##name Swedish
##ownname Svenska
##isocode sv_SE
##plural 0

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Utanf�r kanten
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}F�r n�ra kanten av kartan
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Inte tillr�ckligt med pengar - kr�vs {CURRENCY}
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Platt mark kr�vs
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}V�ntar: {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{CARGO}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{CARGO}{YELLOW}  (p� v�g fr�n
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passagerare
STR_0010_COAL                                                   :Kol
STR_0011_MAIL                                                   :Post
STR_0012_OIL                                                    :Olja
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Boskap
STR_0014_GOODS                                                  :Gods
STR_0015_GRAIN                                                  :Spannm�l
STR_0016_WOOD                                                   :Timmer
STR_0017_IRON_ORE                                               :J�rnmalm
STR_0018_STEEL                                                  :St�l
STR_0019_VALUABLES                                              :V�rdesaker
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
STR_001B_MAIZE                                                  :Majs
STR_001C_FRUIT                                                  :Frukt
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamanter
STR_001E_FOOD                                                   :Mat
STR_001F_PAPER                                                  :Papper
STR_0020_GOLD                                                   :Guld
STR_0021_WATER                                                  :Vatten
STR_0022_WHEAT                                                  :Vete
STR_0023_RUBBER                                                 :Gummi
STR_0024_SUGAR                                                  :Socker
STR_0025_TOYS                                                   :Leksaker
STR_0026_CANDY                                                  :Godis
STR_0027_COLA                                                   :Kola
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
STR_0029_BUBBLES                                                :Bubblor
STR_002A_TOFFEE                                                 :Kn�ck
STR_002B_BATTERIES                                              :Batterier
STR_002C_PLASTIC                                                :Plast
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :L�sk
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Passagerare
STR_0030_COAL                                                   :Kol
STR_0031_MAIL                                                   :Post
STR_0032_OIL                                                    :Olja
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Boskap
STR_0034_GOODS                                                  :Gods
STR_0035_GRAIN                                                  :Spannm�l
STR_0036_WOOD                                                   :Timmer
STR_0037_IRON_ORE                                               :J�rnmalm
STR_0038_STEEL                                                  :St�l
STR_0039_VALUABLES                                              :V�rdesaker
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kopparmalm
STR_003B_MAIZE                                                  :Majs
STR_003C_FRUIT                                                  :Frukt
STR_003D_DIAMOND                                                :Diamanter
STR_003E_FOOD                                                   :Mat
STR_003F_PAPER                                                  :Papper
STR_0040_GOLD                                                   :Guld
STR_0041_WATER                                                  :Vatten
STR_0042_WHEAT                                                  :Vete
STR_0043_RUBBER                                                 :Gummi
STR_0044_SUGAR                                                  :Socker
STR_0045_TOY                                                    :Leksaker
STR_0046_CANDY                                                  :Godis
STR_0047_COLA                                                   :Kola
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Sockervadd
STR_0049_BUBBLE                                                 :Bubblor
STR_004A_TOFFEE                                                 :Kn�ck
STR_004B_BATTERY                                                :Batterier
STR_004C_PLASTIC                                                :Plast
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :L�sk
STR_QUANTITY_NOTHING                                            :
STR_QUANTITY_PASSENGERS                                         :{COMMA} passagerare
STR_QUANTITY_COAL                                               :{WEIGHT} kol
STR_QUANTITY_MAIL                                               :{COMMA} posts�ck{P "" ar}
STR_QUANTITY_OIL                                                :{VOLUME} olja
STR_QUANTITY_LIVESTOCK                                          :{COMMA} boskap
STR_QUANTITY_GOODS                                              :{COMMA} l�d{P a or} gods
STR_QUANTITY_GRAIN                                              :{WEIGHT} spannm�l
STR_QUANTITY_WOOD                                               :{WEIGHT} timmer
STR_QUANTITY_IRON_ORE                                           :{WEIGHT} j�rnmalm
STR_QUANTITY_STEEL                                              :{WEIGHT} st�l
STR_QUANTITY_VALUABLES                                          :{COMMA} v�rdes�ck{P "" ar}
STR_QUANTITY_COPPER_ORE                                         :{WEIGHT} kopparmalm
STR_QUANTITY_MAIZE                                              :{WEIGHT} majs
STR_QUANTITY_FRUIT                                              :{WEIGHT} frukt
STR_QUANTITY_DIAMONDS                                           :{COMMA} diamants�ck{P "" ar}
STR_QUANTITY_FOOD                                               :{WEIGHT} mat
STR_QUANTITY_PAPER                                              :{WEIGHT} papper
STR_QUANTITY_GOLD                                               :{COMMA} gulds�ck{P "" ar}
STR_QUANTITY_WATER                                              :{VOLUME} vatten
STR_QUANTITY_WHEAT                                              :{WEIGHT} vete
STR_QUANTITY_RUBBER                                             :{VOLUME} gummi
STR_QUANTITY_SUGAR                                              :{WEIGHT} socker
STR_QUANTITY_TOYS                                               :{COMMA} leksak{P "" er}
STR_QUANTITY_SWEETS                                             :{COMMA} godisp�s{P e ar}
STR_QUANTITY_COLA                                               :{VOLUME} kola
STR_QUANTITY_CANDYFLOSS                                         :{WEIGHT} sockervadd
STR_QUANTITY_BUBBLES                                            :{COMMA} bubbl{P a or}
STR_QUANTITY_TOFFEE                                             :{WEIGHT} kn�ck
STR_QUANTITY_BATTERIES                                          :{COMMA} batteri{P "" er}
STR_QUANTITY_PLASTIC                                            :{VOLUME} plast
STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS                                       :{COMMA} l�sk
STR_ABBREV_NOTHING                                              :
STR_ABBREV_PASSENGERS                                           :{TINYFONT}PS
STR_ABBREV_COAL                                                 :{TINYFONT}KL
STR_ABBREV_MAIL                                                 :{TINYFONT}PO
STR_ABBREV_OIL                                                  :{TINYFONT}OL
STR_ABBREV_LIVESTOCK                                            :{TINYFONT}BO
STR_ABBREV_GOODS                                                :{TINYFONT}GD
STR_ABBREV_GRAIN                                                :{TINYFONT}SP
STR_ABBREV_WOOD                                                 :{TINYFONT}TI
STR_ABBREV_IRON_ORE                                             :{TINYFONT}J�
STR_ABBREV_STEEL                                                :{TINYFONT}ST
STR_ABBREV_VALUABLES                                            :{TINYFONT}V�
STR_ABBREV_COPPER_ORE                                           :{TINYFONT}KO
STR_ABBREV_MAIZE                                                :{TINYFONT}MA
STR_ABBREV_FRUIT                                                :{TINYFONT}FR
STR_ABBREV_DIAMONDS                                             :{TINYFONT}DI
STR_ABBREV_FOOD                                                 :{TINYFONT}MT
STR_ABBREV_PAPER                                                :{TINYFONT}PA
STR_ABBREV_GOLD                                                 :{TINYFONT}GL
STR_ABBREV_WATER                                                :{TINYFONT}VA
STR_ABBREV_WHEAT                                                :{TINYFONT}VE
STR_ABBREV_RUBBER                                               :{TINYFONT}GU
STR_ABBREV_SUGAR                                                :{TINYFONT}SO
STR_ABBREV_TOYS                                                 :{TINYFONT}LE
STR_ABBREV_SWEETS                                               :{TINYFONT}GO
STR_ABBREV_COLA                                                 :{TINYFONT}KA
STR_ABBREV_CANDYFLOSS                                           :{TINYFONT}SS
STR_ABBREV_BUBBLES                                              :{TINYFONT}BU
STR_ABBREV_TOFFEE                                               :{TINYFONT}KN
STR_ABBREV_BATTERIES                                            :{TINYFONT}BA
STR_ABBREV_PLASTIC                                              :{TINYFONT}PL
STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS                                         :{TINYFONT}L�
STR_ABBREV_NONE                                                 :{TINYFONT}NEJ
STR_ABBREV_ALL                                                  :{TINYFONT}ALLA
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karta - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spelinst�llningar
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Meddelande
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Meddelande fr�n {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kan inte utf�ra detta...
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kan inte r�ja omr�det...
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Ursprunglig �gander�tt {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alla r�ttigheter reserverade
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2006 OpenTTD-teamet
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  �vers�ttare -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Avsluta
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nej
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet och �terv�nda till {STRING}?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Inget
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :M�rkbl�
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Mattgr�n
STR_00D3_PINK                                                   :Rosa
STR_00D4_YELLOW                                                 :Gul
STR_00D5_RED                                                    :R�d
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Ljusbl�
STR_00D7_GREEN                                                  :Gr�n
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :M�rkgr�n
STR_00D9_BLUE                                                   :Bl�
STR_00DA_CREAM                                                  :Gr�ddvit
STR_00DB_MAUVE                                                  :Lila
STR_00DC_PURPLE                                                 :Purpur
STR_00DD_ORANGE                                                 :Orange
STR_00DE_BROWN                                                  :Brun
STR_00DF_GREY                                                   :Gr�
STR_00E0_WHITE                                                  :Vit
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}F�r m�nga fordon i spelet
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Plats
STR_00E5_CONTOURS                                               :Konturer
STR_00E6_VEHICLES                                               :Fordon
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrier
STR_00E8_ROUTES                                                 :Rutter
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
STR_00EA_OWNERS                                                 :�gare
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}V�gar
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}J�rnv�gar
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Stationer/Flygplatser/Hamnar
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Byggnader/Industrier
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fordon
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}T�g
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}V�gfordon
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Skepp
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Flygplan
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportrutter
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kolgruva
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kraftstation
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Skog
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}S�gverk
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Oljeraffinaderi
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bondg�rd
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Tryckeri
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Oljek�lla
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}J�rnmalmsgruva
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}St�lverk
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Pappersbruk
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Guldgruva
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Livsmedelsfabrik
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantgruva
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Koppargruva
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruktplantage
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Gummiplantage
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Vattentillg�ng
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Vattentorn
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}S�gverk
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Sockervadd-skog
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Godisfabrik
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batteribondg�rd
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Kolak�lla
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksaff�r
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Leksaksfabrik
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastfont�ner
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}L�skfabrik
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bubbelgenerator
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kn�ckbrott
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Sockergruva
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}J�rnv�gsstation
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lastbilsbrygga
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Bussh�llplats
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flygplats/Helikopterplats
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hamn
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Obearbetad mark
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Gr�smark
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Barmark
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}F�lt
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Tr�d
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stenar
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Vatten
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Ingen �gare
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}St�der
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrier
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}�ken
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Sn�
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Meddelande
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Avbryt
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}F�r m�nga namn definerade
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Namnet anv�nds redan

STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
STR_0134_UNIX                                                   :Unix
STR_0135_OSX                                                    :OS X
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2

STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...�gs av {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Gods
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapaciteter
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Gods Totalt
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}T�gets totala kapacitet:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Nytt spel
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Ladda spel
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}En spelare
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Flera spelare

STR_64                                                          :64
STR_128                                                         :128
STR_256                                                         :256
STR_512                                                         :512
STR_1024                                                        :1024
STR_2048                                                        :2048
STR_MAPSIZE                                                     :{BLACK}Kartstorlek:
STR_BY                                                          :{BLACK}*
STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spelinst�llningar

STR_0150_SOMEONE                                                :n�gon{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :V�rldskarta
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med st�der
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventioner

STR_UNITS_IMPERIAL                                              :Engelsk
STR_UNITS_METRIC                                                :Metrisk
STR_UNITS_SI                                                    :SI

STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL                                     :{COMMA} mph
STR_UNITS_VELOCITY_METRIC                                       :{COMMA} km/h
STR_UNITS_VELOCITY_SI                                           :{COMMA} m/s

STR_UNITS_POWER_IMPERIAL                                        :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_METRIC                                          :{COMMA}hk
STR_UNITS_POWER_SI                                              :{COMMA}kW

STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}t
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}T
STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI                                       :{COMMA}kg

STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC                                    :{COMMA} ton{P "" s}
STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI                                        :{COMMA} kg

STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL                                 :{COMMA}gal
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC                                   :{COMMA}l
STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI                                       :{COMMA}m�

STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL                                  :{COMMA} gallon{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC                                    :{COMMA} liter{P "" s}
STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI                                        :{COMMA} m�

STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL                                        :{COMMA}x10^3 lbf
STR_UNITS_FORCE_METRIC                                          :{COMMA} ton
STR_UNITS_FORCE_SI                                              :{COMMA} kN

############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Graf �ver g�ngbar inkomst
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Graf �ver inkomster
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Graf �ver levererat gods
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Graf �ver prestationshistorik
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Graf �ver f�retagets v�rde
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Fraktf�rtj�nster
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Tabell �ver ledande f�retag
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Detaljerade prestandabetyg
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spara spelet
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Ladda ett spel
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Avsluta spelet
STR_015F_QUIT                                                   :Avsluta
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta spelet?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Avsluta spelet
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}V�lj sorteringsordning (fallande/stigande)
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}V�lj sortering
STR_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortera efter

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Befolkning
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produktion
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transporterat
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Namn
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Namn
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Vinst f�rra �ret
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Vinst i �r
STR_SORT_BY_AGE                                                 :�lder
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :P�litlighet
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Total kapacitet per godstyp
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximal hastighet
STR_SORT_BY_MODEL                                               :
STR_SORT_BY_VALUE                                               :
STR_SORT_BY_FACILITY                                            :Stationstyp
STR_SORT_BY_WAITING                                             :V�ntande last-v�rde
STR_SORT_BY_RATING_MAX                                          :Last V�rdering
STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID                                       :Lok ID (normal sortering)
STR_ENGINE_SORT_COST                                            :Kostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER                                           :Elektriskt
STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE                                      :Introduktionsdatum
STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST                                    :Driftkostnad
STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST                           :Kraft/Driftkostnad
STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY                                  :Lastkapacitet
STR_NO_WAITING_CARGO                                            :{BLACK}Ingen sorts last v�ntar
STR_SELECT_ALL_FACILITIES                                       :{BLACK}Markera alla inr�ttningar
STR_SELECT_ALL_TYPES                                            :{BLACK}V�lj alla last-typer (inklusive icke v�ntande last)

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :jan
STR_0163_FEB                                                    :feb
STR_0164_MAR                                                    :mar
STR_0165_APR                                                    :apr
STR_0166_MAY                                                    :maj
STR_0167_JUN                                                    :jun
STR_0168_JUL                                                    :jul
STR_0169_AUG                                                    :aug
STR_016A_SEP                                                    :sep
STR_016B_OCT                                                    :okt
STR_016C_NOV                                                    :nov
STR_016D_DEC                                                    :dec
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Pausa spelet
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spara spelet, avbryt spelet, avsluta spelet
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista �ver f�retagets stationer
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Visa karta
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Visa karta, lista av st�der
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}Visa lista av st�der
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Visa finansinformation f�r f�retaget
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Visa allm�n f�retagsinformation
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Visa grafer
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Visa ledande f�retag
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av f�retagets t�g
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av f�retagagets v�gfordon
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av f�retagets skepp
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Visa lista av f�retagets flygplan
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Zooma in
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Zooma ut
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg j�rnv�g
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Bygg v�gar
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Bygg hamnar
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Bygg flygplatser
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}Plantera tr�d, placera skyltar etc.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Markinformation
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Inst�llningar
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Kan inte �ndra service-intervall...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}St�ng f�nster
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}F�nstertitel - dra f�r att flytta f�nstret
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Markera detta f�nster s� att det finns kvar �ven fast man anv�nder 'St�ng alla f�nster' knappen
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicka och dra f�r att f�rstora f�nstret
STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON                                        :{BLACK}Klicka h�r f�r att g� till standardkatalogen f�r spara/ladda.
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Riv ned byggnader etc. p� en ruta mark
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}S�nk ett h�rn av marken
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}H�j upp ett h�rn av marken
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbar - scrolla listan upp/ned
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Rullningslist - rullar listan h�ger/v�nster
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}Visa markkonturer p� kartan
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Visa fordon p� kartan
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa industrier p� kartan
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Visa transportrutter p� kartan
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Visa vegetation p� kartan
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Visa mark�gare p� kartan
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}V�xla stadsnamn av/p� p� kartan
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Vinst detta �r: {CURRENCY} (f�rra �ret: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_AGE                                                         :{COMMA} �r ({COMMA})
STR_AGE_RED                                                     :{RED}{COMMA} �r ({COMMA})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :V�gfordon
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flygplan
STR_019E_SHIP                                                   :Skepp
STR_019F_TRAIN                                                  :T�g
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA} b�rjar bli gammal
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA} b�rjar bli v�ldigt gammal
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA} b�rjar bli v�ldigt gammal och m�ste bytas ut
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Markinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kostnad att r�ja: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kostnad att r�ja: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :Otillg�nglig
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}�gare: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Ingen
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Namn
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST                                                    :1
STR_01AD_2ND                                                    :2
STR_01AE_3RD                                                    :3
STR_01AF_4TH                                                    :4
STR_01B0_5TH                                                    :5
STR_01B1_6TH                                                    :6
STR_01B2_7TH                                                    :7
STR_01B3_8TH                                                    :8
STR_01B4_9TH                                                    :9
STR_01B5_10TH                                                   :10
STR_01B6_11TH                                                   :11
STR_01B7_12TH                                                   :12
STR_01B8_13TH                                                   :13
STR_01B9_14TH                                                   :14
STR_01BA_15TH                                                   :15
STR_01BB_16TH                                                   :16
STR_01BC_17TH                                                   :17
STR_01BD_18TH                                                   :18
STR_01BE_19TH                                                   :19
STR_01BF_20TH                                                   :20
STR_01C0_21ST                                                   :21
STR_01C1_22ND                                                   :22
STR_01C2_23RD                                                   :23
STR_01C3_24TH                                                   :24
STR_01C4_25TH                                                   :25
STR_01C5_26TH                                                   :26
STR_01C6_27TH                                                   :27
STR_01C7_28TH                                                   :28
STR_01C8_29TH                                                   :29
STR_01C9_30TH                                                   :30
STR_01CA_31ST                                                   :31
############ range for days	ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA}

STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Accepterat gods: {LTBLUE}

STR_01D1_8                                                      :({COMMA}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Jazz Jukebox
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Ljud/musik
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Visa ljud-/musikf�nster
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alla
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Gammaldags
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Personlig 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Personlig 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musikvolym
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Effektvolym
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Byt till f�reg�ende sp�r
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Byt till n�sta sp�r
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Sluta spela musik
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}B�rja spela musik
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Dra f�r att �ndra musik- och ljudvolym
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Sp�r{SETX 88}Titel
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Slumpa
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musikprogram
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Sp�rindex
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Program - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}T�m
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Spara
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}Nuvarande program av  musik
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}V�lj spellistan 'alla'
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}V�lj spellistan 'gammaldags'
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}V�lj spellistan 'modern'
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}V�lj spellistan 'Personlig 1' (anv�ndardefinerad)
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}V�lj spellistan 'Personlig 2' (anv�ndardefinerad)
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}T�m aktuellt program (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Spara ljudinst�llningar
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicka p� ett sp�r f�r att l�gga till den till spellistan (Enbart Personlig1 eller Personlig2)
STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE                                    :{BLACK}Klicka p� musikstycket f�r att ta bort det fr�n den aktuella listan (endast Personlig1 och Personlig2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}V�xla slumpning av/p�
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Visa f�nstret f�r val av musiksp�r
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Klicka f�r att centrera vyn ovanf�r industrin/staden
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Sv�righetsgrad ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Senaste meddelandet/nyheten
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Meddelandeinst�llningar
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Meddelandehistorik
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Visa senaste meddelandet/nyheten, visa meddelandeinst�llningar
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Meddelandeinst�llningar
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Meddelandetyper:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av f�rsta fordonet vid spelarens stn.
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankomst av f�rsta fordonet vid konkurrenternas stn.
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Olyckor / katastrofer
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}F�retagsinformation
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}F�r�ndringar av ekonomin
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}R�d / information om spelarens fordon
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Nya fordon
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}�ndringar i godsacceptans
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventioner
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Generell information
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Inst�llning f�r alla meddelandetyper (p�/av/summarisk)
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Spela upp ljud f�r summariska nyhetsmeddelanden
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...f�r l�ngt fr�n f�reg�ende destination
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}De b�sta f�retagen som n�dde {NUM}{}(niv� {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}F�retagslista f�r {NUM}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Aff�rsman
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Entrepren�r
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrialist
STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :�rhundradets Tycoon
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{PLAYERNAME}, {COMPANY}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} uppn�r '{STRING}' status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{PLAYERNAME} fr�n {COMPANY} uppn�r '{STRING}' status!
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA}
STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Nytt scenario
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Scenario-editor
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa mark
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Slumpm�ssig mark
STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}�terst�ll mark
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}�ka storlek av yta att h�ja/s�nka
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Minska storlek av yta att h�ja/s�nka
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Generera slumpm�ssig mark
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}�terst�ll landskapet
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}�terst�ll landskapet
STR_LOAD_GAME_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}Anv�nd h�jdkarta
STR_LOAD_SCEN_HEIGHTMAP                                         :{BLACK}Anv�nd h�jdkarta
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Vill du verkligen �terst�lla landskapet?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Skapa landskap
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Bygg st�der
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Bygg industrier
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Bygg v�gar
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Skapa st�der
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Ny stad
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Bygg ny stad
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga stad h�r...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...f�r n�ra kartans kant
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...f�r n�ra en annan stad
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...platsen passar inte
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...f�r m�nga st�der
STR_CANNOT_GENERATE_TOWN                                        :{WHITE}Kan inte bygga n�gra st�der.
STR_NO_SPACE_FOR_TOWN                                           :{WHITE}...det finns ingen plats kvar p� kartan
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}�ka stadens storlek
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Ut�ka
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Slumpm�ssig stad
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Bygg stad p� slumpm�ssig plats
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Bygg industrier
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kolgruva
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Kraftstation
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}S�gverk
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Skog
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}Oljeraffinaderi
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}Oljerigg
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrik
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}St�lverk
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bondg�rd
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}J�rnmalmsgruva
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}Oljek�lla
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Pappersbruk
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Livsmedelsfabrik
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Tryckeri
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Guldgruva
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}S�gverk
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruktplantage
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Gummiplantage
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Vattentillg�ng
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Vattentorn
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantgruva
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Koppargruva
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Sockervaddskog
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Godisfabrik
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batteribondg�rd
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Kolak�lla
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Leksaksaff�r
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Leksaksfabrik
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastfont�ner
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}L�skfabrik
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Bubbelgenerator
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Kn�ckbrott
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Sockergruva
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Bygg kolgruva
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Bygg kraftstation
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}Bygg s�gverk
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Plantera skog
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}Bygg oljeraffinaderi
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}Bygg oljerigg (Kan bara byggas n�ra kartans kant)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Bygg fabrik
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Bygg st�lverk
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bygg bondg�rd
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Bygg j�rnmalmsgruva
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}Bygg oljek�lla
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i st�der med fler �n 1200 inv�nare)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Bygg pappersbruk
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Bygg livsmedelsfabrik
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Bygg tryckeri
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Bygg guldgruva
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bygg bank (Kan bara byggas i st�der)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Bygg s�gverk (F�r att hugga ned skog och producera timmer)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Plantera fruktplantage
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Plantera gummiplantage
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Bygg vattentillg�ng
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Bygg vattentorn (Kan bara byggas i st�der)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Bygg diamantgruva
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Bygg koppargruva
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Plantera Sockervaddskog
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bygg godisfabrik
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Bygg batteribondg�rd
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Bygg kolak�lla
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Bygg leksaksaff�r
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Bygg leksaksfabrik
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Bygg plastfont�ner
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Bygg l�skfabrik
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Bygg kn�ckbrott
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Bygg sockergruva
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kan inte bygga {STRING} h�r...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...m�ste bygga stad f�rst
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...endast en per stad
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}Plantera tr�d
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Placera skylt
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Slumpm�ssigt tr�d
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}Plantera tr�d slumpm�ssigt �ver landskapet
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Placera stenar i landskapet
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Placera fyrtorn
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Placera radios�ndare
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}Definiera �kenomr�de.{}Tryck och h�ll CTRL f�r att ta bort
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Definiera vattenomr�de.{}Den fyller n�romr�det om det ligger i sj�niv�
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Ta bort staden helt och h�llet
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Spara scenario
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :�ppna scenario
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Avsluta editor
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :Avsluta
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Spara scenario, �ppna scenario, avbryt scenarioeditor, avsluta
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}�ppna scenario
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Spara scenario
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Spela scenario
STR_PLAY_HEIGHTMAP                                              :{BLACK}Spela h�jdkarta
STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT                                         :{BLACK}Starta ett nytt spel, och anv�nd en h�jdkarta som landskap
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Vill du verkligen avsluta detta scenario?
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Avsluta editor
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i st�der med minst 1200 inv�nare
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta bak startdatumet 1 �r
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Flytta fram startdatumet 1 �r
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...brons �ndar m�ste b�da vara p� land
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Liten
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Stor
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}V�lj stadsstorlek
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadsstorlek:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Visa senaste meddelande eller nyhet
STR_OFF                                                         :Av
STR_SUMMARY                                                     :Summering
STR_FULL                                                        :Full
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {COMPANY}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med st�der
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Fordonens modellnamn
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :Original
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Egna
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Spara egna namn
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Fordonens modellnamnssortiment
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Spara egna modellnamn f�r fordon till disk

STR_CHECKMARK                                                   :{CHECKMARK}
############ range for menu	starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spelinst�llningar
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Sv�righetsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Konfigurera patchar
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf inst�llningar
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}Stadsnamn visas
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnamn visas
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Skyltar visas
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Kontrollstationer visas
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Full animation
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Full detaljniv�
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Genomskinliga byggnader
STR_TRANSPARENT_SIGNS                                           :{SETX 12}Genomskinliga stationsskyltar
############ range ends	here

############ range for menu	starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Information om mark
STR_02D6                                                        :
STR_CONSOLE_SETTING                                             :Visa/d�lj konsolen
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Sk�rmdump (Ctrl-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Gigantisk sk�rmdump (Ctrl-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :Om 'OpenTTD'
############ range ends	here

STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}Av
STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}P�
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Visa subventioner
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subventioner
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :V�rldskarta
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Nytt vy f�nster
STR_SIGN_LIST                                                   :Skyltlista
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :Lista med st�der
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}V�rldsbefolkning: {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Vy f�nster {COMMA}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}Kopiera till vy
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopiera kartans position till detta Vyf�nster
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Klistra in vyn
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Flytta kartans position till den h�r vyn

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}Valutaenheter
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}V�lj valutaenhet
STR_MEASURING_UNITS                                             :{BLACK}M�tenheter
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_MEASURING_UNITS_SELECTION                                   :{BLACK}Val av m�tenheter
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}V�gfordon
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}V�lj sida av v�gen som fordonen k�r p�
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :K�r p� v�nster sida
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :K�r p� h�ger sida
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}Stadsnamn
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}V�lj typ av stadsnamn

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Autosparning
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}V�lj intervall mellan automatiskt sparande
STR_02F7_OFF                                                    :Avst�ngd
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Var 3:e m�nad
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Var 6:e m�nad
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Var 12:e m�nad
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}B�rja ett nytt spel
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ladda sparat spel
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Skapa ett eget nytt spel v�rld/scenario
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}V�lj en spelare
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}V�lj n�tverksspel med 2-8 spelare
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Visa spelinst�llningar
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Visa inst�llningar f�r sv�righetsgrad
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starta nytt spel, som anv�nder ett eget scenario
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Avsluta
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}Avsluta 'OpenTTD'
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i st�der
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}V�lj 'tempererad' typ av landskap
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}V�lj 'sub-arktiskt' typ av landskap
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}V�lj 'sub-tropiskt' typ av landskap
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}V�lj 'leksaksland' som typ av landskap
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Bekosta byggnation av ny industri

############ range for menu	starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industrif�rteckning
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Bekosta ny industri
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Bekosta ny industri
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kan bara byggas i st�der
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kan bara byggas i regnskog
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kan bara byggas i �ken
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  PAUSAD  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Sk�rmdump sparades som '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Sk�rmdump misslyckades!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}K�p mark f�r framtida anv�ndning
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}AUTOSPARNING
STR_SAVING_GAME                                                 :{RED}*  *  SPARAR SPEL  *  *
STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}Sparar fortfarande,{}v�nta tills det �r slutf�rt!
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}V�lj 'Ezy Street style music'-program

STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Engelska
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franska
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Tyska
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :Engelska (Extra)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Latinamerikanska
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :L�jliga
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Svenska
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Holl�nska
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finska
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polska
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakiska
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norska
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Hungarianska
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :Australienska
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rum�nska
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tjeckiska
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweiziska
STR_TOWNNAME_DANISH                                             :Danska
STR_TOWNNAME_TURKISH                                            :Turkiska
STR_TOWNNAME_ITALIAN                                            :Italienska
STR_TOWNNAME_CATALAN                                            :Katalanska
############ end of	townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Pund (�)
STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (�)
STR_CURR_YEN                                                    :Yen (�)
STR_CURR_ATS                                                    :�sterrikiska shilling (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Belgiska franc (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Schweiziska franc (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Tjeckiska kronor (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Tyska mark (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :Danska kronor (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Finska mark (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Grekiska drachmer (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Ungerska Forint (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Isl�ndska kronor (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Italienska lire (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Holl�ndska guilder (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Norska kronor (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Polska Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :Rum�nsk Leu (ROL)
STR_CURR_RUR                                                    :Ryska rubel (RUR)
STR_CURR_SIT                                                    :Slovenska Tolar (SIT)
STR_CURR_SEK                                                    :Svenska kronor (SEK)
STR_CURR_YTL                                                    :Turkisk Lire (YTL)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Egen...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Spr�k
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}V�lj spr�k att anv�nda

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Helsk�rm
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Kryssa i den h�r rutan f�r att spela OpenTTD i helsk�rmsl�ge

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Sk�rmuppl�sning
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}V�lj sk�rmuppl�sning att anv�nda

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Sk�rmdumpsformat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}V�lj filformat f�r sk�rmdump

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Varje m�nad
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Autosparning misslyckades

STR_MONTH_JAN                                                   :januari
STR_MONTH_FEB                                                   :februari
STR_MONTH_MAR                                                   :mars
STR_MONTH_APR                                                   :april
STR_MONTH_MAY                                                   :maj
STR_MONTH_JUN                                                   :juni
STR_MONTH_JUL                                                   :juli
STR_MONTH_AUG                                                   :augusti
STR_MONTH_SEP                                                   :september
STR_MONTH_OCT                                                   :oktober
STR_MONTH_NOV                                                   :november
STR_MONTH_DEC                                                   :december

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}P� v�g mot {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}P� v�g mot {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Inga order
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Inga order, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :passagerare
STR_BAGS                                                        :v�skor
STR_TONS                                                        :ton
STR_LITERS                                                      :liter
STR_ITEMS                                                       :f�rem�l
STR_CRATES                                                      :l�dor
STR_RES_OTHER                                                   :annan
STR_NOTHING                                                     :

STR_SMALL_RIGHT_ARROW                                           :{TINYFONT}{RIGHTARROW}

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Kan inte dela orderlistan...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kan inte kopiera orderlistan...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Slut p� delade order - -

STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}T�g {COMMA} har tappat bort sig.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}T�g {COMMA}s vinst f�rra �ret var {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europeiska Valutasystemet!{}{}Euron introduceras och ditt land g�r �ver till den som dess enda valuta!

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}T�g {COMMA} har f�r f� destinationer
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}T�g {COMMA} har en bruten destination
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}T�g {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}T�g {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}V�gfordon {COMMA} har f�r f� destinationer
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}V�gfordon {COMMA} har en bruten destination
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}V�gfordon {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}V�gfordon {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Skepp {COMMA} har f�r f� destinationer
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Skepp {COMMA} har en bruten destination
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Skepp {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Skepp {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} har f�r f� destinationer
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en bruten destination
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Flygplan {COMMA} har dubblerade destinationer
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Flygplan {COMMA} har en felaktig station ibland destinationerna
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Automatiska f�rnyandet av t�g {COMMA} misslyckades (inte tillr�ckligt med pengar)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Automatiska f�rnyandet av v�gfordon {COMMA} misslyckades (otillr�ckligt med pengar)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Automatiska f�rnyandet av skepp {COMMA} misslyckades (otillr�ckligt med pengar)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Automatiska f�rnyandet av flygplan {COMMA} misslyckades (inte tillr�ckligt med pengar)
STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT                            :{WHITE}T�g {COMMA} �r f�r l�ngt efter f�rnyandet

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Konfigurera patchar
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Konfigurera patcharna
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Konfigurera patchar

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Av
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :P�
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Visa fordonshastighet i statusf�ltet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Till�t byggnation p� sluttningar och kuster: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Till�t mer realistiska uppsamlingsomr�den f�r stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Till�t borttagning av mera stads�gda v�gar etc.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Till�t v�ldigt l�nga t�g: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Aktivera realistisk acceleration f�r t�g: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}F�rbjud t�g och skepp att g�ra 90� sv�ngar: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (kr�ver NPF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Kombinera t�gstationer som byggs bredvid varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}L�mna stationen n�r n�got gods �r fullt, om 'full load': {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Anv�nd f�rb�ttrad algoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Leverera gods till en station enbart om n�gon fr�gar efter det: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Till�t v�ldigt l�nga broar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Till�t order att g� till dep�/bussgarage: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Till�t byggnation av r�materialsproducerande industrier: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Till�t flera industrier av samma typ per stad: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Industrier av samma typ kan byggas n�ra varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Visa alltid l�ngt datum i statusf�ltet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Visa signaler p� k�rsidan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Visa finansf�nstret vid slutet av �ret: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch-kompatibel nonstop-hantering: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}V�gfordonsk�er (med kvanteffekter): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Scrolla vyn n�r musen �r vid kanten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Till�t mutning av de lokala myndigheterna: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Icke-rektangul�ra stationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Ny globalt s�tt att hitta rutt (NPF, �sidos�tter NTP): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Till�t alltid sm� flygplatser: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN                              :{LTBLUE}Varna om t�g �ker vilse: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Granska fordonens destinationer: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nej
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, f�rutom stannade fordon
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :ja, p� alla fordon
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Varna om ett t�gs inkomst �r negativ: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Fordon blir aldrig gamla: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}F�rnya fordon automatiskt n�r dom blir gamla
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}F�rnya automatiskt fordon {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} m�nader f�re/efter maximal �lder
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minst m�ngd pengar f�r auto-f�rnyelse av fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Hur l�nge felmeddelanden visas: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Visa befolkningsm�ngd i stadsnamnet: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Osynliga tr�d (n�r genomskinliga byggnader �r valt): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR                               :{LTBLUE}Land generator: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL                      :Original
STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS                 :TerraGenesis
STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE                        :{LTBLUE}Max avst�nd ifr�n kanten f�r oljeraffinaderier {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}Sn�linjesh�jd: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN                         :{LTBLUE}Terr�ngens sv�rhetsgrad (TerraGenesis endast) : {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH             :V�ldigt l�tt
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH                  :L�tt
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH                   :Sv�r
STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH              :V�ldigt sv�r
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER                                  :{LTBLUE}Tr�dplacerings-algoritm: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE                             :Inget
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL                         :Original
STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED                         :F�rb�ttrad
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION                           :{LTBLUE}H�jkartans rotation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE         :Motsols
STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE                 :Medsols
STR_CONFIG_PATCHES_PROGRESS_UPDATE_INTERVAL                     :{LTBLUE}Uppdaterings intervall: {ORANGE}{STRING} ms
STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT                         :{LTBLUE}Vilken niv�h�jd en platt scenario-karta f�r: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Max spridning av station: {ORANGE}{STRING} {RED}Varning: H�g inst�llning sl�ar ner spelet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Serva helikoptrar vid landningplattor automatiskt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR                       :{LTBLUE}Koppla landskapsverktyget till �vriga verktygsf�lt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING                            :{LTBLUE}Omv�nd scrollriktning: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP                              :{LTBLUE}Visa m�tthj�lptext vid anv�ndning av byggverktyg: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES                                     :{LTBLUE}Visa f�rgschema f�r f�retag: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE                                :Inga
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN                                 :Egna f�retaget
STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL                                 :Alla f�retag

STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Max antal t�g per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Max antal v�gfordon per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Max antal flygplan per spelare: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Max antal skepp per spelare: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}F�rbjud t�g f�r datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}F�rbjud v�gfordon f�r datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}F�rbjud flygplan f�r datorn: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}F�rbjud skepp f�r datorn: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Dator med ny AI (alpha): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER                            :{LTBLUE}Till�t AI i multiplayer (expermientellt): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r t�g: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r t�g: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r v�gfordon: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r v�gfordon: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r flygplan: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r flygplan: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r skepp: {ORANGE}{STRING} dagar/%
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Standard serviceintervall f�r skepp: {ORANGE}av
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Avaktivera service n�r motorstopp �r av: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS                             :{LTBLUE}Anv�nd hastighetsbegr�nsningar f�r t�gvagnar: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR                            :{LTBLUE}F�rgade nyheter visas i: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR                                  :{LTBLUE}Avsluta spelet om: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Lugn ekonomi (flera sm� �ndringar)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Till�t ink�p av aktier fr�n andra f�retag
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Vid utdragning av signaler, placera en signal var: {ORANGE}{STRING} ruta
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Position av verktygsraden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :V�nster
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Centrerad
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :H�ger
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}F�nstersn�ppsradie: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}F�nstersn�ppsradie: {ORANGE}avaktiverad

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Gr�nssnitt
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstruktion
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Fordon
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Stationer
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Ekonomi
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Motst�ndare

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :Avaktiverat
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{NUM}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}�ndra inst�llningsv�rde
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}N�gra eller alla av standard serviceintervalls-inst�llningarna �r felaktiga! (5-90% och 30-800 dagar �r giltiga inst�llningar)
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_SHIPS                                   :{LTBLUE}Anv�nd YAPF f�r skepp: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_ROAD                                    :{LTBLUE}Anv�nd YAPF f�r fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_YAPF_RAIL                                    :{LTBLUE}Anv�nd YAPF f�r t�g: {ORANGE}{STRING}

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Tempererat landskap
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Sub-arktiskt landskap
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Sub-tropiskt landskap
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Leksakslandskap

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Fusk
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Checkboxar indikerar om du anv�nt det h�r fusket f�rut
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Varning! Du �r p� v�g att f�rr�da dina motst�ndare. Kom ih�g att en s�dan f�rkasstlig handling aldrig gl�ms bort.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}�ka pengar genom att {CURRENCY64}
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Spelar som: {ORANGE}{COMMA}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}trimmad bulldozer (ta bort industrier, fyrar etc.): {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnlar kan korsa varandra: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Byggnation i pause-l�ge: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Jetplan kommer inte att st�rta (frekvent) p� sm� flygplatser: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Byt klimat: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}Byt datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktivera modifierande produceringsv�rden: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_ALLOW_CONVRAIL                                        :{LTBLUE}Till�t elektriska lok att anv�nda vanlig r�ls

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}P� v�g mot {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}P� v�g mot {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :G� via {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :G� via {WAYPOINT} utan att stanna

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Kontrollstation {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Kontrollstation {TOWN} #{COMMA}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Kontrollpunkt

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}V�gpunkt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}V�lj v�gpunkts typ

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}�ndra namn p� kontrollstation

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kan inte �ndra kontrollstationens namn...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}�ndra r�ls till kontrollstation
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kan inte bygga t�gkontrollstation h�r...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kan inte ta bort t�gkontrollstation h�r...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bygg j�rnv�gsp�r genom att anv�nda Autorail-funktionen

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...det finns ingen stad i detta scenario

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}�r du s�ker p� att du vill generera ett slumpm�ssigt landskap?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}M�nga slumpm�ssiga st�der
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}T�ck kartan med slumpm�ssigt placerade st�der
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}M�nga slumpm�ssiga industrier
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}T�ck kartan med slumpm�ssigt placerade industrier
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kan inte generera industrier...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}�ppna landskapsarkitektursverktygen f�r att bla h�ja/s�nka land, plantera tr�d, osv
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landskapsarkitektur
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Utj�mna land


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Tr�d av olika typ
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Placera tr�d av olika typ

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kan inte bygga kanaler h�r...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Bygg kanaler. H�ll ner CTRL f�r att bygga vid angr�nsande vatten.
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kan inte bygga slussar h�r...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Bygg slussar
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Sluss

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... bojen anv�nds!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinater: {LTBLUE}{NUM}x{NUM} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kan ej ta bort del av station...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kan inte konvertera sp�rtyp h�r...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertera/Uppgradera sp�rtyp

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Drag loket h�r f�r att s�lja hela t�get

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Sl�pp
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bygg en station genom drag & sl�pp
STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP                                    :{BLACK}V�lj vilken stationsklass som ska visas
STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP                                     :{BLACK}V�lj stationstyp att bygga

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Snabbspola spelet
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Meddelandehistorik
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}En lista av dom senaste nyheterna
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Avaktivera alla
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Aktivera alla

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg kolgruva
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Plantera skog
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}Bygg oljerigg
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bygg farm
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Bygg koppargruva
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Bygg oljek�lla
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Bygg guldgruva
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Bygg diamantgruva
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Bygg j�rnmalmsgruva
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Plantera fruktplantage
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Plantera gummiplantage
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Bygg vattentillg�ng
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Plantera sockervaddskog
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Bygg batteribondg�rd
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Bygg kolak�lla
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Bygg plastfont�ner
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Bygg bubbelgenerator
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Bygg kn�ckbrott
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Bygg sockergruva

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrier
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}){YELLOW} ({COMMA}% transporterat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}/{CARGO}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% transporterat)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{INDUSTRY}

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}... f�r n�ra en annan industri

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa t�g f�r att b�ra annan godstyp
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa t�g
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}V�lj godstyp f�r t�get att b�ra
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Anpassa t�g f�r att b�ra vald godstyp
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kan ej anpassa t�g...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Visa serviceintervall i procent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}�ndra produktion

TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}V�lkommen till denna nya AI, under uppbyggnad. Du kan r�kna med att det finns problem med den. N�r n�got s�dant h�nder, ta en sk�rmdump och l�gg ut den p� forumet. Mycket n�je!
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Varning: den nya AI:n �r fortfarande i alpha-stadiet! Just nu funkar bara v�gfordon!
TEMP_AI_MULTIPLAYER                                             :{WHITE}Varning: implementeringen �r fortfarande experimentell (vid anv�ndandet den nya AI:n). V�nligen rapportera alla problem till truelight@openttd.org.

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Flera spelare

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spelarnamn:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Namnet som andra spelare kommer se dig under
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Anslutning:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}V�lj mellan att spela �ver internet eller det lokala n�tverket

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Starta server
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Starta en server f�r andra att ansluta till

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Namn
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Namn p� n�tverksspelet
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Spr�k, server version, mm
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Klicka p� ett spel fr�n listan f�r att v�lja det

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Leta server
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Leta p� n�tverket efter en server
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}L�gg till server
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}L�gg till en server till listan som alltid kommer kontrolleras f�r aktiva spel.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}IP-adressen till servern

STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Klienter
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Klienter online / Klienter max
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}SPELINFO
STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Klienter:  {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Spr�k:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Klimat:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Kartstorlek:  {WHITE}{COMMA}x{COMMA}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serverversion:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Server adress:  {WHITE}{STRING} : {NUM}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Nuvarande datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}L�senordsskyddad!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER AVST�NGD
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER FULL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}VERSIONERNA FUNKAR INTE IHOP

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}G� med i spelet


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Starta ett nytt multiplayer spel

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Namn:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Namnet p� n�tverksspelet kommer att synas f�r andra spelare i multiplayer menyn
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Ange l�senord
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Skydda spelet med ett l�senord s� att inte andra �n dom som har l�senordet kan g� med i spelet
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}V�lj karta:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Vilken karta vill du spela?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max antal till�tna klienter:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}V�lj max antal till�tna klienter. Alla platser m�ste inte fyllas.
STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (publik)
STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_0_PLAYERS                                           :0 spelare
STR_NETWORK_1_PLAYERS                                           :1 spelare
STR_NETWORK_2_PLAYERS                                           :2 spelare
STR_NETWORK_3_PLAYERS                                           :3 spelare
STR_NETWORK_4_PLAYERS                                           :4 spelare
STR_NETWORK_5_PLAYERS                                           :5 spelare
STR_NETWORK_6_PLAYERS                                           :6 spelare
STR_NETWORK_7_PLAYERS                                           :7 spelare
STR_NETWORK_8_PLAYERS                                           :8 spelare
STR_NETWORK_9_PLAYERS                                           :9 spelare
STR_NETWORK_10_PLAYERS                                          :10 spelare
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES                                 :{BLACK}Max f�retag:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP                             :{BLACK}Begr�nsa antalet f�retag p� servern
STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS                                :{BLACK}Max observat�rer:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP                            :{BLACK}Begr�nsa antalet observat�rer p� servern
STR_NETWORK_COMBO4                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Spr�k som talas:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Andra spelare kommer vara medvetna vilket spr�k som talas p� servern.
STR_NETWORK_COMBO5                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Starta spelet
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Starta ett nytt spel med en slumpm�ssig karta eller fr�n ett scenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Ladda spel
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}�teruppta ett tidigare sparat spel f�r flera spelare (t�nk p� att v�lja r�tt spelare vid start)

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Valfritt
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Engelska
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Tyska
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franska
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}N�tverksspel

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}F�rbereder att ansluta:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}En lista p� alla nuvarande f�retag som �r i spelet. Du kan antingen ansluta till ett befintligt eller starta ett nytt p� en ledig plats
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Nytt f�retag
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Starta ett nytt f�retag
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Titta p� spelet
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Titta p� spelet som en �sk�dare
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Anslut till f�retag
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Hj�lp till att styra detta f�retag
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Uppdatera server
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Uppdatera server info

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}F�RETAGSINFO

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}F�retagsnamn: {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Etablerings�r:  {WHITE}{NUM}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}F�retagsv�rde:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Nuvarande saldo:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}F�rra �rets inkomst:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Prestandabetyg:  {WHITE}{NUM}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Fordon:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stationer:  {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spelare:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Ansluter...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Ansluter..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Godk�nner..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) V�ntar..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Laddar hem karta..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Behandlar data..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrerar..

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}H�mtar spelinfo..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}H�mtar f�retagsinfo..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{NUM} klient{P "" er} f�re oss
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbyte nerladdat hittills

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Fr�nkopplad

STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Ange beloppet du vill ge
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Servern �r skyddad. Ange l�senord
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}F�retaget �r skyddat. Ange l�senord
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Klientlista

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Inget n�tverkskort funnet eller s� �r spelet kompilerat utan ENABLE_NETWORK
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Kunde inte hitta n�gra n�tverksspel
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Servern svarade inte p� f�rfr�gan
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}N�tverk, Spelsynkronisering misslyckades
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}N�tverk, koppling f�rlorad
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Kunde inte ladda det sparade spelet fr�n servern
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Kunde inte starta servern.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Kunde inte ansluta.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}N�tverkskoppling #{NUM} f�rlorad (klient slutade svara)
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Ett protokollfel uppstod och anslutningen st�ngdes.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Servern har en annan version �n denna klient.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Fel l�senord.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Servern �r full
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE} Du �r bannlyst fr�n den h�r servern
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Du �r utkastad fr�n servern
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Fusk �r inte till�tet p� denna server

STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :har l�mnat spelet
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :allm�nt fel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :synkroniseringsfel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :kunde inte ladda kartan
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :anslutning f�rlorad
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :protokollfel
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :inte godk�nd
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :mottog konstigt paket
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :fel revision
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :namnet anv�nds redan
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :fel l�senord
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :fel spelar-id i DoCommand
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :utkastad av servern
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :f�rs�kte fuska
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL                              :servern �r full
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :har anslutit till spelet
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gav dig en del pengar ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Du gav {STRING} en del pengar ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[F�retaget] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[F�retaget] Till {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] Till {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alla] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :har �ndrat sitt namn till
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Servern avslutade sessionen
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Servern startar om...{}Var v�nlig v�nta...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Klient

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(ingen)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kasta ut
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Ge pengar
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Prata med alla
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Prata med alla i f�retaget
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Privat meddelande


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Skicka

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-storleken p� kartan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-storleken p� kartan: {ORANGE}{STRING}


##### PNG-MAP-Loader

STR_PNGMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap fr�n PNG...
STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND                                   :{WHITE}...hittar inte filen.
STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildtyp. 8 eller 24-bitars PNG-bild kr�vs.
STR_PNGMAP_ERR_MISC                                             :{WHITE}...n�nting gick fel. Urs�kta. (f�rmodligen korumperad fil)

STR_BMPMAP_ERROR                                                :{WHITE}Kan inte ladda landskap ifr�n BMP...
STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE                                       :{WHITE}...kunde inte konvertera bildformat.

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Kostnad: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Inkomst: {CURRENCY}
STR_FEEDER_TINY                                                 :{TINYFONT}{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_FEEDER                                                      :{YELLOW}Omlastning: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Uppskattad kostnad: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Uppskattad inkomst: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte h�ja marken h�r...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kan inte s�nka marken h�r...
STR_080A_ROCKS                                                  :Stenar
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Obearbetad mark
STR_080C_BARE_LAND                                              :Barmark
STR_080D_GRASS                                                  :Gr�s
STR_080E_FIELDS                                                 :F�lt
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Sn�t�ckt land
STR_0810_DESERT                                                 :�ken

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Marken lutar �t fel h�ll
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Om�jlig kombination av sp�r
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Utgr�vning skulle f�rst�ra tunnel
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Redan p� havsniv�
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}F�r h�g
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Inget passande j�rnv�gssp�r
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...redan byggd
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}M�ste ta bort j�rnv�g f�rst
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg j�rnv�g
STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :{WHITE}Elektrifierad j�rnv�gskonstruktion
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Bygg monorail
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Bygg maglev
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}V�lj j�rnv�gsbro
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kan inte bygga dep� h�r...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kan inte bygga j�rnv�gsstation h�r...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga signaler h�r...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kan inte bygga j�rnv�gssp�r h�r...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Kan inte ta bort j�rnv�gsp�r h�r...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kan inte ta bort signaler h�r...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Riktning f�r dep�
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Bygg j�rnv�g
STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION                                   :Elektrifierad j�rnv�gskonstruktion
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Bygg monorail
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Bygg maglev
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Bygg j�rnv�g
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Bygg dep� (f�r att bygga eller reparera t�g)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bygg j�rnv�gsstation
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Bygg j�rnv�gssignaler
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bygg j�rnv�gsbro
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Bygg j�rnv�gstunnel
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}V�xla mellan att bygga/ta bort j�rnv�g och signaler
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}V�lj bro - klicka p� vald bro f�r att bygga den
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}V�lj riktning f�r dep�
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :J�rnv�gssp�r
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :J�rnv�gsdep�
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...omr�det �gs av ett annat f�retag
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :J�rnv�g med vanliga signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :J�rnv�g med f�r-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :J�rnv�g med exit-signaler
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :J�rnv�g med kombinerade signaler



##id 0x1800
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}M�ste ta bort v�g f�rst
STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS                                      :{WHITE}V�garbete p�g�r
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Bygg v�g
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}V�lj v�gbro
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga v�g h�r...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kan inte ta bort v�g h�r...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Riktning f�r bussgarage
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga bussgarage h�r...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kan inte bygga bussh�llplats...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kan inte bygga lastbilsbrygga...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Bygg v�g
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Bygg v�g
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Bygg bussgarage (f�r att bygga eller reparera v�gfordon)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Bygg bussh�llplats
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Bygg lastbilsbrygga
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Bygg v�gbro
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Bygg v�gtunnel
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}V�xla mellan att bygga/ta bort v�g
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}V�lj riktning f�r bussgarage
STR_1814_ROAD                                                   :V�g
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :V�g med gatubelysning
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :V�g med tr�d
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Bussgarage
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :V�g-/J�rnv�gskorsning

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}St�der
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{TOWN} ({COMMA})
STR_TOWN_LABEL                                                  :{WHITE}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK                                       :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN}
STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE                                       :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Byggnad m�ste rivas f�rst
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Inv�nare: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  Hus: {ORANGE}{COMMA}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Byt namn p� stad
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Kan inte byta namn p� stad...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna till�ter inte detta
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}Stadsnamn - klicka p� ett namn f�r att centrera vyn p� staden
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn p� staden
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Byt namn p� staden
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagerare f�rra m�naden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Post f�rra m�naden: {ORANGE}{COMMA}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :H�gt kontor
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Sm� l�genheter
STR_2012_CHURCH                                                 :Kyrka
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Stora kontor
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Sm�hus
STR_2015_HOTEL                                                  :Hotell
STR_2016_STATUE                                                 :Staty
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Font�n
STR_2018_PARK                                                   :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Kontorslokaler
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Aff�rer och kontor
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Moderna kontorsbyggnader
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Varuhus
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Kontor
STR_201E_STADIUM                                                :Stadium
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Gamla hus
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Lokala myndigheter
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Visa information om de lokala myndigheterna
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} lokala myndigheter
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Transportf�retags v�rderingar:
STR_2024                                                        :{YELLOW}{COMPANY}{PLAYERNAME}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventioner
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Aktuella subventioner:
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fr�n {STRING} till {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (tills {DATE_SHORT})
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Inga
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Redan subventionerade rutter:
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION}{YELLOW} ({COMPANY}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, tills {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen har g�tt ut:{}{}{STRING} fr�n {STRING} till {STRING} �r inte l�ngre subventionerad
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionen g�ller inte mer:{}{}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION} �r inte l�ngre subventionerad
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Ny subvention:{}{}F�rsta transporten av {STRING} fr�n {STRING} till {STRING} f�r ett �rs subvention fr�n kommunen!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION} ger 50% extra n�sta �r!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION} ger dubbelt s� mycket n�sta �r!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION} ger tre g�nger s� mycket n�sta �r!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention tilldelad {COMPANY}!{}{}{STRING} fr�n {STATION} till {STATION} ger fyra g�nger s� mycket n�sta �r!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} de lokala myndigheterna till�ter inte att en ny flygplats byggs i staden
STR_2036_COTTAGES                                               :Stuga
STR_2037_HOUSES                                                 :Hus
STR_2038_FLATS                                                  :L�genheter
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :H�ga kontor
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Aff�rer och kontor
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :Aff�rer och kontor
STR_203C_THEATER                                                :Teater
STR_203D_STADIUM                                                :Stadium
STR_203E_OFFICES                                                :Kontor
STR_203F_HOUSES                                                 :Hus
STR_2040_CINEMA                                                 :Biograf
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Shoppingcentrum
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Utf�r
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Lista av �tg�rder att utf�ra i staden - klicka p� en rad f�r ytterligare detaljer
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Utf�r markerad �tg�rd i ovanst�ende lista
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Tillg�ngliga �tg�rder:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Liten reklamkampanj
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Mellanstor reklamkampanj
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Stor reklamkampanj
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Bekosta ombyggnation av v�gar
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Bygg staty �ver f�retagets �gare
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Bekosta nya byggnader
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :K�p exklusiva transportr�ttigheter
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Muta de lokala myndigheterna
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en liten lokal reklamkampanj, f�r att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttj�nster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en mellanstor lokal reklamkampanj, f�r att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttj�nster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Starta en stor lokal reklamkampanj, f�r att attrahera fler passagerare och gods till dina tranporttj�nster.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta ombyggnad av stadens v�gn�tverk. Orsakar ansenlig splittring f�r v�gtrafik upp till 6 m�nader.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bygg en staty i ditt f�retags �ra.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Bekosta uppbyggnad av nya kommersiella byggnader i staden.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} K�p 1 �rs exklusiv transportr�ttighet i staden. Stadens myndigheter kommer bara till�ta passagerare och gods till anv�ndning f�r ditt f�retags stationer.{} Kostnad: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Muta de lokala myndigheterna f�r att �ka din v�rdering, p� risken av att f� h�ga b�ter om du blir uppt�ckt.{}  Kostnad: {CURRENCY}
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Trafikkaos i {TOWN}!{}{}V�gombyggnadsprogram bekostat av {COMPANY} medf�r 6 m�nader av el�nde f�r bilister!
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (under byggnation)
STR_2059_IGLOO                                                  :Igloo
STR_205A_TEPEES                                                 :K�tor
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Tekanne-Hus
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Spargris

STR_INDUSTRY                                                    :{INDUSTRY}
STR_TOWN                                                        :{TOWN}
STR_INDUSTRY_FORMAT                                             :{TOWN} {STRING}
STR_STATION                                                     :{STATION}

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Landskapsarkitektur
STR_2800_PLANT_TREES                                            :Plantera tr�d
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Placera skylt
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}Tr�d
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...tr�d redan h�r
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats ol�mplig
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Kan inte plantera tr�d h�r...
STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...f�r m�nga skyltar
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Kan inte placera skylt h�r...
STR_280A_SIGN                                                   :Skylt
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}�ndra skylttext
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kan inte �ndra skyltnamn...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}V�lj tr�dtyp att plantera
STR_280E_TREES                                                  :Tr�d
STR_280F_RAINFOREST                                             :Regnskog
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kaktusplantor

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Val av t�gstation
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Val av flygplats
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Riktning
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Antal sp�r
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}L�ngd p� plattform
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}F�r n�ra en annan j�rnv�gsstation
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Angr�nsar till mer �n en station/h�llplats
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}F�r m�nga stationer/h�llplatser i staden
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}F�r m�nga stationer/h�llplatser
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}F�r m�nga buss h�llplatser
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}F�r m�nga lastbils stationer
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}F�r n�ra en annan stationer/h�llplatser
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}M�ste riva j�rnv�gsstation f�rst
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}F�r n�ra en annan flygplats
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}M�ste riva flygplats f�rst

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Byt namn p� station
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kan inte byta namn p� station...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}V�rderingar
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Accepterar
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}Lokal v�rdering av transporttj�nster:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Skr�mmande
STR_3036_VERY_POOR                                              :V�ldigt d�lig
STR_3037_POOR                                                   :D�lig
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Medelm�ttig
STR_3039_GOOD                                                   :Bra
STR_303A_VERY_GOOD                                              :V�ldigt bra
STR_303B_EXCELLENT                                              :Utm�rkt
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Enast�ende
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} tar inte l�ngre emot {STRING}
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} tar inte l�ngre emot {STRING} och {STRING}
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} tar nu emot {STRING} och {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Bussh�llplatsriktning
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lastbilsbryggsriktning
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}M�ste riva bussh�llplats f�rst
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}M�ste riva lastbilsbrygga f�rst
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Station{P "" er}
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Inga -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...plats ol�mplig
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}F�r n�ra en annan hamn
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}M�ste riva hamn f�rst
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}V�lj riktning f�r j�rnv�gsstation
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}V�lj antal plattformar f�r j�rnv�gsstation
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}V�lj l�ngden p� j�rnv�gsstation
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}V�lj riktning f�r bussh�llplats
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}V�lj riktning f�r lastbilsbrygga
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Centrera vyn p� stationen
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Visa stationens klassificering
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Byt namn p� stationen
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Visa lista av accepterat gods
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamn - klicka p� ett namn f�r att centrera vyn p� stationen
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}V�lj storlek/typ av flygplats
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STATIONFEATURES}
STR_STATION_SIGN_TINY                                           :{TINYFONT}{STATION}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :J�rnv�gsstation
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Flygplanshangar
STR_3060_AIRPORT                                                :Flygplats
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lastbrygga
STR_3062_BUS_STATION                                            :Bussh�llplats
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Hamn
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Markera t�ckande yta f�r stationen
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Markera inte t�ckande yta f�r stationen
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Markera t�ckande yta
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hamn
STR_3069_BUOY                                                   :Boj
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...boj i v�gen
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...station f�r utspridd
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ej enhetliga stationer inaktiverade
STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE                                     :{BLACK}H�ll nere CTRL f�r att markera mer �n en sak

STR_UNDEFINED                                                   :(oidentifierad str�ng)
STR_STAT_CLASS_DFLT                                             :Grundinst�lld station
STR_STAT_CLASS_WAYP                                             :V�gpunkter

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Skeppsdep� riktning
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...m�ste byggas p� vatten
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kan inte bygga skeppsdep� h�r...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}V�lj skeppsdep� riktning
STR_3804_WATER                                                  :Vatten
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :Kust eller flodbank
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :skeppsdep�
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...Kan inte bygga p� vatten

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spara spel
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}�ppna spel
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Spara
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_4004                                                        :{COMPANY}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA} megabyte{P "" s} ledigt
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kan inte l�sa fr�n disk
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Sparandet av spelet misslyckades
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Kan inte ta bort filen
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}L�sningen av spelet misslyckades
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Listar enheter, kataloger och sparade spel
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Valt namn f�r spelet
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}Ta bort markerat sparat spel
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Spara spelet med valt namn
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}V�lj typ av nytt spel
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}V�lj scenario (gr�n), f�rbest�mt spel (bl�), eller slumpm�ssigt nytt spel
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Skapa slumpm�ssigt nytt spel
STR_4011_LOAD_HEIGHTMAP                                         :{WHITE}L�s h�jdkarta

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} i v�gen
STR_4801                                                        :{WHITE}{INDUSTRY}
STR_4802_COAL_MINE                                              :Kolgruva
STR_4803_POWER_STATION                                          :Kraftstation
STR_4804_SAWMILL                                                :S�gverk
STR_4805_FOREST                                                 :Skog
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :Oljeraffinaderi
STR_4807_OIL_RIG                                                :Oljerigg
STR_4808_FACTORY                                                :Fabrik
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Tryckeri
STR_480A_STEEL_MILL                                             :St�lverk
STR_480B_FARM                                                   :Bondg�rd
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Koppargruva
STR_480D_OIL_WELLS                                              :Oljek�lla
STR_480E_BANK                                                   :Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Livsmedelsfabrik
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Pappersbruk
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Guldgruva
STR_4812_BANK                                                   :Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamantgruva
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :J�rnmalmsgruva
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Fruktplantage
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Gummiplantage
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Vattentillg�ng
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Vattentorn
STR_4819_FACTORY                                                :Fabrik
STR_481A_FARM                                                   :Bondg�rd
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :S�gverk
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Sockervaddskog
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Godisfabrik
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batteribondg�rd
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Kolak�lla
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Leksaksaff�r
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Leksaksfabrik
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastfont�ner
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :L�skfabrik
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Bubbelgenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Kn�ckbrott
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Sockergruva

############ range for requires	starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Kr�ver: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Kr�ver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Kr�ver: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires	ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion f�rra m�naden:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{CARGO}{BLACK} ({COMMA}% transporterat)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r industrin
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} under byggnation n�ra {TOWN}!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Ny {STRING} planteras n�ra {TOWN}!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kostnad: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kan inte bygga denna typ av industri h�r...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...skog kan bara planteras ovanf�r sn�linjen
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} meddelar att de st�nger ner snarast!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Leveransproblem f�r {INDUSTRY} att meddela att de st�nger ner snarast!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Avsaknad av tr�d f�r {INDUSTRY} att meddela att de st�nger ner snarast!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} �kar produktionen!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt lager av kol funnet vid {INDUSTRY}!{}Produktionen f�rdubblas!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nya oljereserver funna vid {INDUSTRY}!{}Produktionen f�rdubblas!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Nya jordbruksmetoder vid {INDUSTRY} ger f�rdubblad produktion!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen vid {INDUSTRY} g�r ned med 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Problem med insekter orsakar kris vid {INDUSTRY}!{}Produktionen ned med 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kan bara placeras n�ra kartans kant
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} upp med {COMMA}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}Produktionen av {STRING} vid {INDUSTRY} ned med {COMMA}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}T�g i tunnel
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}V�gfordon i tunnel
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}En annan tunnel i v�gen
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kan inte gr�va till marken p� andra sidan av tunneln
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}M�ste riva tunnel f�rst
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}M�ste riva bro f�rst
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Kan inte b�rja och sluta p� samma plats
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Platt land eller vatten kr�vs under bro
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Start- och slutpunkt m�ste ligga i linje
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platsen passar inte f�r tunnelentr�
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Upph�ngd, St�l
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Balkbro, St�l
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Cantilever, St�l
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Upph�ngd, Betong
STR_5012_WOODEN                                                 :Tr�
STR_5013_CONCRETE                                               :Betong
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :R�r, St�l
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :R�r, Silikon
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga bro h�r...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kan inte bygga tunnel h�r...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :J�rnv�gstunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :V�gtunnel
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Upph�ngd j�rnv�gsbro av st�l
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :J�rnv�gsbro med st�lbalkar
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :J�rnv�gsbro med utskjutande st�lst�d
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :J�rnv�gsbro med f�rst�rkt betongupph�ngning
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :J�rnv�gsbro av tr�
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :J�rnv�gsbro av betong
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :V�gbro med st�lupph�ngning
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :V�gbro med st�lbalkar
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :V�gbro med utskjutande st�lst�d
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :V�gbro med f�rst�rkt betongupph�ngning
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :V�gbro av tr�
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :V�gbro av betong
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :J�rnv�gsr�rbro
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :V�gr�rbro

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Objekt i v�gen
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Radios�ndare
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Fyrtorn
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :F�retagets huvudkontor
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...f�retagets huvudkontor i v�gen
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Mark som �gs av f�retag
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Kan inte k�pa denna mark...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...du �ger den redan!


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Inget namn
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :T�g {COMMA}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :V�gfordon {COMMA}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Skepp {COMMA}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Flygplan {COMMA}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} norr
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} s�der
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} �ster
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} v�ster
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} central
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} stopp
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} dalg�ng
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} h�jder
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} skogar
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} sj�
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} v�xel
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} flygplats
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} oljef�lt
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} gruva
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Hamnar
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} boj 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} boj 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} boj 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} boj 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} boj 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} boj 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} boj 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} boj 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} boj 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} annex
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} sida
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} omr�de
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :�vre {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Nedre {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Helikopterplats
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Skog

############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Sv�righetsgrad
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Spara

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}L�tt
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mellan
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Sv�r
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Valfri
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max antal motst�ndare: {ORANGE}{COMMA}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Startpunkt f�r motst�ndare: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}Antal st�der: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Antal industrier: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}Maxstorlek p� l�n: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Initial r�nta: {ORANGE}{COMMA}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}L�pande kostnader f�r fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Bygghastighet f�r motst�ndare: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligens hos motst�ndare: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Motorstopp f�r fordon: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Kostnad f�r byggnation: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Typ av terr�ng: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}M�ngd sj�ar/hav: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Ekonomi: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}T�g kan v�nda: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrofer: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Stadens attityd mot omr�desombyggnad: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE                                                  :Ingen
STR_6816_LOW                                                    :L�g
STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
STR_6818_HIGH                                                   :H�g
STR_6819                                                        :{BLACK}<
STR_681A                                                        :{BLACK}>
STR_681B_VERY_SLOW                                              :V�ldigt l�ngsam
STR_681C_SLOW                                                   :L�ngsam
STR_681D_MEDIUM                                                 :Mellan
STR_681E_FAST                                                   :Snabb
STR_681F_VERY_FAST                                              :V�ldigt snabb
STR_VERY_LOW                                                    :V�ldigt l�g
STR_6820_LOW                                                    :L�g
STR_6821_MEDIUM                                                 :Mellan
STR_6822_HIGH                                                   :H�g
STR_6823_NONE                                                   :Ingen
STR_6824_REDUCED                                                :Reducerad
STR_6825_NORMAL                                                 :Normal
STR_6826_X1_5                                                   :x1.5
STR_6827_X2                                                     :x2
STR_6828_X3                                                     :x3
STR_6829_X4                                                     :x4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :V�ldigt platt
STR_682B_FLAT                                                   :Platt
STR_682C_HILLY                                                  :Kullig
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergig
STR_682E_STEADY                                                 :Stabil
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Fluktuerande
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Omedelbart
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 m�nader efter spelaren
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 m�nader efter spelaren
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 m�nader efter spelaren
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Vid slut p� linjen och vid stationer
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Enbart vid slut p� linjen
STR_6836_OFF                                                    :Av
STR_6837_ON                                                     :P�
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Visa highscore-lista
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Eftergiven
STR_683A_TOLERANT                                               :Tolerant
STR_683B_HOSTILE                                                :Fientlig

##id 0x7000
STR_7000                                                        :
STR_7001                                                        :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_7002_PLAYER                                                 :(Spelare {COMMA})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}F�rgval
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}F�rgval:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Nytt f�rgval
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}F�retagsnamn
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Namn p� VD
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :F�retagsnamn
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Namn p� VD
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Kan inte �ndra f�retagsnamn...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Kan inte �ndra namnet p� VD:n...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{COMPANY} Budget {BLACK}{PLAYERNAME}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Utgifter/inkomster
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUM}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Konstruktioner
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Nya fordon
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Kostnad f�r t�g
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad f�r v�gfordon
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Kostnad f�r flygplan
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Kostnad f�r skepp
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Underh�ll av egendomar
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Inkomst fr�n t�g
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Inkomst fr�n v�gfordon
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Inkomst fr�n flygplan
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Inkomst fr�n skepp
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}R�nta p� l�n
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}�vrigt
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Totalt:
STR_7021                                                        :{COMPANY}{PLAYERNAME}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Graf �ver inkomster
STR_CURRCOMPACT                                                 :{CURRCOMPACT64}
STR_7024                                                        :{COMMA}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Graf �ver vinst
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Banksaldo
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}L�n
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maxl�n:  {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}L�na {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}�terbetala {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...maximal storlek p� l�net �r {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kan inte l�na mer pengar...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...l�net redan �terbetalt
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} kr�vs
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kan inte �terbetala l�net...
STR_INSUFFICIENT_FUNDS                                          :{WHITE}Kan inte ge bort pengar som �r l�nade fr�n banken...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}V�lj nytt ansikte p� VD:n
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Byt f�rg p� f�retaget
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Byt VD:ns namn
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Byt f�retagets namn
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}F�lj ny f�rg
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}�ka l�nets storlek
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}�terbetala en del av l�net
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{PLAYERNAME}{}{GOLD}(VD)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Etablerades: {WHITE}{NUM}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Fordon:
STR_TRAINS                                                      :{WHITE}{COMMA} t�g
STR_ROAD_VEHICLES                                               :{WHITE}{COMMA} v�gfordon
STR_AIRCRAFT                                                    :{WHITE}{COMMA} flygplan
STR_SHIPS                                                       :{WHITE}{COMMA} skepp
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Inga
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}V�lj ansikte
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}Man
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Kvinna
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Nytt ansikte
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Avbryt val av ansikte
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Acceptera nytt ansikte
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}V�lj manliga ansikten
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}V�lj kvinnliga ansikten
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}Slumpa fram nytt ansikte
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Nyckel
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Visa nyckel till grafer
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Nyckel till f�retagsgrafer
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Klicka h�r f�r att visa/d�lja f�retaget i grafen
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Enheter levererat gods
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}F�retagets prestationsv�rderingar (maxv�rdering=1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}F�retagsv�rde
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}F�retagstabell
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{PLAYERNAME}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportf�retag har problem!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} kommer att s�ljas eller g� bankrutt om det inte g�r b�ttre snart!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{PLAYERNAME}{}(VD)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportf�retag sl�s ihop!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har s�lts till {COMPANY} f�r {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Vi letar efter n�gon som vill k�pa och ta �ver v�rt f�retag{}{}Vill du k�pa {COMPANY} f�r {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Bankrutt!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har avvecklats av investerarna och tillg�ngarna har s�lts ut!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt transportf�retag startat!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} b�rjar bygga n�ra {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kan inte k�pa f�retag...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Fraktf�rtj�nster
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Dagar i transit
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Betalning f�r leverans 10 enheter (eller 10,000 liter) gods ett avst�nd p� 20 rutor
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}V�xla graf f�r godstyp av/p�
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenj�r
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Trafikledare
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Transportkoordinator
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Ruttkontrollant
STR_706A_DIRECTOR                                               :Direkt�r
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Verskt�llande chef
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Ordf�rande
STR_706D_PRESIDENT                                              :Verkst�llande direkt�r
STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Bygg H�gkvarter
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Bygg huvudkontor / visa f�retagets huvudkontor
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Bygg om huvudkontor p� annan plats (kostar 1% av f�retagets v�rde)
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kan inte bygga huvudkontor h�r...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Visa h�gkvarter
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}Flytta huvudkontoret
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}L�senord
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}L�senordsskydda ditt f�retag f�r att f�rhindra att obeh�riga spelare ansluter.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Ange f�retagets l�senord
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}L�gkonjuktur!{}{}Finansexperter befarar det v�rsta n�r ekonomin sjunker!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}L�gkonjuktur �ver!{}{}Uppsving i byteshandeln ger tillf�rsikt till industrier n�r ekonomin st�rks!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}V�xla stor/liten f�nsterstorlek
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}F�retagets v�rde: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}K�p 25% andelar i f�retaget
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}S�lj 25% andelar i f�retaget
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}K�p 25% andelar i detta f�retag
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}S�lj 25% andelar i detta f�retag
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kan inte k�pa 25% andelar i detta f�retag...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kan inte s�lja 25% andelar i detta f�retag...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA}% �gs av {COMPANY})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA}% �gs av {COMPANY}{}   {COMMA}% �gs av {COMPANY})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} har tagits �ver av {COMPANY}!
STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Det h�r f�retaget bedriver inte aktiehandel �nnu....

STR_LIVERY_DEFAULT                                              :Standard f�rger
STR_LIVERY_STEAM                                                :�nglok
STR_LIVERY_DIESEL                                               :Disellok
STR_LIVERY_ELECTRIC                                             :Elektriskt lok
STR_LIVERY_MONORAIL                                             :Monoraillok
STR_LIVERY_MAGLEV                                               :Maglevlok
STR_LIVERY_DMU                                                  :DMU
STR_LIVERY_EMU                                                  :EMU
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM                                :Passagerarvagn (�nglok)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL                               :Passagerarvagn (Disel)
STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC                             :Passagerarvagn (Elektrisk)
STR_LIVERY_FREIGHT_WAGON                                        :Godsvagn
STR_LIVERY_BUS                                                  :Buss
STR_LIVERY_TRUCK                                                :Lastbil
STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP                                       :Passagerarf�rja
STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP                                         :Fraktskepp
STR_LIVERY_HELICOPTER                                           :Helikopter
STR_LIVERY_SMALL_PLANE                                          :Litet flygplan
STR_LIVERY_LARGE_PLANE                                          :Stort flygplan

STR_LIVERY_GENERAL_TIP                                          :{BLACK}Visa generellt f�rgschema
STR_LIVERY_TRAIN_TIP                                            :{BLACK}Visa f�rgscheman f�r t�g
STR_LIVERY_ROADVEH_TIP                                          :{BLACK}Visa f�rgscheman f�r v�gfordon
STR_LIVERY_SHIP_TIP                                             :{BLACK}Visa f�rgscheman f�r skepp
STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP                                         :{BLACK}Visa f�rgschema f�r flygplan
STR_LIVERY_PRIMARY_TIP                                          :{BLACK}V�lj huvudf�rg f�r det aktuella schemat
STR_LIVERY_SECONDARY_TIP                                        :{BLACK}V�lj andravalsf�rgen f�r det aktuella schemat
STR_LIVERY_PANEL_TIP                                            :{BLACK}V�lj en f�rg att �ndra eller v�lj flera genom CTRL+klick. Bocka f�r rutan f�r att anv�nda scheman

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (�nga)
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (�nga)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (�nga)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (�nga)
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (�nga)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektricitet)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektricitet)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektricitet)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektricitet)
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
STR_801C_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_801D_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_801E_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_8020_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Spannm�lsvagn
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :J�rnmalmsvagn
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :St�lvagn
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8026_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8029_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Kn�ckvagn
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
STR_8030_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_8031_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8032_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :L�skvagn
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektricitet)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektricitet)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarvagn
STR_803A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_803B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_803C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_803E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannm�lsvagn
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :J�rnmalmsvagn
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :St�lvagn
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8044_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8047_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Frukvagn
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Gummivagn
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockervagn
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Kn�ckvagn
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Bubblevagn
STR_804E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_804F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8050_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :L�skvagn
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektricitet)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektricitet)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektricitet)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektricitet)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Passagerarbil
STR_805A_MAIL_VAN                                               :Postvagn
STR_805B_COAL_CAR                                               :Kolvagn
STR_805C_OIL_TANKER                                             :Oljetank
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Boskapsvagn
STR_805E_GOODS_VAN                                              :Godsvagn
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Spannm�lsvagn
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Timmervagn
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :J�rnmalmsvagn
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :St�llastvagn
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Bepansrad vagn
STR_8064_FOOD_VAN                                               :Matvagn
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Pappersvagn
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kopparmalmsvagn
STR_8067_WATER_TANKER                                           :Vattentank
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Fruktvagn
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Gummilastvagn
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Sockerlastvagn
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Sockervaddsvagn
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Kn�ckvagn
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Bubbelvagn
STR_806E_COLA_TANKER                                            :Kolatank
STR_806F_CANDY_VAN                                              :Godisvagn
STR_8070_TOY_VAN                                                :Leksaksvagn
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Batterivagn
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :L�skvagn
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastvagn
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Buss
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Buss
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Buss
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Super Buss
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Buss
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Buss
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Buss
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Koldumper
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Koldumper
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Koldumper
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Postbil
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Postbil
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Postbil
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Postbil
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught Postbil
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow Postbil
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe Oljetanker
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster Oljetanker
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry Oljetanker
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott Boskapsbil
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl Boskapsbil
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster Boskapsbil
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh Godslastbil
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead Godslastbil
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss Godslastbil
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Spannm�lslastare
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Spannm�lslastare
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Spannm�lslastare
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Timmerlastare
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Timmerlastare
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Timmerlastare
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS J�rnmalmsdumper
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl J�rnmalmsdumper
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy J�rnmalmsdumper
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh St�ldumper
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl St�ldumper
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling St�ldumper
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Bepansrad lastbil
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Bepansrad lastbil
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Bepansrad lastbil
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster Matbil
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry Matbil
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy Matbil
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl Papperlastare
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh Papperslastare
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS Papperslastare
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS Kopparmalmsdumper
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl Kopparmalmsdumper
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss Kopparmalmsdumper
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl Vattentanker
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh Vattentanker
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS Vattentanker
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Fruktlastare
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Fruktlastare
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Fruktlastare
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Gummidumper
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Gummidumper
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Gummidumper
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Sockerlastare
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Sockerlastare
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Sockerlastare
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover Kolalastare
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught Kolalastare
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow Kolalastare
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Sockervaddslastare
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Sockervaddslastare
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Sockervaddslastare
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Kn�cklastare
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Kn�cklastare
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Kn�cklastare
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Leksaksbil
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Leksaksbil
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Leksaksbil
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Godislastare
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Godislastare
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow Godislastare
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Batterilastare
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Batterilastare
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Batterilastare
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover L�sklastbil
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught L�sklastbil
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow L�sklastbil
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastlastare
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastlastare
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastlastbil
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover Bubbellastbil
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught Bubbellastbil
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Bubbellastbil
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS Oljetanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. Oljetanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagerarf�rja
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagerarf�rja
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 sv�vfarkost
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagerarf�rja
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagerarf�rja
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Godsskepp
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Godsskepp
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Godsskepp
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut Godsskepp
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Helicopter
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Helikopter
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Helikopter
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Meddelande fr�n fordonstillverkare
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Vi har just designat ett nytt {STRING} - �r du intresserad av ett �rs exklusiv anv�ndning av detta fordon, s� vi kan se hur det fungerar innan vi sl�pper det p� marknaden?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :j�rnv�gslokomotiv
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :v�gfordon
STR_8104_AIRCRAFT                                               :flygplan
STR_8105_SHIP                                                   :skepp
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :monorail-lokomotiv
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :maglev-lokomotiv

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} t�gdep�
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inv�narna firar . . .{}F�rsta t�get ankommer till {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}T�g i v�gen
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {STRING} {STRING}
STR_8806_GO_TO                                                  :�k till {STATION}
STR_8807_GO_TO_TRANSFER                                         :�k till {STATION} (Lasta om och p�)
STR_8808_GO_TO_UNLOAD                                           :�k till {STATION} (Lasta av)
STR_8809_GO_TO_TRANSFER_UNLOAD                                  :�k till {STATION} (Lasta om men inte p�)
STR_880A_GO_TO_LOAD                                             :�k till {STATION} (Lasta p�)
STR_880B_GO_TO_TRANSFER_LOAD                                    :�k till {STATION} (Lasta om och v�nta p� full last)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO                                         :�k nonstop till {STATION}
STR_880D_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER                                :�k nonstop till {STATION} (Lasta om och p�)
STR_880E_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :�k nonstop till {STATION} (Lasta av)
STR_880F_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_UNLOAD                         :�k nonstop till {STATION} (Lasta om men inte p�)
STR_8810_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :�k nonstop till {STATION} (Lasta p�)
STR_8811_GO_TO_NON_STOP_TRANSFER_LOAD                           :�k nonstop till {STATION} (Lasta om och v�nta p� full last)
STR_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                           :�k till {TOWN}s t�gdep�
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Servning vid {TOWN} t�gdep�
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :�k non-stop till {TOWN}s t�gdep�
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Servning non-stop {TOWN} t�gdep�

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s t�gdep�
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s t�gdep�, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE                             :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s t�gdep�
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL                         :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s t�gdep�, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ogiltig order)

STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :ok�nd destination
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Tom
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} fr�n {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}T�g {COMMA} v�ntar i dep�
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt fordon
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}T�g f�r l�ngt
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}T�g kan bara �ndras n�r det st�r still inuti en dep�
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} T�g
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt t�gfordon
STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES                                         :{WHITE}Nya elektriska j�rnv�gsfordon
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Nytt monorail-fordon
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Nytt maglevfordon
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Klona fordon
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_INFO                                     :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av fordonet. Control-klickning g�r s� att de delar order
STR_CLONE_ROAD_VEHICLE_DEPOT_INFO                               :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av ett fordon. Tryck p� den h�r knappen och sen p� ett v�gfordon inuti eller utanf�r dep�n. Control-klickning g�r s� att de delar order
STR_CLONE_TRAIN                                                 :{BLACK}Klona t�g
STR_CLONE_TRAIN_INFO                                            :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av t�get inklusive alla vagnar. Control-klickning g�r s� att de delar order
STR_CLONE_TRAIN_DEPOT_INFO                                      :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av ett t�g inklusive alla vagnar. Tryck p� den h�r knappen och sen p� ett t�g inuti eller utanf�r dep�n. Control-klickning g�r s� att de delar order
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn p�
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}Skippa
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}Ta bort
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}Non-stop
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}G� Till
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Lasta
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Lasta av
STR_REFIT                                                       :{BLACK}Anpassa
STR_REFIT_TIP                                                   :{BLACK}Till vilken godstyp ska anpassningen ska g�ras i denna order. CTRL+klick f�r att tabort anpassningsordern
STR_REFIT_ORDER                                                 :(Anpassa f�r {STRING})
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Slut p� order - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Servning
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kan inte bygga j�rnv�gfordon...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} V�rde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   V�rde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Lastar / lastar av
STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED                                       :{WHITE}T�get m�ste stoppas inne i dep�n
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kan inte skicka t�g till dep�...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Ingen mer plats f�r order
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}F�r m�nga order
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kan inte s�tta in ny order...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte ta bort denna order...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kan inte �ndra denna order...
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kan inte flytta fordon...
STR_REAR_ENGINE_FOLLOW_FRONT_ERROR                              :{WHITE}Det bakre loket kommer alltid f�lja med det tillh�rande fr�mre loket
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kan inte s�lja j�rnv�gfordon...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kan inte hitta v�gen till n�rmaste dep�
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kan inte stoppa/starta t�g...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}dagar{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Serviceintervall: {LTBLUE}{COMMA}%{BLACK}   Senaste service: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}T�g - klicka p� t�g f�r information
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Bygg nytt t�g (kr�ver dep�)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}T�g - klicka p� t�g f�r info, drag vagn f�r att l�gga till/ta bort fr�n t�g
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Bygg ny t�gvagn
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Dra t�gvagn hit f�r att s�lja den
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn p� dep�n
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Lista av t�gvagnar - klicka p� t�gvagn f�r information
STR_BLACK_ENGINES                                               :{BLACK}Lok
STR_BLACK_WAGONS                                                :{BLACK}Vagnar
STR_BLACK_BOTH                                                  :{BLACK}B�da
STR_BUILD_TRAIN_ENGINES_TIP                                     :{BLACK}Klicka f�r att endast se lok
STR_BUILD_TRAIN_WAGONS_TIP                                      :{BLACK}Klicka f�r att endast se vagnar
STR_BUILD_TRAIN_BOTH_TIP                                        :{BLACK}Klicka f�r att se b�de lok och vagnar
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Bygg markerad t�gvagn
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Byt namn p� t�gvagn
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Aktuell t�gorder - klicka h�r f�r att stoppa/starta t�g
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Visa t�gets order
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r t�get
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Skicka t�g till dep�
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Tvinga t�g att forts�tta utan att v�nta p� signal
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Byt t�gets riktning
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Visa t�gdetaljer
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}�ka serviceintervall
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Minska serviceintervall
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Visa detaljer f�r lastat gods
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Visa detaljer f�r t�gfordon
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Visa kapaciteter f�r varje fordon
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Visa t�gets totala kapacitet, separera f�r typ av gods
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Orderlista - klicka p� order f�r att markera det
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}Skippa nuvararande order och b�rja med n�sta
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}Ta bort markerad order
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}G�r markerad order non-stop
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}Infoga ny order f�re markerad order, eller l�gg till i slutet av listan
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}G�r markerad order att tvinga fordonet att v�nta p� full last
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}G�r markerad order att tvinga fordonet att v�nta p� tom last
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}Skippa den h�r ordern om inte servning beh�vs
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Nytt {STRING} nu tillg�ngligt!
STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_VEHICLE_INFO_COST_WEIGHT_SPEED_POWER                        :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Vikt: {WEIGHT_S}{}Hastighet: {VELOCITY}  Effekt: {POWER}{}L�pande kostnad: {CURRENCY}/�r{}Kapacitet: {CARGO}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Motorstopp
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}�lder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   L�pande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/�r
STR_VEHICLE_INFO_WEIGHT_POWER_MAX_SPEED                         :{BLACK}Vikt: {LTBLUE}{WEIGHT_S}  {BLACK}Effekt: {LTBLUE}{POWER}{BLACK} Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta �r: {LTBLUE}{CURRENCY}  (f�rra �ret: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillf�rlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Stoppat
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Kan inte till�ta t�g att passera signal under fara...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Kraschad!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Byt namn p� t�g
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kan inte byta namn p� t�g...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Byt namn p� t�g
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}T�gkrash!{}{COMMA} dog i eldklot efter kollision
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Kan inte byta t�gets riktning...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Byt namn p� t�gets fordonstyp
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Kan inte byta namn p� t�gets fordonstyp...
STR_886D_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}G�r s� att den markerade ordern tvingar fordonet att lasta av
STR_886F_TRANSFER                                               :{BLACK}Lasta om

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Stannar
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Stannar, {VELOCITY}
STR_INCOMPATIBLE_RAIL_TYPES                                     :Fel j�rnv�gstyp
STR_TRAIN_NO_POWER                                              :{RED}Ingen str�m
STR_TRAIN_START_NO_CATENARY                                     :Loket kan inte starta f�r att detta sp�r saknar elledningar

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}V�gfordon i v�gen
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} V�gfordon
STR_9002                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} V�gfordon Dep�
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Nytt Fordon
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Nytt V�gfordon
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Bygg Fordon
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kan inte bygga v�gfordon...
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}�lder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   L�pande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/�r
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta �r: {LTBLUE}{CURRENCY}  (f�rra �ret: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillf�rlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} V�rde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...m�ste stoppas inuti ett bussgarage
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte s�lja v�gfordon...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kan inte stoppa/starta v�gfordon...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}V�gfordon {COMMA} v�ntar i dep�n
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s v�gdep�
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s v�gdep�, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s v�gdep�
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s v�gdep�, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kan inte skicka fordon till dep�...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte hitta till lokal dep�
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}V�gfordon - klicka p� fordon f�r information
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Bygg nytt v�gfordon (kr�ver bussgarage)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Nuvarande fordonsaktivitet - Klicka h�r till stoppa/starta fordon
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Visa fordonets order
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r fordonet
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Skicka fordon till dep�. CTRL + klick servar endast
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Tvinga fordonet att v�nda om
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Visa v�gfordonsdetaljer
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Fordon - klicka p� fordon f�r information
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Bygg nytt v�gfordon
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Dra v�gfordon hit f�r att s�lja det
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r bussgaraget
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}V�gfordonslista - klicka p� fordon f�r information
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Bygg markerat v�gfordon
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Nytt v�gfordon tillg�ngligt!
STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY}{}Hastighet: {VELOCITY}{}L�pande kostnad: {CURRENCY}/�r{}Kapacitet: {CARGO}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Byt namn p� v�gfordon
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kan inte byta namn p� v�gfordon...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Byt namn p� v�gfordon
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inv�narna firar . . .{}F�rsta bussen ankommer till {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inv�narna firar . . .{}F�rsta lastbilen ankommer till {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}V�gfordonskrash!{}f�rare d�r i eldklot efter kollision med t�g
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}V�gfordonskrash!{}{COMMA} d�r i eldklot efter kollision med t�g
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Kan inte tvinga fordonet att v�nda om...
STR_ONLY_TURN_SINGLE_UNIT                                       :{WHITE}Kan inte v�nda fordon best�ende av flera delar
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn p�
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Byt namn p� v�gfordon typ
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Byt namn p� v�gfordon typ
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kan inte byta namn p� v�gfordon typ...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :G� till {TOWN} v�gfordonsdep�
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Servning vid {TOWN} v�gfordonsdep� Depot

STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Anpassa fordon att frakta annat gods
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE                                          :{BLACK}Anpassa fordon
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                     :{BLACK}Anpassa fordon att frakta markerat gods
STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T                                    :{WHITE}Kan inte anpassa fordon
STR_ROAD_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}V�lj lasttyp f�r fordon

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hamnbyggnation
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hamnbyggnation
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kan inte bygga hamn h�r...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} skeppsdep�
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Nytt skepp
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} skepp
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Nytt skepp
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Bygg skepp
STR_CLONE_SHIP                                                  :{BLACK}Klona skepp
STR_CLONE_SHIP_INFO                                             :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av skeppet. Control-klickning g�r s� att de delar order
STR_CLONE_SHIP_DEPOT_INFO                                       :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av ett skepp. Tryck p� den h�r och sedan p� ett skepp inuti eller utanf�r dep�n. Control-klickning g�r att de delar order
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Skepp m�ste vara stoppat i dep�
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte s�lja skepp...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte bygga skepp...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Skepp i v�gen
STR_980F                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}�lder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   L�pande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/�r
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta �r: {LTBLUE}{CURRENCY}  (f�rra �r: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillf�rlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} V�rde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kan inte stoppa/starta skepp...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kan inte skicka skepp till dep�...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kan inte finna en lokal dep�
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s Skeppsdep�
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{ORANGE}P� v�g mot {TOWN}s Skeppsdep�, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE                              :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdep�
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL                          :{LTBLUE}Service vid {TOWN}s skeppsdep�, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Skepp {COMMA} v�ntar i dep�
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Bygg hamn
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Bygg skeppsdep� (f�r byggnad och lagning av skepp)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka p� skepp f�r information
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Bygg nytt skepp
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Dra skepp hit f�r att s�lja det
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r skeppets depot
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Skepp - klicka p� skepp f�r information
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Bygg nytt skepp (kr�ver skeppsdep�)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Skeppslista - klicka p� skepp f�r information
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Bygg markerat skepp
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Nuvarande skeppsaktion - Klicka h�r till stoppa/starta skepp
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Visa skeppets order
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r skeppet
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Skicka skepp till dep�. CTRL + klick servar endast
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Visa skeppdetaljer
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Nytt skepp tillg�ngligt!
STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {CARGO}{}L�pande kostnad: {CURRENCY}/�r
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Byt namn p� skepp

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Byt namn p� skepp
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kan inte byta namn p� skepp...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inv�narna firar . . .{}F�rsta skeppet ankommer till {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboj, som kan som kan anv�ndas f�r ytterligare v�gpunkter
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kan inte placera boj h�r...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn p�
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Byt namn p� skeppstyp
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Byt namn p� skeppstyp
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kan inte byta namn p� skeppstyp...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Anpassa godsskepp att frakta en annan godstyp
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Anpassa skepp
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}V�lj typ av gods f�r skepp att frakta
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Anpassa skepp att frakta markerad godstyp
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}V�lj godstyp att frakta:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{CARGO}{}{BLACK}Anpassningens kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kan inte anpassa skepp...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(anpassningsbart)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :�k till {TOWN}s b�tdep�
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Service vid {TOWN} b�tdep�

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flygplatser
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Kan inte bygga flygplats h�r...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} flygplanshangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Nytt flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT                                              :{BLACK}Klona flygplan
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO                                         :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av flygplanet. Control-klickning g�r s� de delar order
STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW                           :{BLACK}Det h�r bygger en kopia av ett flygplan. Tryck p� den h�r knappen och sedan p� ett flygplan inuti eller utanf�r hangaren. Control-klickning g�r s� de delar order
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Nytt flygplan
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Bygg flygplan
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte bygga flygplan...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} flygplan
STR_A00A                                                        :{WHITE}{VEHICLE}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{VEHICLE} (Order)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{VEHICLE} (Detaljer)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}�lder: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}   L�pande kostnad: {LTBLUE}{CURRENCY}/�r
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Tophastighet: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Vinst detta �r: {LTBLUE}{CURRENCY}  (f�rra �ret: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Tillf�rlitlighet: {LTBLUE}{COMMA}%  {BLACK}Motorstopp sedan senaste service: {LTBLUE}{COMMA}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Byggt: {LTBLUE}{NUM}{BLACK} V�rde: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kan inte skicka flygplan till hangar...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{ORANGE}P� v�g mot {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{ORANGE}P� v�g mot {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE                                  :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_SERVICE_VEL                              :{LTBLUE}Service vid {STATION}s hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flygplan {COMMA} v�ntar i flygplanshangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flygplan i v�gen
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kan inte stoppa/starta flygplan...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Flygplan �r i luften
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}, {CARGO}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapacitet: {LTBLUE}{CARGO}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flygplan m�ste stoppas i hangar
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte s�lja flygplan...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Flygplatsbyggnation
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Bygg flygplats
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka p� flygplan f�r information
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Bygg nytt flygplan (kr�ver flygplats med hangar)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flygplan - Klicka p� flygplan f�r information
STR_BLACK_PLANES                                                :{BLACK}Propellerflyg
STR_BLACK_JETS                                                  :{BLACK}Jetflyg
STR_BLACK_HELICOPTERS                                           :{BLACK}Helikoptrar
STR_BUILD_PLANES_TIP                                            :{BLACK}Klicka f�r att se propellerplan
STR_BUILD_JETS_TIP                                              :{BLACK}Klicka f�r att se jetplan
STR_BUILD_HELICOPTERS_TIP                                       :{BLACK}Klicka f�r att se helikoptrar
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Bygg nytt flygplan
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Dra flygplan hit f�r att s�lja det
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r hangaren
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flygplanslista - Klicka p� flygplan f�r information
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Bygg markerat flygplan
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Nuvarande flygplansaktion - Klicka h�r till stoppa/starta flygplan
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Visa flygplanets order
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Centrera vyn ovanf�r flygplanet
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Skicka flygplan till hangar. CTRL + klick servar endast
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Visa flygplan detaljer
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Nytt flygplan tillg�ngligt!
STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kostnad: {CURRENCY} Tophastighet: {VELOCITY}{}Kapacitet: {COMMA} passagerare, {COMMA} posts�ckar{}L�pande kostnad: {CURRENCY}/�r

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Byt namn p� flygplan
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kan inte byta namn p� flygplan...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Byt namn p� flygplan
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Inv�narna firar . . .{}F�rsta flygplanet ankommer till {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}{COMMA} d�r i eldklot p� {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flygplanskrasch!{}Flygplanet fick slut p� br�nsle, {COMMA} d�r i eldklot!
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Byt namn p�
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Byt namn p� flygplanstyp
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Byt namn p� flygplanstyp
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kan inte byta namn p� flygplanstyp...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta en annan godstyp
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{VEHICLE} (Anpassa)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Anpassa flygplan
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}V�lj godstyp f�r flygplan att frakta
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Anpassa flygplan att frakta markerad godstyp
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}V�lj godstyp att frakta:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Ny kapacitet: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kostnad av anpassning: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kan inte anpassa flygplan...
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :G� till {STATION}s hangar
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Service vid {STATION} hangar

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinare-katastrof p� {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}V�gfordon f�rst�rt i 'UFO'-kollision!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Oljeraffinaderi exploderade n�ra {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik f�rst�rd i misst�nkta omst�ndigheter n�ra {TOWN}!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landar n�ra {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Kolgruva sjunker - l�mnar sp�r av katastrof n�ra {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}�versv�mning!{}Minst {COMMA} f�rmodas saknade eller d�da efter d�dlig �versv�mning!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ditt mutningsf�rs�k har blivit
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}uppdagat av en regional utredare.
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Byggt: {LTBLUE}{DATE_LONG}

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Detaljerade prestandabetyg
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Detaljer
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA}/{COMMA})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{NUM}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{NUM}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}V�gfordon:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stationer:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. vinst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. inkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. inkomst:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Levererat:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Gods:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Pengar:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}L�n:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Totalt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Totalt antal fordon. Inkluderar v�gfordon, t�g, skepp och flygplan.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Antalet stationsdelar. Varje del av en station (ex: t�gstation, bush�llplats, flygplats) �r r�knad, �ven om dom �r ihopkopplade till en station.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Vinsten f�r det fordon med l�gst inkomst (av alla fordon �ldre �n 2 �r).
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}M�ngden tj�nade pengar den m�nad med l�gst vinst de senaste 12 kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}M�ngden tj�nade pengar den m�nad med h�gsta vinsten de senaste 12 kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}Enheter av gods levererat de senaste fyra kvartalen.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Typer av gods levererat det senaste kvartalet.
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}M�ngden pengar p� hand
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Har du ett stort l�n?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Totalt antal po�ng utav m�jligt antal po�ng

STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf inst�llningar
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}Spara �ndringar
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parametrar
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}En lista av alla Newgrf som du har installerade. Clicka p� en f�r att �ndra inst�llningar.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Det finns f�r n�rvarande inga newgrf filer installerade! V�nligen kolla manualen hur man installerar ny grafik.
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Filnamn:
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Egen valuta
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}V�xlingskurs: {ORANGE}{CURRENCY} = � {COMMA}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Avskiljare:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Prefix:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}G�r �ver till Euro: {ORANGE}{NUM}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}G�r �ver till Euro: {ORANGE}aldrig
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}F�rhandsgranska: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}�ndra valutaparametrar

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_BUS                                                         :{BLACK}{BUS}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA} T�g
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA} V�gfordon
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Flygplan
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Skepp

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Visa alla t�g d�r denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Visa alla v�gfordon d�r denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Visa alla flygplan d�r denna station finns med i rutten
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Visa alla skepp d�r denna station finns med i rutten

STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST                                 :{WHITE}Delade order med {COMMA} Fordon{P "" s}
STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP                             :{BLACK}Visa alla fordon med samma k�rschema

### looks odd, but trainslators requested this as depots aren't the same for all vehicles in all translations
### we can use there whenever we want a depot mentioned in another string to avoid making 4 versions of all strings

STR_TRAIN_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                    :Dep�er
STR_ROAD_VEHICLE_DEPOTS__DEPOT_ONLY                             :Dep�er
STR_SHIP_DEPOTS__DEPOT_ONLY                                     :Dep�er
STR_AIRCRAFT_HANGARS__DEPOT_ONLY                                :Hangarer

STR_SEND_TO_DEPOTS                                              :{BLACK}Skicka till {SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}

STR_SEND_TO_DEPOTS_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Skicka alla t�g i listan till dep�er. CTRL+klick servar endast
STR_SEND_TO_DEPOTS_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Skicka alla fordon i listan till dep�er. CTRL+klick servar endast
STR_SEND_TO_DEPOTS_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Skicka alla skepp i listan till dep�er. CTRL+klick servar endast
STR_SEND_TO_DEPOTS_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Skicka alla flygplan i listan till hangarer. CTRL+klick servar endast

### depot strings

STR_SELL                                                        :{BLACK}S�lj
STR_DEPOT_SELL_ALL_VEHICLE_CONFIRM                              :{BLACK}Du �r p� v�g att s�lja alla fordon i dep�n.
STR_ARE_YOU_SURE                                                :{BLACK}�r du s�ker?

STR_DEPOT_SELL_ALL_TRAIN_TIP                                    :{BLACK}Bekr�fta att du vill s�lja alla t�g i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_ROADVEH_TIP                                  :{BLACK}Bekr�fta att du vill s�lja alla fordon i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_SHIP_TIP                                     :{BLACK}Bekr�fta att du vill s�lja alla skepp i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_AIRCRAFT_TIP                                 :{BLACK}Bekr�fta att du vill s�lja alla flygplan i hangaren

STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_TRAIN_TIP                             :{BLACK}S�lj inte alla t�g i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}S�lj inte alla fordon i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_SHIP_TIP                              :{BLACK}S�lj inte alla skepp i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_CANCEL_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}S�lj inte alla flygplan i hangaren

STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP                             :{BLACK}S�lj alla t�g i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP                           :{BLACK}S�lj alla fordon i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP                              :{BLACK}S�lj alla skepp i dep�n
STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP                          :{BLACK}S�lj alla flygplan i hangaren

STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP                          :{BLACK}Ge en lista av alla t�g som har denna dep� i dess k�rschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP                        :{BLACK}Ge en lista av alla fordon som har denna dep� i dess k�rschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP                           :{BLACK}Ge en lista av alla fartyg som har denna dep� i dess k�rschema
STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP                       :{BLACK}Ge en lista av alla flygplan som har denna flygplats-hangar i dess k�rschema

STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP                                 :{BLACK}Ers�tt alla t�g i dep�n
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP                               :{BLACK}Ers�tt alla fordon i dep�n
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP                                  :{BLACK}Ers�tt alla skepp i dep�n
STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP                              :{BLACK}Ers�tt alla flygplan i hangaren

STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_DEPOT                                    :{BLACK}{STRING} - {COMMA} T�g
STR_VEHICLE_LIST_ROADVEH_DEPOT                                  :{BLACK}{STRING} - {COMMA} V�gfordon
STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT                                     :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Skepp
STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT                                 :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Flygplan

STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Byt ut fordon
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Byt ut {STRING}
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}B�rja byta ut fordon
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Sluta byta ut fordon
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Byter inte ut
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Inget fordon valt
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}V�lj fordonstyp att byta ut
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}V�lj den nya fordonstyp du vill anv�nda i st�llet f�r den till v�nster valda typen
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Tryck f�r att sluta byta ut fordonstypen vald p� v�nster sida
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Tryck f�r att b�rja byta ut fordonstypen vald p� v�nster sida med fordonstypen p� h�ger sida
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}V�lj j�rnv�gstyp f�r att byta ut fordon
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Visa vilket fordon, det v�nstra fordonet byts ut till, om n�got
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Detta g�r det m�jligt att byta ut en fordonstyp med en annan typ, n�r t�gen av den ursprungliga typen anl�nder till en dep�
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON                                        :{BLACK}Vagnborttagning: {ORANGE}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_REMOVE_WAGON_HELP                                   :{BLACK}G�r s� att automatiskt utbytning beh�ller ett t�gs l�ngd genom att ta bort vagnar (med b�rjan l�ngst fram) om utbytandet av loket skulle g�ra t�get l�ngre.
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT                                 :{BLACK}Ers�tter: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT_HELP                            :{BLACK} EXPERIMENTIELL FEATURE {}V�lj mellan lok och vagn ers�ttnings-f�nster.{}Vagns-ers�ttning kommer endast ske om den nya vagnen kan bli omrustad till att b�ra samma typ av last som den gamla. Detta kollas f�r varje vagn n�r den faktiska ers�ttningen sker
STR_ENGINE_NOT_BUILDABLE                                        :{WHITE}Loket g�r inte att bygga

STR_ENGINES                                                     :Lok
STR_WAGONS                                                      :Vagnar

STR_MASS_STOP_DEPOT_TRAIN_TIP                                   :{BLACK}Klicka f�r att stanna alla t�g i dep�n
STR_MASS_STOP_DEPOT_ROADVEH_TIP                                 :{BLACK}Klicka f�r att stanna alla fordon i dep�n
STR_MASS_STOP_DEPOT_SHIP_TIP                                    :{BLACK}Klicka f�r att stanna alla skepp i dep�n
STR_MASS_STOP_HANGAR_TIP                                        :{BLACK}Klicka f�r att stanna alla flygplan i hangaren

STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP                                  :{BLACK}Klicka f�r att starta alla t�g i dep�n
STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP                                :{BLACK}Klicka f�r att starta alla fordon i dep�n
STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP                                   :{BLACK}Klicka f�r att starta alla skepp i dep�n
STR_MASS_START_HANGAR_TIP                                       :{BLACK}Klicka f�r att starta alla skepp i dep�n

STR_MASS_STOP_LIST_TIP                                          :{BLACK}Klicka f�r att stoppa alla fordon i listan
STR_MASS_START_LIST_TIP                                         :{BLACK}Klicka f�r att starta alla fordon i listan

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Skyltlista - {COMMA} Skylt{P "" ar}

STR_ORDER_REFIT_FAILED                                          :{WHITE}Misslyckande av anpassning stoppat {STRING} {COMMA}

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :J�rnv�gsfordon
STR_ELRAIL_VEHICLES                                             :Elektriska j�rnv�gsfordon
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monorail-fordon
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Maglevfordon

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA}

STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT                                   :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER                                   :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Effekt: {GOLD}{POWER}
STR_PURCHASE_INFO_SPEED                                         :{BLACK}Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST                                   :{BLACK}Driftkostnader: {GOLD}{CURRENCY}/�r
STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY                                      :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{CARGO} {STRING}
STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE                                 :{BLACK}Design�r: {GOLD}{NUM}{BLACK} Livsl�ngd: {GOLD}{COMMA} �r
STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY                                   :{BLACK}Max. tillf�rlitlighet: {GOLD}{COMMA} %
STR_PURCHASE_INFO_COST                                          :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}
STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT                                :{BLACK}Vikt: {GOLD}{WEIGHT_S}  ({WEIGHT_S})
STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED                                    :{BLACK}Kostnad: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Hastighet: {GOLD}{VELOCITY}
STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY                             :{BLACK}Kapacitet: {GOLD}{COMMA} passagerare, {COMMA} s�ckar post
STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT                          :{BLACK}Motoriserade vagnar: {GOLD}+{POWER}{BLACK} Vikt: {GOLD}+{WEIGHT_S}

########### String for New Landscape Generator

STR_GENERATE                                                    :{WHITE}Generera
STR_RANDOM                                                      :{BLACK}Slumpa
STR_RANDOM_HELP                                                 :{BLACK}�ndra slump-nummer som anv�nds f�r terr�ng-generering
STR_WORLD_GENERATION_CAPTION                                    :{WHITE}V�rldsgenerering
STR_RANDOM_SEED                                                 :{BLACK}Slump-nummer:
STR_RANDOM_SEED_HELP                                            :{BLACK}Klicka f�r att mata in ett slump-nummer
STR_LAND_GENERATOR                                              :{BLACK}Landgenerator:
STR_TREE_PLACER                                                 :{BLACK}Tr�d algoritm:
STR_HEIGHTMAP_ROTATION                                          :{BLACK}Rotation p� h�jdkarta:
STR_TERRAIN_TYPE                                                :{BLACK}Typ av terr�ng:
STR_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                       :{BLACK}Havsniv�
STR_SMOOTHNESS                                                  :{BLACK}Framkomlighet:
STR_SNOW_LINE_HEIGHT                                            :{BLACK}Sn�linjens h�jd:
STR_DATE                                                        :{BLACK}Datum:
STR_NUMBER_OF_TOWNS                                             :{BLACK}Antal st�der:
STR_NUMBER_OF_INDUSTRIES                                        :{BLACK}Antal industrier:
STR_GENERATE_DATE                                               :{BLACK}{DATE_LONG}
STR_SNOW_LINE_UP                                                :{BLACK}Flytta sn�linjens h�jd upp ett steg
STR_SNOW_LINE_DOWN                                              :{BLACK}Flytta sn�linjens h�jd ner ett steg
STR_SNOW_LINE_QUERY_CAPT                                        :{WHITE}�ndra sn�linjens h�jd
STR_START_DATE_QUERY_CAPT                                       :{WHITE}Byt �r f�r start
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_CAPTION                             :{WHITE}Skala-varning
STR_HEIGHTMAP_SCALE_WARNING_MESSAGE                             :{YELLOW}F�r stora storleks�ndringar av k�llkarta �r inte rekomenderat. Forts�tt med generering?
STR_SNOW_LINE_HEIGHT_NUM                                        :{NUM}
STR_HEIGHTMAP_NAME                                              :{BLACK}Namn p� h�jdkarta:
STR_HEIGHTMAP_SIZE                                              :{BLACK}Storlek: {ORANGE}{NUM} x {NUM}
STR_GENERATION_WORLD                                            :{WHITE}Genererar v�rld...
STR_GENERATION_ABORT                                            :{BLACK}Avbryt
STR_GENERATION_ABORT_CAPTION                                    :{WHITE}Avbryt generering av v�rlden
STR_GENERATION_ABORT_MESSAGE                                    :{YELLOW}Vill du verkligen avbryta genereringen?
STR_PROGRESS                                                    :{WHITE}{NUM}% f�rdigt
STR_GENERATION_PROGRESS                                         :{BLACK}{NUM} / {NUM}
STR_WORLD_GENERATION                                            :{BLACK}V�rldsgenerering
STR_TREE_GENERATION                                             :{BLACK}Tr�d generering
STR_UNMOVABLE_GENERATION                                        :{BLACK}Icke flyttbar generering
STR_CLEARING_TILES                                              :{BLACK}Sv�r och stenig markgenerering
STR_SETTINGUP_GAME                                              :{BLACK}St�ller in spel
STR_PREPARING_TILELOOP                                          :{BLACK}K�r tile-loop
STR_PREPARING_GAME                                              :{BLACK}F�rbereder spel
STR_DIFFICULTY_TO_CUSTOM                                        :{WHITE}Denna �tg�rd �ndrade sv�righetsgraden till egen-inst�lld
STR_SE_FLAT_WORLD                                               :{WHITE}Plant land
STR_SE_FLAT_WORLD_TIP                                           :{BLACK}Generera ett plant land
STR_SE_RANDOM_LAND                                              :{WHITE}Slumpat land
STR_SE_NEW_WORLD                                                :{BLACK}Skapa ett nytt scenario
STR_SE_CAPTION                                                  :{WHITE}Scenarotyp
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_DOWN                                      :{BLACK}Flytta den platta landytan ner ett steg
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_UP                                        :{BLACK}Flytta den platta landytan upp ett steg
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_QUERY_CAPT                                :{WHITE}�ndra h�jden p� den platta landytan
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT                                           :{BLACK}Landh�jd (endast platt):
STR_FLAT_WORLD_HEIGHT_NUM                                       :{NUM}

STR_SMALLMAP_CENTER                                             :{BLACK}Centrera den lilla kartan p� den nuvarande positionen

########### String for new airports
STR_SMALL_AIRPORT                                               :{BLACK}Liten
STR_CITY_AIRPORT                                                :{BLACK}Stad
STR_METRO_AIRPORT                                               :{BLACK}Metropolflygplats
STR_INTERNATIONAL_AIRPORT                                       :{BLACK}Internationell flygplats
STR_COMMUTER_AIRPORT                                            :{BLACK}Pendlare
STR_INTERCONTINENTAL_AIRPORT                                    :{BLACK}Interkontinental
STR_HELIPORT                                                    :{BLACK}Helikopterplatta
STR_HELIDEPOT                                                   :{BLACK}Helikopterhangar
STR_HELISTATION                                                 :{BLACK}Helikopterplatta

STR_SMALL_AIRPORTS                                              :{BLACK}Sm� flygf�lt
STR_LARGE_AIRPORTS                                              :{BLACK}Stora flygplatser
STR_HUB_AIRPORTS                                                :{BLACK}Flygterminaler
STR_HELIPORTS                                                   :{BLACK}Helikopterf�lt

############ Tooltip measurment

STR_MEASURE_LENGTH                                              :{BLACK}L�ngd: {NUM}
STR_MEASURE_AREA                                                :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}
STR_MEASURE_LENGTH_HEIGHTDIFF                                   :{BLACK}L�ngd: {NUM}{}H�jdskillnad: {NUM} m
STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF                                     :{BLACK}Yta: {NUM} x {NUM}{}H�jdskillnad: {NUM} m

########