tingkat kebisingan bandara : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING :{LTBLUE}Mendirikan kota pada permainan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_FORBIDDEN :dilarang STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED :diijinkan STR_CONFIG_SETTING_TOWN_FOUNDING_ALLOWED_CUSTOM_LAYOUT :diijinkan, rancangan kota dapat diubah sesuai kebiasaan STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT :{LTBLUE}Penempatan pohon dalam permainan: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_NONE :tidak ada {RED}(memotong Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan) STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_RAINFOREST :hanya pada hutan hujan STR_CONFIG_SETTING_EXTRA_TREE_PLACEMENT_ALL :dimanapun STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Posisi toolbar utama: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT :Kiri STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER :Tengah STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT :Kanan STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Lekatkan jendela pada: {ORANGE}{STRING} px STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Pelekatan jendela: {ORANGE}dimatikan STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT :{LTBLUE}Batas jumlah jendela (non-sticky): {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_DISABLED :{LTBLUE}Batas jumlah jendela (non-sticky): {ORANGE}tak ada STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Kecepatan pertumbuhan kota: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE :Tidak tumbuh STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW :Pelan STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL :Normal STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST :Cepat STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Sangat cepat STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}1 banding {STRING} STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}Proporsi desa yang akan menjadi kota: {ORANGE}Tidak ada STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Faktor kali ukuran kota awal: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Buang elemen jalan yang aneh saat membangun: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_GUI :{ORANGE}Antaramuka STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION :{ORANGE}Konstruksi STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES :{ORANGE}Kendaraan STR_CONFIG_SETTING_STATIONS :{ORANGE}Stasiun STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY :{ORANGE}Ekonomi STR_CONFIG_SETTING_AI :{ORANGE}Pesaing STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS :{ORANGE}Tampilkan Pilihan STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION :{ORANGE}Interaksi STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS :{ORANGE}Sinyal STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING :{ORANGE}Penanganan Kargo STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC :{ORANGE}Pemain Komputer STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW :{ORANGE}Perbaruan Otomatis STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING :{ORANGE}Servis STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING :{ORANGE}Pengarahan STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS :{ORANGE}Kereta STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS :{ORANGE}Kota STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES :{ORANGE}Industri STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kereta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES :{LTBLUE}Pencari jejak untuk bus/truk: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROAD_VEHICLES_YAPF :YAPF {BLUE}(Dianjurkan) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Pencari jejak untuk kapal : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Orisinil {BLUE}(Dianjurkan) STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Tdk dianjurkan) STR_CONFIG_SETTING_MAP_X :{LTBLUE}Ukuran X peta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y :{LTBLUE}Ukuran Y peta: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPTION :{WHITE}Ganti nilai tetapan # Intro window STR_INTRO_CAPTION :{WHITE}OpenTTD {REV} STR_INTRO_NEW_GAME :{BLACK}Permainan baru STR_INTRO_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan STR_INTRO_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mainkan Skenario STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mainkan Heightmap STR_INTRO_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Editor Skenario STR_INTRO_MULTIPLAYER :{BLACK}Bermain bersama STR_INTRO_GAME_OPTIONS :{BLACK}Pengaturan Permainan STR_INTRO_DIFFICULTY :{BLACK}Tingkat kesulitan ({STRING}) STR_INTRO_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan lanjutan STR_INTRO_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan NewGRF STR_INTRO_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten STR_INTRO_AI_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan AI STR_INTRO_QUIT :{BLACK}Keluar STR_INTRO_TOOLTIP_NEW_GAME :{BLACK}Mulai permainan baru. Ctrl-klik untuk melewati pengaturan peta STR_INTRO_TOOLTIP_LOAD_GAME :{BLACK}Membuka permainan yang telah disimpan STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan heightmap sebagai datarannya STR_INTRO_TOOLTIP_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Mulai permainan baru, menggunakan skenario kustomisasi STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Buat kustomisasi skenario permainan STR_INTRO_TOOLTIP_MULTIPLAYER :{BLACK}Memulai permainan bersama STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'sederhana' STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Antartika' STR_INTRO_TOOLTIP_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Sub Tropis' STR_INTRO_TOOLTIP_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih gaya lansekap 'Taman Bermain' STR_INTRO_TOOLTIP_GAME_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi permainan STR_INTRO_TOOLTIP_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Tampilkan opsi tingkat kesulitan STR_INTRO_TOOLTIP_ADVANCED_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan Pengaturan lanjutan STR_INTRO_TOOLTIP_NEWGRF_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan setting NewGRF STR_INTRO_TOOLTIP_ONLINE_CONTENT :{BLACK}Cari konten baru dan pembaruan untuk diunduh STR_INTRO_TOOLTIP_AI_SETTINGS :{BLACK}Tampilkan setting AI STR_INTRO_TOOLTIP_QUIT :{BLACK}Keluar OpenTTD # Quit window STR_QUIT_CAPTION :{WHITE}Keluar STR_QUIT_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO_EXIT_OPENTTD :{YELLOW}Anda yakin ingin keluar dari OpenTTD dan kembali ke {STRING}? STR_QUIT_YES :{BLACK}Ya STR_QUIT_NO :{BLACK}Tidak # Supported OSes STR_OSNAME_WINDOWS :Windows STR_OSNAME_DOS :DOS STR_OSNAME_UNIX :Unix STR_OSNAME_OSX :OS{NBSP}X STR_OSNAME_BEOS :BeOS STR_OSNAME_HAIKU :Haiku STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS STR_OSNAME_OS2 :OS/2 STR_OSNAME_SUNOS :SunOS # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}Batalkan Permainan STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Apakah anda yakin untuk membatalkan permainan saat ini? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Apa anda yakin mau keluar dari skenario ini ? # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}Kode Curang STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}Daftar cek ini mengindikasikan bahwa anda telah menggunakan kode curang ini sebelumnya STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Peringatan! Anda akan mencurangi pemain lainnya. Kecurangan ini akan tetap tercatat selama game berjalan. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Tambah uang sebanyak {CURRENCY} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Bermain sebagai pemain: {ORANGE}{COMMA} STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Buldozer ajaib (hancurkan industri, mercu suar dsb): {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Terowongan boleh menerobos terowongan lain: {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Membangun saat mode "BERHENTI": {ORANGE}{STRING} STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Pesawat tak akan (sering) celaka di bandara kecil: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Ganti alam: {ORANGE} {STRING} STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TEMPERATE_LANDSCAPE :Lansekap 'sederhana' STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Lansekap 'Sub Antartika' STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Lansekap 'Sub Tropis' STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE_TOYLAND_LANDSCAPE :Lansekap 'Taman Bermain' STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Ganti tanggal: {ORANGE} {DATE_SHORT} STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Aktifkan modifikasi nilai produksi: {ORANGE}{STRING} # Livery window STR_LIVERY_CAPTION :{WHITE}Warna tema baru STR_LIVERY_GENERAL_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan skema warna umum STR_LIVERY_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kereta STR_LIVERY_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan skema warna bus/truk STR_LIVERY_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan skema warna kapal STR_LIVERY_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan skema warna pesawat STR_LIVERY_PRIMARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih warna utama untuk skema terpilih STR_LIVERY_SECONDARY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih warna kedua untuk skema terpilih STR_LIVERY_PANEL_TOOLTIP :{BLACK}Pilih skema warna untuk diganti, atau banyak skema dengan CTRL+klik. Klik pada kotak untuk berganti dari skema warna yang digunakan STR_LIVERY_DEFAULT :Warna Standar STR_LIVERY_STEAM :Mesin Uap STR_LIVERY_DIESEL :Mesin Diesel STR_LIVERY_ELECTRIC :Tenaga Listrik STR_LIVERY_MONORAIL :Monorel STR_LIVERY_MAGLEV :Maglev STR_LIVERY_DMU :DMU STR_LIVERY_EMU :EMU STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Gerbong Penumpang(Uap) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Gerbong Penumpang(Diesel) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Gerbong Penumpang(Listrik) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Gerbong Penumpang(MonoRel) STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV :Gerbong Penumpang(Maglev) STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON :Gerbong Barang STR_LIVERY_BUS :Bus STR_LIVERY_TRUCK :Truk STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Kapal Penumpang STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kapal Barang STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopter STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Pesawat Kecil STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Pesawat Besar STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Trem Penumpang STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Trem Barang # Face selection window STR_FACE_CAPTION :{WHITE}Pilihan Wajah STR_FACE_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Batalkan pemilihan wajah baru STR_FACE_OK_TOOLTIP :{BLACK}Terima pilihan wajah baru STR_FACE_MALE_BUTTON :{BLACK}Pria STR_FACE_MALE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah pria STR_FACE_FEMALE_BUTTON :{BLACK}Wanita STR_FACE_FEMALE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah wanita STR_FACE_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ganti Wajah STR_FACE_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Buat wajah baru secara acak STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Lebih Lanjut STR_FACE_ADVANCED_TOOLTIP :{BLACK}Pengaturan Wajah lebih lanjut. STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Sederhana STR_FACE_SIMPLE_TOOLTIP :{BLACK}Memilih wajah secara sederhana. STR_FACE_LOAD :{BLACK}Ambil simpanan STR_FACE_LOAD_TOOLTIP :{BLACK}Baca simpanan wajah terpilih STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Wajah favorit anda telah dimuat kembali dari berkas config OpenTTD. STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Wajah pemain no. STR_FACE_FACECODE_TOOLTIP :{BLACK}Lihat/ubah nomor wajah pemain STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Lihat/ubah nomer wajah pemain STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Kode jumlah wajah baru telah diatur. STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Tidak dapat mengubah nomer wajah pemain - haruslah angka antara 0 dan 4,294,967,295! STR_FACE_SAVE :{BLACK}Simpan STR_FACE_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan wajah kesukaanmu STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Wajah ini akan disimpan sebagai favorit dalam berkas config OpenTTD. STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Eropa STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Pilih wajah Eropa STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrika STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Pilih wajah afrika STR_FACE_YES :Ya STR_FACE_NO :Tanpa STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Punya kumis atau anting-anting STR_FACE_HAIR :Rambut: STR_FACE_HAIR_TOOLTIP :{BLACK}Ganti model rambut STR_FACE_EYEBROWS :Alis: STR_FACE_EYEBROWS_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Alis STR_FACE_EYECOLOUR :Warna Mata: STR_FACE_EYECOLOUR_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Warna Mata STR_FACE_GLASSES :Kacamata: STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP :{BLACK}Pakai Kacamata STR_FACE_GLASSES_TOOLTIP_2 :{BLACK}Ganti Kacamata STR_FACE_NOSE :Hidung: STR_FACE_NOSE_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Hidung STR_FACE_LIPS :Bibir: STR_FACE_MOUSTACHE :Kumis: STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Bibir atau Kumis STR_FACE_CHIN :Dagu: STR_FACE_CHIN_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Dagu STR_FACE_JACKET :Jaket: STR_FACE_JACKET_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Jaket STR_FACE_COLLAR :Kerah Baju: STR_FACE_COLLAR_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Kerah Baju STR_FACE_TIE :Dasi: STR_FACE_EARRING :Anting-anting: STR_FACE_TIE_EARRING_TOOLTIP :{BLACK}Ubah dasi atau anting-anting # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_CAPTION :{WHITE}Bermain bersama STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION :{BLACK}Koneksi: STR_NETWORK_SERVER_LIST_CONNECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jalur internet atau jalur jaringan lokal (LAN). STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAN :LAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_INTERNET :Internet STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME :{BLACK}Nama pemain: STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ini adalah nama yang akan terlihat oleh pemain lain STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME :{BLACK}Nama STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nama dari permainan STR_NETWORK_SERVER_LIST_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klien STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Klien online / klien maks.{}Perusahaan yang online / perusahaan maks. STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Ukuran peta STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Ukuran Peta dari permainan{}Klik untuk diurutkan berdasarkan area STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION :{BLACK}Tanggal STR_NETWORK_SERVER_LIST_DATE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tanggal sekarang STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION :{BLACK}Tahun STR_NETWORK_SERVER_LIST_YEARS_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Jumlah tahun{}permainan telah berjalan STR_NETWORK_SERVER_LIST_INFO_ICONS_TOOLTIP :{BLACK}Bahasa, versi server, dll. STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Klik untuk memilih sesi permainan dari daftar STR_NETWORK_SERVER_LIST_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Server yang diikuti dulu: STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klik untuk memilih server yang digunakan sebelumnya STR_NETWORK_SERVER_LIST_GAME_INFO :{SILVER}INFO PERMAINAN STR_NETWORK_SERVER_LIST_CLIENTS :{SILVER}Klien: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANGUAGE :{SILVER}Bahasa: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_LANDSCAPE :{SILVER}Ukuran "Tileset": {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE :{SILVER}Ukuran Peta: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_VERSION :{SILVER}Versi Server: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Alamat Server: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_DATE :{SILVER}Tgl mulai: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_CURRENT_DATE :{SILVER}Tgl sekarang: {WHITE}{DATE_SHORT} STR_NETWORK_SERVER_LIST_PASSWORD :{SILVER}Terproteksi dengan kata kunci! STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVER OFFLINE STR_NETWORK_SERVER_LIST_SERVER_FULL :{SILVER}SERVER PENUH STR_NETWORK_SERVER_LIST_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSI TIDAK SESUAI STR_NETWORK_SERVER_LIST_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF TIDAK SESUAI STR_NETWORK_SERVER_LIST_JOIN_GAME :{BLACK}Bergabung STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH :{BLACK}Cek server STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}Periksa lagi status server STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER :{BLACK}Cari server STR_NETWORK_SERVER_LIST_FIND_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Cari jaringan server STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER :{BLACK}Tambah server STR_NETWORK_SERVER_LIST_ADD_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Daftarkan server baru yang akan dipantau aktivitasnya STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER :{BLACK}Mulai server STR_NETWORK_SERVER_LIST_START_SERVER_TOOLTIP :{BLACK}Mulai melayani STR_NETWORK_SERVER_LIST_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama anda STR_NETWORK_SERVER_LIST_ENTER_IP :{BLACK}Masukkan alamat IP server # Start new multiplayer server STR_NETWORK_START_SERVER_CAPTION :{WHITE}Mulai permainan bersama baru STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Nama Permainan: STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nama permainan akan ditampilkan kepada pemain lainnya didalam Menu seleksi dari "multiplayer game" STR_NETWORK_START_SERVER_SET_PASSWORD :{BLACK}Atur kata sandi STR_NETWORK_START_SERVER_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Lindungi permainan ini dengan kata kunci jika anda tidak ingin membiarkannya terbuka untuk umum STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP :{BLACK}Pilih peta: STR_NETWORK_START_SERVER_SELECT_MAP_TOOLTIP :{BLACK}Peta mana yang akan dimainkan? STR_NETWORK_START_SERVER_SERVER_RANDOM_GAME :Bangkitkan permainan baru secara acak STR_NETWORK_START_SERVER_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_START_SERVER_INTERNET_ADVERTISE :Internet (mengiklankan) STR_NETWORK_START_SERVER_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{NUM} klien STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimum klien: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_CLIENTS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jumlah klien maksimal. Tidak semua slot harus diisi STR_NETWORK_START_SERVER_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{NUM} Perusahaan STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimum perusahaan: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_COMPANIES_TOOLTIP :{BLACK}Batasi jumlah perusahaan pada server STR_NETWORK_START_SERVER_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{NUM} Penonton STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maksimum penonton: STR_NETWORK_START_SERVER_NUMBER_OF_SPECTATORS_TOOLTIP :{BLACK}Batasi jumlah penonton pada server STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Bahasa pembicaraan: STR_NETWORK_START_SERVER_LANGUAGE_TOOLTIP :{BLACK}Agar pemain lain mengetahui bahasa apa yang digunakan pada sever STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME :{BLACK}Mulai permainan STR_NETWORK_START_SERVER_START_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Mulai satu permainan dalam jaringan dari salah satu peta acak atau skenario STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME :{BLACK}Buka Permainan STR_NETWORK_START_SERVER_LOAD_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Lanjutkan permainan bersama dari simpanan terdahulu (pastikan untuk terhubung sebagai pemain yang benar) STR_NETWORK_START_SERVER_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan di jaringan # Network game languages ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_LANG_ANY :Segala bahasa STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Inggris STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Jerman STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Perancis STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazil STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgaria STR_NETWORK_LANG_CHINESE :China STR_NETWORK_LANG_CZECH :Czech STR_NETWORK_LANG_DANISH :Denmark STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Belanda STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Finlandia STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Hungaria STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandia STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Italia STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Jepang STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korea STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Lithuania STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norwegia STR_NETWORK_LANG_POLISH :Polandia STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugis STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumania STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Russia STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovakia STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovenia STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spanyol STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Swedia STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turki STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukrainia STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Afrika STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Kroasia STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Catalan STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Estonia STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisia STR_NETWORK_LANG_GREEK :Yunani STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latvia ############ End of leave-in-this-order # Network game lobby STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CAPTION :{WHITE}Lobi Bermain bersama STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Persiapan bergabung: {ORANGE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar perusahaan yang ada dalam sesi permainan ini. Anda bisa bergabung dengan salah satu perusahaan, atau membuat perusahaan baru bila masih ada ruang tersisa. STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_INFO :{SILVER}INFO PERUSAHAAN STR_NETWORK_GAME_LOBBY_COMPANY_NAME :{SILVER}Nama Perusahaan: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Dilantik: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VALUE :{SILVER}Nilai perusahaan: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Neraca saat ini: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pendapatan tahun terakhir: {WHITE}{CURRENCY} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PERFORMANCE :{SILVER}Performa: {WHITE}{NUM} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_VEHICLES :{SILVER}Kendaraan: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_STATIONS :{SILVER}Stasiun: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_PLAYERS :{SILVER}Para pemain: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY :{BLACK}Perusahaan baru STR_NETWORK_GAME_LOBBY_NEW_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Ciptakan satu perusahaan baru STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME :{BLACK}Nonton permainan STR_NETWORK_GAME_LOBBY_SPECTATE_GAME_TOOLTIP :{BLACK}Menonton permainan sebagai penonton STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY :{BLACK}Bergabung dengan perusahaan STR_NETWORK_GAME_LOBBY_JOIN_COMPANY_TOOLTIP :{BLACK}Membantu untuk mengatur perusahaan ini # Network connecting window STR_NETWORK_CONNECTING_CAPTION :{WHITE}Menghubungkan... ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Mencoba menghubungkan.. STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Meminta kewenangan.. STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Menunggu.. STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Mengunduh Peta.. STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Memroses data.. STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Mendaftarkan.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Mengambil informasi permainan.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Mengambil informasi perusahaan.. ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klien di depanmu STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} terunduh STR_NETWORK_CONNECTION_DISCONNECT :{BLACK}Putuskan STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Server terkunci, masukkan kata kunci STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Perusahaan terkunci, masukkan kata kunci # Network company list added strings STR_NETWORK_COMPANY_LIST_CLIENT_LIST :{WHITE}Daftar klien STR_NETWORK_COMPANY_LIST_SPECTATE :{WHITE}Menonton STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY :{WHITE}Buat Perusahaan # Network client list STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Usir STR_NETWORK_CLIENTLIST_BAN :Larangan STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Kirim uang STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Bicara ke semua STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Bicara ke perusahaan STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Pesan pribadi STR_NETWORK_SERVER :Server STR_NETWORK_CLIENT :Klien STR_NETWORK_SPECTATORS :Penonton STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Masukkan jumlah uang yang akan diberikan # Network set password STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Jangan simpan kata sandi yang telah dimasukkan STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Berikan perusahaan kata sandi baru STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Kata Sandi Perusahaan STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT :{BLACK}Standar Kata Sandi Perusahaan STR_COMPANY_PASSWORD_MAKE_DEFAULT_TOOLTIP :{BLACK}Pergunakan kata sandi perusahaan ini sebagai standar perusahaan baru # Network company info join/password STR_COMPANY_VIEW_JOIN :{BLACK}Gabung STR_COMPANY_VIEW_JOIN_TOOLTIP :{BLACK}Gabung dan bermain sebagai perush. ini STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD :{BLACK}Kata Sandi STR_COMPANY_VIEW_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Kata Sandi-Melindungi perusahaanmu dari pemakai yang tidak bewenang untuk bergabung. STR_COMPANY_VIEW_SET_PASSWORD :{BLACK}Atur Kata Sandi Perusahaan # Network chat STR_NETWORK_CHAT_SEND :{BLACK}Kirim STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Tim] : STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privat] {STRING}: STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Semua] : STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Tim] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Tim] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privat] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privat] Ke {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Semua] {STRING}: {WHITE}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan teks untuk perbincangan jaringan # Network messages STR_NETWORK_ERROR_NOTAVAILABLE :{WHITE}Tak menemukan perangkat jaringan atau kompilasi tanpa "ENABLE_NETWORK" STR_NETWORK_ERROR_NOSERVER :{WHITE}Tidak menemukan permainan di jaringan STR_NETWORK_ERROR_NOCONNECTION :{WHITE}Server tidak merespon STR_NETWORK_ERROR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE}Tak dapat tersambung karena NewGRF tidak cocok STR_NETWORK_ERROR_DESYNC :{WHITE}Sinkronisasi permainan jaringan gagal STR_NETWORK_ERROR_LOSTCONNECTION :{WHITE}Koneksi ke permainan jaringan terputus STR_NETWORK_ERROR_SAVEGAMEERROR :{WHITE}Tak dapat membuka game tersimpan STR_NETWORK_ERROR_SERVER_START :{WHITE}Tak dapat memulai server STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_START :{WHITE}Tak dapat tersambung STR_NETWORK_ERROR_TIMEOUT :{WHITE}Waktu Koneksi #{NUM} telah habis STR_NETWORK_ERROR_SERVER_ERROR :{WHITE}Kesalahan protokol, koneksi ditutup STR_NETWORK_ERROR_WRONG_REVISION :{WHITE}Revisi pada klien tidak sama dengan revisi pada server STR_NETWORK_ERROR_WRONG_PASSWORD :{WHITE}Kata kunci salah STR_NETWORK_ERROR_SERVER_FULL :{WHITE}Server penuh STR_NETWORK_ERROR_SERVER_BANNED :{WHITE}Anda ditolak memasuki server ini STR_NETWORK_ERROR_KICKED :{WHITE}Anda diusir dari permainan STR_NETWORK_ERROR_CHEATER :{WHITE}Tidak boleh curang di server ini ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GENERAL :Kesalahan umum STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_DESYNC :Kesalahan de-sinkronisasi STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SAVEGAME :Tak dapat memuat peta STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CONNECTION_LOST :koneksi terputus STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :Kesalahan protokol STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF tidak cocok STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :tidak sah STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NOT_EXPECTED :menerima paket yang tidak sesuai STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_REVISION :revisi salah STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_NAME_IN_USE :nama sudah digunakan STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :kata kunci salah STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :kesalahan pada company-id dalam DoCommand STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_KICKED :diusir oleh server STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_CHEATER :tadi mencoba curang STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_SERVER_FULL :server penuh ############ End of leave-in-this-order # Network related errors STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE :*** {1:STRING} ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED :Permainan dihentikan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_1 :Permainan masih dihentikan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_2 :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :Permainan masih dihentikan ({STRING}, {STRING}, {STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED :Permainan dilanjutkan ({STRING}) STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_NOT_ENOUGH_PLAYERS :jumlah pemain STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_CONNECTING_CLIENTS :menghubungkan ke klien STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_REASON_MANUAL :manual ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :pergi STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED :*** {STRING} telah bergabung STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_JOINED_ID :*** {STRING} sudah bergabung ke dalam permainan (Client #{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_JOIN :*** {STRING} bergabung dalam perusahaan #{2:NUM} STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_SPECTATE :*** {STRING} bergabung menjadi penonton STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_COMPANY_NEW :*** {STRING} mulai mendirikan perusahaan (#{2:NUM}) STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEFT :*** {STRING} meninggalkan permainan ({2:STRING}) STR_NETWORK_MESSAGE_NAME_CHANGE :*** {STRING} telah mengganti namanya menjadi {STRING} STR_NETWORK_MESSAGE_GIVE_MONEY :*** {STRING} telah memberi perusahaanmu {2:CURRENCY} STR_NETWORK_MESSAGE_GAVE_MONEY_AWAY :*** Anda telah memberi {1:STRING} {2:CURRENCY} STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE}Server menutup sesi STR_NETWORK_MESSAGE_SERVER_REBOOT :{WHITE}Server memulai ulang...{}Tunggulah... # Content downloading window STR_CONTENT_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten STR_CONTENT_TYPE_CAPTION :{BLACK}Tipe STR_CONTENT_TYPE_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Jenis konten STR_CONTENT_NAME_CAPTION :{BLACK}Nama STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Nama konten STR_CONTENT_MATRIX_TOOLTIP :{BLACK}Klik pada baris untuk menampilkan detail{}Klik pada kotak cek untuk mengunduhnya STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Pilih semua STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tandai semua konten untuk diunduh STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION :{BLACK}Pilih pembaruan STR_CONTENT_SELECT_UPDATES_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih semua konten yang tersedia pembaruannya untuk diunduh STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION :{BLACK}Hps semua pilihan STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Tandai semua untuk tidak diunduh STR_CONTENT_FILTER_TITLE :{BLACK}Tanda/nama filter: STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION :{BLACK}Unduh STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TOOLTIP :{BLACK}Mulai unduh konten terpilih STR_CONTENT_TOTAL_DOWNLOAD_SIZE :{SILVER}Total ukuran terunduh: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_TITLE :{SILVER}INFO KONTEN STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED :{SILVER}Anda tidak memilih ini untuk diunduh STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED :{SILVER}Anda memilih ini untuk diunduh STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_AUTOSELECTED :{SILVER}Keterkaitan ini terpilih untuk diunduh STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}Sudah dimiliki STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}Konten ini tidak diketahui dan tidak dapat diunduh di OpenTTD STR_CONTENT_DETAIL_UPDATE :{SILVER}Ini adalah pengganti {STRING} STR_CONTENT_DETAIL_NAME :{SILVER}Nama: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_VERSION :{SILVER}Versi: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DESCRIPTION :{SILVER}Deskripsi: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_URL :{SILVER}URL: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TYPE :{SILVER}Tipe: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_FILESIZE :{SILVER}Ukuran: {WHITE}{BYTES} STR_CONTENT_DETAIL_SELECTED_BECAUSE_OF :{SILVER}Terpilih karena: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_DEPENDENCIES :{SILVER}Memerlukan : {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_DETAIL_TAGS :{SILVER}Kata kunci: {WHITE}{STRING} STR_CONTENT_NO_ZLIB :{WHITE}OpenTTD tidak mendukung "zlib"... STR_CONTENT_NO_ZLIB_SUB :{WHITE}... pengunduhan konten tidak dimungkinkan! # Order of these is important! STR_CONTENT_TYPE_BASE_GRAPHICS :Grafis dasar STR_CONTENT_TYPE_NEWGRF :NewGRF STR_CONTENT_TYPE_AI :AI STR_CONTENT_TYPE_AI_LIBRARY :Perpustakaan AI STR_CONTENT_TYPE_SCENARIO :Skenario STR_CONTENT_TYPE_HEIGHTMAP :Peta Ketinggian STR_CONTENT_TYPE_BASE_SOUNDS :Suara dasar STR_CONTENT_TYPE_BASE_MUSIC :Musik dasar # Content downloading progress window STR_CONTENT_DOWNLOAD_TITLE :{WHITE}Mengunduh konten... STR_CONTENT_DOWNLOAD_INITIALISE :{WHITE}Meminta berkas... STR_CONTENT_DOWNLOAD_FILE :{WHITE}Sedang mengunduh {STRING} ({NUM} dari {NUM}) STR_CONTENT_DOWNLOAD_COMPLETE :{WHITE}Unduhan selesai STR_CONTENT_DOWNLOAD_PROGRESS_SIZE :{WHITE}{BYTES} dari {BYTES} terunduh ({NUM} %) # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_CONNECT :{WHITE}Tak dapat tersambung ke server STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}Gagal mengunduh... STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_CONNECTION_LOST :{WHITE}... hubungan terputus STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD_FILE_NOT_WRITABLE :{WHITE}... berkas tak dapat ditulisi STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_EXTRACT :{WHITE}Tak dapat mengembangkan file terunduh # Transparency settings window STR_TRANSPARENCY_CAPTION :{WHITE}Pengaturan Transparasi STR_TRANSPARENT_SIGNS_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi sinyal stasiun. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi pepohonan. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_HOUSES_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi perumahan. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi industri. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi bangunan seperti stasiun, depo dan waypoint. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_BRIDGES_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi jembatan. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi struktur bangunan semacam mercusuar dan antena. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_CATENARY_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan transparansi katenari CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_LOADING_TOOLTIP :{BLACK}Hidup/matikan indikator proses pemuatan kargo. CTRL+klik untuk mengunci. STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_TOOLTIP :{BLACK}Atur obyek menjadi sama sekali tidak nampak daripada transparan. # Base for station construction window(s) STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_TITLE :{BLACK}Jangkauan layanan STR_STATION_BUILD_COVERAGE_OFF :{BLACK}Non-aktifkan STR_STATION_BUILD_COVERAGE_ON :{BLACK}Aktif STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_OFF_TOOLTIP :{BLACK}Jangan soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun STR_STATION_BUILD_COVERAGE_AREA_ON_TOOLTIP :{BLACK}Soroti area yang dapat dilayani dari lokasi yang hendak dibangun STR_STATION_BUILD_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {GOLD}{STRING} STR_STATION_BUILD_SUPPLIES_CARGO :{BLACK}Suplai: {GOLD}{STRING} # Join station window STR_JOIN_STATION_CAPTION :{WHITE}Gabung stasiun STR_JOIN_STATION_CREATE_SPLITTED_STATION :{YELLOW}Pisahkan stasiun STR_JOIN_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Gabungkan waypoint STR_JOIN_WAYPOINT_CREATE_SPLITTED_WAYPOINT :{YELLOW}Pisahkan waypoint # Rail construction toolbar STR_RAIL_TOOLBAR_RAILROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangun Rel Kereta STR_RAIL_TOOLBAR_ELRAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruksi Rel Kereta Listrik STR_RAIL_TOOLBAR_MONORAIL_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Monorel STR_RAIL_TOOLBAR_MAGLEV_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Maglev STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Bangun rel. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTORAIL :{BLACK}Bangun rel kereta menggunakan mode Autorail. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi rel STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Bangun depo kereta (untuk pembelian dan perbaikan kereta) STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT :{BLACK}Ubah rel menjadi waypoint. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan waypoint STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Bangun stasiun kereta. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Membangun sinyal kereta. Ctrl - berganti sinyal bendera-lampu. STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Membangun Jembatan rel STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Membangun terowongan kereta STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Membangun/bongkar rel kereta, sinyal STR_RAIL_TOOLBAR_TOOLTIP_CONVERT_RAIL :{BLACK}Konversi jenis rel # Rail depot construction window STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah Depo Kereta STR_BUILD_DEPOT_TRAIN_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah depo kereta # Rail waypoint construction window STR_WAYPOINT_CAPTION :{WHITE}Waypoint STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis waypoint # Rail station construction window STR_STATION_BUILD_RAIL_CAPTION :{WHITE}Pilih stasiun kereta STR_STATION_BUILD_ORIENTATION :{BLACK}Arah STR_STATION_BUILD_RAILROAD_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah stasiun kereta STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Jumlah jalur STR_STATION_BUILD_NUMBER_OF_TRACKS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jumlah jalur stasiun kereta STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Panjang peron STR_STATION_BUILD_PLATFORM_LENGTH_TOOLTIP :{BLACK}Pilih panjang stasiun kereta STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP :{BLACK}Drag & Drop STR_STATION_BUILD_DRAG_DROP_TOOLTIP :{BLACK}Membangun stasiun dengan Drag & Drop STR_STATION_BUILD_STATION_CLASS_TOOLTIP :{BLACK}Pilih kelas stasiun yang akan ditampilkan STR_STATION_BUILD_STATION_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis stasiun yang akan dibangun STR_STATION_CLASS_DFLT :Stasiun asli/"default" STR_STATION_CLASS_WAYP :Waypoint # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_CAPTION :{WHITE}Pemilihan Sinyal STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Blok (semaphore){}Ini adalah jenis sinyal yang umum, hanya memperbolehkan satu kereta berada pada satu blok yang sama dalam waktu yang sama. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Masuk(semaphore){}Akan berwarna hijau jika ada satu atau lebih Sinyal Keluar yang berwarna hijau pada jalur berikutnya. Jika tidak, akan berwarna merah STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Keluar (semaphore){}Cara kerjanya sama dengan Sinyal Blok, akan tetapi penggunaanya lebih ditujukan untuk menghasilkan warna yang benar pada Sinyal Masuk dan Sinyal Kombo STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Kombo (semaphore){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Jalur (semaphore){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang. STR_BUILD_SIGNAL_SEMAPHORE_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (semaphore){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_NORM_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Blok (elektris){}Ini adalah jenis sinyal yang umum, hanya memperbolehkan satu kereta berada pada satu blok yang sama dalam waktu yang sama. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_ENTRY_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Masuk (elektris){}Akan berwarna hijau jika, dan hanya jika ada satu atau lebih Sinyal Keluar yang berwarna hijau pada bagian jalur berikutnya. Jika tidak, akan berwarna merah STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_EXIT_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Keluar (elektris){}Cara kerjanya sama dengan Sinyal Blok, akan tetapi penggunaannya lebih ditujukan untuk menghasilkan warna yang benar pada Sinyal Masuk dan Sinyal Kombo STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_COMBO_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Kombo (elektris){}Sinyal Kombo berfungsi ganda, sebagai Sinyal Masuk sekaligus Sinyal keluar. Sehingga kita bisa membuat rangkaian sinyal-sinyal STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Jalur (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur standard bisa di lewati dari arah belakang. STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TOOLTIP :{BLACK}Sinyal Jalur Searah (elektris){}Sinyal jalur dapat digunakan untuk memperbolehkan kereta memasuki sinyal blok pada saat yang sama, jika kereta bisa berbalik jalur ke area pemberhentian yang aman . Sinyal jalur searah tidak bisa di lewati dari arah belakangnya. STR_BUILD_SIGNAL_CONVERT_TOOLTIP :{BLACK}Konversi Sinyal{}Jika terpilih, klik pada sinyal yang telah ada akan mengakibatkan sinyal berubah jenisnya, CTRL-click untuk mengubah secara berturut-turut. STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}Kerapatan Sinyal STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_DECREASE_TOOLTIP :{BLACK}Kurangi kerapatan sinyal STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_INCREASE_TOOLTIP :{BLACK}Tambah kerapatan sinyal # Bridge selection window STR_SELECT_RAIL_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jembatan Rel STR_SELECT_ROAD_BRIDGE_CAPTION :{WHITE}Pilih Jembatan STR_SELECT_BRIDGE_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilihan jembatan - Klik pada jembatan yang ingin anda bangun STR_SELECT_BRIDGE_INFO :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_STEEL :Suspensi, Baja STR_BRIDGE_NAME_GIRDER_STEEL :Balok, Baja STR_BRIDGE_NAME_CANTILEVER_STEEL :Beton, Baja STR_BRIDGE_NAME_SUSPENSION_CONCRETE :Suspensi, Beton STR_BRIDGE_NAME_WOODEN :Kayu STR_BRIDGE_NAME_CONCRETE :Beton STR_BRIDGE_NAME_TUBULAR_STEEL :Pipa, Baja STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Pipa, Silikon # Road construction toolbar STR_ROAD_TOOLBAR_ROAD_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Pembangunan Jalan STR_ROAD_TOOLBAR_TRAM_CONSTRUCTION_CAPTION :{WHITE}Konstruksi Jalan Trem STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Bangun bagian jalan. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Bangun jalur trem. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOROAD :{BLACK}Bangun jalan menggunakan mode Autoroad. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalan STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_AUTOTRAM :{BLACK}Bangun jalur trem menggunakan mode Autotram. Ctrl untuk mengganti mode bangun/bongkar pada konstruksi jalur trem STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun bengkel (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Bangun depo trem (untuk pembelian dan perbaikan kendaraan) STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Bangun stasiun bus. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun stasion trem penumpang. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Bangun terminal bongkar muat. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Bangun stasiun trem. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Aktif/Non Aktifkan jalan satu arah STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Membangun jembatan STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Membangun jembatan trem STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Membangun terowongan STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Membangun terowongan trem STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_ROAD :{BLACK}Bangun/Bongkar konstruksi jalanan STR_ROAD_TOOLBAR_TOOLTIP_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Membangun/bongkar konstruksi jalur trem # Road depot construction window STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Arah Depo kendaraan STR_BUILD_DEPOT_ROAD_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah bengkel kendaraan STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_CAPTION :{WHITE}Orientasi Depo Trem STR_BUILD_DEPOT_TRAM_ORIENTATION_SELECT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah depo trem # Road vehicle station construction window STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun Bus STR_STATION_BUILD_BUS_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah terminal bus STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun truk STR_STATION_BUILD_TRUCK_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah terminal bongkar muat truk STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Orientasi stasiun trem penumpang STR_STATION_BUILD_PASSENGER_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah stasiun trem penumpang STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION :{WHITE}Arah stasiun trem angkutan barang STR_STATION_BUILD_CARGO_TRAM_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah stasiun trem angkutan barang # Waterways toolbar (last two for SE only) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION :{WHITE}Konstruksi Perairan. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CAPTION_SE :{WHITE}Perairan STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kanal. STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_LOCKS_TOOLTIP :{BLACK}Membangun pengunci STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Bangun galangan kapal (untuk pembelian dan perbaikan kapal) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_DOCK_TOOLTIP :{BLACK}Bangun pelabuhan. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUOY_TOOLTIP :{BLACK}Tempatkan pelampung yang dapat digunakan sebagai petunjuk arah STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_AQUEDUCT_TOOLTIP :{BLACK}Membangun jembatan air STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_LAKE_TOOLTIP :{BLACK}Membuat area perairan .{}Membuat kanal, kecuali jika CTRL ditekan pada level yang sejajar dengan laut, maka air akan memenuhi permukaan STR_WATERWAYS_TOOLBAR_CREATE_RIVER_TOOLTIP :{BLACK}Membuat Sungai # Ship depot construction window STR_DEPOT_BUILD_SHIP_CAPTION :{WHITE}Orientasi Galangan STR_DEPOT_BUILD_SHIP_ORIENTATION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih arah galangan kapal # Dock construction window STR_STATION_BUILD_DOCK_CAPTION :{WHITE}Pelabuhan # Airport toolbar STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Bandara STR_TOOLBAR_AIRCRAFT_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Bangun bandara. Ctrl untuk mengaktifkan penggabungan stasiun # Airport construction window STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CAPTION :{WHITE}Pilih Bandara STR_STATION_BUILD_AIRPORT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih model bandara STR_STATION_BUILD_AIRPORT_CLASS_LABEL :{BLACK}Kelas bandara STR_AIRPORT_SMALL :Bandara Kecil STR_AIRPORT_CITY :Bandara Kota STR_AIRPORT_METRO :Metropolitan STR_AIRPORT_INTERNATIONAL :Internasional STR_AIRPORT_COMMUTER :Bandara Komuter STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :Bandara Antar Benua STR_AIRPORT_HELIPORT :Helipad STR_AIRPORT_HELIDEPOT :Helipad+Hangar STR_AIRPORT_HELISTATION :Bandara Helikopter STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :Ukuran kecil STR_AIRPORT_CLASS_LARGE :Ukuran besar STR_AIRPORT_CLASS_HUB :Ukuran super STR_AIRPORT_CLASS_HELIPORTS :Helikopad STR_STATION_BUILD_NOISE :{BLACK}Tingkat Kebisingan: {GOLD}{COMMA} # Landscaping toolbar STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Proses Lansekap STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Rendahkan sudut area STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Naikkan sudut dataran tanah STR_LANDSCAPING_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Permukaan tanah STR_LANDSCAPING_TOOLTIP_PURCHASE_LAND :{BLACK}Beli tanah untuk digunakan pada masa depan # Tree planting window (last two for SE only) STR_PLANT_TREE_CAPTION :{WHITE}Pepohonan STR_PLANT_TREE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis pohon untuk ditanam STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Tanam pohon secara acak STR_TREES_RANDOM_TYPE_TOOLTIP :{BLACK}Tempatkan tipe Tumbuhan secara acak STR_TREES_RANDOM_TREES_BUTTON :{BLACK}Pohon Acak STR_TREES_RANDOM_TREES_TOOLTIP :{BLACK}Menanam pohon secara acak pada lansekap # Land generation window (SE) STR_TERRAFORM_TOOLBAR_LAND_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pertumbuhan Wilayah STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Meletakkan bebatuan pada lansekap STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Menempatkan Mercusuar STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Menentukan wilayah gurun {} Klik dan tahan CTRL untuk menghapusnya STR_TERRAFORM_TOOLTIP_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Meletakkan Pemancar STR_TERRAFORM_TOOLTIP_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Tambah ukuran area untuk menurunkan/menaikkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Kurangi ukuran area untuk menurunkan/menaikkan STR_TERRAFORM_TOOLTIP_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Buat wilayah secara acak STR_TERRAFORM_SE_NEW_WORLD :{BLACK}Ciptakan Skenario baru STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Kembalikan lansekap seperti semula STR_TERRAFORM_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Buang semua kekayaan/kepimilikan para pemain dari peta STR_QUERY_RESET_LANDSCAPE_CAPTION :{WHITE}Kembalikan lansekap seperti semula STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Apakah anda yakin untuk menghapus semua kekayaan para pemain ? # Town generation window (SE) STR_FOUND_TOWN_CAPTION :{WHITE}Pertumbuhan Kota STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_BUTTON :{BLACK}Kota baru STR_FOUND_TOWN_NEW_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kota baru STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_BUTTON :{BLACK}Kota secara acak STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWN_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kota di lokasi secara acak STR_FOUND_TOWN_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Buat kota secara acak STR_FOUND_TOWN_RANDOM_TOWNS_TOOLTIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan kota secara otomatis STR_FOUND_TOWN_NAME_TITLE :{YELLOW}Nama kota: STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_TITLE :{BLACK}Masukkan nama kota STR_FOUND_TOWN_NAME_EDITOR_HELP :{BLACK}Klik untuk mengisi nama kota STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_BUTTON :{BLACK}Acak nama STR_FOUND_TOWN_NAME_RANDOM_TOOLTIP :{BLACK}Buat nama baru secara acak STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TITLE :{YELLOW}Ukuran kota: STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}Kecil STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_MEDIUM_BUTTON :{BLACK}Sedang STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_LARGE_BUTTON :{BLACK}Besar STR_FOUND_TOWN_SIZE_RANDOM :{BLACK}Acak STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih ukuran kota STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}Kota STR_FOUND_TOWN_CITY_TOOLTIP :{BLACK}Kota tumbuh lebih cepat daripada biasanya{}Tergantung pengaturan, kota dapat lebih besar ketika di danai. STR_FOUND_TOWN_ROAD_LAYOUT :{YELLOW}Tampilan jalan kota: STR_FOUND_TOWN_SELECT_TOWN_ROAD_LAYOUT :{BLACK}Pilihlah tampilan jalan yang digunakan utk kota ini STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_ORIGINAL :{BLACK}Asli STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_BETTER_ROADS :{BLACK}Jalan yang lebih baik STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_2X2_GRID :{BLACK}grid 2x2 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_3X3_GRID :{BLACK}grid 3x3 STR_FOUND_TOWN_SELECT_LAYOUT_RANDOM :{BLACK}Acak # Fund new industry window STR_FUND_INDUSTRY_CAPTION :{WHITE}Danai industri baru STR_FUND_INDUSTRY_SELECTION_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis industri yang di inginkan dari daftar STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Bangun industri secara acak STR_FUND_INDUSTRY_MANY_RANDOM_INDUSTRIES_TOOLTIP :{BLACK}Dukung Peta dengan penempatan industri secara otomatis STR_FUND_INDUSTRY_INDUSTRY_BUILD_COST :{BLACK}Biaya: {YELLOW}{CURRENCY} STR_FUND_INDUSTRY_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Prospek STR_FUND_INDUSTRY_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Bangun STR_FUND_INDUSTRY_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Danai # Land area window STR_LAND_AREA_INFORMATION_CAPTION :{WHITE}Informasi area daratan STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Biaya penghancuran: {LTBLUE}tidak ada STR_LAND_AREA_INFORMATION_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Biaya penghancuran: {RED}{CURRENCY} STR_LAND_AREA_INFORMATION_REVENUE_WHEN_CLEARED :{BLACK}Nilai jual kembali: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER_N_A :-kosong- STR_LAND_AREA_INFORMATION_OWNER :{BLACK}Pemilik: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_ROAD_OWNER :{BLACK}Pemilik Jalan: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_TRAM_OWNER :{BLACK}Pemilik Jalur Trem: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_RAIL_OWNER :{BLACK}Pemilik Rel Kereta: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pemkot setempat: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_LOCAL_AUTHORITY_NONE :Kosong STR_LAND_AREA_INFORMATION_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinat: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) STR_LAND_AREA_INFORMATION_BUILD_DATE :{BLACK}Dibuat: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_CLASS :{BLACK}Kelas Stasiun: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_STATION_TYPE :{BLACK}Tipe Stasiun: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_AIRPORTTILE_NAME :{BLACK}Nama area bandara: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_NEWGRF_NAME :{BLACK}NewGRF: {LTBLUE}{STRING} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Muatan diterima: {LTBLUE} STR_LAND_AREA_INFORMATION_CARGO_EIGHTS :({COMMA}/8 {STRING}) STR_LANG_AREA_INFORMATION_RAIL_SPEED_LIMIT :{BLACK}Batasan kecepatan rel: {LTBLUE}{VELOCITY} # Description of land area of different tiles STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROCKS :Bebatuan STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_ROUGH_LAND :Tanah Kasar STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :Lahan kritis STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_GRASS :Rerumputan STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_FIELDS :Ladang STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_SNOW_COVERED_LAND :Daerah tertutup salju STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_DESERT :Gurun Pasir STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK :Jalur rel STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Rel dengan sinyal blok STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Rel dengan sinyal muka STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Rel dengan sinyal keluar STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Rel dengan sinyal campuran STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Rel dengan blok dan sinyal muka STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Rel denyan blok dan sinyal muka STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Rel dengan blok dan sinyal campur STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Rel dengan blok dan sinyal jalan STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan blok dan sinyal jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Rel dengan sinyal muka dan keluar STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Rel dengan sinyal muka dan campuran STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Rel dengan sinyal muka dan jalan STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal muka dan sinjal jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Rel dengan sinyal keluar dan campuran STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Rel dengan sinyal keluar dan jalan STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal keluar dan jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Jalur rel kereta dengan sinyal combo dan sinyal jalur STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal campuran dan jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Rel dengan sinyal jalan dan sinyal jalan satu arah STR_LAI_RAIL_DESCRIPTION_TRAIN_DEPOT :Depo kereta STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD :Jalan STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Jalan raya dengan lampu STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :Jalan berbatas pohon STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Depo Kendaraan Darat STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Persimpangan jalan/rel STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TRAMWAY :Jalur Trem # Houses come directly from their building names STR_LAI_TOWN_INDUSTRY_DESCRIPTION_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (dalam perbaikan) STR_LAI_TREE_NAME_TREES :Pepohonan STR_LAI_TREE_NAME_RAINFOREST :Hutan Hujan STR_LAI_TREE_NAME_CACTUS_PLANTS :Tanaman Kaktus STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :Stasiun Kereta STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRCRAFT_HANGAR :Hangar Pesawat STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_AIRPORT :Bandara STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_TRUCK_LOADING_AREA :Area bongkar muat truk STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUS_STATION :Terminal Bus STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_SHIP_DOCK :Pelabuhan STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_BUOY :Pelampung STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_WAYPOINT :Waypoint STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_WATER :Air STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_CANAL :Kanal STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_LOCK :Kunci STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_RIVER :Sungai STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_COAST_OR_RIVERBANK :Pantai atau tepi sungai STR_LAI_WATER_DESCRIPTION_SHIP_DEPOT :Galangan Kapal # Industries come directly from their industry names STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_RAILROAD :Terowongan Kereta STR_LAI_TUNNEL_DESCRIPTION_ROAD :Terowongan jalan STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :Jembatan rel suspensi dan baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_GIRDER_STEELE :Jembatan rel balok dan baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CANTILEVER_STEEL :Jembatan rel beton dan baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_CONCRETE :Jembatan rel suspensi beton bertulang STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_WOODEN :Jembatan rel kayu STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_CONCRETE :Jembatan rel beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_TUBULAR_STEEL :Jembatan rel berbentuk tabung STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_STEEL :Jembatan jalan suspensi baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_GIRDER_STEEL :Jembatan jalan balok dan baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CANTILEVER_STEEL :Jembatan jalan beton dan baja STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_SUSPENSION_CONCRETE :Jembatan jalan suspensi beton bertulang STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_WOODEN :Jembatan jalan kayu STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_CONCRETE :Jembatan jalan beton STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_ROAD_TUBULAR_STEEL :Jembatan berbentuk tabung STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_AQUEDUCT :Saluran air dari beton STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_TRANSMITTER :Pemancar STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_LIGHTHOUSE :Mercusuar STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_HEADQUARTERS :Kantor Utama Perusahaan STR_LAI_UNMOVABLE_DESCRIPTION_COMPANY_OWNED_LAND :Tanah milik Perusahaan # About OpenTTD window STR_ABOUT_OPENTTD :{WHITE}Tentang OpenTTD STR_ABOUT_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Hak Cipta asli {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Hak Cipta dilindungi STR_ABOUT_VERSION :{BLACK}OpenTTD versi {REV} STR_ABOUT_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT} 2002-2010 Tim OpenTTD # Save/load game/scenario STR_SAVELOAD_SAVE_CAPTION :{WHITE}Simpan Permainan STR_SAVELOAD_LOAD_CAPTION :{WHITE}Buka Permainan STR_SAVELOAD_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Simpan Skenario STR_SAVELOAD_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Buka Skenario STR_SAVELOAD_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Buka peta Heightmap STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik disini untuk langsung mengarah ke folder asal simpan/buka saat ini. STR_SAVELOAD_BYTES_FREE :{BLACK}{BYTES} bebas STR_SAVELOAD_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar drive, direktori dan berkas permainan tersimpan STR_SAVELOAD_EDITBOX_TOOLTIP :{BLACK}Nama yang akan digunakan untuk menyimpan permainan STR_SAVELOAD_DELETE_BUTTON :{BLACK}Hapus STR_SAVELOAD_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus nama simpanan permainan terpilih STR_SAVELOAD_SAVE_BUTTON :{BLACK}Simpan STR_SAVELOAD_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan permainan saat ini, gunakan nama yang terpilih STR_SAVELOAD_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama dari permainan tersimpan # World generation STR_MAPGEN_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pembuatan peta STR_MAPGEN_MAPSIZE :{BLACK}Ukuran Peta: STR_MAPGEN_BY :{BLACK}* STR_MAPGEN_NUMBER_OF_TOWNS :{BLACK}Jumlah Kota: STR_MAPGEN_DATE :{BLACK}Tgl: STR_MAPGEN_NUMBER_OF_INDUSTRIES :{BLACK}Jumlah industri: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_HEIGHT :{BLACK}Tinggi garis salju: STR_MAPGEN_SNOW_LINE_UP :{BLACK}Naikkan ketinggian garis salju satu angka STR_MAPGEN_SNOW_LINE_DOWN :{BLACK}Turunkan ketinggian garis salju satu angka STR_MAPGEN_RANDOM_SEED :{BLACK}Angka masukkan: STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_HELP :{BLACK}Klik untuk mengisi umpan angka acak STR_MAPGEN_RANDOM :{BLACK}Acak angka STR_MAPGEN_RANDOM_HELP :{BLACK}Ganti angka umpan pengacakan untuk menghasilkan pulau STR_MAPGEN_LAND_GENERATOR :{BLACK}Algoritma pulau: STR_MAPGEN_TREE_PLACER :{BLACK}Algoritma pohon: STR_MAPGEN_TERRAIN_TYPE :{BLACK}Jenis dataran: STR_MAPGEN_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{BLACK}Area perairan: STR_MAPGEN_SMOOTHNESS :{BLACK}Kehalusan: STR_MAPGEN_VARIETY :{BLACK}Macam penyebaran: STR_MAPGEN_GENERATE :{WHITE}Buat Peta # Strings for map borders at game generation STR_MAPGEN_BORDER_TYPE :{BLACK}Jenis Tepi Peta: STR_MAPGEN_NORTHWEST :{BLACK}Barat Laut STR_MAPGEN_NORTHEAST :{BLACK}Timur Laut STR_MAPGEN_SOUTHEAST :{BLACK}Tenggara STR_MAPGEN_SOUTHWEST :{BLACK}Barat Daya STR_MAPGEN_BORDER_FREEFORM :{BLACK}Bebas STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}Perairan STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}Acak STR_MAPGEN_BORDER_RANDOMIZE :{BLACK}Acak STR_MAPGEN_BORDER_MANUAL :{BLACK}Manual STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_ROTATION :{BLACK}Rotasi Heightmap: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_NAME :{BLACK}Nama Peta Heightmap: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE_LABEL :{BLACK}Luas: STR_MAPGEN_HEIGHTMAP_SIZE :{ORANGE}{NUM} * {NUM} STR_MAPGEN_RANDOM_SEED_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan angka umpan pengacakan STR_MAPGEN_SNOW_LINE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ubah ketinggian garis salju STR_MAPGEN_START_DATE_QUERY_CAPT :{WHITE}Ganti Tahun Permulaan # SE Map generation STR_SE_MAPGEN_CAPTION :{WHITE}Jenis Skenario STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD :{WHITE}Pulau datar STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_TOOLTIP :{BLACK}Membuat pulau yang sangat datar STR_SE_MAPGEN_RANDOM_LAND :{WHITE}Pulau bergelombang STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT :{BLACK}Tinggi daratan: STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN :{BLACK}Turunkan ketinggian dataran satu level. (0 = laut) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP :{BLACK}Naikkan ketinggian dataran satu level. (0 = laut) STR_SE_MAPGEN_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT :{WHITE}Ubah ketinggian dataran # Map generation progress STR_GENERATION_WORLD :{WHITE}Membuat Peta ... STR_GENERATION_ABORT :{BLACK}Batalkan STR_GENERATION_ABORT_CAPTION :{WHITE}Membatalkan Pembuatan Peta STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE :{YELLOW}Apakah anda ingin membatalkan pembuatan? STR_GENERATION_PROGRESS :{WHITE}{NUM}% selesai STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} STR_GENERATION_WORLD_GENERATION :{BLACK}Membuat dunia STR_GENERATION_TREE_GENERATION :{BLACK}Membuat pepohonan STR_GENERATION_UNMOVABLE_GENERATION :{BLACK}Membuat objek tak bergerak STR_GENERATION_CLEARING_TILES :{BLACK}Membersihan area STR_GENERATION_SETTINGUP_GAME :{BLACK}Mengatur permainan STR_GENERATION_PREPARING_TILELOOP :{BLACK}Menyiapkan area loop STR_GENERATION_PREPARING_GAME :{BLACK}Menyiapkan permainan # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Pengaturan NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_INFO_TITLE :{WHITE}Informasi detail NewGRF STR_NEWGRF_SETTINGS_ACTIVE_LIST :{WHITE}File NewGRF aktif STR_NEWGRF_SETTINGS_INACTIVE_LIST :{WHITE}File NewGRF tidak aktif STR_NEWGRF_SETTINGS_SELECT_PRESET :{ORANGE}Pilih preset: STR_NEWGRF_FILTER_TITLE :{ORANGE}Saring kata: STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Baca kembali setingan terdahulu yang terpilih STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE :{BLACK}Simpan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_TOOLTIP :{BLACK}Simpan daftar ini dalam daftar aturan STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_SAVE_QUERY :{BLACK}Masukkan nama STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE :{BLACK}Hapus STR_NEWGRF_SETTINGS_PRESET_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus daftar aturan yang terpilih STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD :{BLACK}Tambahkan STR_NEWGRF_SETTINGS_ADD_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Tambahkan berkas NewGRF terpilih kedalam konfigurasi anda STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES :{BLACK}Telusuri ulang berkas STR_NEWGRF_SETTINGS_RESCAN_FILES_TOOLTIP :{BLACK}Memperbarui daftar berkas NewGRF yang tersedia. STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE :{BLACK}Buang STR_NEWGRF_SETTINGS_REMOVE_TOOLTIP :{BLACK}Buang berkas NewGRF yang terpilih dari daftar STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP :{BLACK}Keatas STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEUP_TOOLTIP :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian atas daftar STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN :{BLACK}Kebawah STR_NEWGRF_SETTINGS_MOVEDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Pindahkan berkas NewGRF yang terpilih kebagian bawah daftar STR_NEWGRF_SETTINGS_FILE_TOOLTIP :{BLACK}Daftar berkas NewGRF yang diinstal. Klik satu berkas untuk melakukan perubahan pada parameter-parameternya STR_NEWGRF_SETTINGS_SET_PARAMETERS :{BLACK}Atur parameter STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE :{BLACK}Tandai palet STR_NEWGRF_SETTINGS_TOGGLE_PALETTE_TOOLTIP :{BLACK}Tandai palet NewGRF terpilih.{}Lakukan ini ketika grafis NewGRF ini terlihat berwarna merah muda di dalam permainan STR_NEWGRF_SETTINGS_APPLY_CHANGES :{BLACK}Terapkan Perubahan STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_BUTTON :{BLACK}Temukan konten yg blm ada STR_NEWGRF_SETTINGS_FIND_MISSING_CONTENT_TOOLTIP :{BLACK}Memeriksa apakah ada konten yg bisa ditemukan secara online STR_NEWGRF_SETTINGS_FILENAME :{BLACK}Nama File: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_MD5SUM :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE :{BLACK}Palet/warna: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER :{BLACK}Parameter: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_SETTINGS_NO_INFO :{BLACK}Tidak ada informasi yang tersedia STR_NEWGRF_SETTINGS_NOT_FOUND :{RED}Berkas yang cocok tidak diketemukan STR_NEWGRF_SETTINGS_DISABLED :{RED}Non-aktifkan STR_NEWGRF_SETTINGS_PARAMETER_QUERY :{BLACK}Masukkan Parameter NewGRF # NewGRF inspect window STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION :{WHITE}Memeriksa - {STRING} STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_BUTTON :{BLACK}Induk STR_NEWGRF_INSPECT_PARENT_TOOLTIP :{BLACK}Periksa objek dari parent scope STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT :{STRING} pada {HEX} STR_NEWGRF_INSPECT_CAPTION_OBJECT_AT_RAIL_TYPE :Tipe rel STR_NEWGRF_INSPECT_QUERY_CAPTION :{WHITE}Variabel NewGRF harus 60+x (hexadecimal) # Sprite aligner window STR_SPRITE_ALIGNER_CAPTION :{WHITE}Menjajarkan sprite {COMMA} ({STRING}) STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_BUTTON :{BLACK}Sprite berikutnya STR_SPRITE_ALIGNER_NEXT_TOOLTIP :{BLACK}Pergi ke sprite normal berikutnya, lewati sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_BUTTON :{BLACK}Pergi ke sprite STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_TOOLTIP :{BLACK}Pergi ke sprite. Jika ini adalah sprite normal, lanjutkan ke sprite normal berikutnya STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_BUTTON :{BLACK}Sprite sebelumnya STR_SPRITE_ALIGNER_PREVIOUS_TOOLTIP :{BLACK}Lanjutkan ke sprite normal sebelumnya, lewati sembarang sprite bayangan/warna ulang/huruf dan pembungkus saat mulai STR_SPRITE_ALIGNER_SPRITE_TOOLTIP :{BLACK}Mewakili sprite yang sedang dipilih. Penjajaran diabaikan ketika sprite ini digambar STR_SPRITE_ALIGNER_MOVE_TOOLTIP :{BLACK}Pindahkan sprite, mengubah offset X dan Y STR_SPRITE_ALIGNER_OFFSETS :{BLACK}X offset: {NUM}, Y offset: {NUM} STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_BUTTON :{BLACK}Pilih sprite STR_SPRITE_ALIGNER_PICKER_TOOLTIP :{BLACK}Pilih sebuah sprite di manapun pada layar STR_SPRITE_ALIGNER_GOTO_CAPTION :{WHITE}Pergi ke sprite # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING :{RED}Peringatan: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR :{RED}Kesalahan: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL :{RED}Fatal: {SILVER}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_FATAL_POPUP :{WHITE}Kesalahan fatal NewGRF telah terjadi: {}{STRING} STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER :{1:STRING} tidak akan bekerja dengan versi TTDPatch yang telah dilaporkan oleh OpenTTD. STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS :{1:STRING} untuk TTD versi {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH :{1:STRING} didesain untuk digunakan dengan {STRING} STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER :Parameter yang salah untuk {1:STRING}: parameter {STRING} ({NUM}) STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE :{1:STRING} harus dimuat sebelum {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER :{1:STRING} harus dimuat sesudah {STRING}. STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER :{1:STRING} membutuhkan OpenTTD versi {STRING} atau yang lebih tinggi. STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE :Berkas NewGRF telah didesain untuk diterjemahkan STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED :Terlalu banyak berkas NewGRF yang dimuat. STR_NEWGRF_ERROR_STATIC_GRF_CAUSES_DESYNC :Memuat NewGRF {STRING} secara statis dengan {STRING} dapat menyebabkan de-sinkronisasi. STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE :Sprite tidak diharapkan. STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY :Aksi tidak diketahui properti 0. STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID :Mencoba menggunakan ID yang tidak sah. STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE :{YELLOW}{STRING} terdapat sprite yang rusak. Semua sprite rusak akan ditandai dengan tanda tanya merah (?). STR_NEWGRF_ERROR_MULTIPLE_ACTION_8 :Contains multiple Action 8 entries. STR_NEWGRF_ERROR_READ_BOUNDS :Pembacaan pada akhir pseudo-sprite. # NewGRF related 'general' warnings STR_NEWGRF_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Peringatan! STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan mengubah game yg sudah berjalan. Ini dapat menghentikan OpenTTD.{}Apakah anda yakin? STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID :{WHITE}Tidak dapat menambahkan: GRF ID sudah ada STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED :{ORANGE}Berkas yang cocok tidak diketemukan (GRF kompatibel telah dimuat) STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING :{WHITE}GRF kompatibel telah dimuat untuk berkas yang hilang STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING :{WHITE}Berkas GRF telah di non-aktifkan STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING_TITLE :{YELLOW}Berkas GRF yang hilang STR_NEWGRF_UNPAUSE_WARNING :{WHITE}Tidak menghentikan sementara dapat membuat OpenTTD menjadi crash. Jangan mengirimkan laporan bug dari crash tersebut.{}Apakah Anda sungguh tidak ingin menghentikan? # NewGRF 'it's broken' warnings STR_NEWGRF_BROKEN :{WHITE}Biasanya NewGRF '{0:STRING}' dapat menyebabkan de-sinkron dan atau crash. STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Ini akan mengubah panjang kereta '{1:ENGINE}' ketika tidak berada di dalam depo. STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Kereta '{VEHICLE}' milik '{COMPANY}' memiliki ukuran yang tidak sesuai. Hal ini mungkin disebabkan oleh masalah dengan NewGRF. Permainan mungkin akan rusak atau hang. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' memberikan informasi yang salah. STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informasi muat ulang untuk '{1:ENGINE}' berbeda dengan daftar beli setelah konstruksi. Ini menyebabkan pembaruan otomatis gagal memuat ulang dengan benar.. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' menyebabkan perulangan tanpa akhir di tingkat produksi. # Sign list window STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Daftar tanda - {COMMA} Tanda # Sign window STR_EDIT_SIGN_CAPTION :{WHITE}Ubah tulisan di tanda pengenal STR_EDIT_SIGN_NEXT_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Pergi sampai rambu berikutnya STR_EDIT_SIGN_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Pergi ke rambu sebelumnya STR_EDIT_SIGN_SIGN_OSKTITLE :{BLACK}Masukkan nama rambu # Town directory window STR_TOWN_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Kota STR_TOWN_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_TOWN_DIRECTORY_TOWN :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) STR_TOWN_DIRECTORY_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama-nama kota - Klik pada nama untuk mengarahkan pandangan utama pada kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi kota STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Populasi Dunia: {COMMA} # Town view window STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_VIEW_CITY_CAPTION :{WHITE}{TOWN} (City) STR_TOWN_VIEW_POPULATION_HOUSES :{BLACK}Populasi: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Rumah: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Penumpang bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Dokumen bulan lalu: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH :{BLACK}Kargo untuk pertumbuhan kota: STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED :{BLACK} Butuh {ORANGE}{STRING} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_REQUIRED_WINTER :{ORANGE}{STRING}{BLACK} dibutuhkan saat musim dingin STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_LAST_MONTH :{BLACK} Bulan lalu terima {ORANGE}{CARGO} STR_TOWN_VIEW_NOISE_IN_TOWN :{BLACK}Batas kebisingan di kota : {ORANGE}{COMMA}{BLACK} maks.: {ORANGE}{COMMA} STR_TOWN_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi kota STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}Pemkot STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan Informasi pemerintah setempat STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama kota STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}Memperluas STR_TOWN_VIEW_EXPAND_TOOLTIP :{BLACK}Tambah ukuran kota STR_TOWN_VIEW_DELETE_BUTTON :{BLACK}Hapus STR_TOWN_VIEW_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus kota ini habis STR_TOWN_VIEW_RENAME_TOWN_BUTTON :Ubah nama Kota # Town local authority window STR_LOCAL_AUTHORITY_CAPTION :{WHITE}Pemerintah Kota {TOWN} STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Peringkat Perusahaan Transportasi: STR_LOCAL_AUTHORITY_COMPANY_RATING :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TITLE :{BLACK}Tindakan yang tersedia: STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTIONS_TOOLTIP :{BLACK}Daftar tindakan yang bisa dilakukan di kota ini - klik pada item untuk menampilkan penjelasan detail STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_BUTTON :{BLACK}Lakukan STR_LOCAL_AUTHORITY_DO_IT_TOOLTIP :{BLACK}Hilangkan tindakan yang ditandai pada daftar dibawah ini STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kampanye iklan kecil STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kampanye iklan sedang STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Kampanye iklan besar-besaran STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_ROAD_RECONSTRUCTION :Danai perbaikan jalan setempat STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_STATUE_OF_COMPANY :Bangun patung pemilik perusahaan STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_NEW_BUILDINGS :Danai pembangunan gedung baru STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Beli hak transportasi eksklusif STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_BRIBE :Suap pemkot setempat STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_SMALL_ADVERTISING :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan kecil, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_MEDIUM_ADVERTISING :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan sedang, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya:{CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_LARGE_ADVERTISING :{YELLOW}Prakarsai kampanye iklan besar, agar penumpang dan kargo lebih mengutamakan jasa perusahaan transportasi anda.{}Biaya: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_ROAD_RECONSTRUCTION :{YELLOW}Danai perbaikan jalan. Akan menyebabkan kemacetan arus lalu lintas hingga 6 bulan.{}Biaya: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_STATUE_OF_COMPANY :{YELLOW}Bangun patung sebagai kebanggaan perusahaan anda.{}Biaya: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_NEW_BUILDINGS :{YELLOW}Biayai pembangunan gedung komersil di kota.{}Biaya: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_EXCLUSIVE_TRANSPORT :{YELLOW}Beli hak monopoli transportasi di kota ini untuk 1 tahun. Penumpang dan kargo di kota ini hanya akan menggunakan stasiun milik perusahaan anda.{} Biaya: {CURRENCY} STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_TOOLTIP_BRIBE :{YELLOW}Kolusi dengan pemkot agar naik peringkat, beresiko terkena hukuman jika tertangkap.{}Biaya: {CURRENCY} # Subsidies window STR_SUBSIDIES_CAPTION :{WHITE}Subsidi STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}Penawaran subsidi jasa transportasi: STR_SUBSIDIES_OFFERED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} (sebelum {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_TITLE :{BLACK}Jasa transportasi bersubsidi: STR_SUBSIDIES_SUBSIDISED_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} dari {STRING} ke {STRING}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, hingga {DATE_SHORT}) STR_SUBSIDIES_TOOLTIP_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Klik pada servis untuk mengarahkan pandangan utama pada industri/kota. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri/kota # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Nama-nama stasiun - klik pada nama untuk mengarahkan pandangan utama pada stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun STR_STATION_LIST_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Tekan CTRL untuk memilih lebih dari satu item STR_STATION_LIST_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasiun STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} STR_STATION_LIST_NONE :{YELLOW}- Tidak ada - STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Pilih semua fasilitas STR_STATION_LIST_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Pilih semua jenis kargo (termasuk kargo tanpa jeda) STR_STATION_LIST_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Tidak ada barang yang sedang menunggu # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_TITLE :{BLACK}Menunggu: {WHITE}{STRING} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO} STR_STATION_VIEW_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} dialihkan dari {STATION}) STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_BUTTON :{BLACK}Menerima STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan daftar kargo yang bisa diterima STR_STATION_VIEW_ACCEPTS_CARGO :{BLACK}Menerima: {WHITE}{STRING} STR_STATION_VIEW_RATINGS_BUTTON :{BLACK}Peringkat STR_STATION_VIEW_RATINGS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkna peringkat dari stasiun STR_STATION_VIEW_CARGO_RATINGS_TITLE :{BLACK}Peringkat layanan transportasi (lokal): STR_STATION_VIEW_CARGO_RATING :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) ############ range for rating starts STR_CARGO_RATING_APPALLING :Mengerikan STR_CARGO_RATING_VERY_POOR :Sangat Jelek STR_CARGO_RATING_POOR :Jelek STR_CARGO_RATING_MEDIOCRE :Sedang STR_CARGO_RATING_GOOD :Baik STR_CARGO_RATING_VERY_GOOD :Sangat Baik STR_CARGO_RATING_EXCELLENT :Sempurna STR_CARGO_RATING_OUTSTANDING :Diatas Sempurna ############ range for rating ends STR_STATION_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi stasiun. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi stasiun STR_STATION_VIEW_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama stasiun STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_TRAINS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua kereta yang memiliki jadwal menuju stasiun ini. STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua bus/truk yang memiliki jadwal menuju terminal ini. STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua Pesawat yang memiliki jadwal menuju bandara ini. STR_STATION_VIEW_SCHEDULED_SHIPS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua kapal yang memiliki jadwal menuju pelabuhan ini. STR_STATION_VIEW_RENAME_STATION_CAPTION :Ubah nama stasiun/area bongkar muat # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi waypoint. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi waypoint STR_WAYPOINT_VIEW_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{BLACK}Ubah nama waypoint STR_BUOY_VIEW_CENTER_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi pelampung. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi pelampung STR_BUOY_VIEW_CHANGE_BUOY_NAME :{BLACK}Ubah nama pelampung STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Ubah nama waypoint # Finances window STR_FINANCES_CAPTION :{WHITE}Keuangan {COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_FINANCES_EXPENDITURE_INCOME_TITLE :{WHITE}Belanja / Pendapatan STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} STR_FINANCES_SECTION_CONSTRUCTION :{GOLD}Konstruksi STR_FINANCES_SECTION_NEW_VEHICLES :{GOLD}Beli Kendaraan Baru STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Kereta STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Operasional Bus/truk STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Pesawat STR_FINANCES_SECTION_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Biaya Ops. Kapal Laut STR_FINANCES_SECTION_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Perawatan Properti STR_FINANCES_SECTION_TRAIN_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kereta STR_FINANCES_SECTION_ROAD_VEHICLE_INCOME :{GOLD}Pendapatan Bus/truk STR_FINANCES_SECTION_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Pendapatan Pesawat STR_FINANCES_SECTION_SHIP_INCOME :{GOLD}Pendapatan Kapal STR_FINANCES_SECTION_LOAN_INTEREST :{GOLD}Bunga Pinjaman STR_FINANCES_SECTION_OTHER :{GOLD}Lainnya STR_FINANCES_NEGATIVE_INCOME :{BLACK}-{CURRENCY} STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY} STR_FINANCES_TOTAL_CAPTION :{WHITE}Total: STR_FINANCES_BANK_BALANCE_TITLE :{WHITE}Saldo Bank STR_FINANCES_LOAN_TITLE :{WHITE}Pinjaman STR_FINANCES_MAX_LOAN :{WHITE}Pinjaman Maks: {BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}Pinjam {CURRENCY} STR_FINANCES_BORROW_TOOLTIP :{BLACK}Tambah jumlah pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk meminjam sebanyak mungkin. STR_FINANCES_REPAY_BUTTON :{BLACK}Bayar {CURRENCY} STR_FINANCES_REPAY_TOOLTIP :{BLACK}Bayar cicilan pinjaman. Tekan Ctrl+Click untuk membayar cicilan sebanyak mungkin. # Company view STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Pimpinan) STR_COMPANY_VIEW_INAUGURATED_TITLE :{GOLD}Dilantik : {WHITE}{NUM} STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TITLE :{GOLD}Warna tema: STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_TITLE :{GOLD}Kendaraan: STR_COMPANY_VIEW_TRAINS :{WHITE}{COMMA} kereta STR_COMPANY_VIEW_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} bus/truk STR_COMPANY_VIEW_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} pesawat STR_COMPANY_VIEW_SHIPS :{WHITE}{COMMA} kapal STR_COMPANY_VIEW_VEHICLES_NONE :{WHITE}Tidak punya STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_VALUE :{GOLD}Nilai Perusahaan: {WHITE}{CURRENCY} STR_COMPANY_VIEW_SHARES_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% saham dimiliki oleh {COMPANY}) STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_BUTTON :{BLACK}Kantor Pusat STR_COMPANY_VIEW_BUILD_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Membangun kantor pusat STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_BUTTON :{BLACK}Lokasi Kantor STR_COMPANY_VIEW_VIEW_HQ_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan kantor pusat STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pindah Kantor Pusat STR_COMPANY_VIEW_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Membangun kembali kantor pusat perusahaan di tempat lain dengan 1% ongkos dari nilai perusahaan STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_BUTTON :{BLACK}Ganti Wajah STR_COMPANY_VIEW_NEW_FACE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih wajah baru pimpinan STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_BUTTON :{BLACK}Warna tema STR_COMPANY_VIEW_COLOUR_SCHEME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah warna kendaraan perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Perusahaan STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama perusahaan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama Pimpinan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama pimpinan STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_BUTTON :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_BUTTON :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan STR_COMPANY_VIEW_BUY_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Beli 25% saham perusahaan ini STR_COMPANY_VIEW_SELL_SHARE_TOOLTIP :{BLACK}Jual 25% saham perusahaan ini STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Perusahaan STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_S_NAME_QUERY_CAPTION :Nama Pimpinan STR_BUY_COMPANY_MESSAGE :{WHITE}Kami mencari perusahaan transporasi untuk mengambil alih perusahaan kami.{}{}Anda ingin membeli {COMPANY} senilai {CURRENCY}? # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}Industri STR_INDUSTRY_DIRECTORY_NONE :{ORANGE}- Tidak Ada - STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_LIST_CAPTION :{BLACK}Nama-nama industri - klik di nama untuk mengarahkan pandangan utama pada industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCTION_LAST_MONTH_TITLE :{BLACK}Produksi bulan kemarin STR_INDUSTRY_VIEW_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% terkirim) STR_INDUSTRY_VIEW_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi industri. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi industri ############ range for requires starts STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_REQUIRES_CARGO_CARGO_CARGO :{BLACK}Membutuhkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for requires ends ############ range for produces starts STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Kargo yang sedang menunggu di proses: STR_INDUSTRY_VIEW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Menghasilkan: {YELLOW}{STRING}{STRING} STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Menghasilkan: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for produces ends STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Perubahan produksi (kelipatan 8, hingga 2040) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kereta STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Bus/truk STR_VEHICLE_LIST_SHIP_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Kapal STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pesawat STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kereta - klik pada kereta untuk melihat informasi STR_VEHICLE_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi STR_VEHICLE_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi STR_VEHICLE_LIST_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Laba tahun ini: {CURRENCY} (tahun lalu: {CURRENCY}) STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Kereta tersedia STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Kendaraan tersedia STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Kapal tersedia STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pesawat tersedia STR_VEHICLE_LIST_AVAILABLE_ENGINES_TOOLTIP :{BLACK}Lihat daftar desain mesin yang tersedia untuk kendaraan tipe ini STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST :{BLACK}Atur Daftar STR_VEHICLE_LIST_MANAGE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kirim perintah untuk semua kendaraan dalam daftar ini. STR_VEHICLE_LIST_REPLACE_VEHICLES :Ganti kendaraan STR_VEHICLE_LIST_SEND_FOR_SERVICING :Kirim untuk di servis STR_VEHICLE_LIST_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Kirim ke depo STR_VEHICLE_LIST_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Kirim ke depo STR_VEHICLE_LIST_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Kirim ke Galangan STR_VEHICLE_LIST_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Kirim ke Hangar STR_VEHICLE_LIST_MASS_STOP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kendaraan dalam daftar STR_VEHICLE_LIST_MASS_START_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kendaraan dalam daftar STR_VEHICLE_LIST_SHARED_ORDERS_LIST_CAPTION :{WHITE}Perintah bersama {COMMA} kendaraan # Group window STR_GROUP_ALL_TRAINS :Semua Kereta STR_GROUP_ALL_ROAD_VEHICLES :Semua Bus/truk STR_GROUP_ALL_SHIPS :Semua Kapal STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Semua Pesawat STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Kereta tanpa kelompok STR_GROUP_DEFAULT_ROAD_VEHICLES :Bus/truk tanpa kelompok STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Kapal tanpa kelompok STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Pesawat tanpa kelompok STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TOOLTIP :{BLACK}Kelompok - Klik salah satu untuk melihat daftar kendaraan pada kelompok tersebut STR_GROUP_CREATE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk membuat kelompok STR_GROUP_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus kelompok terpilih STR_GROUP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah Nama kelompok terpilih STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memproteksi kelompok ini dari perintah penggantian otomatis STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Tambah kendaraan dgn perintah bersama STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Jual semua STR_GROUP_RENAME_CAPTION :{BLACK}Ubah nama kelompok # Build vehicle window STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta Baru STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}Kereta listrik baru STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}Monorel Baru STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}Maglev Baru STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}Semua Kereta STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Bus/truk Baru STR_BUY_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}Kapal Baru STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Buat Pesawat STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Berat: {GOLD}{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Daya: {GOLD}{POWER} STR_PURCHASE_INFO_SPEED :{BLACK}Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Biaya Operasional: {GOLD}{CURRENCY}/thn STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {GOLD}{CARGO} {STRING} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE :(kargo dapat diubah) STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Desain: {GOLD}{NUM}{BLACK} Usia: {GOLD}{COMMA} tahun STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Kehandalan Maks.: {GOLD}{COMMA}% STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Berat: {GOLD}{WEIGHT_S} ({WEIGHT_S}) STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Biaya: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Kecepatan: {GOLD}{VELOCITY} STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Daya Muat: {GOLD}{CARGO}, {CARGO} STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Daya Gerbong: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Berat: {GOLD}+{WEIGHT_S} STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO :{BLACK}Kargo dapat di ganti untuk: {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES :Semua jenis kargo STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT :Semua tapi tidak untuk {GOLD} STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE :{BLACK}Traksi Maks.: {GOLD}{FORCE} STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan kereta - klik pada kereta untuk menampilkan informasi STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan bus/truk - klik pada kendaraan untuk menampilkan informasi STR_BUY_VEHICLE_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar kapal - klik pada kapal untuk informasi STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar pilihan Pesawat - Klik pada pesawat untuk informasi STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kendaraan STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kendaraan STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Kapal STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_BUTTON :{BLACK}Beli Pesawat STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli kereta yang dipilih STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli kendaraan yang dipilih STR_BUY_VEHICLE_SHIP_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli kapal yang dipilih STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_BUY_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Beli pesawat yang dipilih STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ganti Nama STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_BUTTON :{BLACK}Ubah Nama STR_BUY_VEHICLE_TRAIN_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama tipe kereta yang dipilih STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ganti nama jenis bus/truk STR_BUY_VEHICLE_SHIP_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis kapal STR_BUY_VEHICLE_AIRCRAFT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama jenis pesawat STR_QUERY_RENAME_TRAIN_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nama jenis kereta STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ganti nama jenis bus/truk STR_QUERY_RENAME_SHIP_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nama jenis kapal STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_TYPE_CAPTION :{WHITE}Ubah nama jenis pesawat # Depot window STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} STR_DEPOT_RENAME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah nama depo STR_DEPOT_RENAME_DEPOT_CAPTION :Ubah nama depo STR_DEPOT_NO_ENGINE :{BLACK}- STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN :{BLACK}{NUM} kendaraan{STRING} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO :{}{CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_DEPOT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kereta - klik untuk info kereta, drag kendaraan untuk menambah atau membuang dari rangkaian STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kendaraan - klik pada kendaraan untuk informasi STR_DEPOT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Kapal - klik pada kapal untuk menampilkan informasi STR_DEPOT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pesawat - klik pada pesawat untuk informasi STR_DEPOT_TRAIN_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag kereta ke sini untuk menjualnya STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag kendaraan ke sini untuk menjualnya STR_DEPOT_SHIP_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag kapal kesini untuk menjualnya STR_DEPOT_AIRCRAFT_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Drag pesawat kesini untuk menjualnya STR_DEPOT_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TOOLTIP :{BLACK}Seret lokomotif ke sini untuk menjualnya (termasuk gerbong) STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Jual kereta di depo STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Jual bus/truk di bengkel STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Jual kapal di galangan STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Jual pesawat di hangar STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kereta di dalam depo STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua bus/truk di dalam bengkel STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua kapal di dalam galangan STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Penggantian secara otomatis semua Pesawat di dalam hangar STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Buat Kendaraan STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kendaraan Baru STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Kapal Baru STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_BUTTON :{BLACK}Buat Pesawat STR_DEPOT_TRAIN_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli kereta baru STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli kendaraan baru STR_DEPOT_SHIP_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli kapal baru STR_DEPOT_AIRCRAFT_NEW_VEHICLES_TOOLTIP :{BLACK}Beli pesawat baru STR_DEPOT_CLONE_TRAIN :{BLACK}Gandakan STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Gandakan STR_DEPOT_CLONE_SHIP :{BLACK}Gandakan STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Gandakan STR_DEPOT_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kereta yang sama termasuk gerbongnya. Klik tombol ini lalu klik kereta yang ingin digandakan baik didalam maupun diluar depo. Ctrl+Click untuk berbagi perintah STR_DEPOT_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeali satu unit kendaraan yang sama. Klik tombol ini lalu klik kendaraan yang ingin digandakan, baik didalam maupun diluar depo.Ctrl+Click untuk berbagi perintah STR_DEPOT_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kapal yang sama . Klik tombol ini dan kemudian pada satu kapal di dalam atau diluar galangan. Ctrl+Click untuk berbagi perintah STR_DEPOT_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}Ini akan membeli satu unit pesawat yang sama. Klik tombol ini dan kemudian pada satu pesawat didalam atau diluar hangar. Ctrl+Click untuk berbagi perintah STR_DEPOT_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi depo kereta. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi depo kereta STR_DEPOT_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi bengkel kendaraan. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi bengkel kendaraan STR_DEPOT_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi galangan kapal. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi galangan kapal STR_DEPOT_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi hangar. Ctrl+Click akan membuka viewport baru pada lokasi hangar STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kereta dengan depo ini beserta perintahnya. STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua bus/truk dari bengkel ini beserta perintahnya. STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua kapal dari galangan ini beserta perintah. STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TOOLTIP :{BLACK}Mendaftar semua Pesawat dari hangar ini beserta perintah. STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kereta di dalam depo STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua bus/truk di dalam bengkel STR_DEPOT_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua kapal di dalam galangan STR_DEPOT_MASS_STOP_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menghentikan semua Pesawat di dalam hangar STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kereta di dalam depo STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_ROAD_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua bus/truk di dalam bengkel STR_DEPOT_MASS_START_DEPOT_SHIP_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua kapal di dalam galangan STR_DEPOT_MASS_START_HANGAR_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk menjalankan semua Pesawat di dalam hangar STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}Anda akan menjual semua kendaraan didalam dipo. Anda yakin? # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_CAPTION :{WHITE}Pesan dari pabrik kendaraan STR_ENGINE_PREVIEW_MESSAGE :{GOLD}Kami telah mendesain {STRING} baru - apakah anda tertarik mempergunakan kendaraan ini secara eksklusif , sehingga kami dapat melihat bagaimana kemampuannya sebelum dijual secara masal? STR_ENGINE_PREVIEW_RAILROAD_LOCOMOTIVE :lokomotif kereta STR_ENGINE_PREVIEW_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_ENGINE_PREVIEW_AIRCRAFT :pesawat STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :kapal STR_ENGINE_PREVIEW_MONORAIL_LOCOMOTIVE :lokomotif monorel STR_ENGINE_PREVIEW_MAGLEV_LOCOMOTIVE :lokomotif maglev STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Berat: {WEIGHT_S}{}Kecepatan: {VELOCITY} Daya: {POWER}{}Biaya ops.: {CURRENCY}/thn{}Kapasitas: {CARGO} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_WEIGHT_SPEED_POWER_MAX_TE :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Berat: {WEIGHT_S}{}Kecepatan: {VELOCITY} Power: {POWER} Max. T.E.: {6:FORCE}{}Biaya Operasional: {4:CURRENCY}/yr{}Kapasitas: {5:CARGO} STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Kec. Max: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO}, {CARGO}{}Bea Berjalan: {CURRENCY}/thn STR_ENGINE_PREVIEW_COST_MAX_SPEED_CAPACITY_RUNCOST :{BLACK}Biaya: {CURRENCY} Kec. Max: {VELOCITY}{}Kapasitas: {CARGO}{}Bea Berjalan: {CURRENCY}/thn # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Ganti {STRING} STR_REPLACE_VEHICLE_TRAIN :Kereta STR_REPLACE_VEHICLE_ROAD_VEHICLE :Bus/truk STR_REPLACE_VEHICLE_SHIP :Kapal STR_REPLACE_VEHICLE_AIRCRAFT :Pesawat STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Pilih jenis kendaraan yang akan diganti STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Pilih jenis mesin yang ingin digunakan sebagai pengganti mesin terpilih di sisi kiri STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Mulai Mengganti STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk memulai penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri dengan di sisi kanan STR_REPLACE_NOT_REPLACING :{BLACK}Tidak Mengganti STR_REPLACE_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Tidak Ada Kendaraan yang dipilih STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Berhenti Mengganti STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Tekan untuk menghentikan penggantian jenis kendaraan terpilih di sisi kiri STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Mengganti: {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP :{BLACK}Pindah tampilan penggantian lokomitif atau gerbong STR_REPLACE_ENGINES :Lokomotif STR_REPLACE_WAGONS :Gerbong STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Pilih jenis kereta yang anda inginkan untuk diganti STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Menampilkan kendaraan terpilih di sisi kiri yang akan diganti, jika ada STR_REPLACE_RAIL_VEHICLES :Kereta STR_REPLACE_ELRAIL_VEHICLES :Kereta Listrik STR_REPLACE_MONORAIL_VEHICLES :Kereta Monorel STR_REPLACE_MAGLEV_VEHICLES :Kereta Maglev STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Membuang gerbong: {ORANGE}{STRING} STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP :{BLACK}Membuat panjang kereta tetap sama saat penggantian secara otomatis dengan cara membuang gerbong(dihitung dari bagian depan), jika penggantian lokomotif membuat kereta lebih panjang. # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan pada lokasi kereta. Ctrl+Click akan mengikuti kereta pada pandangan utama. STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kendaraan. Ctrl+Click akan mengikuti kendaraan pada pandangan utama STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi kapal. Ctrl+Click akan mengikuti kapal pada pandangan utama STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_LOCATION_TOOLTIP :{BLACK}Arahkan pandangan utama pada lokasi pesawat. Ctrl+Click akan mengikuti pesawat pada pandangan utama STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Kirim kereta ke depo. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Kirim kendaraan ke garasi. CTRL + klik hanya akan memerintahkan servis STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Kirim kapal ke Galangan. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SEND_TO_DEPOT_TOOLTIP :{BLACK}Kirim pesawat ke hangar. CTRL+klik hanya akan memerintahkan servis STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_TRAIN_INFO :{BLACK}Untuk membeli rangkaian kereta yang sama termasuk gerbongnya. Ctrl-Klik untuk berbagi perintah STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kendaraan yang sama. Ctrl+Click akan berbagi perintah STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_SHIP_INFO :{BLACK}Ini akan membeli satu unit kapal yang sama. Ctrl+Click akan berbagi perintah STR_VEHICLE_VIEW_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}Ini akan membali satu unit pesawat yang sama. Ctrl+Click untuk berbagi perintah STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}Paksa kereta terus berjalan tanpa menunggu sinyal hijau STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Renovasi gerbong untuk membawa tipe kargo lain STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubah karoseri truk untuk jenis kargo yang lain STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Renovasi kargo kapal untuk membawa barang yang berbeda jenis STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Renovasi kargo untuk membawa barang jenis lain STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Balikkan arah laju kereta STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}Paksa kendaraan untuk berbalik arah STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan order kereta. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal kereta. STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan perintah kendaraan STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan order kapal. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal kapal. STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_ORDERS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan order pesawat. Ctrl+Click untuk menampilkan jadwal pesawat STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan informasi kereta STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail bus/truk STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail kapal STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_SHOW_DETAILS_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail pesawat STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kereta saat ini - klik untuk menjalankan/menghentikan kereta. Ctrl-Click untuk melihat tujuan. STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Kegiatan kendaraan saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan kendaraan. Ctrl-Click untuk melihat tujuan. STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi kapal saat ini - klik untuk menghentikan / menjalankan kapal. Ctrl-Click untuk melihat tujuan. STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_STATE_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}Aksi pesawat saat ini - klik untuk menghentikan/menjalankan pesawat. Ctrl-Click untuk melihat tujuan. # Messages in the start stop button in the vehicle view STR_VEHICLE_STATUS_LOADING_UNLOADING :{LTBLUE}Bongkar/Muat STR_VEHICLE_STATUS_LEAVING :{LTBLUE}Berangkat STR_VEHICLE_STATUS_CRASHED :{RED}Kecelakaan! STR_VEHICLE_STATUS_BROKEN_DOWN :{RED}Rusak STR_VEHICLE_STATUS_STOPPED :{RED}Berhenti STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING :{RED}Berhenti STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STOPPING_VEL :{RED}Akan berhenti, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_NO_POWER :{RED}Tidak ada daya STR_VEHICLE_STATUS_TRAIN_STUCK :{ORANGE}Menunggu sampai jalur bebas STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Menuju ke {STATION} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {STATION}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS :{LTBLUE}Belum ada perintah STR_VEHICLE_STATUS_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Belum ada perintah, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Menuju ke {WAYPOINT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Menuju ke {WAYPOINT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_VEL :{ORANGE}Menuju ke {DEPOT}, {VELOCITY} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}Servis pada {DEPOT} STR_VEHICLE_STATUS_HEADING_FOR_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}Servis pada {DEPOT}, {VELOCITY} # Vehicle stopped/started animations STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED_SMALL :{TINYFONT}{RED}Berhenti STR_VEHICLE_COMMAND_STOPPED :{RED}Berhenti STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Mulai STR_VEHICLE_COMMAND_STARTED :{GREEN}Mulai # Vehicle details STR_VEHICLE_DETAILS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Detail) STR_VEHICLE_NAME_BUTTON :{BLACK}Nama STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_RENAME :{BLACK}Nama kereta STR_VEHICLE_DETAILS_ROAD_VEHICLE_RENAME :{BLACK}Nama kendaraan STR_VEHICLE_DETAILS_SHIP_RENAME :{BLACK}Nama kapal STR_VEHICLE_DETAILS_AIRCRAFT_RENAME :{BLACK}Nama pesawat STR_VEHICLE_INFO_AGE_RUNNING_COST_YR :{BLACK}Umur: {LTBLUE}{STRING}{BLACK} Biaya operasional: {LTBLUE}{CURRENCY}/thn # The next two need to stay in this order STR_VEHICLE_INFO_AGE :{COMMA} tahun ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_AGE_RED :{RED}{COMMA} tahun ({COMMA}) STR_VEHICLE_INFO_MAX_SPEED :{BLACK}Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Tenaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE :{BLACK}Berat: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Tenaga: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Kec. Max: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE} STR_VEHICLE_INFO_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{BLACK}Keuntungan thn ini: {LTBLUE}{CURRENCY} (thn lalu: {CURRENCY}) STR_VEHICLE_INFO_RELIABILITY_BREAKDOWNS :{BLACK}Reliabilitas: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Rusak sejak perbaikkan terakhir : {LTBLUE}{COMMA} STR_VEHICLE_INFO_BUILT_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE} {BLACK}Dibuat: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_VEHICLE_INFO_NO_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE}Tidak ada STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_MULT :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO}{3:STRING} (x{4:NUM}) STR_VEHICLE_INFO_CAPACITY_CAPACITY :{BLACK}Daya Muat: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING} STR_VEHICLE_INFO_FEEDER_CARGO_VALUE :{BLACK}Nilai Transfer: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_DAYS :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} hari{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_SERVICING_INTERVAL_PERCENT :{BLACK}Jangka waktu servis: {LTBLUE}{COMMA} %{BLACK} Servis terakhir: {LTBLUE}{DATE_LONG} STR_VEHICLE_DETAILS_INCREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Tambah jarak waktu servis dengan 10. Ctrl+Click untuk menambah jarak waktu servis dengan 5. STR_VEHICLE_DETAILS_DECREASE_SERVICING_INTERVAL_TOOLTIP :{BLACK}Kurangi jarak waktu servis dengan 10. Ctrl+Click STR_QUERY_RENAME_TRAIN_CAPTION :{WHITE}Nama kereta STR_QUERY_RENAME_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}Nama kendaraan STR_QUERY_RENAME_SHIP_CAPTION :{WHITE}Nama kapal STR_QUERY_RENAME_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}Nama pesawat # Extra buttons for train details windows STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Buatan: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_WAGON_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} Nilai: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Total kapasitas kargo untuk kereta: STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_EMPTY :{LTBLUE}Kosong STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION} STR_VEHICLE_DETAILS_CARGO_FROM_MULT :{LTBLUE}{CARGO} dari {STATION} (x{NUM}) STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CARGO :{BLACK}Muatan STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail kargo terangkut STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_INFORMATION :{BLACK}Informasi STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_INFORMATION_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan detail kereta STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_CAPACITIES :{BLACK}Kapasitas STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_CAPACITIES_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan kapasitas setiap gerbong STR_VEHICLE_DETAIL_TAB_TOTAL_CARGO :{BLACK}Total kargo STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_TOTAL_CARGO_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan kapasitas total Kereta , pisahkan dengan jenis kargo STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ARTICULATED_RV_CAPACITY :{BLACK}Kapasitas: {LTBLUE} # Vehicle refit STR_REFIT_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Renovasi) STR_REFIT_TITLE :{GOLD}Pilih jenis kargo yang akan dibawa: STR_REFIT_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT :{BLACK}Kapasitas baru: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Biaya ubah kargo: {GOLD}{CURRENCY} STR_REFIT_TRAIN_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa kereta STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo truk yang akan dibawa STR_REFIT_SHIP_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa kapal STR_REFIT_AIRCRAFT_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Pilih jenis kargo yang akan dibawa pesawat STR_REFIT_TRAIN_REFIT_BUTTON :{BLACK}Renovasi gerbong STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_BUTTON :{BLACK}Karoseri truk STR_REFIT_SHIP_REFIT_BUTTON :{BLACK}Renovasi kapal STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_BUTTON :{BLACK}Ubah kargo pesawat STR_REFIT_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubah kargo lokomotif untuk membawa kargo terpilih STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubah karoseri truk untuk mengangkut jenis kargo yang terpilih STR_REFIT_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubah kargo kapal untuk membawa jenis kargo terpilih STR_REFIT_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Ubah kargo pesawat agar bisa membawa kargo terpilih # Order view STR_ORDERS_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} (Perintah) STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW :{BLACK}Jadwal STR_ORDERS_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan daftar jadwal keberangkatan STR_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Daftar perintah - klik pada perintah untuk menandainya. CTRL + klik ke stasiun STR_ORDER_INDEX :{COMMA}:{NBSP} STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} STR_ORDERS_END_OF_ORDERS :- - Akhir Perintah - - STR_ORDERS_END_OF_SHARED_ORDERS :- - Akhir Perintah Bersama - - # Order bottom buttons STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Non-stop STR_ORDER_GO_TO :Pergi ke STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Pergi non-stop ke STR_ORDER_GO_VIA :Pergi lewat STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Pergi non-stop lewat STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Ubah model perintah berhenti pada tujuan terpilih STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Penuhi salah satu STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Muat seadanya STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Penuhi semua STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Penuhi salah satu STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Tidak memuat STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Ubah model pengangkutan pada tujuan terpilih STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Bongkar semua STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Bongkar jika diterima STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Bongkar semua STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Transfer STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Tidak membongkar STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Ubah model pembongkaran pada tujuan terpilih STR_ORDER_REFIT :{BLACK}Pasang STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}Mengubah jenis kargo ketika sampai di perintah terpilih. Kontrol klik untuk membatalkan pengubahan kargo STR_ORDER_SERVICE :{BLACK}Perbaikan STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT :Selalu masuk STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT :Servis jika diperlukan STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT :Berhenti STR_ORDER_SERVICE_TOOLTIP :{BLACK}Lewati servis kecuali jika dibutuhkan servis STR_ORDER_CONDITIONAL_VARIABLE_TOOLTIP :{BLACK}Kondisi yang diperiksa STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE :% muatan STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY :Kehandalan STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED :Kecepatan maks. STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE :Usia(thn) STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE :Waktunya servis STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY :Selalu STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP :{BLACK}Jenis perbandingan kondisi dengan nilai yang diberikan STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :sama dengan STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS :tidak sama dengan STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN :kurang dari STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS :kurang atau sama dengan STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :lebih dari STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :lebih atau sama dengan STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :benar STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :bukan STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP :{BLACK}Nilai untuk dibandingkan dengan kondisi STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT :{WHITE}Masukkan nilai untuk perbandingan STR_ORDERS_SKIP_BUTTON :{BLACK}Lewati STR_ORDERS_SKIP_TOOLTIP :{BLACK}Lewati perintah saat ini, dan lanjutkan berikutnya. CTRL + klik lewati perintah yang dipilih STR_ORDERS_DELETE_BUTTON :{BLACK}Hapus STR_ORDERS_DELETE_TOOLTIP :{BLACK}Hapus perintah terpilih STR_ORDERS_GO_TO_BUTTON :{BLACK}Pergi ke STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Depo terdekat STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Hangar terdekat STR_ORDER_CONDITIONAL :Melompat ke perintah lain STR_ORDERS_GO_TO_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan perintah baru sebelum perintah yang terpilih, atau tambahkan pada akhir daftar. Sambil menekan ctrl, perintah ke stasiun menjadi 'muat penuh sembarang', penunjuk jalan menjadi 'non-stop', dan depo menjadi 'servis' STR_ORDERS_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Masukkan perintah berikutnya STR_ORDERS_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan semua kendaraan yang mempunyai perintah bersama. # String parts to build the order string STR_ORDER_GO_TO_WAYPOINT :Pergi lewat {WAYPOINT} STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Pergi non stop lewat {WAYPOINT} STR_ORDER_SERVICE_AT :Perbaikkan di STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT :Perbaikkan non-stop di STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :Depo Terdekat STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :Hangar terdekat STR_ORDER_TRAIN_DEPOT :Depo Kereta STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Bengkel Bus/truk STR_ORDER_SHIP_DEPOT :Galangan Kapal STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{0:STRING} {2:STRING} {1:STRING} STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} STR_ORDER_REFIT_ORDER :(Pasang ulang menjadi {STRING}) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(Pasang {STRING} dan berhenti) STR_ORDER_STOP_ORDER :(Berhenti) STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_ORDER_FULL_LOAD :(Penuhi Semua) STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Penuhi salah satu) STR_ORDER_NO_LOAD :(Jangan Memuat) STR_ORDER_UNLOAD :(Bongkar dan muat) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Bongkar dan muat sampai penuh semua) STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Bongkar dan muat sampai ada yang penuh) STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Bongkar dan biarkan kosong) STR_ORDER_TRANSFER :(Transfer dan muat) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Transfer dan muat sampai penuh semua) STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Transfer dan muat sampai ada yang penuh) STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Transfer dan biarkan kosong) STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Jangan bongkar tapi muat) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Jangan bongkar tapi muat sampai penuh) STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Jangan bongkar tapi muat sampai ada yang penuh) STR_ORDER_STOP_LOCATION_NEAR_END :[agak belakang] STR_ORDER_STOP_LOCATION_MIDDLE :[tengah] STR_ORDER_STOP_LOCATION_FAR_END :[Tepi terjauh] STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :Lompat ke perintah {COMMA} STR_ORDER_CONDITIONAL_NUM :Lompat ke perintah {COMMA} jika {STRING} {STRING} {COMMA} STR_ORDER_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :Lompat ke perintah {COMMA} jika {2:STRING} {1:STRING} STR_INVALID_ORDER :{RED} (Perintah keliru) # Time table window STR_TIMETABLE_TITLE :{WHITE}{VEHICLE} (Sesuai dengan jadwal) STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW :{BLACK}Perintah STR_TIMETABLE_ORDER_VIEW_TOOLTIP :{BLACK}Tampilkan daftar Perintah STR_TIMETABLE_TOOLTIP :{BLACK}Daftar Jadwal Keberangkatan - Klik salah satu tujuan untuk memilihnya. STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL :Tidak berjalan STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED :Perjalanan belum terjadwal STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR :Berjalan selama {STRING} STR_TIMETABLE_STAY_FOR :dan tinggal selama {STRING} STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :dan berjalan selama {STRING} STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA} hari STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} titik STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu {STRING} STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE :{BLACK}Total durasi seluruh perjalanan akan memakan waktu kurang lebih {STRING} untuk terpenuhi (blm semuanya terjadwal) STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME :{BLACK}Kendaraan ini berjalan tepat waktu STR_TIMETABLE_STATUS_LATE :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan terlambat {STRING} STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY :{BLACK}Kendaraaan ini berjalan lebih awal {STRING} STR_TIMETABLE_STATUS_NOT_STARTED :{BLACK}Jadwal masih belum dimulai STR_TIMETABLE_STATUS_START_AT :{BLACK}Jadwal ini akan dimulai pada {STRING} STR_TIMETABLE_STARTING_DATE :{BLACK}Tanggal mulai STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tanggal sebagai titik awal jadwal ini STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME :{BLACK}Ubah Durasi STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Ubah jumlah waktu yang seharusnya dibutuhkan, pada tujuan yang terpilih STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME :{BLACK}Hapus waktu STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP :{BLACK}Hapus jumlah waktu pada tujuan yang terpilih STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS :{BLACK}Reset STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP :{BLACK}Kembalikan penghitung waktu keterlambatan seperti semula, sehingga kendaraan akan selalu tepat waktu STR_TIMETABLE_AUTOFILL :{BLACK}Otomatis STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP :{BLACK}Isi jadwal keberangkatan secara otomatis dari perjalanan berikutnya (Ctrl-klik agar waktu tinggalnya tetap) STR_TIMETABLE_EXPECTED :{BLACK}Harapan STR_TIMETABLE_SCHEDULED :{BLACK}Dijadwalkan STR_TIMETABLE_EXPECTED_TOOLTIP :{BLACK}Ubah antara harapan dan jadwal STR_TIMETABLE_ARRIVAL_ABBREVIATION :A: STR_TIMETABLE_DEPARTURE_ABBREVIATION :D: # Date window (for timetable) STR_DATE_CAPTION :{WHITE}Set Tanggal STR_DATE_SET_DATE :{BLACK}Set tanggal STR_DATE_SET_DATE_TOOLTIP :{BLACK}Gunakan tanggal terpilih sebagai tanggal mulai jadwal ini STR_DATE_DAY_TOOLTIP :{BLACK}Pilih hari STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}Pilih bulan STR_DATE_YEAR_TOOLTIP :{BLACK}Pilih tahun # AI debug window STR_AI_DEBUG :{WHITE}AI Debug STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (versi {NUM}) STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}Nama AI STR_AI_DEBUG_SETTINGS :{BLACK}Pengaturan AI STR_AI_DEBUG_SETTINGS_TOOLTIP :{BLACK}Ubah pengaturan AI STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}Muat ulang AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}Matikan fitur AI, muat ulang script, dan restart AI STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_ON_OFF_TOOLTIP :{BLACK}mengaktifkan/mematikan peristirahatan ketika pesan AI sesuai dengan string istirahat STR_AI_DEBUG_BREAK_ON_LABEL :{BLACK}Berhenti saat: STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_OSKTITLE :{BLACK}Berhenti pada STR_AI_DEBUG_BREAK_STR_TOOLTIP :{BLACK}Ketika pesan log AI sesuai dengan isi kotak, permainan diberhentikan. STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE :{BLACK}Persis Besar-Kecil STR_AI_DEBUG_MATCH_CASE_TOOLTIP :{BLACK}Hidup matikan pengecekan besar-kecil huruf pada pesan AI dengan kotak pencarian STR_AI_DEBUG_CONTINUE :{BLACK}Lanjutkan STR_AI_DEBUG_CONTINUE_TOOLTIP :{BLACK}lanjutkan proses AI STR_ERROR_NO_AI :{WHITE}OpenTTD tidak menyertakan AI ... STR_ERROR_NO_AI_SUB :{WHITE}... tidak ditemukan AI ! STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :Tidak ada AI yang cocok untuk digunakan.{}Ini adalah dummy AI yang tidak akan melakukan apapun.{}Anda dapat download beberapa AI melalui sistem 'Konten Online'. STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}Salah satu AI gagal. Laporkan ini kepada AI Author dengan potongan layar dari Jendela Debug AI. STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI Jendela "Debug" hanya tersedia untuk server # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CAPTION :{WHITE}Konfigurasi AI STR_AI_CONFIG_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Semua AI yang akan dimuat pada permainan selanjutnya STR_AI_CONFIG_HUMAN_PLAYER :Pemain Manusia STR_AI_CONFIG_RANDOM_AI :AI Acak STR_AI_CONFIG_MOVE_UP :{BLACK}Naikkan STR_AI_CONFIG_MOVE_UP_TOOLTIP :{BLACK}Naikkan AI terpilih dalam daftar STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN :{BLACK}Turunkan STR_AI_CONFIG_MOVE_DOWN_TOOLTIP :{BLACK}Turunkan AI terpilih dalam daftar STR_AI_CONFIG_CHANGE :{BLACK}Pilih AI STR_AI_CONFIG_CHANGE_TOOLTIP :{BLACK}Muat AI lainnya STR_AI_CONFIG_CONFIGURE :{BLACK}Konfigurasikan STR_AI_CONFIG_CONFIGURE_TOOLTIP :{BLACK}Mengkonfigurasi parameter AI # Available AIs window STR_AI_LIST_CAPTION :{WHITE}AI tersedia STR_AI_LIST_TOOLTIP :{BLACK}Klik untuk memilih AI STR_AI_LIST_AUTHOR :{BLACK}Pembuat: {STRING} STR_AI_LIST_VERSION :{BLACK}Versi: {NUM} STR_AI_LIST_URL :{BLACK}URL: {STRING} STR_AI_LIST_ACCEPT :{BLACK}Terapkan STR_AI_LIST_ACCEPT_TOOLTIP :{BLACK}Pilih AI yg disorot STR_AI_LIST_CANCEL :{BLACK}Batal STR_AI_LIST_CANCEL_TOOLTIP :{BLACK}Jangan mengubah AI # AI Parameters STR_AI_SETTINGS_CAPTION :{WHITE}Parameter AI STR_AI_SETTINGS_CLOSE :{BLACK}Tutup STR_AI_SETTINGS_RESET :{BLACK}Reset # Vehicle loading indicators STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST_SMALL :{TINYFONT}{RED}Biaya: {CURRENCY} STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}Biaya: {CURRENCY} STR_INCOME_FLOAT_INCOME_SMALL :{TINYFONT}{GREEN}Pemasukan: {CURRENCY} STR_INCOME_FLOAT_INCOME :{GREEN}Pemasukan: {CURRENCY} STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Transfer: {CURRENCY} STR_FEEDER :{YELLOW}Transfer: {CURRENCY} STR_MESSAGE_ESTIMATED_COST :{WHITE}Perkiraan Biaya: {CURRENCY} STR_MESSAGE_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Perkiraan Pemasukan: {CURRENCY} # Saveload messages STR_ERROR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Penyimpanan sedang berlangsung,{}mohon tunggu hingga selesai STR_ERROR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}Simpan otomatis gagal STR_ERROR_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Tidak dapat membaca drive STR_ERROR_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Penyimpanan Game gagal{}{STRING} STR_ERROR_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Tidak mampu untuk menghapus file/berkas STR_ERROR_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Gagal membuka permainan{}{STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Kesalahan Internal: {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Berkas simpanan permainan rusak - {STRING} STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Berkas simpanan dibuat dari versi yang lebih baru STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Berkas tidak terbaca STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Berkas tidak dapat ditulisi STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_DATA_INTEGRITY_CHECK_FAILED :Pemeriksaan integritas data gagal STR_WARNING_LOADGAME_REMOVED_TRAMS :{WHITE}Game telah disimpan pada versi terdahulu tanpa dukungan alat transportasi trem. Semua Trem telah dihilangkan. # Map generation messages STR_ERROR_COULD_NOT_CREATE_TOWN :{WHITE}Pebuatan peta dibatalkan...{}... tak ada lokasi kota yang cocok STR_ERROR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}... disana tidak ada kota dalam skenario ini STR_ERROR_PNGMAP :{WHITE}Tidak dapat memuat lansekap dari PNG... STR_ERROR_PNGMAP_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}... berkas tidak ada STR_ERROR_PNGMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... tak dapat mengkonversi. PNG 8 atau 24-bit diperlukan. STR_ERROR_PNGMAP_MISC :{WHITE}... sepertinya ada yang salah. Maaf. (mungkin berkasnya rusak) STR_ERROR_BMPMAP :{WHITE}Tidak dapat memuat lansekap dari BMP... STR_ERROR_BMPMAP_IMAGE_TYPE :{WHITE}... tak dapat mengkonversi jenis gambar. STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_CAPTION :{WHITE}Peringatan Skala STR_WARNING_HEIGHTMAP_SCALE_MESSAGE :{YELLOW}Ukuran peta terlalu besar dan tidak direkomendasikan. Lanjutkan? # Soundset messages STR_WARNING_FALLBACK_SOUNDSET :{WHITE}Hanya efek suara standar yang ditemukan. Jika anda ingin efek suara, unduhlah dari "Online Content" # Screenshot related messages STR_MESSAGE_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Pengambilan gambar telah berhasil disimpan sebagai '{STRING}' STR_ERROR_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Pengambilan gambar gagal # Error message titles STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}Pesan STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION_OTHER_COMPANY :{YELLOW}Pesan dari {STRING} # Generic construction errors STR_ERROR_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Batas tepi peta STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Terlalu dekat dengan tepi peta STR_ERROR_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES_CURRENCY :{WHITE}Dana tidak cukup - dibutuhkan {CURRENCY} STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Daratan harus datar STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Kemiringan daratan tidak sesuai STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tidak bisa STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Bangunan harus dihancurkan terlebih dahulu STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan area ini... STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}... lokasi tidak sesuai STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... sudah dibangun STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}... dimiliki oleh {STRING} STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... area ini dimiliki oleh perusahaan lain STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}Nama haruslah unik STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :terhalang {WHITE}{1:STRING} # Local authority errors STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_TO_ALLOW_THIS :{WHITE}Pemkot {TOWN} tidak mengijinkan anda melakukan ini STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_AIRPORT :{WHITE}Pemkot {TOWN} menolak pemberian izin pembangunan bandara lain di kota ini STR_ERROR_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES_NOISE :{WHITE}{TOWN} Pihak Pemkot menolak izin pembangunan bandara karena masalah kebisingan STR_ERROR_BRIBE_FAILED :{WHITE}Usaha anda untuk menyuap telah STR_ERROR_BRIBE_FAILED_2 :{WHITE}ditemukan oleh seorang investigator wilayah # Levelling errors STR_ERROR_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Tidak dapat menaikkan tanah disini STR_ERROR_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Tidak dapat menurunkan tanah disini STR_ERROR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Nggak bisa rata... STR_ERROR_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Penggalian akan merusak terowongan STR_ERROR_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Telah sama dengan ketinggian laut STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}Terlalu tinggi STR_ERROR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... sudah rata # Company related errors STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama perusahaan STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama pimpinan... STR_ERROR_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}... besar pinjaman maksimal yang diizinkan adalah {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Tidak dapat meminjam uang lagi... STR_ERROR_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}... tidak ada hutang yang harus dibayar STR_ERROR_CURRENCY_REQUIRED :{WHITE}... dibutuhkan {CURRENCY} STR_ERROR_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Tidak dapat membayar hutang... STR_ERROR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Tidak dapat memberikan uang yang berasal dari pinjaman bank... STR_ERROR_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Tidak dapat membeli perusahaan... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Tidak dapat membangun kantor pusat perusahaan... STR_ERROR_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Tidak dapat membeli 25% saham perusahaan ini... STR_ERROR_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Tidak dapat menjual 25% saham perusahaan ini... STR_ERROR_PROTECTED :{WHITE}Perusahaan ini terlalu muda untuk diperjualbelikan saham kepemilikannya... # Town related errors STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_TOWN :{WHITE}Tidak dapat membuat satu kota pun STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama kota... STR_ERROR_CAN_T_FOUND_TOWN_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun kota disini STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... terlalu dekat dengan batas tepi peta STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}... terlalu dekat dengan kota lain STR_ERROR_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}... terlalu banyak kota STR_ERROR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}... tidak ada lagi ruang tersisa dalam peta STR_ERROR_TOWN_EXPAND_WARN_NO_ROADS :{WHITE}Kota tidak akan membangun jalan. Anda dapat mengaktifkan pembangunan jalan pada menu Pengaturan Lanjutan->Ekonomi->Kota. STR_ERROR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Jalan sedang dikerjakan STR_ERROR_TOWN_CAN_T_DELETE :{WHITE}Tidak dapat menghancurkan kota ini...{}Suatu stasiun atau depo tergantung pada kota ini atau kotak milik kota tidak dapat dihapus # Industry related errors STR_ERROR_TOO_MANY_INDUSTRIES :{WHITE}... terlalu banyak industri STR_ERROR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Tidak dapat membangkitkan/membuat industri... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun {STRING} disini... STR_ERROR_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Tidak dapat membangun industri ini disini... STR_ERROR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}... terlalu dekat dengan industri lain STR_ERROR_MUST_FOUND_TOWN_FIRST :{WHITE}... harus membangun kota terlebih dahulu STR_ERROR_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}... hanya diizinkan satu di setiap kota STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS_WITH_POPULATION_OF_1200 :{WHITE}... hanya dapat dibangun pada kota dengan populasi paling sedikit 1200 STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area hutan hujan STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}... hanya dapat dibangun di area gurun STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}... hanya dapat dibangun di kota STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_LOW_AREAS :{WHITE}... hanya dapat dibangun di daerah rendah STR_ERROR_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}... hanya dapat diletakkan didekat batas peta STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... hutan hanya dapat ditanam diatas batas salju # Station construction related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun kereta disini STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangunstasiun bus... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun gerbong stasiun... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun trem disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak dapat membangun stasiun kargo trem... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Tidak dapat membuat pelabuhan disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun bandara disini... STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}berdempetan dengan lebih dari satu stasiun yang telah ada STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}... stasiun terlalu membentang/melebar STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... Stasiun tidak seragam tidak aktif STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Terlalu banyak stasiun/area bongkar muat STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Terlalu banyak bag. stasiun STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak pemberhentian Bus STR_ERROR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}Terlalu banyak terminal truk STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasion kereta lainnya STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Terlalu dekat dengan stasiun/area bongkar muat lainnya STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Terlalu dekat dengan dok/galangan kapal lainnya STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Terlalu dekat dengan bandara lainnya STR_ERROR_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama stasiun... STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_ON_TOWN_ROAD :{WHITE}... jalan ini milik kota STR_ERROR_DRIVE_THROUGH_DIRECTION :{WHITE}... menghadap pada arah yang salah # Station destruction related errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Tidak dapat menghapus bagian dari stasiun... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghapus stasiun dulu STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun Bus... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun truk... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun trem... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Tidak dapat membongkar stasiun kargo trem... STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_STOP_FIRST :{WHITE}Terminal harus di hancurkan dulu. STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Harus menghancurkan jalur rel stasiun terlebih dahul STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan stasiun bis terlebih dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan stasiun truk terlebih dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terminal penumpang trem terlebih dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terminal kargo trem terlebih dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan pelabuhan terlebih dahulu STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan bandara terlebih dahulu # Waypoint related errors STR_ERROR_WAYPOINT_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Berdempetan dengan lebih dari satu waypoint yang ada STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_WAYPOINT :{WHITE}Terlalu dekat dengan waypoint yang lain STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat membuat waypoint kereta disini... STR_ERROR_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE :{WHITE}Tidak dapat menempatkan pelampung disini... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama waypoint... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Tidak dapat menghapus waypoint kereta disini... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Harus membongkar rel waypoint terlebih dahulu STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... terhalang pelampung STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}... Pelampung sedang digunakan! # Depot related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun depo kereta disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun bengkel disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun depo trem disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat membangun galangan kapal disini... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama depo... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Kereta harus diberhentikan di dalam dipo STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... harus dihentikan didalam bengkel kendaraan STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Kapal harus berhenti di galangan STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pesawat harus berhenti di hangar STR_ERROR_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED_INSIDE_A_DEPOT :{WHITE}Kereta hanya dapat diubah ketika berhenti di dalam dipo STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Kereta terlalu panjang STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_RAIL_VEHICLE_MULTIPLE_UNITS :{WHITE}Tidak dapat membalik arah kendaraan yang terdiri dari beberapa unit STR_ERROR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES :Jenis rel tidak sesuai STR_ERROR_CAN_T_MOVE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat memindahkan kendaraan... STR_ERROR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT :{WHITE}Bagian belakang mesin akan selalu mengikuti bagian depannya STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO :{WHITE}Tidak menemukan rute menuju depo terdekat STR_ERROR_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat menemukan garasi terdekat STR_ERROR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :Jenis depo salah # Autoreplace related errors STR_ERROR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}{VEHICLE} jadi terlalu panjang setelah diganti STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Tidak ada aturan peremajaan otomatis yang digunakan STR_ERROR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(batas min. uang) # Rail construction errors STR_ERROR_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Kombinasi rel yang tidak mungkin STR_ERROR_MUST_REMOVE_SIGNALS_FIRST :{WHITE}Sinyal harus dihancurkan dulu STR_ERROR_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tidak tersedia rel yang sesuai STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Harus membongkar rel terlebih dahulu STR_ERROR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Jalan satu arah atau ada yang menghalangi STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun sinyal disini STR_ERROR_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tidak dapat membangun jalur rel disini STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Tidak dapat menghapus jalur rel dari sini STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Tidak dapat menghapus sinyal dari sini STR_ERROR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE :{WHITE}Tidak dapat mengubah sinyal ini... STR_ERROR_CAN_T_CONVERT_RAIL :{WHITE}Tidak dapat mengubah tipe rel disini... # Road construction errors STR_ERROR_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Harus membongkar jalan terlebih dahulu STR_ERROR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... jalan satu arah tak bisa memiliki simpangan STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jalan trem disini... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan di sini... STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Tidak dapat membongkar jalan trem disini... # Waterway construction errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Tidak dapat membangun kanal disini... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Tidak dapat membangun lock disini... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}Tidak dapat menempatkan sungai disini... STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... harus dibangun di atas air STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... tidak dapat membangun di atas air STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan kanal terlebih dahulu STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jembatan air disini... # Tree related errors STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... pohon sudah ada disini STR_ERROR_TREE_WRONG_TERRAIN_FOR_TREE_TYPE :{WHITE}... dataran tidak sesuai untuk jenis pohon ini STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Tidak dapat menanam pohon disini... # Bridge related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun jembatan disini... STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan jembatan terlebih dahulu STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Tidak dapat awal dan akhir pada spot/titik lokasi yang sama STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Ujung jembatan tidak pada level yang sama STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Jembatan lebih rendah dari daratan STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Awal dan akhir harus segaris STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... kedua ujung jembatan harus berada di daratan STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LONG :{WHITE}... jembatan terlalu panjang # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Tidak dapat membangun terowongan disini... STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Lokasi tidak sesuai untuk jalur masuk terowongan STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Harus menghancurkan terowongan terlebih dahul STR_ERROR_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Bersinggungan dengan terowongan lain STR_ERROR_TUNNEL_THROUGH_MAP_BORDER :{WHITE}Terowongan boleh berakhir di luar peta STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Tidak dapat menyesuaikan kemiringan tanah di ujung terowongan # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}terhalang obyek STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... terhalang kantor pusat perusahaan STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Tidak dapat membeli area ini STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... anda sudah memilikinya! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Tidak data membuat kelompok... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_DELETE :{WHITE}Tidak dapat menghapus kelompok ini... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_RENAME :{WHITE}Tidak dapat mengganti nama kelompok... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES :{WHITE}Tidak dapat memindahkan semua kendaraan dari kelompok ini... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan dalam kelompok ini... STR_ERROR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menambah Kendaraan yang dapat dipakai bersama ke dalam grup... # Generic vehicle errors STR_ERROR_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Kereta sedang berjalan STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY :{WHITE}Bus/truk sedang berjalan STR_ERROR_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kapal sedang berjalan STR_ERROR_AIRCRAFT_IN_THE_WAY :{WHITE}Pesawat sedang berjalan STR_ERROR_CAN_T_REFIT_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo lokomotif... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat meng-karoseri ulang truk. STR_ERROR_CAN_T_REFIT_SHIP :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo kapal... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat mengubah kargo pesawat... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN :{WHITE}Tdak dapat menamai kereta... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menamai kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}Tidak dapat memberi nama kapal... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat memberi nama pesawat STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kereta... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menghentikan/menjalankan kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan kapal... STR_ERROR_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menghentikan / menjalankan pesawat... STR_ERROR_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kereta ke depo... STR_ERROR_CAN_T_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kendaraan ke garasi... STR_ERROR_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}Tidak dapat mengirim kapal ke galangan... STR_ERROR_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :{WHITE}Tidak dapat mengirim pesawat ke hangar... STR_ERROR_CAN_T_BUY_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat membeli kereta... STR_ERROR_CAN_T_BUY_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membeli kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_BUY_SHIP :{WHITE}Tidak dapat membeli kapal... STR_ERROR_CAN_T_BUY_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat membeli pesawat ... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TRAIN_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kereta... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE :{WHITE}Tidak bisa mengganti nama jenis bus/truk STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis kapal... STR_ERROR_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama jenis pesawat... STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan... STR_ERROR_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Tidak dapat menjual kapal... STR_ERROR_CAN_T_SELL_AIRCRAFT :{WHITE}Tidak dapat menjual pesawat... STR_ERROR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kereta tidak tersedia STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Bus/truk tidak tersedia STR_ERROR_SHIP_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Kapal tidak tersedia STR_ERROR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}Pesawat tidak tersedia STR_ERROR_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Terlalu banyak kendaraan dalam permainan STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Tidak dapat mengubah waktu servis STR_ERROR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menjual kendaraan yang telah dihancurkan... STR_ERROR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat menyusun ulang kendaraan yang telah dihancurkan... # Specific vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL :{WHITE}Tidak dapat memaksa kereta melanggar sinyal pada saat bahaya... STR_ERROR_CAN_T_REVERSE_DIRECTION_TRAIN :{WHITE}Tidak dapat memutar balik arah kereta... STR_ERROR_TRAIN_START_NO_CATENARY :Jalur ini kurang lengkap sehingga kereta tidak dapat dijalankan STR_ERROR_CAN_T_MAKE_ROAD_VEHICLE_TURN :{WHITE}Tidak dapat memutar kendaraan... STR_ERROR_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT :{WHITE}Pesawat sedang terbang # Order related errors STR_ERROR_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS :{WHITE}Tidak ada tempat untuk perintah lagi STR_ERROR_TOO_MANY_ORDERS :{WHITE}Terlalu banyak perintah STR_ERROR_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER :{WHITE}Tidak dapat menambah perintah baru... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat menghapus perintah ini... STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat mengubah perintah ini... STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Tidak dapat memindah perintah ini... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpakai... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Tidak dapat melewatkan perintah terpilih... STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... kendaraan tidak dapat menuju ke semua stasiun STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... kendaraan tidak dapat menuju ke stasiun tersebut STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... kendaraan yang berbagi tujuan yang sama tidak dapat menuju stasiun tersebut STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat berbagi perintah... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Tidak dapat meniru perintah... STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... terlalu jauh dari tujuan sebelumnya # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Tidak dapat membuat jadwal keberangkatan kendaraan... STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Kendaran hanya dapat menunggu di stasiun STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Kendaraan ini tidak berhenti pada stasiun ini. # Sign related errors STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... terlalu banyak tanda STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Tidak dapat meletakkan tanda disini... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Tidak dapat mengubah nama pengenal... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Tidak dapat menghapus tanda... ##id 0x2000 # Town building names STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_1 :Gedung perkantoran tinggi STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_1 :Blok Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_SMALL_BLOCK_OF_FLATS_1 :Blok kecil dari apartemen STR_TOWN_BUILDING_NAME_CHURCH_1 :Gereja STR_TOWN_BUILDING_NAME_LARGE_OFFICE_BLOCK_1 :Blok perkantoran besar STR_TOWN_BUILDING_NAME_TOWN_HOUSES_1 :Perumahan STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOTEL_1 :Hotel STR_TOWN_BUILDING_NAME_STATUE_1 :Patung STR_TOWN_BUILDING_NAME_FOUNTAIN_1 :Air Mancur STR_TOWN_BUILDING_NAME_PARK_1 :Taman STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_2 :Blok Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_1 :Toko dan Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_MODERN_OFFICE_BUILDING_1 :Gedung perkantoran modern STR_TOWN_BUILDING_NAME_WAREHOUSE_1 :Gudang STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICE_BLOCK_3 :Blok perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_1 :Stadion STR_TOWN_BUILDING_NAME_OLD_HOUSES_1 :Rumah tua STR_TOWN_BUILDING_NAME_COTTAGES_1 :Pondok STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_1 :Rumah STR_TOWN_BUILDING_NAME_FLATS_1 :Apartemen STR_TOWN_BUILDING_NAME_TALL_OFFICE_BLOCK_2 :Blok perkantoran tinggi STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_2 :Toko dan Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPS_AND_OFFICES_3 :Toko dan Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_THEATER_1 :Gedung Bioskop STR_TOWN_BUILDING_NAME_STADIUM_2 :Stadion STR_TOWN_BUILDING_NAME_OFFICES_1 :Perkantoran STR_TOWN_BUILDING_NAME_HOUSES_2 :Rumah STR_TOWN_BUILDING_NAME_CINEMA_1 :Bioskop STR_TOWN_BUILDING_NAME_SHOPPING_MALL_1 :Pusat Perbelanjaan STR_TOWN_BUILDING_NAME_IGLOO_1 :Igloo (rumah eskimo) STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEPEES_1 :Tepees (rumah penduduk amerika asli) STR_TOWN_BUILDING_NAME_TEAPOT_HOUSE_1 :Kedai teh STR_TOWN_BUILDING_NAME_PIGGY_BANK_1 :Bank-Piggy ##id 0x4800 # industry names STR_INDUSTRY_NAME_COAL_MINE :Tambang Batubara STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :Stasiun Pembangkit Listrik STR_INDUSTRY_NAME_SAWMILL :Penggergajian Kayu STR_INDUSTRY_NAME_FOREST :Hutan STR_INDUSTRY_NAME_OIL_REFINERY :Kilang Minyak STR_INDUSTRY_NAME_OIL_RIG :Pengeboran minyak lepas pantai STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY :Pabrik STR_INDUSTRY_NAME_PRINTING_WORKS :Percetakan STR_INDUSTRY_NAME_STEEL_MILL :Pabrik Peleburan Baja STR_INDUSTRY_NAME_FARM :Pertanian STR_INDUSTRY_NAME_COPPER_ORE_MINE :Tambang Bijih Tembaga STR_INDUSTRY_NAME_OIL_WELLS :Sumur minyak STR_INDUSTRY_NAME_BANK :Bank STR_INDUSTRY_NAME_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pabrik Pengolahan Makanan STR_INDUSTRY_NAME_PAPER_MILL :Pabrik Pengolahan Kertas STR_INDUSTRY_NAME_GOLD_MINE :Tambang Emas STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :Bank STR_INDUSTRY_NAME_DIAMOND_MINE :Tambang Intan STR_INDUSTRY_NAME_IRON_ORE_MINE :Tambang Bijih Besi STR_INDUSTRY_NAME_FRUIT_PLANTATION :Perkebunan Buah STR_INDUSTRY_NAME_RUBBER_PLANTATION :Perkebunan Karet STR_INDUSTRY_NAME_WATER_SUPPLY :Sumber Air STR_INDUSTRY_NAME_WATER_TOWER :Menara Air STR_INDUSTRY_NAME_FACTORY_2 :Pabrik STR_INDUSTRY_NAME_FARM_2 :Pertanian STR_INDUSTRY_NAME_LUMBER_MILL :Pabrik Pengolahan Kayu Gelondongan STR_INDUSTRY_NAME_COTTON_CANDY_FOREST :Hutan Harum Manis STR_INDUSTRY_NAME_CANDY_FACTORY :Pabrik Manisan STR_INDUSTRY_NAME_BATTERY_FARM :Pertanian Baterai STR_INDUSTRY_NAME_COLA_WELLS :Sumur Cola STR_INDUSTRY_NAME_TOY_SHOP :Toko Mainan STR_INDUSTRY_NAME_TOY_FACTORY :Pabrik Mainan STR_INDUSTRY_NAME_PLASTIC_FOUNTAINS :Sumber Mata Air Plastik STR_INDUSTRY_NAME_FIZZY_DRINK_FACTORY :Pabrik Minuman berdesis STR_INDUSTRY_NAME_BUBBLE_GENERATOR :Pembangkit Gelembung STR_INDUSTRY_NAME_TOFFEE_QUARRY :Tambang gula-gula STR_INDUSTRY_NAME_SUGAR_MINE :Tambang Gula ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_UNNAMED :Tanpa nama STR_SV_TRAIN_NAME :Kereta {COMMA} STR_SV_ROAD_VEHICLE_NAME :Bus/truk {COMMA} STR_SV_SHIP_NAME :Kapal {COMMA} STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Pesawat {COMMA} STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Utara STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Selatan STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Timur STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Barat STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Pusat STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Transfer STR_SV_STNAME_HALT :Halte {STRING} STR_SV_STNAME_VALLEY :Lembah {STRING} STR_SV_STNAME_HEIGHTS :Puncak {STRING} STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Timur Laut STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Barat Laut STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Express STR_SV_STNAME_AIRPORT :Bandara {STRING} STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Kota minyak STR_SV_STNAME_MINES :Tambang {STRING} STR_SV_STNAME_DOCKS :Pelabuhan {STRING} STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Tenggara STR_SV_STNAME_SIDINGS :Simpang {STRING} STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Baru STR_SV_STNAME_UPPER :{STRING} Atas STR_SV_STNAME_LOWER :{STRING} Bawah STR_SV_STNAME_HELIPORT :Helipad {STRING} STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Barat Daya STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Blok {NUM} ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 # Vehicle names STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Uap) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_250_DIESEL :MJS '250' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Ploddyphut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Powernaut Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Mightymover Choo-Choo STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_PLODDYPHUT_DIESEL :Ploddyphut Diesel STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_POWERNAUT_DIESEL :Powernaut Diesel STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Uap) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Uap) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Uap) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Uap) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_DASH_DIESEL :'Dash' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_UU_37_DIESEL :UU '37' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_125_DIESEL :SH '125' (Diesel) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_RAIL_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_MAIL_VAN :Gerbong Dokumen STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :Gerbong Batubara STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GOODS_VAN :Gerbong Barang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_GRAIN_HOPPER :Gerbong Gandum STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WOOD_TRUCK :Gerbong Kayu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_IRON_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Besi STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_STEEL_TRUCK :Gerbong Baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_ARMORED_VAN :Gerbong Berlapis baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FOOD_VAN :Gerbong Makanan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PAPER_TRUCK :Gerbong Kertas STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Tembaga STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_WATER_TANKER :Gerbong Tangki Air STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COLA_TANKER :Gerbong Tangki Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_TOY_VAN :Gerbong Mainan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman berdesis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_PLASTIC_TRUCK :Gerbong Plastik STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_MAIL_VAN :Gerbong Dokumen STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COAL_CAR :Gerbong Batubara STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GOODS_VAN :Gerbong Barang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_GRAIN_HOPPER :Gerbong Gandum STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WOOD_TRUCK :Gerbong Kayu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_IRON_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Besi STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_STEEL_TRUCK :Gerbong Baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_ARMORED_VAN :Gerbong Berlapis baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FOOD_VAN :Gerbong Makanan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PAPER_TRUCK :Gerbong Kertas STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COPPER_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Tembaga STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_WATER_TANKER :Gerbong Tangki Air STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_COLA_TANKER :Gerbong Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :Gerbong Mainan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman berdesis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_PLASTIC_TRUCK :Gerbong Plastik STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Listrik) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MAGLEV_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PASSENGER_CAR :Gerbong Penumpang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_MAIL_VAN :Gerbong Dokumen STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COAL_CAR :Gerbong Batubara STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_OIL_TANKER :Gerbong Tangki Minyak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_LIVESTOCK_VAN :Gerbong Ternak STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GOODS_VAN :Gerbong Barang STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_GRAIN_HOPPER :Gerbong Gandum STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WOOD_TRUCK :Gerbong Kayu STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_IRON_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Besi STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_STEEL_TRUCK :Gerbong Baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_ARMORED_VAN :Gerbong Berlapis baja STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FOOD_VAN :Gerbong Makanan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PAPER_TRUCK :Gerbong Kertas STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COPPER_ORE_HOPPER :Gerbong Bijih Tembaga STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_WATER_TANKER :Gerbong Tangki Air STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FRUIT_TRUCK :Gerbong Buah STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_RUBBER_TRUCK :Gerbong Karet STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_SUGAR_TRUCK :Gerbong Gula STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COTTON_CANDY_HOPPER :Gerbong Harum Manis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOFFEE_HOPPER :Gerbong Kopi Toffee STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :Gerbong Gelembung STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_COLA_TANKER :Gerbong Cola STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_CANDY_VAN :Gerbong Manisan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_TOY_VAN :Gerbong Mainan STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BATTERY_TRUCK :Gerbong Baterai STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_FIZZY_DRINK_TRUCK :Gerbong Minuman berdesis STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_PLASTIC_TRUCK :Gerbong Plastik STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_REGAL_BUS :Bus MPS Regal STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Bus Hereford Leopard STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_BUS :Bus Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Superbus Foster MkII STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Bus Ploddyphut MkI STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Bus Ploddyphut MkII STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Bus Ploddyphut MkIII STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_COAL_TRUCK :Truk Batubara Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COAL_TRUCK :Truk Batubara Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_DW_COAL_TRUCK :Truk Batubara DW STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen MPS STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_REYNARD_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Reynard STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Perry STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Truk Dokumen Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Witcombe STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_OIL_TANKER :Truk Tangki minyak Perry STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Truk Ternak Talbott STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_LIVESTOCK_VAN :Truk Ternak Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Truk Ternak Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_GOODS_TRUCK :Truk Barang Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Truk Barang Craighead STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GOODS_TRUCK :Truk Barang Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Truk Gandum Hereford STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Truk Gandum Thomas STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_GRAIN_TRUCK :Truk Gandum Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Truk Kayu Witcombe STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_WOOD_TRUCK :Truk Kayu Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MORELAND_WOOD_TRUCK :Truk Kayu Moreland STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_IRON_ORE_TRUCK :Truk Bijih Besi MPS STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Truk Bijih Besi Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Truk Bijih Besi Chippy STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_STEEL_TRUCK :Truk Baja Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_STEEL_TRUCK :Truk Baja Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_STEEL_TRUCK :Truk Baja Kelling STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Truk Berlapis baja Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_ARMORED_TRUCK :Truk Berlapis baja Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Truk Berlapis baja Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_FOOD_VAN :Truk Makanan Foster STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PERRY_FOOD_VAN :Truk Makanan Perry STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_CHIPPY_FOOD_VAN :Truk Makanan Chippy STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_PAPER_TRUCK :Truk Kertas Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_PAPER_TRUCK :Truk Kertas Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_PAPER_TRUCK :Truk Kertas MPS STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :Truk Bijih Tembaga MPS STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Truk Bijih Tembaga Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Truk Bijih Tembaga Goss STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_WATER_TANKER :Truk Tangki Air Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_WATER_TANKER :Tangki Air Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MPS_WATER_TANKER :Truk Tangki Air MPS STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Truk Buah Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_FRUIT_TRUCK :Truk Buah Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_KELLING_FRUIT_TRUCK :Truk Buah Keling STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Truk Karet Balogh STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_UHL_RUBBER_TRUCK :Truk Karet Uhl STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_RMT_RUBBER_TRUCK :Truk Karet RMT STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Truk Gula MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Truk Gula Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Truk Gula Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :Truk Cola MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Truk Cola Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Truk Cola Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Truk Harum Manis Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Truk Harum Manis Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Truk Toffee Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :Truk Mainan MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Truk Mainan Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_TOY_VAN :Truk Mainan Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :Truk Manisan MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Truk Manisan Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Truk Manisan Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Truk Baterai Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :Truk Minuman berdesis MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Truk Minuman berdesis Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Truk Minuman berdesis Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :Truk Plastik MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Truk Plastik Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Truk Plastik Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :Truk Gelembung MightyMover STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Truk Gelembung Powernaught STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Truk Gelembung Wizzowow STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_OIL_TANKER :Kapal Tanker Minyak MPS STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CS_INC_OIL_TANKER :Kapal Tanker Minyak CS-Inc STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MPS_PASSENGER_FERRY :Ferry Penumpang MPS STR_VEHICLE_NAME_SHIP_FFP_PASSENGER_FERRY :Ferry Penumpang FFP STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Kapal hovercraft Bakewell 300 STR_VEHICLE_NAME_SHIP_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Ferry Penumpang Chugger-Chug STR_VEHICLE_NAME_SHIP_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Ferry Penumpang Shivershake STR_VEHICLE_NAME_SHIP_YATE_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Yate STR_VEHICLE_NAME_SHIP_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Bakewell STR_VEHICLE_NAME_SHIP_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Kapal Kargo MightyMover STR_VEHICLE_NAME_SHIP_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Kapal Kargo Powernaught STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_SAMPSON_U52 :Sampson U52 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_COLEMAN_COUNT :Coleman Count STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_DART :FFP Dart STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_HAUGAN :Yate Haugan STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_100 :Darwin 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_200 :Darwin 200 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_300 :Darwin 300 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_400 :Darwin 400 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_500 :Darwin 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :Darwin 600 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_GALAXY :Guru Galaxy STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_100 :Dinger 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttle STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K1 :Kelling K1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K6 :Kelling K6 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_KELLING_K7 :Kelling K7 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_700 :Darwin 700 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_200 :Dinger 200 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DINGER_1000 :Dinger 1000 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzer STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_TRICARIO_HELICOPTER :Helikopter Tricario STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_GURU_X2_HELICOPTER :Helikopter Guru X2 STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_POWERNAUT_HELICOPTER :Helikopter Powernaut ##id 0x8800 # Formatting of some strings STR_FORMAT_DATE_TINY :{STRING}-{STRING}-{NUM} STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_ISO :{2:NUM}-{1:STRING}-{0:STRING} STR_FORMAT_BUOY_NAME :Pelampung {TOWN} STR_FORMAT_BUOY_NAME_SERIAL :Pelampung {TOWN} #{COMMA} STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Perusahaan {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Kelompok {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{1:STRING} {0:TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Waypoint {TOWN} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Waypoint {TOWN} #{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN :{TOWN} Depo Kereta STR_FORMAT_DEPOT_NAME_TRAIN_SERIAL :{TOWN} Depo Kereta#{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE :{TOWN} Depo Kendaraan STR_FORMAT_DEPOT_NAME_ROAD_VEHICLE_SERIAL :{TOWN} Depo Kendaraan#{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP :{TOWN} Galangan Kapal STR_FORMAT_DEPOT_NAME_SHIP_SERIAL :{TOWN} Galangan Kapal#{COMMA} STR_FORMAT_DEPOT_NAME_AIRCRAFT :{STATION} Hangar STR_UNKNOWN_STATION :stasiun tidak dikenal STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Tanda STR_COMPANY_SOMEONE :seseorang STR_SAVEGAME_NAME_DEFAULT :{COMPANY}, {STRING} STR_SAVEGAME_NAME_SPECTATOR :Penonton, {1:STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINYFONT}{STATION} STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT} STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINYFONT}{WAYPOINT} # Simple strings to get specific types of data STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANYNUM} STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_STATION_NAME :{STATION} STR_TOWN_NAME :{TOWN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} STR_JUST_CARGO :{CARGO} STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} STR_JUST_CURRENCY :{CURRENCY} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING_SPACE_STRING :{STRING} {STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} STR_TINY_BLACK_COMA :{TINYFONT}{BLACK}{COMMA} STR_TINY_COMMA :{TINYFONT}{COMMA} STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY} STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG} STR_BLACK_CROSS :{BLACK}{CROSS} STR_SILVER_CROSS :{SILVER}{CROSS} STR_WHITE_DATE_SHORT :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_DATE_LONG_SMALL :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_TINY_GROUP :{TINYFONT}{GROUP} STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM} STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM} STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN} STR_TINY_BLACK_STATION :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_GREEN_STRING :{GREEN}{STRING} STR_RED_STRING :{RED}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINYFONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINYFONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} STR_BLACK_1 :{BLACK}1 STR_BLACK_2 :{BLACK}2 STR_BLACK_3 :{BLACK}3 STR_BLACK_4 :{BLACK}4 STR_BLACK_5 :{BLACK}5 STR_BLACK_6 :{BLACK}6 STR_BLACK_7 :{BLACK}7 STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} STR_TOOLBAR_RAILTYPE_VELOCITY :{STRING} ({VELOCITY})