##name Afrikaans
##ownname Jaybee
##isocode af_ZA
##winlangid 0x0436
##grflangid 0x1b
##plural 0
##gender male

#

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Van die landkaart af
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Te naby aan die kant van die landkaart
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nie genoeg kontant nie - benodig {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Gelyk grond benodig
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Wagtend: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_EN_ROUTE_FROM                                               :{YELLOW}({SHORTCARGO} op roete vanaf {STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar: {GOLD}
STR_SUPPLIES                                                    :{BLACK}Voorraad: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passasiers
STR_0010_COAL                                                   :Steenkool
STR_0011_MAIL                                                   :Pos
STR_0012_OIL                                                    :Ru-Olie
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Lewende Hawe
STR_0014_GOODS                                                  :Goedere
STR_0015_GRAIN                                                  :Graan
STR_0016_WOOD                                                   :Hout
STR_0017_IRON_ORE                                               :Yster Erts
STR_0018_STEEL                                                  :Staal
STR_0019_VALUABLES                                              :Kosbaarhede
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Koper Erts
STR_001B_MAIZE                                                  :Mielies
STR_001C_FRUIT                                                  :Vrugte
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamante
STR_001E_FOOD                                                   :Voedsel
STR_001F_PAPER                                                  :Papier
STR_0020_GOLD                                                   :Goud
STR_0021_WATER                                                  :Water
STR_0022_WHEAT                                                  :Koring
STR_0023_RUBBER                                                 :Gomlastiek
STR_0024_SUGAR                                                  :Suiker
STR_0025_TOYS                                                   :Speelgoed
STR_0026_CANDY                                                  :Lekkers
STR_0027_COLA                                                   :Cola
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Spookasem
STR_0029_BUBBLES                                                :Borrels
STR_002A_TOFFEE                                                 :Tameletjie
STR_002B_BATTERIES                                              :Batterye
STR_002C_PLASTIC                                                :Plastiek
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Gas Koeldrank
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Passasier
STR_0030_COAL                                                   :Steenkool
STR_0031_MAIL                                                   :Pos
STR_0032_OIL                                                    :Olie
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Lewende Hawe
STR_0034_GOODS                                                  :Goedere
STR_0035_GRAIN                                                  :Graan Korrels
STR_0036_WOOD                                                   :Hout
STR_0037_IRON_ORE                                               :Yster Erts
STR_0038_STEEL                                                  :Staal
STR_0039_VALUABLES                                              :Kosbaarhede
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Koper Erts
STR_003B_MAIZE                                                  :Mielies
STR_003C_FRUIT                                                  :Vrugte
STR_003D_DIAMOND                                                :Diamant
STR_003E_FOOD                                                   :Voedsel
STR_003F_PAPER                                                  :Papier
STR_0040_GOLD                                                   :Goud
STR_0041_WATER                                                  :Water
STR_0042_WHEAT                                                  :Koring
STR_0043_RUBBER                                                 :Gomlastiek
STR_0044_SUGAR                                                  :Suiker
STR_0045_TOY                                                    :Speelgoed
STR_0046_CANDY                                                  :Lekker
STR_0047_COLA                                                   :Cola
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Spookasem
STR_0049_BUBBLE                                                 :Borrel
STR_004A_TOFFEE                                                 :Tameletjie
STR_004B_BATTERY                                                :Battery
STR_004C_PLASTIC                                                :Plastiek
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Koeldrank
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} Passasier{P "" s}
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} van kool
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} sak{P "" e} van pos
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} van olie
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} item{P "" s} van lewende hawe
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} hok{P "" ke} van goedere
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} van graan
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} van hout
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} van yster erts
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} van staal
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} sak{P "" ke} van kosbaarhede
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} van koper erts
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} van graan
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} van vrugte
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} sak{P "" ke} van diamante
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} van kos
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} van papier
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} sak{P "" ke} van goud
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} van water
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} van koring
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} van gomlastiek
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} van suiker
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} speel{P ding goed}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} sak{P "" ke} van lekkers
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} van cola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} van spookasem
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} borrel{P "" s}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} van tameletjie
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batter{P y ye}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} van plastiek
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} koeldran{P k ke}
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}LH
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}GS
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}HT
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}YE
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}KH
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}KE
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}VR
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DM
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}KO
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PR
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}WR
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}GR
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GL
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SK
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}SG
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}LE
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}CL
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}SA
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BO
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}TL
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}KD
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NS
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ALLE
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Kaart - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spel Opsies
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Boodskap
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Boodskap van {STRING}
STR_POPUP_CAUTION_CAPTION                                       :{WHITE}Versigtig!
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan dit nie doen nie....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan nie hierdie area skoon maak nie....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Oorspronklike kopiereg {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle regte voorbehou
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD uitgawe {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2009 Die OpenTTD span

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Verlaat
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nee
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Is jy seker u wil OpenTTD verlaat en terug keer na {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Niks
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Donker Blou
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Vaal Groen
STR_00D3_PINK                                                   :Pienk
STR_00D4_YELLOW                                                 :Geel
STR_00D5_RED                                                    :Rooi
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ligte Blou
STR_00D7_GREEN                                                  :Groen
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Donker Groen
STR_00D9_BLUE                                                   :Blou
STR_00DA_CREAM                                                  :Room
STR_00DB_MAUVE                                                  :Ligte pers
STR_00DC_PURPLE                                                 :Pers
STR_00DD_ORANGE                                                 :Oranje
STR_00DE_BROWN                                                  :Bruin
STR_00DF_GREY                                                   :Grys
STR_00E0_WHITE                                                  :Wit
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Te veel voertuie in spel
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Lokasie
STR_00E5_CONTOURS                                               :Kontoere
STR_00E6_VEHICLES                                               :Voertuie
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Nywerhede
STR_00E8_ROUTES                                                 :Roetes
STR_00E9_VEGETATION                                             :Plantegroei
STR_00EA_OWNERS                                                 :Eienaars
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Paaie
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweë
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stasies/Lughawes/Hawens
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Geboue/Nywerhede
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Voertuie
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Treine
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Pad Voertuie
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepe
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Vliegtuie
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Vervoer Roetes
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Woud
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Spoorweg Stasie
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Vragmotor Laai Area
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Bus Stasie
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Lughawe/Helihawe
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hawe
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Ongelyke Land
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gras Land
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kaal Land
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Velde
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Bome
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Rotse
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Water
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Geen Eienaar
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Dorpe
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Nywerhede
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Woestyn
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sneeu
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Boodskap
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_DEFAULT                                                     :{BLACK}Gewone
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Kanselleer
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem

STR_OSNAME_WINDOWS                                              :Windows
STR_OSNAME_DOS                                                  :DOS
STR_OSNAME_UNIX                                                 :Unix
STR_OSNAME_OSX                                                  :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2
STR_OSNAME_SUNOS                                                :SunOS

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...besit deur {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Vrag
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Inligting
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapasiteite
STR_TOTAL_CARGO                                                 :{BLACK}Totaale Vrag
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
STR_CAPACITY_MULT                                               :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{STRING} (x{NUM})
STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                         :{BLACK}Totaale vrag kapasitiet van die trein:
STR_TOTAL_CAPACITY                                              :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_TOTAL_CAPACITY_MULT                                         :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nuwe Spel
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Laai Spel
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Veelspeler
STR_SCENARIO_EDITOR                                             :{BLACK}Draaiboek Redakteur

STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kaart groote:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spel Opsies

STR_0150_SOMEONE                                                :iemand{SKIP}{SKIP}

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Imperiaal
STR_UNITS_METRIC                                                :Metriek
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hp
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} tonne{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m³

STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} litre{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m³

STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Bedryfsprofyt grafiek
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Inkomste grafiek
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Gelewerde vrag grafiek
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Werkverrigting geskiedenis grafiek
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Maatskappy waarde grafiek
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Vrag vergoeding koerse
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Maatskappy verbond tabel
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Omstandig prestasie gradering
############ range for menu ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}Oor OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Stoor spel
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Laai spel
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Verlaat spel
STR_015F_QUIT                                                   :Gaan uit
STR_ABANDON_GAME_QUERY                                          :{YELLOW}Is jy seker jy wil die speletjie verlaat?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Verlaat Spel
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Selekteer sorteer orde (afklimende/klimende)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Selekteer sorteer maatstaf
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sorteer by

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Populasie
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :Produksie
STR_SORT_BY_TYPE                                                :Tipe
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :Vervoer
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Naam
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Naam
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nommer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Profyt verlede jaar
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Profyt die jaar
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Ouderdom
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Betroubaarheid
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Totaale kapasitiet per vrag tipe
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maksimum spoed
STR_SORT_BY_MODEL                                               :Model
STR_SORT_BY_VALUE                                               :Waarde
STR_SORT_BY_LENGTH                                              :Lengte
STR_SORT_BY_LIFE_TIME                                           :Leeftyd oor
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stasie tipe
STR_SORT_BY_WAITING                                             :Wagtend vrag waarde
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Vrag gradering
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :EngineID (klassieke sorteer)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Koste
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Krag
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Inleiding Datum
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Loopkoste
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Krag/Loopkoste
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Vrag Kapasiteit
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Geen vrag van enige tipe is op wag
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Kies alle fakulteite
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}Kies alle vrag tipes (geen wag vrag ingesluit)
STR_AVAILABLE_TRAINS                                            :{BLACK}Beskikbaar Treine
STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES                                     :{BLACK}Beskikbaar Voertuie
STR_AVAILABLE_SHIPS                                             :{BLACK}Beskikbaar Skepe
STR_AVAILABLE_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Beskikbaar Vliegtuie
STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP                                       :{BLACK}Toon 'n lys van beskikbaare enjin tipes vir die voertiug tipe.
STR_MANAGE_LIST                                                 :{BLACK}Bestuur lys
STR_MANAGE_LIST_TIP                                             :{BLACK}Stuur instruksies na alle voertuie in die lys
STR_REPLACE_VEHICLES                                            :Vervang voertuie
STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                         :Stuur na Depot
STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :Stuur na Depot
STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                          :Stuur na Depot
STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                     :Stuur na Hangar
STR_SEND_FOR_SERVICING                                          :Stuur vir Diens

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Jan
STR_0163_FEB                                                    :Feb
STR_0164_MAR                                                    :Mrt
STR_0165_APR                                                    :Apr
STR_0166_MAY                                                    :Mei
STR_0167_JUN                                                    :Jun
STR_0168_JUL                                                    :Jul
STR_0169_AUG                                                    :Aug
STR_016A_SEP                                                    :Sep
STR_016B_OCT                                                    :Okt
STR_016C_NOV                                                    :Nov
STR_016D_DEC                                                    :Des
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pouseer spel
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Stoor spel, verlaat spel, verlaat
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se stasies
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Vertoon landkaart, ekstra uitsig of lys van tekens
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Vertoon landkaart, dorp gids
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Vertoon stad gids
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Vertoon maatskappy se finasiële inligting
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Vertoon algemene maatskappy inligting
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Vertoon grafieke
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Vertoon maatskappy liga tabel
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se treine
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se pad voertuie
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se skepe
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Vertoon lys van maatskappy se vliegtuie
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Vergroot die skerm
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Verklein die skerm
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bou spoorweg spoor
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bou paaie
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bou skip hawe
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bou lughawes
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plant bome, plaas tekens ens.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Land gebied informasie
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Opsies
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan nie diens interval verander nie...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Maak venster toe
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Venster titel - sleep om venster te beweeg
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Merk die venster as ontoemaakbaar met die"Sluit Alle Vensters" sleutel
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Kliek en sleep om venster te vergroot
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Kliek hier om na die huidige spaar/laai lêer te spring
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Vernietig geboue ens. op 'n vierkant van land
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Verlaag 'n hoek van land
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Verhoog 'n hoek van land
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Rol staaf - rol die lys op/af
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rol baan - rol die lys op/af
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Toon land hoogtelyne op landkaart
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Toon voertuie op landkaart
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Toon nywerhede op landkaart
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Toon vervoer roetes op landkaart
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Toon plantegroei op landkaart
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Toon land eienaars op landkaart
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Tokkel dorp name aan/af op landkaart
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Wins die jaar: {CURRENCY} (verlede jaar: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} ja{P ar re} ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019F_TRAIN                                                  :Trein
STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Pad voertuig
STR_019E_SHIP                                                   :Skip
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Vliegtuig
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{VEHICLE} raak oud.
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{VEHICLE} raak baie oud.
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{VEHICLE} raak baie oud en benodig dringende vervanging.
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Land gebied informasie
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Koste om skoon te maak: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Koste om skoon te maak: {RED}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :N/A
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Eienaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_ROAD_OWNER                                                  :{BLACK}Pad eienaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_TRAM_OWNER                                                  :{BLACK}Tremweg eienaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_RAIL_OWNER                                                  :{BLACK}Spoorweg eienaar: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Plaaslike raad: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Geen
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Naam
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE}

############ range for days starts
STR_01AC_1ST                                                    :1ste
STR_01AD_2ND                                                    :2de
STR_01AE_3RD                                                    :3de
STR_01AF_4TH                                                    :4de
STR_01B0_5TH                                                    :5de
STR_01B1_6TH                                                    :6de
STR_01B2_7TH                                                    :7de
STR_01B3_8TH                                                    :8ste
STR_01B4_9TH                                                    :9de
STR_01B5_10TH                                                   :10de
STR_01B6_11TH                                                   :11de
STR_01B7_12TH                                                   :12de
STR_01B8_13TH                                                   :13de
STR_01B9_14TH                                                   :14de
STR_01BA_15TH                                                   :15de
STR_01BB_16TH                                                   :16de
STR_01BC_17TH                                                   :17de
STR_01BD_18TH                                                   :18de
STR_01BE_19TH                                                   :19de
STR_01BF_20TH                                                   :20ste
STR_01C0_21ST                                                   :21ste
STR_01C1_22ND                                                   :22ste
STR_01C2_23RD                                                   :23ste
STR_01C3_24TH                                                   :24ste
STR_01C4_25TH                                                   :25ste
STR_01C5_26TH                                                   :26ste
STR_01C6_27TH                                                   :27ste
STR_01C7_28TH                                                   :28ste
STR_01C8_29TH                                                   :29ste
STR_01C9_30TH                                                   :30ste
STR_01CA_31ST                                                   :31ste
############ range for days ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Vrag aangeneem: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Blêrkas
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Klank/musiek
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Vertoon klank/musiek venster
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alle
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Outydse
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Nuwe Styl
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Straat
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Op Bestelling 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Op Bestelling 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musiek Volume
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effek Volume
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAKS
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Gaan terug na vorig liedjie in seleksie
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Gaan na volgende liedjie in seleksie
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Hou op musiek speel
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Begin musiek speel
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Sleep skyfie om musiek en effekte volumes te stel
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Liedjie{SETX 88}{BLACK}{TINYFONT}Titel
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Skommel
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Musiek lys
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musiek Program Keuse
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Liedjie Indeks
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Maak skoon
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Stoor
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Kies 'alle liedjies' uit program
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'outydse musiek' program
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Kies 'nuwe styl musiek' program
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Bestelling 1' (gebruiker-verklaarde) program
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Kies 'Bestelling 2' (gebruiker-verklaarde) program
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}Maak huidige musiek keuse skoon (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Stoor musiek stellings
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Kliek op 'n liedjie om by huidige musiek lys by te sit (slegs Bestelling1 of Bestelling2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Kliek op musiek lied om te verwyder van huidige program (Slegs Gewoonte1 of Gewoonte2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Tokkel musiek lys skommel aan/af
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Vertoon liedjie keuse venster
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Kliek op diens om uitsig op die nywerheid/stad te senter
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Moeilikheid ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Laaste boodskap/nuus verslag
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Boodskap opsies
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Boodskap Geskidenis
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Vertoon laaste boodskap/nuus verslag, vertoon boodskap opsies
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Boodskap Opsies
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Boodskap tipes:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig by speler se stasie
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Aankoms van eerste voertuig by mededinger se stasie
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Ongelukke / rampe
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Maatskappy informasie
STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN                                          :{YELLOW}Opening van industrieë
STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE                                         :{YELLOW}Toemaak van industrieë
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}Ekonomie veranderings
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY                          :{YELLOW}Verandering in produksie van industrieë voorsien deur die maatskapy
STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER                            :{YELLOW}Produksie veranderings van nywerhede wat deur mededingers bedien word
STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES                           :{YELLOW}Ander nywerheid produksie veranderings
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY                          :{YELLOW}Advies / informasie van maatskappy se voertuie
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nuwe voertuie
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}Veranderings van vrag aanvaarding
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subsidieë
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Algemene informasie
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Stel alle boodskap tipes na: Af/Opsomming/Volle
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Speel geluid vir opsommige nuus boodskappe
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...te ver van vorige destinasie
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Beste maatskappye wat {NUM}{}({STRING} Vlak) behaal het
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Maatskappy Liga Tafel in {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Sakeman
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entrepreneur
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Nyweraar
STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalis
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnaat
STR_0218_MOGUL                                                  :Magnaat
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Magnaat van die Eeu
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} behaal '{STRING}' status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} van {COMPANY} behaal '{STRING}' status!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Draaiboek Redigeerder
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Land Generasie
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Vergroot gebied wat verlaag/verhoog moet word
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Verminder gebied wat verlaag/verhoog moet word
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Genereer lukraake land
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Herstel landskap
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Herstel Landskap
STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP                                     :{BLACK}Verwyder alle speler-besit eiendom van die kaart af
STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT                           :{WHITE}Is jy seker u wil alle speler-besit eiendom verwyder?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landskap generasie
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Dorp generasie
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Nywerheid generasie
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Pad konstruksie
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Dorp Generasie
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Nuwe Dorp
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bou nuwe dorp
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Dorp kan nie hier gebou word nie...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...te naby aan rand van kaart
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...te naby aan 'n ander dorp
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ligging ongeskik
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...te veel dorpe
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan nie enige stede bou nie
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...daar is nie meer spasie oor op die kaart nie
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}vermeerder grootte van dorp
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Brei uit
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Lukraak Dorp
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bou dorp op 'n lukraak ligging
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan nie {STRING} hier bou nie...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...moet eers 'n dorp bou
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...slegs een toegelaat per dorp
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plant bome
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Plaas teken
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Lukraak Boome
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Beplant bome wildweg oor landskap
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Plaas rotse op landskap
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Plaas ligtoring
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Plaas sender
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Bepaal woestyn gebied.{}Druk en hou in CTRL om te verwyder
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Bepaal water area.{}Maak 'n kanaal, tensy CTRL is ingehou teen seevlak, dan sal dit vloed vul die omgewings
STR_CREATE_RIVER                                                :{BLACK}Plaas riviere
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Vee uit
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Vee hierdie dorp heeltemal uit
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Stoor draaiboek
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Laai draaiboek
STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP                                         :Laai Hoogtekaart
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Verlaat redigeerder
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :Verlaat
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Stoor draaiboek, laai draaiboek, verlaat draaiboek redigeerder, verlaat
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Laai Draaiboek
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Stoor Draaiboek
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Speel Draaiboek
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Speel Hoogtekaart
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}begin 'n nuwe speletjie, gebruikend 'n hoogtekaart as 'n landskap
STR_QUIT_SCENARIO_QUERY                                         :{YELLOW}Is jy seker jy wil die draaiboek verlaat?
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan slegs in dorpe met te minste 1200 mense gebou word
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar terug
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Beweeg die begin datum 1 jaar voorentoe
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...albei brug eindes moet op land wees
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Klein
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Middelmatig
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Groot
STR_FOUND_TOWN_CITY                                             :{BLACK}Stad
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Kies dorp groote
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Dorp groote:


STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Toon laaste boodskap of nuus verslag
STR_OFF                                                         :Af
STR_SUMMARY                                                     :Opsomming
STR_FULL                                                        :Vol
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Dorp gids
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Bestelling

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu starts
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Speletjie opsies
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Moelikheid stellings
STR_MENU_CONFIG_SETTINGS                                        :Gevorderde stellings
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :NewGRF stellings
STR_TRANSPARENCY_OPTIONS                                        :Deursigtigheid opsies
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Dorp name vertoon
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stasie name vertoon
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Tekens vertoon
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Wegpunte vertoon
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Volle animasie
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Volle besonderhede
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Deurskynende geboue
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Deurskynend stasie tekens
############ range ends here

############ range for menu starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Gebied informasie
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Skakel troos
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Skermskoot (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Groot Skermskoot (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Oor 'OpenTTD'
############ range ends here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Af
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}Aan
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Toon subsidieë
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subsidieë
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Kaart van wêreld
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Ekstra gesigswerf
STR_SIGN_LIST                                                   :Teken lys
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Dorp gids
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Wêreld populasie: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Gesigswerf {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopie na gesigswerf
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopie die lokasie van die wereldwerf na die gesigswerf
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Deeg van gesigswerf
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Deeg die lokasie van die gesigspunt na die hoofskerm

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Geld eenhede
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}Geld eendheid keuse
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}Meet eenhede
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Meet eenhede keuse
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Pad voertuie
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}Kies kant van pad waarop voertuie ry
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Bestuur op linkerkant
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Bestuur op regterkant
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Dorp name
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}Kies dorp naam styl

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Outostoor
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Kies interval tussen outomatiese store
STR_02F7_OFF                                                    :Af
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Elke 3 maande
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Elke 6 maande
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Elke 12 maande
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Begin nuwe spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Laai 'n gestoorde spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skep 'n doelgeboude spel wêreld/draaiboek
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Vertoon speletjie opsies
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Vertoon moelikheid stellings
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Begin 'n nuwe speletjie, met 'n doelgeboude draaiboek
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Verlaat
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Verlaat 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan slegs in dorpe gebou word
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}Kies 'matige' landskap styl
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}Kies 'toendra' landskap styl
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}Kies 'subtropise' landskap styl
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}Kies 'speelgoedland' landskap styl
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Konsolideer konstruksie van nuwe nywerheid

############ range for menu starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Nywerheid Gids
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Konsolideer nuwe nywerheid
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Konsolideer nuwe nywerheid
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_JUST_RAW_STRING                                             :{STRING}
STR_JUST_INT                                                    :{NUM}
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan slegs in reenwoud gebiede gebou word
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan slegs in woestyn gebiede gebou word
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  STIL  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Skermskoot suksesvol gestoor as '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Skermskoot het misluk!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Koop land vir gebruk in die toekoms
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}OUTOSTOOR
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPAAR  SPELETJIE  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Spaar nog in vorder, {}wag asb tot dit klaar is!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}Kies 'Ezy Straat styl musiek' program

STR_6                                                           :{BLACK}6
STR_7                                                           :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engels (Oorspronkilik)
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Frans
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Duits
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engels (Addisioneel)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latyns-Amerikaans
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Snaaks
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Sweeds
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Hollands
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finnish
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polish
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakish
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norwegian
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hungarian
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Austrian
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Romanian
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Czech
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Swiss
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Deens
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turks
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italiaans
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Catalan
############ end of townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Pounds ()
STR_CURR_USD                                                    :Dollars ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (€)
STR_CURR_YEN                                                    :Yen (¥)
STR_CURR_ATS                                                    :Austrian Shilling (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Belgian Franc (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Swiss Franc (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Czech Koruna (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Deutschmark (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Danish Krone (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Finnish Markka (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Greek Drachma (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Hungarian Forint (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Icelandic Krona (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Italian Lira (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Dutch Guilder (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Norwegian Krone (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Polish Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :Romanian Leu (ROL)
STR_CURR_RUR                                                    :Russian Rubles (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Slovenian Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Swedish Krona (SEK)
STR_CURR_TRY                                                    :Turkish Lira (TRY)
STR_CURR_SKK                                                    :Slovak Koruna (SKK)
STR_CURR_BRL                                                    :Brazilian Real (BRL)
STR_CURR_EEK                                                    :Estonian Krooni (EEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Gebruiklike...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Taal
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Kies die koppelvlak taal om te gebruik

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Volskerm
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kies die blokkie om OpenTTD in volleskerm te speel
STR_FULLSCREEN_FAILED                                           :{WHITE}Volskerm metode gedop

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Skerm resolusie
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Kies die skerm resolusie om te gebruik

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Skermskyf formaat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}Kies die skermskyf formaat om te gebruik


STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Elke maand
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Outospaar misluk

STR_MONTH_JAN                                                   :Januarie
STR_MONTH_FEB                                                   :Februarie
STR_MONTH_MAR                                                   :Maart
STR_MONTH_APR                                                   :April
STR_MONTH_MAY                                                   :Mei
STR_MONTH_JUN                                                   :Junie
STR_MONTH_JUL                                                   :Julie
STR_MONTH_AUG                                                   :Augustus
STR_MONTH_SEP                                                   :September
STR_MONTH_OCT                                                   :Oktober
STR_MONTH_NOV                                                   :November
STR_MONTH_DEC                                                   :Desember

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Op pad na {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Op pad na {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Geen opdrae
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Geen opdrae, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :passasiers
STR_BAGS                                                        :sakke
STR_TONS                                                        :tonne
STR_LITERS                                                      :litres
STR_ITEMS                                                       :items
STR_CRATES                                                      :hokke
STR_RES_OTHER                                                   :ander
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan nie opdraglys deel nie...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan nie opdrag lys kopie nie...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Einde van Gedeel Opdrae - -

STR_TRAIN_IS_STUCK                                              :{WHITE}{VEHICLE} kan nie 'n roete vind om aan te gaan nie.
STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}{VEHICLE} is verlore.
STR_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE                                     :{WHITE}{VEHICLE} se wins was verlede jaar {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europees Geldelik Samesmelting!{}{}Die Euro is ingevoer as die enigste koers vir daagliks transaksies in u land!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_VEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                  :{WHITE}{VEHICLE} het te min bevele in skedule
STR_VEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                      :{WHITE}{VEHICLE} het 'n leë bevel
STR_VEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                 :{WHITE}{VEHICLE} het duplikaat bevele
STR_VEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                                   :{WHITE}{VEHICLE} het onwettige stasie in sy bevele
# end of order system

STR_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                    :{WHITE}Automatiese hernuwing het misluk met {VEHICLE}{}{STRING}
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}{VEHICLE} is te lank na vervanging
STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO                                   :{WHITE}geen outo-vervang/hernu reëls toegepas nie
STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT                                     :(geld perk)

STR_CONFIG_SETTING                                              :{BLACK}Gevorderde stellings
STR_CONFIG_SETTING_TIP                                          :{BLACK}Toon gevorderde stellings
STR_CONFIG_SETTING_CAPTION                                      :{WHITE}Gevorderde stellings

STR_CONFIG_SETTING_OFF                                          :Af
STR_CONFIG_SETTING_ON                                           :Aan
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Wys voertuig spoed in die standbaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Laattoe gebou op skuinstes en kusse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSLOPE                                    :{LTBLUE}Laattoe terraforming onder geboue, spoore, ens. (autoslope): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Laattoe meer realisties grootte opvanggebied: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Toelaat verwydering van meer stad-besite paaie, bruge, ens: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Ontsper gebou van baie lang treine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_ORIGINAL            :Oorspronklik
STR_CONFIG_SETTING_TRAIN_ACCELERATION_MODEL_REALISTIC           :Realisties
STR_CONFIG_SETTING_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbied triene en skepe om 90 graad draaie te maak: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (benodig NPF)
STR_CONFIG_SETTING_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}sluit aan trein stasies gebou naby mekaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISTANT_JOIN_STATIONS                        :{LTBLUE}Laat toe dat stasies lanks mekaar gebind kan word: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Gebruik verebeterde laai algoritme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GRADUAL_LOADING                              :{LTBLUE}Laai voertuie geleidelik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflasie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Aflewer vrag na 'n stasie slegs as daar 'n aanvrag is:: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Toelaat opbou van baie lank bruge: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Laattoe gaan na depot opdrae: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD             :{LTBLUE}Manual primêre nywerheid konstruksie metode: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE        :geen
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL      :as ander nywerhede
STR_CONFIG_SETTING_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :vooruitsigting
STR_CONFIG_SETTING_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Laattoe vele soortgelyke nywerhede per dorp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Nywerhede van die selfde tipe kan naby aan mekaar gebou word: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Toon altyd lang datum in die standbaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Toon seine op die bestuur kant: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Toon finansies venster op die einde van die jaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT                           :{LTBLUE}Nuwe bevele is vooraf 'geen-stop' {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Pad voertuig toustaan (met kwantum effekte): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Was skerm as muis by die kant is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_BRIBE                                        :{LTBLUE}Laattoe die omkooping van plaaslike raad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_EXCLUSIVE                              :{LTBLUE}Laattoe die koop van eksklusief vervoer regte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_GIVE_MONEY                             :{LTBLUE}Laattoe die stuur van geld na ander maatskappye: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ongelyk stasies: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_FREIGHT_TRAINS                               :{LTBLUE}Gewig vermenivoud vir vrag om swaar treine te simuleer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PLANE_SPEED                                  :{LTBLUE}Vliegtuig spoed faktor: {ORANGE}1 / {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STOP_ON_TOWN_ROAD                            :{LTBLUE}Laattoe skyf-deur pad stop op dorp besit paaie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADJACENT_STATIONS                            :{LTBLUE}Laattoe gebou van aangrensend stasies: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Altyd laattoe klein lughawenst: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Waarsku as trein verloor is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Bespreek voertuig se opdrae: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_OFF                             :nee
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, maar sluit uit gestop voertuie
STR_CONFIG_SETTING_ORDER_REVIEW_ON                              :van alle voertuie
STR_CONFIG_SETTING_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Waarsku as 'n voertuig se inkomste negatief is: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Voertuie verval nooit nie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Outohernuwe voertuig as hy oud raak: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Outohernuwe wanner voertuig is {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} maande voor/agter maks ouderdom
STR_CONFIG_SETTING_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Outohernuwe minimum vereisde geld vir hernuwe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Duur van fout boodskap: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Toon dorp populasie in die dorp naam etiket: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land genereerder: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Oorspronklik
STR_CONFIG_SETTING_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_SETTING_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Maks afstand van kant vir Olie Raffineerderye {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sneeu lyn hoogte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Grofheif van terrein (slegs TerraGenesis) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :Baie Glad
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :Glad
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Rof
STR_CONFIG_SETTING_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :Baie Rof
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Boom plaas algoritme: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_NONE                             :Geen
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Oorspronklik
STR_CONFIG_SETTING_TREE_PLACER_IMPROVED                         :Verbeter
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}Hoogtekaart rotasie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Teller vooruit
STR_CONFIG_SETTING_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Vooruit
STR_CONFIG_SETTING_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Die hoogte vlak wat 'n plat draaiboek kaart kry: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_EMPTY                              :{WHITE}Een of meer teëls op die Noordelike grens is nie leeg nie
STR_CONFIG_SETTING_EDGES_NOT_WATER                              :{WHITE}Een of meer teëls by een van die kante is nie water nie

STR_CONFIG_SETTING_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maks stasie gesprei: {ORANGE}{STRING} {RED}Waarskuwing: hoë stel vertraag speletjie
STR_CONFIG_SETTING_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Versien helikopters by helihawes outomaties: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Verbind landereye werktuigbaan na spoor/pad/water/lughawe werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omkeer rol rigting: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_SCROLLING                             :{LTBLUE}Versag kykpoort rollees: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Toon 'n meting wanneer jy verskeie bou-gereedskap gebruik: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Toon maatskappy lewerye: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_NONE                                :Geen
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_OWN                                 :Eie maatskappy
STR_CONFIG_SETTING_LIVERIES_ALL                                 :Alle maatskappye
STR_CONFIG_SETTING_PREFER_TEAMCHAT                              :{LTBLUE}Verkies span klets met <ENTER>: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLLING                        :{LTBLUE}Funksie van rolwiel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_ZOOM                             :Zoem kaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_SCROLL                           :Rol kaart
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_OFF                              :Af
STR_CONFIG_SETTING_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER                       :{LTBLUE}Kaart rolwiel spoed: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU                          :{LTBLUE}Regs-kliek emulasie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND                  :Command-kliek
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL                  :Control-kliek
STR_CONFIG_SETTING_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF                      :Af


STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES                    :{LTBLUE}Gebruik die {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} datum formaat vir gestoorde spel name.
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_LONG               :lank (31ste Des 2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_SHORT              :kort (31-12-2008)
STR_CONFIG_SETTING_DATE_FORMAT_IN_SAVE_NAMES_ISO                :ISO (2008-12-31)

STR_CONFIG_SETTING_PAUSE_ON_NEW_GAME                            :{LTBLUE}Outomaties pouse wanneer om te begin 'n nuwe speletjie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS                       :{LTBLUE}Gebruik die voorloopende voertuiglys: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF                   :Af
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN                   :Eie maatskappy
STR_CONFIG_SETTING_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL                   :Alle maatskappye
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS                           :{LTBLUE}Gebruik laai aanwysers: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OFF                       :Af
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_OWN                       :Eie maatskappy
STR_CONFIG_SETTING_LOADING_INDICATORS_ALL                       :Alle maatskappye
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_ALLOW                              :{LTBLUE}Ontsper timetabling vir voertuie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TIMETABLE_IN_TICKS                           :{LTBLUE}Toon rooster in ticks liewer as dae: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE                            :{LTBLUE}Verstek spoor tipe (na nuwe spel/spel laai): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL                       :Gewone Spoor
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL                     :Elektrifiseerde Spoor
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL                   :Eenspoor
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV                     :Maglev
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST                      :Eers beskikbaar
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST                       :Laas beskikbaar
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED                  :Meeste gebruik
STR_CONFIG_SETTING_SHOW_TRACK_RESERVATION                       :{LTBLUE}Wys geresrveerde spore: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PERSISTENT_BUILDINGTOOLS                     :{LTBLUE}Hou bou gereedskap aktief na gebruik: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE                  :{LTBLUE}Toon gebou gereedskap wanneer geen geskik voertuie is beskikbaar : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max treine per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max pad voertuie per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max vliegtuie per speler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max skepe per speler: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Sper treine vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Sper pad voertuie vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Sper vliegtuie vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Sper skepe vir rekenaar: {ORANGE}{STRING}


STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Diens pouse is in persente: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir treine: {ORANGE}{STRING} dae/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir treine: {ORANGE}strem
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING} dae/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir pad voertuie: {ORANGE}strem
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Gebrekte versien tussentyd vir vlietuie: {ORANGE}{STRING} dae/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Gebrekte versien tussentyd vir vlietuie: {ORANGE}gestrem
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir skepe: {ORANGE}{STRING} dae/%
STR_CONFIG_SETTING_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Verstek diens pouse vir skepe: {ORANGE}strem
STR_CONFIG_SETTING_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Sper diens wanneer komplikasies is na geen gestel: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Stel wa spoed limite in staak: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DISABLE_ELRAILS                              :{LTBLUE}Gestrem elektriese spoore: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_COLOURED_NEWS_YEAR                           :{LTBLUE}Gekleurde nuus verskyn in: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Jaar om te begin: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Ontsper versag ekonomie (meer, kleiner veranderings): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Laattoe deele aankoop van ander maatskappye: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Wanneer sleep, plaas seine elke: {ORANGE}{STRING} teel(e)
STR_CONFIG_SETTING_SEMAPHORE_BUILD_BEFORE_DATE                  :{LTBLUE}Outomaties bou semaphores voor: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_ENABLE_SIGNAL_GUI                            :{LTBLUE}Stel in staak die sein GUI: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL                        :Blok seine
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBS                           :Pad seine
STR_CONFIG_SETTING_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY                       :Een-rigting seine
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_TYPES                           :{LTBLUE}Wissel deur tiepe seine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_NORMAL                          :Blok seine aleenlik
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_PBS                             :Pad seinligte alleenlik
STR_CONFIG_SETTING_CYCLE_SIGNAL_ALL                             :Alle

STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_DEFAULT                          :verstek
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS                     :beter paaie
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID                         :2x2 grid
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID                         :3x3 grid
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_LAYOUT_RANDOM                           :lukraak

STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Posisie van hoof werktuigbaan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Links
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Senter
STR_CONFIG_SETTING_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Regs
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_SETTING_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Venster slag straal: {ORANGE}strem
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH                                  :{LTBLUE}Dorp groei spoed: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NONE                             :Geen
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_SLOW                             :Stadig
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_NORMAL                           :Normaal
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_FAST                             :Vinnig
STR_CONFIG_SETTING_TOWN_GROWTH_VERY_FAST                        :Baie vinnig
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS                                 :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}1 in {STRING}
STR_CONFIG_SETTING_LARGER_TOWNS_DISABLED                        :{LTBLUE}Gedeelte van dorpe wat sal stede word: {ORANGE}None
STR_CONFIG_SETTING_CITY_SIZE_MULTIPLIER                         :{LTBLUE}Aanvanklike stad grootte multiplier: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MODIFIED_ROAD_REBUILD                        :{LTBLUE}Verwyder verspot pad-elemente gedurende die pad konstruksie: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_SETTING_GUI                                          :{ORANGE}koppelvlak
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION                                 :{ORANGE}Konstruksie
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES                                     :{ORANGE}Voertuie
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS                                     :{ORANGE}Stasies
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY                                      :{ORANGE}Ekonomie
STR_CONFIG_SETTING_AI                                           :{ORANGE}Mededingers
STR_CONFIG_SETTING_DISPLAY_OPTIONS                              :{ORANGE}Skerm opsies
STR_CONFIG_SETTING_INTERACTION                                  :{ORANGE}Interaksie
STR_CONFIG_SETTING_CONSTRUCTION_SIGNALS                         :{ORANGE}Seine
STR_CONFIG_SETTING_STATIONS_CARGOHANDLING                       :{ORANGE}Goedere hantering
STR_CONFIG_SETTING_AI_NPC                                       :{ORANGE}Rekenaar spelers
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_AUTORENEW                           :{ORANGE}Outo hernu
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_SERVICING                           :{ORANGE}Diens
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_ROUTING                             :{ORANGE}Roete
STR_CONFIG_SETTING_VEHICLES_TRAINS                              :{ORANGE}Treine
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_TOWNS                                :{ORANGE}Dorpe
STR_CONFIG_SETTING_ECONOMY_INDUSTRIES                           :{ORANGE}Nywerhede

STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS                        :{LTBLUE}Padvinder vir treine: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP                    :NTP {RED}(Nie aanbevole nie)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF                    :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF                   :YAPF {BLUE}(Aanbevole)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH                       :{LTBLUE}Padvinder vir pad voertuie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF                   :Oorspronklike {RED}(Nie aanbevole nie)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF                   :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF                  :YAPF {BLUE}(Aanbeevole)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS                         :{LTBLUE}Padvinder vir skepe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF                     :Oorspronklike {BLUE}(Aanbevole)
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF                     :NPF
STR_CONFIG_SETTING_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF                    :YAPF {RED}(Nie aanbevole nie)

STR_CONFIG_SETTING_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-groote van kaart: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_SETTING_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-groote van kaart: {ORANGE}{STRING}

############ generic strings for settings
STR_CONFIG_SETTING_DISABLED                                     :gestrem
STR_CONFIG_SETTING_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_SETTING_CURRENCY                                     :{CURRENCY}
STR_CONFIG_SETTING_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Verander stel waarde

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Magtig landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Sub-artiese landskap
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Sub-tropiese landskap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Speelgoedland landskap

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Kullery
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Tikblokkies wys ann as jy die bedreig vroeë gebruik het
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Waarskuwing! U staan op die punt om jou mededinger te verrai. Hou in gedagte dat so 'n skande sal vir ewigheid onthou word.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Vermeerder geld by {CURRENCY}
STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY                                        :{LTBLUE}Speel as maatskappy: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}Tower stootskraper (uitwis nywerhede, onbeweegbares): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tonnels mag vir mekaar kruis: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Bou terwyl in pouse modus: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Straalvliegtuie sal nie (dikwels) op klein lughawe bots nie: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Skakel klimaat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Verander datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Ontsper modifisering van produksie waardes: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Op pad na {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Op pad na {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Gaan oor {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Gaan deurgaande oor {WAYPOINT}

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Wegpunt {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Wegpunt {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Wegpunt

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Wegpunt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Kies wegpunt tipe

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST                                      :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Trein{P "" s}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Redigeer wegpunt naam

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan nie wegpunt naam verander nie...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}Verdoel spoor na wegpunt
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kanie nie trein wegpunt hier bou nie...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan nie trein wegpunt van hier werwyder nie...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bou spoorweg spoor met die Outospoor metode

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...daar is geen dorp in die draaiboek

STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Baie lukraak dorpe
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased dorpe
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :Baie luraak nywehede
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Maak die kaart vol met wildweg geplaased nywerhede
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan nie nywerhede opwek nie...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}Oppe die landargitekteur werktuigbaan om land te verhoog/verlaag, boome beplant, ens.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landargitekteur
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Vlakte daal


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Boome van lukraak tipe
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Plaas boome van lukraak tipe

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan nie kanaale hier bou nie...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bou kanaale.
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanaal

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan nie sluite hier bou nie...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bou sluite
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluit

STR_CANT_PLACE_RIVERS                                           :{WHITE}Can nie riviere hier plaas nie...
STR_LANDINFO_RIVER                                              :Rivier

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}...baken is in gebruik!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koördineer: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan nie deel van stasie verwyder nie...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan nie spoor tipe hier verdoel nie...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Verdoel/Opgradeer die spoor tipe

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Sleep trein enjin hier om hele trein te verkoop

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Sleep & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bou 'n stasie gebruikend sleep & drop
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}Kies 'n stasie klas om te vertoon
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}Kies die stasie tipe om te bou

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Vinnig vooruit die spel
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Boodskap Geskidenis
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}'n Lys van al die onlangs nuus boodskappe
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Sper alle
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Ontsper alle

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Nywerhede
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% uitgevoer)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% uitgevoer)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}
STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION                                    :{BLACK}Nywerheid name - kliek op naam om uitsig op die nywerheid te plaas

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...te naby aan 'n ander nywerheid

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Herstel trein om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Herstel trein
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies vrag tipe vir trein te ontvoer
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Herstel trein om verlig vrag tipe te ontvoer
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}kan nie trein herstel nie...
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Verander produksie

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Multispeler

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Speler naam:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Die is die naam waarmee ander spelers sal jou aanwys
STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE                                :{BLACK}Tik in jou naam
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Verbinding:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}Kies teen internet spel of 'n Plaaslike Area Netwerk (LAN) spel

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Begin verskaffer
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Begin u eie verskaffer

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Naam
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Naam van die speletjie
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Taal, bediender verwerking, ens.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Kliek 'n speletjie van die lys om dit te selekteer
STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER                                  :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste aan deelgeneem het
STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST                                :{BLACK}Die bedienaar wat jy laaste op gespeel het

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Versoek verskaffer
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Versoek netwerk vir 'n verskaffer
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Byvoeg Bediender
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}Voeg 'n verskaffer tot die lys wat sal altyd wees gemerk vir loopende speletjies.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}Invoeg die adres van die gasheer

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Kliente
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Kliente oplyn / Kliente maks{}Maatskappye oplyn / Maatskappye maks

STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT                                      :{BLACK}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION                                    :{BLACK}Landkaart grote
STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Landkaart grote van die speeletjie{}Kliek om volgens area te sorteer

STR_NETWORK_DATE_CAPTION                                        :{BLACK}Datum
STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Huidigge datum

STR_NETWORK_YEARS_CAPTION                                       :{BLACK}jare
STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP                                   :{BLACK}Hoeveelheid jaar{}wat die speeletjie hardloop

STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPEL INFORMASIE
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Kliente:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Taal:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Blokkiestel:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kaart groote:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Verskaffer hersiening:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Verskaffer adres:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Begin datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Huidige datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Wagwoord beskerm!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}VERSKAFFER AFLYN
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}VERSKAFFER VOL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}HERSIENING ONGELYK
STR_NETWORK_GRF_MISMATCH                                        :{SILVER}NEWGRF MISPAS

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Verbind spel


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Begin nuwe multispeler speletjie

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spel naam:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Die spel naam sal vertoon word na ander spelers in die multispeler keuse
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE                              :{BLACK}Tik 'n naam in vir die netwerk speeletjie
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Stel wagwoord
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Beskerm jou spel met 'n wagwoord as jy wil dit nie publieke toepassing laat wees nie
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Kies 'n kaart
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Watter kaart wil jy speel?
STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO                                  :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (adverteer)
STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} Klient{P "" e}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Maks kliente:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}Kies die maksimum nommer van kliente. Alle gleufe hoef nie om vol te wees nie
STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT                                    :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Maatskap{P py pye}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Maks maatskappye:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van maatskappye
STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT                                   :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} aanskouer{P "" s}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Maks aanskouers:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Beperk die verskaffer na 'n sekere bedrag van aanskouers
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Taal gepraat:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Ander spelers sal weet watter taal op die verskaffer gepraat is
STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO                                      :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Begin Speletjie
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Begin 'n nuwe netwerk spel van 'n lukraak kaart of draaiboek
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Laai Speletjie
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}Hervat 'n vroeër gespaar multispeler speletjie (wees seker om te konnekteer as die korrekte speler)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Enige
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engels
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Duits
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Frans
STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN                                      :Brazilian
STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN                                      :Bulgarian
STR_NETWORK_LANG_CHINESE                                        :Chinese
STR_NETWORK_LANG_CZECH                                          :Czech
STR_NETWORK_LANG_DANISH                                         :Danish
STR_NETWORK_LANG_DUTCH                                          :Dutch
STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO                                      :Esperanto
STR_NETWORK_LANG_FINNISH                                        :Finnish
STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN                                      :Hungarian
STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC                                      :Icelandic
STR_NETWORK_LANG_ITALIAN                                        :Italian
STR_NETWORK_LANG_JAPANESE                                       :Japanese
STR_NETWORK_LANG_KOREAN                                         :Korean
STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN                                     :Lithuanian
STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN                                      :Norwegian
STR_NETWORK_LANG_POLISH                                         :Polish
STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE                                     :Portuguese
STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN                                       :Romanian
STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN                                        :Russian
STR_NETWORK_LANG_SLOVAK                                         :Slovak
STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN                                      :Slovenian
STR_NETWORK_LANG_SPANISH                                        :Spanish
STR_NETWORK_LANG_SWEDISH                                        :Swedish
STR_NETWORK_LANG_TURKISH                                        :Turkish
STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN                                      :Ukrainian
STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS                                      :Afrikaans
STR_NETWORK_LANG_GREEK                                          :Grieks
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Multispeler spel tuiste

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Voorberei om te verbind:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}'n Lys van alle ondernemings tans in hierdie speletjie. U kan een van beide sluit aan een of begin 'n nuwe een indien daar is 'n vry maatskappy gleuf
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nuwe Maatskappy
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Skep 'n nuwe maatskappy
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Aanskou speletjie
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Bekyk die spel as 'n aanskouer
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Verbind maatskappy
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hulp om die maatskappy te bestuur
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Vervris verskaffer
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Vervris die verskaffer inligting

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}MAATSKAPPY INFORMASIE

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Maatskappy naam:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Inwyding:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Maatskappy waarde:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Hudige balans:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Verlede jaar se inkome:  {WHITE}{CURRENCY}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestasie:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Voertuie:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stasies:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spelers:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Besig om the konnek...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Konnek...
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Gemagtiging...
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Opwagting...
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laai kaart af...
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Verwerk Data...
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registreer...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Haal speletjie informasie...
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Haal maatskappy informasie...
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} Klient{P "" e} voor jou
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{BYTES} / {BYTES} afgelaai dusver

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Loskoppel

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Sleutel die bedrag geld in wat u wil gee
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Verskaffer is beskerm. Invoeg wagwoord
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Maatskappy is beskerm. Invoeg wagwoord
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klient Lys
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_NEW_COMPANY                            :{WHITE}Nuwe Maatskapy

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE} Geen netwerk ontwerp gevind of voldoen sonder ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE} Kan nie enige netwerk spele vind nie
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE} Die verskaffer het nie die versoek geantwoord nie
STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH                                 :{WHITE} Kan nie konnekteer te danke aan newgrf mispas nie
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE} Netwerk-Spel sinchroniseering gedop
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE} Netwerk-Spel verbinding verloor
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE} Kan nie spaarspel laai nie
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Verskaffer kan nie aangesit word nie
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Kan nie verbinding kry nie
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE} Verbinding #{NUM} het betyds uitgeloop
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} A protokol-fout was gemaak en die verbinding was verlore
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Die hersiening van die klient is nie gelyk aan die verskaffer se hersiening nie
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Verkeerde wagwoord
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Die verskaffer is vol
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Jy is van die verskaffer verban
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Jy is van die spel geskop
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Bedrieg is nie toegelaat op hierdie verskaffer

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :algemeen fout
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :desync fout
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :kan nie kaart laai nie
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :verbinding verloor
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokol fout
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH                          :NewGRF mispas
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nie gemagtig nie
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :vreemde pakket aanvaar
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :verkeerde hersiening
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :naam reeds in gebruik
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :verkeerde wagwoord
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH                         :verkeerde maatskapy-id in DoenBevel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :geskop by verskaffer
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :het probeer om 'n bedreig te gebruik
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :verskaffer vol
############ End of leave-in-this-order
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_PLAYERS                  :Speletjie gepoos (not enough players)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_UNPAUSED_PLAYERS                :Speletjie ongepoos (genoeg spelers)
STR_NETWORK_SERVER_MESSAGE_GAME_PAUSED_CONNECT                  :Speletjie gepoos (konnekteer kliënt)
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :*** {STRING} het by die spel aangesluit
STR_NETWORK_CLIENT_LEFT                                         :*** {STRING} het die spel verlaat ({2:STRING})
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :*** {STRING} het sy/haar naam verander na {STRING}
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :*** {STRING} het jou besigheid {2:CURRENCY} gegee
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :*** Jy het {1:STRING} {2:CURRENCY} gegee
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION                                :[Span] :
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Span] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Span] Na {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION                                 :[Privaat] :
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privaat] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privaat] Na {STRING}:{WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION                                    :[All] :
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[All] {STRING}: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE                                       :{BLACK}Tik woord in vir netwerk kominikasie
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Die verskaffer het die sessie toegemaak
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Die verskaffer is besig om te weerbegin...{}Wag asb...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Verskaffer
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient
STR_NETWORK_SPECTATORS                                          :Aanskouers

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(geen)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Skop
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Gee geld
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Praat met almal
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Praat met maatskappy
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privaate boodskap


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Stuur

############ end network gui strings

##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan nie landskap van PNG laai nie...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...lêer nie gevind nie.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kan nie prent tipe verdoel. 8 of 24-bit PNG prent vereis.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...iets het verkeerd gegaan. Jammer. (moontlik korrup lêer)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan nie landskap van BMP laai nie...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kan nie beeld tipe verdoel nie.

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Koste: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Koste: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Inkomste: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Inkomste: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Oorplaas: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Oorplaas: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Beraamde Koste: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Beraamde Inkomste: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}kan nie land hier verhoog nie...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan nie land hier verlaag nie...
STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE                                       :{WHITE}Kan nie grond hier gelyk maak nie...
STR_080A_ROCKS                                                  :Rotse
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Ongelyke land
STR_080C_BARE_LAND                                              :Kaal land
STR_080D_GRASS                                                  :Gras
STR_080E_FIELDS                                                 :Velde
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Sneeu-bedekte land
STR_0810_DESERT                                                 :Woestyn

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Land loop in verkeerde rigting
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Onmoontlike spoor kombinasie
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Uitgrawings sal tonnel beskadig
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}... reeds op seevlak
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}... te hoog
STR_ALREADY_LEVELLED                                            :{WHITE}... klaar gelyk
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Geen geskikte spoor
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...alreeds gebou
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Moet eers spoor verwyder
STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD                                 :{WHITE}Pad is een rigting of geblok
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Spoorweg Kostruksie
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifiseerde Spoorweg Konstruksie
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Enkelspoor Konstruksie
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Magneetsweeftrein Konstruksie
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Kies Spoor Brug
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan nie trein skuur hier bou nie...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan nie spoorweg stasie hier bou nie...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan nie seinligte hier bou nie...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan nie spoore hier bou nie...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan nie spoore vanaf hier verwyder nie...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan nie seinligte vanaf hier verwyder nie...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Trein Skuur Orientasie
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Spoorweg konstruksie
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifiseerde Spoorweg konstruksie
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Enkelspoor konstruksie
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Magneetsweeftrein konstruksie
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bou spoore
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bou trein skuur (vir die bou en diens van treine)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bou spoorweg stasie
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bou spoorweg seinligte
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bou spoorweg brug
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bou spoorweg tonnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir spoore en seinligte
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Brug seleksie - kliek op jou verkose brug om dit te bou
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Kies spoorweg skuur orientasie
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Spoorweg
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Spoorweg trein skuur
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...gebied is besit deur 'n ander maatskappy
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Spoorweg spoor met gewone seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Spoorweg spoor met gewone seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Spoorweg spoor met uitgang-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Spoorweg spoor met kombo-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS                              :Treinspoor met rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS                          :Treinspoor met een-rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS                       :Spoorweg spoor met gewone en pre-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS                      :Spoorweg spoor met geowne en uitgang-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS                     :Spoorweg spoor met gewone en kombo-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS                       :Trainspoor met blok en rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS                   :Trainspoor met blok en een-rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS                         :Spoorweg spoor met pre- en uitgang-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS                        :Spoorweg spoor met pre- en kombo-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS                          :Spoorweg spoor met pre- en pad seiene
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS                      :Spoorweg spoor met pre- en een-rigting seiene
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS                       :Spoorweg spoor met uitgang- en kombo-seine
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS                         :Spoorweg spoor met afklim- en pad seiene
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS                     :Treinspoor met afklim- en een-rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS                        :Trainspoor met kombineer- en rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS                    :Trainspoor met kombineer- en een-rigting aanwysers
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS                      :Trainspoor met rigting- en een-rigting aanwysers
STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST                           :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie verwyder



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Moet pad eers verwyder word
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Pad werke in verloop
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Pad Konstruksie
STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Tremweg Konstruksie
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Selekteer Pad Brug
STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION                        :{WHITE}... een rigting paaie kan nie aansluitings hê nie
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan nie pad hier bou nie...
STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE                                    :{WHITE}Kan nie tremweg hier bou nie...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan nie pad vanaf hier verwyder nie...
STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM                                   :{WHITE}Kan nie tremweg van hier af verwyder nie...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Pad Skuur Oriëntering
STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION                                      :{WHITE}Trem Depot Orientasie
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie pad voertuig skuur hier bou nie...
STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan nie trem voertuig depot hier bou nie...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan nie bus stasie hier bou nie...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan nie vragmotor stasie bou nie...
STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                          :{WHITE}Kan nie passasier trem stasie bou nie...
STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                              :{WHITE}Kan nie vrag trem stasie bou nie...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Pad konstruksie
STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION                                        :Tremweg konstruksie
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bou pad afdeling
STR_BUILD_AUTOROAD_TIP                                          :{BLACK}Bou pad seksie gebruikend Outopad metode
STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION                                       :{BLACK}Bou tremweg afdeling
STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP                                          :{BLACK}Bou tremweg gebruikend die Outotrem metode
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bou pad voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                    :{BLACK}Bou trem voertuig depot (vir bou en diens van voertuie)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bou bus stasie
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bou vraagmotor laai area
STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION                                :{BLACK}Bou passasier trem stasie
STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION                                    :{BLACK}Bou vrag trem stasie
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bou pad brug
STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE                                        :{BLACK}Bou tremweg brug
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bou pad tonnel
STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL                                        :{BLACK}Bou tremweg tonnel
STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD                                         :{BLACK}Aktifeer/Deaktifeer ee-rigting paaie
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir pad bou
STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS                            :{BLACK}Tokkel bou/verwyder vir tremweg konstruksie
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Kies pad voertuig depot orientasie
STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT                                   :{BLACK}Kies trem voertuig depot orientasie
STR_1814_ROAD                                                   :Pad
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Pad met straatligte
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Boom-belynde pad
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Pad voertuig depot
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Pad/spoor vlak kruising
STR_TRAMWAY                                                     :Tremweg
STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION                                    :{WHITE}Kan nie bus stasie verwyder nie...
STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION                                  :{WHITE}Kan nie vragmotor stasie verwyder stasie...
STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION                         :{WHITE}Kan nie passasier stasie verwyder nie...
STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION                             :{WHITE}Kan nie vrag stasie verwyder nie...

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}Dorpe
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN}
STR_2002_WHITE                                                  :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Gebou moet eers afgebreek word
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_CITY                                                        :{WHITE}{TOWN} (City)
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Populasie: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Huise: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Hernoem Dorp
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan nie dorp hernoem nie...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om dit te toelaat
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Dorp naam - kliek naam om skerm op stad te senter
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Senter skerm op dorp lokasie
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Verander dorp naam
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passasiers verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Pos verlede maand: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hoog kantoor blok
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoor blok
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Klein blok van woonstelle
STR_2012_CHURCH                                                 :Kerk
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Groot kantoor blok
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Meenthuise
STR_2015_HOTEL                                                  :Hotel
STR_2016_STATUE                                                 :Standbeeld
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Fontein
STR_2018_PARK                                                   :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoor blok
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Winkels en kantoore
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderne kantoor gebou
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Pakhuis
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kantoor blok
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Ou huise
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Plaaslike raad
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Toon informasie oor plaaslike raad
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Vervoer maatskappy graderings:
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subsidiee
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subsidiee op aanbod vir diens opneming:
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STRING} tot {STRING}{YELLOW} (voor {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Geen
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Dienste reeds gesubsidieer:
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} van {STATION} tot {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}{YELLOW}, tot {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Aanbod van subsidie verval:{}{}{STRING} van {STRING} tot {STRING} sal nou nie 'n subsidie aantrek nie.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subsidie terugtrek:{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} is nie meer gesubsideieer nie.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie aanbod:{}{}Eerste {STRING} diens van {STRING} tot {STRING} sal 'n jaar se subsidie van die plaaslike raad kry!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} Diens van {STATION} tot {STATION} sal nou 50% extra vir die volgende jaar betaal!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou dubbel pryse vir die volgende jaar betaal!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou driemaal pryse vir die volgende jaar betaal!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Diens subsidie toeken aan {COMPANY}!{}{}{STRING} diens van {STATION} tot {STATION} sal nou viervoud pryse vir die volgende jaar betaal!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} plaaslike raad weier om nog 'n lighawe te bou in hierdie stad
STR_2036_COTTAGES                                               :Kothuise
STR_2037_HOUSES                                                 :Huise
STR_2038_FLATS                                                  :Woonstelle
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hoog kantoor blok
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Winkels en kantoore
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Winkels en kantoore
STR_203C_THEATER                                                :Teatre
STR_203D_STADIUM                                                :Stadion
STR_203E_OFFICES                                                :Kantoore
STR_203F_HOUSES                                                 :Huise
STR_2040_CINEMA                                                 :Kinema
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Inkoopies winkelplein
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Doen dit
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lys van dinge om te doen by hierdie dorp - kliek op item vir meer besonderhede
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Voeg die verlig aksie in die lys bo uit
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Aksies beskikbaar:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Klein adverteer kampeer
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Medium adverteer kampeer
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Groot adverteer kampeer
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Befonds plaaslike pad heropbou
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bou standbeeld van maatskappy eienaar
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Befonds nuwe geboue
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Koop eksklusief vervoer regte
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Omkoop die plaaslike raad
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n klein plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{}  Prys: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n medium plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{}  Prys: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Inwy 'n groot plaaslik advertering veldtog, om meer passasiers en cargo tot jou vervoer dienste te lok.{}  Prys: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die herkonstruksie van die stedelik pad netwerk. Veroorsaak aansienlike skeuring to pad verkeer vir op tot 6 maande.{}  Prys: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bou 'n standbeeld in eer van u maatskappy.{} Prys: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Fonds die bou van nuwe kommersieel geboue in die stad.{}  Prys: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Koop 1 jare eksklusief vervoer regte in dorp. Dorp raad sal slegs passasiers en cargo toelaat om jou maatskappy se stasies te gebruik.{} Prys: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Omkoop die plaaslike raad om jou gradering te verbeter, by die risiko van 'n ernstig straf indien gevang{}  Kos: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Verkeer warboel in {TOWN}!{}{}Pad heropbou program befonds deur {STRING} bring 6 maande van ellende na motoriste!
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (onder konstruksie)
STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
STR_205A_TEPEES                                                 :Tepees
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Teepot-Huis
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Varkie-Bank

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Landargitekteur
STR_2800_PLANT_TREES                                            :Boome beplant
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Plaas teken
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Boome
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...boom reeds daar
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plek ongeskik
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan nie boom hier beplant nie...
STR_2806                                                        :{WHITE}{SIGN}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...te veel tekens
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan nie teken hier plaas nie...
STR_280A_SIGN                                                   :Teken
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Redigeer teken teks
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan nie teken naam verander nie...
STR_CAN_T_DELETE_SIGN                                           :{WHITE}Kan nie teken verwyder nie
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}Kies boom tipe om te beplant
STR_280E_TREES                                                  :Boome
STR_280F_RAINFOREST                                             :Reenwoud
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktus Plante

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Spoor Stasie Keuse
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Lughawe Keuse
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Orientasie
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Nommer van spoore
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Verhoog lengte
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Te naby aan 'n ander spoorweg stasie
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Grens aan meer as een bestaande stasie/laai area
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Te veel stasies/laai areas in die stad
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Te veel stasies/laai areas
STR_TOO_MANY_BUS_STOPS                                          :{WHITE}Te veel bushalte
STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                        :{WHITE}Te veel vragmotor stasies
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Te naby aan 'n ander stasie/laai area
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Moet eers spoorweg stasie afbreek
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Te naby aan 'n ander lughawe
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Moet eers lughawe afbreek

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Hernoem stasie/laai area
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Stasie kan nie hernoem word nie...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Graderings
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Aanvaar
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Plaaslike gradering van vervoer diens

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Onsettend
STR_3036_VERY_POOR                                              :Baie Arm
STR_3037_POOR                                                   :Arm
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Middelmagtig
STR_3039_GOOD                                                   :Goed
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Baie Goed
STR_303B_EXCELLENT                                              :Uitsteekent
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Treffend
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} nie
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} aanvaar nie meer {STRING} of {STRING} nie
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} aanvaar nou {STRING} en {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Bus Stasie Orientasie
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Vragmotor Stasie Orientasie
STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                          :{WHITE}Passasier Trem Orientasie
STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Vrag Trem Orientasie
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Moet eers bus stasie afbreek
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Moet eers vragmotor stasie afbreek
STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION                        :{WHITE}Moet eers passasier trem stasie afbreek
STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION                            :{WHITE}Moet eers vrag trem stasie afbreek
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stasie{P "" s}
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Geen -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plek ongeskik
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Te naby aan 'n ander werf
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Moet eers werf afbreek
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Kies spoorweg stasie orientasie
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Kies nommer van verhoogte vir spoorweg stasie
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Kies lengte van spoorweg stasie
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Kies bus stasie orientasie
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Kies vragmotor laai area orientasie
STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION                   :{BLACK}Kies passasier trem stasie orientasie
STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION                       :{BLACK}Kies vrag trem stasie orientasie
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Senter skerm op stasie
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Toon stasie graderings
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Verander naam van stasie
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Toon lys van aanvaarde vrag
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stasie naame - Kliek naam om skerm op stasie te senter
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}Kies groote/tipe van lughawe
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Spoorweg stasie
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Vliegtuig hangar
STR_3060_AIRPORT                                                :Lughawe
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Vragmotor laai area
STR_3062_BUS_STATION                                            :Bus stasie
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Skip werf
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Verlig dekking area van die voorgestelde bouterrein
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Moenie die dekking area van die voorgestelde bouterrein verlig nie
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Dekking area verlig
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Werf
STR_3069_BUOY                                                   :Baken
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...baken in die pad
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...Stasie te ver van mekaar af
STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                              :{WHITE}...ongelyk stasies is versper
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}Hou in CTRL om meer as een item te selekteer

STR_UNDEFINED                                                   :(undefined string)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Verstek stasie
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :Wegpunte

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skip Depot Orientasie
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...moet op water gebou word
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Skip depot kan nie hier gebou word nie...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Kies skip depot orientasie
STR_3804_WATER                                                  :Water
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kus of oewer
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Skip depot
STR_AQUEDUCT                                                    :Akwamaryn
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan nie op water bou nie
STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST                                   :{WHITE}Moet eers kanaale afbreek

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spaar Speletjie
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Laai Speletjie
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Spaar
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Uitvee
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_SPECTATOR_SAVEGAME                            :Spektator, {SKIP}{STRING}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{BYTES} vry
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan nie skyf lees nie
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Speletjie Spaar Misluk{}{STRING}
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Onbekwaam om lêer te uitvee
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Speletjie Laai Misluk{}{STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR                   :Interne fout: {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME                         :Gebreek spaarspeletjie - {STRING}
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME                        :Spaarspeletjie is gemaak met nuwer uitgawe
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE                       :Lêer nie leesbare
STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE                      :Lêer nie skryfbaar
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Lys van skywe, gidse en spaar-speletjie lêers
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Huidige naam vir spaar-speletjie
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Vee uit die huidige verkieste spaar-speletjie
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spaar die huidige speletjie, met die verkieste naame
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Opwek lukraak nuwe speletjie
STR_LOAD_HEIGHTMAP                                              :{WHITE}Laai Hoogtekaart
STR_SAVE_OSKTITLE                                               :{BLACK}Tik 'n naam in vir die stoor-speeletjie

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} in die pad
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :Kool Myn
STR_4803_POWER_STATION                                          :Krag Stasie
STR_4804_SAWMILL                                                :Saagmeul
STR_4805_FOREST                                                 :Woud
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Olie Raffineerdery
STR_4807_OIL_RIG                                                :Olieboor
STR_4808_FACTORY                                                :Fabriek
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Drukwerke
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Staal Meule
STR_480B_FARM                                                   :Boerdery
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koper Erts Myn
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Olie Bron
STR_480E_BANK                                                   :Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Kos Verwerkings Fabriek
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papiermeul
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Goud Myn
STR_4812_BANK                                                   :Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamant Myn
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Yster Erts Myn
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Vrugte Plantasie
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gomlastiek Plantasie
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Water Verskaf
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Water Toring
STR_4819_FACTORY                                                :Fabriek
STR_481A_FARM                                                   :Boerdery
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Timmerhout Meule
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Spookasem Woud
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Lekker Fabriek
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Battery Boerdery
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Cola Spruite
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Speelgoed Winkel
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Speelgoed Fabriek
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastiek Fonteine
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Koeldrank Fabriek
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Borrel Genereerder
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Tamletjie Prooi
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Suiker Myn

############ range for requires starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Vereis: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for requires ends

############ range for produces starts
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING                      :{BLACK}Vrag wag om geprosesseer te wees:
STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO                     :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK}
STR_4827_PRODUCES                                               :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}{STRING}
STR_4828_PRODUCES                                               :{BLACK}Produseer: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}
############ range for produces ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produksie verlede maand:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% uitgevoer)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Senter skerm op nywerheid
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} onder opbou naby {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} word naby {TOWN} beplant!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Koste: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Nywerheid tipe kan nie hier gebou word nie...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...woud kan net bo sneeu-lyn beplant word
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} aankondig dreigend sluiting!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Lewering probleme veroorsaak {STRING} om dreigend sluting te aankondig!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Gemis van naby boome veroorsaak {STRING} om dreigend sluiting te aankondig!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} vermeerder produksie!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe kool laag gevind by {INDUSTRY}!{}Produksie is verwag om te verdubbel!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe olie reserwes gevind by {INDUSTRY}!{}Produksie is verwag om te verdubbel!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Verbeterde boerdery metodes by {INDUSTRY} sal produksie verdubbel!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} produksie verminder 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Insek vervuiling oorsaak verwoesting by {INDUSTRY}!{}Produksie verminder 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan net naby aan kant van fkaart geplaas word
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} vermeerder {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} produksie by {INDUSTRY} verminder {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Ander tonnel in die pad
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan nie daal vir ander einde van tonnel te uitgrawe nie
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Moet eers tonnel afbreek
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Moet eers brug afbreek
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan nie in die selfde plek begin en eindig nie
STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT                                 :{WHITE}Brug hoofde is nie op die selfde vlak nie
STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN                                  :{WHITE}Brug is te laag vie die daal
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Begin en einde moet in lyn wees
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Plek ongeskik vir tonnel ingang
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Suspensie, Staal
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balk, Staal
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Vrydraer, Staal
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Suspensie, Beton
STR_5012_WOODEN                                                 :Houterig
STR_5013_CONCRETE                                               :Beton
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          : Buis, Staal
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Buis, Silicon
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Brug kan nie daar gebou word nie...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Tonnel kan nie daar gebou word nie...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Spoorweg tonnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Pad tonnel
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Staal stuspensie spoor brug
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Staal balk spoor brug
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Staal vrydraer spoor brug
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Versterk beton suspensie spoor brug
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Houterig spoor brug
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Beton spoor brug
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Staal suspensie pad brug
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Staal balk pad brug
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Staal vrydraer pad brug
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Versterk beton suspensie pad brug
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Houterig pad brug
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Beton pad brug
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Buis spoor brug
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Buis pad brug

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Voorwerp in die pad
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Sender
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Vuurtoring
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Maatskappy Hoofkwartier
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...maatskappy hoofkwartier in die weg
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Maatskappy-besitte land
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Die land area kan nie aangekoop word nie...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...jy besit dit alreeds!


############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Onbenaam
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Trein {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Pad Voertuig {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skip {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Vliegtuig {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Noord
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} Suid
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Oos
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} Wes
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Sentraal
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Oorplaas
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Halte
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Vallei
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} Hoogtes
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Woude
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Meerkant
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Wissel
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Lughawe
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} Olieveld
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Myne
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Werfe
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Baken 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Baken 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Baken 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Baken 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Baken 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Baken 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Baken 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Baken 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Baken 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Anneks
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Wisselspoore
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Tak
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Bo {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Laer {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helihawe
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Woud
STR_SV_STNAME_FALLBACK                                          :{STRING} Stasie #{NUM}

############ end of savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Moeite Vlak
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Bewaar

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Maklik
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Gemiddel
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Streng
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Gewoonte
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Maksimum no. mededingers: {ORANGE}{COMMA}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}No. van dorpe: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}No. van nywerhede: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maksimum inisieele lening: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Inisieele rente koers: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Voertuig loopkoste: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Konstruksie spoed van mededinge: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Voertuig komplikasies: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subsidie vermenigvuld: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}koste van konstruksie: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Landskap tipe: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Hoeveelheid see/panne: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomie: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Trein omkeer: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Rampe: {ORANGE}{STRING}
STR_CITY_APPROVAL                                               :{LTBLUE}Stad raad se houding na area herstruktuuring: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_NONE                                                        :Geen
STR_NUM_VERY_LOW                                                :Baie laag
STR_6816_LOW                                                    :Laag
STR_6817_NORMAL                                                 :Normaal
STR_6818_HIGH                                                   :Hoog
STR_6819                                                        :{BLACK}{SMALLLEFTARROW}
STR_681A                                                        :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW}
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Baie Stadig
STR_681C_SLOW                                                   :Stadig
STR_681D_MEDIUM                                                 :Gemiddel
STR_681E_FAST                                                   :Vinnig
STR_681F_VERY_FAST                                              :Baie Vinnig
STR_VERY_LOW                                                    :Baie Laag
STR_6820_LOW                                                    :Laag
STR_6821_MEDIUM                                                 :Gemiddel
STR_6822_HIGH                                                   :Hoog
STR_6823_NONE                                                   :Geen
STR_6824_REDUCED                                                :Verminder
STR_6825_NORMAL                                                 :Normaal
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
STR_6827_X2                                                     :x2
STR_6828_X3                                                     :x3
STR_6829_X4                                                     :x4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Baie Plat
STR_682B_FLAT                                                   :Plat
STR_682C_HILLY                                                  :Koppierig
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergagtig
STR_682E_STEADY                                                 :Gereeld
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Skommelende
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Onmiddelik
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 maande na speler
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 maande na speler
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 maande na speler
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Op die einde van die lyn, en by stasies
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Slegs op die ende van die lyn
STR_6836_OFF                                                    :Af
STR_6837_ON                                                     :Aan
STR_PERMISSIVE                                                  :Permissief
STR_TOLERANT                                                    :Toelaatbaar
STR_HOSTILE                                                     :Vyandelik

##id 0x7000
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_7002_COMPANY                                                :(Company {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuwe Gesig
STR_7005_COLOUR_SCHEME                                          :{BLACK}Kleur Skema
STR_7006_COLOUR_SCHEME                                          :{GOLD}Kleur Skema
STR_7007_NEW_COLOUR_SCHEME                                      :{WHITE}Nuwe Kleur Skema
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Maatskappy Naam
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Bestuurder Naam
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Maatskappy Naam
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Bestuurder se Naam
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Maatskappy naam kan nie verander word nie...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Bestuurder se naam kan nie verander word nie...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Finansies {BLACK}{COMPANYNUM}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Onkoste/Inkome
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruksie
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nuwe Voertuie
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Trein Loopkoste
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Pad Voertuig Loopkoste
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Vliegtuig Loopkoste
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Skip loopkoste
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Eiendom Onderhoud
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Trein Inkome
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Pad Voertuig Inkome
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Vliegtuig Inkome
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Skip Inkome
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Lening Rente
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Ander
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totaal:
STR_7021                                                        :{COMPANY} {COMPANYNUM}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Inkome Grafiek
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Bediening Profyt Grafiek
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Bank Balans
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Lening
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maks Lening:  {BLACK}{CURRENCY}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Leen {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}Terugbetaal {SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maksimum toegelaat lening groote is {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan nie meer geld leen nie...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...geen lening om terug te betaal
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} vereis
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan nie lening terugbetaal nie...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan nie geld wat van die bank geleen is weggee nie...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Kies nuwe gesig vir bestuurder
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Verander die maatskappy voertuig lewery
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Verander bestuurder se naam
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Verander die maatskappy se naam
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Vermeer groote van lening
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Terugbetaal deel van lening
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Bestuurder)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Bevestig: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Voertuie
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} trein{P "" e}
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} pad voertui{P g e}
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} vliegtuig
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} sk{P ip epe}
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Geen
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Gesig Keuse
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Manlik
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Vroulik
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nuwe Gesig
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Kanselleer nuwe gesig keuse
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Aanvar nuwe gesig keuse
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}Kies manlik gesige
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}Kies vroulik gesige
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Opwek lukrake nuwe gesig
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Sleutel
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Wys sleutel na grafieke
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Sleutel vir maatskappy grafieke
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Kliek hier om maatskappy se intrede op grafiek aan/af te skakel
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Eenheide van vrag afgelewer
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Maatskappy prestasie graderings (maksimum gradering=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Maatskappy waarde
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Maatskappy Liga Tabel
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Vervoer maatsappy in moelikheid!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sal binnekort afverkoop of bankrospeler verklaar word tensy prestasie verbeter!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Bestuurder)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Vervoer maatskappy samesmelting!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is na {STRING} vir  {CURRENCY} verkoop!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Ons is opsoek na 'n vervoer maatskappy wat ons se maatskappy sal oorvat.{}{}Wil jy {COMPANY} koop vir {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrotspeler!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is deur skuldeisers toegemaak en alle bates is afverkoop!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe vervoer maatskappy geloods!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} begin konstruksie naby {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Maatskappy kan nie aangekoop word nie...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Vrag Betaalings Grade
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dae in deurtog
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betaaling vir aflewering van 10 eenhuide (of 10,000 liters) van vrag 'n afstand van 20 blokkies
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Skakel grafiek vir vrag tipe aan/af
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenieur
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Verkeer Bestuurder
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Vervoer Koordineerder
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Roete Opsiener
STR_706A_DIRECTOR                                               :Direkteur
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Hoofbestuursleier
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Voorsitter
STR_706D_PRESIDENT                                              :President
STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bou HK
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bou maatskappy hoofkwartiers / wys maatskappy hoofkwartiers
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Herbou maatskappy hoofkwartiers elders vir 1% koste van maatskappy waarde
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Maatskappy hoofkwartiers kan nie hier gebou word nie...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Wys HK
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Beweeg HQ
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Wagwoord
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Wagwoord-beskerm jou maatskappy om onmagtig gebruikers te belet van verbinding
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :{BLACK}Stel maatskappy wagwoord
STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL                                     :{BLACK}Moenie die ingesleutelde wagwoord bewaar nie
STR_COMPANY_PASSWORD_OK                                         :{BLACK}Gee die maatskappy die nuwe wagwoord
STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                                    :{WHITE}Maatskappy wagwoord
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD                               :{BLACK}Voorbepaalde maatskappy wagwoord
STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP                           :{BLACK}Gebruik die maatskapy wagwoord as die standaard vir nuwe maatskappye
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Wêreld Resessie!{}{}Finasiële kenners vrees die ergste terwyl ekonomie val!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Insinking Oor!{}{}Oplewing in sake gee vertroue na nywerhede as ekonomie versterk!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Tokkel groot/klein venster groote
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Maatskappy waarde: {WHITE}{CURRENCY}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Koop 25% aandeel in maatskappy
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in maatskappy
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Koop 25% aandeel in die maatskappy
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Verkoop 25% aandeel in die maatskappy
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan nie 25% aandeel in die maatskappy koop nie...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan nie 25% aandeel in die maatskappy verkoop nie...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% besit by {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} is deur {STRING} oorgevat!
STR_PROTECTED                                                   :{WHITE}Die maatskappy is nie oud genoeg om aandeele te handel nie...

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standaard Lewery
STR_LIVERY_STEAM                                                :Stoom Enjin
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Diesel Enjin
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriese Enjin
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Eenspoor Enjin
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglev Enjin
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passasier Rytuig (Stoom)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Passasier Rytuig (Diesel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Passasier Rytuig (Elektries)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL                             :Passasier koets (Monospeer)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MAGLEV                               :Passasier koets (Maglev)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Vraag Wa
STR_LIVERY_BUS                                                  :Bus
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Vragmotor
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Passasier Veer
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Vraag Skip
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Klein Vliegtuig
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Groot Vliegtuig
STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM                                       :Passasier Trem
STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM                                         :Vrag Trem

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Toon generaal kleur skemas
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Wys trein kleur skemas
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Toon pad voertuig kleur skemas
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Toon skip kleur skemas
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Toon vliegtuig kleurskemas
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}Kies die premere kleur vir die verkieste skema
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}Kies die sekondere kleur vir die verkieste skema
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}Kies 'n kleur skema te verander, of veelvoud skemas met CTRL+kliek. Kliek op die boks te skakel gebruik van skema

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Stoom)
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Stoom)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Stoom)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Stoom)
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Stoom)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektries)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektries)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektries)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektries)
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Passasier Rytuig
STR_801C_MAIL_VAN                                               :Pos Wa
STR_801D_COAL_CAR                                               :Kool Wa
STR_801E_OIL_TANKER                                             :Olie Tenkwa
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Lewende Hawe Wa
STR_8020_GOODS_VAN                                              :Goedere Wa
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Graan Laai Bak
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Hout Trok
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Yster Erts Laai Bak
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Staal Trok
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Gepantserde Wa
STR_8026_FOOD_VAN                                               :Kos Wa
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Papier Trok
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Koper Erts Laai Bak
STR_8029_WATER_TANKER                                           :Water Tenkwa
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Vrugte Trok
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Gomlastiek Trok
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Suiker Trok
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spookasem Laai Bak
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Tameletjie Laai Bak
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Borrel Wa
STR_8030_COLA_TANKER                                            :Cola Tenkwa
STR_8031_CANDY_VAN                                              :Lekker Wa
STR_8032_TOY_VAN                                                :Speelgoed Wa
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Battery Trok
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Koeldrank Trok
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiek Trok
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektries)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektries)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passasier Rytuig
STR_803A_MAIL_VAN                                               :Pos Wa
STR_803B_COAL_CAR                                               :Kool Trok
STR_803C_OIL_TANKER                                             :Olie Tenkwa
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Lewende Hawe Wa
STR_803E_GOODS_VAN                                              :Goedere Wa
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Graan Laai Bak
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Hout Trok
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Yster Erts Laai Bak
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Staal Trok
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Gepantserde Wa
STR_8044_FOOD_VAN                                               :Kos Wa
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Papier Trok
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Coper Erts Laai Bak
STR_8047_WATER_TANKER                                           :Water Tenkwa
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Vrugte Trok
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gomlastiek Wa
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Suiker Trok
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spookasem Laai Bak
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Tameletjie Laai Bak
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Borrel Wa
STR_804E_COLA_TANKER                                            :Cola Tenkwa
STR_804F_CANDY_VAN                                              :Lekker Wa
STR_8050_TOY_VAN                                                :Speelgoed Wa
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Bettery Trok
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Koeldrank Trok
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiek Trok
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektries)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektries)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektries)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektries)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Passasier Rytuig
STR_805A_MAIL_VAN                                               :Pos Wa
STR_805B_COAL_CAR                                               :Kool Trok
STR_805C_OIL_TANKER                                             :Olie Tenkwa
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Lewende Hawe Wa
STR_805E_GOODS_VAN                                              :Goedere Wa
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Graan Laai Bak
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Hout Trok
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Yster Erts Laai Bak
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Staal Trok
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Gepantserde Wa
STR_8064_FOOD_VAN                                               :Kos Wa
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Papier Trok
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Koper Erts Laai Bak
STR_8067_WATER_TANKER                                           :Water Tenkwa
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Vrugte Trok
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Gomlastiek Trok
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Suiker Trok
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Spookasem Laai Bak
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Tameletjie Laai Bak
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Borrel Wa
STR_806E_COLA_TANKER                                            :Cola Tenkwa
STR_806F_CANDY_VAN                                              :Lekker Wa
STR_8070_TOY_VAN                                                :Speelgoed Wa
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Battery Trok
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Koeldrank Wa
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiek Trok
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Bus
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Bus
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Superbus
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Bus
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Bus
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Bus
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Kool Trok
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Kool Trok
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Kool Trok
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Pos Trok
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Pos Trok
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Pos Trok
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Pos Trok
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught Pos Trok
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow Pos Trok
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe Olie Tenkwa
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster Olie Tenkwa
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry Olie Tenkwa
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott Lewende Hawe Wa
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl Lewende Hawe Wa
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster Lewende Hawe Wa
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh Goedere Trok
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead Goedere Trok
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss Goedere Trok
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Graan Trok
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Graan Trok
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Graan Trok
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Hout Trok
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Hout Trok
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Hout Trok
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Yster Erts Trok
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Iron Yster Erts Trok
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Yster Erts Trok
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Staal Trok
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Staal Trok
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Staal Trok
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Gepantserde Trok
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Gepantserde Trok
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Gepantserde Trok
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster Kos Wa
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry Kos Wa
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy Kos Wa
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl Papier Trok
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh Papier Trok
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS Papier Trok
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS Koper Erts Trok
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl Koper Erts Trok
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss Koper Erts Trok
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl Water Tenkwa
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh Water Tenkwa
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS Water Tenkwa
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Vrugte Trok
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Vrugte Trok
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Vrugte Trok
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Gomlastiek Trok
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Gomlastiek Trok
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Gomlastiek Trok
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Suiker Trok
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Suiker Trok
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Suiker Trok
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover Cola Trok
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught Cola Trok
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow Cola Trok
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Spookasem Trok
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Spookasem Trok
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Spookasem Trok
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Tameletjie Trok
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Tameletjie Trok
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Tameletjie Trok
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Speelgoed Wa
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Speelgoed Wa
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Speelgoed Wa
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Lekker Trok
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Lekker Trok
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow Lekker Trok
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Battery Trok
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Battery Trok
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Battery Trok
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Koeldrank Trok
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Koeldrank Trok
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Fizzy Koeldrank Trok
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastiek Trok
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastiek Trok
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastiek Trok
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover Borrel Trok
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught Borrel Trok
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Borrel Trok
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS Olie Tenkskip
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. Olie Tenkskip
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passasier Veerboot
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passasier Veerboot
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Skeertuig
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passasier Veerboot
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passasier Veerboot
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Vrag skip
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Vrag skip
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Vrag skip
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut Vrag skip
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helikopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helikopter
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Boodskap van voertuig fabrikant
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Ons het sopas 'n nuwe {STRING} ontwerp, sal jy belangstel om hierdie voertuig eksklusief vir 'n jaar te gebruik. Hierdie word gedoen om te kyk hoe die voertuig doen voordat hy wereld wyd in produksie gesit word?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :spoorweg lokomotief
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :pad voertuig
STR_8104_AIRCRAFT                                               :vliegtuig
STR_8105_SHIP                                                   :skip
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :eenspoor lokomotief
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :maglev lokomotief

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Trein Depot
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trein arriveer by {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Trein in die weg
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING}
STR_ORDER_NON_STOP                                              :{BLACK}Sonder-stop
STR_ORDER_GO_TO                                                 :Gaan na
STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO                                        :Gaan sonder-stop na
STR_ORDER_GO_VIA                                                :Gaan deur
STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA                                       :Gaan sonder-stop deur
STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD                                      :{BLACK}Vol laai eenigge vrag
STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE                                 :Laai indine beskikbaar
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL                                    :Vol laai alle vragte
STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY                                    :Vol laai eenigge vrag
STR_ORDER_DROP_NO_LOADING                                       :Geen laai
STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD                                         :{BLACK}Laai als af
STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED                               :Laai af indien aanvaar
STR_ORDER_DROP_UNLOAD                                           :Laai als af
STR_ORDER_DROP_TRANSFER                                         :Verplaas
STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING                                     :Geen aflaai
STR_ORDER_FULL_LOAD                                             :(Vol laai)
STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY                                         :(Vol laai eenigge vrag)
STR_ORDER_NO_LOAD                                               :(Geen op laai)
STR_ORDER_UNLOAD                                                :(Laai af en vat vrag)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD                                      :(Laai af en wag vir 'n vol vrag)
STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                                  :(Laai af en wag vir eenigge vol vrag)
STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD                                        :(Laai af en los leeg)
STR_ORDER_TRANSFER                                              :(Verplaas en vat vrag)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD                                    :(Verplaas en wag vir 'n vol vrag)
STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY                                :(Verplaas en wag vir eenigge vol vrag)
STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD                                      :(Verplaas en verlaat leeg)
STR_ORDER_NO_UNLOAD                                             :(Geen aflaai en vat vrag)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD                                   :(Geen aflaai en wag vir vol vra)
STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY                               :(Geen aflaay en wag vir eenigge vol vrag)
STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP                                      :{BLACK}Verander die stop gedrag van die geselekteerde bevel
STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD                                     :{BLACK}Verander die op-laai gedrag van die geselekteerde bevel
STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD                                        :{BLACK}verander die aflaai gedrag ven die geselekteerde bevel
STR_GO_TO_STATION                                               :{STRING} {STATION} {STRING}

STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP                                :{BLACK}Sit 'n bevorderde bevel in
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                   :Gaan na naaste diensstasie
STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR                                  :Gaan na naaste vliegtuigloods
STR_ORDER_NEAREST_DEPOT                                         :die naaste
STR_ORDER_NEAREST_HANGAR                                        :die naaste Vliegtuigloods
STR_ORDER_SERVICE_AT                                            :Diens by
STR_ORDER_SERVICE_NON_STOP_AT                                   :Diens geen-stop by
STR_ORDER_TRAIN_DEPOT                                           :Trein Diensstasie
STR_ORDER_ROAD_DEPOT                                            :Pad Voertuig Diensstasie
STR_ORDER_SHIP_DEPOT                                            :Sleep Diensstasie
STR_GO_TO_DEPOT                                                 :{STRING} {TOWN} {STRING}
STR_GO_TO_NEAREST_DEPOT                                         :{STRING} {STRING} {STRING}
STR_GO_TO_HANGAR                                                :{STRING} {STATION} Hangar

STR_ORDER_DROP_GO_ALWAYS_DEPOT                                  :Beweeg altyd
STR_ORDER_DROP_SERVICE_DEPOT                                    :Diens indien nodig
STR_ORDER_DROP_HALT_DEPOT                                       :Stop

STR_ORDER_CONDITIONAL                                           :Konditioneele bevel oor sien
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_TOOLTIP                        :{BLACK}Hoe om die voertuig data te vergelyk met die gegeewe waarde
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_TOOLTIP                             :{BLACK}Die waarde teen die voertuig data te vergelyk
STR_ORDER_CONDITIONAL_VALUE_CAPT                                :{WHITE}Tik in die waarde om teen te vergelyk
STR_ORDER_CONDITIONAL_LOAD_PERCENTAGE                           :Vrag persentasie
STR_ORDER_CONDITIONAL_RELIABILITY                               :Betroubaarheid
STR_ORDER_CONDITIONAL_MAX_SPEED                                 :Maksimum spoed
STR_ORDER_CONDITIONAL_AGE                                       :Voertuig oderdome (jare)
STR_ORDER_CONDITIONAL_REQUIRES_SERVICE                          :Benodig diens
STR_ORDER_CONDITIONAL_UNCONDITIONALLY                           :Altyd
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_EQUALS                         :is gelyk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_NOT_EQUALS                     :is nie gelyk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_THAN                      :is minder as
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_LESS_EQUALS                    :is minder as of gelyk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN                      :is meer as
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS                    :is meer as of gelyk aan
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE                        :is waar
STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE                       :is fals
STR_CONDITIONAL_VALUE                                           :{SKIP}{BLACK}{COMMA}
STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL                                   :Spring oor na bevel {COMMA}
STR_CONDITIONAL_NUM                                             :Spring oor na bevel {COMMA} wanneer {STRING} {STRING} {COMMA}
STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE                                      :Spring oor na bevel {COMMA} wanneer {STRING} {STRING}

STR_TIMETABLE_NO_TRAVEL                                         :{SETX 30}Geen reis
STR_TIMETABLE_TRAVEL_NOT_TIMETABLED                             :{SETX 30}Reis (Nie gerooster nie)
STR_TIMETABLE_TRAVEL_FOR                                        :{SETX 30}Reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_STAY_FOR                                          :en bly vir {STRING}
STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR                                    :en reis vir {STRING}
STR_TIMETABLE_DAYS                                              :{COMMA} da{P g e}
STR_TIMETABLE_TICKS                                             :{COMMA} tick{P "" e}

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Trein Depot, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ongeldig Opdrag)

STR_UNKNOWN_STATION                                             :onbekende stasie
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Leë
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} vanaf {STATION}
STR_FROM_MULT                                                   :{LTBLUE}{CARGO} van {STATION} (x{NUM})
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nuwe Voertuie
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Trein te lank
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Treine kan slegs verander word as hulle in die depot gestop is
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Trein{P "" e}

STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nuwe Spoor Voertuie
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nuwe Elektries Spoor Voertuie
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nuwe Eenspoor Voertuie
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nuwe Maglev Voertuie
STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES                                     :{WHITE}Spoorweg Voertuie

STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bou Voertuig
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Kloon Voertuig
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die pad voertuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n pad voertuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n pad voertuig binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Kloon Trein
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Dit sa 'n kopie van die trein bou insluitend alle trokke. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n trein bou insluitend alle trokke. Kliek die knoppie en dan op 'n trein binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Sprong
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Uit vee
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Gaan Na
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Herpas
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Kies watter vrag tipe te herpas na in die opdraag. CTRL-kliek om herpas instruksie te verwyder
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Herpas na {STRING})
STR_STOP_ORDER                                                  :(Stop)
STR_TIMETABLE_VIEW                                              :{BLACK}Rooster
STR_TIMETABLE_VIEW_TOOLTIP                                      :{BLACK}Skakel na die rooster uitsig
STR_ORDER_VIEW                                                  :{BLACK}Bevele
STR_ORDER_VIEW_TOOLTIP                                          :{BLACK}Verander na die bevel lys
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Opdrae)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Einde van Opdrae - -
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Diens
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig bou nie...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Laai / Aflaai
STR_LEAVING                                                     :{LTBLUE}Verlaat
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}Trein moet binne in 'n depot gestop word
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan nie trein na depot stuur nie...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Geen spasie vir nog opdrae
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Te veel opdrae
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan nie nuwe opdrag invoeg nie...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan nie die opdrag uitvee nie...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Die opdrag kan nie verander word nie...
STR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER                                       :{WHITE}Kan nie opdrag beweeg nie...
STR_CAN_T_SKIP_ORDER                                            :{WHITE}Kan nie huidige opdrag sprong nie...
STR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER                                         :{WHITE}Kan nie verkieste opdrag sprong nie...
STR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER                                      :{WHITE}voertuig kan nie na al die stasies toe gaan
STR_CAN_T_ADD_ORDER                                             :{WHITE}voertuig kan nie na daardie stasie toe gaan
STR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED                                      :{WHITE}'n voertuig wat heirdie opdrag deel kan nie na daadie stasie toe gaan
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan nie voertuig beweeg nie...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Die agterste motor sal altyd die voorste motor volg
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan nie spoorweg voertuig verkoop nie...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan nie roete na plaaslike depot vind nie
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Trein kan nie stop/aanvang word nie...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}dae{BLACK}   Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Diens tussentyd: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Laaste diens: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treine - kliek op trein vir informasie
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Treine - kliek op trein vir info., sleep voertuig om te bysit/verwyder van trein
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bou nuwe trein voertuig
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Sleep trein voertuig hier om dit te verkoop
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Senter skerm op trein depot
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Trein voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bou die verlig trein voertuig
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Hernoem trein voertuig tipe
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Huidige trein aksie - kliek hier om trein te stop/aanskakel
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Toon trein se opdrae
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Senter skerm op trein
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Stuur trein na depot. CTRL+kliek sal net diens
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Forseer trein om voort te gaan sonder om vir sien die uit te klaar
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Omkeer rigting van trein
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Toon trein besonderhede
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Vergroot diens tussentyd
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Verminder diens tussentyd
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Toon besonderhede van vrag gedra
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Toon besonderhede van trein voertuie
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Toon kapasiteite van elke voertuig
STR_SHOW_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Toon totaale kapasitiet van trein, verdeel by vrag tipe
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Opdraglys - kliek op 'n opdrag om dit te verlig. CTRL + kliek senter op stasie
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Sprong die huidige opdraag, en begin die volgende. CTRL + kliek sprong na verkieste opdrag
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Vee uit die verlig opdrag
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Invoeg 'n nuwe opdrag voor die verlig opdrag, of byvoeg na einde van lys
STR_TIMETABLE_TOOLTIP                                           :{BLACK}Rooster - kliek op 'n opdrag om dit te verlig
STR_TIMETABLE_WAIT_TIME_TOOLTIP                                 :{BLACK}Verander die bedrag van tyd die verlig opdrag moes vat
STR_TIMETABLE_CLEAR_TIME_TOOLTIP                                :{BLACK}Vee uit die totaal van tyd vir die gespesiveerde opdrag
STR_TIMETABLE_RESET_LATENESS_TOOLTIP                            :{BLACK}Herstel die laat teller, so dat die  voertuig op tyd is
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Sprong die opdraag tensy 'n diens nodig is
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kos: {CURRENCY} Gewig: {WEIGHT_S}{}Spoed: {VELOCITY}  Krag: {POWER}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Komplikasies
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED_MAX_TE                  :{BLACK}Gewig: {LTBLUE}{WEIGHT_S} {BLACK}Krag: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY} {BLACK}Max. T.E.: {LTBLUE}{FORCE}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (verlede jaar: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Gestop
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan nie trein forseer om sein te vermy op gevaar...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Botsing!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Benaam trein
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Trein kan nie benaam word nie...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Benaam trein
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Trein Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan nie rigting van trein omkeer nie...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Hernoem trein voertuig tipe
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Trein voertuig tipe kan nie hernoem word nie...
STR_CLEAR_TIME                                                  :{BLACK}Reinig Tyd
STR_RESET_LATENESS                                              :{BLACK}Herstel Laat Teller
STR_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                        :{BLACK}Verander wegpunt name

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Ophou
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Ophou, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Onbestaaanbaar spoor tipes
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Geen Krag
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Die spoor kort n kettinglyn, dus kan die trien nie aanskakel nie
STR_TRAIN_STUCK                                                 :{ORANGE}Wag vir beskikbare pad

STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                                   :{BLACK}{BIGFONT}Nuwe {STRING} nou beskikbaar!
STR_NEW_VEHICLE_TYPE                                            :{BLACK}{BIGFONT}{ENGINE}
STR_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE_WITH_TYPE                         :{BLACK}Nuwe {STRING} nou beskikbaar!  -  {ENGINE}

STR_CAN_T_SELL_DESTROYED_VEHICLE                                :{WHITE}Kan nie vernietige voertuig verkoop nie...
STR_CAN_T_REFIT_DESTROYED_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie vernietigte voertuig aanpas nie...

STR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan nie rooster voertuig nie...
STR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS                             :{WHITE}Voertuie kan slegs by stasies wag.
STR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE                                 :{WHITE}Die voertuig stop nie by die stasie nie.
STR_TIMETABLE_CHANGE_TIME                                       :{BLACK}Verander Tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_ON_TIME                                    :Die voertuig loop tans op tyd
STR_TIMETABLE_STATUS_LATE                                       :Die voertuig loop tans {STRING} laat
STR_TIMETABLE_STATUS_EARLY                                      :Die voertuig loop tans {STRING} vroeg
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME                                        :Die rooster sal  {STRING} vat om te verklaar
STR_TIMETABLE_TOTAL_TIME_INCOMPLETE                             :Die rooster sal te minste {STRING} vat om te verklaar (nie alles gerooster nie)
STR_TIMETABLE_AUTOFILL                                          :{BLACK}Outovul
STR_TIMETABLE_AUTOFILL_TOOLTIP                                  :{BLACK}Vul die tydtabel outomaties in met die waardes van die volgende reis (CTRL-linker muis om die wagtyd te probeer hou)

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Pad voertuig in die pad
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Pad voert{P uig uie}
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Pad Voertuig Depot
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nuwe Voertuie
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nuwe Pad Voertuie
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bou Voertuig
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan nie pad voertuig bou nie...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (verlede jaar: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}% {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitiet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...moet gestop binne 'n pad voertuig depot wees
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan nie pad voertuig verkoop nie
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kani nie pad voertuig stop/aanskakel nie...
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Pad Depot, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan nie voertuig na depot stuur nie...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Pad voertuie - kliek op voertuig vir inligting
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Huidige voertuig aksie - kliek hier om voertuig to stop/aanskakel
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Toon voertuig se opdrae
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Senter skerm op voertuig
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Stuur voertuig na depot. CTRL+kliek sal net diens
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Forseer voertuig om te draai om
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Wys pad voertuig aanwyse
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Voertuie - kliek op voertuig vir inligting
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bou nuwe pad voertuig
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Sleep pad voertuig hier om dit te verkoop
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Senter skerm op pad voertuig depot
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Pad voertuig keuse lys - kliek op voertuig vir inligting
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bou die verlig pad voertuig
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Koste: {CURRENCY}{}Spoed: {VELOCITY}{}Loopkoste: {CURRENCY}/jr{}Kapasitiet: {CARGO}
STR_ARTICULATED_RV_CAPACITY                                     :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}
STR_BARE_CARGO                                                  :{CARGO}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP                                       :{BLACK}{ENGINE}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CHAIN                                 :{BLACK}{NUM} voertuig{P "" s}{STRING}
STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP_CARGO                                 :{}{CARGO} ({SHORTCARGO})

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Benaam pad voertuig
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Pad voertuig kan nie benaam word nie...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Benaam pad voertuig
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste bus arriveer by {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste trok arriveer by {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM                     :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste passasier trein arriveer by {STATION}!
STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM                         :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vrag trein arriveer by {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Pad Voertuig Botsing!{}Bestuurder sterf in vuurbol na botsing met trein
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig Botsing!{}{COMMA} sterf in vuurbol na botsing met trein
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan nie voertuig forseer om te omdraai nie...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan nie voertuie van veel deele draai nie
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Hernoem pad voertuig tipe
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Hernoem pad voertuig tipe
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Pad voertuig tipe kan nie hernoem word nie...

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Herpas pad voertuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Herpas pad voertuig
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Herpas pad voertuig om beklemtoonde vrat tipe te ontvoer
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan nie pad voertuig herpas nie...
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies vrag tipe vir pad voertuig om te vervoer

##id 0x9800
STR_9800_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :Waterweg konstruksie
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION                                 :{WHITE}Waterweg konstruksie
STR_9801_WATERWAYS_CONSTRUCTION_SE                              :{WHITE}Waterweë
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan nie werf hier bou nie...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Skip Depot
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nuwe Skepe
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Skeep{P "" e}
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nuwe Skepe
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bou Skip
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Kloon Skip
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die skip bou. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n skip bou. Kliek die knoppie en dan op 'n skip binne of buite die depot. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skip moet in 'n depot gestop wees
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Skip kan nie verkoop word nie...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan nie skip bou nie...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skip in die pad
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (verlede jaar: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasitiet: {LTBLUE}{CARGO}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan nie skip stop/aanskakel nie
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan nie skip na depot stuur nie...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan nie plaaslike depot vind nie
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}Op pad na {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Diens by {TOWN} Skip Depot, {VELOCITY}
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bou skip werf
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bou skip depot (vir opbou en diens van skepe)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepe - kliek op skeep vir inligting
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Bou nuwe skip
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Sleep skip hier om dit te verkoop
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Senter skerm op skip depot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepe - kliek op skip vir informasie
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skip keuse lys - kliek op skip vir inligting
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bou die verlig skip
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Huidige skip aksie - kliek hier om skip te stop/aanskakel
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Wys skip se opdrae
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Senter skerm op skip
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Stuur skip na depot
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Wys skip se aanwyse
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasitiet: {CARGO}{}Loopkoste: {CURRENCY}/yr
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Benaam skip

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Benaam skip
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan nie skip benaam nie...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste skip arriveer by {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Plaas baken wat kan as 'n wegpunt gebruik word
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan nie baken hier plaas nie...
STR_BUILD_AQUEDUCT                                              :{BLACK}Bou akwamaryn
STR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE                                   :{WHITE}Kan nie akwamaryn hier bou nie...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Hernoem skip tipe
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Hernoem skip tipe
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan nie skip tipe hernoem nie...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Herstel vrag skip om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Herstel)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Herstel skip
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Herstel skip om die verlig vrag tipe te ontvoer
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}Kies vrag tipe vir skip te ontvoer:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Nuwe kapasiteit: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Herstelkoste: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Skip kan nie herstel word nie...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(herstelbaar)

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Lughawe
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Lughawe kan nie hier gebou word nie...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Vliegtuig Hangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nuwe Vliegtuig
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Kloon Vliegtuig
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Dit sal 'n kopie van die vliegtuig bou. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Dit sal 'n kopie van 'n vliegtuig bou. Kliek die knoppie en dan op 'n vliegtuig binne of buite die hangar. Control-kliek sal die opdrae deel
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nuwe Vliegtuig
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bou Vliegtuig
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan nie vliegtuig bou nie...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Vliegtuie
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Aanwyse)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Ouderdom: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Loopkoste: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jr
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. spoed: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profyt die jaar: {LTBLUE}{CURRENCY}  (verlede jaar: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Betroubaarheid: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Komplikasies na laaste diens: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{ENGINE}{BLACK}   Gebou: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} Waarde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan nie vlietuig na hangar stuur nie...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}Op pad na {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Diens by {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Vliegtuig in die pad
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan nie vliegtuig stop/aanskakel nie...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Vliegtuig is opvlug
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}{STRING}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapasiteit: {LTBLUE}{CARGO}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Vliegtuig moet in hangar gestop wees
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Vliegtuig kan nie verkoop word nie...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Lughawe konstruksie
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bou lughawe
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Vliegtuie - kliek op vliegtuig vir informasie
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bou nuwe vliegtuig
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Sleep vliegtuig hier om dit te verkoop
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Senter skerm op hangar
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Vliegtuig keuse lys - kliek op vliegtuig vir inligting
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Bou die verlig vliegtuig
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Huidige vliegtuig aksie - kliek hier on vliegtuig te stop/aanskakel
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Toon vliegtuig se opdrae
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Senter skerm op vliegtuig
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Stuur vliegtuig na hangar. CTRL+kliek sal net diens
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Toon vliegtuig aanwyse
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Koste: {CURRENCY} Max. Spoed: {VELOCITY}{}Kapasiteit: {COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos{}Loopkoste: {CURRENCY}/Jr

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Benaam vliegtuig
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Vliegtuig kan nie benaam word nie...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Benaam vliegtuig
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Burgers herdenk . . .{}Eerste vliegtuig arriveer by {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Botsing!{}{COMMA} stef in die vuurbol by {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Vliegtuig Ongeluk!{}Vliegtuig het geen petrol nie, {COMMA} sterf in 'n bal van vuur!
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Hernoem
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Hernoem vliegtuig tipe
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Hernoem vliegtuig tipe
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan nie vliegtuig tipe hernoem nie...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Hestel vliegtuig om 'n ander vrag tipe te ontvoer
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Herstel vliegtuig
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}Kies vrag tipe vir vliegtuig om te ontvoer
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Herstel vliegtuig om verlig vrag tipe te ontvoer
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Vliegtuig kan nie herstel word nie...

STR_TIMETABLE_TITLE                                             :{WHITE}{VEHICLE} (Rooster)

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelin ramp by {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Pad voertuig vernietig in 'VVV' botsing!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Olie raffineerdery ontploffing naby {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}fabriek vernietig in agterdogtig omstandighede naby {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'VVV' beland naby {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kool myn bedaaring los spoor van vernietiging naby {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Oorstroom!{}Te minste {COMMA} vermis, aangeneem dood na beduidende oorstroom!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Jou omkooping onderneeming is deur
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}'n streek navorser uitgevind
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Gebou: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_TILEDESC_STATION_CLASS                                      :{BLACK}Stasie klas: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_STATION_TYPE                                       :{BLACK}Stasie tiepe: {LTBLUE}{STRING}
STR_TILEDESC_NEWGRF_NAME                                        :{BLACK}NuweGRF: {LTBLUE}{STRING}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Aanwysend prestasie gradering
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Aanwyse
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
STR_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Voertuie:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stasies:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. profyt:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkome:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Maks. inkome:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Afgelewer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Vrag:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Geld:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Lening:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totaal:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Nommer van voertuie; dit sluit pad voertuie, treine, skepe en vliegtuie in
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Aantal van stasie parte. Elke deel van 'n stasie (b.v. trein stasie, bushalte, lughawe) is getel, selfs indien hulle is konnekteer as een stasie
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Die profyt van die voertuig met die laagste inkome (van alle voertuie ouer as 2 jaare)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die laagste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}Bedrag van kontant gemaak in die maand met die hoogste profyt in die laaste 12 kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Eenheide van vrag afgelewer in die laaste vier kwartiers
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Nommer van vrag tipes afgelewer in die verlede kwartier
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Bedrag van geld die maatskappy het in die bank
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Die bedrag van geld dat die maatskappy het gevat op lening
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totaale punte uit van moontlike punte

STR_NEWGRF_SETTINGS_BUTTON                                      :{BLACK}NewGRF Stellings
STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}NewGRF stellings
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Wend aan veranderings
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE                                       :{BLACK}Tokkel pallet
STR_NEWGRF_TOGGLE_PALETTE_TIP                                   :{BLACK}Tokkel die pallet van die geselekteurde NewGRF.{}Doen dit wanneer die grafika van hierdie NewGRF pink lyk in die speletjie.
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Stel parameters
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Lêer naam: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PALETTE                                              :{BLACK}Pallet: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_MD5SUM                                               :{BLACK}MD5sum: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_CONFIRMATION_TEXT                                    :{YELLOW}Jy is besig om veranderings op 'n tans gebruikte speletjie te doen. Dit kan OpenTTD beskadig. {}Is jy heeltemal seker ?

STR_NEWGRF_ERROR_MSG_INFO                                       :{SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_WARNING                                    :{RED}Waarskuwing: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_ERROR                                      :{RED}Fout: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_MSG_FATAL                                      :{RED}Fataal: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_ERROR_VERSION_NUMBER                                 :{SKIP}{STRING} sal nie met die TTDPatch uitgawe rapporteer deur OpenTTD werk nie.
STR_NEWGRF_ERROR_DOS_OR_WINDOWS                                 :{SKIP}{STRING} is vir die {STRING} uitgawe van TTD.
STR_NEWGRF_ERROR_UNSET_SWITCH                                   :{SKIP}{STRING} is onderwerp om saam met {STRING} gebruik te word
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_PARAMETER                              :{SKIP}Ongeldig parameter vir {STRING}: parameter {STRING} ({NUM})
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_BEFORE                                    :{SKIP}{STRING} moet voor {STRING} gelaai word.
STR_NEWGRF_ERROR_LOAD_AFTER                                     :{SKIP}{STRING} moet na {STRING} gelaai word.
STR_NEWGRF_ERROR_OTTD_VERSION_NUMBER                            :{SKIP}{STRING} vereis OpenTTD uitgawe {STRING} of beter.
STR_NEWGRF_ERROR_AFTER_TRANSLATED_FILE                          :die GRF lêer dit was ontwerp om te vertaal
STR_NEWGRF_ERROR_TOO_MANY_NEWGRFS_LOADED                        :Te veel NewGRFs gelaai
STR_NEWGRF_ERROR_UNEXPECTED_SPRITE                              :Onverwagte "sprite".
STR_NEWGRF_ERROR_UNKNOWN_PROPERTY                               :Onbekende Aksie 0 waarde.
STR_NEWGRF_ERROR_INVALID_ID                                     :Pooging om onvoldoende ID te gebruik.
STR_NEWGRF_ERROR_CORRUPT_SPRITE                                 :{YELLOW}{STRING} het 'n korrupte "sprite". Alle korrupte "sprites" sal gewys word as 'n rooi vraag teken (?).

STR_NEWGRF_PRESET_LIST_TIP                                      :{BLACK}Laai die gekose voorafstel
STR_NEWGRF_ADD                                                  :{BLACK}Voeg
STR_NEWGRF_ADD_TIP                                              :{BLACK}Voeg 'n NewGRF na die lys
STR_NEWGRF_REMOVE                                               :{BLACK}Verwyder
STR_NEWGRF_REMOVE_TIP                                           :{BLACK}Verwyder die gekose NewGRF lêer van die lys
STR_NEWGRF_MOVEUP                                               :{BLACK}Beweeg Op
STR_NEWGRF_MOVEUP_TIP                                           :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF op in die lys
STR_NEWGRF_MOVEDOWN                                             :{BLACK}Beweeg Af
STR_NEWGRF_MOVEDOWN_TIP                                         :{BLACK}Beweeg die gekose NewGRF af in die lys
STR_NEWGRF_FILE_TIP                                             :{BLACK}'n Lys van die NewGRF lêers wat installer. Kliek 'n lêer om sy parameter te verander.
STR_NEWGRF_PARAMETER                                            :{BLACK}Parameters: {SILVER}{STRING}
STR_NEWGRF_PARAMETER_QUERY                                      :{BLACK}Invoer NewGRF parameters
STR_NEWGRF_NO_INFO                                              :{BLACK}Geen informasie beskikbaar

STR_NEWGRF_ADD_CAPTION                                          :{WHITE}Beskikbaar NewGRF lêers
STR_NEWGRF_ADD_FILE                                             :{BLACK}Voeg na seleksie
STR_NEWGRF_ADD_FILE_TIP                                         :{BLACK}Voeg die verkiesde NewGRF lêer na u configurasie
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES                                         :{BLACK}Herskandeer lêers
STR_NEWGRF_RESCAN_FILES_TIP                                     :{BLACK}Bywerk die lys van beskikbaar NewGRF lêers
STR_NEWGRF_DUPLICATE_GRFID                                      :{WHITE}Kan nie lêer voeg: duplikaat GRF ID

STR_NEWGRF_NOT_FOUND                                            :{RED}Gelyke lêer nie gevind nie
STR_NEWGRF_DISABLED                                             :{RED}Gestrem
STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOADED                                    :{ORANGE}Gelyke lêer nie gevind nie (versoenbaar GRF gelaai)

STR_NEWGRF_COMPATIBLE_LOAD_WARNING                              :{WHITE}Versoenbaar GRF(s) gelaai vir vermis lêers
STR_NEWGRF_DISABLED_WARNING                                     :{WHITE}Vermis GRF lêers is gestrem

STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                :{WHITE}Dit verander voertuig lengte vier '{1:ENGINE}' wanneer die nie in diensstasie is nie.
STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH                                       :{WHITE}Trein '{VEHICLE}' wat aan '{COMPANY}' behoort het 'n onaanvaarbare lengte. Dit is heel waarskeinlik veroorsaak deur probleme met NewGRFs. Speeletjie mag uit  sinkrone gaan of  hang.

STR_LOADGAME_REMOVED_TRAMS                                      :{WHITE}Speeletjie was gesoor in 'n weergawe sonder trem toelaating. Alle tremme was verwyder.

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Gewoonte koers
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wissel koers: {ORANGE}{CURRENCY} = £ {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Afskeier {STRING}
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Vervoegsel: {STRING}
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Agtervoegsel: {STRING}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Verwissel na Euro: {ORANGE}nooit
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Voorskou: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}verander gebruiklike koers parameter

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Trein{P "" e}
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vliegtuig
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Sk{P ip epe}

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Toon alle treine wat hierdie stasie op hul skedule het
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Toon alle pad voertuie wat hierdie stasie op hul skedule het
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Toon alle vliegtuie wat hierdie stasie op hul skedule het
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Toon alle skepe wat hierdie stasie op hul skedule het

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Gedeel opdrae van {COMMA} Voertui{P g e}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Toon alle voertuie wat die rooster deel

### depot strings
STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT                                :{YELLOW}U staan op die punt om al die voertuie in die depot te verkoop. Is jy seker?
STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE                                      :Verkeerde depot tipe

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}Verkoop allep treine in die depot
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}Verkoop alle pad voertuie in die depot
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}Verkoop alle skepe in die depot
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}Verkoop alle vliegtuie in die hangar

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Kry 'n lys van alle treine met die huidige depot in sy opdrae
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Kry 'n lys van alle pad voertuie met die huidige depot in sy opdrae
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Kry 'n lys van alle skepe met die huidige depot in sy opdrae
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Kry 'n lys van alle vliegtuie wat enige hangar by die lughawe in sy opdrae het

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Outovervang alle treine in die depot
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Outovervang alle pad voertuie in die depot
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Outovervang alle skepe in die depot
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Outovervang alle vlietuie in die hangar

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Trein{P "" e}
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Pad Voertui{P g e}
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Sk{P ip epe}
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Vliegtuig

STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Vervang {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Begin Voertuie Vervang
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Stop Voertuie Vervang
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Word nie vervang nie
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Geen voertuig gekies
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}Kies die enjin tipe te vervang
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}Kies die nuwe enjin tipe wat jy wil gebriuk in plaas van die linker gekose enjin tipe
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Druk om die vervaardiging van die linker gekose enjin tipe te stop
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Druk om vervanging van die linker gekose enjin tipe met die regter gekose enjin tipe te begin
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}Kies die spoortipe waarvoor jy die enjines wil  vervang
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Toon aan watter enjin die linker gekose enjin mee vervang moet word , indien enige
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Wa verwydering: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}Maak autoreplace hou die lengte van 'n trein dieselfde deur verwyder waens (begin by die voor), indien vervang die enjin sal die trein langer maak
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Vervang: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK}Skakel tussen enjin en wa vervang vensters
STR_RAIL_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
STR_ROAD_VEHICLE_NOT_AVAILABLE                                  :{WHITE}Voertuig is nie beskikbaar nie
STR_SHIP_NOT_AVAILABLE                                          :{WHITE}Skip is nie beskikbaar
STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE                                      :{WHITE}Vliegtuig is nie beskikbaar nie

STR_ENGINES                                                     :Enjine
STR_WAGONS                                                      :Waens

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te stop
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te stop
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te stop
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Kliek om alle vlietuie in die hangar te stop

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Kliek om alle treine in die depot te aanskakel
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Kliek om alle pad voertuie in die depot te aanskakel
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Kliek om alle skepe in die depot te aanskakel
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Kliek om alle vliegtuie in die hangar te aanskakel

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Kliek om alle voertuie in die lys te stop
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Kliek om aller voertuie in die lys te aanskakel

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Teken Lys - {COMMA} Teken{P "" s}


############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Spoort voertuie
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektrifiseerde Spoor Voertuie
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Eenspoor Voertuie
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglev Voertuie

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Krag: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Loopkoste: {GOLD}{CURRENCY}/jr
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Ontwerp: {GOLD}{NUM}{BLACK} Lewe: {GOLD}{COMMA} jare
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Maks. Betroubaarheid: {GOLD}{COMMA}%
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Gewig: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kos: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Spoed: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapasiteit: {GOLD}{COMMA} passasiers, {COMMA} sakke van pos
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Self Krag Waens: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Gewig: {GOLD}+{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_REFITTABLE_TO                                 :{BLACK}Herpasbaar na: {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_ALL_TYPES                                     :Alle vrag tipes
STR_PURCHASE_INFO_ALL_BUT                                       :Alles behalwe {GOLD}
STR_PURCHASE_INFO_MAX_TE                                        :{BLACK}Maks. Traktiewe Poging: {GOLD}{FORCE}

########### For showing numbers in widgets

STR_NUM_1                                                       :{BLACK}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_2                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM}
STR_NUM_3                                                       :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Opwek
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Lukraake
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}Verander die lukraak saad gebruik vir Terrein Generasie
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}Wêreld generasie
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Lukraak Saad:
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Kliek om 'n lukraak saad in te voeg
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Daal genereerder:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Boom algoritme:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Hoogtekaart rotasie:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Terrein tipe:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Seevlak:
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Gladheid:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Sneeu lyn hoogte:
STR_DATE                                                        :{BLACK}Date:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Hoev. van dorpe
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Hoev. van nywerhede
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een op
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Beweeg die sneeu lyn een af
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}Verander sneeu lyn hoogte
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Verander begin jaar
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skaal waaskuwing
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}Om die kaart te veel te verstel is nie aanbeveel. Gaan voort met die generasie?
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Hoogtekaart name:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Groote: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Genereer wêreld...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Verlaat
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Verlaat Wêreld Generasie
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Wil jy rerig die generasie verlaat?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% klaar
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}Wêreld generasie
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Boom generasie
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Onbeweegbaar generasie
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Ru en rotserig area ontwikkeling
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}Stel speletjie op
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}Hardloop teël-herhaling
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}Voorbereiding speletjie
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Hierdie aksie verander die moeite vlak to gebruiklike
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Platte daal
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Opwek 'n plat daal
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Lukraak daal
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Skep nuwe draaiboek
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Draaiboek tipe
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal een af
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Beweeg die hoogte van platte daal bo een
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}Verander die hoogte van platte daal
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Hoogte van platte daal:

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Senter die kleinkaart op die huidige posisie
STR_SMALLMAP_INDUSTRY                                           :{TINYFONT}{STRING} ({NUM})

# Strings for map borders at game generation
STR_NORTHWEST                                                   :{BLACK}Noordwes
STR_NORTHEAST                                                   :{BLACK}Noordoos
STR_SOUTHEAST                                                   :{BLACK}Suidoos
STR_SOUTHWEST                                                   :{BLACK}Suidwes
STR_BORDER_FREEFORM                                             :{BLACK}Vryeform
STR_BORDER_WATER                                                :{BLACK}Water

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Klein
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Dorp
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolitaans lughawe
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internasionaale lughawe
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Pendelaar
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Tussenkontinentaal
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Helihawe
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helidepot
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helistasie

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Klein lughawe
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Groot Lughawe
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Naaf lughawe
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopter lughawe

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}Lengte: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}Lengte: {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Area: {NUM} x {NUM}{}Hoogte verskil: {NUM} m

############ Date formatting
STR_DATE_TINY                                                   :{STRING}-{STRING}-{NUM}
STR_DATE_SHORT                                                  :{STRING} {NUM}
STR_DATE_LONG                                                   :{STRING} {STRING} {NUM}

########

STR_FEEDER_CARGO_VALUE                                          :{BLACK}oordra Krediete: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_ON_TOWN_ROAD                            :{WHITE}...hierdie is 'n dorp besit pad
STR_DRIVE_THROUGH_ERROR_DIRECTION                               :{WHITE}...pad teenoor in die verkeerde rigting

STR_TRANSPARENCY_TOOLB                                          :{WHITE}Deursigtigheid Opsies
STR_TRANSPARENT_SIGNS_DESC                                      :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir stasie tekens
STR_TRANSPARENT_TREES_DESC                                      :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boome
STR_TRANSPARENT_HOUSES_DESC                                     :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir huise
STR_TRANSPARENT_INDUSTRIES_DESC                                 :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir nywerhede
STR_TRANSPARENT_BUILDINGS_DESC                                  :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir boubaardes soos stasies, depots, weypunte en catenary
STR_TRANSPARENT_BRIDGES_DESC                                    :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir brue
STR_TRANSPARENT_STRUCTURES_DESC                                 :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir strukture soos vuurtorings en senders, miskien in toekoms vir ooglekkers
STR_TRANSPARENT_LOADING_DESC                                    :{BLACK}Tokkel deursigtigheid vir laai aanwysers
STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC                                  :{BLACK}Stel voorwerpe onsigbaar inplaas van deursigtig

STR_PERCENT_UP_SMALL                                            :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_UP                                                  :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}
STR_PERCENT_DOWN_SMALL                                          :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_DOWN                                                :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL                                       :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}
STR_PERCENT_UP_DOWN                                             :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW}

##### Mass Order
STR_GROUP_NAME_FORMAT                                           :Groep {COMMA}
STR_GROUP_TINY_NAME                                             :{TINYFONT}{GROUP}
STR_GROUP_ALL_TRAINS                                            :Alle triene
STR_GROUP_ALL_ROADS                                             :Alle pad voertuie
STR_GROUP_ALL_SHIPS                                             :Alle skepe
STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS                                         :Alle vliegtuie
STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS                                        :Ongegroepeerde treine
STR_GROUP_DEFAULT_ROADS                                         :Ongegroepeerde pad voertuie
STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS                                         :Ongegroepeerde skepe
STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS                                     :Ongegroepeerde vliegtuig
STR_GROUP_TINY_NUM                                              :{TINYFONT}{COMMA}
STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE                                    :Voeg gedeel voertuie
STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES                                   :Verwyder alle voertuie

STR_GROUP_TRAINS_CAPTION                                        :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Trein{P "" e}
STR_GROUP_ROADVEH_CAPTION                                       :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Pad Voer{P tuig tuie}
STR_GROUP_SHIPS_CAPTION                                         :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Sk{P ip epe}
STR_GROUP_AIRCRAFTS_CAPTION                                     :{WHITE}{GROUP} - {COMMA} Vliegtuie
STR_GROUP_RENAME_CAPTION                                        :{BLACK}Hernoem groep

STR_GROUP_CAN_T_CREATE                                          :{WHITE}Kan nie groep skep nie...
STR_GROUP_CAN_T_DELETE                                          :{WHITE}Kan nie groep uitvee nie...
STR_GROUP_CAN_T_RENAME                                          :{WHITE}Kan nie groep hernoem nie...
STR_GROUP_CAN_T_REMOVE_ALL_VEHICLES                             :{WHITE}Kan nie alle voertuie van groep verwyder nie...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan nie voeg die voertuig tot hierdie groep nie...
STR_GROUP_CAN_T_ADD_SHARED_VEHICLE                              :{WHITE}Kan nie gedeel voertuie na groep byvoeg...

STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP                               :{BLACK}Groepe - Kliek op 'n groep om te lys alle voertuie van hierdie groep
STR_GROUP_CREATE_TIP                                            :{BLACK}kliek om groep te skep
STR_GROUP_DELETE_TIP                                            :{BLACK}Vee uit die gekose groep
STR_GROUP_RENAME_TIP                                            :{BLACK}Hernoem die gekose groep
STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP                                :{BLACK}Kliek om te beskerm hierdie groep van wêreldwyd outovervang

STR_COMPANY_NAME                                                :{COMPANY}
STR_ENGINE_NAME                                                 :{ENGINE}
STR_GROUP_NAME                                                  :{GROUP}
STR_PRESIDENT_NAME                                              :{PRESIDENTNAME}
STR_SIGN_NAME                                                   :{SIGN}
STR_VEHICLE_NAME                                                :{VEHICLE}

STR_NAME_MUST_BE_UNIQUE                                         :{WHITE}Naam moet unike wees

#### Improved sign GUI
STR_NEXT_SIGN_TOOLTIP                                           :{BLACK}Gaan na volgende teken
STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP                                       :{BLACK}Gaan na vorige teken
STR_SIGN_OSKTITLE                                               :{BLACK}Tik 'n naam vir die teken in

########

STR_FUND_NEW_INDUSTRY                                           :{BLACK}Fonds
STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY                                       :{BLACK}Prospek
STR_BUILD_NEW_INDUSTRY                                          :{BLACK}Bou
STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT                                     :{BLACK}Kies die paslike nywerheid van hierdie lys

############ Face formatting
STR_FACE_ADVANCED                                               :{BLACK}Voorlopend
STR_FACE_ADVANCED_TIP                                           :{BLACK}Voorloopend gesig keuse.
STR_FACE_SIMPLE                                                 :{BLACK}Eenvoudig
STR_FACE_SIMPLE_TIP                                             :{BLACK}Eenvoudig gesig keuse.
STR_FACE_LOAD                                                   :{BLACK}Laai
STR_FACE_LOAD_TIP                                               :{BLACK}Laai gunsteling gesig
STR_FACE_LOAD_DONE                                              :{WHITE}Jou gunsteling gesig is van die OpenTTD stellings lêer gelaai.
STR_FACE_FACECODE                                               :{BLACK}Speler gesig no.
STR_FACE_FACECODE_TIP                                           :{BLACK}Toon en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_CAPTION                                       :{WHITE}Toon en/of stel speler gesig nommer
STR_FACE_FACECODE_SET                                           :{WHITE}Nuwe gesig nommer kode is gestel.
STR_FACE_FACECODE_ERR                                           :{WHITE}Kon nie speler gesig nommer stel - moet numeries wees tussen 0 en 4,294,967,295!
STR_FACE_SAVE                                                   :{BLACK}Spaar
STR_FACE_SAVE_TIP                                               :{BLACK}Spaar gunsteling gesig
STR_FACE_SAVE_DONE                                              :{WHITE}Die gesig sal as u gunsteling gesig in die OpenTTD stellings lêer gespaar word.
STR_FACE_EUROPEAN                                               :{BLACK}Europiese
STR_FACE_SELECT_EUROPEAN                                        :{BLACK}Kies europiese gesige
STR_FACE_AFRICAN                                                :{BLACK}Afrikaanse
STR_FACE_SELECT_AFRICAN                                         :{BLACK}Kies  afrikaanse gesige
STR_FACE_YES                                                    :Ja
STR_FACE_NO                                                     :Nee
STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP                                  :{BLACK}Ontsper snor of oorbel
STR_FACE_HAIR                                                   :Hare:
STR_FACE_HAIR_TIP                                               :{BLACK}Verander hare
STR_FACE_EYEBROWS                                               :Winkbroue:
STR_FACE_EYEBROWS_TIP                                           :{BLACK}Verander winkbroue
STR_FACE_EYECOLOUR                                              :Oog kleur:
STR_FACE_EYECOLOUR_TIP                                          :{BLACK}Verander oogkleur
STR_FACE_GLASSES                                                :Brille:
STR_FACE_GLASSES_TIP                                            :{BLACK}Ontsper brille
STR_FACE_GLASSES_TIP_2                                          :{BLACK}Verander brille
STR_FACE_NOSE                                                   :Neus:
STR_FACE_NOSE_TIP                                               :{BLACK}Verander neus
STR_FACE_LIPS                                                   :Lippe:
STR_FACE_MOUSTACHE                                              :Snor:
STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP                                     :{BLACK}Verander lippe of snor
STR_FACE_CHIN                                                   :Ken:
STR_FACE_CHIN_TIP                                               :{BLACK}Verander ken
STR_FACE_JACKET                                                 :Jas:
STR_FACE_JACKET_TIP                                             :{BLACK}Verander jas
STR_FACE_COLLAR                                                 :Kraag:
STR_FACE_COLLAR_TIP                                             :{BLACK}Verander kraag
STR_FACE_TIE                                                    :Das:
STR_FACE_EARRING                                                :Oorbel:
STR_FACE_TIE_EARRING_TIP                                        :{BLACK}Verander das of oorbel
########

############ signal GUI
STR_SIGNAL_SELECTION                                            :{WHITE}Sein seleksie
STR_SIGNAL_CAN_T_CONVERT_SIGNALS_HERE                           :{WHITE}Kan nie seine hier verander nie...
STR_BUILD_SIGNAL_ELECTRIC_PBS_OWAY_TIP                          :{BLACK}Een-rigting pad sein (elektries){}'n Pad sein laat meer as een trein in 'n sein block op die selfde tyd, as die trein 'n pad kan vind na 'n veiligge stop punt. Een-rigting seine kan nie  van die agterkant verby gevat word nie.
STR_SIGNAL_CONVERT_TIP                                          :{BLACK}Sein verander{}Wanneer geselekteer is, 'n kliek askei op die sein sal die sein verander na die geselekteerde sein tiepe en waarde, CTRL-kliek sal die bestaande waarde tokkel.
########

############ on screen keyboard
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT                                         :`1234567890-=\qwertyuiop[]asdfghjkl;'  zxcvbnm,./ .
STR_OSK_KEYBOARD_LAYOUT_CAPS                                    :~!@#$%^&*()_+|QWERTYUIOP{{}}ASDFGHJKL:"  ZXCVBNM<>? .
########

############ AI GUI
STR_AI_ACCEPT                                                   :{BLACK}Aanvaar
STR_AI_CANCEL                                                   :{BLACK}Kanseleer
########

############ town controlled noise level
STR_NOISE_IN_TOWN                                               :{BLACK}Geraaas limit in dorp: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Maks: {ORANGE}{COMMA}
STR_STATION_NOISE                                               :{BLACK}Geraas gegenereer: {GOLD}{COMMA}
########

############ Downloading of content from the central server
STR_CONTENT_TYPE_CAPTION                                        :{BLACK}Tipe
STR_CONTENT_NAME_CAPTION                                        :{BLACK}Naam
STR_CONTENT_NAME_CAPTION_TIP                                    :{BLACK}Naam van die inhoud
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION                                  :{BLACK}Selekteer alles
STR_CONTENT_SELECT_ALL_CAPTION_TIP                              :{BLACK}Merk al die inhoud wat afgelaai moet word
STR_CONTENT_UNSELECT_ALL_CAPTION_TIP                            :{BLACK}Merk alle inhoud wat nie afgelaai moet word nie
STR_CONTENT_DOWNLOAD_CAPTION_TIP                                :{BLACK}Begin om die geselekteerde inligting af te laai
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_UNSELECTED                          :{SILVER}Jy het nie dit geselekteer om af te laai nie
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_SELECTED                            :{SILVER}Jy het dit geselekeer om af te laai
STR_CONTENT_DETAIL_SUBTITLE_ALREADY_HERE                        :{SILVER}Jy het hierdie reeds



########