From ca5beb4e98e517c515b3c4969628ef2d081120c1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 19 Aug 2009 17:45:13 +0000 Subject: (svn r17224) -Update from WebTranslator v3.0: catalan - 2 changes by arnaullv simplified_chinese - 12 changes by Gavin, ww9980 polish - 20 changes by amateja --- src/lang/catalan.txt | 4 ++-- src/lang/polish.txt | 39 +++++++++++++++++++++------------------ src/lang/simplified_chinese.txt | 24 ++++++++++++------------ 3 files changed, 35 insertions(+), 32 deletions(-) (limited to 'src') diff --git a/src/lang/catalan.txt b/src/lang/catalan.txt index b480db88e..427f9adea 100644 --- a/src/lang/catalan.txt +++ b/src/lang/catalan.txt @@ -762,7 +762,7 @@ STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_COAL :{BIGFONT}{BLACK STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_OIL :{BIGFONT}{BLACK}Noves reserves de petroli trobades a {INDUSTRY}!{}Es preveu doblar la producció! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Sistemes de conreu millorats a {INDUSTRY} fan preveure doblar la producció! STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_INCREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} creix un {COMMA}%! -STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}{INDUSTRY} la producció es redueix un 50% +STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_GENERAL :{BIGFONT}{BLACK}La producció de {INDUSTRY} es redueix un 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_FARM :{BIGFONT}{BLACK}Una plaga d'insectes provoca el caos a {INDUSTRY}!{}La producció es redueix un 50% STR_NEWS_INDUSTRY_PRODUCTION_DECREASE_SMOOTH :{BIGFONT}{BLACK}La producció de {STRING} a {INDUSTRY} es redueix un {COMMA}%! @@ -784,7 +784,7 @@ STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_VEHICLE_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{VEHICLE} s'està fent molt vell i necessita ser substituït urgentment STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE} no pot trobar un camí per on continuar. STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} està perdut. -STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :El benefici del {WHITE}{VEHICLE} l'any passat va ser de {CURRENCY} +STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}El benefici del {VEHICLE} l'any passat va ser de {CURRENCY} STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}El {VEHICLE} s'ha parat perquè l'ordre de remodelació ha fallat STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}L'autorenovació ha fallat en el {VEHICLE}{}{STRING} diff --git a/src/lang/polish.txt b/src/lang/polish.txt index 5d74db404..1b0b4cdc9 100644 --- a/src/lang/polish.txt +++ b/src/lang/polish.txt @@ -638,6 +638,7 @@ STR_SORT_BY_MODEL :Model STR_SORT_BY_VALUE :Wartość STR_SORT_BY_LENGTH :Dlugosc STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Pozostaly czas zycia +STR_SORT_BY_TIMETABLE_DELAY :Opóźnienie rozkładu jazdy STR_SORT_BY_FACILITY :Typ stacji STR_SORT_BY_WAITING :Wartość czekającego ładunku STR_SORT_BY_RATING_MAX :Towar najwyższej wartości @@ -1027,8 +1028,8 @@ STR_SMALLMAP_LEGENDA_ROAD_VEHICLES :{TINYFONT}{BLAC STR_SMALLMAP_LEGENDA_SHIPS :{TINYFONT}{BLACK}Statki STR_SMALLMAP_LEGENDA_AIRCRAFT :{TINYFONT}{BLACK}Samoloty STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRANSPORT_ROUTES :{TINYFONT}{BLACK}Trasy transportowe -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{TINYFONT}{BLACK}{G=m}Las -STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST.d :{BLACK}{TINYFONT}{G=m}Lasu +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST :{G=m}{TINYFONT}{BLACK}Las +STR_SMALLMAP_LEGENDA_FOREST.d :{G=m}{BLACK}{TINYFONT}Lasu STR_SMALLMAP_LEGENDA_RAILROAD_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Stacja kolejowa STR_SMALLMAP_LEGENDA_TRUCK_LOADING_BAY :{TINYFONT}{BLACK}Załadunek ciężarówek STR_SMALLMAP_LEGENDA_BUS_STATION :{TINYFONT}{BLACK}Przystanek @@ -1443,6 +1444,7 @@ STR_CONFIG_SETTING_LONGDATE :{LTBLUE}Zawsze STR_CONFIG_SETTING_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Pokazuj sygnały po stronie jazdy: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Pokazuj okno finansów na koniec roku: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_SETTING_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Nowe polecenia sa domyslnie 'non-stop': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION :{LTBLUE}Rozkazy nowego pociągu kończą się domyślnie na {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} peronu STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_NEAR_END :blisko końca STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_MIDDLE :środek STR_CONFIG_SETTING_STOP_LOCATION_FAR_END :daleko od końca @@ -2708,6 +2710,7 @@ STR_NEWGRF_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Zmienia STR_BROKEN_VEHICLE_LENGTH :{WHITE}Pociąg '{VEHICLE}' należący do '{COMPANY}' ma niepoprawną długość. Prawdopodobnie spowodowane jest to problemami z NewGRFami. Gra może stracić synchronizację lub się zawiesić. STR_NEWGRF_BUGGY :{WHITE}NewGRF '{0:STRING}' dostarcza niepoprawnych danych. +STR_NEWGRF_BUGGY_ARTICULATED_CARGO :{WHITE}Informacje o ładunku/naprawie dla '{1:ENGINE}' różnią się od listy zakupu po zbudowaniu. Może to spowodować, że autoodnowienie/-zamiana nie wykona remontu poprawnie. STR_NEWGRF_BUGGY_ENDLESS_PRODUCTION_CALLBACK :{WHITE}'{1:STRING}' spowodował nieskończoną pętlę w wywołaniu produkcji. # Sign list window @@ -2934,7 +2937,7 @@ STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO :{BLACK}Produkuj STR_INDUSTRY_VIEW_PRODUCES_CARGO_CARGO :{BLACK}Produkuje: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} ############ range for produces ends -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmiana produkcji +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Zmiana produkcji (wielokrotność 8, do 2040) # Vehicle lists STR_VEHICLE_LIST_TRAIN_CAPTION :{WHITE}{STRING} - {COMMA} Pociąg{P "" i ów} @@ -3679,7 +3682,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AIRPORT_HERE :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Przylega do więcej niż jednej stacji STR_ERROR_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacja zbyt rozległa -STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...niejednorodne są niedostępne +STR_ERROR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}... niejednorodne stacje są niedostępne STR_ERROR_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Za duzo stacji STR_ERROR_TOO_MANY_STATION_SPECS :{WHITE}Za dużo części stacji kolejowej STR_ERROR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Za dużo przystankow autobusowych @@ -3718,7 +3721,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nie można usunąć stąd kolejowego punktu orientacyjnego... STR_ERROR_MUST_REMOVE_RAILWAYPOINT_FIRST :{WHITE}Musisz usunąć najpierw punkt nawigacyjny -STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja na drodze +STR_ERROR_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}... boja na drodze STR_ERROR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja w użyciu! # Depot related errors @@ -3728,7 +3731,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TRAM_DEPOT :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Nie można tutaj wybudować stoczni... STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Pociąg musi być zatrzymany w zajezdni -STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}...musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej +STR_ERROR_ROAD_VEHICLE_MUST_BE_STOPPED_INSIDE_DEPOT :{WHITE}... musi być zatrzymany w zajezdni samochodowej STR_ERROR_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN_DEPOT :{WHITE}Statek musi być zatrzymany w stoczni STR_ERROR_AIRCRAFT_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Samolot musi być zatrzymany w hangarze @@ -3775,13 +3778,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_BUILD_CANALS :{WHITE}Nie można budować tutaj kanału... STR_ERROR_CAN_T_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nie można budować tutaj śluzy... STR_ERROR_CAN_T_PLACE_RIVERS :{WHITE}NIe mozna tutaj umieścić rzeki... -STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...musi być wybudowane na wodzie -STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nie można wybudować na wodzie +STR_ERROR_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}... musi być wybudowane na wodzie +STR_ERROR_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}... nie można wybudować na wodzie STR_ERROR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Należy najpierw usunąć kanał STR_ERROR_CAN_T_BUILD_AQUEDUCT_HERE :{WHITE}Nie można zbudować tutaj akweduktu... # Tree related errors -STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...drzewo już tu jest +STR_ERROR_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}... drzewo już tu jest STR_ERROR_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Nie można posadzić drzewa... # Bridge related errors @@ -3791,7 +3794,7 @@ STR_ERROR_CAN_T_START_AND_END_ON :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Początki mostu nie są na tej samej wysokości STR_ERROR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Most jest za nisko dla tego terenu STR_ERROR_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Początek i koniec muszą być w jednej linii -STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...końce mostu muszą znajdować się na lądzie +STR_ERROR_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}... końce mostu muszą znajdować się na lądzie # Tunnel related errors STR_ERROR_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Nie można tutaj wybudować tunelu... @@ -3803,9 +3806,9 @@ STR_ERROR_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nie moż # Unmovable related errors STR_ERROR_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Obiekt na drodze -STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...siedziba firmy na drodze +STR_ERROR_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}... siedziba firmy na drodze STR_ERROR_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nie możesz nabyć tego terenu... -STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...to już jest Twoje! +STR_ERROR_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}... to już jest Twoje! # Group related errors STR_ERROR_GROUP_CAN_T_CREATE :{WHITE}Nie można stworzyć grupy... @@ -3885,13 +3888,13 @@ STR_ERROR_CAN_T_MODIFY_THIS_ORDER :{WHITE}Nie moż STR_ERROR_CAN_T_MOVE_THIS_ORDER :{WHITE}Nie można przenieść tego zadania... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_ORDER :{WHITE}Nie można pominąć obecnego zadania... STR_ERROR_CAN_T_SKIP_TO_ORDER :{WHITE}Nie można przejść do wybranego zadania... -STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do wszystkich stacji -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}pojazd nie może jechać do tej stacji -STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}pojazd dzielący ten rozkaz nie może jechać do tej stacji +STR_ERROR_CAN_T_COPY_SHARE_ORDER :{WHITE}... pojazd nie może jechać do wszystkich stacji +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER :{WHITE}... pojazd nie może jechać do tej stacji +STR_ERROR_CAN_T_ADD_ORDER_SHARED :{WHITE}... pojazd dzielący ten rozkaz nie może jechać do tej stacji STR_ERROR_CAN_T_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nie można współdzielić poleceń... STR_ERROR_CAN_T_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nie można skopiować listy poleceń... -STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}...zbyt daleko od poprzedniego celu +STR_ERROR_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATION :{WHITE}... zbyt daleko od poprzedniego celu # Timetable related errors STR_ERROR_CAN_T_TIMETABLE_VEHICLE :{WHITE}Nie można wyznaczyć rozkładu jazdy pojazdu... @@ -3899,7 +3902,7 @@ STR_ERROR_TIMETABLE_ONLY_WAIT_AT_STATIONS :{WHITE}Pojazdy STR_ERROR_TIMETABLE_NOT_STOPPING_HERE :{WHITE}Ten pojazd nie zatrzymuje się na tej stacji. # Sign related errors -STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...zbyt wiele napisów +STR_ERROR_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}... zbyt wiele napisów STR_ERROR_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Nie można umieścić napisu... STR_ERROR_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nie możesz zmienić nazwy napisu... STR_ERROR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nie można usunąć znaku... @@ -4328,7 +4331,7 @@ STR_FORMAT_COMPANY_NUM :(Firma {COMMA}) STR_FORMAT_GROUP_NAME :Grupa {COMMA} STR_FORMAT_INDUSTRY_NAME :{TOWN} {STRING} STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME :Pkt. kontrolny {TOWN} -STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA} +STR_FORMAT_WAYPOINT_NAME_SERIAL :Pkt. kontrolny {TOWN} #{COMMA} STR_UNKNOWN_STATION :Nieznana stacja STR_DEFAULT_SIGN_NAME :Napis diff --git a/src/lang/simplified_chinese.txt b/src/lang/simplified_chinese.txt index cbf723594..5e513aae7 100644 --- a/src/lang/simplified_chinese.txt +++ b/src/lang/simplified_chinese.txt @@ -708,7 +708,7 @@ STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}自家 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}对手公司服务的工业产量变化信息 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_INDUSTRY_CHANGES_UNSERVED :{YELLOW}其它工业产量变化信息 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}对于企业车辆的建议及信息 -STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新的车辆类型 +STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_NEW_VEHICLES :{YELLOW}新车型 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}货物接受情况变更 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_SUBSIDIES :{YELLOW}财政补贴 STR_NEWS_MESSAGE_TYPE_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}综合信息 @@ -786,7 +786,7 @@ STR_NEWS_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}{VEHICLE STR_NEWS_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}{VEHICLE} 迷路了. STR_NEWS_VEHICLE_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}{VEHICLE}去年的利润为 {CURRENCY} -STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}重新填充调度计划失败,停止了 {VEHICLE} +STR_NEWS_ORDER_REFIT_FAILED :{WHITE}适配调度计划失败,已终止 {VEHICLE} STR_NEWS_VEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}无法自动更新 {VEHICLE}{}{STRING} STR_NEWS_NEW_VEHICLE_NOW_AVAILABLE :{BIGFONT}{BLACK}新 {STRING} 上市了! @@ -1342,7 +1342,7 @@ STR_ABANDOM_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}你确 # Cheat window STR_CHEATS :{WHITE}作弊 STR_CHEATS_TOOLTIP :{BLACK}标志您是否用过此作弊选项的单选框 -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}警告!你将要背叛你的盟友,这将被永久记录! +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}注意!作弊是不光彩的!所有作弊都将被记录下来! STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}增加 {CURRENCY} 现金 STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}作为{ORANGE}{COMMA}进行游戏 STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}神奇推土机 (清除工业设施或不可移除物): {ORANGE}{STRING} @@ -2621,7 +2621,7 @@ STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ELRAIL_CAPTION :{WHITE}购买 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MONORAIL_CAPTION :{WHITE}购买单轨列车 STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_MAGLEV_CAPTION :{WHITE}购买磁悬浮列车 -STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}列车 +STR_BUILD_VEHICLE_TRAIN_ALL_CAPTION :{WHITE}新列车 STR_BUILD_VEHICLE_ROAD_VEHICLE_CAPTION :{WHITE}购买汽车 STR_BUILD_VEHICLE_SHIP_CAPTION :{WHITE}购买船只 STR_BUILD_VEHICLE_AIRCRAFT_CAPTION :{WHITE}购买飞机 @@ -2817,7 +2817,7 @@ STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_IGNORE_SIGNAL_TOOLTIP :{BLACK}命令 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改装列车以装载另一类型的货物 STR_VEHICLE_VIEW_ROAD_VEHICLE_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改装汽车以运载其他货物 -STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改装船只以装载其他货物 +STR_VEHICLE_VIEW_SHIP_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改装船只以装载其他类型货物 STR_VEHICLE_VIEW_AIRCRAFT_REFIT_TOOLTIP :{BLACK}改装飞机装载货物的类型 STR_VEHICLE_VIEW_TRAIN_REVERSE_TOOLTIP :{BLACK}命令列车调头 @@ -3050,7 +3050,7 @@ STR_ORDER_ROAD_VEHICLE_DEPOT :汽车车库 STR_ORDER_SHIP_DEPOT :船坞 STR_ORDER_GO_TO_DEPOT_FORMAT :{STRING} {TOWN} {STRING} STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT_FORMAT :{STRING} {STRING} {STRING} -STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} 机库 +STR_ORDER_GO_TO_HANGAR_FORMAT :{STRING} {STATION} 机库 STR_ORDER_REFIT_ORDER :(改装为 {STRING}) STR_ORDER_REFIT_STOP_ORDER :(改装为{STRING}并停留) @@ -3123,7 +3123,7 @@ STR_AI_DEBUG_NAME_TOOLTIP :{BLACK}AI名称 STR_AI_DEBUG_RELOAD :{BLACK}重载 AI STR_AI_DEBUG_RELOAD_TOOLTIP :{BLACK}关闭AI并重启AI -STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :找不到可使用的AI。这个AI只是一个演示而不会有任何动作,{}您可以通过“在线查找扩展包”功能下载AI程序。 +STR_ERROR_AI_NO_AI_FOUND :找不到可使用的AI。{}这个AI只是一个演示而不会有任何动作,{}您可以通过“在线查找扩展包”功能下载AI程序。 STR_ERROR_AI_PLEASE_REPORT_CRASH :{WHITE}一个运行中的 AI 崩溃了。请附上一张 AI 调试窗口的截图,将此错误通报 AI 作者。 STR_ERROR_AI_DEBUG_SERVER_ONLY :{YELLOW}AI调试窗口只对服务器可用 @@ -3220,11 +3220,11 @@ STR_ERROR_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}需要 STR_ERROR_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}土地倾斜的方向不对 STR_ERROR_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}不能这样做…… STR_ERROR_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}必须先摧毁建筑 -STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}不能清除这个区域…… -STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}地点不合适 -STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}已经建好了…… -STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE}归 {STRING} 所有 -STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}此区域由另一公司所有…… +STR_ERROR_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}无法清除这个区域…… +STR_ERROR_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...地点不合适 +STR_ERROR_ALREADY_BUILT :{WHITE}... 已经建好了 +STR_ERROR_OWNED_BY :{WHITE} 归 {STRING} 所有 +STR_ERROR_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}... 此区域由另一公司所有 STR_ERROR_NAME_MUST_BE_UNIQUE :{WHITE}名称重复!请重新命名. STR_ERROR_UNMOVABLE_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}目标位置有 {STRING} -- cgit v1.2.3-54-g00ecf