##name bulgarian ##ownname Български ##isocode bg_BG.UTF-8 ##plural 0 ##id 0x0000 STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Извън картата STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Края на картата е прекалено близо STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Недостатъчно пари - трябват {CURRENCY} STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY64} STR_0005 :{RED}{CURRENCY64} STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Трябва равна земя STR_0008_WAITING :{BLACK}Чакане: {WHITE}{STRING} STR_0009 :{WHITE}{STRING} STR_000A_EN_ROUTE_FROM :{WHITE}{STRING}{YELLOW} (на път от STR_000B :{YELLOW}{STATION}) STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Приема: {WHITE} STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Приема: {GOLD} STR_000E : STR_000F_PASSENGERS :Пътници STR_0010_COAL :Въглища STR_0011_MAIL :Поща STR_0012_OIL :Нефт STR_0013_LIVESTOCK :Добитък STR_0014_GOODS :Стоки STR_0015_GRAIN :Зърно STR_0016_WOOD :Дърва STR_0017_IRON_ORE :Желязна руда STR_0018_STEEL :Стомана STR_0019_VALUABLES :Скъпоценности STR_001A_COPPER_ORE :Медна руда STR_001B_MAIZE :Царевица STR_001C_FRUIT :Плодове STR_001D_DIAMONDS :Диаманти STR_001E_FOOD :Храна STR_001F_PAPER :Хартия STR_0020_GOLD :Злато STR_0021_WATER :Вода STR_0022_WHEAT :Пшеница STR_0023_RUBBER :Каучук STR_0024_SUGAR :Захар STR_0025_TOYS :Играчки STR_0026_CANDY :Сладки STR_0027_COLA :Кола STR_0028_COTTON_CANDY :Захарен памук STR_0029_BUBBLES :Балони STR_002A_TOFFEE :Карамел STR_002B_BATTERIES :Батерии STR_002C_PLASTIC :Пластмаса STR_002D_FIZZY_DRINKS :Газирани напитки STR_002E : STR_002F_PASSENGER :Пътници STR_0030_COAL :Въглища STR_0031_MAIL :Поща STR_0032_OIL :Нефт STR_0033_LIVESTOCK :Добитък STR_0034_GOODS :Стоки STR_0035_GRAIN :Зърно STR_0036_WOOD :Дърва STR_0037_IRON_ORE :Желязна руда STR_0038_STEEL :Стомана STR_0039_VALUABLES :Скъпоценности STR_003A_COPPER_ORE :Медна руда STR_003B_MAIZE :Царевица STR_003C_FRUIT :Плодове STR_003D_DIAMOND :Диаманти STR_003E_FOOD :Храна STR_003F_PAPER :Хартия STR_0040_GOLD :Злато STR_0041_WATER :Вода STR_0042_WHEAT :Пшеница STR_0043_RUBBER :Каучук STR_0044_SUGAR :Захар STR_0045_TOY :Играчки STR_0046_CANDY :Сладки STR_0047_COLA :Кола STR_0048_COTTON_CANDY :Захарен памук STR_0049_BUBBLE :Балони STR_004A_TOFFEE :Карамел STR_004B_BATTERY :Батерии STR_004C_PLASTIC :Пластмаса STR_004D_FIZZY_DRINK :Газирани напитки STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Карта - {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Настройки STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Съобщение STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Съобщение от {STRING} STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Това е невъзможно.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Изчистването е невъзможно.... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Авторски права {COPYRIGHT} 1995 Крис Сойер (Chris Sawyer), Всички права са запазени STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD версия {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 The OpenTTD team STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}Изход STR_00C8_YES :{BLACK}Да STR_00C9_NO :{BLACK}Не STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Желаете ли да прекъснете играта и да се върнете към {STRING}? STR_00CB_1 :{BLACK}1 STR_00CC_2 :{BLACK}2 STR_00CD_3 :{BLACK}3 STR_00CE_4 :{BLACK}4 STR_00CF_5 :{BLACK}5 STR_00D0_NOTHING :Нищо STR_00D1_DARK_BLUE :Тъмно синьо STR_00D2_PALE_GREEN :Бледо зелено STR_00D3_PINK :Розово STR_00D4_YELLOW :Жълто STR_00D5_RED :Червено STR_00D6_LIGHT_BLUE :Светло синьо STR_00D7_GREEN :Зелено STR_00D8_DARK_GREEN :Тъмно зелено STR_00D9_BLUE :Синьо STR_00DA_CREAM :Кремаво STR_00DB_MAUVE :Бледомораво STR_00DC_PURPLE :Пурпурно STR_00DD_ORANGE :Оранжево STR_00DE_BROWN :Кафяво STR_00DF_GREY :Сиво STR_00E0_WHITE :Бяло STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Прекалено много превозни средства STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} STR_00E3 :{RED}{COMMA} STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Позиция STR_00E5_CONTOURS :Контури STR_00E6_VEHICLES :Превозни средства STR_00E7_INDUSTRIES :Индустрии STR_00E8_ROUTES :Маршрути STR_00E9_VEGETATION :Растителност STR_00EA_OWNERS :Собственици STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Пътища STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}ЖП STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Гари/Летища/Докове STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Сгради/Индустрии STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Превозни средства STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100 м STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200 м STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300 м STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400 м STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500 м STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Влакове STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Камиони/Автобуси STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Кораби STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Самолети STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Транспортни маршрути STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за въглища STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Електростанция STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Дъскорезница STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Рафинерия STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Печатница STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Нефтен кладенец STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Мина за желязна руда STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Стоманолеярна STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Банка STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Завод за хартия STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Златна мина STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Офощна плантация STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Каучукова плантация STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Извор STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Водна кула STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Lumber Mill STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Гора от захарен памук STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за сладки STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ферма за батерии STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Кола кладенци STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Магазин за играчки STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за играчки STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Пластмасов фонтан STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Завод за газирани напитки STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Генератор на балони STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Карамеломна STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Захарна мина STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}ЖП гара STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Торавна гара STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Автогара STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Летище STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Док STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Неравна земя STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Тревна земя STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Гола земя STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Ниви STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Дървета STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Скали STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Вода STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Няма собственик STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Градове STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Индустрии STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Пустиня STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Сняг STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Съобщение STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_012E_CANCEL :{BLACK}Отказ STR_012F_OK :{BLACK}OK STR_0130_RENAME :{BLACK}Преименуване STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Прекалено много имена STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Избраното име се използва STR_0133_WINDOWS :Windows STR_0134_UNIX :Unix STR_0135_OSX :ОС Х STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...собственост на {STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}Товар STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Информация STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Капацитети STR_013E_TOTAL_CARGO :{BLACK}Общо товар STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Капацитет: {LTBLUE}{STRING} STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Общ товарен капацитет на влака: STR_013F_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Нова игра STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Зареждане на игра STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Настройки STR_0150_SOMEONE :някой{SKIP}{SKIP} STR_0151_MAP_OF_WORLD :Карта на света STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Спидък с градове STR_0153_SUBSIDIES :Субсидии ############ range for menu starts STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Графика на капитала STR_0155_INCOME_GRAPH :Графика на приходите STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Графика на доставките STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Графика на изпълнение STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Стойност на компанията STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Тарифи за доставка на стоки ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Относно OpenTTD STR_015C_SAVE_GAME :Запис STR_015D_LOAD_GAME :Зареждане STR_015E_QUIT_GAME :Прекъсване STR_015F_QUIT :Изход STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Желаете ли да прекъснете от играта? STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Прекъсване ############ range for months starts STR_0162_JAN :Ян STR_0163_FEB :Фев STR_0164_MAR :Март STR_0165_APR :Апр STR_0166_MAY :Май STR_0167_JUN :Юни STR_0168_JUL :Юли STR_0169_AUG :Авг STR_016A_SEP :Сеп STR_016B_OCT :Окт STR_016C_NOV :Ное STR_016D_DEC :Дек ############ range for months ends STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Пауза STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Запис, прекъсване, изход STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Списък със станциите STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Показва карта STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показва карта, списък с градове STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Показва списък с градове STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Показва финансова информация STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Показва обща информация STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Показва графики STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Показва класация на компаниите STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показва списък с влакове STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показва списък с камиони/автобуси STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показва списък с кораби STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Показва списък със самолети STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Zoom the view in STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Строене на ЖП линии STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Строене на пътища STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Строене на докове STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Строене на летища STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Садене на дървета, поставяне на знати и др. STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Информация за земята STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Настройки STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Интервала на техн. преглед не може да се промени... STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Затваряне на прозорец STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Заглавие на прозорец - преместване на прозореца с мишката STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Разрушаване на постройки и др. STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Понижаване ъгъл от земята STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Повишаване ъгъл от земята STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Лента за позициониране - превърта списъка нагоре/надолу STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Показване земните контури STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Показване на превозните средства STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Показване на индустриите STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Показване транспортните маршрути STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Показване растителността STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Показване собствениците на земя STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Показване имената на градовете STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Печалба тази година: {CURRENCY} (минала година: {CURRENCY}) ############ range for service numbers starts ############ range for service numbers ends STR_019C_ROAD_VEHICLE :Автобус/камион STR_019D_AIRCRAFT :Самолет STR_019E_SHIP :Кораб STR_019F_TRAIN :Влак STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е стар STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} е много стар STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} е много стар и спешно се нуждае от подмяна STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Информация за земята STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Цена за изчистване: {LTBLUE}N/A STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Цена за изчистване: {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :N/A STR_01A7_OWNER :{BLACK}Собственик: {LTBLUE}{STRING} STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Община: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :Нищо STR_01AA_NAME :{BLACK}Име STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} ############ range for days starts STR_01AC_1ST :1-ви STR_01AD_2ND :2-ри STR_01AE_3RD :3-ти STR_01AF_4TH :4-ти STR_01B0_5TH :5-и STR_01B1_6TH :6-и STR_01B2_7TH :7-и STR_01B3_8TH :8-и STR_01B4_9TH :9-ти STR_01B5_10TH :10-ти STR_01B6_11TH :11-ти STR_01B7_12TH :12-ти STR_01B8_13TH :13-ти STR_01B9_14TH :14-ти STR_01BA_15TH :15-ти STR_01BB_16TH :16-ти STR_01BC_17TH :17-ти STR_01BD_18TH :18-ти STR_01BE_19TH :19-ти STR_01BF_20TH :20-ти STR_01C0_21ST :21-ви STR_01C1_22ND :22-ри STR_01C2_23RD :23-ти STR_01C3_24TH :24-ти STR_01C4_25TH :25-ти STR_01C5_26TH :26-ти STR_01C6_27TH :27-ми STR_01C7_28TH :28-и STR_01C8_29TH :29-и STR_01C9_30TH :30-ти STR_01CA_31ST :31-ви ############ range for days ends STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Приет товар: {LTBLUE} STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Джаз STR_01D3_SOUND_MUSIC :Звук/музика STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Показва прозореца за звук/музика STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Всички STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Стар стил STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Нов стил STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy Street STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Персонален 1 STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Персонален 2 STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Сила на музиката STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Сила на ефектите STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Превъртане до предишната песен STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Превъртане до следващата песен STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Спиране на музиката STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Пускане на музиката STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Преместете плъзгачите за промяна силата на звука STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Песен{SETX 88}Заглавие STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Разбъркано STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Номер на песен STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Изчистване STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Запис STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Сложност ({STRING}) STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Последно съобщение/новини STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Настройки на съобщенията STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Показване на последно съобщение/новини, настройки на съобщенията STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Настройки на съобщенията STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Типове съобщения: STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Първо пристигане на превозно средство в станция STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Първо пристигане на превозно средство в конкурентна станция STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Инциденти / бедствия STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Информация за компанията STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Промени в икономиката STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER :{YELLOW}Съвет / информация за превозните средства STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Нови превозни средства STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Промени в приемането на товари STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Субсидии STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Обща информация STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...прекалено далече от предходната цел STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Първите компании достигнали {NUM}{}({STRING} ниво) STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. STR_0213_BUSINESSMAN :Бизнесмен STR_0214_ENTREPRENEUR :Предприемач STR_0215_INDUSTRIALIST :Индустриалист STR_0216_CAPITALIST :Капиталист STR_0217_MAGNATE :Магнат STR_0218_MOGUL :Магнат STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Акула на века STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} достигна статус '{STRING}'! STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} от {COMPANY} достигна статус '{STRING}'! STR_021F :{BLUE}{COMMA} STR_0220_CREATE_SCENARIO :{BLACK}Създаване на сценарий STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Редактор на сценарии STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Генератор на терен STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} STR_0226_RANDOM_LAND :{BLACK}Случаен терен STR_0227_RESET_LAND :{BLACK}Празен терен STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Увеличаване на площа за понижаване/повишаване на терена STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Намаляване площа за понижаване/повишаване на терена STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Случаен терен STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Изчистване терена STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Изчистване на терена STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{WHITE}Желаете ли да изчистите терена? STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Създаване на терен STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Създаване на град STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Създаване на индустрия STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Строене на път STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Създаване на град STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Нов град STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Construct new town STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Не може да построи град тук... STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...прекалено близо до края на картата STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...прекалено близо до друг град STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...неподходящо място STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...прекалено много градове STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}По-голям град STR_023C_EXPAND :{BLACK}Разрастване STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Случаен град STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Построяване град на произволно място STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Създаване на индустрия STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Въглищна мина STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Електростанция STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Дъскорезница STR_0243_FOREST :{BLACK}Гора STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Рафинерия STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Нефтена платформа STR_0246_FACTORY :{BLACK}Завод STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Стоманолеярна STR_0248_FARM :{BLACK}Ферма STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Желязна мина STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Нефтен кладенец STR_024B_BANK :{BLACK}Банка STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Хартиена фабрика STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Хранителна фабрика STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Печатница STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Златна мина STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Дъскорезница STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Офошна градина STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Каучукова плантация STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Водоизточник STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Водна кула STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Диамантена мина STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Медна мина STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Гора от захарен памук STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Сладкарски цех STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Ферма за батерии STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Кола кладенци STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Магазин за играчки STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Фабрика за играчки STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Пластмасови фонтани STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Завод за газирани напитки STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Генератор на балончета STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Карамеломна STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Захарна мина STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Строене въглещна мина STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Строене електростанция STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Строене дъскорезница STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Посадяване гора STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Строене рафинерия STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Строене нефтена платформа (само в до краищата на картата) STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Строене завод STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Строене стоманолеярна STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Строене ферма STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Строене желязна мина STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Строене нефтени кладенци STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (Само в градове с население повече от 1200) STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Строене хартиена фабрика STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Строене хранителна фабрика STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Строене печатница STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Строене златна мина STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Строене банка (само в градове) STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Строене дъскорезница (за изсичане на гората и произвеждане на дърва) STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Засаждане офощна градина STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Засаждане каучукова градина STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Строяване водоизточник STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Строене водна кула(само в градове) STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Строене диамантена мина STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Строене медна мина STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Посаждане гора от захарен памук STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Строене сладкарски цех STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Строене ферма за батерии STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Строене кола кладенци STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Строене магазин за играчки STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Строене завод за играчки STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Строене пластмасови фонтани STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Строене завод за газирани напитки STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Строене генератор на балончета STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Строене карамеломна STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Строене захарна мина STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Не може да построи {STRING} тук... STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...трябва град STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...само по един на град STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Посаждане дърва STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Поставяне табела STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Произволни дървета STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Засаждане дървета на произволни места STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Поставяне скалисти области STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Поставяне фар ############ range for menu starts ############ range ends here ############ range for menu starts ############ range ends here ############ range for menu starts ############ range ends here ############ start of townname region ############ end of townname region # Start of order review system. # DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE # end of order system ############ network gui strings ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ Leave those lines in this order!! ############ End of leave-in-this-order ############ end network gui strings ##id 0x0800 ##id 0x1000 ##id 0x1800 ##id 0x2000 ##id 0x2800 ##id 0x3000 ############ range for rating starts ############ range for rating ends ##id 0x3800 ##id 0x4000 ##id 0x4800 ############ range for requires starts ############ range for requires ends ##id 0x5000 ##id 0x5800 ############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame ############ These strings may never get a new id, or savegames will break! ##id 0x6000 ############ end of savegame specific region! ##id 0x6800 ############ range for difficulty levels starts ############ range for difficulty levels ends ############ range for difficulty settings starts ############ range for difficulty settings ends ##id 0x7000 ##id 0x8000 ##id 0x8800 ##id 0x9000 ##id 0x9800 SERVICE_AT_SHIP_DEPOT :Сервиз на {TOWN} док ##id 0xA000 SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR :Сервиз в {STATION} хангар ##id 0xB000 SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} ############ Those following lines need to be in this order!! ############ End of order list ############ Lists rail types ############ End of list of rail types ########### String for new airports ########