##name Hindi ##ownname हिन्दी ##isocode hi_IN ##plural 0 ##textdir ltr ##digitsep , ##digitsepcur , ##decimalsep . ##winlangid 0x0439 ##grflangid 0x17 # This file is part of OpenTTD. # OpenTTD is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation, version 2. # OpenTTD is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. # See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with OpenTTD. If not, see . ##id 0x0000 STR_NULL : STR_EMPTY : STR_UNDEFINED :(अपरिभाषित सूत्र) STR_JUST_NOTHING :कुछ नहीं # Cargo related strings # Plural cargo name STR_CARGO_PLURAL_NOTHING : STR_CARGO_PLURAL_PASSENGERS :यात्रीगण STR_CARGO_PLURAL_COAL :कोयला STR_CARGO_PLURAL_MAIL :डाक STR_CARGO_PLURAL_OIL :तेल STR_CARGO_PLURAL_LIVESTOCK :पशुधन STR_CARGO_PLURAL_GOODS :वस्तुएं STR_CARGO_PLURAL_GRAIN :अन्न STR_CARGO_PLURAL_WOOD :काष्ठ STR_CARGO_PLURAL_IRON_ORE :लौह अयस्क STR_CARGO_PLURAL_STEEL :इस्पात STR_CARGO_PLURAL_VALUABLES :मूल्यवान वस्तुएं STR_CARGO_PLURAL_COPPER_ORE :ताम्र अयस्क STR_CARGO_PLURAL_MAIZE :मक्के STR_CARGO_PLURAL_FRUIT :फल # Singular cargo name STR_CARGO_SINGULAR_NOTHING : STR_CARGO_SINGULAR_MAIZE :मक्का STR_CARGO_SINGULAR_SWEETS :मिठाई STR_CARGO_SINGULAR_TOFFEE :टॉफी # Quantity of cargo STR_QUANTITY_NOTHING : STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA}{NBSP}मूल्यवान वस्तुओं {P "का थैला" "के थैले"} # Two letter abbreviation of cargo name STR_ABBREV_NOTHING : STR_ABBREV_COAL :{TINY_FONT}कोयला # 'Mode' of transport for cargoes # Colours, do not shuffle STR_COLOUR_PINK :गुलाबी STR_COLOUR_RED :लाल # Units used in OpenTTD STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}{NBSP}hp # Common window strings # Show engines button # Query window # On screen keyboard window # Measurement tooltip STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF :{BLACK}लंबाई : {NUM}{}ऊंचाई का अंतर : {HEIGHT} # These are used in buttons STR_SORT_BY_CAPTION_DATE :{BLACK}दिनाँक # These are used in dropdowns STR_SORT_BY_PRODUCTION :उत्पादन STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :पिछले वर्ष का लाभ STR_SORT_BY_TOTAL_PROFIT_THIS_YEAR :इस वर्ष का कुल लाभ STR_SORT_BY_AVERAGE_PROFIT_LAST_YEAR :पिछले वर्ष का औसत लाभ # Group by options for vehicle list # Tooltips for the main toolbar STR_TOOLBAR_TOOLTIP_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}ध्वनि/संगीत विकल्प # Extra tooltips for the scenario editor toolbar STR_SCENEDIT_TOOLBAR_TOOLTIP_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}मानचित्र, नगर निर्देशिका दिखायें ############ range for SE file menu starts STR_SCENEDIT_FILE_MENU_SEPARATOR : STR_SCENEDIT_FILE_MENU_QUIT :निकास ############ range for SE file menu starts ############ range for settings menu starts ############ range ends here ############ range for file menu starts STR_FILE_MENU_SEPARATOR : ############ range ends here # map menu ############ range for town menu starts ############ range ends here ############ range for subsidies menu starts ############ range ends here ############ range for graph menu starts ############ range ends here ############ range for company league menu starts ############ range ends here ############ range for industry menu starts STR_INDUSTRY_MENU_INDUSTRY_CHAIN :औद्योगिक शृंखला ############ range ends here ############ range for railway construction menu starts ############ range ends here ############ range for road construction menu starts ############ range ends here ############ range for waterways construction menu starts ############ range ends here ############ range for airport construction menu starts ############ range ends here ############ range for landscaping menu starts ############ range ends here ############ range for music menu starts ############ range ends here ############ range for message menu starts ############ range ends here ############ range for about menu starts STR_ABOUT_MENU_SEPARATOR : ############ range ends here ############ range for ordinal numbers used for the place in the highscore window STR_ORDINAL_NUMBER_2ND :द्वितीय ############ range for ordinal numbers ends ############ range for days starts STR_DAY_NUMBER_15TH :१५वीं ############ range for days ends ############ range for months starts STR_MONTH_ABBREV_JAN :जन STR_MONTH_ABBREV_NOV :नव ############ range for months ends # Graph window STR_GRAPH_X_LABEL_MONTH :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL :{TINY_FONT}{STRING} STR_GRAPH_Y_LABEL_NUMBER :{TINY_FONT}{COMMA} STR_GRAPH_CARGO_PAYMENT_CARGO :{TINY_FONT}{BLACK}{STRING} # Graph key window # Company league window STR_COMPANY_LEAGUE_COMPANY_NAME :{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} '{STRING}' # Performance detail window ############ Those following lines need to be in this order!! STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES :{BLACK}वाहन: STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO :{BLACK}माल : ############ End of order list # Music window STR_MUSIC_TRACK_DIGIT :{TINY_FONT}{DKGREEN}{ZEROFILL_NUM} # Playlist window # Highscore window STR_HIGHSCORE_PRESIDENT_OF_COMPANY_ACHIEVES_STATUS :{BIG_FONT}{WHITE}{1:COMPANY} के {0:PRESIDENT_NAME} ने '{2:STRING}' की स्थिति प्राप्त की! # Smallmap window STR_SMALLMAP_LEGENDA_BARE_LAND :{TINY_FONT}{BLACK}रिक्त भूमि STR_SMALLMAP_LEGENDA_TOWNS :{TINY_FONT}{BLACK}नगर STR_SMALLMAP_LINKSTATS :{TINY_FONT}{STRING} STR_SMALLMAP_COMPANY :{TINY_FONT}{COMPANY} STR_SMALLMAP_TOWN :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} # Status bar messages STR_STATUSBAR_PAUSED_LINK_GRAPH :{ORANGE}* * ठहरा हुआ (संपर्क चित्र अद्यतन के लिये प्रतीक्षारत) * * # News message history STR_NEWS_CUSTOM_ITEM :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} STR_NEWS_FIRST_CARGO_TRAM_ARRIVAL :{BIG_FONT}{BLACK}नागरिक हर्षित हैं . . .{}पहली माल ट्रैम {STATION} पर पहुँची है! STR_NEWS_COMPANY_LAUNCH_DESCRIPTION :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING} ने {TOWN} के पास निर्माण शुरु किया! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIG_FONT}{BLACK}{STRING}{INDUSTRY} के उत्पादन में {COMMA}% कमी आयी! # Order review system / warnings STR_NEWS_NEW_VEHICLE_TYPE :{BIG_FONT}{BLACK}{ENGINE} # Extra view window # Game options window ############ start of currency region STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_FIM :फिनलैंड मार्का (FIM) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_ISK :आइसलैंडिक क्रोना (ISK) STR_GAME_OPTIONS_CURRENCY_HKD :हाँग काँग डॉलर (एचकेडी) ############ end of currency region STR_GAME_OPTIONS_ROAD_VEHICLES_DROPDOWN_RIGHT :दाईं ओर वाहन चलाएँ ############ start of townname region STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_FRENCH :फ़्रेंच STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_POLISH :पोलिश STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_TURKISH :तुर्की STR_GAME_OPTIONS_TOWN_NAME_ITALIAN :इटैलियन ############ end of townname region ############ start of autosave dropdown STR_GAME_OPTIONS_AUTOSAVE_DROPDOWN_EVERY_1_MONTH :प्रत्येक माह ############ end of autosave dropdown STR_GAME_OPTIONS_LANGUAGE_PERCENTAGE :{STRING} ({NUM}% पूर्ण) STR_GAME_OPTIONS_GUI_ZOOM_DROPDOWN_NORMAL :सामान्य # Custom currency window STR_CURRENCY_DECREASE_EXCHANGE_RATE_TOOLTIP :{BLACK}एक पाउंड (£) की तुलना में अपनी मुद्रा का अवमूल्यन करें STR_AI_SPEED_SLOW :धीमा # Settings tree window STR_CONFIG_SETTING_COMPANIES_OFF :बन्द STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_HELPTEXT :मानचित्र के भूभाग की अधिकतम ऊंचाई निर्धारित करें। "(स्वतः)" चुनने पर भूभाग जनन के बाद एक उपयुक्त संख्या चुन ली जायेगी। STR_CONFIG_SETTING_MAP_HEIGHT_LIMIT_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_SLOPE_STEEPNESS_HELPTEXT :ट्रेन के लिये ढलान की तेजी की स्थापना। ऊँची संख्या से चढ़ान पर चढ़ना अधिक कठिन हो जाता है। STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_HELPTEXT :निर्दिष्ट करें कि ट्रेनों को स्टेशन पर कहाँ रुकना चाहिये। स्टेशन में प्रवेश के पास 'समीप का छोर', स्टेशन के बीच में 'मध्य', और प्रवेश की उलटी ओर 'दूर का छोर' है। ध्यान दें कि यह विन्यास केवल नये निर्देशों के लिये मानक स्थापित करता है। प्रत्येक निर्देश को अलग से किसी अन्य व्यवहार के लिये स्थापित किया जा सकता है। STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :समीप का छोर STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :मध्य STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :दूर का छोर STR_CONFIG_SETTING_BRIBE_HELPTEXT :कंपनियों को स्थानीय नगर प्रशासन को रिश्वत देने की अनुमति दें। यदि रिश्वत पर किसी निरीक्षक की दृष्टि पड़ती है तो कंपनी छः महीने के लिये नगर में काम नहीं कर पायेगी। STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_HELPTEXT :सक्षम होने पर वाहनों के निर्देशों की आवधिक जाँच की जाती है, और कुछ सुस्पष्ट मामलों को पता चलते ही एक संदेश द्वारा बताया जाता है। STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF :नहीं STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD_HELPTEXT :एक स्टेशन के हिस्सों के विस्तार हेतु अधिकतम क्षेत्र निर्धारित करें। ऊंची संख्या खेल को धीमा कर सकती है। STR_CONFIG_SETTING_SMALLMAP_LAND_COLOUR_VIOLET :बैंगनी STR_CONFIG_SETTING_SOUND_NEWS :समाचार पत्र: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_NEWS_ACCIDENTS_DISASTERS :दुर्घटनायें / आपदायें : {STRING} STR_CONFIG_SETTING_ENDING_YEAR_VALUE :{NUM} STR_CONFIG_SETTING_TOWN_CARGOGENMODE :नगर में माल उत्पादन: {STRING} STR_CONFIG_SETTING_SOFT_LIMIT_VALUE :{COMMA} STR_CONFIG_SETTING_SPRITE_ZOOM_LVL_IN_2X :२x STR_CONFIG_SETTING_INTERFACE_GENERAL :{ORANGE}सामान्य STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_HELPTEXT :नौकाओं द्वारा उपयोग किया जाने वाला पथान्वेषी # Config errors # Video initalization errors STR_VIDEO_DRIVER_ERROR :{WHITE}वीडियो विन्यास में त्रुटि... # Intro window STR_INTRO_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}उभार-मानचित्र खेलें STR_INTRO_TOOLTIP_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}अपनी इच्छानुसार एक क्रीड़ा-विश्व/परिदृश्य बनायें STR_INTRO_TOOLTIP_TEMPERATE :{BLACK}'समशीतोष्ण' जलवायु वाला क्षेत्र चुनें # Quit window STR_QUIT_YES :{BLACK}हाँ # Abandon game STR_ABANDON_GAME_CAPTION :{WHITE}खेल छोड़ें STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}क्या आप वास्तव में खेल छोड़ना चाहते हैं? STR_ABANDON_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}क्या आप वास्तव में यह परिदृश्य छोड़ना चाहते हैं? # Cheat window # Livery window # Face selection window STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}ओपनटीटीडी प्रारूप पत्र से आपका प्रिय चेहरा भर लिया गया है # Network server list STR_NETWORK_SERVER_LIST_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} STR_NETWORK_SERVER_LIST_REFRESH_TOOLTIP :{BLACK}सर्वर की जानकारी अद्यतन करें # Start new multiplayer server # Network game lobby STR_NETWORK_GAME_LOBBY_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}उद्घाटन: {WHITE}{NUM} # Network connecting window ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order # Network company list added strings # Network client list # Network set password # Network company info join/password # Network chat # Network messages ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_ERROR_CLIENT_GUI_LOST_CONNECTION_CAPTION :{WHITE}संपर्क विच्छेद संभावित # Network related errors ############ Leave those lines in this order!! STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_STILL_PAUSED_3 :खेल अभी भी ठहरा हुआ है ({STRING}, {STRING}, {STRING}) ############ End of leave-in-this-order STR_NETWORK_MESSAGE_CLIENT_LEAVING :छोड़ रहा है # Content downloading window STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE :{SILVER}यह आपके पास पहले से मौजूद है STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_DOES_NOT_EXIST :{SILVER}यह सामग्री अज्ञात है और इसे ओपनटीटीडी में प्राप्त नहीं किया जा सकता है # Order of these is important! # Content downloading progress window # Content downloading error messages STR_CONTENT_ERROR_COULD_NOT_DOWNLOAD :{WHITE}डाउनलोड असफल हुआ... # Transparency settings window # Linkgraph legend window # Linkgraph legend window and linkgraph legend in smallmap # Base for station construction window(s) # Join station window # Generic toolbar # Rail construction toolbar # Rail depot construction window # Rail waypoint construction window # Rail station construction window STR_STATION_CLASS_DFLT :मानक स्टेशन STR_STATION_CLASS_WAYP :पथ-संकेत # Signal window STR_BUILD_SIGNAL_DRAG_SIGNALS_DENSITY_TOOLTIP :{BLACK}खींचते समय संकेतों के बीच की दूरी # Bridge selection window # Road construction toolbar # Road depot construction window # Road vehicle station construction window # Waterways toolbar (last two for SE only) STR_WATERWAYS_TOOLBAR_BUILD_CANALS_TOOLTIP :{BLACK}नहर बनायें। अनुमानित मूल्य जानने के लिये Shift दबायें # Ship depot construction window # Dock construction window # Airport toolbar # Airport construction window STR_AIRPORT_INTERCONTINENTAL :अंतरमहाद्वीपीय STR_AIRPORT_CLASS_SMALL :लघु विमानतल # Landscaping toolbar STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}भूदृश्य निर्माण # Object construction window STR_OBJECT_CLASS_LTHS :प्रकाश स्तम्भ # Tree planting window (last eight for SE only) # Land generation window (SE) # Town generation window (SE) STR_FOUND_TOWN_INITIAL_SIZE_SMALL_BUTTON :{BLACK}लघु STR_FOUND_TOWN_CITY :{BLACK}शहर # Fund new industry window # Industry cargoes window STR_INDUSTRY_CARGOES_SELECT_INDUSTRY :{BLACK}उद्योग चुनें # Land area window # Description of land area of different tiles STR_LAI_CLEAR_DESCRIPTION_BARE_LAND :रिक्त भूमि STR_LAI_ROAD_DESCRIPTION_TREE_LINED_ROAD :वृक्ष आच्छादित सड़क # Houses come directly from their building names STR_LAI_STATION_DESCRIPTION_RAILROAD_STATION :रेलवे स्टेशन # Industries come directly from their industry names STR_LAI_BRIDGE_DESCRIPTION_RAIL_SUSPENSION_STEEL :इस्पात का रेल झूला पुल # About OpenTTD window # Framerate display window STR_FRAMERATE_MS_WARN :{YELLOW}{DECIMAL} ms STR_FRAMERATE_BYTES_GOOD :{LTBLUE}{BYTES} STR_FRAMERATE_BYTES_WARN :{YELLOW}{BYTES} STR_FRAMERATE_BYTES_BAD :{RED}{BYTES} ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! STR_FRAMETIME_CAPTION_GL_ECONOMY :माल प्रबंधन ############ End of leave-in-this-order # Save/load game/scenario # World generation # Strings for map borders at game generation STR_MAPGEN_BORDER_WATER :{BLACK}जल STR_MAPGEN_BORDER_RANDOM :{BLACK}यादृच्छिक # SE Map generation # Map generation progress STR_GENERATION_PROGRESS_NUM :{BLACK}{NUM} / {NUM} # NewGRF settings STR_NEWGRF_SETTINGS_PALETTE_DEFAULT :मूल (D) # NewGRF save preset window # NewGRF parameters window # NewGRF inspect window # Sprite aligner window # NewGRF (self) generated warnings/errors STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO :{SILVER}{STRING} # NewGRF related 'general' warnings # NewGRF status # NewGRF 'it's broken' warnings # 'User removed essential NewGRFs'-placeholders for stuff without specs # Placeholders for other invalid stuff, e.g. vehicles that have gone (Game Script). # NewGRF scanning window # Sign list window # Sign window # Town directory window # Town view window STR_TOWN_VIEW_TOWN_CAPTION :{WHITE}{TOWN} STR_TOWN_VIEW_CARGO_FOR_TOWNGROWTH_DELIVERED :{ORANGE}{CARGO_TINY} / {CARGO_LONG}{GREEN} (पहुंचाया गया) STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_BUTTON :{BLACK}स्थानीय प्रशासन STR_TOWN_VIEW_LOCAL_AUTHORITY_TOOLTIP :{BLACK}स्थानीय प्राधिकारी के बारे में जानकारी दिखाएँ STR_TOWN_VIEW_EXPAND_BUTTON :{BLACK}फैलाएँ # Town local authority window STR_LOCAL_AUTHORITY_ACTION_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :लघु विज्ञापन अभियान # Goal window STR_GOALS_TEXT :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS :{ORANGE}{STRING} STR_GOALS_PROGRESS_COMPLETE :{GREEN}{STRING} # Goal question window ############ Start of Goal Question button list ############ End of Goal Question button list # Subsidies window STR_SUBSIDIES_OFFERED_TITLE :{BLACK}इन सेवाओं के लिये अनुदान प्रस्तावित : # Story book window STR_STORY_BOOK_TITLE :{YELLOW}{STRING} STR_STORY_BOOK_NEXT_PAGE_TOOLTIP :{BLACK}अगले पृष्ठ पर जाएँ # Station list window STR_STATION_LIST_TOOLTIP :{BLACK}स्टेशनों के नाम - मुख्य दृश्य को स्टेशन पर केंद्रित करने के लिये स्टेशन के नाम पर क्लिक करें। Ctrl+क्लिक करने पर एक नया दृश्य-द्वार खुलता है। STR_STATION_LIST_STATION :{YELLOW}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_LIST_WAYPOINT :{YELLOW}{WAYPOINT} # Station view window STR_STATION_VIEW_CAPTION :{WHITE}{STATION} {STATION_FEATURES} STR_STATION_VIEW_WAITING_CARGO :{WHITE}{CARGO_LONG} STR_STATION_VIEW_VIA :{YELLOW}{CARGO_SHORT} {STATION} द्वारा ############ range for rating starts ############ range for rating ends # Waypoint/buoy view window STR_WAYPOINT_VIEW_CAPTION :{WHITE}{WAYPOINT} # Finances window STR_FINANCES_YEAR :{WHITE}{NUM} STR_FINANCES_POSITIVE_INCOME :{BLACK}+{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_TOTAL_CURRENCY :{BLACK}{CURRENCY_LONG} STR_FINANCES_BORROW_BUTTON :{BLACK}{CURRENCY_LONG} उधार # Company view STR_COMPANY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANY_NUM} STR_COMPANY_VIEW_PRESIDENT_MANAGER_TITLE :{WHITE}{PRESIDENT_NAME}{}{GOLD}(प्रबन्धक) STR_COMPANY_VIEW_COMPANY_NAME_BUTTON :{BLACK}कंपनी का नाम # Company infrastructure window # Industry directory STR_INDUSTRY_DIRECTORY_CAPTION :{WHITE}उद्योग STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD1 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING} STR_INDUSTRY_DIRECTORY_ITEM_PROD3 :{ORANGE}{INDUSTRY} {STRING}, {STRING}, {STRING} # Industry view STR_INDUSTRY_VIEW_CAPTION :{WHITE}{INDUSTRY} STR_INDUSTRY_VIEW_ACCEPT_CARGO :{YELLOW}{STRING}{BLACK}{3:STRING} # Vehicle lists # Group window # Build vehicle window ############ range for vehicle availability starts ############ range for vehicle availability ends STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}मूल्य : {GOLD}{CURRENCY_LONG}{BLACK} भार : {GOLD}{WEIGHT_SHORT} STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}भार : {GOLD}{WEIGHT_SHORT} ({WEIGHT_SHORT}) STR_BUY_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_HIDE_TOGGLE_BUTTON :{BLACK}छिपायें STR_BUY_VEHICLE_SHIP_HIDE_SHOW_TOGGLE_TOOLTIP :{BLACK}नौका प्रकार को छिपायें/दिखायें # Depot window STR_DEPOT_CAPTION :{WHITE}{DEPOT} STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} # Engine preview window STR_ENGINE_PREVIEW_SHIP :जहाज # Autoreplace window STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :वाहन प्रतिस्थापित करना बन्द करें # Vehicle view STR_VEHICLE_VIEW_CAPTION :{WHITE}{VEHICLE} STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_STATUS_START_STOP_TOOLTIP :{BLACK}वर्तमान ट्रेन व्यवहार - ट्रेन रोकने/चलाने के लिये क्लिक करें # Messages in the start stop button in the vehicle view # Vehicle stopped/started animations # Vehicle details # The next two need to stay in this order # Extra buttons for train details windows STR_VEHICLE_DETAILS_TRAIN_ENGINE_BUILT_AND_VALUE :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK} निर्माण: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} मूल्य: {LTBLUE}{CURRENCY_LONG} # Vehicle refit # Order view STR_ORDER_TEXT :{STRING} {STRING} {STRING} # Order bottom buttons STR_ORDER_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}इस मार्ग पर ढोये जा रहे नौभार को बदलने के लिये नये प्रकार का नौभार चुनें। Ctrl+क्लिक करने पर परिवर्तन का आदेश निरस्त हो जायेगा। # Conditional order variables, must follow order of OrderConditionVariable enum STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS :के बराबर है # String parts to build the order string STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :निकटतम STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {DEPOT} STR_ORDER_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} # Time table window STR_TIMETABLE_STARTING_DATE_TOOLTIP :{BLACK}इस समयसारिणी के लिये एक आरंभिक दिनांक चुनें। Ctrl+क्लिक इस समयसारिणी की प्रारंभिक तिथि निर्धारित करता है और यदि निर्देश पूर्णतः समयसारिणी-बद्ध है तो इस निर्देश को साझा करने वाले सभी वाहनों को उनके परस्पर निर्देशों के आधार पर समानता से वितरित करता है। # Date window (for timetable) STR_DATE_MONTH_TOOLTIP :{BLACK}महीना चुनें # AI debug window STR_AI_DEBUG_NAME_AND_VERSION :{BLACK}{STRING} (v{NUM}) # AI configuration window STR_AI_CONFIG_CHANGE_NONE : # Available AIs window # AI Parameters # Textfile window # Vehicle loading indicators # Income 'floats' STR_INCOME_FLOAT_COST :{RED}मूल्य: {CURRENCY_LONG} STR_FEEDER_COST :{YELLOW}हस्तांतरण : {CURRENCY_LONG}{WHITE} / {RED}मूल्य : {CURRENCY_LONG} # Saveload messages STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :फाइल लिखने में असमर्थ # Map generation messages # Soundset messages # Screenshot related messages # Error message titles STR_ERROR_MESSAGE_CAPTION :{YELLOW}सन्देश # Generic construction errors # Local authority errors # Levelling errors STR_ERROR_TOO_HIGH :{WHITE}... बहुत ऊँचा # Company related errors # Town related errors STR_ERROR_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}नगर का नाम नहीं बदला जा सकता है... STR_ERROR_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP_SUB :{WHITE}... मानचित्र के किनारों के बहुत समीप # Industry related errors STR_ERROR_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}... वन केवल बर्फ की सीमा के ऊपर ही लगाये जा सकते हैं। # Station construction related errors # Station destruction related errors # Waypoint related errors # Depot related errors # Autoreplace related errors STR_ERROR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}स्वतः नवीनीकरण/बदलाव का कोई भी नियम लागू नहीं किया गया # Rail construction errors STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}पटरियों को यहाँ से नहीं हटा सकते... # Road construction errors # Waterway construction errors # Tree related errors # Bridge related errors # Tunnel related errors # Object related errors # Group related errors # Generic vehicle errors STR_ERROR_CAN_T_RENAME_SHIP :{WHITE}जहाज का नामकरण नहीं कर सकते... STR_ERROR_CAN_T_SELL_TRAIN :{WHITE}रेल वाहन नहीं बेच सकते... # Specific vehicle errors # Order related errors STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... वाहन सभी स्टेशनों तक नहीं जा सकता # Timetable related errors # Sign related errors # Translatable comment for OpenTTD's desktop shortcut # Translatable descriptions in media/baseset/*.ob* files STR_BASESOUNDS_WIN_DESCRIPTION :ट्रांस्पोर्ट टायिकून डीलक्स के विंडोज संस्करण की मूल ध्वनियां। ##id 0x2000 # Town building names ##id 0x4800 # industry names STR_INDUSTRY_NAME_POWER_STATION :बिजलीघर STR_INDUSTRY_NAME_BANK_TROPIC_ARCTIC :बैंक ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 STR_SV_EMPTY : STR_SV_STNAME :{STRING} STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} उत्तर STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} हवाई अड्डा STR_SV_STNAME_BUOY :{STRING} STR_SV_STNAME_WAYPOINT :{STRING} ##id 0x6020 ############ end of savegame specific region! ##id 0x8000 # Vehicle names STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_COAL_CAR :कोयला वाहन STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_RAIL_FRUIT_TRUCK :फल वाहन STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_ENGINE_MONORAIL_X2001_ELECTRIC :'X2001' (विद्युतीय) STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MONORAIL_TOY_VAN :खिलौनों का डब्बा STR_VEHICLE_NAME_TRAIN_WAGON_MAGLEV_BUBBLE_VAN :बबल वैन STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :प्लॉडीपीहट एमके३ बस STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_FOSTER_ARMORED_TRUCK :फोस्टर कवचयुक्त ट्रक STR_VEHICLE_NAME_ROAD_VEHICLE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :पावरनोट मिष्ठान्न ट्रक STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :बेकवेल कॉट्सवॉल्ड एलबी-३ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :बेकवेल लकेट एलबी-९ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :बेकवेल लकेट एलबी८० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :बेकवेल लकेट एलबी-११ STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_DARWIN_600 :डार्विन ‌६०० STR_VEHICLE_NAME_AIRCRAFT_AIRTAXI_A34_1000 :एयरटैक्सी ए३४-१००० ##id 0x8800 # Formatting of some strings STR_FORMAT_DATE_SHORT :{STRING} {NUM} STR_FORMAT_DATE_LONG :{STRING} {STRING} {NUM} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} # Viewport strings STR_VIEWPORT_TOWN_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) STR_VIEWPORT_TOWN :{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{TOWN} STR_VIEWPORT_TOWN_TINY_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{TOWN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_BLACK :{TINY_FONT}{BLACK}{SIGN} STR_VIEWPORT_SIGN_SMALL_WHITE :{TINY_FONT}{WHITE}{SIGN} STR_VIEWPORT_STATION :{STATION} {STATION_FEATURES} STR_VIEWPORT_STATION_TINY :{TINY_FONT}{STATION} STR_VIEWPORT_WAYPOINT :{WAYPOINT} STR_VIEWPORT_WAYPOINT_TINY :{TINY_FONT}{WAYPOINT} # Simple strings to get specific types of data STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_COMPANY_NAME_COMPANY_NUM :{COMPANY} {COMPANY_NUM} STR_DEPOT_NAME :{DEPOT} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_HIDDEN_ENGINE_NAME :{ENGINE} (प्रच्छन्न) STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_INDUSTRY_NAME :{INDUSTRY} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENT_NAME} STR_SIGN_NAME :{SIGN} STR_STATION_NAME :{STATION} STR_TOWN_NAME :{TOWN} STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} STR_WAYPOINT_NAME :{WAYPOINT} STR_JUST_CARGO :{CARGO_LONG} STR_JUST_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_JUST_COMMA :{COMMA} STR_JUST_CURRENCY_SHORT :{CURRENCY_SHORT} STR_JUST_CURRENCY_LONG :{CURRENCY_LONG} STR_JUST_CARGO_LIST :{CARGO_LIST} STR_JUST_INT :{NUM} STR_JUST_DATE_TINY :{DATE_TINY} STR_JUST_DATE_SHORT :{DATE_SHORT} STR_JUST_DATE_LONG :{DATE_LONG} STR_JUST_DATE_ISO :{DATE_ISO} STR_JUST_STRING :{STRING} STR_JUST_STRING_STRING :{STRING}{STRING} STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} STR_JUST_BIG_RAW_STRING :{BIG_FONT}{STRING} # Slightly 'raw' stringcodes with colour or size STR_BLACK_COMMA :{BLACK}{COMMA} STR_TINY_BLACK_COMA :{TINY_FONT}{BLACK}{COMMA} STR_TINY_COMMA :{TINY_FONT}{COMMA} STR_BLUE_COMMA :{BLUE}{COMMA} STR_RED_COMMA :{RED}{COMMA} STR_WHITE_COMMA :{WHITE}{COMMA} STR_TINY_BLACK_DECIMAL :{TINY_FONT}{BLACK}{DECIMAL} STR_COMPANY_MONEY :{WHITE}{CURRENCY_LONG} STR_BLACK_DATE_LONG :{BLACK}{DATE_LONG} STR_WHITE_DATE_LONG :{WHITE}{DATE_LONG} STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} STR_DATE_LONG_SMALL :{TINY_FONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_TINY_GROUP :{TINY_FONT}{GROUP} STR_BLACK_INT :{BLACK}{NUM} STR_ORANGE_INT :{ORANGE}{NUM} STR_WHITE_SIGN :{WHITE}{SIGN} STR_TINY_BLACK_STATION :{TINY_FONT}{BLACK}{STATION} STR_BLACK_STRING :{BLACK}{STRING} STR_BLACK_RAW_STRING :{BLACK}{STRING} STR_ORANGE_STRING :{ORANGE}{STRING} STR_LTBLUE_STRING :{LTBLUE}{STRING} STR_WHITE_STRING :{WHITE}{STRING} STR_ORANGE_STRING1_WHITE :{ORANGE}{STRING}{WHITE} STR_ORANGE_STRING1_LTBLUE :{ORANGE}{STRING}{LTBLUE} STR_TINY_BLACK_HEIGHT :{TINY_FONT}{BLACK}{HEIGHT} STR_TINY_BLACK_VEHICLE :{TINY_FONT}{BLACK}{VEHICLE} STR_TINY_RIGHT_ARROW :{TINY_FONT}{RIGHT_ARROW} STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} STR_BUS :{BLACK}{BUS} STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} STR_SHIP :{BLACK}{SHIP}