##name German
##ownname Deutsch
##isocode de

##id 0x0000
STR_NULL                                                        :
STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP                                        :{WHITE}Zu weit vom Kartenrand entfernt
STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}Zu nahe am Kartenrand
STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES                               :{WHITE}Nicht genug Geld - {CURRENCY} ben�tigt!
STR_0004                                                        :{WHITE}{CURRENCY64}
STR_0005                                                        :{RED}{CURRENCY64}
STR_EMPTY                                                       :
STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED                                     :{WHITE}Ebenes Land erforderlich
STR_0008_WAITING                                                :{BLACK}Wartend:  {WHITE}{STRING}
STR_0009                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_000A_EN_ROUTE_FROM                                          :{WHITE}{STRING}{YELLOW}  (unterwegs von
STR_000B                                                        :{YELLOW}{STATION})
STR_000C_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akzeptiert: {WHITE}
STR_000D_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akzeptiert: {GOLD}
STR_000E                                                        :
STR_000F_PASSENGERS                                             :Passagiere
STR_0010_COAL                                                   :Kohle
STR_0011_MAIL                                                   :Post
STR_0012_OIL                                                    :�l
STR_0013_LIVESTOCK                                              :Vieh
STR_0014_GOODS                                                  :Waren
STR_0015_GRAIN                                                  :Getreide
STR_0016_WOOD                                                   :Holz
STR_0017_IRON_ORE                                               :Eisenerz
STR_0018_STEEL                                                  :Stahl
STR_0019_VALUABLES                                              :Wertsachen
STR_001A_COPPER_ORE                                             :Kupfererz
STR_001B_MAIZE                                                  :Mais
STR_001C_FRUIT                                                  :Fr�chte
STR_001D_DIAMONDS                                               :Diamanten
STR_001E_FOOD                                                   :Nahrungsmittel
STR_001F_PAPER                                                  :Papier
STR_0020_GOLD                                                   :Gold
STR_0021_WATER                                                  :Wasser
STR_0022_WHEAT                                                  :Weizen
STR_0023_RUBBER                                                 :Kautschuk
STR_0024_SUGAR                                                  :Zucker
STR_0025_TOYS                                                   :Spielwaren
STR_0026_CANDY                                                  :Bonbons
STR_0027_COLA                                                   :Cola
STR_0028_COTTON_CANDY                                           :Zuckerwatte
STR_0029_BUBBLES                                                :Luftblasen
STR_002A_TOFFEE                                                 :Karamell
STR_002B_BATTERIES                                              :Batterien
STR_002C_PLASTIC                                                :Plastik
STR_002D_FIZZY_DRINKS                                           :Limonaden
STR_002E                                                        :
STR_002F_PASSENGER                                              :Passagier
STR_0030_COAL                                                   :Kohle
STR_0031_MAIL                                                   :Post
STR_0032_OIL                                                    :�l
STR_0033_LIVESTOCK                                              :Vieh
STR_0034_GOODS                                                  :Waren
STR_0035_GRAIN                                                  :Getreide
STR_0036_WOOD                                                   :Holz
STR_0037_IRON_ORE                                               :Eisenerz
STR_0038_STEEL                                                  :Stahl
STR_0039_VALUABLES                                              :Wertsachen
STR_003A_COPPER_ORE                                             :Kupfererz
STR_003B_MAIZE                                                  :Mais
STR_003C_FRUIT                                                  :Fr�chte
STR_003D_DIAMOND                                                :Diamanten
STR_003E_FOOD                                                   :Nahrungsmittel
STR_003F_PAPER                                                  :Papier
STR_0040_GOLD                                                   :Gold
STR_0041_WATER                                                  :Wasser
STR_0042_WHEAT                                                  :Weizen
STR_0043_RUBBER                                                 :Kautschuk
STR_0044_SUGAR                                                  :Zucker
STR_0045_TOY                                                    :Spielware
STR_0046_CANDY                                                  :Bonbon
STR_0047_COLA                                                   :Cola
STR_0048_COTTON_CANDY                                           :Zuckerwatte
STR_0049_BUBBLE                                                 :Luftblase
STR_004A_TOFFEE                                                 :Karamell
STR_004B_BATTERY                                                :Batterie
STR_004C_PLASTIC                                                :Plastik
STR_004D_FIZZY_DRINK                                            :Limonade
STR_004E                                                        :
STR_004F_PASSENGER                                              :{COMMA16} Passagier
STR_0050_TON_OF_COAL                                            :{COMMA16} Tonne Kohle
STR_0051_BAG_OF_MAIL                                            :{COMMA16} Postsack
STR_0052_OF_OIL                                                 :{VOLUME}  �l
STR_0053_ITEM_OF_LIVESTOCK                                      :{COMMA16} St�ck Vieh
STR_0054_CRATE_OF_GOODS                                         :{COMMA16} Warenkiste
STR_0055_TON_OF_GRAIN                                           :{COMMA16} Tonne Getreide
STR_0056_TON_OF_WOOD                                            :{COMMA16} Tonne Holz
STR_0057_TON_OF_IRON_ORE                                        :{COMMA16} Tonne Eisenerz
STR_0058_TON_OF_STEEL                                           :{COMMA16} Tonne Stahl
STR_0059_BAG_OF_VALUABLES                                       :{COMMA16} Sack mit Wertsachen
STR_005A_TON_OF_COPPER_ORE                                      :{COMMA16} Tonne Kupfererz
STR_005B_TON_OF_MAIZE                                           :{COMMA16} Tonne Mais
STR_005C_TON_OF_FRUIT                                           :{COMMA16} Tonne Fr�chte
STR_005D_BAG_OF_DIAMONDS                                        :{COMMA16} Sack mit Diamanten
STR_005E_TON_OF_FOOD                                            :{COMMA16} Tonne Nahrungsmittel
STR_005F_TON_OF_PAPER                                           :{COMMA16} Tonne Papier
STR_0060_BAG_OF_GOLD                                            :{COMMA16} Sack mit Gold
STR_0061_OF_WATER                                               :{VOLUME}  Wasser
STR_0062_TON_OF_WHEAT                                           :{COMMA16} Tonne Weizen
STR_0063_OF_RUBBER                                              :{VOLUME}  Kautschuk
STR_0064_TON_OF_SUGAR                                           :{COMMA16} Tonne Zucker
STR_0065_TOY                                                    :{COMMA16} Spielzeug
STR_0066_BAG_OF_CANDY                                           :{COMMA16} Sack mit Bonbons
STR_0067_OF_COLA                                                :{VOLUME}  Cola
STR_0068_TON_OF_COTTON_CANDY                                    :{COMMA16} Tonne Zuckerwatte
STR_0069_BUBBLE                                                 :{COMMA16} Luftblase
STR_006A_TON_OF_TOFFEE                                          :{COMMA16} Tonne Karamell
STR_006B_BATTERY                                                :{COMMA16} Batterie
STR_006C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME}  Plastik
STR_006D_FIZZY_DRINK                                            :{COMMA16} Limonade
STR_006E                                                        :
STR_006F_PASSENGERS                                             :{COMMA16} Passagiere
STR_0070_TONS_OF_COAL                                           :{COMMA16} Tonnen Kohle
STR_0071_BAGS_OF_MAIL                                           :{COMMA16} Posts�cke
STR_0072_OF_OIL                                                 :{VOLUME}  �l
STR_0073_ITEMS_OF_LIVESTOCK                                     :{COMMA16} St�ck Vieh
STR_0074_CRATES_OF_GOODS                                        :{COMMA16} Warenkisten
STR_0075_TONS_OF_GRAIN                                          :{COMMA16} Tonnen Getreide
STR_0076_TONS_OF_WOOD                                           :{COMMA16} Tonnen Holz
STR_0077_TONS_OF_IRON_ORE                                       :{COMMA16} Tonnen Eisenerz
STR_0078_TONS_OF_STEEL                                          :{COMMA16} Tonnen Stahl
STR_0079_BAGS_OF_VALUABLES                                      :{COMMA16} S�cke mit Wertsachen
STR_007A_TONS_OF_COPPER_ORE                                     :{COMMA16} Tonnen Kupfererz
STR_007B_TONS_OF_MAIZE                                          :{COMMA16} Tonnen Mais
STR_007C_TONS_OF_FRUIT                                          :{COMMA16} Tonnen Fr�chte
STR_007D_BAGS_OF_DIAMONDS                                       :{COMMA16} S�cke mit Diamanten
STR_007E_TONS_OF_FOOD                                           :{COMMA16} Tonnen Nahrungsmittel
STR_007F_TONS_OF_PAPER                                          :{COMMA16} Tonnen Papier
STR_0080_BAGS_OF_GOLD                                           :{COMMA16} S�cke mit Gold
STR_0081_OF_WATER                                               :{VOLUME}  Wasser
STR_0082_TONS_OF_WHEAT                                          :{COMMA16} Tonnen Weizen
STR_0083_OF_RUBBER                                              :{VOLUME}  Kautschuk
STR_0084_TONS_OF_SUGAR                                          :{COMMA16} Tonnen Zucker
STR_0085_TOYS                                                   :{COMMA16} Spielwaren
STR_0086_BAGS_OF_CANDY                                          :{COMMA16} Tonnen Bonbons
STR_0087_OF_COLA                                                :{VOLUME}  Cola
STR_0088_TONS_OF_COTTON_CANDY                                   :{COMMA16} Tonnen Zuckerwatte
STR_0089_BUBBLES                                                :{COMMA16} Luftblasen
STR_008A_TONS_OF_TOFFEE                                         :{COMMA16} Tonnen Karamell
STR_008B_BATTERIES                                              :{COMMA16} Batterien
STR_008C_OF_PLASTIC                                             :{VOLUME}  Plastik
STR_008D_FIZZY_DRINKS                                           :{COMMA16} Limonade
STR_008E                                                        :
STR_008F_PS                                                     :{TINYFONT}PS
STR_0090_CL                                                     :{TINYFONT}CL
STR_0091_ML                                                     :{TINYFONT}ML
STR_0092_OL                                                     :{TINYFONT}OL
STR_0093_LV                                                     :{TINYFONT}LV
STR_0094_GD                                                     :{TINYFONT}GD
STR_0095_GR                                                     :{TINYFONT}GR
STR_0096_WD                                                     :{TINYFONT}WD
STR_0097_OR                                                     :{TINYFONT}OR
STR_0098_ST                                                     :{TINYFONT}ST
STR_0099_VL                                                     :{TINYFONT}VL
STR_009A_CO                                                     :{TINYFONT}CO
STR_009B_MZ                                                     :{TINYFONT}MZ
STR_009C_FT                                                     :{TINYFONT}FT
STR_009D_DM                                                     :{TINYFONT}DM
STR_009E_FD                                                     :{TINYFONT}FD
STR_009F_PR                                                     :{TINYFONT}PR
STR_00A0_GD                                                     :{TINYFONT}GD
STR_00A1_WR                                                     :{TINYFONT}WR
STR_00A2_WH                                                     :{TINYFONT}WH
STR_00A3_RB                                                     :{TINYFONT}RB
STR_00A4_SG                                                     :{TINYFONT}SG
STR_00A5_TY                                                     :{TINYFONT}TY
STR_00A6_SW                                                     :{TINYFONT}SW
STR_00A7_CL                                                     :{TINYFONT}CL
STR_00A8_CF                                                     :{TINYFONT}CF
STR_00A9_BU                                                     :{TINYFONT}BU
STR_00AA_TF                                                     :{TINYFONT}TF
STR_00AB_BA                                                     :{TINYFONT}BA
STR_00AC_PL                                                     :{TINYFONT}PL
STR_00AD_FZ                                                     :{TINYFONT}FZ
STR_00AE                                                        :{WHITE}{DATE_SHORT}
STR_00AF                                                        :{WHITE}{DATE_LONG}
STR_00B0_MAP                                                    :{WHITE}Karte - {STRING}
STR_00B1_GAME_OPTIONS                                           :{WHITE}Spieleinstellungen
STR_00B2_MESSAGE                                                :{YELLOW}Nachricht
STR_00B3_MESSAGE_FROM                                           :{YELLOW}Nachricht von {STRING}
STR_00B4_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Kann dies nicht tun....
STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA                                  :{WHITE}Kann das Gebiet nicht r�umen....
STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT                                     :{BLACK}Original copyright {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Alle Rechte vorbehalten
STR_00B7_VERSION                                                :{BLACK}OpenTTD Version {REV}
STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD                                      :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2005 OpenTTD-Team
STR_TRANSLATED_BY                                               :{BLACK}  �bersetzer -

STR_00C5                                                        :{BLACK}{CROSS}
STR_00C6                                                        :{SILVER}{CROSS}
STR_00C7_QUIT                                                   :{WHITE}Verlassen
STR_00C8_YES                                                    :{BLACK}Ja
STR_00C9_NO                                                     :{BLACK}Nein
STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel abbrechen und zu {STRING} zur�ckkehren willst?
STR_00CB_1                                                      :{BLACK}1
STR_00CC_2                                                      :{BLACK}2
STR_00CD_3                                                      :{BLACK}3
STR_00CE_4                                                      :{BLACK}4
STR_00CF_5                                                      :{BLACK}5
STR_00D0_NOTHING                                                :Nichts
STR_00D1_DARK_BLUE                                              :Dunkelblau
STR_00D2_PALE_GREEN                                             :Hellgr�n
STR_00D3_PINK                                                   :Rosa
STR_00D4_YELLOW                                                 :Gelb
STR_00D5_RED                                                    :Rot
STR_00D6_LIGHT_BLUE                                             :Hellblau
STR_00D7_GREEN                                                  :Gr�n
STR_00D8_DARK_GREEN                                             :Dunkelgr�n
STR_00D9_BLUE                                                   :Blau
STR_00DA_CREAM                                                  :Beige
STR_00DB_MAUVE                                                  :Helllila
STR_00DC_PURPLE                                                 :Lila
STR_00DD_ORANGE                                                 :Orange
STR_00DE_BROWN                                                  :Braun
STR_00DF_GREY                                                   :Grau
STR_00E0_WHITE                                                  :Wei�
STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME                              :{WHITE}Zu viele Fahrzeuge im Spiel
STR_00E2                                                        :{BLACK}{COMMA16}
STR_00E3                                                        :{RED}{COMMA16}
STR_00E4_LOCATION                                               :{BLACK}Standort
STR_00E5_CONTOURS                                               :Umrisse
STR_00E6_VEHICLES                                               :Fahrzeuge
STR_00E7_INDUSTRIES                                             :Industrie
STR_00E8_ROUTES                                                 :Strecken
STR_00E9_VEGETATION                                             :Vegetation
STR_00EA_OWNERS                                                 :Eigent�mer
STR_00EB_ROADS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Stra�en
STR_00EC_RAILROADS                                              :{BLACK}{TINYFONT}Gleise
STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS                                :{BLACK}{TINYFONT}Bahnh�fe/Flugh�fen/H�fen
STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES                                   :{BLACK}{TINYFONT}Geb�ude/Industrien
STR_00EF_VEHICLES                                               :{BLACK}{TINYFONT}Fahrzeuge
STR_00F0_100M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}100m
STR_00F1_200M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}200m
STR_00F2_300M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}300m
STR_00F3_400M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}400m
STR_00F4_500M                                                   :{BLACK}{TINYFONT}500m
STR_00F5_TRAINS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Z�ge
STR_00F6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}{TINYFONT}Fahrzeuge
STR_00F7_SHIPS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Schiffe
STR_00F8_AIRCRAFT                                               :{BLACK}{TINYFONT}Flugzeuge
STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES                                       :{BLACK}{TINYFONT}Transportstrecken
STR_00FA_COAL_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kohlebergwerk
STR_00FB_POWER_STATION                                          :{BLACK}{TINYFONT}Kraftwerk
STR_00FC_FOREST                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Wald
STR_00FD_SAWMILL                                                :{BLACK}{TINYFONT}S�gewerk
STR_00FE_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}{TINYFONT}�lraffinerie
STR_00FF_FARM                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bauernhof
STR_0100_FACTORY                                                :{BLACK}{TINYFONT}Fabrik
STR_0101_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}{TINYFONT}Druckerei
STR_0102_OIL_WELLS                                              :{BLACK}{TINYFONT}�lquellen
STR_0103_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}{TINYFONT}Eisenerzmine
STR_0104_STEEL_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Stahlfabrik
STR_0105_BANK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Bank
STR_0106_PAPER_MILL                                             :{BLACK}{TINYFONT}Papierm�hle
STR_0107_GOLD_MINE                                              :{BLACK}{TINYFONT}Goldmine
STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}{TINYFONT}Nahrungsmittelfabrik
STR_0109_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Diamantenmine
STR_010A_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}{TINYFONT}Kupfermine
STR_010B_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Fruchtplantage
STR_010C_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}{TINYFONT}Kautschukplantage
STR_010D_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}{TINYFONT}Wasserquelle
STR_010E_WATER_TOWER                                            :{BLACK}{TINYFONT}Wasserturm
STR_010F_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}{TINYFONT}Holzm�hle
STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerwattewald
STR_0111_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Bonbonfabrik
STR_0112_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}{TINYFONT}Batterieplantage
STR_0113_COLA_WELLS                                             :{BLACK}{TINYFONT}Colaquellen
STR_0114_TOY_SHOP                                               :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarengesch�ft
STR_0115_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}{TINYFONT}Spielwarenfabrik
STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}{TINYFONT}Plastikbrunnen
STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}{TINYFONT}Limonadenfabrik
STR_0118_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}{TINYFONT}Luftblasengenerator
STR_0119_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}{TINYFONT}Karamellgrube
STR_011A_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}{TINYFONT}Zuckerbergwerk
STR_011B_RAILROAD_STATION                                       :{BLACK}{TINYFONT}Bahnhof
STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY                                      :{BLACK}{TINYFONT}Lkw-Ladestation
STR_011D_BUS_STATION                                            :{BLACK}{TINYFONT}Busbahnhof
STR_011E_AIRPORT_HELIPORT                                       :{BLACK}{TINYFONT}Flughafen / Heliport
STR_011F_DOCK                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Hafen
STR_0120_ROUGH_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Unebenes Land
STR_0121_GRASS_LAND                                             :{BLACK}{TINYFONT}Wiesen
STR_0122_BARE_LAND                                              :{BLACK}{TINYFONT}Kahles Land
STR_0123_FIELDS                                                 :{BLACK}{TINYFONT}Felder
STR_0124_TREES                                                  :{BLACK}{TINYFONT}B�ume
STR_0125_ROCKS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Felsen
STR_0126_WATER                                                  :{BLACK}{TINYFONT}Wasser
STR_0127_NO_OWNER                                               :{BLACK}{TINYFONT}Kein Eigent�mer
STR_0128_TOWNS                                                  :{BLACK}{TINYFONT}St�dte
STR_0129_INDUSTRIES                                             :{BLACK}{TINYFONT}Industrien
STR_012A_DESERT                                                 :{BLACK}{TINYFONT}W�ste
STR_012B_SNOW                                                   :{BLACK}{TINYFONT}Schnee
STR_012C_MESSAGE                                                :{WHITE}Mitteilung
STR_012D                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_012E_CANCEL                                                 :{BLACK}Abbrechen
STR_012F_OK                                                     :{BLACK}OK
STR_0130_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED                                 :{WHITE}Zu viele Namen definiert
STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY                             :{WHITE}Gew�hlter Name existiert bereits

STR_0133_WINDOWS                                                :Windows
STR_0134_UNIX                                                   :Unix
STR_0135_OSX                                                    :OSX
STR_OSNAME_BEOS                                                 :BeOS
STR_OSNAME_MORPHOS                                              :MorphOS
STR_OSNAME_AMIGAOS                                              :AmigaOS
STR_OSNAME_OS2                                                  :OS/2

STR_0139_IMPERIAL_MILES                                         :Imperial (Meilen)
STR_013A_METRIC_KILOMETERS                                      :Metrisch (Kilometer)
STR_013B_OWNED_BY                                               :{WHITE}...Eigentum von {STRING}
STR_013C_CARGO                                                  :{BLACK}Fracht
STR_013D_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_013E_CAPACITIES                                             :{BLACK}Kapazit�ten
STR_013E_TOTAL_CARGO                                            :{BLACK}Fracht�bersicht
STR_013F_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazit�t: {LTBLUE}{STRING}
STR_013F_TOTAL_CAPACITY_TEXT                                    :{BLACK}Frachtkapazit�t dieses Zuges:
STR_013F_TOTAL_CAPACITY                                         :{LTBLUE}{CARGO} ({SHORTCARGO})
STR_0140_NEW_GAME                                               :{BLACK}Neues Spiel
STR_0141_LOAD_GAME                                              :{BLACK}Spiel laden
STR_0142_TUTORIAL_DEMONSTRATION                                 :{BLACK}Einf�hrung / Demonstration
STR_SINGLE_PLAYER                                               :{BLACK}Einzelspieler
STR_MULTIPLAYER                                                 :{BLACK}Mehrspieler

STR_0148_GAME_OPTIONS                                           :{BLACK}Spieleinstellungen

STR_0150_SOMEONE                                                :jemand{SKIP}{SKIP}
STR_0151_MAP_OF_WORLD                                           :Weltkarte
STR_0152_TOWN_DIRECTORY                                         :St�dteverzeichnis
STR_0153_SUBSIDIES                                              :Subventionen

############ range for menu	starts
STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :Betriebsgewinndiagramm
STR_0155_INCOME_GRAPH                                           :Einkommensdiagramm
STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH                                  :Frachtlieferungsdiagramm
STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH                              :Leistungskurvendiagramm
STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH                                    :Firmenwertdiagramm
STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :Frachtratendiagramm
STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :Firmentabelle
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU                                     :Leistungsaufschl�sselung
############ range for menu	ends

STR_015B_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD
STR_015C_SAVE_GAME                                              :Spiel speichern
STR_015D_LOAD_GAME                                              :Spiel laden
STR_015E_QUIT_GAME                                              :Spiel beenden
STR_015F_QUIT                                                   :Beenden
STR_0160_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Bist du sicher, dass du das Spiel beenden willst?
STR_0161_QUIT_GAME                                              :{WHITE}Spiel beenden
STR_SORT_ORDER_TIP                                              :{BLACK}Sortierreihenfolge ausw�hlen absteigend/aufsteigend
STR_SORT_CRITERIA_TIP                                           :{BLACK}Sortierkriterium ausw�hlen
SRT_SORT_BY                                                     :{BLACK}Sortieren nach

STR_SORT_BY_POPULATION                                          :{BLACK}Bev�lkerung
STR_SORT_BY_PRODUCTION                                          :{BLACK}Produktion
STR_SORT_BY_TYPE                                                :{BLACK}Typ
STR_SORT_BY_TRANSPORTED                                         :{BLACK}Transportiert
STR_SORT_BY_NAME                                                :{BLACK}Name
STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME                                       :Name
STR_SORT_BY_DATE                                                :{BLACK}Datum
STR_SORT_BY_UNSORTED                                            :Unsortiert
STR_SORT_BY_NUMBER                                              :Nummer
STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR                                    :Gewinn letztes Jahr
STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR                                    :Gewinn dieses Jahr
STR_SORT_BY_AGE                                                 :Alter
STR_SORT_BY_RELIABILITY                                         :Zuverl�ssigkeit
STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE                        :Gesamtkapazit�t pro Fracht
STR_SORT_BY_MAX_SPEED                                           :Maximalgeschwindigkeit

############ range for months starts
STR_0162_JAN                                                    :Jan
STR_0163_FEB                                                    :Feb
STR_0164_MAR                                                    :M�r
STR_0165_APR                                                    :Apr
STR_0166_MAY                                                    :Mai
STR_0167_JUN                                                    :Jun
STR_0168_JUL                                                    :Jul
STR_0169_AUG                                                    :Aug
STR_016A_SEP                                                    :Sep
STR_016B_OCT                                                    :Okt
STR_016C_NOV                                                    :Nov
STR_016D_DEC                                                    :Dez
############ range for months ends

STR_016E                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}
STR_016F                                                        :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUMU16}
STR_0170                                                        :{TINYFONT}{STRING}-
STR_0171_PAUSE_GAME                                             :{BLACK}Spiel anhalten
STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME                                 :{BLACK}Spiel speichern, Spiel laden, Spiel verlassen, Beenden
STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Liste der Firmenbahnh�fe anzeigen
STR_0174_DISPLAY_MAP                                            :{BLACK}Weltkarte anzeigen
STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY                             :{BLACK}Weltkarte anzeigen, St�dteverzeichnis
STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY                                 :{BLACK}St�dteverzeichnis anzeigen
STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES                               :{BLACK}Firmenfinanzen anzeigen
STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL                                :{BLACK}Allgemeine Firmeninformationen anzeigen
STR_0179_DISPLAY_GRAPHS                                         :{BLACK}Diagramm anzeigen
STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE                                 :{BLACK}Firmentabelle anzeigen
STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Zugliste der Firmen
STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Fahrzeugliste der Firmen
STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Schiffsliste der Firmen
STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY                                :{BLACK}Flugzeugliste der Firmen
STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN                                       :{BLACK}Heranzoomen (vergr��ern)
STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT                                      :{BLACK}Wegzoomen (verkleinern)
STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gleise legen
STR_0182_BUILD_ROADS                                            :{BLACK}Stra�en bauen
STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS                                       :{BLACK}Hafen bauen
STR_0184_BUILD_AIRPORTS                                         :{BLACK}Flughafen bauen
STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS                                :{BLACK}B�ume pflanzen, Schilder aufstellen usw.
STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION                                 :{BLACK}Gebietsinformation
STR_0187_OPTIONS                                                :{BLACK}Einstellungen
STR_0188                                                        :{BLACK}{SMALLUPARROW}
STR_0189                                                        :{BLACK}{SMALLDOWNARROW}
STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING                                 :{WHITE}Das Wartungsintervall kann nicht ge�ndert werden...
STR_018B_CLOSE_WINDOW                                           :{BLACK}Fenster schlie�en
STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS                                 :{BLACK}Titelleiste verschieben um das Fenster zu bewegen
STR_STICKY_BUTTON                                               :{BLACK}Diese Fenster markieren, damit es nicht durch die
STR_RESIZE_BUTTON                                               :{BLACK}Klicken und Ziehen zum Gr��e �ndern
STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC                                 :{BLACK}Geb�ude usw. auf einem Planquadrat abrei�en
STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Land absenken
STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND                                 :{BLACK}Land anheben
STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                :{BLACK}Scrollbalken - Liste auf- und abw�rts bl�ttern
STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST                                    :{BLACK}Scrollbalken - Liste nach links und rechts bl�ttern
STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP                              :{BLACK}H�henlinien auf der Karte anzeigen
STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP                                   :{BLACK}Fahrzeuge auf der Karte anzeigen
STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP                                 :{BLACK}Industrien auf der Karte anzeigen
STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON                               :{BLACK}Transportwege auf der Karte anzeigen
STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP                                 :{BLACK}Vegetation auf der Karte anzeigen
STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP                                :{BLACK}Landeigent�mer auf der Karte anzeigen
STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF                               :{BLACK}Stadtnamen anzeigen an/aus
STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{TINYFONT}{BLACK}Profit laufendes Jahr: {CURRENCY} (vorheriges Jahr: {CURRENCY})

############ range for service numbers starts
STR_0199_YEAR                                                   :{COMMA16} Jahr ({COMMA16})
STR_019A_YEARS                                                  :{COMMA16} Jahre ({COMMA16})
STR_019B_YEARS                                                  :{RED}{COMMA16} Jahre ({COMMA16})
############ range for service numbers ends

STR_019C_ROAD_VEHICLE                                           :Fahrzeug
STR_019D_AIRCRAFT                                               :Flugzeug
STR_019E_SHIP                                                   :Schiff
STR_019F_TRAIN                                                  :Zug
STR_01A0_IS_GETTING_OLD                                         :{WHITE}{STRING} {COMMA16} kommt in die Jahre
STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD                                    :{WHITE}{STRING} {COMMA16} ist veraltet
STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND                                :{WHITE}{STRING} {COMMA16} ist v�llig veraltet und sollte ersetzt werden
STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION                                  :{WHITE}Gebietsinformation
STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A                                      :{BLACK}Kosten f�r die R�umung: {LTBLUE}N/A
STR_01A5_COST_TO_CLEAR                                          :{BLACK}Kosten f�r die R�umung: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_01A6_N_A                                                    :N/A
STR_01A7_OWNER                                                  :{BLACK}Eigent�mer: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Geh�rt zur Gemeinde: {LTBLUE}{STRING}
STR_01A9_NONE                                                   :Keine
STR_01AA_NAME                                                   :{BLACK}Name
STR_01AB                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}

############ range for days	starts
STR_01AC_1ST                                                    :1.
STR_01AD_2ND                                                    :2.
STR_01AE_3RD                                                    :3.
STR_01AF_4TH                                                    :4.
STR_01B0_5TH                                                    :5.
STR_01B1_6TH                                                    :6.
STR_01B2_7TH                                                    :7.
STR_01B3_8TH                                                    :8.
STR_01B4_9TH                                                    :9.
STR_01B5_10TH                                                   :10.
STR_01B6_11TH                                                   :11.
STR_01B7_12TH                                                   :12.
STR_01B8_13TH                                                   :13.
STR_01B9_14TH                                                   :14.
STR_01BA_15TH                                                   :15.
STR_01BB_16TH                                                   :16.
STR_01BC_17TH                                                   :17.
STR_01BD_18TH                                                   :18.
STR_01BE_19TH                                                   :19.
STR_01BF_20TH                                                   :20.
STR_01C0_21ST                                                   :21.
STR_01C1_22ND                                                   :22.
STR_01C2_23RD                                                   :23.
STR_01C3_24TH                                                   :24.
STR_01C4_25TH                                                   :25.
STR_01C5_26TH                                                   :26.
STR_01C6_27TH                                                   :27.
STR_01C7_28TH                                                   :28.
STR_01C8_29TH                                                   :29.
STR_01C9_30TH                                                   :30.
STR_01CA_31ST                                                   :31.
############ range for days	ends

STR_01CB                                                        :{TINYFONT}{COMMA16}
STR_01CC_TOGGLE_LARGE_SMALL_MAP                                 :{BLACK}Zwischen kleiner/gro�er Karte umschalten
STR_01CD_SELECT_TUTORIAL_DEMONSTRATION                          :{WHITE}Einf�hrung / Demonstration w�hlen

############ range for cargo acecpted starts
STR_01CE_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}{STRING}
STR_01CF_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_01D0_CARGO_ACCEPTED                                         :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_CARGO_ACCEPTED_4                                            :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
STR_CARGO_ACCEPTED_5                                            :{BLACK}Akzeptierte Fracht: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for cargo acecpted ends

STR_01D1_8                                                      :({COMMA8}/8 {STRING})
STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX                                           :{WHITE}Musikbox
STR_01D3_SOUND_MUSIC                                            :Sound / Musik
STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW                                :{BLACK}Zeige Sound- / Musikfenster
STR_01D5_ALL                                                    :{TINYFONT}Alle
STR_01D6_OLD_STYLE                                              :{TINYFONT}Traditionell
STR_01D7_NEW_STYLE                                              :{TINYFONT}Modern
STR_01D8_EZY_STREET                                             :{TINYFONT}Ezy Street
STR_01D9_CUSTOM_1                                               :{TINYFONT}Individuell 1
STR_01DA_CUSTOM_2                                               :{TINYFONT}Individuell 2
STR_01DB_MUSIC_VOLUME                                           :{BLACK}{TINYFONT}Musiklautst�rke
STR_01DC_EFFECTS_VOLUME                                         :{BLACK}{TINYFONT}Soundlautst�rke
STR_01DD_MIN_MAX                                                :{BLACK}{TINYFONT}MIN  '  '  ' '  '  '  MAX
STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK                                 :{BLACK}Springe zum vorherigen Titel
STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION                        :{BLACK}Springe zum n�chsten Titel
STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC                                     :{BLACK}Wiedergabe anhalten
STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC                                    :{BLACK}Wiedergabe starten
STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC                              :{BLACK}Schieberegler f�r Musik- / Soundlautst�rke
STR_01E3                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}--
STR_01E4_0                                                      :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA8}
STR_01E5                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA8}
STR_01E6                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}------
STR_01E7                                                        :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}"
STR_01E8_TRACK_XTITLE                                           :{BLACK}{TINYFONT}Track{SETX 88}Titel
STR_01E9_SHUFFLE                                                :{TINYFONT}Mischen
STR_01EA_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programm
STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION                                :{WHITE}Musik-Programmauswahl
STR_01EC_0                                                      :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA16} "{STRING}"
STR_01ED                                                        :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA16}   "{STRING}"
STR_01EE_TRACK_INDEX                                            :{TINYFONT}{BLACK}Track Inhalt
STR_01EF_PROGRAM                                                :{TINYFONT}{BLACK}Programm - '{STRING}'
STR_01F0_CLEAR                                                  :{TINYFONT}{BLACK}Bereinigen
STR_01F1_SAVE                                                   :{TINYFONT}{BLACK}Speichern
STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC                               :{BLACK}laufendes Musikprogramm
STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM                              :{BLACK}Programm 'Alle Titel' w�hlen
STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Programm 'Traditionell' w�hlen
STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC                                 :{BLACK}Programm 'Modern' w�hlen
STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED                           :{BLACK}Programm 'Individuell 1' (benutzerdefiniert) w�hlen
STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED                           :{BLACK}Programm 'Individuell 2' (benutzerdefiniert) w�hlen
STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1                          :{BLACK}L�sche laufendes Programm  (nur f�r Individuell 2 und Individuell 2)
STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS                                    :{BLACK}Musikeinstellungen speichern
STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO                                :{BLACK}Klicke auf den Musiktitel, um ihn in das laufende Programm zu �bernehmen (nur f�r Individuell 1 und Individuell 2)
STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE                                 :{BLACK}Schalte Programmauswahl an/aus
STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION                             :{BLACK}Zeige Musiktitelauswahl
STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER                             :{BLACK}Anklicken, um die Ansicht auf die Industrie/Stadt zu zentrieren
STR_01FE_DIFFICULTY                                             :{BLACK}Schwierigkeit ({STRING})
STR_01FF                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG}
STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT                               :Letzte Mitteilung / Nachricht
STR_0201_MESSAGE_SETTINGS                                       :Nachrichtenoptionen
STR_MESSAGE_HISTORY_MENU                                        :Vergangene Nachrichten
STR_0202_SEND_MESSAGE                                           :Sende Mitteilung
STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS                                 :{BLACK}Zeige letzte Mitteilung / Nachricht, Nachrichtenoptionen anzeigen
STR_0204_MESSAGE_OPTIONS                                        :{WHITE}Nachrichtenoptionen
STR_0205_MESSAGE_TYPES                                          :{BLACK}Nachrichtenart:
STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station des Spielers
STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE                               :{YELLOW}Ankunft des ersten Fahrzeugs in der Station eines Gegners
STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS                                    :{YELLOW}Unf�lle / Katastrophen
STR_0209_COMPANY_INFORMATION                                    :{YELLOW}Firmendaten
STR_020A_ECONOMY_CHANGES                                        :{YELLOW}�nderungen der Wirtschaftslage
STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_PLAYER                           :{YELLOW}Rat / Informationen zu Fahrzeugen des Spielers
STR_020C_NEW_VEHICLES                                           :{YELLOW}Neue Fahrzeuge
STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE                            :{YELLOW}�nderungen akzeptierter Fracht
STR_020E_SUBSIDIES                                              :{YELLOW}Subventionen
STR_020F_GENERAL_INFORMATION                                    :{YELLOW}Allgemeine Nachrichten
STR_MESSAGES_ALL                                                :{YELLOW}Einstellung f�r alle Nachrichtenarten (an/aus/Ticker)
STR_MESSAGE_SOUND                                               :{YELLOW}Sound f�r Tickermeldungen abspielen
STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO                       :{WHITE}...zu weit vom vorherigen Bestimmungsort entfernt
STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED                              :{BIGFONT}{BLACK}Beste Unternehmen, die {NUMU16} erreichten{}(Schwierigkeitsgrad {STRING})
STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME                                  :{BIGFONT}{BLACK}Firmentabelle in {NUMU16}
STR_0212                                                        :{BIGFONT}{COMMA16}.
STR_0213_BUSINESSMAN                                            :Gesch�ftsmann
STR_0214_ENTREPRENEUR                                           :Unternehmer
STR_0215_INDUSTRIALIST                                          :Industrieller
STR_0216_CAPITALIST                                             :Kapitalist
STR_0217_MAGNATE                                                :Magnat
STR_0218_MOGUL                                                  :Mogul
STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY                                  :Tycoon des Jahrhunderts
STR_HIGHSCORE_NAME                                              :{BIGFONT}{STRING}, {STRING}
STR_HIGHSCORE_STATS                                             :{BIGFONT}'{STRING}'   ({COMMA16})
STR_021B_ACHIEVES_STATUS                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} erreicht '{STRING}' Status!
STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS                                     :{WHITE}{BIGFONT}{STRING} von {STRING} erreicht '{STRING}' Status!
STR_021D                                                        :{BLACK}
STR_021E                                                        :{WHITE}
STR_021F                                                        :{BLUE}{COMMA16}
STR_0220_CREATE_SCENARIO                                        :{BLACK}Szenario erstellen
STR_0221_OPENTTD                                                :{YELLOW}OpenTTD
STR_0222_SCENARIO_EDITOR                                        :{YELLOW}Szenario bearbeiten
STR_0223_LAND_GENERATION                                        :{WHITE}Land erstellen
STR_0224                                                        :{BLACK}{UPARROW}
STR_0225                                                        :{BLACK}{DOWNARROW}
STR_0226_RANDOM_LAND                                            :{BLACK}Zuf�lliges Land
STR_0227_RESET_LAND                                             :{BLACK}Land wiederherstellen
STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Landfl�che zum Anheben / Absenken vergr��ern
STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA                             :{BLACK}Landfl�che zum Anheben / Absenken verkleinern
STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND                                   :{BLACK}Erzeuge Land durch Zufall
STR_022B_RESET_LANDSCAPE                                        :{BLACK}Landfl�che wiederherstellen
STR_022C_RESET_LANDSCAPE                                        :{WHITE}Landfl�che wiederherstellen
STR_022D_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{WHITE}Bist du sicher, dass die Landschaft zur�ckgesetzt werden soll?
STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION                                   :{BLACK}Landfl�che erzeugen
STR_022F_TOWN_GENERATION                                        :{BLACK}Stadt errichten
STR_0230_INDUSTRY_GENERATION                                    :{BLACK}Industrie errichten
STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{BLACK}Stra�e bauen
STR_0232_VEGETATION_AND_OTHER_OBJECTS                           :{BLACK}Vegetation und andere Objekte
STR_0233_TOWN_GENERATION                                        :{WHITE}Stadt erzeugen
STR_0234_NEW_TOWN                                               :{BLACK}Neue Stadt
STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN                                     :{BLACK}Neue Stadt errichten
STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE                                  :{WHITE}Kann hier keine Stadt errichten...
STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP                               :{WHITE}...zu dicht am Kartenrand
STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN                              :{WHITE}...zu dicht an einer anderen Stadt
STR_0239_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ungeeigneter Standort
STR_023A_TOO_MANY_TOWNS                                         :{WHITE}...zu viele St�dte
STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN                                  :{BLACK}Vergr��ere die Stadt
STR_023C_EXPAND                                                 :{BLACK}Ausdehnen
STR_023D_RANDOM_TOWN                                            :{BLACK}Zuf�llige Stadt
STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION                          :{BLACK}Stadt an zuf�lligem Platz errichten
STR_023F_INDUSTRY_GENERATION                                    :{WHITE}Industrie errichten
STR_0240_COAL_MINE                                              :{BLACK}Kohlebergwerk
STR_0241_POWER_STATION                                          :{BLACK}Kraftwerk
STR_0242_SAWMILL                                                :{BLACK}S�gewerk
STR_0243_FOREST                                                 :{BLACK}Wald
STR_0244_OIL_REFINERY                                           :{BLACK}�lraffinerie
STR_0245_OIL_RIG                                                :{BLACK}�lbohrinsel
STR_0246_FACTORY                                                :{BLACK}Fabrik
STR_0247_STEEL_MILL                                             :{BLACK}Stahlwerk
STR_0248_FARM                                                   :{BLACK}Bauernhof
STR_0249_IRON_ORE_MINE                                          :{BLACK}Eisenerzmine
STR_024A_OIL_WELLS                                              :{BLACK}�lquellen
STR_024B_BANK                                                   :{BLACK}Bank
STR_024C_PAPER_MILL                                             :{BLACK}Papierm�hle
STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik
STR_024E_PRINTING_WORKS                                         :{BLACK}Druckerei
STR_024F_GOLD_MINE                                              :{BLACK}Goldmine
STR_0250_LUMBER_MILL                                            :{BLACK}Holzm�hle
STR_0251_FRUIT_PLANTATION                                       :{BLACK}Fruchtplantage
STR_0252_RUBBER_PLANTATION                                      :{BLACK}Kautschukplantage
STR_0253_WATER_SUPPLY                                           :{BLACK}Wasserquelle
STR_0254_WATER_TOWER                                            :{BLACK}Wasserturm
STR_0255_DIAMOND_MINE                                           :{BLACK}Diamantenmine
STR_0256_COPPER_ORE_MINE                                        :{BLACK}Kupfermine
STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST                                    :{BLACK}Zuckerwattewald
STR_0258_CANDY_FACTORY                                          :{BLACK}Bonbonfabrik
STR_0259_BATTERY_FARM                                           :{BLACK}Batterieplantage
STR_025A_COLA_WELLS                                             :{BLACK}Colaquellen
STR_025B_TOY_SHOP                                               :{BLACK}Spielwarengesch�ft
STR_025C_TOY_FACTORY                                            :{BLACK}Spielwarenfabrik
STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :{BLACK}Plastikbrunnen
STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :{BLACK}Limonadenfabrik
STR_025F_BUBBLE_GENERATOR                                       :{BLACK}Luftblasengenerator
STR_0260_TOFFEE_QUARRY                                          :{BLACK}Karamellgrube
STR_0261_SUGAR_MINE                                             :{BLACK}Zuckerbergwerk
STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE                                    :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION                                :{BLACK}Kraftwerk errichten
STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL                                      :{BLACK}S�gewerk errichten
STR_0265_PLANT_FOREST                                           :{BLACK}Wald aufforsten
STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY                                 :{BLACK}�lraffinerie errichten
STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY                             :{BLACK}�lbohrinsel errichten (Kann nur am Kartenrand erfolgen)
STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY                                      :{BLACK}Fabrik errichten
STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL                                   :{BLACK}Stahlwerk errichten
STR_026A_CONSTRUCT_FARM                                         :{BLACK}Bauernhof errichten
STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE                                :{BLACK}Eisenerzmine errichten
STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS                                    :{BLACK}�lquellen errichten
STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bank errichten (Nur in St�dten mit mehr als 1200 Einwohnern m�glich)
STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL                                   :{BLACK}Papierm�hle errichten
STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING                              :{BLACK}Nahrungsmittelfabrik errichten
STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS                               :{BLACK}Druckerei errichten
STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE                                    :{BLACK}Goldmine errichten
STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY                                :{BLACK}Bank errichten (Kann nur in St�dten errichtet werden)
STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO                               :{BLACK}Holzm�hle errichten (Zur S�uberung des Regenwaldes und zur Holzproduktion)
STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION                                 :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION                                :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY                                 :{BLACK}Wasserquelle errichten
STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN                              :{BLACK}Wasserturm errichten (Kann nur in St�dten errichtet werden)
STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE                                 :{BLACK}Diamantenmine errichten
STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE                              :{BLACK}Kupfermine errichten
STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST                              :{BLACK}Zuckerwattewald aufforsten
STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY                                :{BLACK}Bonbonfabrik errichten
STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM                                 :{BLACK}Batterieplantage errichten
STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS                                   :{BLACK}Colaquellen errichten
STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP                                     :{BLACK}Spielwarengesch�ft errichten
STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY                                  :{BLACK}Spielwarenfabrik errichten
STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS                            :{BLACK}Plastikbrunnen errichten
STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY                          :{BLACK}Limonadenfabrik errichten
STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR                             :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY                                :{BLACK}Karamellgrube errichten
STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE                                   :{BLACK}Zuckerbergwerk errichten
STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE                                       :{WHITE}Kann hier nicht {STRING} bauen...
STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST                                  :{WHITE}...erst muss eine Stadt errichtet werden
STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN                              :{WHITE}...pro Stadt nur einmal erlaubt
STR_0288_PLANT_TREES                                            :{BLACK}B�ume pflanzen
STR_0289_PLACE_SIGN                                             :{BLACK}Schild aufstellen
STR_028A_RANDOM_TREES                                           :{BLACK}Zuf�llige B�ume
STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER                              :{BLACK}B�ume zuf�llig �ber die Landschaft verteilen
STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE                         :{BLACK}Felsige Gebiete in der Landschaft platzieren
STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE                                       :{BLACK}Leuchtturm erstellen
STR_028E_PLACE_TRANSMITTER                                      :{BLACK}Sender erstellen
STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA                                     :{BLACK}W�stengebiet definieren
STR_CREATE_LAKE                                                 :{BLACK}Gebiet fluten, auf Meeresh�he entsteht ein Gew�sser
STR_0290_DELETE                                                 :{BLACK}L�schen
STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY                            :{BLACK}Diese Stadt vollst�ndig l�schen
STR_0292_SAVE_SCENARIO                                          :Szenario speichern
STR_0293_LOAD_SCENARIO                                          :Szenario laden
STR_0294_QUIT_EDITOR                                            :Editor verlassen
STR_0295                                                        :
STR_0296_QUIT                                                   :Beenden
STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO                            :{BLACK}Szenario speichern, Szenario laden,  Szenariobearbeitung beenden, Beenden
STR_0298_LOAD_SCENARIO                                          :{WHITE}Szenario laden
STR_0299_SAVE_SCENARIO                                          :{WHITE}Szenario speichern
STR_029A_PLAY_SCENARIO                                          :{BLACK}Szenario spielen
STR_029B_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO                               :{YELLOW}Bist du dir sicher, dass du das Szenario verlassen willst?
STR_029C_QUIT_EDITOR                                            :{WHITE}Bearbeitung beenden
STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kann nur in St�dten mit mehr als 1200 Einwohnern gebaut werden
STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr fr�her setzen
STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE                                 :{BLACK}Startdatum auf 1 Jahr sp�ter setzen
STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH                               :{WHITE}...Br�cke muss an beiden Seiten auf dem Land enden
STR_02A1_SMALL                                                  :{BLACK}Klein
STR_02A2_MEDIUM                                                 :{BLACK}Mittel
STR_02A3_LARGE                                                  :{BLACK}Gro�
STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE                                       :{BLACK}Stadtgr��e bestimmen
STR_02A5_TOWN_SIZE                                              :{YELLOW}Stadtgr��e:

STR_02B6                                                        :{STRING}  -  {STRING}
STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS                              :{BLACK}Letzte Nachricht oder letzten Bericht anzeigen
STR_02B8_SUMMARY                                                :{BLACK}Ticker
STR_02B9_FULL                                                   :{BLACK}Zeitung
STR_02BA                                                        :{SILVER}- -  {STRING}  - -
STR_02BB_TOWN_DIRECTORY                                         :St�dteverzeichnis
STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES                                   :{BLACK}Fahrzeugnamen
STR_02BD                                                        :{BLACK}{STRING}
STR_02BE_DEFAULT                                                :Standard
STR_02BF_CUSTOM                                                 :Eigene
STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES                                      :{BLACK}Angepasste Namen speichern
STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION                         :{BLACK}Auswahl der Fahrzeugnamen
STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE                                :{BLACK}Eigene Namen abspeichern

############ range for menu	starts
STR_02C3_GAME_OPTIONS                                           :Spieleinstellungen
STR_02C4_GAME_OPTIONS                                           :Spieleinstellungen
STR_02C5_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Schwierigkeitsgrad
STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS                                    :Schwierigkeitsgrad
STR_02C7_CONFIG_PATCHES                                         :Einstellungen der Patches
STR_02C8_CONFIG_PATCHES                                         :Einstellungen der Patches
STR_NEWGRF_SETTINGS                                             :Newgrf-Einstellungen
STR_NEWGRF_SETTINGS2                                            :Newgrf-Einstellungen
STR_GAMEOPTMENU_0A                                              :
STR_GAMEOPTMENU_0B                                              :
STR_02C9_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{CHECKMARK}{SETX 12}St�dtenamen anzeigen
STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED                                   :{SETX 12}St�dtenamen anzeigen
STR_02CB_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{CHECKMARK}{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED                                :{SETX 12}Stationsnamen anzeigen
STR_02CD_SIGNS_DISPLAYED                                        :{CHECKMARK}{SETX 12}Schilder anzeigen
STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED                                        :{SETX 12}Schilder anzeigen
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2                                        :{SETX 12}Wegpunkte anzeigen
STR_02CF_FULL_ANIMATION                                         :{CHECKMARK}{SETX 12}Vollst�ndige Animation
STR_02D0_FULL_ANIMATION                                         :{SETX 12}Vollst�ndige Animation
STR_02D1_FULL_DETAIL                                            :{CHECKMARK}{SETX 12}Vollst�ndige Detailansicht
STR_02D2_FULL_DETAIL                                            :{SETX 12}Vollst�ndige Detailansicht
STR_02D3_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{CHECKMARK}{SETX 12}Durchsichtige Geb�ude
STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS                                  :{SETX 12}Durchsichtige Geb�ude
############ range ends	here

############ range for menu	starts
STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO                                        :Gebietsinformation
STR_02D6                                                        :
STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S                                      :Screenshot (Strg-S)
STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G                                :Riesiger Screenshot (Strg-G)
STR_02D9_ABOUT_OPENTTD                                          :�ber 'OpenTTD'
############ range ends	here

STR_02DA_ON                                                     :{BLACK}an
STR_02DB_OFF                                                    :{BLACK}aus
STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES                                      :{BLACK}Subventionen anzeigen
STR_02DD_SUBSIDIES                                              :Subventionen
STR_02DE_MAP_OF_WORLD                                           :Weltkarte
STR_EXTRA_VIEW_PORT                                             :Zusatzansicht
STR_SIGN_LIST                                                   :Schilderliste
STR_02DF_TOWN_DIRECTORY                                         :St�dteverzeichnis
STR_TOWN_POPULATION                                             :{BLACK}Weltbev�lkerung: {COMMA32}
STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE                                       :{WHITE}Ansicht {COMMA16}
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN                                :{BLACK}In Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT                             :{BLACK}Kopieren der Position im Hauptfenster in diese Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW                                :{BLACK}Aus Zusatzansicht
STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT                             :{BLACK}Kopieren der Position dieser Zusatzansicht ins Hauptfenster

STR_02E0_CURRENCY_UNITS                                         :{BLACK}W�hrung
STR_02E1                                                        :{BLACK}{SKIP}{STRING}
STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}W�hrung ausw�hlen
STR_02E3_DISTANCE_UNITS                                         :{BLACK}Entfernungsmessung
STR_02E4                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E5_DISTANCE_UNITS_SELECTION                               :{BLACK}W�hle Entfernungsmessung in
STR_02E6_ROAD_VEHICLES                                          :{BLACK}Fahrzeuge
STR_02E7                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR                                :{BLACK}W�hle auf welcher Stra�enseite der Verkehr flie�en soll
STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT                                          :Linksverkehr
STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT                                         :Rechtsverkehr
STR_02EB_TOWN_NAMES                                             :{BLACK}St�dtenamen
STR_02EC                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES                             :{BLACK}W�hle St�dtenamen in

STR_02F4_AUTOSAVE                                               :{BLACK}Autosicherung
STR_02F5                                                        :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN                                :{BLACK}Abstand zwischen den automatischen Spielesicherungen w�hlen
STR_02F7_OFF                                                    :Aus
STR_02F8_EVERY_3_MONTHS                                         :Alle  3 Monate
STR_02F9_EVERY_6_MONTHS                                         :Alle  6 Monate
STR_02FA_EVERY_12_MONTHS                                        :Alle 12 Monate
STR_02FB_START_A_NEW_GAME                                       :{BLACK}Ein neues Spiel beginnen
STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME                                      :{BLACK}Ein gespeichertes Spiel laden
STR_02FD_VIEW_DEMONSTRATIONS_TUTORIALS                          :{BLACK}�bung / Einf�hrung
STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME                               :{BLACK}Eine eigene Spielwelt / Szenario kreieren
STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME                              :{BLACK}Einspielermodus w�hlen
STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME                                :{BLACK}Mehrspielerspiel mit 2-8 Spielern w�hlen
STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS                                   :{BLACK}Spieleinstellungen anzeigen
STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS                             :{BLACK}Schwierigkeitsgrad anzeigen
STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING                                 :{BLACK}Starte ein neues Spiel in einem eigenen Szenario
STR_0304_QUIT                                                   :{BLACK}Beenden
STR_0305_QUIT_OPENTTD                                           :{BLACK}'OpenTTD' beenden
STR_0306_VIEW_DEMONSTRATION_TUTORIAL                            :{BLACK}�bung / Einf�hrung anzeigen
STR_0307_OPENTTD                                                :{WHITE}OpenTTD {REV}
STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kann nur in St�dten gebaut werden
STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE                             :{BLACK}'gem��igte' Landschaft ausw�hlen
STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                            :{BLACK}'subarktische' Landschaft ausw�hlen
STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                          :{BLACK}'subtropische' Landschaft ausw�hlen
STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE                               :{BLACK}'fantastische' Landschaft ausw�hlen
STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW                               :{BLACK}Errichtung und Finanzierung einer neuen Industrie

############ range for menu	starts
STR_INDUSTRY_DIR                                                :Industrieverzeichnis
STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :Neue Industrie finanzieren
############ range ends here

STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY                                      :{WHITE}Neue Industrie finanzieren
STR_JUST_STRING                                                 :{STRING}
STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS                             :{WHITE}...kann nur in St�dten errichtet werden
STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST                        :{WHITE}...kann nur im Regenwaldgebiet errichtet werden
STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT                            :{WHITE}...kann nur im W�stengebiet errichtet werden
STR_0319_PAUSED                                                 :{YELLOW}* *  ANGEHALTEN  *  *

STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY                                :{WHITE}Screenshot ist gespeichert als '{STRING}'
STR_031C_SCREENSHOT_FAILED                                      :{WHITE}Screenshot misslungen!

STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE                               :{BLACK}Land f�r k�nftige Nutzung kaufen
STR_032A_1_ROAD_VEHICLE_SERVICE                                 :{BLACK}1: Fahrzeugreparatur
STR_032B_2_RAILROAD_SERVICE                                     :{BLACK}2: Zugreparatur
STR_032C_3_AIR_SERVICE                                          :{BLACK}3: Flugzeugreparatur
STR_032D_4_SHIP_SERVICE                                         :{BLACK}4: Schiffreparatur
STR_032E_5_RAILROAD_SERVICE_ADVANCED                            :{BLACK}5: Zugreparatur (verbessert)
STR_032F_AUTOSAVE                                               :{RED}Autosicherung
STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE                                :{BLACK}W�hle 'Ezy Street style music'-Programm

STR_0335_6                                                      :{BLACK}6
STR_0336_7                                                      :{BLACK}7

############ start of townname region
STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH                                   :Englisch
STR_TOWNNAME_FRENCH                                             :Franz�sisch
STR_TOWNNAME_GERMAN                                             :Deutsch
STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH                                 :English (Zus�tzlich)
STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN                                     :Lateinamerikanisch
STR_TOWNNAME_SILLY                                              :Verr�ckt
STR_TOWNNAME_SWEDISH                                            :Schwedisch
STR_TOWNNAME_DUTCH                                              :Niederl�ndisch
STR_TOWNNAME_FINNISH                                            :Finnisch
STR_TOWNNAME_POLISH                                             :Polnisch
STR_TOWNNAME_SLOVAKISH                                          :Slovakisch
STR_TOWNNAME_NORWEGIAN                                          :Norwegisch
STR_TOWNNAME_HUNGARIAN                                          :Ungarisch
STR_TOWNNAME_AUSTRIAN                                           :�sterreichisch
STR_TOWNNAME_ROMANIAN                                           :Rum�nisch
STR_TOWNNAME_CZECH                                              :Tschechisch
STR_TOWNNAME_SWISS                                              :Schweizerisch
############ end of	townname region

STR_CURR_GBP                                                    :Pfund ({POUNDSIGN})
STR_CURR_USD                                                    :Dollar ($)
STR_CURR_EUR                                                    :Euro (�)
STR_CURR_YEN                                                    :Yen ({YENSIGN})
STR_CURR_ATS                                                    :�sterreich. Schilling (ATS)
STR_CURR_BEF                                                    :Belgische Franc (BEF)
STR_CURR_CHF                                                    :Schweizer Franken (CHF)
STR_CURR_CZK                                                    :Tschechische Koruna (CZK)
STR_CURR_DEM                                                    :Deutsche Mark (DEM)
STR_CURR_DKK                                                    :D�nische Kronen (DKK)
STR_CURR_ESP                                                    :Peseta (ESP)
STR_CURR_FIM                                                    :Finnmark (FIM)
STR_CURR_FRF                                                    :Franc (FRF)
STR_CURR_GRD                                                    :Griech. Drachmen (GRD)
STR_CURR_HUF                                                    :Ungarische Forint (HUF)
STR_CURR_ISK                                                    :Isl�ndische Krona (ISK)
STR_CURR_ITL                                                    :Italienische Lira (ITL)
STR_CURR_NLG                                                    :Niederl�nd. Gulden (NLG)
STR_CURR_NOK                                                    :Norwegische Kronen (NOK)
STR_CURR_PLN                                                    :Polnische Zloty (PLN)
STR_CURR_ROL                                                    :Rum�nische Lei (Lei)
STR_CURR_RUR                                                    :Russische Rubel (rur)
STR_CURR_SEK                                                    :Swedische Kronen (SEK)

STR_CURR_CUSTOM                                                 :Eigene...

STR_OPTIONS_LANG                                                :{BLACK}Sprache
STR_OPTIONS_LANG_CBO                                            :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_LANG_TIP                                            :{BLACK}Sprache f�r die Oberfl�che aussuchen

STR_OPTIONS_FULLSCREEN                                          :{BLACK}Vollbild
STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP                                      :{BLACK}Diese Checkbox aktivieren, um OpenTTD im Vollbildmodus zu spielen

STR_OPTIONS_RES                                                 :{BLACK}Bildschirmgr��e
STR_OPTIONS_RES_CBO                                             :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_RES_TIP                                             :{BLACK}Bildschirmgr��e ausw�hlen

STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT                                   :{BLACK}Screenshotformat
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO                               :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP                               :{BLACK}W�hle das zu benutzende Screenshotformat aus

STR_AUTOSAVE_1_MONTH                                            :Jeden Monat
STR_AUTOSAVE_FAILED                                             :{WHITE}Autosicherung fehlgeschlagen

STR_MONTH_JAN                                                   :Januar
STR_MONTH_FEB                                                   :Februar
STR_MONTH_MAR                                                   :M�rz
STR_MONTH_APR                                                   :April
STR_MONTH_MAY                                                   :Mai
STR_MONTH_JUN                                                   :Juni
STR_MONTH_JUL                                                   :Juli
STR_MONTH_AUG                                                   :August
STR_MONTH_SEP                                                   :September
STR_MONTH_OCT                                                   :Oktober
STR_MONTH_NOV                                                   :November
STR_MONTH_DEC                                                   :Dezember

STR_HEADING_FOR_STATION                                         :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION}
STR_HEADING_FOR_STATION_VEL                                     :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION}, {VELOCITY}
STR_NO_ORDERS                                                   :{LTBLUE}Keine Auftr�ge
STR_NO_ORDERS_VEL                                               :{LTBLUE}Keine Auftr�ge, {VELOCITY}

STR_PASSENGERS                                                  :Passagiere
STR_BAGS                                                        :S�cke
STR_TONS                                                        :Tonnen
STR_LITERS                                                      :Liter
STR_ITEMS                                                       :St�ck
STR_CRATES                                                      :Kisten
STR_RES_OTHER                                                   :Andere
STR_NOTHING                                                     :nichts

STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST                                       :{WHITE}Der Fahrplan kann nicht gemeinsam benutzt werden...
STR_CANT_COPY_ORDER_LIST                                        :{WHITE}Kann Fahrplan nicht kopieren...
STR_END_OF_SHARED_ORDERS                                        :{SETX 10}- - Ende des gemeinsamen Fahrplans - -

STR_TRAIN_IS_LOST                                               :{WHITE}Zug {COMMA16} findet den Weg nicht.
STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE                                       :{WHITE}Einkommen von Zug {COMMA16} war letztes Jahr {CURRENCY}
STR_EURO_INTRODUCE                                              :{BLACK}{BIGFONT}Europ�ische W�hrungsunion!{}{}Der Euro wird einzige W�hrung f�r allt�gliche Zahlungsvorg�nge.

# Start of order review system.
# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE
STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                    :{WHITE}Zug {COMMA16} hat zu wenige Auftr�ge im Fahrplan
STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER                                        :{WHITE}Zug {COMMA16} hat einen leeren Auftrag
STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                   :{WHITE}Zug {COMMA16} hat doppelte Auftr�ge
STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY                                     :{WHITE}Zug {COMMA16} hat einen ung�ltigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS                              :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} hat zu wenige Auftr�ge im Fahrplan
STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER                                  :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} hat einen leeren Auftrag
STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY                             :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} hat doppelte Auftr�ge
STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY                               :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} hat einen ung�ltigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                     :{WHITE}Schiff {COMMA16} hat zu wenige Auftr�ge im Fahrplan
STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER                                         :{WHITE}Schiff {COMMA16} hat einen leeren Auftrag
STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                    :{WHITE}Schiff {COMMA16} hat doppelte Auftr�ge
STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY                                      :{WHITE}Schiff {COMMA16} hat einen ung�ltigen Stationsnamen im Fahrplan
STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS                                 :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} hat zu wenige Auftr�ge im Flugplan
STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER                                     :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} hat einen leeren Auftrag
STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY                                :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} hat doppelte Auftr�ge
STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY                                  :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} hat einen ung�ltigen Stationsnamen im Fahrplan
# end of order system

STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED                                      :{WHITE}Zug {COMMA16} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED                                :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED                                       :{WHITE}Schiff {COMMA16} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)
STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED                                   :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} kann nicht erneuert werden (Geld fehlt)

STR_CONFIG_PATCHES                                              :{BLACK}Einstellungen der Patches
STR_CONFIG_PATCHES_TIP                                          :{BLACK}Einstellungen der Patches
STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION                                      :{WHITE}Einstellungen der Patches

STR_CONFIG_PATCHES_OFF                                          :Aus
STR_CONFIG_PATCHES_ON                                           :An
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED                                 :{LTBLUE}Zeige Fahrzeuggeschwindigkeit in der Statusleiste: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES                                :{LTBLUE}Erlaube das Bauen an H�ngen und K�sten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT                                    :{LTBLUE}Aktiviere realistische Einzugsgebiete: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE                                :{LTBLUE}Erlaube die Entfernung von Industrien, weiteren Stra�en usw.: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS                                :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Z�gen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL                               :{LTBLUE}Realistische Zugbeschleunigung aktivieren: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG                                :{LTBLUE}Verbiete Z�gen und Schiffen 90 Grad Kurven: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (erfordert NWF)
STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS                                 :{LTBLUE}Bahnh�fe vereinigen, die nebeneinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_FULLLOADANY                                  :{LTBLUE}Verlasse die Station, wenn eine Fracht vollgeladen ist: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD                                 :{LTBLUE}Verbessertes Beladeverfahren nutzen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION                                    :{LTBLUE}Inflation: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS                                  :{LTBLUE}Liefere Fracht nur, wenn die Station diese annimmt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES                                  :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von sehr langen Br�cken: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT                                    :{LTBLUE}Erlaube "Gehe zum Depot"-Auftr�ge im Fahrplan: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BUILDXTRAIND                                 :{LTBLUE}Erlaube das Bauen von rohstoffproduzierenden Industrien: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN                                :{LTBLUE}Erlaube mehrere gleichartige Industrien pro Stadt: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE                                 :{LTBLUE}Gleiche Industrien k�nnen nahe beieinander gebaut werden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE                                     :{LTBLUE}Lange Datumsanzeige in der Statusleiste (links unten): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE                                   :{LTBLUE}Zeige Signale auf der selben Seite wie den Stra�enverkehr: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES                                 :{LTBLUE}Zeige Firmenfinanzen am Ende des Jahres: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_NONSTOP                                  :{LTBLUE}TTDPatch kompatibles "Nonstop"-Verhalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE                                :{LTBLUE}Fahrzeugwarteschlange (mit Mengenwirkung): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL                                   :{LTBLUE}Karte scrollen, wenn die Maus am Bildrand anst��t: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE                                        :{LTBLUE}Bestechen der Stadtverwaltung erlauben: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_DEPOT_FINDING                            :{LTBLUE}Neues Wegfinden f�r Depots: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS                          :{LTBLUE}Ungleichm��ige Bahnh�fe: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_TRAIN_PATHFIND                           :{LTBLUE}Neuen Algorithmus f�r die Z�ge zur Wegfindung benutzen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEW_PATHFINDING_ALL                          :{LTBLUE}Neue globale Wegfindung (NWF, ersetzt NTP): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS                               :{LTBLUE}Kleine Flugh�fen immer erlauben: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS                              :{LTBLUE}Ein Zug ist verloren, wenn kein Fortschritt seit: {ORANGE}{STRING} Tagen
STR_CONFIG_PATCHES_LOST_TRAIN_DAYS_DISABLED                     :{LTBLUE}Ein Zug ist verloren, wenn kein Fortschritt seit: {ORANGE}ausgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW                                 :{LTBLUE}Fahrpl�ne pr�fen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF                             :nein
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT                         :ja, aber ohne gestoppte Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON                              :f�r alle Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS                             :{LTBLUE}Warnung anzeigen, wenn ein Zug negative Einnahmen hat: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES                        :{LTBLUE}Fahrzeuge veralten nie: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE                            :{LTBLUE}Fahrzeug erneuern, wenn es veraltet
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS                             :{LTBLUE}Erneuere Fahrzeug {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} Monate vor/nach Maximalalter
STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY                              :{LTBLUE}Minimaler Kontostand f�r automatisches Erneuern: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION                              :{LTBLUE}Dauer der Fehlermeldungen: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL                          :{LTBLUE}Zeige die Einwohnerzahl der Stadt im Label: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_INVISIBLE_TREES                              :{LTBLUE}Unsichtbare B�ume (bei transparenten Geb�uden): {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT                              :{LTBLUE}H�he der Schneegrenze: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD                               :{LTBLUE}Maximale Stationsgr��e: {ORANGE}{STRING} {RED}Achtung: Gro�e Werte verlangsamen das Spiel
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD                             :{LTBLUE}Hubschrauber auf Helipads automatisch warten: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS                                   :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Z�ge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH                                  :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Stra�enfahrzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT                                 :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Flugzeuge pro Spieler: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS                                    :{LTBLUE}Maximale Anzahl der Schiffe pro Spieler: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS                             :{LTBLUE}Z�ge f�r den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH                            :{LTBLUE}Stra�enfahrzeuge f�r den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT                           :{LTBLUE}Flugzeuge f�r den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS                              :{LTBLUE}Schiffe f�r den Computer abschalten: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE                                 :{LTBLUE}Aktiviere neue KI (alpha): {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS                               :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Z�ge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED                      :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Z�ge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH                              :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Stra�enfahrzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED                     :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Fahrzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT                             :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Flugzeuge: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED                    :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Flugzeuge: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS                                :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Schiffe: {ORANGE}{STRING} Tage
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED                       :{LTBLUE}Vorgegebener Wartungsintervall f�r Schiffe: {ORANGE}abgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE                                    :{LTBLUE}Wartung deaktivieren, wenn Pannen abgeschaltet: {ORANGE}{STRING}

STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_DATE                            :{LTBLUE}Farbige Nachrichten erscheinen ab: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_DATE                                :{LTBLUE}Startdatum: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_DATE                                  :{LTBLUE}Spiel beenden: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY                               :{LTBLUE}Feinere Wirtschaft aktivieren (mehrere, kleinere Ver�nderungen)
STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES                                 :{LTBLUE}Erlaube anteile an anderen Firmen zu kaufen
STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY                         :{LTBLUE}Errichte Signale alle {ORANGE}{STRING} Felder beim Ziehen mit der Maus
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS                                  :{LTBLUE}Position der Haupttoolbar: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT                             :Links
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER                           :Mitte
STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT                            :Rechts
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS                                  :{LTBLUE}Fenster schnappen aneinander, wenn n�her als: {ORANGE}{STRING} px
STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED                         :{LTBLUE}Fenster schnappen aneinander, wenn n�her als: {ORANGE}ausgeschaltet

STR_CONFIG_PATCHES_GUI                                          :{BLACK}Oberfl�che
STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}Konstruktion
STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES                                     :{BLACK}Fahrzeuge
STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS                                     :{BLACK}Bahnh�fe
STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY                                      :{BLACK}Wirtschaft
STR_CONFIG_PATCHES_AI                                           :{BLACK}Gegenspieler

STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED                                     :ausgeschaltet
STR_CONFIG_PATCHES_INT32                                        :{INT32}
STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY                                     :{CURRENCY}

STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT                                   :{WHITE}Einstellungswert �ndern
STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE                :{WHITE}Einige oder alle dieser Standardwartungsintervalle sind inkompatibel mit den gew�hlten Einstellungen! 5-90% und 30-800 Tage sind g�ltig.

STR_TEMPERATE_LANDSCAPE                                         :Gem��igt
STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE                                        :Subarktisch
STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE                                      :Subtropisch
STR_TOYLAND_LANDSCAPE                                           :Fantastisch

STR_CHEATS                                                      :{WHITE}Cheats
STR_CHEATS_TIP                                                  :{BLACK}Kontrollfelder zeigen, ob du diesen Cheat schonmal benutzt hast.
STR_CHEATS_WARNING                                              :{BLACK}Achtung! Du bist im Begriff, deine Mitspieler zu betr�gen. Denke daran, dass dies niemals vergessen werden wird.
STR_CHEAT_MONEY                                                 :{LTBLUE}Kontostand um {CURRENCY64} erh�hen
STR_CHEAT_CHANGE_PLAYER                                         :{LTBLUE}Folgenden Spieler steuern: {ORANGE}{COMMA16}
STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE                                        :{LTBLUE}M�chtigeres Abrisswerkzeug: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS                                       :{LTBLUE}Tunnel d�rfen sich kreuzen {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE                                        :{LTBLUE}Bauen im Pausenmodus: {ORANGE}{STRING}
STR_CHEAT_NO_JETCRASH                                           :{LTBLUE}Flugzeuge st�rzen auf kleinen Flugh�fen nicht h�ufiger ab: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE                                        :{LTBLUE}Wechsle Klima: {ORANGE} {STRING}
STR_CHEAT_CHANGE_DATE                                           :{LTBLUE}�ndere Datum: {ORANGE} {DATE_SHORT}
STR_CHEAT_SETUP_PROD                                            :{LTBLUE}Aktiviere Ver�nderung der Produktionswerte: {ORANGE}{STRING}

STR_HEADING_FOR_WAYPOINT                                        :{LTBLUE}Fahre zu {WAYPOINT}
STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL                                    :{LTBLUE}Fahre zu {WAYPOINT}, {VELOCITY}

STR_GO_TO_WAYPOINT                                              :Fahre �ber {WAYPOINT}
STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT                                     :Fahre ohne Halt �ber {WAYPOINT}

STR_WAYPOINTNAME_CITY                                           :Wegpunkt {TOWN}
STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL                                    :Wegpunkt {TOWN} #{COMMA16}
STR_LANDINFO_WAYPOINT                                           :Wegpunkt

STR_WAYPOINT                                                    :{WHITE}Wegpunkt
STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP                                       :{BLACK}Wegpunkttyp ausw�hlen

STR_WAYPOINT_VIEWPORT                                           :{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY                                      :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT}
STR_WAYPOINT_RAW                                                :{WAYPOINT}
STR_EDIT_WAYPOINT_NAME                                          :{WHITE}Wegpunktename �ndern

STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME                                   :{WHITE}Kann Wegpunktname nicht �ndern...
STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP                                :{BLACK}�ndere Schiene in einen Wegpunkt
STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT                                   :{WHITE}Kann Wegpunkt hier nicht bauen...
STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT                                  :{WHITE}Kann Wegpunkt hier nicht entfernen...

STR_BUILD_AUTORAIL_TIP                                          :{BLACK}Bauen von Schienen unter Verwendung des Autoschienenmodus

STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO                                         :{WHITE}...in diesem Szenario gibt es keine Stadt

STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE                                   :{WHITE}Soll wirklich eine zuf�llige Landschaft erzeugt werden?
STR_MANY_RANDOM_TOWNS                                           :{BLACK}Viele zuf�llige St�dte
STR_RANDOM_TOWNS_TIP                                            :{BLACK}Bedecke die Karte mit zuf�llig platzierten St�dten
STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES                                      :{BLACK}Viele zuf�llige Industrien
STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP                                       :{BLACK}Bedecke die Karte mit zuf�llig platzierten Industrien
STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES                                   :{WHITE}Kann keine Industrie erzeugen...

STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP                                     :{BLACK}�ffne die Landschaftsbau-Toolbar, um Land zu senken/heben, B�ume zu pflanzen, etc.
STR_LANDSCAPING_TOOLBAR                                         :{WHITE}Landschaftsbau
STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP                                          :{BLACK}Land ausgleichen


STR_TREES_RANDOM_TYPE                                           :{BLACK}Zuf�llige Baumart
STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP                                       :{BLACK}Zuf�llige Baumart platzieren

STR_CANT_BUILD_CANALS                                           :{WHITE}Kann hier keinen Kanal bauen...
STR_BUILD_CANALS_TIP                                            :{BLACK}Kanal bauen
STR_LANDINFO_CANAL                                              :Kanal

STR_CANT_BUILD_LOCKS                                            :{WHITE}Kann hier keine Schleuse bauen...
STR_BUILD_LOCKS_TIP                                             :{BLACK}Schleusen bauen
STR_LANDINFO_LOCK                                               :Schleuse

STR_BUOY_IS_IN_USE                                              :{WHITE}... Boje wird gebraucht!

STR_LANDINFO_COORDS                                             :{BLACK}Koordinaten: {LTBLUE}{NUMU16}x{NUMU16} ({STRING})

STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION                                 :{WHITE}Kann den Teil des Bahnhofs nicht entfernen...
STR_CANT_CONVERT_RAIL                                           :{WHITE}Kann Gleistyp hier nicht ver�ndern...
STR_CONVERT_RAIL_TIP                                            :{BLACK}Konvertiere / Erweitere den Typ des Gleises

STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP                                :{BLACK}Zugmaschine hierher ziehen, um den ganzen Zug zu verkaufen

STR_DRAG_DROP                                                   :{BLACK}Drag & Drop
STR_STATION_DRAG_DROP                                           :{BLACK}Bahnhof mittels 'Drag & Drop' bauen

STR_FAST_FORWARD                                                :{BLACK}Spiel vorspulen
STR_MESSAGE_HISTORY                                             :{WHITE}Vorhergehende Nachrichten
STR_MESSAGE_HISTORY_TIP                                         :{BLACK}Eine Liste der aktuellen Nachrichten
STR_MESSAGES_DISABLE_ALL                                        :{BLACK}Alles deaktivieren
STR_MESSAGES_ENABLE_ALL                                         :{BLACK}Alles aktivieren

STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP                                     :{BLACK}Kohlebergwerk errichten
STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP                                        :{BLACK}Wald aufforsten
STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP                                       :{BLACK}�lbohrinsel errichten
STR_CONSTRUCT_FARM_TIP                                          :{BLACK}Bauernhof errichten
STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP                               :{BLACK}Kupfermine errichten
STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP                                     :{BLACK}Nach �l bohren
STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP                                     :{BLACK}Goldmine errichten
STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP                                  :{BLACK}Diamantenmine errichten
STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP                                 :{BLACK}Eisenerzmine errichten
STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP                              :{BLACK}Fruchtplantage aufforsten
STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP                             :{BLACK}Kautschukplantage aufforsten
STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP                                  :{BLACK}Wasserquelle errichten
STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP                                  :{BLACK}Zuckerwattewald anbauen
STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP                                  :{BLACK}Batteriefarm anbauen
STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP                                    :{BLACK}Nach Cola bohren
STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP                             :{BLACK}Plastikbrunnen anbauen
STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP                              :{BLACK}Luftblasengenerator errichten
STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP                                 :{BLACK}Karamellgrube anbauen
STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP                                    :{BLACK}Zuckermine errichten

STR_INDUSTRYDIR_CAPTION                                         :{WHITE}Industrien
STR_INDUSTRYDIR_ITEM                                            :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}){YELLOW} ({COMMA16}% transportiert)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO                                        :{ORANGE}{TOWN} {STRING}{BLACK} ({STRING}/{STRING}){YELLOW} ({COMMA16}%/{COMMA16}% transportiert)
STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD                                     :{ORANGE}{TOWN} {STRING}

STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE                                          :{WHITE}...zu nah an einer anderen Industrie

STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY                                 :{BLACK}Umr�stung des Zuges zur Bef�rderung anderer Frachten
STR_RAIL_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (Umr�sten)
STR_RAIL_REFIT_VEHICLE                                          :{BLACK}Zug umr�sten
STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}W�hle die Frachten aus, die der Zug bef�rdern soll
STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                             :{BLACK}Umr�stung des Zuges auf die ausgew�hlte Frachtart
STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE                                    :{WHITE}Kann den Zug nicht umr�sten...
STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT                            :{LTBLUE}Wartungsintervalle in Prozent: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION                                      :{WHITE}Produktion �ndern

TEMP_AI_IN_PROGRESS                                             :{WHITE}Willkommen bei der neuen KI. Erwarte Fehler. Falls du einen findest, mache einen Screenshot und berichte im Forum. Viel Spa�!
TEMP_AI_ACTIVATED                                               :{WHITE}Achtung: Die neue KI ist noch im Alpha-Stadium. Derzeit funktionieren nur Stra�enfahrzeuge.

############ network gui strings

STR_NETWORK_MULTIPLAYER                                         :{WHITE}Mehrspieler

STR_NETWORK_PLAYER_NAME                                         :{BLACK}Spielername:
STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP                                      :{BLACK}Mit diesem Namen identifizieren dich andere Spieler
STR_NETWORK_CONNECTION                                          :{BLACK}Verbindung:
STR_NETWORK_CONNECTION_TIP                                      :{BLACK}W�hle zwischen Internet oder LAN-Verbindung aus

STR_NETWORK_START_SERVER                                        :{BLACK}Server Starten
STR_NETWORK_START_SERVER_TIP                                    :{BLACK}Einen eigenen Server starten

STR_NETWORK_GAME_NAME                                           :{BLACK}Name
STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP                                       :{BLACK}Name des Spiels
STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP                                      :{BLACK}Sprache, Server version, etc.
STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT                                :{BLACK}Ein Spiel der Liste durch Anklicken w�hlen

STR_NETWORK_FIND_SERVER                                         :{BLACK}Server suchen
STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP                                     :{BLACK}Netzwerk nach einem Server durchsuchen
STR_NETWORK_ADD_SERVER                                          :{BLACK}Server hinzuf�gen
STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP                                      :{BLACK}F�gt einen Server zu der Liste von Servern hinzu, die immer nach laufenden Spielen kontrolliert werden.
STR_NETWORK_ENTER_IP                                            :{BLACK}IP Adresse des Servers eingeben

STR_NETWORK_CLIENTS_ONLINE                                      :{BLACK}{COMMA16}/{COMMA16}
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION                                     :{BLACK}Clients
STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP                                 :{BLACK}Clients online / Clients max.
STR_NETWORK_GAME_INFO                                           :{SILVER}GAME INFO
STR_ORANGE                                                      :{ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_CLIENTS                                             :{SILVER}Clients:  {WHITE}{COMMA8} / {COMMA8}
STR_NETWORK_LANGUAGE                                            :{SILVER}Sprache:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_TILESET                                             :{SILVER}Tileset:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_MAP_SIZE                                            :{SILVER}Mapgr��e:  {WHITE}{COMMA16}x{COMMA16}
STR_NETWORK_SERVER_VERSION                                      :{SILVER}Serverversion:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS                                      :{SILVER}Server Adresse:  {WHITE}{STRING} : {NUMU16}
STR_NETWORK_START_DATE                                          :{SILVER}Startdatum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_CURRENT_DATE                                        :{SILVER}Aktuelles Datum:  {WHITE}{DATE_SHORT}
STR_NETWORK_PASSWORD                                            :{SILVER}Passwort gesch�tzt!
STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE                                      :{SILVER}SERVER OFFLINE
STR_NETWORK_SERVER_FULL                                         :{SILVER}SERVER VOLL
STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH                                    :{SILVER}Versionskonflikt festgestellt

STR_NETWORK_JOIN_GAME                                           :{BLACK}Spiel betreten


STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW                                   :{WHITE}Neues Spiel beginnen

STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME                                       :{BLACK}Spielname:
STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP                                   :{BLACK}Der Name des Spieles wird anderen Spielern im Mehrspielerdialog angezeigt
STR_NETWORK_SET_PASSWORD                                        :{BLACK}Passwort setzen
STR_NETWORK_PASSWORD_TIP                                        :{BLACK}Vergebe ein Passwort, um zu verhindern, dass unbefugte Leute beitreten k�nnen
STR_NETWORK_SELECT_MAP                                          :{BLACK}Karte ausw�hlen:
STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP                                      :{BLACK}Welche Karte m�chtest du spielen?
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS                                   :{BLACK}Max. Anzahl an Clients:
STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP                               :{BLACK}W�hlt die max. Anzahl an Clienten aus. Nicht alle Slots m�ssen belegt werden.
STR_NETWORK_COMBO1                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_LAN                                                 :LAN
STR_NETWORK_INTERNET                                            :Internet
STR_NETWORK_LAN_INTERNET                                        :LAN / Internet
STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE                                  :Internet (ank�ndigen)
STR_NETWORK_COMBO2                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_2_CLIENTS                                           :2 Clienten
STR_NETWORK_3_CLIENTS                                           :3 Clienten
STR_NETWORK_4_CLIENTS                                           :4 Clienten
STR_NETWORK_5_CLIENTS                                           :5 Clienten
STR_NETWORK_6_CLIENTS                                           :6 Clienten
STR_NETWORK_7_CLIENTS                                           :7 Clienten
STR_NETWORK_8_CLIENTS                                           :8 Clienten
STR_NETWORK_9_CLIENTS                                           :9 Clienten
STR_NETWORK_10_CLIENTS                                          :10 Clienten
STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN                                     :{BLACK}Gesprochene Sprachen:
STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP                                        :{BLACK}Damit andere Spieler wissen, welche Sprache auf diesem Server gesprochen wird.
STR_NETWORK_COMBO3                                              :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_NETWORK_START_GAME                                          :{BLACK}Spiel beginnen
STR_NETWORK_START_GAME_TIP                                      :{BLACK}Startet ein neues Mehrspielerspiel auf einer Zufallskarte oder einem Szenario
STR_NETWORK_LOAD_GAME                                           :{BLACK}Spiel Laden
STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP                                       :{BLACK}L�dt ein gespeichertes Spiel
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO                                       :{BLACK}Szenario Laden
STR_NETWORK_LOAD_SCENARIO_TIP                                   :{BLACK}Startet ein Mehrspielerspiel in einem Szenario

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_LANG_ANY                                            :Egal
STR_NETWORK_LANG_ENGLISH                                        :Englisch
STR_NETWORK_LANG_GERMAN                                         :Deutsch
STR_NETWORK_LANG_FRENCH                                         :Franz�sisch
############ End of leave-in-this-order

STR_NETWORK_GAME_LOBBY                                          :{WHITE}Mehrspielerlobby

STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN                                     :{BLACK}Spieleintritt vorbereiten:   {ORANGE}{STRING}
STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP                                    :{BLACK}Eine Liste aller Firmen, die sich im Spiel befinden.
STR_NETWORK_NEW_COMPANY                                         :{BLACK}Neues Unternehmen
STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP                                     :{BLACK}Ein neues Unternehmen gr�nden
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME                                       :{BLACK}Beim Spiel zusehen
STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP                                   :{BLACK}Als Zuschauer dem Spiel zusehen
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY                                        :{BLACK}Firma beitreten
STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP                                    :{BLACK}Beim Verwalten der Firma helfen
STR_NETWORK_REFRESH                                             :{BLACK}Aktualisieren
STR_NETWORK_REFRESH_TIP                                         :{BLACK}Aktuallisiert die Serverinformationen

STR_NETWORK_COMPANY_INFO                                        :{SILVER}Firmenprofil

STR_NETWORK_COMPANY_NAME                                        :{SILVER}Firmenname:  {WHITE}{STRING}
STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR                                   :{SILVER}Gr�ndung:  {WHITE}{NUMU16}
STR_NETWORK_VALUE                                               :{SILVER}Firmenwert:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE                                     :{SILVER}Kontostand:  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME                                   :{SILVER}Einkommen (letzes Jahr):  {WHITE}{CURRENCY64}
STR_NETWORK_PERFORMANCE                                         :{SILVER}Leistung:  {WHITE}{NUMU16}

STR_NETWORK_VEHICLES                                            :{SILVER}Fahrzeuge:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
STR_NETWORK_STATIONS                                            :{SILVER}Stationen:  {WHITE}{NUMU16} {TRAIN}, {NUMU16} {LORRY}, {NUMU16} {BUS}, {NUMU16} {PLANE}, {NUMU16} {SHIP}
STR_NETWORK_PLAYERS                                             :{SILVER}Spieler:  {WHITE}{STRING}

STR_NETWORK_CONNECTING                                          :{WHITE}Verbinde...

############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_CONNECTING_1                                        :{BLACK}(1/6) Verbinde..
STR_NETWORK_CONNECTING_2                                        :{BLACK}(2/6) Authorisierung..
STR_NETWORK_CONNECTING_3                                        :{BLACK}(3/6) Warten..
STR_NETWORK_CONNECTING_4                                        :{BLACK}(4/6) Herunterladen der Karte..
STR_NETWORK_CONNECTING_5                                        :{BLACK}(5/6) Verarbeite Spieldaten..
STR_NETWORK_CONNECTING_6                                        :{BLACK}(6/6) Registrieren...

STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1                                :{BLACK}Hole Spielinformationen..
STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2                                :{BLACK}Hole Firmeninformationen..
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING                                  :{BLACK}{INT32} Client(en) vor uns
STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING                              :{BLACK}{INT32} / {INT32} KB bisher heruntergeladen

STR_NETWORK_DISCONNECT                                          :{BLACK}Trennen

STR_NETWORK_CHAT_QUERY_CAPTION                                  :{WHITE}Gib deine Nachricht ein
STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION                                  :{WHITE}Gib an wieviel Geld du geben m�chtest
STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION                          :{WHITE}Server ist gesch�tzt. Gib das Passwort ein
STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION                       :{WHITE}Firma ist gesch�tzt! Passwort eingeben
STR_NETWORK_CLIENT_LIST                                         :{WHITE}Clientenliste

STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE                                    :{WHITE}Keine Netzwerkschnittstellen gefunden oder ohne ENABLE_NETWORK kompiliert
STR_NETWORK_ERR_NOSERVER                                        :{WHITE}Keine Netzwerkspiele gefunden
STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION                                    :{WHITE}Der Server antwortete nicht auf die Anfrage
STR_NETWORK_ERR_DESYNC                                          :{WHITE}Synchronisation des Netzwerkspiels fehlgeschlagen.
STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION                                  :{WHITE}Verbindung zum Netzwerkspiel verloren.
STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR                                   :{WHITE}Spielstand konnte nicht vom Server geladen werden.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_START                                    :{WHITE} Server konnte nicht gestartet werden.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START                                    :{WHITE} Verbindung konnte nicht hergestellt werden.
STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT                                         :{WHITE}Verbindung #{NUMU16} abgelaufen.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR                                    :{WHITE} Protokollfehler: Die Verbindung musste getrennt werden.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION                                  :{WHITE} Ihre Version entspricht nicht der Serverversion.
STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD                                  :{WHITE} Falsches Passwort.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL                                     :{WHITE} Der Server ist voll.
STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED                                   :{WHITE}Du bist von diesem Server verbannt
STR_NETWORK_ERR_KICKED                                          :{WHITE} Sie wurden vom Server gekickt.
STR_NETWORK_ERR_CHEATER                                         :{WHITE} Cheating ist auf diesem Server nicht erlaubt

STR_NETWORK_ERR_LEFT                                            :hat das Spiel verlassen.
############ Leave those lines in this order!!
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL                                  :Allgemeiner Fehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC                                   :Synchronisationsfehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME                                 :Map konnte nicht geladen werden.
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST                          :Verbindung verloren
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR                           :Protokollfehler
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED                           :nicht authorisiert
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED                             :Unerwartetes Paket empfangen
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION                           :Falsche Version
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE                              :Name wird bereits verwendet
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD                           :Falsches Spiel-Passwort
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PLAYER_MISMATCH                          :Falsche-SpielerID in DoCommand (Verarbeitungsfehler)
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED                                   :gekickt
STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER                                  :versuchte einen Cheat zu nutzen
############ End of leave-in-this-order
STR_NETWORK_CLIENT_JOINED                                       :hat das Spiel betreten
STR_NETWORK_GIVE_MONEY                                          :gab dir etwas Geld ({CURRENCY})
STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY                                     :Du hast {STRING} etwas Geld gegeben ({CURRENCY})
STR_NETWORK_CHAT_COMPANY                                        :[Team] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY                                     :[Team] An {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_CLIENT                                         :[Privat] {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT                                      :[Privat] An {STRING}:
STR_NETWORK_CHAT_ALL                                            :[Alle] {STRING}:
STR_NETWORK_NAME_CHANGE                                         :hat seinen Namen ge�ndert zu
STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN                                     :{WHITE} Der Server hat das Spiel beendet.
STR_NETWORK_SERVER_REBOOT                                       :{WHITE} Der Server startet neu...{}Bitte warten...

STR_NETWORK_SERVER                                              :Server
STR_NETWORK_CLIENT                                              :Client

STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE                                     :(keiner)
STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK                                     :Kicken
STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY                               :Geld geben
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL                             :Mit allen sprechen
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY                         :Mit eigener Firma sprechen
STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT                          :Private Nachricht


STR_NETWORK_SEND                                                :{BLACK}Senden

############ end network gui strings


STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X                                        :{LTBLUE}X-Abmessung der Karte: {ORANGE}{STRING}
STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y                                        :{LTBLUE}Y-Abmessung der Karte: {ORANGE}{STRING}

##id 0x0800
STR_0800_COST                                                   :{TINYFONT}{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0801_COST                                                   :{RED}Kosten: {CURRENCY}
STR_0802_INCOME                                                 :{TINYFONT}{GREEN}Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0803_INCOME                                                 :{GREEN}Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0804_ESTIMATED_COST                                         :{TINYFONT}{WHITE}Gesch�tzte Kosten: {CURRENCY}
STR_0805_ESTIMATED_COST                                         :{WHITE}Gesch�tzte Kosten: {CURRENCY}
STR_0806_ESTIMATED_INCOME                                       :{TINYFONT}{WHITE}Gesch�tzte Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0807_ESTIMATED_INCOME                                       :{WHITE}Gesch�tzte Einnahmen: {CURRENCY}
STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kann das Land nicht anheben...
STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE                                  :{WHITE}Kann das Land nicht absenken...
STR_080A_ROCKS                                                  :Gebirge
STR_080B_ROUGH_LAND                                             :Unebenes Land
STR_080C_BARE_LAND                                              :Kahles Land
STR_080D_GRASS                                                  :Gras
STR_080E_FIELDS                                                 :Felder
STR_080F_SNOW_COVERED_LAND                                      :Schneebedecktes Land
STR_0810_DESERT                                                 :W�ste

##id 0x1000
STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION                           :{WHITE}Unm�gliche Gleisverbindung
STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE                                :{WHITE}Die Ausschachtung w�rde den Tunnel zerst�ren
STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL                                   :{WHITE}Ist bereits auf Meeresh�he
STR_1004_TOO_HIGH                                               :{WHITE}Zu hoch
STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Keine geeigneten Gleise
STR_1006_TRAIN_INSIDE_DEPOT                                     :{WHITE}Zug ist im Depot
STR_1007_ALREADY_BUILT                                          :{WHITE}...ist bereits gebaut
STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Gleise m�ssen erst entfernt werden
STR_1009_TOO_MANY_DEPOTS                                        :{WHITE}Zu viele Depots
STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Gleis- / Bahnhofsbau
STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :{WHITE}Monorailbau
STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :{WHITE}Magnetschwebebahnbau
STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE                                     :{WHITE}Eisenbahnbr�cke ausw�hlen
STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT                                :{WHITE}Kann hier kein Zugdepot bauen...
STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION                           :{WHITE}Kann hier keinen Bahnhof bauen...
STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE                               :{WHITE}Kann hier kein Signal aufstellen...
STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK                             :{WHITE}Kann hier keine Gleise legen...
STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK                            :{WHITE}Gleise k�nnen nicht abgerissen werden...
STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM                              :{WHITE}Kann die Signale hier nicht entfernen...
STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION                                :{WHITE}Zugdepotausrichtung
STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION                                  :Eisenbahnbau
STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION                                  :Monorailbau
STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION                                    :Magnetschwebebahnbau
STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK                                   :{BLACK}Gleise legen
STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING                         :{BLACK}Zugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Z�gen)
STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION                                 :{BLACK}Bahnhof bauen
STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS                                 :{BLACK}Signale errichten
STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE                                  :{BLACK}Bahnbr�cken bauen
STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL                                  :{BLACK}Eisenbahntunnel bauen
STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Umschalter f�r Bau/Abriss von Gleisen und Signalen
STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Br�ckenauswahl - klicke auf die gew�nschte Br�cke, um sie zu bauen
STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO                       :{BLACK}Ausrichtung des Zugdepots ausw�hlen
STR_1021_RAILROAD_TRACK                                         :Gleis
STR_1022_RAILROAD_TRACK_WITH_SIGNALS                            :Gleis mit Signal
STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT                                   :Zugdepot
STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER                               :{WHITE}...Gel�nde geh�rt jemand anderem
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS                          :Gleis mit normalen Signalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS                              :Gleis mit Vorsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS                             :Gleis mit Ausfahrtsignalen
STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS                            :Gleis mit kombinierten Vor-/Ausfahrtsignalen



##id 0x1800
STR_1800_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION                         :{WHITE}Das Land neigt sich in die falsche Richtung
STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST                                 :{WHITE}Stra�e muss erst entfernt werden
STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Stra�enbau
STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE                                     :{WHITE}Br�cke w�hlen
STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE                                  :{WHITE}Kann hier keine Stra�e bauen...
STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM                                 :{WHITE}Kann diese Stra�e nicht entfernen...
STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Fahrzeugdepot-Ausr.
STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kann Fahrzeugdepot hier nicht bauen...
STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION                                :{WHITE}Kann Busbahnhof nicht bauen...
STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION                              :{WHITE}Kann Lkw-Ladeplatz nicht bauen...
STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION                                      :Stra�enbau
STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION                                     :{BLACK}Stra�e bauen
STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT                               :{BLACK}Fahrzeugdepot bauen (zum Bau und zur Wartung von Fahrzeugen)
STR_180D_BUILD_BUS_STATION                                      :{BLACK}Busbahnhof bauen
STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY                                :{BLACK}Lkw-Ladeplatz bauen
STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE                                      :{BLACK}Stra�enbr�cke bauen
STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL                                      :{BLACK}Stra�entunnel bauen
STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR                                :{BLACK}Zwischen Bau/Abriss der Stra�e umschalten
STR_1812_BRIDGE_SELECTION_CLICK                                 :{BLACK}Br�ckenauswahl - klicke auf die gew�nschte Br�cke, um sie zu bauen
STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT                              :{BLACK}Ausrichtung des Fahrzeugdepots w�hlen
STR_1814_ROAD                                                   :Stra�e
STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS                                 :Stra�e mit Laternen
STR_1816_TREE_LINED_ROAD                                        :Stra�e mit B�umen
STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :Fahrzeugdepot
STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING                               :Bahn�bergang

##id 0x2000
STR_2000_TOWNS                                                  :{WHITE}St�dte
STR_TOWN_LABEL_POP                                              :{WHITE}{STRING} ({COMMA32})
STR_2001                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_2002                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STRING}
STR_2003                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED                            :{WHITE}Geb�ude muss erst abgerissen werden
STR_2005                                                        :{WHITE}{TOWN}
STR_2006_POPULATION                                             :{BLACK}Bev�lkerung: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  H�user: {ORANGE}{COMMA32}
STR_2007_RENAME_TOWN                                            :Stadt umbenennen
STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN                                      :{WHITE}Die Stadt kann nicht umbenannt werden...
STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} Die Stadtverwaltung erteilt keine Genehmigung
STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME                               :{BLACK}St�dtenamen - klicke auf den Namen, um die Stadt anzuzeigen
STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Ansicht auf Stadt zentrieren
STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME                                       :{BLACK}Stadt umbenennen
STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX                              :{BLACK}Passagiere letzten Monat: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX                                    :{BLACK}Posts�cke letzten Monat: {ORANGE}{COMMA32}{BLACK}  max: {ORANGE}{COMMA32}
STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hohes Gesch�ftshaus
STR_2010_OFFICE_BLOCK                                           :Gesch�ftshaus
STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS                                   :Kleines Wohnhaus
STR_2012_CHURCH                                                 :Kirche
STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK                                     :Gro�es Gesch�ftshaus
STR_2014_TOWN_HOUSES                                            :Stadthaus
STR_2015_HOTEL                                                  :Hotel
STR_2016_STATUE                                                 :Statue
STR_2017_FOUNTAIN                                               :Springbrunnen
STR_2018_PARK                                                   :Park
STR_2019_OFFICE_BLOCK                                           :Gesch�ftshaus
STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :L�den und B�ros
STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING                                 :Modernes Gesch�ftshaus
STR_201C_WAREHOUSE                                              :Kaufhaus
STR_201D_OFFICE_BLOCK                                           :Gesch�ftshaus
STR_201E_STADIUM                                                :Stadion
STR_201F_OLD_HOUSES                                             :Alte H�user
STR_2020_LOCAL_AUTHORITY                                        :{BLACK}Stadtverwaltung
STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL                              :{BLACK}Zeige Einzelheiten der Stadtverwaltung
STR_2022_LOCAL_AUTHORITY                                        :{WHITE}{TOWN} Stadtverwaltung
STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS                              :{BLACK}Bewertung der Transportfirma:
STR_2024                                                        :{YELLOW}{STRING}{STRING}: {ORANGE}{STRING}
STR_2025_SUBSIDIES                                              :{WHITE}Subventionen
STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR                                 :{BLACK}Subventionsangebot f�r:
STR_2027_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STRING} nach {STRING}
STR_2028_BY                                                     :{YELLOW} (bis {DATE_SHORT})
STR_2029                                                        :{STRING} {STRING}
STR_202A_NONE                                                   :{ORANGE}Keine
STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED                            :{BLACK}Bereits vergebene Subventionen:
STR_202C_FROM_TO                                                :{ORANGE}{STRING} von {STATION} nach {STATION}{YELLOW} ({STRING}
STR_202D_UNTIL                                                  :{YELLOW}, bis {DATE_SHORT})
STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED                               :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot abgelaufen:{}{}{STRING} von {STRING} nach {STRING} wird nicht mehr subventioniert.
STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE                              :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsende: {}{}{STRING} Dienstleistung von {STATION} nach {STATION} wird nicht mehr subventioniert.
STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subventionsangebot {}{}Erster {STRING}transport von {STRING} nach {STRING} wird ein Jahr von der Stadtverwaltung subventioniert!
STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {STRING}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im n�chsten Jahr einen 50% h�heren Frachtpreis!
STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {STRING}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im n�chsten Jahr den doppelten Frachtpreis!
STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {STRING}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im n�chsten Jahr den dreifachen Frachtpreis!
STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED                                :{BLACK}{BIGFONT}Subvention wird vergeben an {STRING}!{}{}{STRING}transport von {STATION} nach {STATION} bringt im n�chsten Jahr den vierfachen Frachtpreis!
STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES                                :{WHITE}{TOWN} Die Stadtverwaltung erlaubt nicht den Bau eines weiteren Flughafens in der Stadt
STR_2036_COTTAGES                                               :Landhaus
STR_2037_HOUSES                                                 :Haus
STR_2038_FLATS                                                  :Wohnhaus
STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK                                      :Hohes Gesch�ftshaus
STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES                                      :L�den und B�ros
STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES                                      :L�den und B�ros
STR_203C_THEATER                                                :Theater
STR_203D_STADIUM                                                :Stadion
STR_203E_OFFICES                                                :B�ros
STR_203F_HOUSES                                                 :H�user
STR_2040_CINEMA                                                 :Kino
STR_2041_SHOPPING_MALL                                          :Einkaufszentrum
STR_2042_DO_IT                                                  :{BLACK}Tu es
STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT                                :{BLACK}Liste der verf�gbaren Handlungen in dieser Stadt - klicke hier f�r Einzelheiten
STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED                              :{BLACK}Ausf�hrung der markierten Handlung
STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE                                      :{BLACK}Verf�gbare Handlungen:
STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Kleine Werbekampagne
STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN                            :Mittlere Werbekampagne
STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN                             :Gro�e Werbekampagne
STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION                         :Stra�enreparaturen des Ortes finanzieren
STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY                                :Statue des Transporteigent�mers finanzieren
STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS                                     :Neue Geb�ude finanzieren
STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT                                :Exklusive Transportrechte kaufen
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY                              :Die Stadtverwaltung bestechen
STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}F�hren Sie im Ort eine kleine Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtauftr�ge f�r das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}F�hren Sie im Ort eine mittlere Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtauftr�ge f�r das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}F�hren Sie im Ort eine gro�e Werbekampagne durch, um mehr Passagier- und Frachtauftr�ge f�r das Unternehmen zu gewinnen.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzieren Sie die �rtlichen Stra�enreparaturen. Der Stra�enverkehr wird bis zu 6 Monate beeintr�chtigt.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR                                :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Errichten Sie eine Statue in Ehre an den Transporteigent�mer.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF                               :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Finanzieren Sie den Bau kommerzieller Geb�ude im Ort.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE                                 :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Kaufen Sie f�r 1 Jahre die exklusiven Transportrechte der Stadt. Die Stadtverwaltung erlaubt nur Passagier- und Frachttransporte Ihres Unternehmens.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC                         :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW}Bestechen Sie die Stadtverwaltung, um Ihre Bewertung zu verbessern. Dabei riskieren Sie allerdings eine harte Strafe, falls Sie ertappt werden.{}Kosten: {CURRENCY}
STR_2054_CAN_T_DO_THIS                                          :{WHITE}Leider nicht m�glich...
STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING                       :{BIGFONT}{BLACK}Verkehrschaos in {TOWN}!{}{}Stra�ensanierungsprogramm finanziert durch {STRING} wird 6 Monate lang Verz�gerungen im Verkehr bewirken!
STR_2056                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN}
STR_2057                                                        :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA32})
STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION                                     :{STRING} (in Bearbeitung)
STR_2059_IGLOO                                                  :Iglu
STR_205A_TEPEES                                                 :Zelt
STR_205B_TEAPOT_HOUSE                                           :Teekannenhaus
STR_205C_PIGGY_BANK                                             :Piggy-Bank

##id 0x2800
STR_LANDSCAPING                                                 :Landschaftsbau
STR_2800_PLANT_TREES                                            :B�ume pflanzen
STR_2801_PLACE_SIGN                                             :Schild aufstellen
STR_2802_TREES                                                  :{WHITE}B�ume
STR_2803_TREE_ALREADY_HERE                                      :{WHITE}...hier sind bereits B�ume
STR_2804_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...ungeeignetes Gel�nde
STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE                                  :{WHITE}Baum kann hier nicht gepflanzt werden...
STR_2806                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_2807                                                        :{TINYFONT}{WHITE}{STRING}
STR_2808_TOO_MANY_SIGNS                                         :{WHITE}...zu viele Schilder
STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE                                  :{WHITE}Schild kann hier nicht aufgestellt werden...
STR_280A_SIGN                                                   :Schild
STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT                                         :{WHITE}Schildtext �ndern
STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME                                 :{WHITE}Kann Schildnamen nicht �ndern...
STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT                              :{BLACK}W�hle die zu pflanzende Baumart
STR_280E_TREES                                                  :B�ume
STR_280F_RAINFOREST                                             :Regenwald
STR_2810_CACTUS_PLANTS                                          :Kakteen

##id 0x3000
STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION                                 :{WHITE}Bahnhof bauen
STR_3001_AIRPORT_SELECTION                                      :{WHITE}Flughafen bauen
STR_3002_ORIENTATION                                            :{BLACK}Ausrichtung
STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS                                       :{BLACK}Anzahl der Gleise
STR_3004_PLATFORM_LENGTH                                        :{BLACK}Bahnsteigl�nge
STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD                          :{WHITE}Zu nah an einem anderen Bahnhof
STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING                         :{WHITE}Grenzt an mehr als eine vorhandene Station/Ladeplatz
STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladepl�tze im Stadtgebiet
STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING                              :{WHITE}Zu viele Stationen/Ladepl�tze im Umkreis
STR_3008A_TOO_MANY_BUS_STOPS                                    :{WHITE}Zu viele Busbahnh�fe
STR_3008B_TOO_MANY_TRUCK_STOPS                                  :{WHITE}Zu viele LKW-Ladepl�tze
STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION                           :{WHITE}Stationen/Ladepl�tze liegen zu dicht beisammen
STR_300A_0                                                      :{WHITE}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD                                 :{WHITE}Bahnhof muss erst abgerissen werden
STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT                           :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Flughafen
STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST                            :{WHITE}Flughafen muss erst abgerissen werden

STR_3030_RENAME_STATION_LOADING                                 :Station/Ladeplatz umbenennen
STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION                                   :{WHITE}Kann die Station nicht umbenennen...
STR_3032_RATINGS                                                :{BLACK}Einsch�tzung
STR_3033_ACCEPTS                                                :{BLACK}Akzeptiert
STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT                              :{BLACK}�rtliche Bewertung der Transportunternehmen:

############ range for rating starts
STR_3035_APPALLING                                              :Furchtbar
STR_3036_VERY_POOR                                              :Sehr schlecht
STR_3037_POOR                                                   :Schlecht
STR_3038_MEDIOCRE                                               :Mittelm��ig
STR_3039_GOOD                                                   :Gut
STR_303A_VERY_GOOD                                              :Sehr gut
STR_303B_EXCELLENT                                              :Ausgezeichnet
STR_303C_OUTSTANDING                                            :Hervorragend
############ range for rating ends

STR_303D                                                        :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA8}%)
STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS                                      :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine  {STRING} mehr
STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR                                   :{WHITE}{STATION} akzeptiert keine {STRING} oder {STRING} mehr
STR_3040_NOW_ACCEPTS                                            :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING}
STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND                                        :{WHITE}{STATION} akzeptiert jetzt {STRING} und {STRING}
STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION                                :{WHITE}Busbahnhof-Ausr.
STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT                                   :{WHITE}Lkw-Ladeplatzes-Ausr.
STR_3044_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_BUS                               :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Busbahnhof
STR_3045_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TRUCK                             :{WHITE}Zu dicht an einer anderen Lkw-Ladestation
STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION                              :{WHITE}Der Busbahnhof muss erst abgerissen werden
STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION                            :{WHITE}Der Lkw-Ladeplatz muss erst abgerissen werden
STR_3048_STATIONS                                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Haltestellen
STR_3049_0                                                      :{YELLOW}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_304A_NONE                                                   :{YELLOW}- Keine -
STR_304B_SITE_UNSUITABLE                                        :{WHITE}...Gel�nde ungeeignet
STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK                              :{WHITE}Zu dicht an einem anderen Hafen
STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST                               :{WHITE}Hafen muss erst entfernt werden
STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION                                :{BLACK}Bahnhofsausrichtung ausw�hlen
STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS                             :{BLACK}Anzahl der Bahnsteige w�hlen
STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD                              :{BLACK}Bahnsteigl�nge w�hlen
STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION                         :{BLACK}Busbahnhofsausrichtung w�hlen
STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY                               :{BLACK}Ladeplatzausrichtung w�hlen
STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION                            :{BLACK}Ansicht auf die Station zentrieren
STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS                                   :{BLACK}Stationsbewertung anzeigen
STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION                                 :{BLACK}Name der Station �ndern
STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO                            :{BLACK}Zeige Liste der akzeptierten Frachten
STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stationsnamen - Klicke auf den Namen, um die Station anzuzeigen
STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT                            :{BLACK}W�hle die Gr��e/Art des Flughafens
STR_3059_SMALL                                                  :{BLACK}klein
STR_305A_LARGE                                                  :{BLACK}mittel
STR_305AA_LARGE                                                 :{BLACK}Gro�st�dtischer Flughafen
STR_305AB_LARGE                                                 :{BLACK}Internationaler Flughafen
STR_305B_SIZE                                                   :{BLACK}Gr��e
STR_305C_0                                                      :{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305D_0                                                      :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} {STRINL 0x30D1}
STR_305E_RAILROAD_STATION                                       :Bahnhof
STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR                                        :Flugzeughangar
STR_3060_AIRPORT                                                :Flughafen
STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA                                     :Lkw-Ladeplatz
STR_3062_BUS_STATION                                            :Busbahnhof
STR_3063_SHIP_DOCK                                              :Schiffshafen
STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA                                :{BLACK}Einzugsgebiet angezeigen
STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE                               :{BLACK}Einzugsgebiet nicht angezeigen
STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT                                :{BLACK}Zeige Einzugsgebiet
STR_3067_MONORAIL_STATION_SELECT                                :{WHITE}W�hle Monorailbahnhof
STR_3068_DOCK                                                   :{WHITE}Hafen
STR_3069_BUOY                                                   :Boje
STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}...Boje ist im Weg
STR_306B_HELIPORT                                               :{BLACK}Heliport
STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT                                 :{WHITE}...Bahnhof ist zu gro�
STR_306D_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED                         :{WHITE}...ungleichf�rmige Stationen deaktiviert

##id 0x3800
STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                                 :{WHITE}Werftausrichtung
STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER                                 :{WHITE}...muss auf Wasser gebaut werden
STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT                                 :{WHITE}Kann hier keine Werft bauen...
STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION                          :{BLACK}Werftausrichtung ausw�hlen
STR_3804_WATER                                                  :Wasser
STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK                                     :K�ste oder Flussufer
STR_3806_SHIP_DEPOT                                             :Werft
STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER                                   :{WHITE}...kann nicht auf Wasser gebaut werden

##id 0x4000
STR_4000_SAVE_GAME                                              :{WHITE}Spiel speichern
STR_4001_LOAD_GAME                                              :{WHITE}Spiel laden
STR_4002_SAVE                                                   :{BLACK}Speichern
STR_4003_DELETE                                                 :{BLACK}L�schen
STR_4004                                                        :{STRING}, {DATE_LONG}
STR_4005_BYTES_FREE                                             :{BLACK}{COMMA32} Megabytes frei
STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE                                   :{BLACK}Kann vom Laufwerk nicht lesen
STR_4007_GAME_SAVE_FAILED                                       :{WHITE}Spielspeicherung fehlgeschlagen
STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE                                  :{WHITE}Datei kann nicht gel�scht werden
STR_4009_GAME_LOAD_FAILED                                       :{WHITE}Laden des Spieles fehlgeschlagen
STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES                             :{BLACK}Liste der Laufwerke, Verzeichnisse und gespeicherten Spiele
STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME                                :{BLACK}Ausgew�hlter Spielname
STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED                          :{BLACK}L�sche gew�hlten Spielstand
STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING                            :{BLACK}Speichere das Spiel unter dem gew�hlten Namen
STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE                                   :{WHITE}Neues Spiel ausw�hlen
STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE                              :{BLACK}W�hle Szenario (gr�n), vorgegebens Spiel (blau), oder ein Spiel nach dem Zufallsprinzip
STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME                               :Spiel nach Zufallsprinzip erstellen

##id 0x4800
STR_4800_IN_THE_WAY                                             :{WHITE}{STRING} im Weg
STR_4801                                                        :{WHITE}{TOWN} {STRING}
STR_4802_COAL_MINE                                              :Kohlebergwerk
STR_4803_POWER_STATION                                          :Kraftwerk
STR_4804_SAWMILL                                                :S�gewerk
STR_4805_FOREST                                                 :Wald
STR_4806_OIL_REFINERY                                           :�lraffinerie
STR_4807_OIL_RIG                                                :�lbohrinsel
STR_4808_FACTORY                                                :Fabrik
STR_4809_PRINTING_WORKS                                         :Druckerei
STR_480A_STEEL_MILL                                             :Stahlwerk
STR_480B_FARM                                                   :Bauernhof
STR_480C_COPPER_ORE_MINE                                        :Kupfermine
STR_480D_OIL_WELLS                                              :�lquellen
STR_480E_BANK                                                   :Bank
STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT                                  :Nahrungsmittelfabrik
STR_4810_PAPER_MILL                                             :Papierm�hle
STR_4811_GOLD_MINE                                              :Goldmine
STR_4812_BANK                                                   :Bank
STR_4813_DIAMOND_MINE                                           :Diamantenmine
STR_4814_IRON_ORE_MINE                                          :Eisenerzmine
STR_4815_FRUIT_PLANTATION                                       :Fruchtplantage
STR_4816_RUBBER_PLANTATION                                      :Kautschukplantage
STR_4817_WATER_SUPPLY                                           :Wasserquelle
STR_4818_WATER_TOWER                                            :Wasserturm
STR_4819_FACTORY                                                :Fabrik
STR_481A_FARM                                                   :Bauernhof
STR_481B_LUMBER_MILL                                            :Holzm�hle
STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST                                    :Zuckerwattewald
STR_481D_CANDY_FACTORY                                          :Bonbonfabrik
STR_481E_BATTERY_FARM                                           :Batterieplantage
STR_481F_COLA_WELLS                                             :Colaquellen
STR_4820_TOY_SHOP                                               :Spielwarengesch�ft
STR_4821_TOY_FACTORY                                            :Spielwarenfabrik
STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS                                      :Plastikbrunnen
STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY                                    :Limonadefabrik
STR_4824_BUBBLE_GENERATOR                                       :Luftblasengenerator
STR_4825_TOFFEE_QUARRY                                          :Karamellgrube
STR_4826_SUGAR_MINE                                             :Zuckermine

############ range for requires	starts
STR_4827_REQUIRES                                               :{BLACK}Ben�tigt: {YELLOW}{STRING}
STR_4828_REQUIRES                                               :{BLACK}Ben�tigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}
STR_4829_REQUIRES                                               :{BLACK}Ben�tigt: {YELLOW}{STRING}, {STRING}, {STRING}
############ range for requires	ends

STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH                                  :{BLACK}Produktion im letzten Monat:
STR_482B_TRANSPORTED                                            :{YELLOW}{STRING}{BLACK} ({COMMA16}% bef�rdert)
STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON                                :{BLACK}Zentriere die Ansicht auf das Industriegebiet
STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Neue(r/s) {STRING} wird nahe {TOWN} gebaut!
STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR                                 :{BLACK}{BIGFONT}Neue(r) {STRING} wird nahe {TOWN} aufgeforstet!
STR_482F_COST                                                   :{BLACK}Kosten: {YELLOW}{CURRENCY}
STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY                          :{WHITE}Kann diese Industrie hier nicht bauen...
STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED                             :{WHITE}...Wald kann nur oberhalb der Schneegrenze gepflanzt werden
STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE                             :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} gibt bevorstehende Schlie�ung bekannt!
STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO                               :{BLACK}{BIGFONT}Wegen fehlender Rohstoffe k�ndigt {TOWN} {STRING} die drohende Schlie�ung an!
STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES                            :{BLACK}{BIGFONT}Wegen Holzmangel gibt {TOWN} {STRING} die bevorstehende Schlie�ung bekannt!
STR_4835_INCREASES_PRODUCTION                                   :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} erh�ht die Produktion!
STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT                                 :{BLACK}{BIGFONT}Neue Kohlevorkommen bei {TOWN} {STRING} gefunden!{}F�rderung verdoppelt!
STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND                                 :{BLACK}{BIGFONT}Neue �lfunde bei {TOWN} {STRING}!{}F�rderung wird vermutlich verdoppelt!
STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS                               :{BLACK}{BIGFONT}Neue Getreideanbaumethoden bei {TOWN} {STRING} werden Ertr�ge verdoppeln!
STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50                                  :{BLACK}{BIGFONT}{TOWN} {STRING} Produktion sinkt um 50%
STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES                              :{BLACK}{BIGFONT}Insektenplage bei {TOWN} {STRING} verursacht Schaden!{}Produktion sinkt um 50%
STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED                                 :{WHITE}...kann nur in der N�he des Kartenrandes errichtet werden
STR_INDUSTRY_PROD_GOUP                                          :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion bei {TOWN} {STRING} erh�ht sich um {COMMA16}%!
STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}produktion bei {TOWN} {STRING} verringert sich um {COMMA16}%!

##id 0x5000
STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL                                        :{WHITE}Zug im Tunnel
STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL                                 :{WHITE}Fahrzeug im Tunnel
STR_5002                                                        :
STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY                              :{WHITE}Ein anderer Tunnel ist im Weg
STR_5004                                                        :
STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND                                :{WHITE}Kann das Land am anderen Ende des Tunnels nicht anheben
STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST                             :{WHITE}Der Tunnel muss zuerst abgerissen werden
STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST                             :{WHITE}Die Br�cke muss erst abgerissen werden
STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON                                :{WHITE}Anfang und Ende k�nnen nicht im selben Feld liegen
STR_5009_LEVEL_LAND_OR_WATER_REQUIRED                           :{WHITE}Ebenes Land oder Wasser muss unter der Br�cke sein
STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN                               :{WHITE}Anfang und Ende m�ssen auf einer Ebene liegen
STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL                             :{WHITE}Platz ist nicht f�r einen Tunnel geeignet
STR_500C                                                        :
STR_500D                                                        :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY}
STR_500E_SUSPENSION_STEEL                                       :Stahlh�ngebr�cke
STR_500F_GIRDER_STEEL                                           :Stahltr�gerbr�cke
STR_5010_CANTILEVER_STEEL                                       :Selbsttragende Stahlbr�cke
STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE                                    :Betonh�ngebr�cke
STR_5012_WOODEN                                                 :Holzbr�cke
STR_5013_CONCRETE                                               :Betonbr�cke
STR_5014_TUBULAR_STEEL                                          :Rundstahlbr�cke
STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON                                      :Siliziumrundbr�cke
STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE                                :{WHITE}Kann die Br�cke hier nicht bauen...
STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE                                :{WHITE}Kann den Tunnel hier nicht bauen...
STR_5017_RAILROAD_TUNNEL                                        :Eisenbahntunnel
STR_5018_ROAD_TUNNEL                                            :Stra�entunnel
STR_5019                                                        :
STR_501A                                                        :
STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE                           :Stahlh�ngebr�cke
STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE                               :Stahltr�gerbr�cke
STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE                           :Selbsttragende Stahlbr�cke
STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Stahlbetonbr�cke
STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE                                     :Holzbr�cke
STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE                                   :Betonbr�cke
STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE                           :Stahlh�ngebr�cke
STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE                               :Stahltr�gerbr�cke
STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE                           :Selbsttragende Stahlbr�cke
STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION                         :Stahlbetonbr�cke
STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE                                     :Holzbr�cke
STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE                                   :Betonbr�cke
STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE                                    :Rundstahlbr�cke
STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE                                    :Rundstahlbr�cke
STR_5029_STEEL                                                  :Stahl

##id 0x5800
STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY                                      :{WHITE}Gegenstand im Weg
STR_5801_TRANSMITTER                                            :Sender
STR_5802_LIGHTHOUSE                                             :Leuchtturm
STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS                                   :Firmensitz
STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN                                :{WHITE}...Firmensitz ist im Weg
STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND                                     :Firmeneigenes Gel�nde
STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND                               :{WHITE}Das Land kann nicht erworben werden...
STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT                                     :{WHITE}...Sie besitzen es bereits!


############ WARNING, using	range 0x6000 for strings that are stored in	the	savegame
############ These strings may never get a new id, or savegames	will break!
##id 0x6000
STR_SV_EMPTY                                                    :
STR_SV_UNNAMED                                                  :Unbenannt{SKIP}
STR_SV_TRAIN_NAME                                               :Zug {COMMA16}
STR_SV_ROADVEH_NAME                                             :Fahrzeug {COMMA16}
STR_SV_SHIP_NAME                                                :Schiff {COMMA16}
STR_SV_AIRCRAFT_NAME                                            :Flugzeug {COMMA16}

STR_SV_STNAME                                                   :{STRING}
STR_SV_STNAME_NORTH                                             :{STRING} Nord
STR_SV_STNAME_SOUTH                                             :{STRING} S�d
STR_SV_STNAME_EAST                                              :{STRING} Ost
STR_SV_STNAME_WEST                                              :{STRING} West
STR_SV_STNAME_CENTRAL                                           :{STRING} Zentral
STR_SV_STNAME_TRANSFER                                          :{STRING} Transfer
STR_SV_STNAME_HALT                                              :{STRING} Halt
STR_SV_STNAME_VALLEY                                            :{STRING} Tal
STR_SV_STNAME_HEIGHTS                                           :{STRING} H�he
STR_SV_STNAME_WOODS                                             :{STRING} Wald
STR_SV_STNAME_LAKESIDE                                          :{STRING} Seeblick
STR_SV_STNAME_EXCHANGE                                          :{STRING} Zentral
STR_SV_STNAME_AIRPORT                                           :{STRING} Flughafen
STR_SV_STNAME_OILFIELD                                          :{STRING} �lfeld
STR_SV_STNAME_MINES                                             :{STRING} Mine
STR_SV_STNAME_DOCKS                                             :{STRING} Hafen
STR_SV_STNAME_BUOY_1                                            :{STRING} Boje 1
STR_SV_STNAME_BUOY_2                                            :{STRING} Boje 2
STR_SV_STNAME_BUOY_3                                            :{STRING} Boje 3
STR_SV_STNAME_BUOY_4                                            :{STRING} Boje 4
STR_SV_STNAME_BUOY_5                                            :{STRING} Boje 5
STR_SV_STNAME_BUOY_6                                            :{STRING} Boje 6
STR_SV_STNAME_BUOY_7                                            :{STRING} Boje 7
STR_SV_STNAME_BUOY_8                                            :{STRING} Boje 8
STR_SV_STNAME_BUOY_9                                            :{STRING} Boje 9
STR_SV_STNAME_ANNEXE                                            :{STRING} Anbau
STR_SV_STNAME_SIDINGS                                           :{STRING} Nebengleis
STR_SV_STNAME_BRANCH                                            :{STRING} Zweig
STR_SV_STNAME_UPPER                                             :Obere {STRING}
STR_SV_STNAME_LOWER                                             :Untere {STRING}
STR_SV_STNAME_HELIPORT                                          :{STRING} Heliport
STR_SV_STNAME_FOREST                                            :{STRING} Wald

############ end of	savegame specific region!

##id 0x6800
STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL                                       :{WHITE}Schwierigkeitsgrad
STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES                                        :{BLACK}Speichern

############ range for difficulty levels starts
STR_6801_EASY                                                   :{BLACK}Leicht
STR_6802_MEDIUM                                                 :{BLACK}Normal
STR_6803_HARD                                                   :{BLACK}Schwer
STR_6804_CUSTOM                                                 :{BLACK}Individuell
############ range for difficulty levels ends

############ range for difficulty settings starts
STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS                                 :{LTBLUE}Max. Gegenspielerzahl: {ORANGE}{COMMA16}
STR_6806_COMPETITOR_START_TIME                                  :{LTBLUE}Gegenspielerstartzeit: {ORANGE}{STRING}
STR_6807_NO_OF_TOWNS                                            :{LTBLUE}St�dteanzahl: {ORANGE}{STRING}
STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES                                       :{LTBLUE}Industriedichte: {ORANGE}{STRING}
STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000                               :{LTBLUE}H�he des Anfangskredites: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE                                  :{LTBLUE}Kreditzinsen: {ORANGE}{COMMA16}%
STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS                                  :{LTBLUE}Fahrzeugbetriebskosten: {ORANGE}{STRING}
STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR                       :{LTBLUE}Baugeschwindigkeit der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS                            :{LTBLUE}Intelligenz der Gegenspieler: {ORANGE}{STRING}
STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS                                     :{LTBLUE}Fahrzeugpannen: {ORANGE}{STRING}
STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER                                     :{LTBLUE}Subventionsmultiplikator: {ORANGE}{STRING}
STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION                                   :{LTBLUE}Baukosten: {ORANGE}{STRING}
STR_6811_TERRAIN_TYPE                                           :{LTBLUE}Landschaftsform: {ORANGE}{STRING}
STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES                                  :{LTBLUE}Wasseranteil: {ORANGE}{STRING}
STR_6813_ECONOMY                                                :{LTBLUE}Wirtschaft: {ORANGE}{STRING}
STR_6814_TRAIN_REVERSING                                        :{LTBLUE}Zug umkehren: {ORANGE}{STRING}
STR_6815_DISASTERS                                              :{LTBLUE}Katastrophen: {ORANGE}{STRING}
STR_16816_CITY_APPROVAL                                         :{LTBLUE}Haltung der Stadtverwaltung zum Landschaftsbau: {ORANGE}{STRING}
############ range for difficulty settings ends

STR_26816_NONE                                                  :Keine
STR_6816_LOW                                                    :Niedrig
STR_6817_NORMAL                                                 :Normal
STR_6818_HIGH                                                   :Hoch
STR_6819                                                        :{BLACK}<
STR_681A                                                        :{BLACK}>
STR_681B_VERY_SLOW                                              :Sehr langsam
STR_681C_SLOW                                                   :Langsam
STR_681D_MEDIUM                                                 :Mittel
STR_681E_FAST                                                   :Schnell
STR_681F_VERY_FAST                                              :Sehr schnell
STR_VERY_LOW                                                    :Sehr niedrig
STR_6820_LOW                                                    :Niedrig
STR_6821_MEDIUM                                                 :Mittel
STR_6822_HIGH                                                   :Hoch
STR_6823_NONE                                                   :Keine
STR_6824_REDUCED                                                :Verringert
STR_6825_NORMAL                                                 :Normal
STR_6826_X1_5                                                   :x1,5
STR_6827_X2                                                     :x2
STR_6828_X3                                                     :x3
STR_6829_X4                                                     :x4
STR_682A_VERY_FLAT                                              :Sehr flach
STR_682B_FLAT                                                   :Flach
STR_682C_HILLY                                                  :H�gelig
STR_682D_MOUNTAINOUS                                            :Bergig
STR_682E_STEADY                                                 :Ruhig
STR_682F_FLUCTUATING                                            :Schwankend
STR_6830_IMMEDIATE                                              :Zusammen mit dem Spieler
STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :3 Monate nach dem Spieler
STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :6 Monate nach dem Spieler
STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER                                  :9 Monate nach dem Spieler
STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS                         :Am Streckenende und in Bahnh�fe
STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY                                    :Nur am Streckenende
STR_6836_OFF                                                    :Aus
STR_6837_ON                                                     :An
STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART                                    :{BLACK}Highscoretabelle zeigen
STR_6839_PERMISSIVE                                             :Zustimmend
STR_683A_TOLERANT                                               :Akzeptierend
STR_683B_HOSTILE                                                :Feindlich

##id 0x7000
STR_7000                                                        :
STR_7001                                                        :{WHITE}{STRING} {BLACK}{STRING}
STR_7002_PLAYER                                                 :(Spieler {COMMA16})
STR_7004_NEW_FACE                                               :{BLACK}Neues Gesicht
STR_7005_COLOR_SCHEME                                           :{BLACK}Farbauswahl
STR_7006_COLOR_SCHEME                                           :{GOLD}Farbauswahl:
STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME                                       :{WHITE}Neue Farbauswahl
STR_7008_COMPANY_NAME                                           :{BLACK}Firmenname
STR_7009_PRESIDENT_NAME                                         :{BLACK}Managername
STR_700A_COMPANY_NAME                                           :Firmenname
STR_700B_PRESIDENT_S_NAME                                       :Name des Managers
STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME                              :{WHITE}Firmenname kann nicht ge�ndert werden...
STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT                                 :{WHITE}Managername kann nicht ge�ndert werden...
STR_700E_FINANCES                                               :{WHITE}{STRING} Finanzen {BLACK}{STRING}
STR_700F_EXPENDITURE_INCOME                                     :{WHITE}Ausgaben / Einnahmen
STR_7010                                                        :{WHITE}{NUMU16}
STR_7011_CONSTRUCTION                                           :{GOLD}Baukosten
STR_7012_NEW_VEHICLES                                           :{GOLD}Neue Fahrzeuge
STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS                                    :{GOLD}Betriebskosten Z�ge
STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Betriebskosten Fahrzeug
STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS                                 :{GOLD}Betriebskosten Flugzeuge
STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS                                     :{GOLD}Betriebskosten Schiffe
STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE                                   :{GOLD}Betriebskosten Geb�ude
STR_7018_TRAIN_INCOME                                           :{GOLD}Einnahmen Z�ge
STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME                                   :{GOLD}Einnahmen Fahrzeug
STR_701A_AIRCRAFT_INCOME                                        :{GOLD}Einnahmen Flugzeuge
STR_701B_SHIP_INCOME                                            :{GOLD}Einnahmen Schiffe
STR_701C_LOAN_INTEREST                                          :{GOLD}Kreditzinsen
STR_701D_OTHER                                                  :{GOLD}Sonstiges
STR_701E                                                        :{BLACK}-{CURRENCY64}
STR_701F                                                        :{BLACK}+{CURRENCY64}
STR_7020_TOTAL                                                  :{WHITE}Gesamt:
STR_7021                                                        :{STRING}{STRING}
STR_7022_INCOME_GRAPH                                           :{WHITE}Einkommensdiagramm
STR_CURRCOMPACT32                                               :{CURRCOMPACT}
STR_CURRCOMPACT64                                               :{CURRCOMPACT64}
STR_7024                                                        :{COMMA32}
STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH                                 :{WHITE}Betriebsgewinndiagramm
STR_7026_BANK_BALANCE                                           :{WHITE}Kontostand
STR_7027_LOAN                                                   :{WHITE}Kredit
STR_MAX_LOAN                                                    :{WHITE}Maximaler Kredit:  {BLACK}{CURRENCY64}
STR_7028                                                        :{BLACK}{CURRENCY64}
STR_7029_BORROW                                                 :{BLACK}Leihen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702A_REPAY                                                  :{BLACK}R�ckzahlen {SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{CURRENCY}
STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN                                 :{WHITE}...Maximaler Kredit ist {CURRENCY}
STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY                            :{WHITE}Kann keinen weiteren Kredit aufnehmen ...
STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED                                   :{WHITE}...Kredit bereits zur�ckgezahlt
STR_702E_REQUIRED                                               :{WHITE}...{CURRENCY} ben�tigt
STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN                                       :{WHITE}Kredit kann nicht getilgt werden...
STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT                          :{BLACK}Neues Profil f�r Manager aussuchen
STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE                             :{BLACK}Firmenfarbe �ndern
STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S                                 :{BLACK}Managername �ndern
STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME                                :{BLACK}Firmenname �ndern
STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR                            :{BLACK}Auf die gew�nschte Farbe klicken
STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN                                  :{BLACK}Kredit aufnehmen
STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN                                     :{BLACK}Kredit abzahlen
STR_7037_PRESIDENT                                              :{WHITE}{STRING}{}{GOLD}(Manager)
STR_7038_INAUGURATED                                            :{GOLD}Gegr�ndet: {WHITE}{NUMU16}
STR_7039_VEHICLES                                               :{GOLD}Fahrzeuge:
STR_703A_TRAIN                                                  :{WHITE}{COMMA16} Zug
STR_703B_TRAINS                                                 :{WHITE}{COMMA16} Z�ge
STR_703C_ROAD_VEHICLE                                           :{WHITE}{COMMA16} Fahrzeug
STR_703D_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{COMMA16} Fahrzeuge
STR_703E_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMMA16} Flugzeug
STR_703F_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{COMMA16} Flugzeuge
STR_7040_SHIP                                                   :{WHITE}{COMMA16} Schiff
STR_7041_SHIPS                                                  :{WHITE}{COMMA16} Schiffe
STR_7042_NONE                                                   :{WHITE}Keine
STR_7043_FACE_SELECTION                                         :{WHITE}Gesicht ausw�hlen
STR_7044_MALE                                                   :{BLACK}M�nnlich
STR_7045_FEMALE                                                 :{BLACK}Weiblich
STR_7046_NEW_FACE                                               :{BLACK}Neues Gesicht
STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Gesichtswahl abbrechen
STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION                              :{BLACK}Gesichtswahl �bernehmen
STR_7049_SELECT_MALE_FACES                                      :{BLACK}W�hle m�nnliches Gesicht aus
STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES                                    :{BLACK}W�hle weibliches Gesicht aus
STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE                               :{BLACK}W�hle zuf�lliges neues Gesicht
STR_704C_KEY                                                    :{BLACK}Schl�ssel
STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS                                     :{BLACK}Aufschl�sselung f�r Diagramm
STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS                                  :{WHITE}Schl�ssel f�r Firmen - Diagramm
STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY                           :{BLACK}Graph der Firma ein-/ausblenden
STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED                               :{WHITE}Bef�rderte Frachteinheiten
STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS                            :{WHITE}Bewertung der Firmenleistung (H�chstwert = 1000)
STR_7052_COMPANY_VALUES                                         :{WHITE}Firmenwertdiagramm
STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE                                   :{WHITE}Firmentabelle
STR_7054                                                        :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING} '{STRING}'
STR_7055                                                        :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{STRING} {BLACK}{STRING}  '{STRING}'
STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE                           :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirma in der Krise!
STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED                           :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} Falls die Firmenleitung sich nicht bessert, wird der Verkauf oder die Insolvenz eingeleitet!
STR_7058_PRESIDENT                                              :{BLACK}{STRING}{}(Manager)
STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER                               :{BLACK}{BIGFONT}Transportfirmen fusionieren!
STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR                                   :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ist verkauft worden an {STRING} f�r {CURRENCY}!
STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT                         :{WHITE}Wir suchen jemanden, der die Firma �bernimmt.{}{}Nehmen Sie das Angebot an und kaufen {STRING} f�r {CURRENCY}?
STR_705C_BANKRUPT                                               :{BLACK}{BIGFONT}Insolvenz!
STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY                                :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} ist von den Gl�ubigern geschlossen worden, alles Verm�gen wurde ver�ussert!
STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED                         :{BLACK}{BIGFONT}Neue Transportfirma gegr�ndet!
STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR                               :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} startet bei {TOWN}!
STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY                                      :{WHITE}Kann die Firma nicht kaufen...
STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES                                    :{WHITE}Frachtbef�rderungspreise
STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT                                        :{BLACK}{TINYFONT}Tage unterwegs
STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING                                 :{BLACK}{TINYFONT}Zahlung f�r 10 gelieferte Einheiten (oder 10.000 Liter) Fracht �ber eine Strecke von 20 Feldern
STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO                                 :{BLACK}Diagrammschalter f�r Frachttyp ein/aus
STR_7065                                                        :{BLACK}{TINYFONT}{STRING}
STR_7066_ENGINEER                                               :Ingenieur
STR_7067_TRAFFIC_MANAGER                                        :Verkehrsmanager
STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR                                  :Fuhrparkleiter
STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR                                       :Streckenmanager
STR_706A_DIRECTOR                                               :Direktor
STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE                                        :Gesch�ftsf�hrer
STR_706C_CHAIRMAN                                               :Vorsitzender
STR_706D_PRESIDENT                                              :Manager
STR_706E_TYCOON                                                 :Tycoon
STR_706F_BUILD_HQ                                               :{BLACK}Firmensitz bauen
STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                             :{BLACK}Firmensitz bauen / anzeigen
STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS                               :{BLACK}Errichte Firmensitz f�r 1% des Firmenwertes an anderer Stelle neu.
STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS                       :{WHITE}Kann keinen Firmensitz bauen ...
STR_7072_VIEW_HQ                                                :{BLACK}Zeige Firmensitz
STR_RELOCATE_HQ                                                 :{BLACK}HQ verlegen
STR_COMPANY_PASSWORD                                            :{BLACK}Passwort
STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP                                    :{BLACK}Sch�tze deine Firma mit einem Passwort, um unautorisierten Spielern den Beitritt zu verwehren.
STR_SET_COMPANY_PASSWORD                                        :Firmen-Passwort setzen
STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL                              :{BIGFONT}{BLACK}Weltwirtschaftskrise!{}{}Finanzexperten bef�rchten schlimmsten Zusammenbruch der Wirtschaft!
STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN                               :{BIGFONT}{BLACK}Wirtschaftskrise beendet!{}{}Aufschwung des Handels gibt Vertrauen in die Industrie und st�rkt die Wirtschaft!
STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW                              :{BLACK}Schalter f�r gro�es/kleines Fenster
STR_7076_COMPANY_VALUE                                          :{GOLD}Firmenwert: {WHITE}{CURRENCY64}
STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY                                :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an Firma
STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY                               :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an Firma
STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                           :{BLACK}Kaufe 25% Anteil an dieser Firma
STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY                          :{BLACK}Verkaufe 25% Anteil an dieser Firma
STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS                             :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht kaufen...
STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN                                 :{WHITE}Kann 25% Anteil an dieser Firma nicht verkaufen...
STR_707D_OWNED_BY                                               :{WHITE}({COMMA16}% Eigentum von {STRING})
STR_707E_OWNED_BY_OWNED_BY                                      :{WHITE}({COMMA16}% Eigentum von {STRING}{}   {COMMA16}% Eigentum von {STRING})
STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY                                 :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} wurde von {STRING} �bernommen!
STR_7080_PROTECTED                                              :{WHITE}Dieses Unternehmen handelt noch nicht mit Anteilen...

##id 0x8000
STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM                                  :Kirby Paul Tank (Dampf)
STR_8001_MJS_250_DIESEL                                         :MJS 250 (Diesel)
STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO                                   :Ploddyphut Choo-Choo
STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO                                    :Powernaut Choo-Choo
STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO                                  :Mightymover Choo-Choo
STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL                                      :Ploddyphut Diesel
STR_8006_POWERNAUT_DIESEL                                       :Powernaut Diesel
STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM                                      :Wills 2-8-0 (Dampf)
STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM                                   :Chaney 'Jubilee' (Dampf)
STR_8009_GINZU_A4_STEAM                                         :Ginzu 'A4' (Dampf)
STR_800A_SH_8P_STEAM                                            :SH '8P' (Dampf)
STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL                                :Manley-Morel DMU (Diesel)
STR_800C_DASH_DIESEL                                            :'Dash' (Diesel)
STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL                                    :SH/Hendry '25' (Diesel)
STR_800E_UU_37_DIESEL                                           :UU '37' (Diesel)
STR_800F_FLOSS_47_DIESEL                                        :Floss '47' (Diesel)
STR_8010_CS_4000_DIESEL                                         :CS 4000 (Diesel)
STR_8011_CS_2400_DIESEL                                         :CS 2400 (Diesel)
STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL                                      :Centennial (Diesel)
STR_8013_KELLING_3100_DIESEL                                    :Kelling 3100 (Diesel)
STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL                                    :Turner Turbo (Diesel)
STR_8015_MJS_1000_DIESEL                                        :MJS 1000 (Diesel)
STR_8016_SH_125_DIESEL                                          :SH '125' (Diesel)
STR_8017_SH_30_ELECTRIC                                         :SH '30' (Elektrisch)
STR_8018_SH_40_ELECTRIC                                         :SH '40' (Elektrisch)
STR_8019_T_I_M_ELECTRIC                                         :'T.I.M.' (Elektrisch)
STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC                                      :'AsiaStar' (Elektrisch)
STR_801B_PASSENGER_CAR                                          :Passagierwagen
STR_801C_MAIL_VAN                                               :Postwagen
STR_801D_COAL_CAR                                               :Kohlenwagen
STR_801E_OIL_TANKER                                             :�ltanker
STR_801F_LIVESTOCK_VAN                                          :Viehtransporter
STR_8020_GOODS_VAN                                              :G�terwagen
STR_8021_GRAIN_HOPPER                                           :Getreidetransporter
STR_8022_WOOD_TRUCK                                             :Holzwagen
STR_8023_IRON_ORE_HOPPER                                        :Eisenerzwagen
STR_8024_STEEL_TRUCK                                            :Stahltransporter
STR_8025_ARMORED_VAN                                            :Sicherheitstransporter
STR_8026_FOOD_VAN                                               :Lebensmitteltransporter
STR_8027_PAPER_TRUCK                                            :Papiertransporter
STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kupfererzwagen
STR_8029_WATER_TANKER                                           :Wassertanker
STR_802A_FRUIT_TRUCK                                            :Fruchttransporter
STR_802B_RUBBER_TRUCK                                           :Kautschukwagen
STR_802C_SUGAR_TRUCK                                            :Zuckerlaster
STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Zuckerwattewagen
STR_802E_TOFFEE_HOPPER                                          :Karamellwagen
STR_802F_BUBBLE_VAN                                             :Luftblasentransporter
STR_8030_COLA_TANKER                                            :Colatanker
STR_8031_CANDY_VAN                                              :Bonbontransporter
STR_8032_TOY_VAN                                                :Spielwarentransporter
STR_8033_BATTERY_TRUCK                                          :Batterielaster
STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Limonadentransporter
STR_8035_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastiklaster
STR_8036_X2001_ELECTRIC                                         :'X2001' (Elektrisch)
STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC                                 :'Millennium Z1' (Elektrisch)
STR_8038_WIZZOWOW_Z99                                           :Wizzowow Z99
STR_8039_PASSENGER_CAR                                          :Passagierwagen
STR_803A_MAIL_VAN                                               :Postwagen
STR_803B_COAL_CAR                                               :Kohlewagen
STR_803C_OIL_TANKER                                             :�ltanker
STR_803D_LIVESTOCK_VAN                                          :Viehtransporter
STR_803E_GOODS_VAN                                              :G�terwagen
STR_803F_GRAIN_HOPPER                                           :Getreidewagen
STR_8040_WOOD_TRUCK                                             :Holzwagen
STR_8041_IRON_ORE_HOPPER                                        :Eisenerzwagen
STR_8042_STEEL_TRUCK                                            :Stahltransporter
STR_8043_ARMORED_VAN                                            :Sicherheitstransporter
STR_8044_FOOD_VAN                                               :Lebensmitteltransporter
STR_8045_PAPER_TRUCK                                            :Papiertransporter
STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kupfererzwagen
STR_8047_WATER_TANKER                                           :Wassertanker
STR_8048_FRUIT_TRUCK                                            :Fruchttransporter
STR_8049_RUBBER_TRUCK                                           :Kautschuktransporter
STR_804A_SUGAR_TRUCK                                            :Zuckertransporter
STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Zuckerwattewagen
STR_804C_TOFFEE_HOPPER                                          :Karamelltransporter
STR_804D_BUBBLE_VAN                                             :Luftblasentransporter
STR_804E_COLA_TANKER                                            :Colatransporter
STR_804F_CANDY_VAN                                              :Bonbontransporter
STR_8050_TOY_VAN                                                :Spielwarentransporter
STR_8051_BATTERY_TRUCK                                          :Batterietransporter
STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Limonadetransporter
STR_8053_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastikwagen
STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC                                :Lev1 'Leviathan' (Elektrisch)
STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC                                  :Lev2 'Cyclops' (Elektrisch)
STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC                                  :Lev3 'Pegasus' (Elektrisch)
STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC                                 :Lev4 'Chimaera' (Elektrisch)
STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER                                     :Wizzowow Rocketeer
STR_8059_PASSENGER_CAR                                          :Passagierwagen
STR_805A_MAIL_VAN                                               :Postwagen
STR_805B_COAL_CAR                                               :Kohlewagen
STR_805C_OIL_TANKER                                             :�ltanker
STR_805D_LIVESTOCK_VAN                                          :Viehtransporter
STR_805E_GOODS_VAN                                              :Warenwagen
STR_805F_GRAIN_HOPPER                                           :Getreidetransporter
STR_8060_WOOD_TRUCK                                             :Holzwagen
STR_8061_IRON_ORE_HOPPER                                        :Eisenerzwagen
STR_8062_STEEL_TRUCK                                            :Stahltransporter
STR_8063_ARMORED_VAN                                            :Sicherheitstransporter
STR_8064_FOOD_VAN                                               :Lebensmitteltransporter
STR_8065_PAPER_TRUCK                                            :Papiertransporter
STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER                                      :Kupfererzwagen
STR_8067_WATER_TANKER                                           :Wassertanker
STR_8068_FRUIT_TRUCK                                            :Fruchttransporter
STR_8069_RUBBER_TRUCK                                           :Kautschukwagen
STR_806A_SUGAR_TRUCK                                            :Zuckertransporter
STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER                                    :Zuckerwattewagen
STR_806C_TOFFEE_HOPPER                                          :Karamelltransporter
STR_806D_BUBBLE_VAN                                             :Luftblasentransporter
STR_806E_COLA_TANKER                                            :Colatransporter
STR_806F_CANDY_VAN                                              :Bonbontransporter
STR_8070_TOY_VAN                                                :Spielwarentransporter
STR_8071_BATTERY_TRUCK                                          :Batterielaster
STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK                                      :Limonadetransporter
STR_8073_PLASTIC_TRUCK                                          :Plastikwagen
STR_8074_MPS_REGAL_BUS                                          :MPS Regal Bus
STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS                                   :Hereford Leopard Bus
STR_8076_FOSTER_BUS                                             :Foster Bus
STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS                                   :Foster MkII Superbus
STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS                                     :Ploddyphut MkI Bus
STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS                                    :Ploddyphut MkII Bus
STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS                                   :Ploddyphut MkIII Bus
STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK                                      :Balogh Kohlelaster
STR_807C_UHL_COAL_TRUCK                                         :Uhl Kohlelaster
STR_807D_DW_COAL_TRUCK                                          :DW Kohlelaster
STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK                                         :MPS Postwagen
STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK                                     :Reynard Postwagen
STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK                                       :Perry Postwagen
STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK                                 :MightyMover Postwagen
STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK                                 :Powernaught Postwagen
STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK                                    :Wizzowow Postwagen
STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER                                    :Witcombe �ltanker
STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER                                      :Foster �ltanker
STR_8086_PERRY_OIL_TANKER                                       :Perry �ltanker
STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN                                  :Talbott Viehtransporter
STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN                                      :Uhl Viehtransporter
STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN                                   :Foster Viehtransporter
STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK                                     :Balogh G�tertransporter
STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK                                  :Craighead G�tertransporter
STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK                                       :Goss G�tertransporter
STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK                                   :Hereford Getreidetransporter
STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK                                     :Thomas Getreidetransporter
STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK                                       :Goss Getreidetransporter
STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK                                    :Witcombe Holzlaster
STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK                                      :Foster Holzlaster
STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK                                    :Moreland Holzlaster
STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK                                     :MPS Eisenerzlaster
STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK                                     :Uhl Eisenerzlaster
STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK                                  :Chippy Eisenerzlaster
STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK                                     :Balogh Stahltransporter
STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK                                        :Uhl Stahltransporter
STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK                                    :Kelling Stahltransporter
STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK                                   :Balogh Sicherheitstransporter
STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK                                      :Uhl Sicherheitstransporter
STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK                                   :Foster Sicherheitstransporter
STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN                                        :Foster Nahrungstransporter
STR_809D_PERRY_FOOD_VAN                                         :Perry Nahrungstransporter
STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN                                        :Chippy Nahrungstransporter
STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK                                        :Uhl Papierlaster
STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK                                     :Balogh Papierlaster
STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK                                        :MPS Papierlaster
STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK                                   :MPS Kupfererzlaster
STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK                                   :Uhl Kupfererzlaster
STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK                                  :Goss Kupfererzlaster
STR_80A5_UHL_WATER_TANKER                                       :Uhl Wasser Tankwagen
STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER                                    :Balogh Wasser Tankwagen
STR_80A7_MPS_WATER_TANKER                                       :MPS Wasser Tankwagen
STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK                                     :Balogh Fr�chtetransporter
STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK                                        :Uhl Fr�chtetransporter
STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK                                    :Kelling Fr�chtetransporter
STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK                                    :Balogh Kautschuklaster
STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK                                       :Uhl Kautschuklaster
STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK                                       :RMT Kautschuklaster
STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK                                :MightyMover Zuckertransporter
STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK                                :Powernaught Zuckertransporter
STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK                                   :Wizzowow Zuckertransporter
STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK                                 :MightyMover Cola-Tankwagen
STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK                                 :Powernaught Cola-Tankwagen
STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK                                    :Wizzowow Cola Tankwagen
STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY                               :MightyMover Zuckerwattelaster
STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY                               :Powernaught Zuckerwattelaster
STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK                            :Wizzowow Zuckerwattelaster
STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK                               :MightyMover Karamelllaster
STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK                               :Powernaught Karamelllaster
STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK                                  :Wizzowow Karamelllaster
STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN                                    :MightyMover Spielwarentransporter
STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN                                    :Powernaught Spielwarentransporter
STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN                                       :Wizzowow Spielwarentransporter
STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK                                :MightyMover Bonbontransporter
STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK                                :Powernaught Bonbontransporter
STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK                                   :Wizzowow Bonbontransporter
STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK                              :MightyMover Batterielaster
STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK                              :Powernaught Batterielaster
STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK                                 :Wizzowow Batterielaster
STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK                                :MightyMover Limonadentanker
STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK                                :Powernaught Limonadentanker
STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK                             :Wizzowow Limonadentanker
STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK                              :MightyMover Plastiktransporter
STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK                              :Powernaught Plastiktransporter
STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK                                 :Wizzowow Plastiktransporter
STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK                               :MightyMover Luftblasenlaster
STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK                               :Powernaught Luftblasenlaster
STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK                                  :Wizzowow Luftblasenlaster
STR_80CC_MPS_OIL_TANKER                                         :MPS �ltanker
STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER                                      :CS-Inc. �ltanker
STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY                                    :MPS Passagierschiff
STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY                                    :FFP Passagierschiff
STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT                                :Bakewell 300 Luftkissenboot
STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER                                 :Chugger-Chug Passagierschiff
STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY                            :Shivershake Passagierschiff
STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP                                        :Yate Frachter
STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP                                    :Bakewell Frachter
STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP                                 :Mightymover Frachter
STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP                                   :Powernaut Frachter
STR_80D7_SAMPSON_U52                                            :Sampson U52
STR_80D8_COLEMAN_COUNT                                          :Coleman Count
STR_80D9_FFP_DART                                               :FFP Dart
STR_80DA_YATE_HAUGAN                                            :Yate Haugan
STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3                                 :Bakewell Cotswald LB-3
STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8                                  :Bakewell Luckett LB-8
STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9                                  :Bakewell Luckett LB-9
STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80                                  :Bakewell Luckett LB80
STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10                                 :Bakewell Luckett LB-10
STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11                                 :Bakewell Luckett LB-11
STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11                                :Yate Aerospace YAC 1-11
STR_80E2_DARWIN_100                                             :Darwin 100
STR_80E3_DARWIN_200                                             :Darwin 200
STR_80E4_DARWIN_300                                             :Darwin 300
STR_80E5_DARWIN_400                                             :Darwin 400
STR_80E6_DARWIN_500                                             :Darwin 500
STR_80E7_DARWIN_600                                             :Darwin 600
STR_80E8_GURU_GALAXY                                            :Guru Galaxy
STR_80E9_AIRTAXI_A21                                            :Airtaxi A21
STR_80EA_AIRTAXI_A31                                            :Airtaxi A31
STR_80EB_AIRTAXI_A32                                            :Airtaxi A32
STR_80EC_AIRTAXI_A33                                            :Airtaxi A33
STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46                                   :Yate Aerospace YAe46
STR_80EE_DINGER_100                                             :Dinger 100
STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000                                       :AirTaxi A34-1000
STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE                                         :Yate Z-Shuttle
STR_80F1_KELLING_K1                                             :Kelling K1
STR_80F2_KELLING_K6                                             :Kelling K6
STR_80F3_KELLING_K7                                             :Kelling K7
STR_80F4_DARWIN_700                                             :Darwin 700
STR_80F5_FFP_HYPERDART_2                                        :FFP Hyperdart 2
STR_80F6_DINGER_200                                             :Dinger 200
STR_80F7_DINGER_1000                                            :Dinger 1000
STR_80F8_PLODDYPHUT_100                                         :Ploddyphut 100
STR_80F9_PLODDYPHUT_500                                         :Ploddyphut 500
STR_80FA_FLASHBANG_X1                                           :Flashbang X1
STR_80FB_JUGGERPLANE_M1                                         :Juggerplane M1
STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER                                       :Flashbang Wizzer
STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER                                    :Tricario Hubschrauber
STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER                                     :Guru X2 Hubschrauber
STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER                                   :Powernaut Hubschrauber
STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE                       :{WHITE}Nachricht vom Fahrzeughersteller
STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A                                :{GOLD}Wir haben gerade ein(e) neue(s) {STRING} erstellt - sind Sie daran interessiert, das Fahrzeug ein Jahr lang exklusiv zu testen, so dass wir die Funktionen testen k�nnen, bevor es allgemein zur Verf�gung gestellt wird?
STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE                                    :Lokomotive
STR_8103_ROAD_VEHICLE                                           :Fahrzeug
STR_8104_AIRCRAFT                                               :Flugzeug
STR_8105_SHIP                                                   :Schiff
STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE                                    :Monorailbahn
STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE                                      :Magnetschwebebahn

##id 0x8800
STR_8800_TRAIN_DEPOT                                            :{WHITE}{TOWN} Zugdepot
STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Zug erreicht {STATION}!
STR_8802_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Details)
STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY                                       :{WHITE}Zug ist im Weg
STR_8804                                                        :{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8805                                                        :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA8}: {STRING}
STR_8806_GO_TO                                                  :Fahre nach {STATION}
STR_8807_GO_TO_UNLOAD                                           :Fahre nach {STATION} (Entladen)
STR_8808_GO_TO_LOAD                                             :Fahre nach {STATION} (Beladen)
STR_8809                                                        :
STR_880A_GO_NON_STOP_TO                                         :Fahre ohne Halt nach {STATION}
STR_880B_GO_NON_STOP_TO_UNLOAD                                  :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Entladen)
STR_880C_GO_NON_STOP_TO_LOAD                                    :Fahre ohne Halt nach {STATION} (Beladen)
STR_880D                                                        :
STR_880E_GO_TO_TRAIN_DEPOT                                      :Fahre zu {TOWN} Zugdepot
STR_SERVICE_AT_TRAIN_DEPOT                                      :Wartung bei {TOWN} Zugdepot
STR_880F_GO_NON_STOP_TO_TRAIN_DEPOT                             :Fahre ohne Halt zu {TOWN} Zugdepot
STR_SERVICE_NON_STOP_AT_TRAIN_DEPOT                             :Wartung (ohne Halt) bei {TOWN} Zugdepot

STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT                                     :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot
STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL                                 :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Zugdepot, {VELOCITY}

STR_INVALID_ORDER                                               :{RED} (Ung�ltiger Auftrag)

STR_UNKNOWN_DESTINATION                                         :unbekanntes Ziel
STR_8812_EMPTY                                                  :{LTBLUE}Leer
STR_8813_FROM                                                   :{LTBLUE}{CARGO} von {STATION}
STR_8814_TRAIN_IS_WAITING_IN_DEPOT                              :{WHITE}Zug {COMMA16} wartet im Depot
STR_8815_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Neue Fahrzeuge
STR_8816                                                        :{BLACK}-
STR_8817_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t{}{BLACK}Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK}   Leistung: {GOLD}{COMMA32} PS{}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Kapazit�t: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverl�ssigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
STR_8818_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_8819_TRAIN_TOO_LONG                                         :{WHITE}Zug zu lang
STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED                             :{WHITE}Z�ge k�nnen nur ver�ndert werden, wenn sie im Depot halten
STR_881B_TRAINS                                                 :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Z�ge
STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES                                      :{WHITE}Neues Schienenfahrzeug
STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES                                  :{WHITE}Neue Monorailz�ge
STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES                                    :{WHITE}Neue Magnetz�ge
STR_881F_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Fahrzeug bauen
STR_8820_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
STR_8821_COST_WEIGHT_T_T_CAPACITY                               :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{}{BLACK}Gewicht: {GOLD}{COMMA16}t ({COMMA16}t){}{BLACK}Kapazit�t: {GOLD}{STRING}
STR_8823_SKIP                                                   :{BLACK}�bergehen
STR_8824_DELETE                                                 :{BLACK}L�schen
STR_8825_NON_STOP                                               :{BLACK}ohne Halt
STR_8826_GO_TO                                                  :{BLACK}Nach
STR_8827_FULL_LOAD                                              :{BLACK}Beladen
STR_8828_UNLOAD                                                 :{BLACK}Entladen
STR_8829_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (Auftr�ge)
STR_882A_END_OF_ORDERS                                          :{SETX 10}- - Ende der Auftr�ge - -
STR_FULLLOAD_OR_SERVICE                                         :{SKIP}{SKIP}{STRING}
STR_SERVICE                                                     :{BLACK}Wartung
STR_882B_CAN_T_BUILD_RAILROAD_VEHICLE                           :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht bauen...
STR_882C_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Gebaut: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK}  Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882D_VALUE                                                  :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}   Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_882E                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_882F_LOADING_UNLOADING                                      :{LTBLUE}Laden / Entladen
STR_8830_CAN_T_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                              :{WHITE}Kann den Zug nicht ins Depot schicken...
STR_8831_NO_MORE_SPACE_FOR_ORDERS                               :{WHITE}Kein Platz f�r weitere Auftr�ge
STR_8832_TOO_MANY_ORDERS                                        :{WHITE}Zu viele Auftr�ge
STR_8833_CAN_T_INSERT_NEW_ORDER                                 :{WHITE}Kann keinen neuen Auftrag hinzuf�gen...
STR_8834_CAN_T_DELETE_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kann den Auftrag nicht l�schen...
STR_8835_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER                                :{WHITE}Kann den Auftrag nicht bearbeiten...
STR_8836_MUST_BUILD_TRAIN_DEPOT                                 :{WHITE}Erst muss ein Zugdepot gebaut werden
STR_8837_CAN_T_MOVE_VEHICLE                                     :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bewegen...
STR_8838_N_A                                                    :N/A{SKIP}
STR_8839_CAN_T_SELL_RAILROAD_VEHICLE                            :{WHITE}Kann Schienenfahrzeug nicht verkaufen...
STR_883A_UNABLE_TO_FIND_ROUTE_TO                                :{WHITE}Kann keinen weg zum Depot finden
STR_883B_CAN_T_STOP_START_TRAIN                                 :{WHITE}Kann den Zug nicht anhalten/starten ...
STR_883C_SERVICING_INTERVAL_DAYS                                :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA16}Tage {BLACK} Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_SERVICING_INTERVAL_PERCENT                                  :{BLACK}Wartungsintervall: {LTBLUE}{COMMA16}%{BLACK}   Letzte Wartung: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_883D_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Z�ge - f�r Einzelheiten auf den jeweiligen Zug klicken
STR_883E_BUILD_NEW_TRAINS_REQUIRES                              :{BLACK}Neue Z�ge bauen (setzt Zugdepot voraus)
STR_883F_TRAINS_CLICK_ON_TRAIN_FOR                              :{BLACK}Z�ge - f�r Einzelheiten auf den Zug klicken; Waggon ziehen, um ihn an-/abzukoppeln
STR_8840_BUILD_NEW_TRAIN_VEHICLE                                :{BLACK}Baue neues Schienenfahrzeug
STR_8841_DRAG_TRAIN_VEHICLE_TO_HERE                             :{BLACK}Schienenfahrzeug hierher ziehen, um es zu verkaufen
STR_8842_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Ansicht auf das Zugdepot zentrieren
STR_8843_TRAIN_VEHICLE_SELECTION                                :{BLACK}Zugfahrzeugliste - Einzelheiten durch Anklicken des Fahrzeuges
STR_8844_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_TRAIN                            :{BLACK}Baue das angew�hlte Fahrzeug
STR_8845_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{BLACK}Umbenennen der Waggontypen
STR_8846_CURRENT_TRAIN_ACTION_CLICK                             :{BLACK}Laufende Zugbewegung - Klicke hier, um den Zug anzuhalten / zu starten
STR_8847_SHOW_TRAIN_S_ORDERS                                    :{BLACK}Anzeige der Zugauftr�ge
STR_8848_CENTER_MAIN_VIEW_ON_TRAIN                              :{BLACK}Ansicht auf den Zug zentrieren
STR_8849_SEND_TRAIN_TO_DEPOT                                    :{BLACK}Zug ins Depot schicken
STR_884A_FORCE_TRAIN_TO_PROCEED                                 :{BLACK}Zug zur Weiterfahrt zwingen, ohne das Signal zu beachten
STR_884B_REVERSE_DIRECTION_OF_TRAIN                             :{BLACK}Zug umkehren
STR_884C_SHOW_TRAIN_DETAILS                                     :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Zuges
STR_884D_INCREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Wartungsintervall erh�hen
STR_884E_DECREASE_SERVICING_INTERVAL                            :{BLACK}Wartungsintervall verringern
STR_884F_SHOW_DETAILS_OF_CARGO_CARRIED                          :{BLACK}Zeige Einzelheiten zur geladenen Fracht
STR_8850_SHOW_DETAILS_OF_TRAIN_VEHICLES                         :{BLACK}Zeige Einzelheiten zu den Schienenfahrzeugen
STR_8851_SHOW_CAPACITIES_OF_EACH                                :{BLACK}Zeige Kapazit�t jedes Fahrzeugs
STR_8852_SHOW_TOTAL_CARGO                                       :{BLACK}Fracht�bersicht des Zuges anzeigen, aufgeteilt nach Frachttyp
STR_8852_ORDERS_LIST_CLICK_ON_ORDER                             :{BLACK}Auftragsliste - zum Markieren hier anklicken
STR_8853_SKIP_THE_CURRENT_ORDER                                 :{BLACK}�bergehe den laufenden Auftrag, und starte den n�chsten
STR_8854_DELETE_THE_HIGHLIGHTED                                 :{BLACK}L�sche den markierten Auftrag
STR_8855_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}F�hre den markierten Auftrag ohne Halt durch
STR_8856_INSERT_A_NEW_ORDER_BEFORE                              :{BLACK}F�ge einen neuen Auftrag vor dem markierten Auftrag ein, oder setze ihn ans Ende der Liste
STR_8857_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Der markierte Auftrag wird nur nach voller Beladung ausgef�hrt
STR_8858_MAKE_THE_HIGHLIGHTED_ORDER                             :{BLACK}Beim markierten Auftrag wird die volle Entladung veranlasst
STR_SERVICE_HINT                                                :{BLACK}�berspringe diesen Auftrag, sofern keine Wartung ben�tigt wird
STR_8859_NEW_NOW_AVAILABLE                                      :{BLACK}{BIGFONT}Neue {STRING} ist jetzt verf�gbar!
STR_885A                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_885B_COST_WEIGHT_T_SPEED_POWER                              :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}   Gewicht: {COMMA16}t{}Geschwindigk.: {VELOCITY} Leistung: {COMMA16} PS {}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Kapazit�t: {STRING}
STR_885C_BROKEN_DOWN                                            :{RED}Panne
STR_885D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_885E_WEIGHT_T_POWER_HP_MAX_SPEED                            :{BLACK}Gewicht: {LTBLUE}{COMMA16}t   {BLACK}Leistung: {LTBLUE}{COMMA32} PS {BLACK}   Max. Geschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_885F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY}  (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_8860_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zuverl�ssigkeit: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Ausf�lle seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_8861_STOPPED                                                :{RED}Angehalten
STR_8862_CAN_T_MAKE_TRAIN_PASS_SIGNAL                           :{WHITE}Der Zug kann das Signal nicht ohne Gefahr passieren...
STR_8863_CRASHED                                                :{RED}Zusammensto�!

STR_8865_NAME_TRAIN                                             :{WHITE}Name des Zuges
STR_8866_CAN_T_NAME_TRAIN                                       :{WHITE}Kann den Zug nicht benennen...
STR_8867_NAME_TRAIN                                             :{BLACK}Name des Zuges
STR_8868_TRAIN_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Zugungl�ck!{}{COMMA16} sterben in einem Feuerball nach Zusammensto�
STR_8869_CAN_T_REVERSE_DIRECTION                                :{WHITE}Die Zugbewegung kann nicht umgekehrt werden...
STR_886A_RENAME_TRAIN_VEHICLE_TYPE                              :{WHITE}Zugtyp umbenennen
STR_886B_CAN_T_RENAME_TRAIN_VEHICLE                             :{WHITE}Zugtyp kann nicht umbenannt werden...

STR_TRAIN_STOPPING                                              :{RED}Halte an
STR_TRAIN_STOPPING_VEL                                          :{RED}Halte an, {VELOCITY}

##id 0x9000
STR_9000_ROAD_VEHICLE_IN_THE_WAY                                :{WHITE}Fahrzeug ist im Weg
STR_9001_ROAD_VEHICLES                                          :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Fahrzeuge
STR_9002                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_9003_ROAD_VEHICLE_DEPOT                                     :{WHITE}{TOWN} Fahrzeugdepot
STR_9004_NEW_VEHICLES                                           :{BLACK}Neue Fahrzeuge
STR_9005_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_9006_NEW_ROAD_VEHICLES                                      :{WHITE}Neue Fahrzeuge
STR_9007_BUILD_VEHICLE                                          :{BLACK}Baue Fahrzeug
STR_9008_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK} Kapazit�t: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Entwurf: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverl�ssigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
STR_9009_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE                               :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht bauen...
STR_900A_MUST_BUILD_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Erst muss ein Fahrzeugdepot gebaut werden
STR_900B_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (Auftr�ge)
STR_900C_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Einzelheiten)
STR_900D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_900E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. Geschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_900F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY}  (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_9010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zuverl�ssigkeit: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Gebaut: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK} Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9012_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazit�t: {LTBLUE}{STRING}
STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE                                 :{WHITE}...muss in einem Fahrzeugdepot angehalten werden
STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht verkaufen...
STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE                          :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht anhalten/starten...
STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING                                :{WHITE}Fahrzeug {COMMA16} wartet im Depot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT                                      :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Fahrzeugdepot
STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Fahrzeugdepot, {VELOCITY}
STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                            :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht zum Depot schicken...
STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kann kein Fahrzeugdepot finden
STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON                                 :{BLACK}Stra�enfahrzeuge - f�r Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
STR_901B_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLES                                :{BLACK}Baue neues Fahrzeug (setzt Fahrzeugdepot voraus)
STR_901C_CURRENT_VEHICLE_ACTION                                 :{BLACK}Laufende Fahrzeugbewegung - Klicke hier, um das Fahrzeug anzuhalten / zu starten
STR_901D_SHOW_VEHICLE_S_ORDERS                                  :{BLACK}Zeige Auftr�ge f�r das Fahrzeug
STR_901E_CENTER_MAIN_VIEW_ON_VEHICLE                            :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeug zentrieren
STR_901F_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT                                  :{BLACK}Schicke das Fahrzeug ins Depot
STR_9020_FORCE_VEHICLE_TO_TURN_AROUND                           :{BLACK}Das Fahrzeug zur Umkehr zwingen
STR_9021_SHOW_ROAD_VEHICLE_DETAILS                              :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Fahrzeuges
STR_9022_VEHICLES_CLICK_ON_VEHICLE                              :{BLACK}Stra�enfahrzeuge - f�r Einzelheiten auf das Fahrzeug klicken
STR_9023_BUILD_NEW_ROAD_VEHICLE                                 :{BLACK}Baue neues Fahrzeug
STR_9024_DRAG_ROAD_VEHICLE_TO_HERE                              :{BLACK}Ziehe Fahrzeug hierher, um es zu verkaufen
STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD                               :{BLACK}Ansicht auf das Fahrzeugdepot zentrieren
STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION                                 :{BLACK}Fahrzeugauswahlliste - Klicke auf ein Fahrzeug f�r Einzelheiten
STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD                             :{BLACK}Baue das ausgew�hlte Fahrzeug
STR_9028_NEW_ROAD_VEHICLE_NOW_AVAILABLE                         :{BLACK}{BIGFONT}Neues Fahrzeug jetzt erh�ltlich!
STR_9029                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST                                :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}{}Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr{}Capacity: {STRING}

STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{WHITE}Name des Fahrzeuges
STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE                                :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht benennen...
STR_902E_NAME_ROAD_VEHICLE                                      :{BLACK}Name des Fahrzeuges
STR_902F_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Bus erreicht {STATION}!
STR_9030_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Der erste Lkw erreicht {STATION}!
STR_9031_ROAD_VEHICLE_CRASH_DRIVER                              :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verungl�ckt!{}Fahrer stirbt in einem Feuerball nach Zusammensto� mit einem Zug
STR_9032_ROAD_VEHICLE_CRASH_DIE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug verungl�ckt!{}{COMMA16} sterben nach Zusammensto� mit einem Zug im Feuerball
STR_9033_CAN_T_MAKE_VEHICLE_TURN                                :{WHITE}Das Fahrzeug kann nicht gewendet werden...
STR_9034_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
STR_9035_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{BLACK}Fahrzeug umbenennen
STR_9036_RENAME_ROAD_VEHICLE_TYPE                               :{WHITE}Fahrzeug umbenennen
STR_9037_CAN_T_RENAME_ROAD_VEHICLE                              :{WHITE}Kann das Fahrzeug nicht umbenennen...
STR_9038_GO_TO_ROADVEH_DEPOT                                    :Fahre zu {TOWN} Fahrzeugdepot
STR_SERVICE_AT_ROADVEH_DEPOT                                    :Wartung bei {TOWN} Fahrzeugdepot

##id 0x9800
STR_9800_DOCK_CONSTRUCTION                                      :Hafenanlage bauen
STR_9801_DOCK_CONSTRUCTION                                      :{WHITE}Hafenanlage bauen
STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE                                  :{WHITE}Kann den Hafen hier nicht bauen...
STR_9803_SHIP_DEPOT                                             :{WHITE}{TOWN} Werft
STR_9804_NEW_SHIPS                                              :{BLACK}Neue Schiffe
STR_9805_SHIPS                                                  :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Schiffe
STR_9806_CAN_T_BUILD_SHIPS                                      :{WHITE}Kann das Schiff nicht bauen...
STR_9807_MUST_BUILD_SHIP_DEPOT_FIRST                            :{WHITE}Erst muss eine Werft gebaut werden
STR_9808_NEW_SHIPS                                              :{WHITE}Neue Schiffe
STR_9809_BUILD_SHIP                                             :{BLACK}Baue Schiff
STR_980A_COST_SPEED_CAPACITY_RUNNING                            :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapazit�t: {GOLD}{STRING} {STRING}{}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Entworfen: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverl�ssigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN                                :{WHITE}Schiff muss in der Werft angehalten werden
STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP                                        :{WHITE}Kann das Schiff nicht verkaufen...
STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP                                       :{WHITE}Kann das Schiff nicht bauen...
STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY                                        :{WHITE}Schiff ist im Weg
STR_980F                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_9810_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (Auftr�ge)
STR_9811_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Einzelheiten)
STR_9812_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_9813_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. Geschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_9814_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY}  (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_9815_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zuverl�ssigkeit: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_9816_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK}   Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_9817_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazit�t: {LTBLUE}{STRING}
STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP                                  :{WHITE}Kann das Schiff nicht anhalten/starten...
STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT                               :{WHITE}Kann das Schiff nicht in die Werft schicken...
STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT                             :{WHITE}Kann keine Werft finden
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT                                      :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Werft
STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL                                  :{LTBLUE}Unterwegs zu {TOWN} Werft, {VELOCITY}
STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT                               :{WHITE}Schiff {COMMA16} wartet in der Werft
STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK                                        :{BLACK}Hafen bauen
STR_981E_BUILD_SHIP_DEPOT_FOR_BUILDING                          :{BLACK}Werft bauen (f�r den Bau und die Wartung von Schiffen)
STR_981F_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Schiffe - f�r Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9820_BUILD_NEW_SHIP                                         :{BLACK}Neues Schiff bauen
STR_9821_DRAG_SHIP_TO_HERE_TO_SELL                              :{BLACK}Ziehe Schiff hierher, um es zu verkaufen
STR_9822_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Ansicht auf die Werft zentrieren
STR_9823_SHIPS_CLICK_ON_SHIP_FOR                                :{BLACK}Schiffe - f�r Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9824_BUILD_NEW_SHIPS_REQUIRES                               :{BLACK}Baue neues Schiff (setzt Werft voraus)
STR_9825_SHIP_SELECTION_LIST_CLICK                              :{BLACK}Schiffauswahliste - f�r Einzelheiten auf das Schiff klicken
STR_9826_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_SHIP                             :{BLACK}Baue das ausgew�hlte Schiff
STR_9827_CURRENT_SHIP_ACTION_CLICK                              :{BLACK}Laufende Schiffsbewegung - Klicke hier, um das Schiff anzuhalten / zu starten
STR_9828_SHOW_SHIP_S_ORDERS                                     :{BLACK}Auftr�ge des Schiffes
STR_9829_CENTER_MAIN_VIEW_ON_SHIP                               :{BLACK}Anzeige auf das Schiff zentrieren
STR_982A_SEND_SHIP_TO_DEPOT                                     :{BLACK}Schicke das Schiff zur Werft
STR_982B_SHOW_SHIP_DETAILS                                      :{BLACK}Zeige Schiffs Einzelheiten
STR_982C_NEW_SHIP_NOW_AVAILABLE                                 :{BLACK}{BIGFONT}Neues Schiff ist erh�ltlich!
STR_982D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_982E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}   Max. Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazit�t: {STRING}{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr
STR_982F_NAME_SHIP                                              :{BLACK}Schiffsname

STR_9831_NAME_SHIP                                              :{WHITE}Schiffsname
STR_9832_CAN_T_NAME_SHIP                                        :{WHITE}Kann Schiffsnamen nicht vergeben...
STR_9833_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Das erste Schiff erreicht {STATION}!
STR_9834_POSITION_BUOY_WHICH_CAN                                :{BLACK}Positionsboje, wird als Wegpunkt ben�tigt
STR_9835_CAN_T_POSITION_BUOY_HERE                               :{WHITE}Kann die Boje hier nicht plazieren...
STR_9836_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
STR_9837_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{BLACK}Schiff umbenennen
STR_9838_RENAME_SHIP_TYPE                                       :{WHITE}Schiff umbenennen
STR_9839_CAN_T_RENAME_SHIP_TYPE                                 :{WHITE}Kann das Schiff nicht umbenennen...
STR_983A_REFIT_CARGO_SHIP_TO_CARRY                              :{BLACK}Umr�stung des Schiffes zur Bef�rderung anderer Frachtarten
STR_983B_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (Umr�sten)
STR_983C_REFIT_SHIP                                             :{BLACK}Schiff umr�sten
STR_983D_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}W�hle die Frachtart aus, die das Schiff bef�rdern soll
STR_983E_REFIT_SHIP_TO_CARRY_HIGHLIGHTED                        :{BLACK}Umr�stung des Schiffes auf die ausgew�hlte Frachtart
STR_983F_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}W�hle Frachtart f�r die Bef�rderung:
STR_9840_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazit�t: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umr�stung: {GOLD}{CURRENCY}
STR_9841_CAN_T_REFIT_SHIP                                       :{WHITE}Kann das Schiff nicht umr�sten...
STR_9842_REFITTABLE                                             :(umr�stbar)
STR_GO_TO_SHIP_DEPOT                                            :Fahre zu {TOWN} Schiffswerft
SERVICE_AT_SHIP_DEPOT                                           :Wartung bei {TOWN} Schiffswerft

##id 0xA000
STR_A000_AIRPORTS                                               :{WHITE}Flugh�fen
STR_A001_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE                               :{WHITE}Flughafen kann hier nicht gebaut werden...
STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR                                        :{WHITE}{STATION} Flugzeughangar
STR_A003_NEW_AIRCRAFT                                           :{BLACK}Neues Flugzeug
STR_A004_INFORMATION                                            :{BLACK}Information
STR_A005_NEW_AIRCRAFT                                           :{WHITE}Neues Flugzeug
STR_A006_BUILD_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Flugzeug bauen
STR_A007_COST_SPEED_CAPACITY_PASSENGERS                         :{BLACK}Kosten: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK}   Geschwindigk.: {GOLD}{VELOCITY}{}{BLACK}Kapazit�t: {GOLD}{COMMA16} Passagiere, {COMMA16} Posts�cke{}{BLACK}Betriebskosten: {GOLD}{CURRENCY}/Jahr{}{BLACK}Entworfen: {GOLD}{NUMU16}{BLACK} Lebensdauer: {GOLD}{COMMA16} Jahre{}{BLACK}Max. Zuverl�ssigkeit: {GOLD}{COMMA8}%
STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht bauen...
STR_A009_AIRCRAFT                                               :{WHITE}{STRING} - {COMMA16} Flugzeuge
STR_A00A                                                        :{WHITE}{STRING}
STR_A00B_ORDERS                                                 :{WHITE}{STRING} (Auftr�ge)
STR_A00C_DETAILS                                                :{WHITE}{STRING} (Einzelheiten)
STR_A00D_AGE_RUNNING_COST_YR                                    :{BLACK}Alter: {LTBLUE}{STRING}{BLACK}  Betriebskosten: {LTBLUE}{CURRENCY}/Jahr
STR_A00E_MAX_SPEED                                              :{BLACK}Max. Geschwindigk.: {LTBLUE}{VELOCITY}
STR_A00F_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR                             :{BLACK}Profit lfd. Jahr: {LTBLUE}{CURRENCY}  (letztes Jahr: {CURRENCY})
STR_A010_RELIABILITY_BREAKDOWNS                                 :{BLACK}Zuverl�ssigkeit: {LTBLUE}{COMMA8}% {BLACK}Pannen seit letzter Wartung: {LTBLUE}{COMMA16}
STR_A011_BUILT_VALUE                                            :{LTBLUE}{STRING}{BLACK} Gebaut: {LTBLUE}{NUMU16}{BLACK}   Wert: {LTBLUE}{CURRENCY}
STR_A012_CAN_T_SEND_AIRCRAFT_TO                                 :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht in den Hangar schicken...
STR_HEADING_FOR_HANGAR                                          :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION} Hangar
STR_HEADING_FOR_HANGAR_VEL                                      :{LTBLUE}Unterwegs zu {STATION} Hangar, {VELOCITY}
STR_A014_AIRCRAFT_IS_WAITING_IN                                 :{WHITE}Flugzeug {COMMA16} wartet im Flugzeug Hangar
STR_A015_AIRCRAFT_IN_THE_WAY                                    :{WHITE}Flugzeug ist auf dem Weg
STR_A016_CAN_T_STOP_START_AIRCRAFT                              :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht anhalten/starten...
STR_A017_AIRCRAFT_IS_IN_FLIGHT                                  :{WHITE}Das Flugzeug ist in der Luft
STR_A018_MUST_BUILD_AIRPORT_FIRST                               :{WHITE}Erst muss ein Flugzeug gebaut werden
STR_A019_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazit�t: {LTBLUE}{STRING}, {STRING}
STR_A01A_CAPACITY                                               :{BLACK}Kapazit�t: {LTBLUE}{STRING}
STR_A01B_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED                               :{WHITE}Flugzeug muss im Hangar angehalten werden
STR_A01C_CAN_T_SELL_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht verkaufen...
STR_A01D_AIRPORT_CONSTRUCTION                                   :Flugzeugbau
STR_A01E_BUILD_AIRPORT                                          :{BLACK}Baue Flughafen
STR_A01F_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flugzeuge - f�r Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
STR_A020_BUILD_NEW_AIRCRAFT_REQUIRES                            :{BLACK}Baue neues Flugzeug (setzt Flughafen mit Hangar voraus)
STR_A021_AIRCRAFT_CLICK_ON_AIRCRAFT                             :{BLACK}Flugzeuge - f�r Einzelheiten auf das Flugzeug klicken
STR_A022_BUILD_NEW_AIRCRAFT                                     :{BLACK}Baue neues Flugzeug
STR_A023_DRAG_AIRCRAFT_TO_HERE_TO                               :{BLACK}Zum Verkauf des Flugzeuges hierher ziehen
STR_A024_CENTER_MAIN_VIEW_ON_HANGAR                             :{BLACK}Ansicht auf den Hangar zentrieren
STR_A025_AIRCRAFT_SELECTION_LIST                                :{BLACK}Flugzeugauswahlliste - Klicke auf das Flugzeug f�r weitere Einzelheiten
STR_A026_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_AIRCRAFT                         :{BLACK}Baue das augew�hlte Flugzeug
STR_A027_CURRENT_AIRCRAFT_ACTION                                :{BLACK}Laufende Flugzeugbewegung - Klicke hier, um das Flugzeug anzuhalten / zu starten
STR_A028_SHOW_AIRCRAFT_S_ORDERS                                 :{BLACK}Zeige Auftr�ge f�r das Flugzeug
STR_A029_CENTER_MAIN_VIEW_ON_AIRCRAFT                           :{BLACK}Ansicht auf das Flugzeug zentrieren
STR_A02A_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR                                :{BLACK}Schicke das Flugzeug in den Hangar
STR_A02B_SHOW_AIRCRAFT_DETAILS                                  :{BLACK}Zeige Einzelheiten des Flugzeuges
STR_A02C_NEW_AIRCRAFT_NOW_AVAILABLE                             :{BLACK}{BIGFONT}Neues Flugzeug ist jetzt verf�gbar!
STR_A02D                                                        :{BLACK}{BIGFONT}{STRING}
STR_A02E_COST_MAX_SPEED_CAPACITY                                :{BLACK}Kosten: {CURRENCY}   Max. Geschwindigk.: {VELOCITY}{}Kapazit�t: {COMMA16} Passagiere, {COMMA16} Posts�cke{}Betriebskosten: {CURRENCY}/Jahr

STR_A030_NAME_AIRCRAFT                                          :{WHITE}Flugzeugname
STR_A031_CAN_T_NAME_AIRCRAFT                                    :{WHITE}Kann Flugzeugname nicht vergeben...
STR_A032_NAME_AIRCRAFT                                          :{BLACK}Flugzeugname
STR_A033_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST                               :{BLACK}{BIGFONT}Die Stadt feiert . . .{}Erstes Flugzeug landet auf {STATION}!
STR_A034_PLANE_CRASH_DIE_IN_FIREBALL                            :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}{COMMA16} sterben in einem Feuerball auf {STATION}
STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL                                     :{BLACK}{BIGFONT}Flugzeugabsturz!{}Dem Flugzeug ging der Treibstoff aus, {COMMA16} sterben in einem Feuerball!
STR_A035_DESTINATIONS                                           :{TINYFONT}{BLACK}Bestimmungsort:
STR_A036                                                        :{TINYFONT}{BLACK}{STATION}
STR_A037_RENAME                                                 :{BLACK}Umbenennen
STR_A038_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{BLACK}Flugzeug umbenennen
STR_A039_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                                   :{WHITE}Flugzeug umbenennen
STR_A03A_CAN_T_RENAME_AIRCRAFT_TYPE                             :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umbenennen...
STR_A03B_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Umr�stung des Flugzeuges zum Transport anderer Frachten
STR_A03C_REFIT                                                  :{WHITE}{STRING} (Umr�stung)
STR_A03D_REFIT_AIRCRAFT                                         :{BLACK}Flugzeug umr�sten
STR_A03E_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR                               :{BLACK}W�hle die Fracht, die das Flugzeug transportieren soll
STR_A03F_REFIT_AIRCRAFT_TO_CARRY                                :{BLACK}Umr�stung des Flugzeuges auf die ausgew�hlte Frachtart
STR_A040_SELECT_CARGO_TYPE_TO_CARRY                             :{GOLD}W�hle Frachtart f�r Umr�stung aus:
STR_A041_NEW_CAPACITY_COST_OF_REFIT                             :{BLACK}Neue Kapazit�t: {GOLD}{STRING}{}{BLACK}Kosten der Umr�stung: {GOLD}{CURRENCY}
STR_A042_CAN_T_REFIT_AIRCRAFT                                   :{WHITE}Kann das Flugzeug nicht umr�sten...
STR_A043_REFITTABLE                                             :(umr�stbar)
STR_GO_TO_AIRPORT_HANGAR                                        :Fliege zu {STATION} Hangar
SERVICE_AT_AIRPORT_HANGAR                                       :Wartung bei {STATION} Hangar

##id 0xB000
STR_B000_ZEPPELIN_DISASTER_AT                                   :{BLACK}{BIGFONT}Zeppelinabsturz bei {STATION}!
STR_B001_ROAD_VEHICLE_DESTROYED                                 :{BLACK}{BIGFONT}Fahrzeug bei einem UFO-Zusammensto� zerst�rt!
STR_B002_OIL_REFINERY_EXPLOSION                                 :{BLACK}{BIGFONT}Explosion einer �lraffinerie nahe {TOWN}!
STR_B003_FACTORY_DESTROYED_IN_SUSPICIOUS                        :{BLACK}{BIGFONT}Fabrik nahe {TOWN} durch mysteri�se Umst�nde zerst�rt!
STR_B004_UFO_LANDS_NEAR                                         :{BLACK}{BIGFONT}'UFO' landet bei {TOWN}!
STR_B005_COAL_MINE_SUBSIDENCE_LEAVES                            :{BLACK}{BIGFONT}Stolleneinbruch hinterl��t einen Pfad der Zerst�rung bei {TOWN}!
STR_B006_FLOOD_VEHICLE_DESTROYED                                :{BLACK}{BIGFONT}Hochwasser!{}Mindestens {COMMA16} Menschen vermisst oder tot nach schwerer Flut!

STR_BRIBE_FAILED                                                :{WHITE}Ihr Bestechungsversuch wurde
STR_BRIBE_FAILED_2                                              :{WHITE}von einem regionalen Untersuchungsbeamten aufgedeckt.
STR_BUILD_DATE                                                  :{BLACK}Errichtet am: {LTBLUE}{DATE_LONG}
STR_MULTIPLAYER_PAUSED                                          :{WHITE}Spiel ist pausiert.{}Befehle k�nnen nicht ausgef�hrt werden.

STR_PERFORMANCE_DETAIL                                          :{WHITE}Leistungsaufschl�sselung
STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY                                      :{BLACK}Details
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY                          :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT                               :{BLACK}({COMMA32}/{COMMA32})
STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT                                  :{WHITE}{INT32}%
SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT                                      :{BLACK}{INT32}
############ Those following lines need to be in this order!!
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES                                 :{BLACK}Fahrzeuge:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS                                 :{BLACK}Stationen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT                               :{BLACK}Min. Gewinn:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME                               :{BLACK}Min. Einkommen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME                               :{BLACK}Max. Einkommen:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED                                :{BLACK}Geliefert:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO                                    :{BLACK}Fracht:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY                                    :{BLACK}Geld:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN                                     :{BLACK}Kredit:
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL                                    :{BLACK}Gesamt:
############ End of order list
STR_PERFORMANCE_DETAIL_VEHICLES_TIP                             :{BLACK}Anzahl an Fahrzeugen (Stra�enfahrzeuge, Z�ge, Schiffe und Flugzeuge/Helikopter)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS_TIP                             :{BLACK}Anzahl an Stationen (Jeder Teil einer Station z�hlt einzeln: Bahnhof, Ladeplatz, Busbahnhof, Flugplatz)
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_PROFIT_TIP                           :{BLACK}Geringster Gewinn der Fahrzeuge, die �lter als 2 Jahre sind
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MIN_INCOME_TIP                           :{BLACK}Geringste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MAX_INCOME_TIP                           :{BLACK}H�chste Monatseinnahmen in den letzten 12 Quartalen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_DELIVERED_TIP                            :{BLACK}In den letzten 4 Quartalen gelieferte Frachteinheiten
STR_PERFORMANCE_DETAIL_CARGO_TIP                                :{BLACK}Im letzten Quartal gelieferte Frachttypen
STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY_TIP                                :{BLACK}Bargeld
STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN_TIP                                 :{BLACK}Schuldenfalle?
STR_PERFORMANCE_DETAIL_TOTAL_TIP                                :{BLACK}Erreichte Punkte von der maximal erreichbaren Anzahl

STR_NEWGRF_SETTINGS_CAPTION                                     :{WHITE}Newgrf Einstellungen
STR_NEWGRF_APPLY_CHANGES                                        :{BLACK}�nderungen anwenden
STR_NEWGRF_SET_PARAMETERS                                       :{BLACK}Parameter setzen
STR_NEWGRF_TIP                                                  :{BLACK}Eine Liste aller Newgrf-Sets, die installiert sind. Per Klick ausw�hlen.
STR_NEWGRF_NO_FILES_INSTALLED                                   :{BLACK}Keine Newgrf-Dateien installiert. Bitte Installationsanleitung im Handbuch nachschlagen.
STR_NEWGRF_FILENAME                                             :{BLACK}Dateiname:
STR_NEWGRF_GRF_ID                                               :{BLACK}GRF ID:

STR_CURRENCY_WINDOW                                             :{WHITE}Eigene W�hrung
STR_CURRENCY_EXCHANGE_RATE                                      :{LTBLUE}Wechselkurs: {ORANGE}{CURRENCY} = {POUNDSIGN} {COMMA16}
STR_CURRENCY_SEPARATOR                                          :{LTBLUE}Trennsymbol:
STR_CURRENCY_PREFIX                                             :{LTBLUE}Pr�fix:
STR_CURRENCY_SUFFIX                                             :{LTBLUE}Suffix:
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO                                     :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}{INT32}
STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER                               :{LTBLUE}Umstellung auf Euro: {ORANGE}nie
STR_CURRENCY_PREVIEW                                            :{LTBLUE}Vorschau: {ORANGE}{CURRENCY}
STR_CURRENCY_CHANGE_PARAMETER                                   :{BLACK}Parameter f�r eigene W�hrung �ndern

STR_TRAIN                                                       :{BLACK}{TRAIN}
STR_LORRY                                                       :{BLACK}{LORRY}
STR_PLANE                                                       :{BLACK}{PLANE}
STR_SHIP                                                        :{BLACK}{SHIP}

STR_SCHEDULED_TRAINS                                            :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Z�ge
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES                                     :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Stra�enfahrzeuge
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT                                          :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Flugzeuge
STR_SCHEDULED_SHIPS                                             :{WHITE}{STATION} - {COMMA16} Schiffe

STR_SCHEDULED_TRAINS_TIP                                        :{BLACK}Zeige alle Z�ge, die diesen Bahnhof anfahren
STR_SCHEDULED_ROAD_VEHICLES_TIP                                 :{BLACK}Zeige alle Fahrzeuge, die diese Station anfahren
STR_SCHEDULED_AIRCRAFT_TIP                                      :{BLACK}Zeige alle Flugzeuge, die diesen Flughafen anfliegen
STR_SCHEDULED_SHIPS_TIP                                         :{BLACK}Zeige alle Schiffe, die diesen Hafen ansteuern

STR_REPLACE_VEHICLES                                            :{BLACK}Ersetze Fahrzeuge
STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE                                      :{WHITE}Ersetze Fahrzeuge
STR_REPLACE_VEHICLES_START                                      :{BLACK}Fahrzeugersetzung aktivieren
STR_REPLACE_VEHICLES_STOP                                       :{BLACK}Fahrzeugersetzung deaktivieren
STR_NOT_REPLACING                                               :{BLACK}Keine Ersetzung
STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED                              :{BLACK}Kein Fahrzeug gew�hlt
STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY                                     :{BLACK}W�hle das zu ersetzende Fahrzeug
STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY                                    :{BLACK}W�hle den Fahrzeugtyp, der an Stelle des links gew�hlten Fahrzeugs verwendet werden soll
STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON                                    :{BLACK}Dr�cke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite nicht ersetzt werden soll
STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON                                   :{BLACK}Dr�cke diesen Button, wenn das Fahrzeug auf der linken Seite durch das auf der rechten Seite gew�hlte ersetzt werden soll
STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE                                       :{BLACK}W�hle einen Schienentyp f�r den Loks ersetzt werden sollen
STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB                               :{BLACK}Hier wird angezeigt, gegen welches Fahrzeug das auf der linken Seite gew�hlte ersetzt wird
STR_REPLACE_HELP                                                :{BLACK}Dieses Feature erm�glicht es, einen Fahrzeugtyp auszuw�hlen und ihn durch einen anderen ersetzen zu lassen. Dies geschieht automatisch, wenn das Fahrzeug regul�r das Depot besucht.

STR_SHORT_DATE                                                  :{WHITE}{DATE_TINY}
STR_SIGN_LIST_CAPTION                                           :{WHITE}Schilderliste - {COMMA16} Schild(er)

############ Lists rail types

STR_RAIL_VEHICLES                                               :Eisenbahn
STR_MONORAIL_VEHICLES                                           :Monorail
STR_MAGLEV_VEHICLES                                             :Magnetschwebebahn

############ End of list of rail types

STR_TINY_BLACK                                                  :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA16}