From b2c7e521d0b1f59ee1b2a1c3de7f44d811a18369 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: translators Date: Wed, 17 Dec 2008 18:01:19 +0000 Subject: (svn r14686) -Update: WebTranslator2 update to 2008-12-17 18:01:03 arabic_egypt - 200 fixed, 28 changed by Azoo4oozi (228) czech - 3 changed by Hadez (3) indonesian - 1 fixed, 4 changed by fanioz (5) korean - 1 changed by leejaeuk5 (1) latvian - 299 fixed, 3 changed by marismols (302) lithuanian - 79 fixed by Zogg (79) serbian - 25 fixed by Jenraux (25) --- src/lang/arabic_egypt.txt | 286 +++- src/lang/czech.txt | 6 +- src/lang/indonesian.txt | 9 +- src/lang/korean.txt | 2 +- src/lang/latvian.txt | 2965 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ src/lang/lithuanian.txt | 87 +- src/lang/unfinished/latvian.txt | 2666 ----------------------------------- src/lang/unfinished/serbian.txt | 25 + 8 files changed, 3325 insertions(+), 2721 deletions(-) create mode 100644 src/lang/latvian.txt delete mode 100644 src/lang/unfinished/latvian.txt (limited to 'src') diff --git a/src/lang/arabic_egypt.txt b/src/lang/arabic_egypt.txt index acecbd2d3..a0caeebbe 100644 --- a/src/lang/arabic_egypt.txt +++ b/src/lang/arabic_egypt.txt @@ -139,15 +139,21 @@ STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}بل STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}شراب مخفوق STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}لا شيء STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}الكل +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}الخريطة- {STRING} STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}خيارات STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}رسالة +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}رسالة من {STRING} +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}تحذير! STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}لا يمكن تنفيذة.... STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}لا يمكن ازالتة .... STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}الحقوق الأصلية {COPYRIGHT} كريس سوير 1995 , جميع الحقوق محفوظة STR_00B7_VERSION :{BLACK}النسخة المفتوحة رقم {REV} STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}النسخة المفتوحة {COPYRIGHT}2002-2008 فريق النسخة المفتوحة +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} STR_00C7_QUIT :{WHITE}انهاء STR_00C8_YES :{BLACK}نعم STR_00C9_NO :{BLACK}لا @@ -175,6 +181,9 @@ STR_00DE_BROWN :بني STR_00DF_GREY :رمادي STR_00E0_WHITE :ابيض STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}العربات كثيرة جدا في اللعبة +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} +STR_00E3 :{RED}{COMMA} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}الموقع STR_00E5_CONTOURS :عداد STR_00E6_VEHICLES :عربات STR_00E7_INDUSTRIES :مصانع @@ -220,6 +229,7 @@ STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFON STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}منشرة خشب STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}غابة شجر القطن STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع حلويات +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}مزرعة بطاريات STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}بئر كولا STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}محل بيع الألعاب STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}مصنع الألعاب @@ -246,6 +256,7 @@ STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFON STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}صحراء STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}ثلج STR_012C_MESSAGE :{WHITE}رسالة +STR_012D :{WHITE}{STRING} STR_DEFAULT :{BLACK}افتراضي STR_012E_CANCEL :{BLACK}الغاء STR_012F_OK :{BLACK}موافق @@ -253,7 +264,17 @@ STR_0130_RENAME :{BLACK}اعاد STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}الاسماء المعرفة كثيرة جدا STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}الاسم المختار مستعمل من قبل - +STR_OSNAME_WINDOWS :ويندوز +STR_OSNAME_DOS :دوس +STR_OSNAME_UNIX :يونكس +STR_OSNAME_OSX :أو أس أكس +STR_OSNAME_BEOS :بي أو أس +STR_OSNAME_MORPHOS :مورف أو أس +STR_OSNAME_AMIGAOS :أميقا +STR_OSNAME_OS2 :أو أس/2 +STR_OSNAME_SUNOS :صن + +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}مملوكة من قبل...{STRING} STR_013C_CARGO :{BLACK}بضاعة شحن STR_013D_INFORMATION :{BLACK}معلومات STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}السعة @@ -312,6 +333,7 @@ STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :مخطط الأ STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :مخطط قيمة الشركات STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :معدل تكلفة النقل STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :ترتيب الشركات +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :تقييم أداء مفصل ############ range for menu ends STR_015B_OPENTTD :{WHITE}حول النسخة المفتوحة @@ -322,6 +344,9 @@ STR_015F_QUIT :خروج STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}هل انت متأكد انك تود ترك هذة اللعبة و اغلاقها؟ STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}ترك اللعبة +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}عدد السكان +STR_SORT_BY_PRODUCTION :إنتاج +STR_SORT_BY_TYPE :نوع STR_SORT_BY_TRANSPORTED :الحمولة المنقولة STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}اسم STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :اسم @@ -361,7 +386,7 @@ STR_REPLACE_VEHICLES :استبدال STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :توجة الى الورشة STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :توجة الى الورشة STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :توجة الى حوض الصيانة -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :توجة الى هنقر الصيانة +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :توجة الى حظيرة الصيانة STR_SEND_FOR_SERVICING :توجة للصيانة ############ range for months starts @@ -381,6 +406,7 @@ STR_016D_DEC :ديسمبر STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}ايقاف اللعبة STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}حفظ/اغلاق/خروج STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}عرض محطات الشركة @@ -442,6 +468,11 @@ STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}معلو STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}غير متاح STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}تكلفة الازالة {LTBLUE}{CURRENCY} STR_01A6_N_A :غير متاح +STR_01A7_OWNER :{BLACK}المالك: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}مالك الطريق: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}مالك طريق الترام: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}مالك سكة الحديد: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}السلطة المحلية: {LTBLUE}{STRING} STR_01A9_NONE :فارغ STR_01AA_NAME :{BLACK}اسم STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} @@ -506,10 +537,13 @@ STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYF STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}----- +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}مسار{SETX 88}عنوان STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}عشوائي STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}برنامج اختيار الموسيقى +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}قائمة المعزوفات STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}برنامج - '{STRING}' STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}مسح @@ -687,6 +721,7 @@ STR_0292_SAVE_SCENARIO :حفظ الخر STR_0293_LOAD_SCENARIO :فتح خريطة STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :فتح خريطة مرتفعات STR_0294_QUIT_EDITOR :خروج من المحرر +STR_0295 : STR_0296_QUIT :انهاء STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}حفظ/فتح/خروج من محرر الخرائط STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}فتح خريطة @@ -707,6 +742,7 @@ STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}مدين STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}اختر حجم المدينة STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}حجم المدينة: +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}اظهر اخر رسالة / تقرير STR_OFF :اغلاق STR_SUMMARY :ملخص @@ -726,7 +762,9 @@ STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} STR_02C4_GAME_OPTIONS :خيارات اللعبة STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :صعب STR_MENU_CONFIG_PATCHES :اعدادات متقدمة +STR_NEWGRF_SETTINGS :إعدادات جرافيك جديده STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :خيارات الشفافية +STR_GAMEOPTMENU_0A : STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المدن STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}عرض اسماء المحطات STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}عرض العلامات @@ -738,6 +776,7 @@ STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}اسم ############ range for menu starts STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :معلومات مربع في الخريطة +STR_02D6 : STR_CONSOLE_SETTING :توقل كونسول STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :صورة من الشاشة(Ctrl-S) STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :صورة كبيرة من الشاشة (Ctrl-G) @@ -813,6 +852,7 @@ STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}... يم STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...يمكن بنائة في المناطق الصحراوية فقط STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * متوقف * * +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}صورة من الشاشة حفظت بنجاح كا '{STRING}' STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}لم يتم حفظ الصورة STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}شاء ارض للأستخدام المستقبلي @@ -887,6 +927,7 @@ STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}شاشة STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}اختر هذا المربع للعب OpenTTD على لشاشة الكاملة STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}فشل تشغيل نمط الشاشة الكاملة +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}دقة الشاشة STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}اختر دقة الشاشة @@ -922,6 +963,7 @@ STR_LITERS :لتر STR_ITEMS :وحدة STR_CRATES :صناديق STR_RES_OTHER :اخرى +STR_NOTHING : STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} @@ -1088,7 +1130,7 @@ STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}الح STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد الطائرات لكل لاعب: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}الحد الأعلى لعدد السفن لكل لاعب: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}حذر القطارات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}حظر القطارات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}حظر العربات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}حظر الطائرات على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}حظر السفن على الكمبيوتر: {ORANGE}{STRING} @@ -1166,9 +1208,16 @@ STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}عدل STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE} بعض او كل فترات الخدمة القياسية غير متوافقة مع الخيارات ! 5-90% و 30-800 يوم متاحة STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الطريق) للقطارات: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(غير مفضل) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(مفضل) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}موجد الطريق (قصاص الأثر) للعربات: {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :الأصلي{RED}ليس مستحسن +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(مفضل) STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :أصلي{BLUE}(مستحسن) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(غير مفضل) STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :مناطق معتدلة STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :مناطق ثلجية @@ -1176,7 +1225,7 @@ STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :مناطق مد STR_TOYLAND_LANDSCAPE :ألعاب STR_CHEATS :{WHITE}اسرار -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}اختر اذا استخدمت هذا السر من قبل +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}علامة صح اذا استخدمت هذا السر من قبل STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}تحذير! انت على وشك ان تخون منافسيك. هذا الخيانة ستبقى عار عليك الى الأبد. STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}زيادة السيولة بـ {CURRENCY} STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}العب كشركة{ORANGE}{COMMA} @@ -1197,6 +1246,7 @@ STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :توجة بشك STR_LANDINFO_WAYPOINT :نقطة عبور +STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}عدل اسم نقطة العبور @@ -1222,6 +1272,8 @@ STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}التض STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}مستوى الارض +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}شجر عشوائي +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}ضع شجر عشوائي STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}لا يمكن بناء قناة مياة هنا ... STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}بناء قناة @@ -1244,6 +1296,8 @@ STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}حول / STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}أسحب محرك القطار إلى هنا لبيع القطار كاملا STR_DRAG_DROP :{BLACK}أسحب وأفلت +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}أبن محطة بطريقة السحب والإفلات +STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}أختر نوع المحطة لبنائها STR_FAST_FORWARD :{BLACK}سرع اللعبه STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}الرسائل السابقة @@ -1279,46 +1333,189 @@ STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}اسما STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}قريب جدا من مصنع آخر +STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}أختر نوع البضاعة لينقلها القطار STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}فترات الصيانة بالنسبة المئوية : {ORANGE}{STRING} STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}تغيير الانتاج ############ network gui strings +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}تعدد اللاعبين +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}أسم اللاعب +STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسمك +STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}أختر بين لعبة على الإنترنت أو الشبكة المحلية (LAN) +STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}أبدأ الخادم +STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}أبدأ خادمك الخاص +STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}الأسم +STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}أسم اللعبة +STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}اللغة ، نسخة الخادم ، إلخ +STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}أضغط على لعبة من القائمة لإختيارها +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}الخادم الذي أنضممت إليه آخر مره: +STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}أبحث عن خادم +STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}أبحث في الشبكة عن خادم STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}اضف خادم - سيرفر STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}اضف خادم (سيرفر) و الذي سوف يفحص اذا كان هناك لعبة قيد التشغيل حاليا - - - - - - - - - +STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}أدخل عنوان المضيف + +STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}عميل +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}عملاء متصلين / أقصى عدد للعملاء{}شركات متصلة / أقصى عدد للشركات + +STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}حجم الخريطة +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}حجم خريطة اللعبة{}أضغط لترتيب بالحجم + +STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}التاريخ +STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}التاريخ الحالي + +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}سنين +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}عدد السنوات{}اللعبة قائمة + +STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}معلومات اللعبة +STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}عملاء: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}اللغة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}حجم الخريطة: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}نسخة الخادم: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}عنوان الخادم: {WHITE}{STRING} : {NUM} +STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}تاريخ البداية: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}التاريخ الحالي: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}كلمت السر محمية! +STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}الخادم غير موجود +STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}الخادم ممتلئ +STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}النسخة غير متطابقة + +STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}أنضم للعبة + + +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}أبدا لعبة متعددة اللاعبين جديدة + +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}أسم اللعبة: +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}أسم اللعبة سيظهر للآخرين في قائمة تعدد اللاعبين +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}أدخل أسم اللعبة للشبكة +STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}ضع كلمة سر +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}اقصى عدد عملاء: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}أختر أقصى عدد للعملاء +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}أقصى عدد شركات: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}أقصى عدد مشاهدين: +STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}اللغة المتحدثة: +STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}اللاعبين الآخرين سيعرفون اللغة المتحدثة +STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}أبدأ اللعبة +STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}حمل اللعبة ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ANY :أي +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :إنجليزي +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :ألماني +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :فرنسي +STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :برازيلي +STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :بلغاري +STR_NETWORK_LANG_CHINESE :صيني +STR_NETWORK_LANG_CZECH :شيكي +STR_NETWORK_LANG_DANISH :دانماركي +STR_NETWORK_LANG_DUTCH :هولندي +STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :اسبرانتو +STR_NETWORK_LANG_FINNISH :الفنلندية +STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :هنغاري +STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :الأيسلاندية +STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :إيطالي +STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :يابانية +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :كورية +STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :اللتوانية +STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :نرويجية +STR_NETWORK_LANG_POLISH :البولندية +STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :برتغالية +STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :رومانية +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :روسية +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :السلوفاكية +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :السلوفانية +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :أسبانية +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :سويدية +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :تركية +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :الأوكرانية +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :الأفريقية +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :كرواتية +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :الكاتالوينية +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :الأستونية +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :الجاليكية +STR_NETWORK_LANG_GREEK :اليونانية +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :اللاتفية ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}ردهة تعدد اللاعبين +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}قائمة بالشركات الموجودة باللعبة ، يمكنك الإنضمام لشركة أو تأسيس واحدة +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}شركة جديدة +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}أنشئ شركة جديدة +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}شاهد اللعبة +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}شاهد اللعبة كامشاهد +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}أنضم لشركة +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}ساعد في إدارة الشركة +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}حدث الخادم +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}حدث معلومات الخادم +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}معلومات الشركة +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}أسم الشركة: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}قيمة الشركة: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}الرصيد الحالي: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}دخل السنة الماضية: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}الأداء: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}مركبة: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}محطات: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}لاعبين: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}إتصال... ############ Leave those lines in this order!! - +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) إتصال.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) إنتظار.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) تحميل الخريطة.. +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) معالجة البيانات.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) تسجيل.. + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}جلب معلومات اللعبة.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}جلب معلومات الشركة.. ############ End of leave-in-this-order - - - - +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} كيلوبايت محملة حتى لآن + +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}فصل + +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}أدخل مبلغ المال المرسل +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}الخادم محمي، أدخل الرقم السر +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}الشركة محمية ، أدخل الرقم السري +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}قائمة العملاء + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} لايوجد أجهزة شبكة +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} لايوجد ألعاب شبكة +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE} الخادم لم يجب على الطلب +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} لايمكن تحميل اللعبة المخزنة +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} لايمكن بدء الخادم +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} لايمكن الإتصال +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} رقم سري خاطئ +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} الخادم ممتلئ +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} أنت ممنوع من هذا الخادم +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} لقد طردت من اللعبة +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} الغش ليس مسموحا به في هذه اللعبة + +STR_NETWORK_ERR_LEFT :ترك اللعبة ############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :خطاء عام +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :لايمكن تحميل الخريطة +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :فقد الإتصال +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :خطاء في البروتكول +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :الأسم مستخدم +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :رقم سري خطاء +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :خادم ممتلئ ############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :أنضم للعبة +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :أعطى شركتك مبلغ ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :أعطيت {STRING} مبلغ ({CURRENCY}) STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[فريق] STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[فريق]{STRING} : {GRAY}{STRING} STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[خاص]: @@ -1428,7 +1625,7 @@ STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}بناء ورشة صيانة للترام - لشراء / بيع /صيانة عربات الترام STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}بناء محطة باصات STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}بناء محطة تحميل عربات -STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}بناء محطة ركابترام +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}بناء محطة ركاب ترام STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}بناء محطة ترام STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}بناء جسر للعربات STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}بناء جسر ترام @@ -1618,7 +1815,7 @@ STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}اسم STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}اختر حجم / نوع المطار STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} STR_305E_RAILROAD_STATION :محطة قطارات -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :هنقر طائرات +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :حظيرة طائرات STR_3060_AIRPORT :مطار STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :محطة تحميل عربات STR_3062_BUS_STATION :محطة باصات @@ -2326,6 +2523,7 @@ STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}قطار في الطريق STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}بدون توقف STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} STR_GO_TO_DEPOT :{STRING} {TOWN} {STRING} @@ -2348,6 +2546,7 @@ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_THAN :اكثر من STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_MORE_EQUALS :اكثر او مساو لـ STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_TRUE :صحيح STR_ORDER_CONDITIONAL_COMPARATOR_IS_FALSE :خاطئ +STR_CONDITIONAL_VALUE :{SKIP}{BLACK}{COMMA} STR_CONDITIONAL_UNCONDITIONAL :اقفز الى الأمر {COMMA} STR_CONDITIONAL_NUM :اقفز للامر{COMMA} عندما {STRING} {STRING} {COMMA} STR_CONDITIONAL_TRUE_FALSE :اقفز للامر {COMMA} عندما {STRING} {STRING} @@ -2360,10 +2559,10 @@ STR_TIMETABLE_AND_TRAVEL_FOR :ويسافر ل STR_TIMETABLE_DAYS :{COMMA}يوم STR_TIMETABLE_TICKS :{COMMA} علامة -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}متوجه لمستودع قطارات {TOWN} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى مستودع {TOWN}, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في مستودع قطار {TOWN} -STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيانة في مستودع {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT :{ORANGE}متوجه لورشة قطارات {TOWN} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في ورشة قطار {TOWN} +STR_HEADING_FOR_TRAIN_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY} STR_INVALID_ORDER :{RED} (أمر خاطئ) @@ -2486,10 +2685,10 @@ STR_9013_MUST_BE_STOPPED_INSIDE :{WHITE} ... ي STR_9014_CAN_T_SELL_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن بيع العربة... STR_9015_CAN_T_STOP_START_ROAD_VEHICLE :{WHITE}لا يمكن ايقاف / تشغيل العربة STR_9016_ROAD_VEHICLE_IS_WAITING :{WHITE}العربة {COMMA} تنتظر في الورشة -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}متوجه لمستودع {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى مستودع{TOWN}, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في مستودع {TOWN} -STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيانة في مستودع{TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT :{ORANGE}متوجه لورشة {TOWN} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_VEL :{ORANGE}متوجة الى ورشة {TOWN}, {VELOCITY} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في ورشة {TOWN} +STR_HEADING_FOR_ROAD_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE} صيانة في ورشة {TOWN}, {VELOCITY} STR_9018_CAN_T_SEND_VEHICLE_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال العربة الى ورشة الصيانة STR_9019_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لم يتم العثور على ورشة قريبة من العربة STR_901A_ROAD_VEHICLES_CLICK_ON :{BLACK}العربات - اضغط على العربة لعرض المعلومات @@ -2552,9 +2751,9 @@ STR_9817_CAPACITY :{BLACK}السع STR_9818_CAN_T_STOP_START_SHIP :{WHITE}لا يمكن توقيف/ تشغيل السفينة ... STR_9819_CAN_T_SEND_SHIP_TO_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ارسال السفينة الى حوض الصيانة ... STR_981A_UNABLE_TO_FIND_LOCAL_DEPOT :{WHITE}لا يمكن ايجاد حوض صيانة قريب -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}متوجه لمستودع سفن{TOWN} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT :{ORANGE}متوجه لحوض سفن{TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_VEL :{ORANGE}تتجة الى حوض {TOWN}للسفن, {VELOCITY} -STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في مستودع سفن {TOWN} +STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE :{LTBLUE}صيانة في حوض سفن {TOWN} STR_HEADING_FOR_SHIP_DEPOT_SERVICE_VEL :{LTBLUE}صيانة في حوض{TOWN}للسفن, {VELOCITY} STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}السفينة {COMMA}تنتظر في الحوض STR_981D_BUILD_SHIP_DOCK :{BLACK}بناء مرفء سفن @@ -2603,7 +2802,7 @@ STR_A002_AIRCRAFT_HANGAR :{WHITE}{STATION STR_A003_NEW_AIRCRAFT :{BLACK}طائرة جديدة STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}نسخ الطائرة STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO :{BLACK}هذا سوف يشتري طائرة مطابقة للمختارة. مفتاح التحكم كنترول + الضغط سوف يتشارك بالاوامر. -STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج هنقر الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر. +STR_CLONE_AIRCRAFT_INFO_HANGAR_WINDOW :{BLACK}هذا سوف يشتري نسخة مطابقة من الطائرة. اضغط على هذا الزر ثم اي طائرة داخل او خارج حظيرة الطائرات. مفناح كنترول + الضغط سوف يشارك الأوامر. STR_A005_NEW_AIRCRAFT :{WHITE}طائرة جديدة STR_A006_BUILD_AIRCRAFT :{BLACK}شراء طائرة STR_A008_CAN_T_BUILD_AIRCRAFT :{WHITE}لا يمكن شراء الطائرة @@ -2708,22 +2907,22 @@ STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} ### depot strings -STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في المستودع، هل أنت متأكد؟ -STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :مستودع من نوع خاطئ +STR_DEPOT_SELL_CONFIRMATION_TEXT :{YELLOW}أنت على وشك بيع جميع المركبات الموجودة في الورشة، هل أنت متأكد؟ +STR_DEPOT_WRONG_DEPOT_TYPE :ورشةمن نوع خاطئ -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}بع جميع القطارات الموجودة في المستودع -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}بع جميع المركبات الموجودة في المستودع -STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}بع جميع السفن الموجودة في المستودع +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_TRAIN_TIP :{BLACK}بع جميع القطارات الموجودة في الورشة +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_ROADVEH_TIP :{BLACK}بع جميع المركبات الموجودة في الورشة +STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_SHIP_TIP :{BLACK}بع جميع السفن الموجودة في حوض السفن STR_DEPOT_SELL_ALL_BUTTON_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بع جميع الطائرات في الحظيرة -STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}عرض قائمة بالقطارات في المستودع +STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_TRAIN_TIP :{BLACK}عرض قائمة بالقطارات في الورشة STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_ROADVEH_TIP :{BLACK}عرض قائمة العربات التابعة لهذة الورشة بالترتيب STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_SHIP_TIP :{BLACK}عرض قائمة بالسفن في حوض الصيانة STR_DEPOT_VEHICLE_ORDER_LIST_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}عرض قائمة بالطائرات التابعة لهذا المطار في اي هنجر -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}بدل جميع القطارات في المستودع آليا -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}بدل جميع المركبات في المستودع آلياً -STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}بدل جميع السفن في المستودع آلياً +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_TRAIN_TIP :{BLACK}بدل جميع القطارات في الورشة آليا +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_ROADVEH_TIP :{BLACK}بدل جميع المركبات في الورشة آلياً +STR_DEPOT_AUTOREPLACE_SHIP_TIP :{BLACK}بدل جميع السفن في حوض السفن آلياً STR_DEPOT_AUTOREPLACE_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}بدل جميع الطائرات في الحظيرة آلياً @@ -2732,9 +2931,9 @@ STR_AIRCRAFT_NOT_AVAILABLE :{WHITE}الطا STR_ENGINES :محركات -STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل المستودع -STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل المستودع -STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل المستودع +STR_MASS_START_DEPOT_TRAIN_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل القطارات المتوقفة داخل الورشة +STR_MASS_START_DEPOT_ROADVEH_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل العربات المتوقفة داخل الورشة +STR_MASS_START_DEPOT_SHIP_TIP :{BLACK}اضغط هنا لتشغيل كل السفن المتوقفة داخل حوض السفن @@ -2845,6 +3044,7 @@ STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}أحذف STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}أعد تسمية المجموعة المختارة STR_GROUP_REPLACE_PROTECTION_TIP :{BLACK}اضغط لحماية المجموعة من التغيير الكلي للعربات +STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} STR_GROUP_NAME :{GROUP} diff --git a/src/lang/czech.txt b/src/lang/czech.txt index e87f0aba3..cc7f5376f 100644 --- a/src/lang/czech.txt +++ b/src/lang/czech.txt @@ -289,7 +289,7 @@ STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFON STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papírna STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na zlato -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Továrna na zpracování potravin +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Potravinářský závod STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Diamantový důl STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Důl na měděnou rudu STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Ovocná plantáž @@ -725,7 +725,7 @@ STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Důl na STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Ropný vrt STR_024B_BANK :{BLACK}Banka STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papírna -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Továrna na zpracování potravin +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Potravinářský závod STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tiskárna STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Důl na zlato STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Pila @@ -2095,7 +2095,7 @@ STR_480B_FARM :Farma STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Důl na měděnou rudu STR_480D_OIL_WELLS :Ropný vrt STR_480E_BANK :Banka -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Továrna na zpracování jídla +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Potravinářský závod STR_4810_PAPER_MILL :Papírna STR_4811_GOLD_MINE :Zlatý důl STR_4812_BANK :Banka diff --git a/src/lang/indonesian.txt b/src/lang/indonesian.txt index 1478c95da..813792499 100644 --- a/src/lang/indonesian.txt +++ b/src/lang/indonesian.txt @@ -861,7 +861,7 @@ STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Pilih ga STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Danai pembangunan industri baru atau daftar semua industri ############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_DIR :Direktori Industri +STR_INDUSTRY_DIR :Daftar Industri STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Danai industri baru ############ range ends here @@ -1447,8 +1447,9 @@ STR_NETWORK_LAN :LAN STR_NETWORK_INTERNET :Internet STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internet STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internet (mengiklankan) -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimum "clients": -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Pilih angka maksimum untuk "clients". Tidak semua slot dibutuhkan untuk diisi +STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klien +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maksimum klien: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Pilih jumlah klien maksimal. Tidak semua slot harus diisi STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} Perusahaan STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maksimum perusahaan: STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Batasi "server" untuk jumlah perusahaan @@ -1541,7 +1542,7 @@ STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Me STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Menyatukan/"Fetching" info dari game.. STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Menyatukan/"Fetching" info dari perusahaan.. ############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} "client" di depanmu +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klien di depanmu STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} Kb terunduh STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Putuskan diff --git a/src/lang/korean.txt b/src/lang/korean.txt index 2e3be2d6d..903020c7d 100644 --- a/src/lang/korean.txt +++ b/src/lang/korean.txt @@ -251,7 +251,7 @@ STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFON STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}태피 채취장 STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}설탕 광산 STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}철도역 -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 대기소 +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}트럭 적하장 STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}버스 정류장 STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}공항/헬리포트 STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}항만 diff --git a/src/lang/latvian.txt b/src/lang/latvian.txt new file mode 100644 index 000000000..43446b483 --- /dev/null +++ b/src/lang/latvian.txt @@ -0,0 +1,2965 @@ +##name Latvian +##ownname Latviešu +##isocode lv_LV +##winlangid 0x0426 +##plural 3 +##case kas +##gender m f + +# + +##id 0x0000 +STR_NULL : +STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežām +STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai +STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY} +STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} +STR_EMPTY : +STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai +STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING} +STR_0009 :{WHITE}{CARGO} +STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION}) +STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE} +STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD} +STR_SUPPLIES :{BLACK}Piegādā: {GOLD} +STR_000E : +STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri +STR_0010_COAL :Ogles +STR_0011_MAIL :Pasts +STR_0012_OIL :Nafta +STR_0013_LIVESTOCK :Mājlopi +STR_0014_GOODS :Preces +STR_0015_GRAIN :Graudi +STR_0016_WOOD :Koksne +STR_0017_IRON_ORE :Dzelzsrūda +STR_0018_STEEL :Tērauds +STR_0019_VALUABLES :Vērtslietas +STR_001A_COPPER_ORE :Vara rūda +STR_001B_MAIZE :Kukurūza +STR_001C_FRUIT :Augļi +STR_001D_DIAMONDS :Dimanti +STR_001E_FOOD :Pārtika +STR_001F_PAPER :Papīrs +STR_0020_GOLD :Zelts +STR_0021_WATER :Ūdens +STR_0022_WHEAT :Kvieši +STR_0023_RUBBER :Kaučuks +STR_0024_SUGAR :Cukurs +STR_0025_TOYS :Rotaļlietas +STR_0026_CANDY :Saldumi +STR_0027_COLA :Kola +STR_0028_COTTON_CANDY :Cukurvate +STR_0029_BUBBLES :Burbuļi +STR_002A_TOFFEE :Īriss +STR_002B_BATTERIES :Baterijas +STR_002C_PLASTIC :Plastmasa +STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonāde +STR_002E : +STR_002F_PASSENGER :Pasažieris +STR_0030_COAL :Ogles +STR_0031_MAIL :Pasts +STR_0032_OIL :Nafta +STR_0033_LIVESTOCK :Mājlopi +STR_0034_GOODS :Preces +STR_0035_GRAIN :Graudi +STR_0036_WOOD :Koksne +STR_0037_IRON_ORE :Dzelzsrūda +STR_0038_STEEL :Tērauds +STR_0039_VALUABLES :Vērtslietas +STR_003A_COPPER_ORE :Vara rūda +STR_003B_MAIZE :Kukurūza +STR_003C_FRUIT :Augļi +STR_003D_DIAMOND :Dimants +STR_003E_FOOD :Pārtika +STR_003F_PAPER :Papīrs +STR_0040_GOLD :Zelts +STR_0041_WATER :Ūdens +STR_0042_WHEAT :Kvieši +STR_0043_RUBBER :Kaučuks +STR_0044_SUGAR :Cukurs +STR_0045_TOY :Rotaļlieta +STR_0046_CANDY :Saldumi +STR_0047_COLA :Kola +STR_0048_COTTON_CANDY :Cukurvate +STR_0049_BUBBLE :Burbuļi +STR_004A_TOFFEE :Īriss +STR_004B_BATTERY :Baterijas +STR_004C_PLASTIC :Plastmasas +STR_004D_FIZZY_DRINK :Burbuļūdens +STR_QUANTITY_NOTHING : +STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaz'ieris +STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonna ogl'u +STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasta mais{P s i ""} +STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftas +STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} liellops +STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} prec'u kaste +STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tonna graudu +STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} tonna kokmaterea'lu +STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} tonna dzelzs ru'das +STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} tonna te'rauda +STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} maiss ar ve'rtspapi'riem +STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} tonna vara ru'das +STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tonna kukuru'zas +STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} tonna augl'u +STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} maiss ar dimantiem +STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} tonna pa'rtikas prec'u +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} tonna papi'ra +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} zelta maiss +STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} u'dens +STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} tonna kvies'u +STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} tonna gumijas +STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} tonna cukura +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} rotal'lieta +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumu maiss +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kolas +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} tonna cukurvates +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbulis +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} īrisa konfekšu +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterija +STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmasas +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} burbul'u'dens +STR_ABBREV_NOTHING : +STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PA +STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}OG +STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT +STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF +STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LL +STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}PR +STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR +STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}KM +STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}DZ +STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}TR +STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VP +STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}VR +STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KU +STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}AU +STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM +STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}PP +STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PS +STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZE +STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}UD +STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}KV +STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GU +STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CU +STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}RT +STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SA +STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KO +STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV +STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BB +STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}CP +STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT +STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL +STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}BU +STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NAV +STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI +STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} +STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} +STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING} +STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spēles parametri +STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Ziņojums +STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Ziņojums no {STRING} +STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību! +STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tā nevar darīt.... +STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt... +STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas +STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} +STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD grupa +STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkotājs(i) - Leo Selavo + +STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} +STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} +STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt +STR_00C8_YES :{BLACK}Jā +STR_00C9_NO :{BLACK}Nē +STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}? +STR_00CB_1 :{BLACK}1 +STR_00CC_2 :{BLACK}2 +STR_00CD_3 :{BLACK}3 +STR_00CE_4 :{BLACK}4 +STR_00CF_5 :{BLACK}5 +STR_00D0_NOTHING :Nekā +STR_00D1_DARK_BLUE :Tumši zils +STR_00D2_PALE_GREEN :Gaiši zaļš +STR_00D3_PINK :Rozā +STR_00D4_YELLOW :Dzeltens +STR_00D5_RED :Sarkans +STR_00D6_LIGHT_BLUE :Gaiši zils +STR_00D7_GREEN :Zaļš +STR_00D8_DARK_GREEN :Tumši zaļš +STR_00D9_BLUE :Zils +STR_00DA_CREAM :Krema krāsa +STR_00DB_MAUVE :Gaišsārti violets +STR_00DC_PURPLE :Purpurs +STR_00DD_ORANGE :Oranžš +STR_00DE_BROWN :Brūns +STR_00DF_GREY :Pelēks +STR_00E0_WHITE :Balts +STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Spēlē ir pārāk daudz transporta līdzekļu +STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} +STR_00E3 :{RED}{COMMA} +STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Atrašanās vieta +STR_00E5_CONTOURS :Kontūras +STR_00E6_VEHICLES :Transporta līdzekļi +STR_00E7_INDUSTRIES :Rūpniecības +STR_00E8_ROUTES :Maršruti +STR_00E9_VEGETATION :Augu valsts +STR_00EA_OWNERS :Īpašnieki +STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceļi +STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļi +STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki +STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Rūpniecība +STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta līdzekļi +STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m +STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m +STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m +STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m +STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m +STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni +STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi +STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi +STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti +STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti +STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve +STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija +STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs +STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava +STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca +STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma +STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rupnīca +STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija +STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes +STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs rūdas raktuves +STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve +STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka +STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika +STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves +STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne +STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves +STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves +STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija +STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija +STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti +STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis +STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava +STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežš +STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca +STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma +STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas +STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals +STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika +STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas +STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca +STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors +STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves +STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves +STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija +STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve +STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija +STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta +STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Doki +STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Nelīdzena zeme +STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Zālāju zeme +STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme +STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Lauki +STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Koki +STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Akmeņi +STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens +STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nav īpašnieka +STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Pilsētas +STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīcas +STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis +STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs +STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Ziņojums +STR_012D :{WHITE}{STRING} +STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums +STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt +STR_012F_OK :{BLACK}Labi +STR_0130_RENAME :{BLACK}Mainīt nosaukumu +STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz daudz nosaukumu +STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots + +STR_OSNAME_WINDOWS :Windows +STR_OSNAME_DOS :DOS +STR_OSNAME_UNIX :Unix +STR_OSNAME_OSX :OS X +STR_OSNAME_BEOS :BeOS +STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS +STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS +STR_OSNAME_OS2 :OS/2 +STR_OSNAME_SUNOS :SunOS + +STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pieder {STRING} +STR_013C_CARGO :{BLACK}Krava +STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informācija +STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Ietilpība +STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopa' +STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} +STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) +STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba: +STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) +STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) +STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle +STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli +STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs +STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla spēle +STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors + +STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartes izme'ri: +STR_BY :{BLACK}* +STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles parametri + +STR_0150_SOMEONE :kāds{SKIP}{SKIP} +STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte +STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts +STR_0153_SUBSIDIES :Subsīdijas + +STR_UNITS_IMPERIAL :Britu +STR_UNITS_METRIC :Metriskā +STR_UNITS_SI :SI + +STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} jūdzes/h +STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h +STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s + +STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}zs +STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs +STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW + +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t +STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg + +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_IMPERIAL :{COMMA} tonn{P a as u} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""} +STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg + +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l +STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ + +STR_UNITS_VOLUME_LONG_IMPERIAL :{COMMA} galon{P s i u} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P s i ""} +STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ + +STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf +STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnu spēks +STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN + +############ range for menu starts +STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Panākumu grafiks +STR_0155_INCOME_GRAPH :Ienākumu grafiks +STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Piegādātās kravas grafiks +STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks +STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Uzņēmuma vērtības grafiks +STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Kravas apmaksas cenas +STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Uzņēmumu rangu saraksts +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detalize'ti uzn'e'me'jdarbi'bas rezulta'ti +############ range for menu ends + +STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD +STR_015C_SAVE_GAME :Saglabāt spēli +STR_015D_LOAD_GAME :Ielādēt spēli +STR_015E_QUIT_GAME :Pamest spēli +STR_015F_QUIT :Beigt +STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli? +STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Pamest spēli +STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izve'le'ties saka'rtojumu (dilstos's/augos's) +STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izve'le'ties sorte's'anas krite'riju +STR_SORT_BY :{BLACK}Saka'rtot pe'c + +STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Iedzi'vota'ju skaita +STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcijas +STR_SORT_BY_TYPE :Tipa +STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transporte'ta' +STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Va'rda +STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Va'rds +STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datums +STR_SORT_BY_NUMBER :Nummurs +STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Paga'jus'a' gada iena'kums +STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :S'i' gada iena'kums +STR_SORT_BY_AGE :Vecums +STR_SORT_BY_RELIABILITY :Dros'i'ba +STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kope'ja' ietilpi'ba pe'c kravas tipa +STR_SORT_BY_MAX_SPEED :maksima'lais a'trums +STR_SORT_BY_MODEL :Modelis +STR_SORT_BY_VALUE :Vērtība +STR_SORT_BY_LENGTH :Garums +STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Atlikušais ekspluatācijas laiks +STR_SORT_BY_FACILITY :Stacijas veids +STR_SORT_BY_WAITING :Gaidošās kravas vērtība +STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kravas reitings +STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) +STR_ENGINE_SORT_COST :Izmaksas +STR_ENGINE_SORT_POWER :Jauda +STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ieviešanas datums +STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas +STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jauda/lietošanas izmaksas +STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kravnesība +STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida +STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu +STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida) +STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Pieejamie vilcieni +STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi +STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Pieejamie kuģi +STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pieejamās lidmašīnas +STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam. +STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Labot sarakstu +STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā +STR_REPLACE_VEHICLES :Nomainīt transportlīdzekļus +STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo +STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo +STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo +STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Sūtīt uz angāru +STR_SEND_FOR_SERVICING :Sūtīt uz apkalpošanu + +############ range for months starts +STR_0162_JAN :Jan +STR_0163_FEB :Feb +STR_0164_MAR :Mar +STR_0165_APR :Apr +STR_0166_MAY :Mai +STR_0167_JUN :Jūn +STR_0168_JUL :Jūl +STR_0169_AUG :Aug +STR_016A_SEP :Sep +STR_016B_OCT :Okt +STR_016C_NOV :Nov +STR_016D_DEC :Dec +############ range for months ends + +STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} +STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} +STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- +STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauzēt spēli +STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, beigt +STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu +STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Parādīt karti +STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu +STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu +STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli +STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju +STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Parādīt grafikus +STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu +STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu +STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma automašīnu sarakstu +STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu +STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu +STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Pietuvināt skatu +STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Attālināt skatu +STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu posmu +STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Būvēt ceļus +STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Būvēt dokus +STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Būvēt lidostas +STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc. +STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemes pleķi +STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Režīmi +STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} +STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} +STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nevar mainīt servisa intervālu... +STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu +STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu +STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar +STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uzklikšķini un velc lai mainîtu šī loga izmērus +STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju +STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa +STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemināt zemes stūri +STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stūri +STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup +STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi +STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes +STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt transporta līdzekļus uz kartes +STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes +STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes +STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes +STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes +STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes +STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY}) + +############ range for service numbers starts +STR_AGE :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) +STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) +############ range for service numbers ends + +STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autotransports +STR_019D_AIRCRAFT :Lidaparāts +STR_019E_SHIP :Kuģis +STR_019F_TRAIN :Vilciens +STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs +STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs +STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steicami jānomaina +STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informācija +STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A +STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY} +STR_01A6_N_A :Nav +STR_01A7_OWNER :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING} +STR_01A9_NONE :Neviens/neviena +STR_01AA_NAME :{BLACK}Vārds +STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} + +############ range for days starts +STR_01AC_1ST :1. +STR_01AD_2ND :2. +STR_01AE_3RD :3. +STR_01AF_4TH :4. +STR_01B0_5TH :5. +STR_01B1_6TH :6. +STR_01B2_7TH :7. +STR_01B3_8TH :8. +STR_01B4_9TH :9. +STR_01B5_10TH :10. +STR_01B6_11TH :11. +STR_01B7_12TH :12. +STR_01B8_13TH :13. +STR_01B9_14TH :14. +STR_01BA_15TH :15. +STR_01BB_16TH :16. +STR_01BC_17TH :17. +STR_01BD_18TH :18. +STR_01BE_19TH :19. +STR_01BF_20TH :20. +STR_01C0_21ST :21. +STR_01C1_22ND :22. +STR_01C2_23RD :23. +STR_01C3_24TH :24. +STR_01C4_25TH :25. +STR_01C5_26TH :26. +STR_01C6_27TH :27. +STR_01C7_28TH :28. +STR_01C8_29TH :29. +STR_01C9_30TH :30. +STR_01CA_31ST :31. +############ range for days ends + +STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} + +STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE} + +STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) +STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Džeza mūzikas automāts +STR_01D3_SOUND_MUSIC :Skaņa/mūzika +STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu +STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Visi +STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Vecais stils +STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Jaunais stils +STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy iela +STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Speciālais 1 +STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Speciālais 2 +STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skaļums +STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums +STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX +STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu +STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu +STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu +STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu +STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu +STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- +STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} +STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} +STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ +STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" +STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums +STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Sajaukt +STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma +STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle +STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" +STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" +STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss +STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' +STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst +STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt +STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma +STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu +STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu +STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu +STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu +STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu +STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo) +STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus +STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai) +STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) +STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu +STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu +STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu +STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING}) +STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} +STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pēdējā ziņa +STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ziņojumu režīmi +STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture +STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus +STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Ziņojuma režīmi +STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi: +STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis +STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis +STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / avārijas +STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija +STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana +STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana +STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās +STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās +STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas +STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem +STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi +STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmaiņas pieņemaja kravā +STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsīdijas +STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispārīgā informācija +STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums) +STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem +STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...pārāk tāla no iepriekšējā punkta +STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Labākie uzņēmumi, kuri sasnieguši {NUM}{}({STRING} Līmeni) +STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Uzņēmumu rangu sarkstā {NUM} +STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. +STR_0213_BUSINESSMAN :Darījumu cilvēks +STR_0214_ENTREPRENEUR :Uzņēmējs +STR_0215_INDUSTRIALIST :Industriālists +STR_0216_CAPITALIST :Kapitālists +STR_0217_MAGNATE :Magnāts +STR_0218_MOGUL :Moguls +STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Gadsimta supervecis +STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} +STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) +STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu! +STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu! +STR_021F :{BLUE}{COMMA} +STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD +STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenāriju redaktors +STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Zemes ģenerēšana +STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} +STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} +STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Palielinā zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai +STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai +STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi +STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu +STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu +STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes +STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus? +STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana +STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana +STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana +STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana +STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Pilsētu ģenerēšana +STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Jauna pilsēta +STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Būvēt jaunu pilsētu +STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Te nevar būvēt jaunu pilsētu +STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai +STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai +STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota +STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu +STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams +STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas +STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus +STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt +STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejauša pilsēta +STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā +STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana +STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogļu raktuve +STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spēkstacija +STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokzāģētava +STR_0243_FOREST :{BLACK}Mežš +STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca +STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes +STR_0246_FACTORY :{BLACK}Rūpnīcu +STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Tērauda lietuvi +STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu +STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves +STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas sūkņu staciju +STR_024B_BANK :{BLACK}Banku +STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papīra rūpnīcu +STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu +STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipogrāfiju +STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes +STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Baļķu zāģētavu +STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augļu plantāciju +STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuka plantāciju +STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ūdens piegādi +STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Ūdens torni +STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves +STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara rūdas raktuves +STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mežu +STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu rūpnīcu +STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu +STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas +STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu +STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu +STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas +STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu +STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru +STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves +STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves +STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves +STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Būvēt spēkstaciju +STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu +STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Stādīt mežu +STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu +STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā) +STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Būvēt rupnīcu +STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt tērauda lietuvi +STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu +STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuves +STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes +STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzīvotāju skaits lielāks par 1200) +STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku +STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu +STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju +STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes +STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās) +STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus) +STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju +STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju +STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju +STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās) +STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves +STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves +STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu +STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu +STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu +STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas +STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu +STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu +STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas +STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku +STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru +STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves +STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves +STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}... +STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta +STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a) +STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus +STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi +STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nejauši koki +STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Stādīt nejaušus kokus uz kartes +STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes +STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Buvēt bāku +STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Būvēt raidītāju +STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Spiest un turet CTRL lai to izdzēstu +STR_CREATE_LAKE :{BLACK}Definēt ūdens laukumu.{}Veidot kanālu. Ja nospiests CTRL jūras līmenī, tad appludinās apkārtni +STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Izvietot upes +STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzēst +STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu +STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju +STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ielādē scenāriju +STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti +STR_0294_QUIT_EDITOR :Beigt redaktoru +STR_0295 : +STR_0296_QUIT :Beigt +STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt +STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Ielādēt scenāriju +STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglabāt scenāriju +STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt scenāriju +STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti +STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa +STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju? +STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Beigt redaktoru +STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200 +STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ +STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu +STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abiem tilta galiem jābūt uz zemes +STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mazs +STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vidējs +STR_02A3_LARGE :{BLACK}Liels +STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Pilsēta +STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus +STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Pilsētas izmēri: + +STR_02B6 :{STRING} - {STRING} +STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu +STR_OFF :Nav +STR_SUMMARY :Kopsavilkums +STR_FULL :Pilns +STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - +STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts +STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi +STR_02BD :{BLACK}{STRING} +STR_02BE_DEFAULT :Pēc noklusēšanas +STR_02BF_CUSTOM :Speciāls +STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus +STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle +STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus + +STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} +############ range for menu starts +STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spēles režīmi +STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pakāpes +STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Papildus uzstādījumi +STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf rez'i'mi +STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi +STR_GAMEOPTMENU_0A : +STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus +STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus +STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt zīmes +STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rādīt ceļazīmes +STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pilna animācija +STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visas detaļas +STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Caurspīdīgas ēkas +STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes +############ range ends here + +############ range for menu starts +STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala informācija +STR_02D6 : +STR_CONSOLE_SETTING :Pa'rsle'gt konsoli +STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekrāna kopija (Ctrl-S) +STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Liela ekrāna kopija (Ctrl-G) +STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD' +############ range ends here + +STR_02DB_OFF :{BLACK}Nav +STR_02DA_ON :{BLACK}Ir +STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rādīt subsīdijas +STR_02DD_SUBSIDIES :Subsīdijas +STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte +STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildus skats +STR_SIGN_LIST :Zi'mju saraksts +STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts +STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA} +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kope't uz skatu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kope't no skata +STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu + +STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Naudas vienības +STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Naudas vienību izvēle +STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mērvienības +STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mērvienību izvēle +STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Ceļu satiksmes līdzekļi +STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Braucamās ceļa puses izvēle +STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Braukt pa kreiso pusi +STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Braukt pa labo pusi +STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilsētu nosaukumi +STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle + +STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Auto-saglabaāšana +STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Spēles auto-saglabāšanas laika inervāla izvēle +STR_02F7_OFF :Nav +STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Katrus 3 mēnešus +STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Katrus 6 mēnešus +STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēnešus +STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli +STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli +STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju +STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli +STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties 2 līdz 8 spēlētāju spēli +STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus +STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus +STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju +STR_0304_QUIT :{BLACK}Beigt +STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Beigt 'OpenTTD' +STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} +STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās +STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu +STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu +STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu +STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu +STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību + +############ range for menu starts +STR_INDUSTRY_DIR :Industriju saraksts +STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansēt jaunu industriālo objektu +############ range ends here + +STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu +STR_JUST_STRING :{STRING} +STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} +STR_JUST_INT :{NUM} +STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās +STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos +STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos +STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * * + +STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā '{STRING}' +STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās! + +STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai +STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA +STR_SAVING_GAME :{RED}* * Spe'le tiek saglaba'ta * * +STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet! +STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu + +STR_6 :{BLACK}6 +STR_7 :{BLACK}7 + +############ start of townname region +STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglijas (oriģinālie) +STR_TOWNNAME_FRENCH :Francijas +STR_TOWNNAME_GERMAN :Vācijas +STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglijas (papildus) +STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latīņ-Amerikas +STR_TOWNNAME_SILLY :Jocīgi +STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zviedrijas +STR_TOWNNAME_DUTCH :Da'nijas +STR_TOWNNAME_FINNISH :Somijas +STR_TOWNNAME_POLISH :Polijas +STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovākijas +STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvēģijas +STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungārijas +STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijas +STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumānijas +STR_TOWNNAME_CZECH :C'ehijas +STR_TOWNNAME_SWISS :Šveices +STR_TOWNNAME_DANISH :Da'n'u +STR_TOWNNAME_TURKISH :Turku +STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu +STR_TOWNNAME_CATALAN :Kataloņu +############ end of townname region + +STR_CURR_GBP :Ma'rcin'as (£) +STR_CURR_USD :Dola'ri ($) +STR_CURR_EUR :Eiro (€) +STR_CURR_YEN :Jenas (¥) +STR_CURR_ATS :Austrijas s'ilin'i (ATS) +STR_CURR_BEF :Bel'g'ijas franki (BEF) +STR_CURR_CHF :S'veices franki (CHF) +STR_CURR_CZK :C'ehijas kronas (CZK) +STR_CURR_DEM :Va'cijas markas (DEM) +STR_CURR_DKK :Da'nijas kronas (DKK) +STR_CURR_ESP :Pesetas (ESP) +STR_CURR_FIM :Somijas marka (FIM) +STR_CURR_FRF :Franki (FRF) +STR_CURR_GRD :Griek'ijas drahmas (GRD) +STR_CURR_HUF :Hungarijas forinti (HUF) +STR_CURR_ISK :Islandes kronas (ISK) +STR_CURR_ITL :Ita'lijas liras (ITL) +STR_CURR_NLG :Da'nijas g'ilden'i (NLG) +STR_CURR_NOK :Norve'g'ijas kronas (NOK) +STR_CURR_PLN :Polijas zloti (PLN) +STR_CURR_ROL :Ruma'nijas lejas (ROL) +STR_CURR_RUR :Krievijas rubl'i (RUR) +STR_CURR_SIT :Slovēņu dālderis (SIT) +STR_CURR_SEK :Zviedru kronas (SEK) +STR_CURR_YTL :Turcijas lira (YTL) +STR_CURR_SKK :Slovākijas krona (SKK) +STR_CURR_BRL :Brazīlijas reāls (BRL) +STR_CURR_EEK :Igaunijas kronas (EEK) + +STR_CURR_CUSTOM :Specia'la... + +STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Valoda +STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Interfeisa valodas izve'le + +STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pilna ekra'na +STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā +STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu + +STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja +STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'jas izve'le + +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ts +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le + +STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Katru me'nesi +STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's + +STR_MONTH_JAN :Janva'ris +STR_MONTH_FEB :Februa'ris +STR_MONTH_MAR :Marts +STR_MONTH_APR :Apri'lis +STR_MONTH_MAY :Maijs +STR_MONTH_JUN :Ju'nijs +STR_MONTH_JUL :Ju'lijs +STR_MONTH_AUG :Augusts +STR_MONTH_SEP :Septembris +STR_MONTH_OCT :Oktobris +STR_MONTH_NOV :Novembris +STR_MONTH_DEC :Decembris + +STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Dodas uz {STATION} +STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY} +STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nav uzdevumu +STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY} + +STR_PASSENGERS :pasaz'ieri +STR_BAGS :somas +STR_TONS :tonnas +STR_LITERS :litri +STR_ITEMS :lietas +STR_CRATES :kastes +STR_RES_OTHER :cits +STR_NOTHING : + +STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} + +STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu... +STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu... +STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - - + +STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk. +STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies. +STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus +STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'! + +# Start of order review system. +# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE +STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu +STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums +STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums +STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos +STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Auto {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu +STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Auto {COMMA} ir tuks's uzdevums +STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubults uzdevums +STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos +STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu ta' saraksta' +STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums +STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums +STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums +STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu +STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums +STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums +STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta' +# end of order system + +STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} +STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobiļa autoatjaunošana neizdevās {COMMA}{}{STRING} +STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} +STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} +STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas +STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta. +STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) + +STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Advanced Settings +STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus +STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Papildus uzstādījumi + +STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne' +STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja' +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF) +STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nekas +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas +STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs +STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Ne' +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti +STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visus vecos transporta li'dzekl'us +STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma +STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts +STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis +STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena +STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Ļoti nelīdzena +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nav +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Parasts +STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabots +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītaja virzienu +STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītaja virzienu +STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nav +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Paša uzņēmums +STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi +STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar : {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Palielināt karti +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Bīdīt karti +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_COMMAND :Kommand-klik +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_CONTROL :Kontrol-klik +STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Izslēgts + +STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Paša uzņēmums +STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Visi uzņēmumi +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Izslēgts +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmums +STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Parastās sliedes +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektriskās sliedes +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Viensliede +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_FIRST :Pirmais pieejamais +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_LAST :Pēdējais pieejamais +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MOST_USED :Visbiežāk lietotais +STR_CONFIG_PATCHES_SHOW_TRACK_RESERVATION :{LTBLUE}Rādīt rezervētās sliedes: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_ALWAYS_BUILD_INFRASTRUCTURE :{LTBLUE}Rādīt celtniecības rīkus, kad nav pieejami transportalīdzekļi: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_TRAINS :{LTBLUE}Maks. vilcieni uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_ROADVEH :{LTBLUE}Maks. mašīnas uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_AIRCRAFT :{LTBLUE}Maks. lidaparāti uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAX_SHIPS :{LTBLUE}Maks. kuģi uz spēlētāju: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_TRAINS :{LTBLUE}Izslēgt datoram vilcienus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_ROADVEH :{LTBLUE}Izslēgt datoram mašīnas: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_AIRCRAFT :{LTBLUE}Izslēgt datoram lidaparātus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_BUILDS_SHIPS :{LTBLUE}Izslēgt datoram kuģus: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING} + +STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā +STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm +STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas +STR_CONFIG_PATCHES_ENABLE_SIGNAL_GUI :{LTBLUE}Ieslēgt signālu GUI: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_TYPE :{LTBLUE}Noklusētais signālu veids: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_NORMAL :Bloka signāli +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBS :Ceļa signāli +STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_SIGNAL_PBSOWAY :Vienvirziena ceļa signāli + +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_NO_ROADS :nav vairāk ceļu +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_DEFAULT :noklusētais +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_BETTER_ROADS :labāki ceļi +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_2X2_GRID :2x2 režģis +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_3X3_GRID :3x3 režģis +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_LAYOUT_RANDOM :pēc nejaušības + +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrâ +STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px +STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nav +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Vidējs +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Ātrs +STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Ļoti ātrs +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}1 pret {STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_LARGER_TOWNS_DISABLED :{LTBLUE}To ciematu proporcija, kuri kļūs par pilsētām: {ORANGE}Neviena +STR_CONFIG_PATCHES_CITY_SIZE_MULTIPLIER :{LTBLUE}Sākotnējais pilsētas lieluma daudzkārtnis: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_MODIFIED_ROAD_REBUILD :{LTBLUE}Novākt absurdus ceļa elementus, ceļu būves laikā + +STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Saskarne +STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvniecība +STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Transportlīdzekļi +STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stacijas +STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika +STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Pretiniekis + +STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :atspējots +STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} +STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} + +STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību +STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas + +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS :{LTBLUE}Vilcienu virziena meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NTP :NTP {RED}(Not recommended) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_TRAINS_YAPF :YAPF {BLUE}(Recommended) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH :{LTBLUE}Virziena meklētājs mašīnām: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais) +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF +STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nav ieteicams) + +STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats +STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktiskais klimats +STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropiskais klimats +STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zeme + +STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības +STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību +STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi. +STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY} +STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA} +STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} +STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING} +STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT} +STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING} + +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT} +STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} + +STR_GO_TO_WAYPOINT :Caur {WAYPOINT} +STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās + +STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrolpunkts {TOWN} +STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA} +STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontrolpunkts + +STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolpunkts +STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu + +STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vilcien{P s i ""} +STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} +STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} +STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu + +STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu... +STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu +STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu... +STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu... + +STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu + +STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu + +STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu? +STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu +STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām +STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecību +STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām +STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības... + +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainīt zemes līmeni, stādīt kokus utt. +STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ainava +STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Izlidzinât zemi + + +STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki +STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Nejauši izveitot kokus + +STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus... +STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī) +STR_LANDINFO_CANAL :Kanals + +STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas +STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Būvēt slūžas +STR_LANDINFO_LOCK :Slūžas + +STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar... +STR_LANDINFO_RIVER :Upe + +STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja jau tiek lietota! + +STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) + +STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas +STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit... +STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu + +STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu + +STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vilkt un nomest +STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest" +STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt +STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt + +STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Paātrināta spēle +STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ziņojumu vēsture +STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno ziņu saraksts +STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu +STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu + +STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi +STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu +STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni +STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu +STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi +STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu +STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi +STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi +STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuvi +STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju +STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju +STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi +STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu +STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu +STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus +STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas +STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru +STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves +STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves + +STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrîjas +STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti) +STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} +STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrijas vārdi - uzspiediet uz vārda, lai centrētu skatu uz industriju + +STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai + +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai +STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu +STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu +STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai +STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu... +STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Maini't produkciju + +TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā. +TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports! +TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Brīdinājums: realizācija joprojām ir eksperimentāla (izmantojot jauno MI). Lūdzu, ziņojiet par problēmām uz truelight@openttd.org. + +############ network gui strings + +STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms + +STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelçtâja vârds: +STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji +STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet savu vārdu +STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Savienojums: +STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā + +STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Palaist serveri +STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri + +STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Vârds +STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums +STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Valoda, servera versija utt. +STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos +STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz: +STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikšķiniet lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pēdējoreiz + +STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Atrast serveri +STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Meklēt serveri tīklā +STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Pievienot serveri +STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles. +STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Ievadiet servera adresi + +STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti +STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits + +STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartes izmērs +STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klikšķiniet lai šķirotu pa zonām + +STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datums +STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Pašreizējais datums + +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Gadi +STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista + +STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA +STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} +STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Valoda: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Attēlu komplekts: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} +STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera izmērs: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera adrese: {WHITE}{STRING} : {NUM} +STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Sākuma datums: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Šībrīža datums: {WHITE}{DATE_SHORT} +STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Aizsargāts ar paroli! +STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ +STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS IR PILNS +STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA +STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA + +STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pievienoties spēlei + + +STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli + +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spēles nosaukums: +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē +STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu +STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstādīt paroli +STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama +STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti: +STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt? +STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_LAN :LAN +STR_NETWORK_INTERNET :Internets +STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets +STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internets (reklamēt) +STR_NETWORK_CLIENTS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{NUM} klient{P s i u} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem +STR_NETWORK_COMPANIES_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} kompānij{P a as u} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam +STR_NETWORK_SPECTATORS_SELECT :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{NUM} novērotāj{P s i u} +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. novērotāju sk.: +STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam +STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Valodu, kurā runā: +STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera +STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} +STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Sakt spçli +STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju +STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli +STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs) + +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_LANG_ANY :Jebkurā +STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Angïu +STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Vācu +STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franču +STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazīļu +STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgāru +STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Ķīniešu +STR_NETWORK_LANG_CZECH :Čehu +STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dāņu +STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Holandiešu +STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto +STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Somu +STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungāru +STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandiešu +STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Itāliešu +STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japāņu +STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korejēšu +STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Lietuviešu +STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvēģu +STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poļu +STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugāļu +STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu +STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Krievu +STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovāku +STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovēņu +STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spāņu +STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Zviedru +STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turku +STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraiņu +STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Āfrikāņu +STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Horvātu +STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalāņu +STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Igauņu +STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisiešu +STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grieķu +STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latviešu +############ End of leave-in-this-order + +STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Tīkla spēles vestibils + +STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Gatavojos pievienoties: {ORANGE}{STRING} +STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots +STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Jauna kompānija +STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Novērot spēli +STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pievienoties kompānijai +STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju +STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atjaunināt serveri +STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atjaunināt servera info + +STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO + +STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING} +STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Atklāšana: {WHITE}{NUM} +STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Kompānijas vērtība: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Pašreizējā bilance: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY} +STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Veiktspēja: {WHITE}{NUM} + +STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Satiksmes līdzekļi: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stacijas: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} +STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING} + +STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas... + +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Savienojos.. +STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizējos.. +STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Gaidu.. +STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi +STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus.. +STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas... + +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu spēles info.. +STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas info.. +############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CONNECTING_WAITING :{BLACK}{NUM} klient{P s i u} tavā priekšā +STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim + +STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect + +STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot +STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli +STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli +STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts + +STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK +STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli +STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu +STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību +STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga +STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums +STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli +STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot +STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies +STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts +STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam +STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole +STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns +STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera +STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles +STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera + +STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli +############ Leave those lines in this order!! +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :asinhronizācijas kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nevar ielādēt karti +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :savienojums zudis +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokola kļūda +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF nesaderība +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nav autorizēts +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :saņemta savāda pakete +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :nepareiza pārskatamība +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :nepareiza parole +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :serveris tevi izmeta +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :mēģināja krāpties +STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns +############ End of leave-in-this-order +STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :ir pievienojies spēlei +STR_NETWORK_GIVE_MONEY :iedeva Jūsu kompānijai naudu ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :Jūs iedevāt {STRING} naudu ({CURRENCY}) +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komanda] : +STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komanda] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Komanda] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privāti] : +STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privāti] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privāti] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiem] : +STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiem] {STRING}: {GRAY}{STRING} +STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai +STR_NETWORK_NAME_CHANGE :ir nomainījis/usi vārdu uz +STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Serveris beidza sesiju +STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet... + +STR_NETWORK_SERVER :Serveris +STR_NETWORK_CLIENT :Klients +STR_NETWORK_SPECTATORS :Novērotāji + +STR_NETWORK_CLIENTLIST_NONE :(neviens) +STR_NETWORK_CLIENTLIST_KICK :Izmest +STR_NETWORK_CLIENTLIST_GIVE_MONEY :Iedot naudu +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_ALL :Runāt ar visiem +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_COMPANY :Runāt ar kompāniju +STR_NETWORK_CLIENTLIST_SPEAK_TO_CLIENT :Privāts ziņojums + + +STR_NETWORK_SEND :{BLACK}Sūtīt + +############ end network gui strings + + +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING} +STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING} + + +##### PNG-MAP-Loader + +STR_PNGMAP_ERROR :{WHITE}Nevar ielādēt reljefu no PNG... +STR_PNGMAP_ERR_FILE_NOT_FOUND :{WHITE}...fails nav atrasts. +STR_PNGMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. Vajadzīgs 8 vai 24-bitu PNG attēls. +STR_PNGMAP_ERR_MISC :{WHITE}...Kaut kas nogāja greizi. Atvainojiet. (iespējams bojāts fails) + +STR_BMPMAP_ERROR :{WHITE}Nevar ielādēet no BMP... +STR_BMPMAP_ERR_IMAGE_TYPE :{WHITE}...Nav iespējams pārkonvertēt šo attēla veidu. + +##id 0x0800 +STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Izmaksas: {CURRENCY} +STR_0801_COST :{RED}Izmaksas: {CURRENCY} +STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} +STR_0803_INCOME :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} +STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} +STR_FEEDER :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} +STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY} +STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Plānotie ineākumi: {CURRENCY} +STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk... +STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Šeit nevar norakt zemāk... +STR_CAN_T_LEVEL_LAND_HERE :{WHITE}Šajā vietā nevar izlīdzīnāt zemi... +STR_080A_ROCKS :Akmeņi +STR_080B_ROUGH_LAND :Nelīdzena zeme +STR_080C_BARE_LAND :Kaila zeme +STR_080D_GRASS :Zālājs +STR_080E_FIELDS :Lauki +STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Apsnigusi zeme +STR_0810_DESERT :Tuksnesis + +##id 0x1000 +STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Nogāze ir uz nepareizo pusi +STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija +STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Rakšana sabojās tuneli +STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau ir jūras līmenī +STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Pārāk augstu +STR_ALREADY_LEVELLED :{WHITE}... ir jau plakans +STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nepiemērotas sliedes +STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau uzbūvēts +STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes +STR_ERR_CROSSING_ON_ONEWAY_ROAD :{WHITE}Ceļs ir bloķēts vai vienvirziena +STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana +STR_TITLE_ELRAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Elektriskā dzelzceļa būve +STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Viensliežu būvēšana +STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Maglev būvēšana +STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu +STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo +STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju +STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu... +STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu... +STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu... +STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu... +STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Vilcienu Depo orientācija +STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Dzelceļa būvēšana +STR_TOOLB_ELRAIL_CONSTRUCTION :Elektriskā dzelzceļa būve +STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Viensliedes būvēšana +STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Maglev būvēšana +STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu +STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes) +STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju +STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Būvēt semaforu +STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu +STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli +STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem +STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilta izvēle - klikšķiniet uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu +STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju +STR_1021_RAILROAD_TRACK :Sliežu ceļš +STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Vilcienu depo +STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_SIGNALS :Sliedes ar bloka signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRESIGNALS :Sliedes ar pirms-signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXITSIGNALS :Sliedes ar izejas signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBOSIGNALS :Sliedes ar kombinētiem signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBSSIGNALS :Sliedes ar virziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar vienvirziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PRESIGNALS :Sliedes ar bloku un pirms-signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_EXITSIGNALS :Sliedes ar bloku un izejas signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_COMBOSIGNALS :Sliedes ar bloku un kombinētiem signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_PBSSIGNALS :Sliedes ar bloku un virziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_NORMAL_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar bloka un vienvirziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_EXITSIGNALS :Sliedes ar pirms un izejas signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_COMBOSIGNALS :Sliedes ar pirms un kombinētiem signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_PBSSIGNALS :Sliedes ar pirms un virziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PRE_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar pirms un vienvirziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_COMBOSIGNALS :Sliedes ar izejas un kombinētiem signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_PBSSIGNALS :Sliedes ar izejas un virziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_EXIT_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar izejas un vienvirziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_PBSSIGNALS :Sliedes ar kombinētiem un virziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_COMBO_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar kombinētiem un vienvirziena signāliem +STR_RAILROAD_TRACK_WITH_PBS_NOENTRYSIGNALS :Sliedes ar virziena un vienvirziena signāliem +STR_MUST_REMOVE_RAILWAY_STATION_FIRST :{WHITE}Virspirms jānovāc stacija + + + +##id 0x1800 +STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš +STR_ROAD_WORKS_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek ceļa remonts +STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Ceļa būvēšana +STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaju būvēšana +STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties tiltu +STR_ERR_ONEWAY_ROADS_CAN_T_HAVE_JUNCTION :{WHITE}... Vienvirziena ceļiem nevar būt krustojumi +STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu +STR_CAN_T_BUILD_TRAMWAY_HERE :{WHITE}Šeit nav iespējams būvēt tramvaju... +STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu +STR_CAN_T_REMOVE_TRAMWAY_FROM :{WHITE}No šejienes nevar novākt tramvaju... +STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automašīnu depo orientācija +STR_TRAM_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Tramvaja depo orientācija +STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo... +STR_CAN_T_BUILD_TRAM_VEHICLE :{WHITE}Šeit nav iespējams uzbūvēt tramvaja depo... +STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu... +STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju... +STR_CAN_T_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja pasažieru pieturu... +STR_CAN_T_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nav iespējams uzbūvēt tramvaja kravas pieturu... +STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Ceļa remonts +STR_TRAMWAY_CONSTRUCTION :Tramvaja būve +STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Būvēt ceļa posmu +STR_BUILD_AUTOROAD_TIP :{BLACK}Būvēt ceļu autoceļu režīmā +STR_BUILD_TRAMWAY_SECTION :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju +STR_BUILD_AUTOTRAM_TIP :{BLACK}Būvēt tramvaja sliežu sekciju autotramvaja režīmā +STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes) +STR_BUILD_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt tramvaju depo (tramvaju ražošanai un apkopei) +STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu +STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju +STR_BUILD_PASSENGER_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt tramvaja pasažieru pieturu +STR_BUILD_CARGO_TRAM_STATION :{BLACK}Būvēt tramvaja kravas pieturu +STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt tiltu +STR_BUILD_TRAMWAY_BRIDGE :{BLACK}Būvēt tramvaja tiltu +STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt tuneli +STR_BUILD_TRAMWAY_TUNNEL :{BLACK}Būvēt tramvaja tuneli +STR_TOGGLE_ONE_WAY_ROAD :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt vienvirziena ceļus +STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem +STR_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR_TRAMWAYS :{BLACK}Pārslēgt būvēt/novākt tramvaju būvei +STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju +STR_SELECT_TRAM_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izvēlēties tramvaja depo orientāciju +STR_1814_ROAD :Ceļš +STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Apgaismots ceļš +STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Aleja +STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automašīnu depo +STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Pārbrauktuve +STR_TRAMWAY :Tramvajs +STR_CAN_T_REMOVE_BUS_STATION :{WHITE}Nevar novākt autobusa pieturu... +STR_CAN_T_REMOVE_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar novākt kravas auto pieturu... +STR_CAN_T_REMOVE_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja pasažieru pieturu... +STR_CAN_T_REMOVE_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Nevar novākt tramvaja kravas pieturu... + +##id 0x2000 +STR_2000_TOWNS :{WHITE}Pilsētas +STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) +STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} +STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} +STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} +STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka +STR_2005 :{WHITE}{TOWN} +STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta) +STR_2006_POPULATION :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Mājas: {ORANGE}{COMMA} +STR_2007_RENAME_TOWN :Pārsaukt pilsētu +STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu... +STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība netļauj šādu rīcību +STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu lai iecentrētu uz to skatu +STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu +STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Pārsaukt pilsētu +STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais skaits: {ORANGE}{COMMA} +STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājusajā mānesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais apjoms: {ORANGE}{COMMA} +STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Augstceltne: biroju ēka +STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka +STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Maza dzīvokļu ēka +STR_2012_CHURCH :Baznīca +STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Liela Biroju ēka +STR_2014_TOWN_HOUSES :Dzīvojamās mājas +STR_2015_HOTEL :Viesnīca +STR_2016_STATUE :Statuja +STR_2017_FOUNTAIN :Strūklaka +STR_2018_PARK :Parks +STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka +STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji +STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna biroju ēka +STR_201C_WAREHOUSE :Noliktava +STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka +STR_201E_STADIUM :Stadions +STR_201F_OLD_HOUSES :Senas mājas +STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība +STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību +STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} pašvaldība +STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi: +STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} +STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsīdijas +STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Piedāvajumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu: +STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING} +STR_2028_BY :{YELLOW} (no {DATE_SHORT}) +STR_202A_NONE :{ORANGE}Neviens +STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi: +STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} +STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT}) +STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts. +STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēts. +STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}PIrmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas! +STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu! +STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu! +STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu! +STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu! +STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā +STR_2036_COTTAGES :Kotedžas +STR_2037_HOUSES :Mājas +STR_2038_FLATS :Dzīvokļi +STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Augsta biroju ēka +STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji +STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji +STR_203C_THEATER :Teātris +STR_203D_STADIUM :Stadions +STR_203E_OFFICES :Biroji +STR_203F_HOUSES :Mājas +STR_2040_CINEMA :Kinoteātris +STR_2041_SHOPPING_MALL :Tirdzniecības centrs +STR_2042_DO_IT :{BLACK}Darīt +STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klikšķini uz darbību +STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Veikt iezīmēto darbību no augstāk esošā saraksta +STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Pieejamās darbības: +STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maza reklāmas kampaņa +STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidēja reklāmas kampaņa +STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liela reklāmas kampaņa +STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansēt ceļu labošanas darbus +STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju +STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansēt jaunas ēkas +STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Dot kukuli pašvaldībai +STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt jaunu komercplatību būvēšanu šajā pilsētā.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkt vienīgā pārvadātāja statusu uz vienu gadu. Pašvaldība atļaus pasažieriem un kravas pārvešanai izmanto tkai jūsu uzņēmuma stacijas.{} Izmaksā: {CURRENCY} +STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY_DESC :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Piekukuļot vietējo pašvaldību lai paceltu reitingu riskējot saņemt lielu sodu.{} Cena: {CURRENCY} +STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Satiksmes haoss {TOWN}!{}{}{STRING} apmaksātie ielu pārbūves darbi rada vājprātu uz ielām pusgada garumā! +STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} +STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) +STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (notiek būvdarbi) +STR_2059_IGLOO :Igla +STR_205A_TEPEES :Vigvams +STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tējkannas namiņš +STR_205C_PIGGY_BANK :Cūciņas banka + +STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} +STR_TOWN :{TOWN} +STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} +STR_STATION :{STATION} + +##id 0x2800 +STR_LANDSCAPING :Reljefa veidošana +STR_2800_PLANT_TREES :Stādīt kokus +STR_2801_PLACE_SIGN :Novietot zīmi +STR_2802_TREES :{WHITE}Koki +STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...šeit jau aug koks +STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepiemērota vieta +STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Šeit nevar iestādīt koku.. +STR_2806 :{WHITE}{SIGN} +STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...pārāk daudz zīmju +STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot zīmi... +STR_280A_SIGN :Zīme +STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Labot zīmi +STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nevar izmainīt zīmi.. +STR_CAN_T_DELETE_SIGN :{WHITE}Nevar dzēst zīmi... +STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai +STR_280E_TREES :Koki +STR_280F_RAINFOREST :Lietus meži +STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi + +##id 0x3000 +STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle +STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lidostas izvēle +STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Virziens +STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Platformu skaits +STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums +STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai +STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu +STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu šajā pilsētā +STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu +STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu +STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju +STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai +STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija +STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai +STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta + +STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu +STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju... +STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingi +STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem +STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings: + +############ range for rating starts +STR_3035_APPALLING :Drausmīgs +STR_3036_VERY_POOR :Ļoti vājš +STR_3037_POOR :Vājš +STR_3038_MEDIOCRE :Viduvējs +STR_3039_GOOD :Labs +STR_303A_VERY_GOOD :Ļoti labs +STR_303B_EXCELLENT :Lielisks +STR_303C_OUTSTANDING :Izcils +############ range for rating ends + +STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) +STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} +STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING} +STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} +STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING} +STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens +STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas stacijas virziens +STR_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Pasažieru tramvaja orientācija +STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas tramvaja virziens +STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta +STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija +STR_MUST_DEMOLISH_PASSENGER_TRAM_STATION :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja pasažieru pietura +STR_MUST_DEMOLISH_CARGO_TRAM_STATION :{WHITE}Vispirms jānojauc tramvaja kravas pietura +STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u} +STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nav - +STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota +STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam +STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc doks +STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu +STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzceļa stacijai +STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Izvēlaties dzelzceļa stacijas garumu +STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu +STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izvēlaties kravas iekraušanas laukuma virzienu +STR_SELECT_PASSENGER_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlēties tramvaja pasažieru pieturas orientāciju +STR_SELECT_CARGO_TRAM_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlēties tramvaja kravas pieturas orientāciju +STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu +STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu +STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu +STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu +STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju +STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu +STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} +STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} +STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzceļa stacija +STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lidaparātu angārs +STR_3060_AIRPORT :Lidosta +STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Kravas iekraušanas zona +STR_3062_BUS_STATION :Autoosta +STR_3063_SHIP_DOCK :Osta +STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Iezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu +STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu +STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana +STR_3068_DOCK :{WHITE}Osta +STR_3069_BUOY :Boja +STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja traucē +STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacija ir pārāk izplesta +STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas +STR_USE_CTRL_TO_SELECT_MORE :{BLACK}Nospiediet CTRL lai izvēlētos vairākus + +STR_UNDEFINED :(nedefinēta rinda) +STR_STAT_CLASS_DFLT :Noklusētā pietura +STR_STAT_CLASS_WAYP :Waypoints + +##id 0x3800 +STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Kuģu depo virziens +STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...jābūvē uz ūdens +STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt ķuģu depo... +STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlies kuģu depo virzienu +STR_3804_WATER :Ūdens +STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Jūras vai upes krasts +STR_3806_SHIP_DEPOT :Kuģu depo +STR_AQUEDUCT :Akvadukts +STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nevar būvēt uz ūdens +STR_MUST_DEMOLISH_CANAL_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc kanāls + +##id 0x4000 +STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Saglabāt spēli +STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Ielādēt spēli +STR_4002_SAVE :{BLACK}Saglabāt +STR_4003_DELETE :{BLACK}Dzēst +STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} +STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabaitu brīvs +STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nevar lasīt disku +STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING} +STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nevar dzēst failu +STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Spēles ielādēšana neizdevās{}{STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_INTERNAL_ERROR :Iekšēja kļūda: {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_BROKEN_SAVEGAME :Bojāts saglabātās spēles fails - {STRING} +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_TOO_NEW_SAVEGAME :Spēle saglabāta ar jaunāku versiju +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_READABLE :Failu nevar nolasīt +STR_GAME_SAVELOAD_ERROR_FILE_NOT_WRITEABLE :Failā nevar ierakstīt +STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts +STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums +STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli +STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu +STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu +STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa +STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa +STR_LOAD_HEIGHTMAP :{WHITE}Ielādēt topogrāfisko karti +STR_SAVE_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet saglabātās spēles nosaukumu + +##id 0x4800 +STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} traucē +STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} +STR_4802_COAL_MINE :Ogļu raktuves +STR_4803_POWER_STATION :Spēkstacija +STR_4804_SAWMILL :Kokzāģētava +STR_4805_FOREST :Mežs +STR_4806_OIL_REFINERY :Naftas pārstrādes rūpnīca +STR_4807_OIL_RIG :Naftas ieguve +STR_4808_FACTORY :Rūpnīca +STR_4809_PRINTING_WORKS :Tipogrāfija +STR_480A_STEEL_MILL :Tērauda lietuve +STR_480B_FARM :Ferma +STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Vara rūdas raktuves +STR_480D_OIL_WELLS :Naftas urbumi +STR_480E_BANK :Banka +STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pārtikas ražotne +STR_4810_PAPER_MILL :Papīrfabrika +STR_4811_GOLD_MINE :Zelta raktuves +STR_4812_BANK :Banka +STR_4813_DIAMOND_MINE :Dimantu raktuves +STR_4814_IRON_ORE_MINE :Dzelzs rūdas raktuves +STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Augļu plantācija +STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaučuka plantācija +STR_4817_WATER_SUPPLY :Ūdens ieguve +STR_4818_WATER_TOWER :Ūdens tornis +STR_4819_FACTORY :Rūpnīca +STR_481A_FARM :Ferma +STR_481B_LUMBER_MILL :Kokzāģētava +STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Cukurvates mežš +STR_481D_CANDY_FACTORY :Saldumu fabrika +STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ferma +STR_481F_COLA_WELLS :Kolas avoti +STR_4820_TOY_SHOP :Rotaļlietu veikals +STR_4821_TOY_FACTORY :Rotaļlietu fabrika +STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastmasas strūklakas +STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Dzirkstošo dzērienu ražotne +STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Burbuļu ģenerātors +STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Īrisa lauztuves +STR_4826_SUGAR_MINE :Cukura raktuve + +############ range for requires starts +STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +############ range for requires ends + +############ range for produces starts +STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā: +STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} +STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING} +STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} +############ range for produces ends + +STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Iepriekšēja mēnesī saražots: +STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests) +STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz rūpnīcu +STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Tiek būvēts jauns {STRING} netālu no {TOWN}! +STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}! +STR_482F_COST :{BLACK}Izmaksā: {YELLOW}{CURRENCY} +STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Šeit nevar būvēt šī tipa rūpnīcu... +STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas +STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu! +STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu! +STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Tuvumā esošo koku iztrūkums izrausa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu! +STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu! +STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Atklāts jaunu ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams, ka raktuves dubultos rakšanas apjomu! +STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Atrastas jaunas naftas rezervers {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās! +STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi! +STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50% +STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Kukaiņu invācija {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50% +STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...drīkst novietot tikai pie kartes stūriem +STR_INDUSTRY_PROD_GOUP :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms palielinās par {COMMA}%! +STR_INDUSTRY_PROD_GODOWN :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} {INDUSTRY} ražošanas apjoms samazinās par {COMMA}%! + +##id 0x5000 +STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelī +STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automašīna tunelī +STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē cits tunelis +STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli +STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc tunelis +STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc tilts +STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā +STR_BRIDGEHEADS_NOT_SAME_HEIGHT :{WHITE}Tilta gali nav vienā līmenī +STR_BRIDGE_TOO_LOW_FOR_TERRAIN :{WHITE}Tilts ir pārāk zems priekš šī zemes veida +STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas +STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Nederīga vieta tuneļa sākumam +STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} +STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, Terauda +STR_500F_GIRDER_STEEL :Girder, Tērauds +STR_5010_CANTILEVER_STEEL :Cantilever, Tērauds +STR_5011_SUSPENSION_CONCRETE :Piekartilts, betons +STR_5012_WOODEN :Koka +STR_5013_CONCRETE :Betona +STR_5014_TUBULAR_STEEL :Cauruļveida, tērauda +STR_BRIDGE_TUBULAR_SILICON :Cauruļveida, silikona +STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu.. +STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli +STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Dzelzceļa tunelis +STR_5018_ROAD_TUNNEL :Autoceļa tunelis +STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts +STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts +STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts +STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts +STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Koka dzelzeļa tilts +STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betona dzelzceļa tilts +STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Tērauda vanšu tilts +STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts +STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts +STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu tilts +STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Koka tilts +STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betona tilts +STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Cauruļveida dzelzceļa tilts +STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cauruļvaida tilts + +##id 0x5800 +STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucējošs objekts +STR_5801_TRANSMITTER :Raidītājs +STR_5802_LIGHTHOUSE :Bāka +STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Uzņēmuma birojs +STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...traucē uzņēmuma birojs +STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam piederoša zeme +STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi... +STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...tev jau tā pieder! + + +############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame +############ These strings may never get a new id, or savegames will break! +##id 0x6000 +STR_SV_EMPTY : +STR_SV_UNNAMED :Bez nosaukuma +STR_SV_TRAIN_NAME :Vilciens {COMMA} +STR_SV_ROADVEH_NAME :Mašīna {COMMA} +STR_SV_SHIP_NAME :Kuģis {COMMA} +STR_SV_AIRCRAFT_NAME :Lidaparāts {COMMA} + +STR_SV_STNAME :{STRING} +STR_SV_STNAME_NORTH :{STRING} Ziemeļi +STR_SV_STNAME_SOUTH :{STRING} Dienvidi +STR_SV_STNAME_EAST :{STRING} Austrumi +STR_SV_STNAME_WEST :{STRING} Rietumi +STR_SV_STNAME_CENTRAL :{STRING} Centrs +STR_SV_STNAME_TRANSFER :{STRING} Pārcelšana +STR_SV_STNAME_HALT :{STRING} Galapunkts +STR_SV_STNAME_VALLEY :{STRING} Ieleja +STR_SV_STNAME_HEIGHTS :{STRING} Augstiene +STR_SV_STNAME_WOODS :{STRING} Meži +STR_SV_STNAME_LAKESIDE :{STRING} Ezerkrasts +STR_SV_STNAME_EXCHANGE :{STRING} Pārsēšanās +STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lidosta +STR_SV_STNAME_OILFIELD :{STRING} Naftas lauks +STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Raktuves +STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Doki +STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 +STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 +STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 +STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 +STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 +STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 +STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 +STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 +STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 +STR_SV_STNAME_ANNEXE :{STRING} Piebūve +STR_SV_STNAME_SIDINGS :{STRING} Rezerves ceļš +STR_SV_STNAME_BRANCH :{STRING} Atzars +STR_SV_STNAME_UPPER :Augšējais {STRING} +STR_SV_STNAME_LOWER :Apakšējais {STRING} +STR_SV_STNAME_HELIPORT :{STRING} helikopteru lidosta +STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Mežs +STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stacija #{NUM} + +############ end of savegame specific region! + +##id 0x6800 +STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Grūtības līmenis +STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Saglabât + +############ range for difficulty levels starts +STR_6801_EASY :{BLACK}Viegls +STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Vidējs +STR_6803_HARD :{BLACK}Grūts +STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Pielāgots +############ range for difficulty levels ends + +############ range for difficulty settings starts +STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA} +STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING} +STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING} +STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Rūpnīcu skaits: {ORANGE}{STRING} +STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY} +STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma likme: {ORANGE}{COMMA}% +STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING} +STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING} +STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING} +STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING} +STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING} +STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING} +STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING} +STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING} +STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} +STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING} +STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katrastrofas: {ORANGE}{STRING} +STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING} +############ range for difficulty settings ends + +STR_NONE :Nav +STR_NUM_VERY_LOW :Ļoti zems +STR_6816_LOW :Zems +STR_6817_NORMAL :Normāls +STR_6818_HIGH :Augsts +STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} +STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} +STR_681B_VERY_SLOW :Ļoti lēns +STR_681C_SLOW :Lēns +STR_681D_MEDIUM :Vidējs +STR_681E_FAST :Ātrs +STR_681F_VERY_FAST :Ļoti ātrs +STR_VERY_LOW :Ļoti zems +STR_6820_LOW :Zems +STR_6821_MEDIUM :Vidējs +STR_6822_HIGH :Augsts +STR_6823_NONE :Nekas +STR_6824_REDUCED :Samazināts +STR_6825_NORMAL :Normāls +STR_6826_X1_5 :x1.5 +STR_6827_X2 :x2 +STR_6828_X3 :x3 +STR_6829_X4 :x4 +STR_682A_VERY_FLAT :Ļoti līdzens +STR_682B_FLAT :Līdzens +STR_682C_HILLY :Paugurains +STR_682D_MOUNTAINOUS :Kalnains +STR_682E_STEADY :Stabila +STR_682F_FLUCTUATING :Pulsējoša +STR_6830_IMMEDIATE :Uzreiz +STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mēnešus vēlāk par spēlētāju +STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju +STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mēnešus vēlāk par spēlētaju +STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Līniju beigās un stacijās +STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tikai līniju beigās +STR_6836_OFF :Izslēgts +STR_6837_ON :Ieslēgts +STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Parādīt rekordu tabulu +STR_PERMISSIVE :Pieļaujams +STR_TOLERANT :Tolerants +STR_HOSTILE :Naidīgs + +##id 0x7000 +STR_7000 : +STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_7002_COMPANY :(Uzņēmums {COMMA}) +STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja +STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Krāsu palete +STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Krāsu palete: +STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Jauna krāsu palete +STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Uzņēmuma nosaukums +STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Vadītaja vārds +STR_700A_COMPANY_NAME :Uzņēmuma nosaukums +STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Vadītaja vārds +STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nevar mainīt uzņēmuma nosaukumu.. +STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nevar mainīt vadītaja vārdu.. +STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanses {BLACK}{COMPANYNUM} +STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Izdevumi/ienākumi +STR_7010 :{WHITE}{NUM} +STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Būvdarbi +STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi +STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vilcienu izmaksas +STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Autotransporta izmaksas +STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lidaparātu izmaksas +STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kuģu izmaksas +STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu uzturēšana +STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu ienākumi +STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi +STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi +STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Kuģu ienākumi +STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Aizdevuma likme +STR_701D_OTHER :{GOLD}Citi +STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} +STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} +STR_7020_TOTAL :{WHITE}Kopā: +STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} +STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Ienākumu grafiks +STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} +STR_7024 :{COMMA} +STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Darbības peļņas grafiks +STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bankas bilance +STR_7027_LOAN :{WHITE}Aizdevums +STR_MAX_LOAN :{WHITE}Pieejamais aizdevums: {BLACK}{CURRENCY} +STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} +STR_7029_BORROW :{BLACK}Aizņemties {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702A_REPAY :{BLACK}Atmaksāt {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} +STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimāli pieļaujamais kredīta apjoms ir {CURRENCY} +STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudu... +STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...visi kredīti atmaksāti +STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} nepieciešams +STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu... +STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom... +STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izvēlieties jaunu seju vadītājam +STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Izmainīt uzņēmuma transportlīdzekļu izskatu +STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Mainīt vadītāja vārdu +STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Mainīt uzņēmuma nosaukumu +STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Noklikšķiniet uz vēlamo krāsu shēmu +STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru +STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu +STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs) +STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Dibināta: {WHITE}{NUM} +STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transportlīdzekļi: +STR_TRAINS :{WHITE}{COMMA} vilcien{P s i u} +STR_ROAD_VEHICLES :{WHITE}{COMMA} mašīn{P a as u} +STR_AIRCRAFT :{WHITE}{COMMA} lidaparāt{P s i u} +STR_SHIPS :{WHITE}{COMMA} kuģ{P is i u} +STR_7042_NONE :{WHITE}Neviens +STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Sejas izvēle +STR_7044_MALE :{BLACK}Viriešu +STR_7045_FEMALE :{BLACK}Sieviešu +STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja +STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli +STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto seju +STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas +STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas +STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju +STR_704C_KEY :{BLACK}Leģenda +STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas +STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos +STR_704F_CLICK_HERE_TO_TOGGLE_COMPANY :{BLACK}Klikot šeit lai izlēgtu/ieslēgtu kompāniju grafikā +STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Pārvadātās kargo vienības +STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Uzņēmuma veikspējas tabula (lielākais=1000) +STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Uzņēmuma vērtības +STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Vadošo kompāniju saraksts +STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' +STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transpora uzņēmumam problēmas! +STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiks izspārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies! +STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs) +STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumi apvienojas! +STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY}! +STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mēs mēklējam kādu, kas vēlētos pirkt mūsu uzņēmumu.{}{}Vai tu gribi nopirkt {COMPANY} par {CURRENCY}? +STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots! +STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika slēgts un visi īpašumi tika iztirgoti! +STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Darbu sāk jauns transporta uzņēmums! +STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sāk būvdarbus netālu no {TOWN}! +STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nevar nopirkt uzņēmumu... +STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas +STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienas pārvadājumos +STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem +STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku +STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} +STR_7066_ENGINEER :Inženieris +STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Satiksmes vadītājs +STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Satiksmes koordinators +STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutu uzraugs +STR_706A_DIRECTOR :Direktors +STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Rīkotājdirektors +STR_706C_CHAIRMAN :Priekšsēdētājs +STR_706D_PRESIDENT :Prezidents +STR_706E_TYCOON :Magnāts +STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Celt biroju +STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju +STR_RELOCATE_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Pārcelt kompānijas centrālo biroju uz citu vietu samaksājot 1% no kompānijas vērtības +STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju... +STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Skatīt uzņēmuma biroju +STR_RELOCATE_HQ :{BLACK}Pārvietot biroju +STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parole +STR_COMPANY_PASSWORD_TOOLTIP :{BLACK}Uzstādīt paroli, lai aizsargātu savu kompāniju pret neautorizētu lietotāju pievienošanos. +STR_SET_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Uzstādīt kompānijas paroli +STR_COMPANY_PASSWORD_CANCEL :{BLACK}Nesaglabāt ievadīto paroli +STR_COMPANY_PASSWORD_OK :{BLACK}Piešķirt kompānijai jaunu paroli +STR_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Kompāijas parole +STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Noklusētā kompānijas parole +STR_MAKE_DEFAULT_COMPANY_PASSWORD_TIP :{BLACK}Izmantot šo paroli kā noklusēto jaunām kompānijām +STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī! +STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos! +STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru +STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY} +STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā +STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā +STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā +STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā +STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā... +STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā... +STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY}) +STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā! +STR_PROTECTED :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas... + +STR_LIVERY_DEFAULT :Standarta pajūgs +STR_LIVERY_STEAM :Tvaika dzinējs +STR_LIVERY_DIESEL :Dīzeļdzinējs +STR_LIVERY_ELECTRIC :Elektriskais +STR_LIVERY_MONORAIL :Viensliežu +STR_LIVERY_MAGLEV :Magnētiskais +STR_LIVERY_DMU :DMU +STR_LIVERY_EMU :EMU +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_STEAM :Pasažieru vagons (Tvaika) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_DIESEL :Pasažieru vagons (Dīzelis) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_ELECTRIC :Pasažieru vagons (Elektriskais) +STR_LIVERY_PASSENGER_WAGON_MONORAIL :Passenger Coach (Monorail) +STR_LIVERY_PASSENGER_SHIP :Pasažieru prāmis +STR_LIVERY_FREIGHT_SHIP :Kravas kuģis +STR_LIVERY_HELICOPTER :Helikopters +STR_LIVERY_SMALL_PLANE :Maza lidmašīna +STR_LIVERY_LARGE_PLANE :Liela lidmašīna +STR_LIVERY_PASSENGER_TRAM :Pasažieru tramvajs +STR_LIVERY_FREIGHT_TRAM :Kravas tramvajs + +STR_LIVERY_GENERAL_TIP :{BLACK}Rādīt vispārējo krāsu shēmu +STR_LIVERY_TRAIN_TIP :{BLACK}Rādīt tramvaju krāsu shēmu +STR_LIVERY_ROADVEH_TIP :{BLACK}Rādīt mašīnu krāsu shēmu +STR_LIVERY_SHIP_TIP :{BLACK}Rādīt kuģu krāsu shēmu +STR_LIVERY_AIRCRAFT_TIP :{BLACK}Rādīt lidaparātu krāsu shēmu +STR_LIVERY_PRIMARY_TIP :{BLACK}Izvēlieties primāro krāsu izvēlētai shēmai +STR_LIVERY_SECONDARY_TIP :{BLACK}Izvēlieties sekundāro krāsu izvēlētai shēmai +STR_LIVERY_PANEL_TIP :{BLACK}Izvēlieties, kuru shēmu mainīt vai vairākas ar CTRL+klik. Klikot uz četrstūra lai pārslēgtu shēmas izmantošanu + +##id 0x8000 +STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Tvaika) +STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dīzelis) +STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Mazais čukčukbānītis +STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Stiprais čukčukbānītis +STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Varenais čukčukbānītis +STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Mazais dīzelītis +STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Stiprais dīzelītis +STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Tvaika) +STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Tvaika) +STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Tvaika) +STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Tvaika) +STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dīzelis) +STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dīzelis) +STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dīzelis) +STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dīzelis) +STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dīzelis) +STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dīzelis) +STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dīzelis) +STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dīzelis) +STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dīzelis) +STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dīzelis) +STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dīzelis) +STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dīzelis) +STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electriskā) +STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electriskā) +STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electriskā) +STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electriskā) +STR_801B_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons +STR_801C_MAIL_VAN :Pasta vagons +STR_801D_COAL_CAR :Ogļu vagons +STR_801E_OIL_TANKER :Naftas cisterna +STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons +STR_8020_GOODS_VAN :Preču vagons +STR_8021_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons +STR_8022_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu vagons +STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons +STR_8024_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons +STR_8025_ARMORED_VAN :Bruņu vagons +STR_8026_FOOD_VAN :Pārtikas vagons +STR_8027_PAPER_TRUCK :Papīra vagons +STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons +STR_8029_WATER_TANKER :Ūdens cisterma +STR_802A_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons +STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons +STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons +STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_8030_COLA_TANKER :Kolas cisterna +STR_8031_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8032_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons +STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons +STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electriskā) +STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electriskā) +STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 +STR_8039_PASSENGER_CAR :Pasažieru Vagons +STR_803A_MAIL_VAN :Pasta Vagons +STR_803B_COAL_CAR :Ogļu Platforma +STR_803C_OIL_TANKER :Naftas Cisterna +STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Mājlopu Vagons +STR_803E_GOODS_VAN :Preču Vagons +STR_803F_GRAIN_HOPPER :Graudu Vagons +STR_8040_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu Platforma +STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzsrūdas Vagons +STR_8042_STEEL_TRUCK :Tērauda Platforma +STR_8043_ARMORED_VAN :Bruņots Vagons +STR_8044_FOOD_VAN :Pārtikas Vagons +STR_8045_PAPER_TRUCK :Papīra Platforma +STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vara Rūdas Vagonete +STR_8047_WATER_TANKER :Ūdens Cisterna +STR_8048_FRUIT_TRUCK :Augļu Platforma +STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gumijas Platforma +STR_804A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukrvates vagons +STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_804D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_804E_COLA_TANKER :Kolas cisterna +STR_804F_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8050_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8051_BATTERY_TRUCK :Bateriju platforma +STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons +STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electriskā) +STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electriskā) +STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electriskā) +STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electriskā) +STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer +STR_8059_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons +STR_805A_MAIL_VAN :Pasta Vagons +STR_805B_COAL_CAR :Ogļu vagons +STR_805C_OIL_TANKER :Naftas cisterna +STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons +STR_805E_GOODS_VAN :Preču vagons +STR_805F_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons +STR_8060_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu platforma +STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons +STR_8062_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons +STR_8063_ARMORED_VAN :Bruņu vagons +STR_8064_FOOD_VAN :Pārtikas vagons +STR_8065_PAPER_TRUCK :Papīra vagons +STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons +STR_8067_WATER_TANKER :Ūdens cisterna +STR_8068_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons +STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons +STR_806A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons +STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons +STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons +STR_806D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons +STR_806E_COLA_TANKER :Kolas vagons +STR_806F_CANDY_VAN :Saldumu vagons +STR_8070_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons +STR_8071_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons +STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons +STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vedējs +STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss +STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss +STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobuss +STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus +STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss +STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss +STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss +STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Ogļu pašizgāzējs +STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Ogļu pašizgāzējs +STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Ogļu pašizgāzējs +STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Pasta vedējs +STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Pasta vedējs +STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Pasta vedējs +STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover pasta vedējs +STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught pasta vedējs +STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow pasta vedējs +STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftas cisterna +STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftas cisterna +STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftas cisterna +STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott lopu vedējs +STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl lopu vedējs +STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster lopu vedējs +STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh lopu vedējs +STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead preču vedējs +STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss preču vedējs +STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford graudu pašizgāzējs +STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas graudu pašizgāzējs +STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss graudu pašizgāzējs +STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe koku vedējs +STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster koku vedējs +STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland koku vedējs +STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy dzelzs rūdas pašizgāzējs +STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh tērauda vedējs +STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl tērauda vedējs +STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling tērauda vedējs +STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh bruņu automašīna +STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl bruņu automašīna +STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Fosterbruņu automašīna +STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster pārtikas vedējs +STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry pārtikas vedējs +STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy pārtikas vedējs +STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl papīra vedējs +STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh papīra vedējs +STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS papīra vedējs +STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vara rūdas pašizgāzējs +STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl ūdens cisterna +STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh ūdens cisterna +STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS ūdens cisterna +STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh augļu vedējs +STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl augļu vedējs +STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling augļu vedējs +STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kaučuka vedējs +STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kaučuka vedējs +STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kaučuka vedējs +STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Varenais cukura vedējs +STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Spēcīgais cukura vedējs +STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto +STR_80B1_MIGHTYMOVER_COLA_TRUCK :MightyMover kolas pārvadātājs +STR_80B2_POWERNAUGHT_COLA_TRUCK :Powernaught kolas pārvadātājs +STR_80B3_WIZZOWOW_COLA_TRUCK :Wizzowow kolas pārvadātājs +STR_80B4_MIGHTYMOVER_COTTON_CANDY :MightyMover cukurvates pārvadātājs +STR_80B5_POWERNAUGHT_COTTON_CANDY :Powernaught cukurvates pārvadātājs +STR_80B6_WIZZOWOW_COTTON_CANDY_TRUCK :Wizzowow cukurvates pārvadātājs +STR_80B7_MIGHTYMOVER_TOFFEE_TRUCK :MightyMover īrisu pārvadātājs +STR_80B8_POWERNAUGHT_TOFFEE_TRUCK :Powernaught īrisu pārvadātājs +STR_80B9_WIZZOWOW_TOFFEE_TRUCK :Wizzowow īrisu pārvadātājs +STR_80BA_MIGHTYMOVER_TOY_VAN :MightyMover rotaļlietu pārvadātājs +STR_80BB_POWERNAUGHT_TOY_VAN :Powernaught rotaļlietu pārvadātājs +STR_80BC_WIZZOWOW_TOY_VAN :Wizzowow rotaļlietu pārvadātājs +STR_80BD_MIGHTYMOVER_CANDY_TRUCK :MightyMover saldumu pārvadātājs +STR_80BE_POWERNAUGHT_CANDY_TRUCK :Powernaught saldumu pārvadātājs +STR_80BF_WIZZOWOW_CANDY_TRUCK :Wizzowow saldumu pārvadātājs +STR_80C0_MIGHTYMOVER_BATTERY_TRUCK :MightyMover batereju pārvadātājs +STR_80C1_POWERNAUGHT_BATTERY_TRUCK :Powernaught batereju pārvadātājs +STR_80C2_WIZZOWOW_BATTERY_TRUCK :Wizzowow batereju pārvadātājs +STR_80C3_MIGHTYMOVER_FIZZY_DRINK :MightyMover gāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_80C4_POWERNAUGHT_FIZZY_DRINK :Powernaughtgāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_80C5_WIZZOWOW_FIZZY_DRINK_TRUCK :Wizzowow gāzēto dzērienu pārvadātājs +STR_80C6_MIGHTYMOVER_PLASTIC_TRUCK :MightyMover plastmasas pārvadātājs +STR_80C7_POWERNAUGHT_PLASTIC_TRUCK :Powernaught plastmasas pārvadātājs +STR_80C8_WIZZOWOW_PLASTIC_TRUCK :Wizzowow plastmasas pārvadātājs +STR_80C9_MIGHTYMOVER_BUBBLE_TRUCK :MightyMover burbuļu pārvadātājs +STR_80CA_POWERNAUGHT_BUBBLE_TRUCK :Powernaught burbuļu pārvadātājs +STR_80CB_WIZZOWOW_BUBBLE_TRUCK :Wizzowow burbuļu pārvadātājs +STR_80CC_MPS_OIL_TANKER :MPS naftas tankeris +STR_80CD_CS_INC_OIL_TANKER :CS-Inc. naftas tankeris +STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Pramis +STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Pramis +STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft +STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Pasažieru Pramis +STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Pasažieru Pramis +STR_80D3_YATE_CARGO_SHIP :Yate kravas kuģis +STR_80D4_BAKEWELL_CARGO_SHIP :Bakewell kravas kuģis +STR_80D5_MIGHTYMOVER_CARGO_SHIP :Mightymover kravas kuģis +STR_80D6_POWERNAUT_CARGO_SHIP :Powernaut kravas kuģis +STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 +STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count +STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart +STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan +STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 +STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 +STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 +STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 +STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 +STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 +STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 +STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 +STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 +STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 +STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 +STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 +STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 +STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy +STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 +STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 +STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 +STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 +STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 +STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 +STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 +STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttlle +STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 +STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 +STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 +STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 +STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 +STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 +STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 +STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 +STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 +STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 +STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 +STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzzer +STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter +STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter +STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter +STR_8100_MESSAGE_FROM_VEHICLE_MANUFACTURE :{WHITE}Ziņojums no transporta ražotāja +STR_8101_WE_HAVE_JUST_DESIGNED_A :{GOLD}Mēs esam tikko izstrādājuši jauno {STRING} - vai jūs būtu ieinteresēti iegūt ekskluzīvas tiesības izmantot šo transportu uz vienu ganu, lai mēs varēt to notestēt pirms tas kļūst pieejams visiem? +STR_8102_RAILROAD_LOCOMOTIVE :dzelzceļa lokomotīve +STR_8103_ROAD_VEHICLE :mašīna +STR_8104_AIRCRAFT :lidmaðîna +STR_8105_SHIP :kuģis +STR_8106_MONORAIL_LOCOMOTIVE :viensliežu lokomotīve +STR_8107_MAGLEV_LOCOMOTIVE :magnētiskā lokomotīve + +##id 0x8800 +STR_8800_TRAIN_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Vilcienu depo +STR_8801_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST :{BLACK}{BIGFONT}Iedzīvotāji svin svētkus . . .{}Pirmais vilciens ierodas {STATION}! +STR_8802_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Sīkāka informācija) +STR_8803_TRAIN_IN_THE_WAY :{WHITE}Vilciens ceļā +STR_8804 :{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_8805 :{RIGHTARROW}{SETX 10}{COMMA}: {SETX 30}{STRING} {STRING} +STR_ORDER_NON_STOP :{BLACK}Nestāties +STR_ORDER_GO_TO :Braukt uz +STR_ORDER_GO_NON_STOP_TO :Braukt bez pieturām uz +STR_ORDER_GO_VIA :Braukt caur +STR_ORDER_GO_NON_STOP_VIA :Braukt bez pieturām caur +STR_ORDER_TOGGLE_FULL_LOAD :{BLACK}Pielādēt pilnu ar jebkuru kravu +STR_ORDER_DROP_LOAD_IF_POSSIBLE :Pielādēt ja ir pieejams +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ALL :Pielādēt pilnu ar visām kravām +STR_ORDER_DROP_FULL_LOAD_ANY :Pielādēt pilnu ar jebkurām kravām +STR_ORDER_DROP_NO_LOADING :Bez iekraušanas +STR_ORDER_TOGGLE_UNLOAD :{BLACK}Izkraut visu +STR_ORDER_DROP_UNLOAD_IF_ACCEPTED :Izkraut ja kravu pieņem +STR_ORDER_DROP_UNLOAD :Izkraut visu +STR_ORDER_DROP_TRANSFER :Pārkraut +STR_ORDER_DROP_NO_UNLOADING :Bez izkraušanas +STR_ORDER_FULL_LOAD :(Piekraut pilnu) +STR_ORDER_FULL_LOAD_ANY :(Piekraut pilnu ar jebkuru kravu) +STR_ORDER_NO_LOAD :(Bez iekraušanas) +STR_ORDER_UNLOAD :(Izkraut un paņemt kravu) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD :(Izkraut un gaidīt pilnu piekraušanu) +STR_ORDER_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Izkraut un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu) +STR_ORDER_UNLOAD_NO_LOAD :(Izkraut un atstāt tukšu) +STR_ORDER_TRANSFER :(Pārkraut un paņemt kravu) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD :(Pārkraut un gaidīt pilnu piekraušanu) +STR_ORDER_TRANSFER_FULL_LOAD_ANY :(Pārcelt un gaidīt jebkuru pilnu piekraušanu) +STR_ORDER_TRANSFER_NO_LOAD :(Pārkraut un atstāt tukšu) +STR_ORDER_NO_UNLOAD :(Neizkraut un paņemt kravu) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD :(Neizkraut un gaidīt pilnu kravu) +STR_ORDER_NO_UNLOAD_FULL_LOAD_ANY :(Neizkraut un gaidīt jebkuru pilnu kravu) +STR_ORDER_TOOLTIP_NON_STOP :{BLACK}Izmainīt apstāšanās veidu izvēlētajai komandai +STR_ORDER_TOOLTIP_FULL_LOAD :{BLACK}Izmainīt iekraušanas veidu izvēlētajai komandai +STR_ORDER_TOOLTIP_UNLOAD :{BLACK}Izmainīt izkraušanas veidu izvēlētajai komandai +STR_GO_TO_STATION :{STRING} {STATION} {STRING} + +STR_ORDER_GO_TO_DROPDOWN_TOOLTIP :{BLACK}Ievietot sarežģītāku komandu +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_DEPOT :Braukt uz tuvāko depo +STR_ORDER_GO_TO_NEAREST_HANGAR :Braukt uz tuvāko angāru +STR_ORDER_NEAREST_DEPOT :tuvākais +STR_ORDER_NEAREST_HANGAR :tuvākais angārs +STR_ORDER_SERVICE_AT :Apkalpot + + + + + + +STR_UNKNOWN_STATION :nezināma stacija +STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs +STR_8816 :{BLACK}- +STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš +STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo + +STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi +STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi +STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi +STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi +STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi + +STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli +STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli +STR_REFIT_ORDER :(Nomainīt uz {STRING}) +STR_REFIT_STOP_ORDER :(Nomainīt uz {STRING} un apstāties) +STR_SERVICE :{BLACK}Serviss +STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} +STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo +STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets + +STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu +STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu +STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku +STR_RESET_LATENESS :{BLACK}Nomest kavējuma skaitītāju +STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} + + + + + +##id 0x9000 +STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} +STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} + +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! +STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! +STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt + +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekļa kravas veidu +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekli +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Nomainīt ceļu transportalīdzekļa kravas veidu uz izvēlēto +STR_REFIT_ROAD_VEHICLE_CAN_T :{WHITE}Nav iespējams nomainīt ceļu transportalīdzekli + +##id 0x9800 +STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit +STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo +STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi +STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi +STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi +STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi +STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi +STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo +STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... +STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... +STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā +STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} +STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas) +STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} +STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā +STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi + +STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt + +##id 0xA000 +STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu +STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} + +STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! +STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} +STR_A037_RENAME :{BLACK}Pârsaukt + + +##id 0xB000 + + + +STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaïas +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) +STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% +SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} +############ Those following lines need to be in this order!! +STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacijas: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Nauda: +STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevums: +############ End of order list + +STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} + + + + + + + + +STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffikss: +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM} +STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad + +STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} +STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} +STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} +STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} + +STR_SCHEDULED_TRAINS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Vilcien{P s i u} +STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuģ{P is i u} + + +STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus + +### depot strings + + + + +STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""} +STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""} + +STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Nomainīt {STRING} +STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzkļu nomaiņu +STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu +STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainîts +STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Neviens transporta lîdzeklis nebija izvçlçts +STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies lokomatîves tipu kuru tu gribi nomainît +STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies jaunâs lokomatîves tipu kuru tu gribi lietot kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves vietâ +STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied lai apturçtu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu +STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied lai sâktu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu +STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvçlies slieþu tipu kurâm tu gribi nomainît lokomatîves +STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir +STR_REPLACE_HELP :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo +STR_REPLACE_REMOVE_WAGON :{BLACK}Vagona noņemšana: {ORANGE}{SKIP}{STRING} +STR_REPLACE_ENGINE_WAGON_SELECT :{BLACK}Aizvietošana: {ORANGE}{SKIP}{SKIP}{STRING} + +STR_WAGONS :Vagoni + + + + +STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} +STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zi'mju saraksts- {COMMA} Zi'mes + + +############ Lists rail types + +STR_RAIL_VEHICLES :Slieþu transporta lîdzekïi +STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoslieþu transporta lîdzekïi +STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev transporta lîdzekïi + +############ End of list of rail types + +STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} + +STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t +STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}A'trums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Jauda: {GOLD}{POWER}zs +STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Ekspua'tacijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gada' +STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{CARGO} {STRING} +STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Raz'ots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termin's': {GOLD}{COMMA} gadi +STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks.Dros'i'ba: {GOLD}{COMMA}% +STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY} +STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t ({WEIGHT_S}t) +STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} A'trums: {GOLD}{VELOCITY} +STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{COMMA} pasaz'ieru, {COMMA} pasta somas +STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Sva'rs: {GOLD}+{WEIGHT_S}t + +########### For showing numbers in widgets + + +########### String for New Landscape Generator + +STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules ģenerēšana +STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaules ģenerēšana +STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija + + +########### String for new airports +STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Pilsēta + + +############ Tooltip measurment + + +############ Date formatting + +######## + + + + +##### Mass Order + + + + +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} + + +#### Improved sign GUI + +######## + + +############ Face formatting +######## + +############ signal GUI +######## + +############ on screen keyboard +######## + +############ town controlled noise level +######## diff --git a/src/lang/lithuanian.txt b/src/lang/lithuanian.txt index 639738e62..5961faeb0 100644 --- a/src/lang/lithuanian.txt +++ b/src/lang/lithuanian.txt @@ -2888,6 +2888,8 @@ STR_9025_CENTER_MAIN_VIEW_ON_ROAD :{BLACK}Rodyti a STR_9026_ROAD_VEHICLE_SELECTION :{BLACK}Automobiliu pasirinkimo sarasas - paspausk ant automobilio jei nori detalesnes informacijos STR_9027_BUILD_THE_HIGHLIGHTED_ROAD :{BLACK}Isigyti pazymeta automobili STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Kaina: {CURRENCY}{}Greitis: {VELOCITY}{}Eksploatavimo kaina: {CURRENCY}/met{}Talpa: {CARGO} +STR_BARE_CARGO :{CARGO} +STR_DEPOT_VEHICLE_TOOLTIP :{BLACK}{ENGINE}{STRING} STR_902C_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Pavadinti automobili STR_902D_CAN_T_NAME_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Automobilio pavadinti nepavyko... @@ -3334,14 +3336,43 @@ STR_MEASURE_AREA_HEIGHTDIFF :{BLACK}Sritis: ######## +STR_TRANSPARENT_INVISIBLE_DESC :{BLACK}Nustatyti objektus nematomais vietoje permatomų +STR_PERCENT_UP_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_UP :{WHITE}{NUM}%{UPARROW} +STR_PERCENT_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_DOWN :{WHITE}{NUM}%{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN_SMALL :{TINYFONT}{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} +STR_PERCENT_UP_DOWN :{WHITE}{NUM}%{UPARROW}{DOWNARROW} ##### Mass Order - - - - +STR_GROUP_NAME_FORMAT :Grupė {COMMA} +STR_GROUP_TINY_NAME :{TINYFONT}{GROUP} +STR_GROUP_ALL_TRAINS :Visi traukiniai +STR_GROUP_ALL_ROADS :Visi automobiliai +STR_GROUP_ALL_SHIPS :Visi laivai +STR_GROUP_ALL_AIRCRAFTS :Visi lėktuvai +STR_GROUP_DEFAULT_TRAINS :Nesugrupuoti traukiniai +STR_GROUP_DEFAULT_ROADS :Nesugrupuoti automobiliai +STR_GROUP_DEFAULT_SHIPS :Nesugrupuoti laivai +STR_GROUP_DEFAULT_AIRCRAFTS :Nesugrupuoti lėktuvai +STR_GROUP_TINY_NUM :{TINYFONT}{COMMA} +STR_GROUP_ADD_SHARED_VEHICLE :Įkelti bendras transporto priemones +STR_GROUP_REMOVE_ALL_VEHICLES :Iškelti visas transporto priemones + + + +STR_GROUPS_CLICK_ON_GROUP_FOR_TIP :{BLACK}Grupės - Spragtelk ant grupės jai priklausančių transporto priemonių peržiūrai +STR_GROUP_CREATE_TIP :{BLACK}Spragtelk, kad sukurti grupę +STR_GROUP_DELETE_TIP :{BLACK}Pašalinti pasirinktą grupę +STR_GROUP_RENAME_TIP :{BLACK}Pervadinti pasirinktą grupę + +STR_COMPANY_NAME :{COMPANY} +STR_ENGINE_NAME :{ENGINE} +STR_GROUP_NAME :{GROUP} STR_PRESIDENT_NAME :{PRESIDENTNAME} +STR_SIGN_NAME :{SIGN} +STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} #### Improved sign GUI @@ -3349,9 +3380,57 @@ STR_PREVIOUS_SIGN_TOOLTIP :{BLACK}Eiti pri ######## +STR_FUND_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Finansuoti STR_PROSPECT_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Perspektyva +STR_BUILD_NEW_INDUSTRY :{BLACK}Statyti +STR_INDUSTRY_SELECTION_HINT :{BLACK}Pasirink norimą industriją iš sąrašo ############ Face formatting +STR_FACE_ADVANCED :{BLACK}Plačiau +STR_FACE_ADVANCED_TIP :{BLACK}Platesnis veido pasirinkimas. +STR_FACE_SIMPLE :{BLACK}Paprastas +STR_FACE_SIMPLE_TIP :{BLACK}Paprastas veido pasirinkimas. +STR_FACE_LOAD :{BLACK}Atverti +STR_FACE_LOAD_TIP :{BLACK}Atverti mėgstamą veidą +STR_FACE_LOAD_DONE :{WHITE}Tavo mėgstamas veidas sėkmingai įkeltas iš OpenTTD config failo. +STR_FACE_FACECODE :{BLACK}Žaidėjo veido nr. +STR_FACE_FACECODE_TIP :{BLACK}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį +STR_FACE_FACECODE_CAPTION :{WHITE}Tikrinti ir/arba nustatyti žaidėjo veido numerį +STR_FACE_FACECODE_SET :{WHITE}Naujas veido numeris sėkmingai nustatytas. +STR_FACE_FACECODE_ERR :{WHITE}Negalėjau nustatyti veido numerio - turi būti skaičius tarp 0 ir 4,294,967,295! +STR_FACE_SAVE :{BLACK}Išsaugoti +STR_FACE_SAVE_TIP :{BLACK}Išsaugoti mėgstamą veidą +STR_FACE_SAVE_DONE :{WHITE}Šis veidas bus išsaugotas kaip tavo mėgstamas OpenTTD config faile. +STR_FACE_EUROPEAN :{BLACK}Europietiškas +STR_FACE_SELECT_EUROPEAN :{BLACK}Pasirinkti europietiškus veidus +STR_FACE_AFRICAN :{BLACK}Afrikietiškas +STR_FACE_SELECT_AFRICAN :{BLACK}Pasirinkti afrikietiškus veidus +STR_FACE_YES :Taip +STR_FACE_NO :Ne +STR_FACE_MOUSTACHE_EARRING_TIP :{BLACK}Įjungti ūsus arba auskarą +STR_FACE_HAIR :Plaukai: +STR_FACE_HAIR_TIP :{BLACK}Keisti plaukus +STR_FACE_EYEBROWS :Antakiai: +STR_FACE_EYEBROWS_TIP :{BLACK}Keisti antakius +STR_FACE_EYECOLOUR :Akių spalva: +STR_FACE_EYECOLOUR_TIP :{BLACK}Keisti akių spalvą +STR_FACE_GLASSES :Akiniai: +STR_FACE_GLASSES_TIP :{BLACK}Įjungti akinius +STR_FACE_GLASSES_TIP_2 :{BLACK}Keisti akinius +STR_FACE_NOSE :Nosis: +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Keisti nosį +STR_FACE_LIPS :Lūpos: +STR_FACE_MOUSTACHE :Ūsai: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Pakeisti lūpas arba ūsus +STR_FACE_CHIN :Smakras: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Pakeisti smakrą +STR_FACE_JACKET :Švarkas: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Pakeisti švarką +STR_FACE_COLLAR :Apykaklė: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Pakeisti apykaklę +STR_FACE_TIE :Kaklaraištis: +STR_FACE_EARRING :Auskaras: +STR_FACE_TIE_EARRING_TIP :{BLACK}Pakeisti kaklaraištį arba auskarą ######## ############ signal GUI diff --git a/src/lang/unfinished/latvian.txt b/src/lang/unfinished/latvian.txt deleted file mode 100644 index 0b724b034..000000000 --- a/src/lang/unfinished/latvian.txt +++ /dev/null @@ -1,2666 +0,0 @@ -##name Latvian -##ownname Latviešu -##isocode lv_LV -##winlangid 0x0426 -##plural 3 -##case kas -##gender m f - -# - -##id 0x0000 -STR_NULL : -STR_0001_OFF_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Ārpus kartes robežām -STR_0002_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}Pārāk tuvu kartes malai -STR_0003_NOT_ENOUGH_CASH_REQUIRES :{WHITE}Nepietiek naudas - nepieciešams {CURRENCY} -STR_0004 :{WHITE}{CURRENCY} -STR_EMPTY : -STR_0007_FLAT_LAND_REQUIRED :{WHITE}Zemei jābūt līdzenai -STR_0008_WAITING :{BLACK}Gaida: {WHITE}{STRING} -STR_0009 :{WHITE}{CARGO} -STR_EN_ROUTE_FROM :{YELLOW}({SHORTCARGO} tranzītā no {STATION}) -STR_000C_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {WHITE} -STR_000D_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem: {GOLD} -STR_SUPPLIES :{BLACK}Piegādā: {GOLD} -STR_000E : -STR_000F_PASSENGERS :Pasažieri -STR_0010_COAL :Ogles -STR_0011_MAIL :Pasts -STR_0012_OIL :Nafta -STR_0013_LIVESTOCK :Mājlopi -STR_0014_GOODS :Preces -STR_0015_GRAIN :Graudi -STR_0016_WOOD :Koksne -STR_0017_IRON_ORE :Dzelzsrūda -STR_0018_STEEL :Tērauds -STR_0019_VALUABLES :Vērtslietas -STR_001A_COPPER_ORE :Vara rūda -STR_001B_MAIZE :Kukurūza -STR_001C_FRUIT :Augļi -STR_001D_DIAMONDS :Dimanti -STR_001E_FOOD :Pārtika -STR_001F_PAPER :Papīrs -STR_0020_GOLD :Zelts -STR_0021_WATER :Ūdens -STR_0022_WHEAT :Kvieši -STR_0023_RUBBER :Kaučuks -STR_0024_SUGAR :Cukurs -STR_0025_TOYS :Rotaļlietas -STR_0026_CANDY :Saldumi -STR_0027_COLA :Kola -STR_0028_COTTON_CANDY :Cukurvate -STR_0029_BUBBLES :Burbuļi -STR_002A_TOFFEE :Īriss -STR_002B_BATTERIES :Baterijas -STR_002C_PLASTIC :Plastmasa -STR_002D_FIZZY_DRINKS :Limonāde -STR_002E : -STR_002F_PASSENGER :Pasažieris -STR_0030_COAL :Ogles -STR_0031_MAIL :Pasts -STR_0032_OIL :Nafta -STR_0033_LIVESTOCK :Mājlopi -STR_0034_GOODS :Preces -STR_0035_GRAIN :Graudi -STR_0036_WOOD :Koksne -STR_0037_IRON_ORE :Dzelzsrūda -STR_0038_STEEL :Tērauds -STR_0039_VALUABLES :Vērtslietas -STR_003A_COPPER_ORE :Vara rūda -STR_003B_MAIZE :Kukurūza -STR_003C_FRUIT :Augļi -STR_003D_DIAMOND :Dimants -STR_003E_FOOD :Pārtika -STR_003F_PAPER :Papīrs -STR_0040_GOLD :Zelts -STR_0041_WATER :Ūdens -STR_0042_WHEAT :Kvieši -STR_0043_RUBBER :Kaučuks -STR_0044_SUGAR :Cukurs -STR_0045_TOY :Rotaļlieta -STR_0046_CANDY :Saldumi -STR_0047_COLA :Kola -STR_0048_COTTON_CANDY :Cukurvate -STR_0049_BUBBLE :Burbuļi -STR_004A_TOFFEE :Īriss -STR_004B_BATTERY :Baterijas -STR_004C_PLASTIC :Plastmasas -STR_004D_FIZZY_DRINK :Burbuļūdens -STR_QUANTITY_NOTHING : -STR_QUANTITY_PASSENGERS :{COMMA} pasaz'ieris -STR_QUANTITY_COAL :{WEIGHT} tonna ogl'u -STR_QUANTITY_MAIL :{COMMA} pasta mais{P s i ""} -STR_QUANTITY_OIL :{VOLUME} naftas -STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} liellops -STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} prec'u kaste -STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} tonna graudu -STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} tonna kokmaterea'lu -STR_QUANTITY_IRON_ORE :{WEIGHT} tonna dzelzs ru'das -STR_QUANTITY_STEEL :{WEIGHT} tonna te'rauda -STR_QUANTITY_VALUABLES :{COMMA} maiss ar ve'rtspapi'riem -STR_QUANTITY_COPPER_ORE :{WEIGHT} tonna vara ru'das -STR_QUANTITY_MAIZE :{WEIGHT} tonna kukuru'zas -STR_QUANTITY_FRUIT :{WEIGHT} tonna augl'u -STR_QUANTITY_DIAMONDS :{COMMA} maiss ar dimantiem -STR_QUANTITY_FOOD :{WEIGHT} tonna pa'rtikas prec'u -STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} tonna papi'ra -STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} zelta maiss -STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} u'dens -STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} tonna kvies'u -STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} tonna gumijas -STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} tonna cukura -STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} rotal'lieta -STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} saldumu maiss -STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} kolas -STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} tonna cukurvates -STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} burbulis -STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} īrisa konfekšu -STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} baterija -STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} plastmasas -STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} burbul'u'dens -STR_ABBREV_NOTHING : -STR_ABBREV_PASSENGERS :{TINYFONT}PA -STR_ABBREV_COAL :{TINYFONT}OG -STR_ABBREV_MAIL :{TINYFONT}PT -STR_ABBREV_OIL :{TINYFONT}NF -STR_ABBREV_LIVESTOCK :{TINYFONT}LL -STR_ABBREV_GOODS :{TINYFONT}PR -STR_ABBREV_GRAIN :{TINYFONT}GR -STR_ABBREV_WOOD :{TINYFONT}KM -STR_ABBREV_IRON_ORE :{TINYFONT}DZ -STR_ABBREV_STEEL :{TINYFONT}TR -STR_ABBREV_VALUABLES :{TINYFONT}VP -STR_ABBREV_COPPER_ORE :{TINYFONT}VR -STR_ABBREV_MAIZE :{TINYFONT}KU -STR_ABBREV_FRUIT :{TINYFONT}AU -STR_ABBREV_DIAMONDS :{TINYFONT}DM -STR_ABBREV_FOOD :{TINYFONT}PP -STR_ABBREV_PAPER :{TINYFONT}PS -STR_ABBREV_GOLD :{TINYFONT}ZE -STR_ABBREV_WATER :{TINYFONT}UD -STR_ABBREV_WHEAT :{TINYFONT}KV -STR_ABBREV_RUBBER :{TINYFONT}GU -STR_ABBREV_SUGAR :{TINYFONT}CU -STR_ABBREV_TOYS :{TINYFONT}RT -STR_ABBREV_SWEETS :{TINYFONT}SA -STR_ABBREV_COLA :{TINYFONT}KO -STR_ABBREV_CANDYFLOSS :{TINYFONT}CV -STR_ABBREV_BUBBLES :{TINYFONT}BB -STR_ABBREV_TOFFEE :{TINYFONT}CP -STR_ABBREV_BATTERIES :{TINYFONT}BT -STR_ABBREV_PLASTIC :{TINYFONT}PL -STR_ABBREV_FIZZY_DRINKS :{TINYFONT}BU -STR_ABBREV_NONE :{TINYFONT}NAV -STR_ABBREV_ALL :{TINYFONT}VISI -STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} -STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} -STR_00B0_MAP :{WHITE}Karte - {STRING} -STR_00B1_GAME_OPTIONS :{WHITE}Spēles parametri -STR_00B2_MESSAGE :{YELLOW}Ziņojums -STR_00B3_MESSAGE_FROM :{YELLOW}Ziņojums no {STRING} -STR_POPUP_CAUTION_CAPTION :{WHITE}Uzmanību! -STR_00B4_CAN_T_DO_THIS :{WHITE}Tā nevar darīt.... -STR_00B5_CAN_T_CLEAR_THIS_AREA :{WHITE}Šo laukumu nevar nolīdzināt... -STR_00B6_ORIGINAL_COPYRIGHT :{BLACK}Orģinālās autortiesības {COPYRIGHT} 1995 Chris Sawyer, Visas tiesības rezervētas -STR_00B7_VERSION :{BLACK}OpenTTD versija {REV} -STR_00BA_COPYRIGHT_OPENTTD :{BLACK}OpenTTD {COPYRIGHT}2002-2008 OpenTTD grupa -STR_TRANSLATED_BY :{BLACK} Tulkotājs(i) - Leo Selavo - -STR_00C5 :{BLACK}{CROSS} -STR_00C6 :{SILVER}{CROSS} -STR_00C7_QUIT :{WHITE}Beigt -STR_00C8_YES :{BLACK}Jā -STR_00C9_NO :{BLACK}Nē -STR_00CA_ARE_YOU_SURE_YOU_WANT_TO :{YELLOW}Vai Tu tiešām gribi pamest šo spēli un atgriezties uz {STRING}? -STR_00CB_1 :{BLACK}1 -STR_00CC_2 :{BLACK}2 -STR_00CD_3 :{BLACK}3 -STR_00CE_4 :{BLACK}4 -STR_00CF_5 :{BLACK}5 -STR_00D0_NOTHING :Nekā -STR_00D1_DARK_BLUE :Tumši zils -STR_00D2_PALE_GREEN :Gaiši zaļš -STR_00D3_PINK :Rozā -STR_00D4_YELLOW :Dzeltens -STR_00D5_RED :Sarkans -STR_00D6_LIGHT_BLUE :Gaiši zils -STR_00D7_GREEN :Zaļš -STR_00D8_DARK_GREEN :Tumši zaļš -STR_00D9_BLUE :Zils -STR_00DA_CREAM :Krema krāsa -STR_00DB_MAUVE :Gaišsārti violets -STR_00DC_PURPLE :Purpurs -STR_00DD_ORANGE :Oranžš -STR_00DE_BROWN :Brūns -STR_00DF_GREY :Pelēks -STR_00E0_WHITE :Balts -STR_00E1_TOO_MANY_VEHICLES_IN_GAME :{WHITE}Spēlē ir pārāk daudz transporta līdzekļu -STR_00E2 :{BLACK}{COMMA} -STR_00E3 :{RED}{COMMA} -STR_00E4_LOCATION :{BLACK}Atrašanās vieta -STR_00E5_CONTOURS :Kontūras -STR_00E6_VEHICLES :Transporta līdzekļi -STR_00E7_INDUSTRIES :Rūpniecības -STR_00E8_ROUTES :Maršruti -STR_00E9_VEGETATION :Augu valsts -STR_00EA_OWNERS :Īpašnieki -STR_00EB_ROADS :{BLACK}{TINYFONT}Ceļi -STR_00EC_RAILROADS :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļi -STR_00ED_STATIONS_AIRPORTS_DOCKS :{BLACK}{TINYFONT}Stacijas/Lidostas/Doki -STR_00EE_BUILDINGS_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Celtnes/Rūpniecība -STR_00EF_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta līdzekļi -STR_00F0_100M :{BLACK}{TINYFONT}100m -STR_00F1_200M :{BLACK}{TINYFONT}200m -STR_00F2_300M :{BLACK}{TINYFONT}300m -STR_00F3_400M :{BLACK}{TINYFONT}400m -STR_00F4_500M :{BLACK}{TINYFONT}500m -STR_00F5_TRAINS :{BLACK}{TINYFONT}Vilcieni -STR_00F6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}{TINYFONT}Ceļu transporta līdzekļi -STR_00F7_SHIPS :{BLACK}{TINYFONT}Kuģi -STR_00F8_AIRCRAFT :{BLACK}{TINYFONT}Lidaparāti -STR_00F9_TRANSPORT_ROUTES :{BLACK}{TINYFONT}Transporta maršruti -STR_00FA_COAL_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Ogļu raktuve -STR_00FB_POWER_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Spēkstacija -STR_00FC_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Mežs -STR_00FD_SAWMILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava -STR_00FE_OIL_REFINERY :{BLACK}{TINYFONT}Naftas pārstrādes rūpnīca -STR_00FF_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Ferma -STR_0100_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rupnīca -STR_0101_PRINTING_WORKS :{BLACK}{TINYFONT}Tipogrāfija -STR_0102_OIL_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Naftas atradnes -STR_0103_IRON_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzs rūdas raktuves -STR_0104_STEEL_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Tērauda lietuve -STR_0105_BANK :{BLACK}{TINYFONT}Banka -STR_0106_PAPER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Papīrfabrika -STR_0107_GOLD_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Zelta raktuves -STR_0108_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}{TINYFONT}Pārtikas ražotne -STR_0109_DIAMOND_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Dimantu raktuves -STR_010A_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Vara rūdas raktuves -STR_010B_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Augļu plantācija -STR_010C_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}{TINYFONT}Kaučuka plantācija -STR_010D_WATER_SUPPLY :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens avoti -STR_010E_WATER_TOWER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdenstornis -STR_010F_LUMBER_MILL :{BLACK}{TINYFONT}Kokzāģētava -STR_0110_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}{TINYFONT}Cukurvates mežš -STR_0111_CANDY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Saldumu rūpnīca -STR_0112_BATTERY_FARM :{BLACK}{TINYFONT}Bateriju ferma -STR_0113_COLA_WELLS :{BLACK}{TINYFONT}Kolas akas -STR_0114_TOY_SHOP :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu veikals -STR_0115_TOY_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Rotaļlietu fabrika -STR_0116_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}{TINYFONT}Plastmasas strūklakas -STR_0117_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļūdeņa rūpnīca -STR_0118_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}{TINYFONT}Burbuļu ģenerātors -STR_0119_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}{TINYFONT}Īrisa lauztuves -STR_011A_SUGAR_MINE :{BLACK}{TINYFONT}Cukura raktuves -STR_011B_RAILROAD_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Dzelzsceļa stacija -STR_011C_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}{TINYFONT}Kravas auto iekrautuve -STR_011D_BUS_STATION :{BLACK}{TINYFONT}Autobusa stacija -STR_011E_AIRPORT_HELIPORT :{BLACK}{TINYFONT}Lidosta/Helikopteru osta -STR_011F_DOCK :{BLACK}{TINYFONT}Doki -STR_0120_ROUGH_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Nelīdzena zeme -STR_0121_GRASS_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Zālāju zeme -STR_0122_BARE_LAND :{BLACK}{TINYFONT}Kaila zeme -STR_0123_FIELDS :{BLACK}{TINYFONT}Lauki -STR_0124_TREES :{BLACK}{TINYFONT}Koki -STR_0125_ROCKS :{BLACK}{TINYFONT}Akmeņi -STR_0126_WATER :{BLACK}{TINYFONT}Ūdens -STR_0127_NO_OWNER :{BLACK}{TINYFONT}Nav īpašnieka -STR_0128_TOWNS :{BLACK}{TINYFONT}Pilsētas -STR_0129_INDUSTRIES :{BLACK}{TINYFONT}Rūpnīcas -STR_012A_DESERT :{BLACK}{TINYFONT}Tuksnesis -STR_012B_SNOW :{BLACK}{TINYFONT}Sniegs -STR_012C_MESSAGE :{WHITE}Ziņojums -STR_012D :{WHITE}{STRING} -STR_DEFAULT :{BLACK}Noklusējums -STR_012E_CANCEL :{BLACK}Atcelt -STR_012F_OK :{BLACK}Labi -STR_0130_RENAME :{BLACK}Mainīt nosaukumu -STR_0131_TOO_MANY_NAMES_DEFINED :{WHITE}Izveidoti pārāk daudz daudz nosaukumu -STR_0132_CHOSEN_NAME_IN_USE_ALREADY :{WHITE}Izvēlētais nosaukums jau tiek lietots - -STR_OSNAME_WINDOWS :Windows -STR_OSNAME_DOS :DOS -STR_OSNAME_UNIX :Unix -STR_OSNAME_OSX :OS X -STR_OSNAME_BEOS :BeOS -STR_OSNAME_MORPHOS :MorphOS -STR_OSNAME_AMIGAOS :AmigaOS -STR_OSNAME_OS2 :OS/2 -STR_OSNAME_SUNOS :SunOS - -STR_013B_OWNED_BY :{WHITE}...pieder {STRING} -STR_013C_CARGO :{BLACK}Krava -STR_013D_INFORMATION :{BLACK}Informācija -STR_013E_CAPACITIES :{BLACK}Ietilpība -STR_TOTAL_CARGO :{BLACK}Krava kopa' -STR_013F_CAPACITY :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} -STR_CAPACITY_MULT :{BLACK}Ietilpība: {LTBLUE}{CARGO} (x{NUM}) -STR_TOTAL_CAPACITY_TEXT :{BLACK}Kope'ja' vilciena kravas ietilpi'ba: -STR_TOTAL_CAPACITY :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) -STR_TOTAL_CAPACITY_MULT :{LTBLUE}- {CARGO} ({SHORTCARGO}) (x{NUM}) -STR_0140_NEW_GAME :{BLACK}Jauna spēle -STR_0141_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli -STR_SINGLE_PLAYER :{BLACK}Viens spēlētājs -STR_MULTIPLAYER :{BLACK}Tīkla spēle -STR_SCENARIO_EDITOR :{BLACK}Scenāriju redaktors - -STR_MAPSIZE :{BLACK}Kartes izme'ri: -STR_BY :{BLACK}* -STR_0148_GAME_OPTIONS :{BLACK}Spēles parametri - -STR_0150_SOMEONE :kāds{SKIP}{SKIP} -STR_0151_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte -STR_0152_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_0153_SUBSIDIES :Subsīdijas - -STR_UNITS_IMPERIAL :Britu -STR_UNITS_METRIC :Metriskā -STR_UNITS_SI :SI - -STR_UNITS_VELOCITY_IMPERIAL :{COMMA} jūdzes/h -STR_UNITS_VELOCITY_METRIC :{COMMA} km/h -STR_UNITS_VELOCITY_SI :{COMMA} m/s - -STR_UNITS_POWER_IMPERIAL :{COMMA}zs -STR_UNITS_POWER_METRIC :{COMMA}zs -STR_UNITS_POWER_SI :{COMMA}kW - -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}t -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_METRIC :{COMMA}t -STR_UNITS_WEIGHT_SHORT_SI :{COMMA}kg - -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_METRIC :{COMMA} tonna{P "" s ""} -STR_UNITS_WEIGHT_LONG_SI :{COMMA} kg - -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_IMPERIAL :{COMMA}galoni -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_METRIC :{COMMA}l -STR_UNITS_VOLUME_SHORT_SI :{COMMA}m³ - -STR_UNITS_VOLUME_LONG_METRIC :{COMMA} litr{P s i ""} -STR_UNITS_VOLUME_LONG_SI :{COMMA} m³ - -STR_UNITS_FORCE_IMPERIAL :{COMMA}x10³ mārciņasf -STR_UNITS_FORCE_METRIC :{COMMA} tonnu spēks -STR_UNITS_FORCE_SI :{COMMA} kN - -############ range for menu starts -STR_0154_OPERATING_PROFIT_GRAPH :Panākumu grafiks -STR_0155_INCOME_GRAPH :Ienākumu grafiks -STR_0156_DELIVERED_CARGO_GRAPH :Piegādātās kravas grafiks -STR_0157_PERFORMANCE_HISTORY_GRAPH :Uzņēmējdarbības vēstures grafiks -STR_0158_COMPANY_VALUE_GRAPH :Uzņēmuma vērtības grafiks -STR_0159_CARGO_PAYMENT_RATES :Kravas apmaksas cenas -STR_015A_COMPANY_LEAGUE_TABLE :Uzņēmumu rangu saraksts -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MENU :Detalize'ti uzn'e'me'jdarbi'bas rezulta'ti -############ range for menu ends - -STR_015B_OPENTTD :{WHITE}Par OpenTTD -STR_015C_SAVE_GAME :Saglabāt spēli -STR_015D_LOAD_GAME :Ielādēt spēli -STR_015E_QUIT_GAME :Pamest spēli -STR_015F_QUIT :Beigt -STR_ABANDON_GAME_QUERY :{YELLOW}Vai jūs tiešām vēlaties pārtraukt šo spēli? -STR_0161_QUIT_GAME :{WHITE}Pamest spēli -STR_SORT_ORDER_TIP :{BLACK}Izve'le'ties saka'rtojumu (dilstos's/augos's) -STR_SORT_CRITERIA_TIP :{BLACK}Izve'le'ties sorte's'anas krite'riju -STR_SORT_BY :{BLACK}Saka'rtot pe'c - -STR_SORT_BY_POPULATION :{BLACK}Iedzi'vota'ju skaita -STR_SORT_BY_PRODUCTION :Produkcijas -STR_SORT_BY_TYPE :Tipa -STR_SORT_BY_TRANSPORTED :Transporte'ta' -STR_SORT_BY_NAME :{BLACK}Va'rda -STR_SORT_BY_DROPDOWN_NAME :Va'rds -STR_SORT_BY_DATE :{BLACK}Datums -STR_SORT_BY_NUMBER :Nummurs -STR_SORT_BY_PROFIT_LAST_YEAR :Paga'jus'a' gada iena'kums -STR_SORT_BY_PROFIT_THIS_YEAR :S'i' gada iena'kums -STR_SORT_BY_AGE :Vecums -STR_SORT_BY_RELIABILITY :Dros'i'ba -STR_SORT_BY_TOTAL_CAPACITY_PER_CARGOTYPE :Kope'ja' ietilpi'ba pe'c kravas tipa -STR_SORT_BY_MAX_SPEED :maksima'lais a'trums -STR_SORT_BY_MODEL :Modelis -STR_SORT_BY_VALUE :Vērtība -STR_SORT_BY_LENGTH :Garums -STR_SORT_BY_LIFE_TIME :Atlikušais ekspluatācijas laiks -STR_SORT_BY_FACILITY :Stacijas veids -STR_SORT_BY_WAITING :Gaidošās kravas vērtība -STR_SORT_BY_RATING_MAX :Kravas reitings -STR_ENGINE_SORT_ENGINE_ID :DzinējaID (klasiskais veids) -STR_ENGINE_SORT_COST :Izmaksas -STR_ENGINE_SORT_POWER :Jauda -STR_ENGINE_SORT_INTRO_DATE :Ieviešanas datums -STR_ENGINE_SORT_RUNNING_COST :Lietošanas izmaksas -STR_ENGINE_SORT_POWER_VS_RUNNING_COST :Jauda/lietošanas izmaksas -STR_ENGINE_SORT_CARGO_CAPACITY :Kravnesība -STR_NO_WAITING_CARGO :{BLACK}Neviena veida krava negaida -STR_SELECT_ALL_FACILITIES :{BLACK}Izvēlēties visu aprīkojumu -STR_SELECT_ALL_TYPES :{BLACK}Izvēlēties visus kravas veidus (ieskaitot, kas negaida) -STR_AVAILABLE_TRAINS :{BLACK}Pieejamie vilcieni -STR_AVAILABLE_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Pieejamie transportlīdzekļi -STR_AVAILABLE_SHIPS :{BLACK}Pieejamie kuģi -STR_AVAILABLE_AIRCRAFT :{BLACK}Pieejamās lidmašīnas -STR_AVAILABLE_ENGINES_TIP :{BLACK}Apskatīties visus vilcējus, kas pieejami šim transportlīdzekļu veidam. -STR_MANAGE_LIST :{BLACK}Labot sarakstu -STR_MANAGE_LIST_TIP :{BLACK}Dot norādījumus visiem transportlīdzekļiem, kas ir šajā sarakstā -STR_REPLACE_VEHICLES :Nomainīt transportlīdzekļus -STR_SEND_TRAIN_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo -STR_SEND_ROAD_VEHICLE_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo -STR_SEND_SHIP_TO_DEPOT :Sūtīt uz depo -STR_SEND_AIRCRAFT_TO_HANGAR :Sūtīt uz angāru -STR_SEND_FOR_SERVICING :Sūtīt uz apkalpošanu - -############ range for months starts -STR_0162_JAN :Jan -STR_0163_FEB :Feb -STR_0164_MAR :Mar -STR_0165_APR :Apr -STR_0166_MAY :Mai -STR_0167_JUN :Jūn -STR_0168_JUL :Jūl -STR_0169_AUG :Aug -STR_016A_SEP :Sep -STR_016B_OCT :Okt -STR_016C_NOV :Nov -STR_016D_DEC :Dec -############ range for months ends - -STR_016E :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING} -STR_016F :{TINYFONT}{STRING}{} {STRING}{}{NUM} -STR_0170 :{TINYFONT}{STRING}- -STR_0171_PAUSE_GAME :{BLACK}Pauzēt spēli -STR_0172_SAVE_GAME_ABANDON_GAME :{BLACK}Saglabāt spēli, pamest spēli, beigt -STR_0173_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma staciju sarakstu -STR_0174_DISPLAY_MAP :{BLACK}Parādīt karti -STR_0175_DISPLAY_MAP_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt karti, pilsētu sarakstu -STR_0176_DISPLAY_TOWN_DIRECTORY :{BLACK}Parādīt pilsētu sarakstu -STR_0177_DISPLAY_COMPANY_FINANCES :{BLACK}Parādīt uzņēmuma finansiālo stāvokli -STR_0178_DISPLAY_COMPANY_GENERAL :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vispārējo informāciju -STR_0179_DISPLAY_GRAPHS :{BLACK}Parādīt grafikus -STR_017A_DISPLAY_COMPANY_LEAGUE :{BLACK}Parādīt uzņēmuma rangu sarakstu -STR_017B_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma vilcienu sarkstu -STR_017C_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma automašīnu sarakstu -STR_017D_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma kuģu sarakstu -STR_017E_DISPLAY_LIST_OF_COMPANY :{BLACK}Parādīt uzņēmuma lidaparātu sarakstu -STR_017F_ZOOM_THE_VIEW_IN :{BLACK}Pietuvināt skatu -STR_0180_ZOOM_THE_VIEW_OUT :{BLACK}Attālināt skatu -STR_0181_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu posmu -STR_0182_BUILD_ROADS :{BLACK}Būvēt ceļus -STR_0183_BUILD_SHIP_DOCKS :{BLACK}Būvēt dokus -STR_0184_BUILD_AIRPORTS :{BLACK}Būvēt lidostas -STR_0185_PLANT_TREES_PLACE_SIGNS :{BLACK}Stādīt kokus, novietot zīmes, uc. -STR_0186_LAND_BLOCK_INFORMATION :{BLACK}Informācija par zemes pleķi -STR_0187_OPTIONS :{BLACK}Režīmi -STR_0188 :{BLACK}{SMALLUPARROW} -STR_0189 :{BLACK}{SMALLDOWNARROW} -STR_018A_CAN_T_CHANGE_SERVICING :{WHITE}Nevar mainīt servisa intervālu... -STR_018B_CLOSE_WINDOW :{BLACK}Aizvērt logu -STR_018C_WINDOW_TITLE_DRAG_THIS :{BLACK}Loga virsraksts - velc šo, lai pārvietotu logu -STR_STICKY_BUTTON :{BLACK}Atzi'me' s'o logu ka' neaiztaisa'mu ar -STR_RESIZE_BUTTON :{BLACK}Uzklikðíini un velc lai mainîtu ðî loga izmçrus -STR_SAVELOAD_HOME_BUTTON :{BLACK}Klik te lai ietu uz tekos'o saglaba's'anas un iela'de's'anas direktorju -STR_018D_DEMOLISH_BUILDINGS_ETC :{BLACK}Nojaukt celtnes u.c. uz zemes pleķa -STR_018E_LOWER_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pazemināt zemes stūri -STR_018F_RAISE_A_CORNER_OF_LAND :{BLACK}Pacelt zemes stūri -STR_0190_SCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu augšup/lejup -STR_HSCROLL_BAR_SCROLLS_LIST :{BLACK}Ritjosla - bīda sarakstu pa kreisi/labi -STR_0191_SHOW_LAND_CONTOURS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes kontūras uz kartes -STR_0192_SHOW_VEHICLES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt transporta līdzekļus uz kartes -STR_0193_SHOW_INDUSTRIES_ON_MAP :{BLACK}Rādīt rūpnīcas uz kartes -STR_0194_SHOW_TRANSPORT_ROUTES_ON :{BLACK}Rādīt pārvadājuma maršrutus uz kartes -STR_0195_SHOW_VEGETATION_ON_MAP :{BLACK}Rādīt augu valsti uz kartes -STR_0196_SHOW_LAND_OWNERS_ON_MAP :{BLACK}Rādīt zemes īpašniekus uz kartes -STR_0197_TOGGLE_TOWN_NAMES_ON_OFF :{BLACK}Rādīt/nerādīt pilsētu nosaukumus uz kartes -STR_0198_PROFIT_THIS_YEAR_LAST_YEAR :{TINYFONT}{BLACK}Peļņa šogad: {CURRENCY} (pagājušo gad: {CURRENCY}) - -############ range for service numbers starts -STR_AGE :{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) -STR_AGE_RED :{RED}{COMMA} gad{P s i u} ({COMMA}) -############ range for service numbers ends - -STR_019C_ROAD_VEHICLE :Autotransports -STR_019D_AIRCRAFT :Lidaparāts -STR_019E_SHIP :Kuģis -STR_019F_TRAIN :Vilciens -STR_01A0_IS_GETTING_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst vecs -STR_01A1_IS_GETTING_VERY_OLD :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs -STR_01A2_IS_GETTING_VERY_OLD_AND :{WHITE}{STRING} {COMMA} kļūst ļoti vecs un ir steicami jānomaina -STR_01A3_LAND_AREA_INFORMATION :{WHITE}Zemes laukuma informācija -STR_01A4_COST_TO_CLEAR_N_A :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}N/A -STR_01A5_COST_TO_CLEAR :{BLACK}Izmaksas nolīdzināšanai: {LTBLUE}{CURRENCY} -STR_01A6_N_A :Nav -STR_01A7_OWNER :{BLACK}Īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} -STR_ROAD_OWNER :{BLACK}Ceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} -STR_TRAM_OWNER :{BLACK}Tramvaja īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} -STR_RAIL_OWNER :{BLACK}Dzelzceļa īpašnieks: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A8_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība: {LTBLUE}{STRING} -STR_01A9_NONE :Neviens/neviena -STR_01AA_NAME :{BLACK}Vārds -STR_01AB :{BLACK}{TINYFONT}{VEHICLE} - -############ range for days starts -STR_01AC_1ST :1. -STR_01AD_2ND :2. -STR_01AE_3RD :3. -STR_01AF_4TH :4. -STR_01B0_5TH :5. -STR_01B1_6TH :6. -STR_01B2_7TH :7. -STR_01B3_8TH :8. -STR_01B4_9TH :9. -STR_01B5_10TH :10. -STR_01B6_11TH :11. -STR_01B7_12TH :12. -STR_01B8_13TH :13. -STR_01B9_14TH :14. -STR_01BA_15TH :15. -STR_01BB_16TH :16. -STR_01BC_17TH :17. -STR_01BD_18TH :18. -STR_01BE_19TH :19. -STR_01BF_20TH :20. -STR_01C0_21ST :21. -STR_01C1_22ND :22. -STR_01C2_23RD :23. -STR_01C3_24TH :24. -STR_01C4_25TH :25. -STR_01C5_26TH :26. -STR_01C6_27TH :27. -STR_01C7_28TH :28. -STR_01C8_29TH :29. -STR_01C9_30TH :30. -STR_01CA_31ST :31. -############ range for days ends - -STR_01CB :{TINYFONT}{COMMA} - -STR_01CE_CARGO_ACCEPTED :{BLACK}Pieņem kravu: {LTBLUE} - -STR_01D1_8 :({COMMA}/8 {STRING}) -STR_01D2_JAZZ_JUKEBOX :{WHITE}Džeza mūzikas automāts -STR_01D3_SOUND_MUSIC :Skaņa/mūzika -STR_01D4_SHOW_SOUND_MUSIC_WINDOW :{BLACK}Rādīt skaņas/mūzikas logu -STR_01D5_ALL :{TINYFONT}Visi -STR_01D6_OLD_STYLE :{TINYFONT}Vecais stils -STR_01D7_NEW_STYLE :{TINYFONT}Jaunais stils -STR_01D8_EZY_STREET :{TINYFONT}Ezy iela -STR_01D9_CUSTOM_1 :{TINYFONT}Speciālais 1 -STR_01DA_CUSTOM_2 :{TINYFONT}Speciālais 2 -STR_01DB_MUSIC_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Muzikas skaļums -STR_01DC_EFFECTS_VOLUME :{BLACK}{TINYFONT}Efektu skaļums -STR_01DD_MIN_MAX :{BLACK}{TINYFONT}MIN ' ' ' ' ' ' MAX -STR_01DE_SKIP_TO_PREVIOUS_TRACK :{BLACK}Pārlēkt uz iepriekšējo dziesmu -STR_01DF_SKIP_TO_NEXT_TRACK_IN_SELECTION :{BLACK}Pārlēkt uz nākošo dziesmu -STR_01E0_STOP_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Apturēt mūzikas atskaņošanu -STR_01E1_START_PLAYING_MUSIC :{BLACK}Sākt mūzikas atskaņošanu -STR_01E2_DRAG_SLIDERS_TO_SET_MUSIC :{BLACK}Bīdīt kloķīšus, lai mainītu mūzikas un efektu skaļumu -STR_01E3 :{DKGREEN}{TINYFONT}-- -STR_01E4_0 :{DKGREEN}{TINYFONT}0{COMMA} -STR_01E5 :{DKGREEN}{TINYFONT}{COMMA} -STR_01E6 :{DKGREEN}{TINYFONT}------ -STR_01E7 :{DKGREEN}{TINYFONT}"{STRING}" -STR_01E8_TRACK_XTITLE :{BLACK}{TINYFONT}Treks{SETX 88}Nosaukums -STR_01E9_SHUFFLE :{TINYFONT}Sajaukt -STR_01EA_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma -STR_01EB_MUSIC_PROGRAM_SELECTION :{WHITE}Mūzikas programmas izvēle -STR_01EC_0 :{TINYFONT}{LTBLUE}0{COMMA} "{STRING}" -STR_01ED :{TINYFONT}{LTBLUE}{COMMA} "{STRING}" -STR_01EE_TRACK_INDEX :{TINYFONT}{BLACK}Treka indekss -STR_01EF_PROGRAM :{TINYFONT}{BLACK}Programma - '{STRING}' -STR_01F0_CLEAR :{TINYFONT}{BLACK}Dzēst -STR_01F1_SAVE :{TINYFONT}{BLACK}Saglabāt -STR_01F2_CURRENT_PROGRAM_OF_MUSIC :{BLACK}Tekošā muzikas gabalu programma -STR_01F3_SELECT_ALL_TRACKS_PROGRAM :{BLACK}Atzīmē 'visas dziesmas' programmu -STR_01F4_SELECT_OLD_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'vecā stila muzika' programmu -STR_01F5_SELECT_NEW_STYLE_MUSIC :{BLACK}Atzīmē 'jaunā stila muzika' programmu -STR_01F6_SELECT_CUSTOM_1_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '1. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu -STR_01F7_SELECT_CUSTOM_2_USER_DEFINED :{BLACK}Atzīmē '2. Speciālo' (lietotāja definēto) programmu -STR_01F8_CLEAR_CURRENT_PROGRAM_CUSTOM1 :{BLACK}Dzēst tekošo programmu (tikai 1.Speciālo vai 2.Speciālo) -STR_01F9_SAVE_MUSIC_SETTINGS :{BLACK}Saglabāt mūzikas režīmus -STR_01FA_CLICK_ON_MUSIC_TRACK_TO :{BLACK}Uzklikšķini uz mūzikas treku, lai to pievienotu tekoāajai programmai (1.Speciālai vai 2.Speciālai) -STR_CLICK_ON_TRACK_TO_REMOVE :{BLACK}Uzklikšķiniet uz dziemas, lai to izdzēstu no šībrīža programmas (tikai Pielāgotā1 un Pielāgotā2) -STR_01FB_TOGGLE_PROGRAM_SHUFFLE :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt mūzikas saraksta jaukšanu -STR_01FC_SHOW_MUSIC_TRACK_SELECTION :{BLACK}Parādīt mūzikas saraksta izvēlēšanās logu -STR_01FD_CLICK_ON_SERVICE_TO_CENTER :{BLACK}Uzklikšķini uz servisa lai iecentrētu skatu uz rūpnīcu vai pilsētu -STR_01FE_DIFFICULTY :{BLACK}Grūtības pakāpe ({STRING}) -STR_01FF :{TINYFONT}{BLACK}{DATE_LONG} -STR_0200_LAST_MESSAGE_NEWS_REPORT :Pēdējā ziņa -STR_0201_MESSAGE_SETTINGS :Ziņojumu režīmi -STR_MESSAGE_HISTORY_MENU :Zin'ojumu ve'sture -STR_0203_SHOW_LAST_MESSAGE_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu/ziņu rādīšanas režīmus -STR_0204_MESSAGE_OPTIONS :{WHITE}Ziņojuma režīmi -STR_0205_MESSAGE_TYPES :{BLACK}Ziņojumu veidi: -STR_0206_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Spēlētaja stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis -STR_0207_ARRIVAL_OF_FIRST_VEHICLE :{YELLOW}Sāncenša stacijā ierodas pirmais transporta līdzeklis -STR_0208_ACCIDENTS_DISASTERS :{YELLOW}Negadijumi / avārijas -STR_0209_COMPANY_INFORMATION :{YELLOW}Uzņēmuma informācija -STR_NEWS_INDUSTRY_OPEN :{YELLOW}Rūpniecības atklāšana -STR_NEWS_INDUSTRY_CLOSE :{YELLOW}Rūpniecības pārtraukšana -STR_020A_ECONOMY_CHANGES :{YELLOW}Ekonomikas izmaiņas -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_COMPANY :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas uzņēmuma apkalpotajās rūpnīcās -STR_INDUSTRY_CHANGES_SERVED_BY_OTHER :{YELLOW}Ražošanas izmaiņas konkurentu apkalpotajās rūpnīcās -STR_OTHER_INDUSTRY_PRODUCTION_CHANGES :{YELLOW}Citas ražošanas apjomu izmaiņas -STR_020B_ADVICE_INFORMATION_ON_COMPANY :{YELLOW}Padomi / informācija par uzņēmuma transporta līdzekļiem -STR_020C_NEW_VEHICLES :{YELLOW}Jaunie transporta līdzekļi -STR_020D_CHANGES_OF_CARGO_ACCEPTANCE :{YELLOW}Izmaiņas pieņemaja kravā -STR_020E_SUBSIDIES :{YELLOW}Subsīdijas -STR_020F_GENERAL_INFORMATION :{YELLOW}Vispārīgā informācija -STR_MESSAGES_ALL :{YELLOW}Rez'i'ms visiem zin'ojumu tipiem (iesle'gts/izsle'gts/kopsavilkums) -STR_MESSAGE_SOUND :{YELLOW}Spe'le't skan'as effektu zin'u kopsavilkumiem -STR_0210_TOO_FAR_FROM_PREVIOUS_DESTINATIO :{WHITE}...pārāk tāla no iepriekšējā punkta -STR_0211_TOP_COMPANIES_WHO_REACHED :{BIGFONT}{BLACK}Labākie uzņēmumi, kuri sasnieguši {NUM}{}({STRING} Līmeni) -STR_TOP_COMPANIES_NETWORK_GAME :{BIGFONT}{BLACK}Uzņēmumu rangu sarkstā {NUM} -STR_0212 :{BIGFONT}{COMMA}. -STR_0213_BUSINESSMAN :Darījumu cilvēks -STR_0214_ENTREPRENEUR :Uzņēmējs -STR_0215_INDUSTRIALIST :Industriālists -STR_0216_CAPITALIST :Kapitālists -STR_0217_MAGNATE :Magnāts -STR_0218_MOGUL :Moguls -STR_0219_TYCOON_OF_THE_CENTURY :Gadsimta supervecis -STR_HIGHSCORE_NAME :{BIGFONT}{PRESIDENTNAME}, {COMPANY} -STR_HIGHSCORE_STATS :{BIGFONT}'{STRING}' ({COMMA}) -STR_021B_ACHIEVES_STATUS :{BLACK}{BIGFONT}{COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu! -STR_021C_OF_ACHIEVES_STATUS :{WHITE}{BIGFONT}{PRESIDENTNAME} no {COMPANY} sasnieguši '{STRING}' statusu! -STR_021F :{BLUE}{COMMA} -STR_0221_OPENTTD :{YELLOW}OpenTTD -STR_0222_SCENARIO_EDITOR :{YELLOW}Scenāriju redaktors -STR_0223_LAND_GENERATION :{WHITE}Zemes ģenerēšana -STR_0224 :{BLACK}{UPARROW} -STR_0225 :{BLACK}{DOWNARROW} -STR_0228_INCREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Palielinā zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai -STR_0229_DECREASE_SIZE_OF_LAND_AREA :{BLACK}Samazināt zemes apgabalu pazemināšanai/pazelšanai -STR_022A_GENERATE_RANDOM_LAND :{BLACK}Ģenerēt nejaušu zemi -STR_022B_RESET_LANDSCAPE :{BLACK}Atjaunot zemes virsmu -STR_022C_RESET_LANDSCAPE :{WHITE}Atjaunot zemes virsmu -STR_RESET_LANDSCAPE_TOOLTIP :{BLACK}Novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus no kartes -STR_RESET_LANDSCAPE_CONFIRMATION_TEXT :{WHITE}Vai esat drošs, ka vēlaties novākt visus spēlētājam piederošos īpašumus? -STR_022E_LANDSCAPE_GENERATION :{BLACK}Zemes virsmas ģenerēšana -STR_022F_TOWN_GENERATION :{BLACK}Pilsētu ģenerēšana -STR_0230_INDUSTRY_GENERATION :{BLACK}Rūpniecību ģenerēšana -STR_0231_ROAD_CONSTRUCTION :{BLACK}Ceļu būvēšana -STR_0233_TOWN_GENERATION :{WHITE}Pilsētu ģenerēšana -STR_0234_NEW_TOWN :{BLACK}Jauna pilsēta -STR_0235_CONSTRUCT_NEW_TOWN :{BLACK}Būvēt jaunu pilsētu -STR_0236_CAN_T_BUILD_TOWN_HERE :{WHITE}Te nevar būvēt jaunu pilsētu -STR_0237_TOO_CLOSE_TO_EDGE_OF_MAP :{WHITE}...pārāk tuvu kartes malai -STR_0238_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_TOWN :{WHITE}...pārāk tuvu citai pilsētai -STR_0239_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota -STR_023A_TOO_MANY_TOWNS :{WHITE}...pārāk daudz pilsētu -STR_CANNOT_GENERATE_TOWN :{WHITE}Celt pilse'tas nav iespe'jams -STR_NO_SPACE_FOR_TOWN :{WHITE}...Uz kartes nav vaira'k vietas -STR_023B_INCREASE_SIZE_OF_TOWN :{BLACK}Palielināt pilsētas izmērus -STR_023C_EXPAND :{BLACK}Paplašināt -STR_023D_RANDOM_TOWN :{BLACK}Nejauša pilsēta -STR_023E_BUILD_TOWN_IN_RANDOM_LOCATION :{BLACK}Celt pilsētu nejaušā vietā -STR_023F_INDUSTRY_GENERATION :{WHITE}Rūpniecības ģenerēšana -STR_0240_COAL_MINE :{BLACK}Ogļu raktuve -STR_0241_POWER_STATION :{BLACK}Spēkstacija -STR_0242_SAWMILL :{BLACK}Kokzāģētava -STR_0243_FOREST :{BLACK}Mežš -STR_0244_OIL_REFINERY :{BLACK}Naftas pārstrādes rūpnīca -STR_0245_OIL_RIG :{BLACK}Naftas atradnes -STR_0246_FACTORY :{BLACK}Rūpnīcu -STR_0247_STEEL_MILL :{BLACK}Tērauda lietuvi -STR_0248_FARM :{BLACK}Fermu -STR_0249_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Dzelzs rūdas raktuves -STR_024A_OIL_WELLS :{BLACK}Naftas sūkņu staciju -STR_024B_BANK :{BLACK}Banku -STR_024C_PAPER_MILL :{BLACK}Papīra rūpnīcu -STR_024D_FOOD_PROCESSING_PLANT :{BLACK}Pārtikas rūpnīcu -STR_024E_PRINTING_WORKS :{BLACK}Tipogrāfiju -STR_024F_GOLD_MINE :{BLACK}Zelta atradnes -STR_0250_LUMBER_MILL :{BLACK}Baļķu zāģētavu -STR_0251_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Augļu plantāciju -STR_0252_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Kaučuka plantāciju -STR_0253_WATER_SUPPLY :{BLACK}Ūdens piegādi -STR_0254_WATER_TOWER :{BLACK}Ūdens torni -STR_0255_DIAMOND_MINE :{BLACK}Dimanta raktuves -STR_0256_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Vara rūdas raktuves -STR_0257_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Cukurvates mežu -STR_0258_CANDY_FACTORY :{BLACK}Saldumu rūpnīcu -STR_0259_BATTERY_FARM :{BLACK}Bateriju fermu -STR_025A_COLA_WELLS :{BLACK}Kolas akas -STR_025B_TOY_SHOP :{BLACK}Rotaļlietu veikalu -STR_025C_TOY_FACTORY :{BLACK}Rotaļlietu rūpnīcu -STR_025D_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Plastmasas strūklakas -STR_025E_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Burbuļūdens rūpnīcu -STR_025F_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Burbuļu ģenerātoru -STR_0260_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Īrisa lauztuves -STR_0261_SUGAR_MINE :{BLACK}Cukura raktuves -STR_0262_CONSTRUCT_COAL_MINE :{BLACK}Būvēt ogļu raktuves -STR_0263_CONSTRUCT_POWER_STATION :{BLACK}Būvēt spēkstaciju -STR_0264_CONSTRUCT_SAWMILL :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu -STR_0265_PLANT_FOREST :{BLACK}Stādīt mežu -STR_0266_CONSTRUCT_OIL_REFINERY :{BLACK}Būvēt naftas pārstrādes rūpnīcu -STR_0267_CONSTRUCT_OIL_RIG_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt naftas platformu (atļauts celt tikai kartes malu tuvumā) -STR_0268_CONSTRUCT_FACTORY :{BLACK}Būvēt rupnīcu -STR_0269_CONSTRUCT_STEEL_MILL :{BLACK}Būvēt tērauda lietuvi -STR_026A_CONSTRUCT_FARM :{BLACK}Būvēt fermu -STR_026B_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuves -STR_026C_CONSTRUCT_OIL_WELLS :{BLACK}Būvēt naftas atradnes -STR_026D_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts būvēt tikai pilsētās kur iedzīvotāju skaits lielāks par 1200) -STR_026E_CONSTRUCT_PAPER_MILL :{BLACK}Būvēt papīra fabriku -STR_026F_CONSTRUCT_FOOD_PROCESSING :{BLACK}Būvēt pārtikas apstrādes rūpnīcu -STR_0270_CONSTRUCT_PRINTING_WORKS :{BLACK}Būvēt tipogrāfiju -STR_0271_CONSTRUCT_GOLD_MINE :{BLACK}Būvēt zelta atradnes -STR_0272_CONSTRUCT_BANK_CAN_ONLY :{BLACK}Būvēt banku (atļauts celt tikai pilsētās) -STR_0273_CONSTRUCT_LUMBER_MILL_TO :{BLACK}Būvēt baļķu zāģētavu (lai iznīcinātu mežus un ražotu kokmateriālus) -STR_0274_PLANT_FRUIT_PLANTATION :{BLACK}Stādīt augļu plantāciju -STR_0275_PLANT_RUBBER_PLANTATION :{BLACK}Stādīt kaučuka plantāciju -STR_0276_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY :{BLACK}Būvēt ūdens piegādes staciju -STR_0277_CONSTRUCT_WATER_TOWER_CAN :{BLACK}Būvēt ūdens torni (atļauts būvēt tikai pilsētās) -STR_0278_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE :{BLACK}Būvēt dimanta raktuves -STR_0279_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuves -STR_027A_PLANT_COTTON_CANDY_FOREST :{BLACK}Stādīt cukurvates mežu -STR_027B_CONSTRUCT_CANDY_FACTORY :{BLACK}Būvēt saldumu rūpnīcu -STR_027C_CONSTRUCT_BATTERY_FARM :{BLACK}Būvēt bateriju fermu -STR_027D_CONSTRUCT_COLA_WELLS :{BLACK}Būvēt kolas akas -STR_027E_CONSTRUCT_TOY_SHOP :{BLACK}Būvēt rotaļlietu veikalu -STR_027F_CONSTRUCT_TOY_FACTORY :{BLACK}Būvēt rotaļlietu rūpnīcu -STR_0280_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS :{BLACK}Būvēt plastmasas strūklakas -STR_0281_CONSTRUCT_FIZZY_DRINK_FACTORY :{BLACK}Būvēt burbuļūdens fabriku -STR_0282_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru -STR_0283_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY :{BLACK}Būvēt īrisa lauztuves -STR_0284_CONSTRUCT_SUGAR_MINE :{BLACK}Būvēt cukura raktuves -STR_0285_CAN_T_BUILD_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt {STRING}... -STR_0286_MUST_BUILD_TOWN_FIRST :{WHITE}...vispirms jāuzceļ pilsēta -STR_0287_ONLY_ONE_ALLOWED_PER_TOWN :{WHITE}...pilsētā atļauts tikai viens(a) -STR_0288_PLANT_TREES :{BLACK}Stādīt kokus -STR_0289_PLACE_SIGN :{BLACK}Novietot zīmi -STR_028A_RANDOM_TREES :{BLACK}Nejauši koki -STR_028B_PLANT_TREES_RANDOMLY_OVER :{BLACK}Stādīt nejaušus kokus uz kartes -STR_028C_PLACE_ROCKY_AREAS_ON_LANDSCAPE :{BLACK}Novietot akmeņainus apgabalus uz kartes -STR_028D_PLACE_LIGHTHOUSE :{BLACK}Buvēt bāku -STR_028E_PLACE_TRANSMITTER :{BLACK}Būvēt raidītāju -STR_028F_DEFINE_DESERT_AREA :{BLACK}Norādīt tuksneša platību.{}Spiest un turet CTRL lai to izdzēstu -STR_CREATE_RIVER :{BLACK}Izvietot upes -STR_0290_DELETE :{BLACK}Izdzēst -STR_0291_DELETE_THIS_TOWN_COMPLETELY :{BLACK}Pilnībā dzēst šo pilsētu -STR_0292_SAVE_SCENARIO :Saglabāt scenāriju -STR_0293_LOAD_SCENARIO :Ielādē scenāriju -STR_MENU_LOAD_HEIGHTMAP :Ielādēt augstumu karti -STR_0294_QUIT_EDITOR :Beigt redaktoru -STR_0295 : -STR_0296_QUIT :Beigt -STR_0297_SAVE_SCENARIO_LOAD_SCENARIO :{BLACK}Saglabāt scenāriju, ielādēt scenāriju, pamest scenārija redaktoru, beigt -STR_0298_LOAD_SCENARIO :{WHITE}Ielādēt scenāriju -STR_0299_SAVE_SCENARIO :{WHITE}Saglabāt scenāriju -STR_029A_PLAY_SCENARIO :{BLACK}Spēlēt scenāriju -STR_PLAY_HEIGHTMAP :{BLACK}Spēlēt augstumu karti -STR_PLAY_HEIGHTMAP_HINT :{BLACK}Sākt jaunu spēli, izmantojot augstumkarti priekš ainavas reljefa -STR_QUIT_SCENARIO_QUERY :{YELLOW}Vai esat pārliecināts, ka vēlaties pamest šo scenāriju? -STR_029C_QUIT_EDITOR :{WHITE}Beigt redaktoru -STR_029D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...atļauts būvēt tikai pilsētās ar iedzīvotāju skaitu vismaz 1200 -STR_029E_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākšanas datumu 1 gadu atpakaļ -STR_029F_MOVE_THE_STARTING_DATE :{BLACK}Pārvietot sākuma datumu 1 gadu uz priekšu -STR_02A0_ENDS_OF_BRIDGE_MUST_BOTH :{WHITE}...abiem tilta galiem jābūt uz zemes -STR_02A1_SMALL :{BLACK}Mazs -STR_02A2_MEDIUM :{BLACK}Vidējs -STR_02A3_LARGE :{BLACK}Liels -STR_SCENARIO_EDITOR_CITY :{BLACK}Pilsēta -STR_02A4_SELECT_TOWN_SIZE :{BLACK}Norādīt pilsētas izmērus -STR_02A5_TOWN_SIZE :{YELLOW}Pilsētas izmēri: - -STR_02B6 :{STRING} - {STRING} -STR_02B7_SHOW_LAST_MESSAGE_OR_NEWS :{BLACK}Parādīt pēdējo ziņojumu vai avīzes rakstu -STR_OFF :Nav -STR_SUMMARY :Kopsavilkums -STR_FULL :Pilns -STR_02BA :{SILVER}- - {COMPANY} - - -STR_02BB_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_02BC_VEHICLE_DESIGN_NAMES :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumi -STR_02BD :{BLACK}{STRING} -STR_02BE_DEFAULT :Pēc noklusēšanas -STR_02BF_CUSTOM :Speciāls -STR_02C0_SAVE_CUSTOM_NAMES :{BLACK}Saglabāt speciālos nosaukumus -STR_02C1_VEHICLE_DESIGN_NAMES_SELECTION :{BLACK}Transporta līdzekļu marku nosaukumu izvēle -STR_02C2_SAVE_CUSTOMIZED_VEHICLE :{BLACK}Saglabāt speciālos transporta līdzekļu markas nosaukumus - -STR_CHECKMARK :{CHECKMARK} -############ range for menu starts -STR_02C4_GAME_OPTIONS :Spēles režīmi -STR_02C6_DIFFICULTY_SETTINGS :Grūtības pakāpes -STR_MENU_CONFIG_PATCHES :Papildus uzstādījumi -STR_NEWGRF_SETTINGS :Newgrf rez'i'mi -STR_TRANSPARENCY_OPTIONS :Caurspīdības uzstādījumi -STR_GAMEOPTMENU_0A : -STR_02CA_TOWN_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt pilsētu nosaukumus -STR_02CC_STATION_NAMES_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt staciju nosaukumus -STR_02CE_SIGNS_DISPLAYED :{SETX 12}Rādīt zīmes -STR_WAYPOINTS_DISPLAYED2 :{SETX 12}Rādīt ceļazīmes -STR_02D0_FULL_ANIMATION :{SETX 12}Pilna animācija -STR_02D2_FULL_DETAIL :{SETX 12}Visas detaļas -STR_02D4_TRANSPARENT_BUILDINGS :{SETX 12}Caurspīdīgas ēkas -STR_TRANSPARENT_SIGNS :{SETX 12}Caurspidīgas staciju zīmes -############ range ends here - -############ range for menu starts -STR_02D5_LAND_BLOCK_INFO :Zemes gabala informācija -STR_02D6 : -STR_CONSOLE_SETTING :Pa'rsle'gt konsoli -STR_02D7_SCREENSHOT_CTRL_S :Ekrāna kopija (Ctrl-S) -STR_02D8_GIANT_SCREENSHOT_CTRL_G :Liela ekrāna kopija (Ctrl-G) -STR_02D9_ABOUT_OPENTTD :Par 'OpenTTD' -############ range ends here - -STR_02DB_OFF :{BLACK}Nav -STR_02DA_ON :{BLACK}Ir -STR_02DC_DISPLAY_SUBSIDIES :{BLACK}Rādīt subsīdijas -STR_02DD_SUBSIDIES :Subsīdijas -STR_02DE_MAP_OF_WORLD :Pasaules karte -STR_EXTRA_VIEW_PORT :Papildus skats -STR_SIGN_LIST :Zi'mju saraksts -STR_02DF_TOWN_DIRECTORY :Pilsētu saraksts -STR_TOWN_POPULATION :{BLACK}Pasaules iedzīotāju skaits: {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_PORT_TITLE :{WHITE}Skats {COMMA} -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN :{BLACK}Kope't uz skatu -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_VIEW_TO_MAIN_TT :{BLACK}Kope't globa'la' skata atras'ana's vietu uz s'o skatu -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW :{BLACK}Kope't no skata -STR_EXTRA_VIEW_MOVE_MAIN_TO_VIEW_TT :{BLACK}Kope't atras'ana's vietu no s'i' skata uz globa'lo skatu - -STR_02E0_CURRENCY_UNITS :{BLACK}Naudas vienības -STR_02E1 :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_02E2_CURRENCY_UNITS_SELECTION :{BLACK}Naudas vienību izvēle -STR_MEASURING_UNITS :{BLACK}Mērvienības -STR_02E4 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_MEASURING_UNITS_SELECTION :{BLACK}Mērvienību izvēle -STR_02E6_ROAD_VEHICLES :{BLACK}Ceļu satiksmes līdzekļi -STR_02E7 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02E8_SELECT_SIDE_OF_ROAD_FOR :{BLACK}Braucamās ceļa puses izvēle -STR_02E9_DRIVE_ON_LEFT :Braukt pa kreiso pusi -STR_02EA_DRIVE_ON_RIGHT :Braukt pa labo pusi -STR_02EB_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilsētu nosaukumi -STR_02EC :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02ED_SELECT_STYLE_OF_TOWN_NAMES :{BLACK}Pilsētu nosaukumu stila izvēle - -STR_02F4_AUTOSAVE :{BLACK}Auto-saglabaāšana -STR_02F5 :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_02F6_SELECT_INTERVAL_BETWEEN :{BLACK}Spēles auto-saglabāšanas laika inervāla izvēle -STR_02F7_OFF :Nav -STR_02F8_EVERY_3_MONTHS :Katrus 3 mēnešus -STR_02F9_EVERY_6_MONTHS :Katrus 6 mēnešus -STR_02FA_EVERY_12_MONTHS :Katrus 12 mēnešus -STR_02FB_START_A_NEW_GAME :{BLACK}Sākt jaunu spēli -STR_02FC_LOAD_A_SAVED_GAME :{BLACK}Ielādēt saglabāto spēli -STR_02FE_CREATE_A_CUSTOMIZED_GAME :{BLACK}Izveidot speciālu spēles pasauli/scenāriju -STR_02FF_SELECT_SINGLE_PLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties viena spēlētāja spēli -STR_0300_SELECT_MULTIPLAYER_GAME :{BLACK}Izvēlēties 2 līdz 8 spēlētāju spēli -STR_0301_DISPLAY_GAME_OPTIONS :{BLACK}Rādīt spēles režīmus -STR_0302_DISPLAY_DIFFICULTY_OPTIONS :{BLACK}Rādīt grūtības pakāpju režīmus -STR_0303_START_A_NEW_GAME_USING :{BLACK}Sākt jaunu spēli ar speciālu scenāriju -STR_0304_QUIT :{BLACK}Beigt -STR_0305_QUIT_OPENTTD :{BLACK}Beigt 'OpenTTD' -STR_0307_OPENTTD :{WHITE}OpenTTD {REV} -STR_030D_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās -STR_030E_SELECT_TEMPERATE_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'mērena klimata' zemes stilu -STR_030F_SELECT_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-arktiska klimata' zemes stilu -STR_0310_SELECT_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'sub-tropiska klimata' zemes stilu -STR_0311_SELECT_TOYLAND_LANDSCAPE :{BLACK}Izvēlēties 'rotaļu' zemes stilu -STR_0312_FUND_CONSTRUCTION_OF_NEW :{BLACK}Finansēt jauna industriāla objekta būvniecību - -############ range for menu starts -STR_INDUSTRY_DIR :Industriju saraksts -STR_0313_FUND_NEW_INDUSTRY :Finansēt jaunu industriālo objektu -############ range ends here - -STR_0314_FUND_NEW_INDUSTRY :{WHITE}Finansēt jaunu industriālo objektu -STR_JUST_STRING :{STRING} -STR_JUST_RAW_STRING :{STRING} -STR_JUST_INT :{NUM} -STR_0316_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_TOWNS :{WHITE}...var celt tikai pilsētās -STR_0317_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_RAINFOREST :{WHITE}...var celt tikai mežu apgabalos -STR_0318_CAN_ONLY_BE_BUILT_IN_DESERT :{WHITE}...var celt tikai tuksnešainos apgabalos -STR_0319_PAUSED :{YELLOW}* * PAUZE * * - -STR_031B_SCREENSHOT_SUCCESSFULLY :{WHITE}Ekrāna kopija saglabāta kā '{STRING}' -STR_031C_SCREENSHOT_FAILED :{WHITE}Ekrāna kopijas veidošana neizdevās! - -STR_0329_PURCHASE_LAND_FOR_FUTURE :{BLACK}Pirkt zemi vēlākai lietošanai -STR_032F_AUTOSAVE :{RED}AUTOSAGLABĀŠANA -STR_SAVING_GAME :{RED}* * Spe'le tiek saglaba'ta * * -STR_SAVE_STILL_IN_PROGRESS :{WHITE}Notiek saglabas'ana,{}lu'dzu uzgaidiet! -STR_0330_SELECT_EZY_STREET_STYLE :{BLACK}izvēlēties 'Ezy Ielas muzikas stila' programmu - -STR_6 :{BLACK}6 -STR_7 :{BLACK}7 - -############ start of townname region -STR_TOWNNAME_ORIGINAL_ENGLISH :Anglijas (oriģinālie) -STR_TOWNNAME_FRENCH :Francijas -STR_TOWNNAME_GERMAN :Vācijas -STR_TOWNNAME_ADDITIONAL_ENGLISH :Anglijas (papildus) -STR_TOWNNAME_LATIN_AMERICAN :Latīņ-Amerikas -STR_TOWNNAME_SILLY :Jocīgi -STR_TOWNNAME_SWEDISH :Zviedrijas -STR_TOWNNAME_DUTCH :Da'nijas -STR_TOWNNAME_FINNISH :Somijas -STR_TOWNNAME_POLISH :Polijas -STR_TOWNNAME_SLOVAKISH :Slovākijas -STR_TOWNNAME_NORWEGIAN :Norvēģijas -STR_TOWNNAME_HUNGARIAN :Ungārijas -STR_TOWNNAME_AUSTRIAN :Austrijas -STR_TOWNNAME_ROMANIAN :Rumānijas -STR_TOWNNAME_CZECH :C'ehijas -STR_TOWNNAME_SWISS :Šveices -STR_TOWNNAME_DANISH :Da'n'u -STR_TOWNNAME_TURKISH :Turku -STR_TOWNNAME_ITALIAN :Itāļu -STR_TOWNNAME_CATALAN :Kataloņu -############ end of townname region - -STR_CURR_GBP :Ma'rcin'as (£) -STR_CURR_USD :Dola'ri ($) -STR_CURR_EUR :Eiro (€) -STR_CURR_YEN :Jenas (¥) -STR_CURR_ATS :Austrijas s'ilin'i (ATS) -STR_CURR_BEF :Bel'g'ijas franki (BEF) -STR_CURR_CHF :S'veices franki (CHF) -STR_CURR_CZK :C'ehijas kronas (CZK) -STR_CURR_DEM :Va'cijas markas (DEM) -STR_CURR_DKK :Da'nijas kronas (DKK) -STR_CURR_ESP :Pesetas (ESP) -STR_CURR_FIM :Somijas marka (FIM) -STR_CURR_FRF :Franki (FRF) -STR_CURR_GRD :Griek'ijas drahmas (GRD) -STR_CURR_HUF :Hungarijas forinti (HUF) -STR_CURR_ISK :Islandes kronas (ISK) -STR_CURR_ITL :Ita'lijas liras (ITL) -STR_CURR_NLG :Da'nijas g'ilden'i (NLG) -STR_CURR_NOK :Norve'g'ijas kronas (NOK) -STR_CURR_PLN :Polijas zloti (PLN) -STR_CURR_ROL :Ruma'nijas lejas (ROL) -STR_CURR_RUR :Krievijas rubl'i (RUR) -STR_CURR_SIT :Slovēņu dālderis (SIT) -STR_CURR_SEK :Zviedru kronas (SEK) -STR_CURR_YTL :Turcijas lira (YTL) -STR_CURR_SKK :Slovākijas krona (SKK) -STR_CURR_BRL :Brazīlijas reāls (BRL) -STR_CURR_EEK :Igaunijas kronas (EEK) - -STR_CURR_CUSTOM :Specia'la... - -STR_OPTIONS_LANG :{BLACK}Valoda -STR_OPTIONS_LANG_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_LANG_TIP :{BLACK}Interfeisa valodas izve'le - -STR_OPTIONS_FULLSCREEN :{BLACK}Pilna ekra'na -STR_OPTIONS_FULLSCREEN_TIP :{BLACK}Iezīmē ķeksi, lai spēlētu OpenTTD pilna ekrāna režīmā -STR_FULLSCREEN_FAILED :{WHITE}Nevar uzstādīt pilnekrāna rezīmu - -STR_OPTIONS_RES :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'ja -STR_OPTIONS_RES_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_RES_TIP :{BLACK}Ekra'na izs'k'irtspe'jas izve'le - -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ts -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_CBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_OPTIONS_SCREENSHOT_FORMAT_TIP :{BLACK}Ekra'na kopijas forma'ta izve'le - -STR_AUTOSAVE_1_MONTH :Katru me'nesi -STR_AUTOSAVE_FAILED :{WHITE}auto-saglaba's'ana neizdeva's - -STR_MONTH_JAN :Janva'ris -STR_MONTH_FEB :Februa'ris -STR_MONTH_MAR :Marts -STR_MONTH_APR :Apri'lis -STR_MONTH_MAY :Maijs -STR_MONTH_JUN :Ju'nijs -STR_MONTH_JUL :Ju'lijs -STR_MONTH_AUG :Augusts -STR_MONTH_SEP :Septembris -STR_MONTH_OCT :Oktobris -STR_MONTH_NOV :Novembris -STR_MONTH_DEC :Decembris - -STR_HEADING_FOR_STATION :{LTBLUE}Dodas uz {STATION} -STR_HEADING_FOR_STATION_VEL :{LTBLUE}Dodas uz {STATION}, {VELOCITY} -STR_NO_ORDERS :{LTBLUE}Nav uzdevumu -STR_NO_ORDERS_VEL :{LTBLUE}Nav uzdevumu, {VELOCITY} - -STR_PASSENGERS :pasaz'ieri -STR_BAGS :somas -STR_TONS :tonnas -STR_LITERS :litri -STR_ITEMS :lietas -STR_CRATES :kastes -STR_RES_OTHER :cits -STR_NOTHING : - -STR_SMALL_RIGHT_ARROW :{TINYFONT}{RIGHTARROW} - -STR_CANT_SHARE_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar dali'ties ar uzdevumu sarakstu... -STR_CANT_COPY_ORDER_LIST :{WHITE}Nevar kope't uzdevumu sarakstu... -STR_END_OF_SHARED_ORDERS :{SETX 10}- - Dali'to uzdevumu beigas - - - -STR_TRAIN_IS_STUCK :{WHITE}Vilciens {COMMA} nevar atrast ceļu, kur braukt tālāk. -STR_TRAIN_IS_LOST :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir apmaldījies. -STR_TRAIN_IS_UNPROFITABLE :{WHITE}Vilciens {COMMA} pagājušogad radīja {CURRENCY} zaudējumus -STR_EURO_INTRODUCE :{BLACK}{BIGFONT}Eiropas naudas apvieni'ba!{}{}Eiro ir ieviests ka' vieni'ga' naudas vieni'ba ju'su valsti'! - -# Start of order review system. -# DON'T ADD OR REMOVE LINES HERE -STR_TRAIN_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Vilcienam {COMMA} nav pietiekos'i daudz uzdevumu -STR_TRAIN_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir tuks's uzdevums -STR_TRAIN_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir dubults uzdevums -STR_TRAIN_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Vilcienam {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos -STR_ROADVEHICLE_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Auto {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu -STR_ROADVEHICLE_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Auto {COMMA} ir tuks's uzdevums -STR_ROADVEHICLE_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir dubults uzdevums -STR_ROADVEHICLE_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Auto {COMMA} ir nepareiza stacija ta' uzdevumos -STR_SHIP_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu ta' saraksta' -STR_SHIP_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir tuks's uzdevums -STR_SHIP_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir dubults uzdevums -STR_SHIP_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Kug'im {COMMA} ir nepareizs uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_TOO_FEW_ORDERS :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir pa'ra'k maz uzdevumu -STR_AIRCRAFT_HAS_VOID_ORDER :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir tuks's uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_DUPLICATE_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir dubults uzdevums -STR_AIRCRAFT_HAS_INVALID_ENTRY :{WHITE}Lidmas'i'nai {COMMA} ir nepareiza stacija ta's uzdevumu saraksta' -# end of order system - -STR_TRAIN_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Vilciena autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} -STR_ROADVEHICLE_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Automobil'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} -STR_SHIP_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Kug'a autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} -STR_AIRCRAFT_AUTORENEW_FAILED :{WHITE}Lidmas'i'nas autoatjaunos'ana neizdeva's {COMMA}{}{STRING} -STR_TRAIN_TOO_LONG_AFTER_REPLACEMENT :{WHITE}Vilciens {COMMA} ir pa'ra'k gars' pe'c aizvietos'anas -STR_AUTOREPLACE_NOTHING_TO_DO :{WHITE}Automātiskā aizvietošana/atjaunošana neatļauta. -STR_AUTOREPLACE_MONEY_LIMIT :(naudas limits) - -STR_CONFIG_PATCHES :{BLACK}Advanced Settings -STR_CONFIG_PATCHES_TIP :{BLACK}Parādīt papildus uzstādījumus -STR_CONFIG_PATCHES_CAPTION :{WHITE}Papildus uzstādījumi - -STR_CONFIG_PATCHES_OFF :Ne' -STR_CONFIG_PATCHES_ON :Ja' -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLESPEED :{LTBLUE}Ra'di't auto a'trumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BUILDONSLOPES :{LTBLUE}Atl'aut celt uz neli'dzenas zemes un krastiem: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSLOPE :{LTBLUE}Atļaut zemes transformācijas zem celtnēm, sliedēm, ceļiem utt. (autoslope): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_CATCHMENT :{LTBLUE}Atl'aut rea'listiskus katc'ementa apgabalus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_EXTRADYNAMITE :{LTBLUE}Atl'aut pilse'tai piederos'u cel'u un tiltu nojauks'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAMMOTHTRAINS :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu vilcienu cels'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REALISTICACCEL :{LTBLUE}Atl'aut rea'lu vilcienu pa'atrina'jumu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FORBID_90_DEG :{LTBLUE}Aizliedz vilcieniem un kug'iem taisi't 90 gra'du pagriezienus: {ORANGE}{STRING} {LTBLUE} (nepiecies'ams NPF) -STR_CONFIG_PATCHES_JOINSTATIONS :{LTBLUE}Savienot vilciena stacijas kas celtas blakus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_IMPROVEDLOAD :{LTBLUE}Lietot uzlabotu uzla'de's'anas algoritmu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GRADUAL_LOADING :{LTBLUE}Piekraut automašīnas pakāpeniski: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_INFLATION :{LTBLUE}Infla'cija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SELECTGOODS :{LTBLUE}Transporte't kravu uz staciju tikai tad ja ir pieprasijums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGBRIDGES :{LTBLUE}Atl'aut l'oti garu tiltu cels'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_GOTODEPOT :{LTBLUE}Atl'aut "iet uz depo" komandu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD :{LTBLUE}Pašrocīgā primāro rūpniecības objektu būvniecības metode: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NONE :nekas -STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_NORMAL :kā citas industrijas -STR_CONFIG_PATCHES_RAW_INDUSTRY_CONSTRUCTION_METHOD_PROSPECTING :ienesīgs -STR_CONFIG_PATCHES_MULTIPINDTOWN :{LTBLUE}Atl'aut vaira'kas li'dzi'gas industrijas vienai pilse'tai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SAMEINDCLOSE :{LTBLUE}Viena veida industrijas var tikt celtas tuvu viena no otras: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LONGDATE :{LTBLUE}Vienme'r ra'di't garu datumu statusa josla': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SIGNALSIDE :{LTBLUE}Ra'di't signa'lus brauks'anas puse': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SHOWFINANCES :{LTBLUE}Ra'di't finanses gada beiga's: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONSTOP_BY_DEFAULT :{LTBLUE}Juanie norādījumi ir 'non-stop' pēc noklusējuma: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROADVEH_QUEUE :{LTBLUE}Automobi'l'u rindas (ar kvantu efektiem): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTOSCROLL :{LTBLUE}Bi'di't logu kad pele ir ta' mala': {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_BRIBE :{LTBLUE}Atl'aut viete'jo varas iesta'z'u piekukul'os'anu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_EXCLUSIVE :{LTBLUE}Atļaut iegādāties ekskluzīvās pārvadājumu tiesības: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_GIVE_MONEY :{LTBLUE}Atļaut parsūtīt naudu citiem uzņēmumiem: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NONUNIFORM_STATIONS :{LTBLUE}Ne-uniformas stacijas: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_FREIGHT_TRAINS :{LTBLUE}Svara koeficients kravām, lai simulētu smagus vilcienus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_PLANE_SPEED :{LTBLUE}Lidmašīnu ātruma faktors: {ORANGE}1 / {STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STOP_ON_TOWN_ROAD :{LTBLUE}Atļaut braukt cauri pilsētai piederošiem slēgtiem ceļiem: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ADJACENT_STATIONS :{LTBLUE}Atļaut būvēt vienu otrai piekļautas stacijas: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DYNAMIC_ENGINES :{LTBLUE}Ispējot vairākus NewGRF transporta līdzekļu komplektus: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SMALL_AIRPORTS :{LTBLUE}Vienme'r atl'aut mazas lidostas: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_LOST_TRAIN :{LTBLUE}Brīdināt, ja vilciens apmaldās: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW :{LTBLUE}Pa'rskati't transporta uzdevumus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_OFF :Ne' -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_EXDEPOT :Ja', izn'emot transporta li'dzekl'us kas apsta'dina'ti -STR_CONFIG_PATCHES_ORDER_REVIEW_ON :visus vecos transporta li'dzekl'us -STR_CONFIG_PATCHES_WARN_INCOME_LESS :{LTBLUE}Bri'dina't ja vilciena iena'kums kl'u'st negati'vs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_NEVER_EXPIRE_VEHICLES :{LTBLUE}Transporta li'dzekl'i nekad nemirst: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_VEHICLE :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli kad tas kl'u'st vecs -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONTHS :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot transporta li'dzekli {ORANGE}{STRING}{LTBLUE} me'nes'us pirms/pe'c maksima'la' vecuma -STR_CONFIG_PATCHES_AUTORENEW_MONEY :{LTBLUE}Automa'tiski atjaunot minima'lo naudu kas nepiecies'ama atjaunos'anai: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ERRMSG_DURATION :{LTBLUE}Kl'u'das zin'ojuma ilgums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_POPULATION_IN_LABEL :{LTBLUE}Râdît pilsçtas iedzîvotâju skaitu pie pilsçtas nosaukuma: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR :{LTBLUE}Zemes ģenerators: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_ORIGINAL :Parasts -STR_CONFIG_PATCHES_LAND_GENERATOR_TERRA_GENESIS :TerraGenesis -STR_CONFIG_PATCHES_OIL_REF_EDGE_DISTANCE :{LTBLUE}Maksimālais attālums no kartes malas naftas pārstrādes rūpnīcām {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SNOWLINE_HEIGHT :{LTBLUE}Sniega li'nijas augstums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN :{LTBLUE}Reljefa raupjums (tikai TerraGenesis): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_SMOOTH :Ļoti līdzena -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_SMOOTH :Līdzena -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_ROUGH :Nelīdzena -STR_CONFIG_PATCHES_ROUGHNESS_OF_TERRAIN_VERY_ROUGH :Ļoti nelīdzena -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER :{LTBLUE}Koku izvietošanas algoritms: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_NONE :Nav -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_ORIGINAL :Parasts -STR_CONFIG_PATCHES_TREE_PLACER_IMPROVED :Uzlabots -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION :{LTBLUE}Augstumkartes rotācija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_COUNTER_CLOCKWISE :Pret pulksteņa radītaja virzienu -STR_CONFIG_PATCHES_HEIGHTMAP_ROTATION_CLOCKWISE :Pa pulksteņa radītaja virzienu -STR_CONFIG_PATCHES_SE_FLAT_WORLD_HEIGHT :{LTBLUE}Augstuma līmenis prekš līdzena scenārija kartes: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_STATION_SPREAD :{LTBLUE}Maksima'lais staciju izkaisijums: {ORANGE}{STRING} {RED}Uzmani'bu: augsts li'menis pale'lina spe'li -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICEATHELIPAD :{LTBLUE}Apkalpots helikopterus heliportos automātiski: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LINK_TERRAFORM_TOOLBAR :{LTBLUE}Sasaitē ainavas rīkjoslu ar dzelzceļa/ceļa/ūdens/lidostu rīkjoslu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_REVERSE_SCROLLING :{LTBLUE}Pretējš pārtīšana virziens: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_SCROLLING :{LTBLUE}Plūstoša skatpunkta pārbīde: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MEASURE_TOOLTIP :{LTBLUE}Rādīt mērījumu rīkjoslu, kas tiek izmantoti dažādi celniecības rīki: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES :{LTBLUE}Parādīt kompānijas ģildes: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_NONE :Nav -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_OWN :Paša uzņēmums -STR_CONFIG_PATCHES_LIVERIES_ALL :Visi uzņēmumi -STR_CONFIG_PATCHES_PREFER_TEAMCHAT :{LTBLUE}Dot priekšroku tērzēšanai ar : {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLLING :{LTBLUE}Peles ritenīša funkcija: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_ZOOM :Palielināt karti -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_SCROLL :Bīdīt karti -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_OFF :Izslēgts -STR_CONFIG_PATCHES_SCROLLWHEEL_MULTIPLIER :{LTBLUE}Peles ritenīša ātrums: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU :{LTBLUE}Labā klikšķa emulēšana: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_RIGHT_MOUSE_BTN_EMU_OFF :Izslēgts - -STR_CONFIG_PATCHES_PAUSE_ON_NEW_GAME :{LTBLUE}Nopauzēt sākot jaunu spēli: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS :{LTBLUE}Lietot speciālo transporta līdzekļu sarakstu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OFF :Izslēgts -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_OWN :Paša uzņēmums -STR_CONFIG_PATCHES_ADVANCED_VEHICLE_LISTS_ALL :Visi uzņēmumi -STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS :{LTBLUE}Lietot piekraušanas indikatorus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OFF :Izslēgts -STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_OWN :Paša uzņēmums -STR_CONFIG_PATCHES_LOADING_INDICATORS_ALL :Visas kompānijas -STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_ALLOW :{LTBLUE}Ispējot kustības sarakstu veidošanu: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TIMETABLE_IN_TICKS :{LTBLUE}Rādīt sarakstu tikšķos nevis dienās: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE :{LTBLUE}Sliežu tips pēc noklusējuma (pēc jaunas/ielādētas spēles): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_RAIL :Parastās sliedes -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_ELRAIL :Elektriskās sliedes -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MONORAIL :Viensliede -STR_CONFIG_PATCHES_DEFAULT_RAIL_TYPE_MAGLEV :Maglev - - - -STR_CONFIG_PATCHES_AINEW_ACTIVE :{LTBLUE}Iespējot jauno mākslīgo intelektu (alpha): {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_AI_IN_MULTIPLAYER :{LTBLUE}Atļaut mākslīgo intelektu daudzlietotāju režīmā (eksperimentāls): {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_TRAINS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais vilcienu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ROADVEH_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais autotransporta apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_AIRCRAFT_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais lidaparātu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}{STRING} dienas/% -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_SHIPS_DISABLED :{LTBLUE}Noklusētais kuģu apkalpošanas periods: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_NOSERVICE :{LTBLUE}Aizliedz servisu kad saboja's'ana's izsle'gta: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_WAGONSPEEDLIMITS :{LTBLUE}Ieslēgt vagonu ātruma ierobežojumus: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLE_ELRAILS :{LTBLUE}Izslēgt eletrificēto dzelzceļu: {ORANGE}{STRING} - -STR_CONFIG_PATCHES_COLORED_NEWS_YEAR :{LTBLUE}Krāsainās savīs parādās: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_STARTING_YEAR :{LTBLUE}Sākuma gads: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_ENDING_YEAR :{LTBLUE}Nobeidz spe'li: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_SMOOTH_ECONOMY :{LTBLUE}Ieslēgt lēzenas izmaiņas ekonomikā -STR_CONFIG_PATCHES_ALLOW_SHARES :{LTBLUE}Atïauj akciju pirkðanu no citâm kompânijâm -STR_CONFIG_PATCHES_DRAG_SIGNALS_DENSITY :{LTBLUE}Kads velk, izvietot semaforus katras: {ORANGE}{STRING} šūnas - - -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS :{LTBLUE}Galvenās rīkjoslas izvietojums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_LEFT :Pa kreisi -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_CENTER :Centrâ -STR_CONFIG_PATCHES_TOOLBAR_POS_RIGHT :Pa labi -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}{STRING} px -STR_CONFIG_PATCHES_SNAP_RADIUS_DISABLED :{LTBLUE}Logu pielipšanas rādiuss: {ORANGE}atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH :{LTBLUE}Pilsētas attīstības ātrums: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NONE :Nav -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_SLOW :Lēns -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_NORMAL :Vidējs -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_FAST :Ātrs -STR_CONFIG_PATCHES_TOWN_GROWTH_VERY_FAST :Ļoti ātrs - -STR_CONFIG_PATCHES_GUI :{BLACK}Saskarne -STR_CONFIG_PATCHES_CONSTRUCTION :{BLACK}Būvniecība -STR_CONFIG_PATCHES_VEHICLES :{BLACK}Transportlīdzekļi -STR_CONFIG_PATCHES_STATIONS :{BLACK}Stacijas -STR_CONFIG_PATCHES_ECONOMY :{BLACK}Ekonomika -STR_CONFIG_PATCHES_AI :{BLACK}Pretiniekis - -STR_CONFIG_PATCHES_DISABLED :atspējots -STR_CONFIG_PATCHES_INT32 :{NUM} -STR_CONFIG_PATCHES_CURRENCY :{CURRENCY} - -STR_CONFIG_PATCHES_QUERY_CAPT :{WHITE}Mainīt iestatījuma vērtību -STR_CONFIG_PATCHES_SERVICE_INTERVAL_INCOMPATIBLE :{WHITE}Daži vai visi apkalpošanas intervāli ir nesavietojami ar izvēlētajiem iestatījumiem! Der 5-90% un 30-800 dienas - -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_OPF :Oriģinālais {RED}(Nav ieteicams) -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_NPF :NPF -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_ROADVEH_YAPF :YAPF {BLUE}(Ieteicamais) -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS :{LTBLUE}Kuģu ceļu meklētājs: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_OPF :Oriģinālais {BLUE}(Ieteicamais) -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_NPF :NPF -STR_CONFIG_PATCHES_PATHFINDER_FOR_SHIPS_YAPF :YAPF {RED}(Nav ieteicams) - -STR_TEMPERATE_LANDSCAPE :Mērenais klimats -STR_SUB_ARCTIC_LANDSCAPE :Subarktiskais klimats -STR_SUB_TROPICAL_LANDSCAPE :Subtropiskais klimats -STR_TOYLAND_LANDSCAPE :Rotaļlietu zeme - -STR_CHEATS :{WHITE}Blēdības -STR_CHEATS_TIP :{BLACK}Izvēlas rūtiņas norāda uz to, vai esat jau izmantojis šo blēdību -STR_CHEATS_WARNING :{BLACK}Uzmanību! Jūs tūliņ nodosiet savus biedrus konkurentus. Paturi prātā, ka šāds gājiens tiks pieminēts mūžīgi. -STR_CHEAT_MONEY :{LTBLUE}Palielināt naudas līdzekļus par {CURRENCY} -STR_CHEAT_CHANGE_COMPANY :{LTBLUE}Spēlēt kā kompānija: {ORANGE}{COMMA} -STR_CHEAT_EXTRA_DYNAMITE :{LTBLUE}Maģiskais buldozers (nojauc industrijas, nenojaucamos): {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_CROSSINGTUNNELS :{LTBLUE}Tuneļi drīkst krutoties: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_BUILD_IN_PAUSE :{LTBLUE}Būvniecības pauzes režīmā: {ORANGE}{STRING} -STR_CHEAT_NO_JETCRASH :{LTBLUE}Reaktīvās lidmašīnas neavarēs (bieži) mazajās lidostās: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_SWITCH_CLIMATE :{LTBLUE}Klimata maiņa: {ORANGE} {STRING} -STR_CHEAT_CHANGE_DATE :{LTBLUE}Datuma maiņa: {ORANGE} {DATE_SHORT} -STR_CHEAT_SETUP_PROD :{LTBLUE}Ļauj izmainīt produkcijas vērtēbas: {ORANGE}{STRING} - -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT} -STR_HEADING_FOR_WAYPOINT_VEL :{LTBLUE}Ceļā uz {WAYPOINT}, {VELOCITY} - -STR_GO_TO_WAYPOINT :Caur {WAYPOINT} -STR_GO_NON_STOP_TO_WAYPOINT :Brauc caur {WAYPOINT} bez apstāšanās - -STR_WAYPOINTNAME_CITY :Kontrolpunkts {TOWN} -STR_WAYPOINTNAME_CITY_SERIAL :Kontrolpunkts {TOWN} #{COMMA} -STR_LANDINFO_WAYPOINT :Kontrolpunkts - -STR_WAYPOINT :{WHITE}Kontrolpunkts -STR_WAYPOINT_GRAPHICS_TIP :{BLACK}Izvēlaties kontrolpunkta veidu - -STR_WAYPOINT_VIEWPORT :{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_LIST :{WHITE}{WAYPOINT} - {COMMA} Vilcien{P s i ""} -STR_WAYPOINT_VIEWPORT_TINY :{TINYFONT}{WHITE}{WAYPOINT} -STR_WAYPOINT_RAW :{WAYPOINT} -STR_EDIT_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Labot kontrolpunkta nosaukumu - -STR_CANT_CHANGE_WAYPOINT_NAME :{WHITE}Nevar pārsaukt kontrolpunktu... -STR_CONVERT_RAIL_TO_WAYPOINT_TIP :{BLACK}Pārvērst sliedes par kontrolpunktu -STR_CANT_BUILD_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit uzbūvēt vilcienu kontrolpunktu... -STR_CANT_REMOVE_TRAIN_WAYPOINT :{WHITE}Nevar šeit noņemt vilcienu kontrolpunktu... - -STR_BUILD_AUTORAIL_TIP :{BLACK}Būvē dzelzceļu izmantojot Autosliežu režīmu - -STR_NO_TOWN_IN_SCENARIO :{WHITE}...šajā scenārijā nav pilsētu - -STR_GENERATE_RANDOM_LANDSCAPE :{WHITE}Vai jūs esat pārliecināts, ka vēlaties izveidot nejauši izvēlētu ainavu? -STR_MANY_RANDOM_TOWNS :{BLACK}Daudz nejauši izveidotu pilsētu -STR_RANDOM_TOWNS_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām pilsētām -STR_MANY_RANDOM_INDUSTRIES :Daudz nejauši izveidotu rūpniecību -STR_RANDOM_INDUSTRIES_TIP :{BLACK}Pāklāt karti ar nejauši izvietotām rūpniecībām -STR_CAN_T_GENERATE_INDUSTRIES :{WHITE}Nevar izveidot rūpniecības... - -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR_TIP :{BLACK}Atvērt aiznavas rīkjoslu, lai mainīt zemes līmeni, stādīt kokus utt. -STR_LANDSCAPING_TOOLBAR :{WHITE}Ainava -STR_LEVEL_LAND_TOOLTIP :{BLACK}Izlidzinât zemi - - -STR_TREES_RANDOM_TYPE :{BLACK}Nejauši izvēlēta veida koki -STR_TREES_RANDOM_TYPE_TIP :{BLACK}Nejauši izveitot kokus - -STR_CANT_BUILD_CANALS :{WHITE}Nedrīkst šeit būvēt kanālus... -STR_BUILD_CANALS_TIP :{BLACK}Būvēt kanālus. Nospiediet CTRL, lai izvietotu jūras šūnas (tikai jūras līmenī) -STR_LANDINFO_CANAL :Kanals - -STR_CANT_BUILD_LOCKS :{WHITE}Nevar šeit būvet slūžas -STR_BUILD_LOCKS_TIP :{BLACK}Būvēt slūžas -STR_LANDINFO_LOCK :Slūžas - -STR_CANT_PLACE_RIVERS :{WHITE}Upes šeit likt nevar... -STR_LANDINFO_RIVER :Upe - -STR_BUOY_IS_IN_USE :{WHITE}...boja jau tiek lietota! - -STR_LANDINFO_COORDS :{BLACK}Koordinātes: {LTBLUE}{NUM}x{NUM}x{NUM} ({STRING}) - -STR_CANT_REMOVE_PART_OF_STATION :{WHITE}Nevar novākt daļu stacijas -STR_CANT_CONVERT_RAIL :{WHITE}Nevar pārveidot sliežu veidu šeit... -STR_CONVERT_RAIL_TIP :{BLACK}Pārveidot/uzlabot sliežu veidu - -STR_DRAG_WHOLE_TRAIN_TO_SELL_TIP :{BLACK}Pārvēlciet šeit vilciena lokomotīvi, lai pārdotu visu vilcienu - -STR_DRAG_DROP :{BLACK}Vilkt un nomest -STR_STATION_DRAG_DROP :{BLACK}Būvēt staciju izmantojot "vilkt un nomest" -STR_SELECT_STATION_CLASS_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas klasi rādīt -STR_SELECT_STATION_TYPE_TIP :{BLACK}Izvēlaties, kādu stacijas veidu būvēt - -STR_FAST_FORWARD :{BLACK}Paātrināta spēle -STR_MESSAGE_HISTORY :{WHITE}Ziņojumu vēsture -STR_MESSAGE_HISTORY_TIP :{BLACK}Neseno ziņu saraksts -STR_MESSAGES_DISABLE_ALL :{BLACK}Atspējot visu -STR_MESSAGES_ENABLE_ALL :{BLACK}Iespējot visu - -STR_CONSTRUCT_COAL_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt ogļu raktuvi -STR_CONSTRUCT_FOREST_TIP :{BLACK}Stādīt kokaudzētavu -STR_CONSTRUCT_OIL_RIG_TIP :{BLACK}Būvēt naftas atradni -STR_CONSTRUCT_FARM_TIP :{BLACK}Būvēt fermu -STR_CONSTRUCT_COPPER_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt vara rūdas raktuvi -STR_CONSTRUCT_OIL_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt naftas urbumu -STR_CONSTRUCT_GOLD_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt zelta raktuvi -STR_CONSTRUCT_DIAMOND_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dimantu raktuvi -STR_CONSTRUCT_IRON_ORE_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt dzelzs rūdas raktuvi -STR_CONSTRUCT_FRUIT_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt augļu koku plantāciju -STR_CONSTRUCT_RUBBER_PLANTATION_TIP :{BLACK}Finansēt gumijkoku plantāciju -STR_CONSTRUCT_WATER_SUPPLY_TIP :{BLACK}Finansēt ūdens ieguvi -STR_CONSTRUCT_COTTON_CANDY_TIP :{BLACK}Stādīt konfekšpūku mežu -STR_CONSTRUCT_BATTERY_FARM_TIP :{BLACK}Finansēt bateriju fermu -STR_CONSTRUCT_COLA_WELLS_TIP :{BLACK}Veikt kolas urbumus -STR_CONSTRUCT_PLASTIC_FOUNTAINS_TIP :{BLACK}Finansēt plastmasas strūklakas -STR_CONSTRUCT_BUBBLE_GENERATOR_TIP :{BLACK}Būvēt burbuļu ģenerātoru -STR_CONSTRUCT_TOFFEE_QUARRY_TIP :{BLACK}Izveidot īrisa lauztuves -STR_CONSTRUCT_SUGAR_MINE_TIP :{BLACK}Būvēt cukura raktuves - -STR_INDUSTRYDIR_CAPTION :{WHITE}Industrîjas -STR_INDUSTRYDIR_ITEM :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}% pārvadāti) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_TWO :{ORANGE}{INDUSTRY}{BLACK} ({CARGO}{STRING}/{CARGO}{STRING}){YELLOW} ({COMMA}%/{COMMA}% pārvadāti) -STR_INDUSTRYDIR_ITEM_NOPROD :{ORANGE}{INDUSTRY} -STR_INDUSTRYDIR_LIST_CAPTION :{BLACK}Industrijas vārdi - uzspiediet uz vārda, lai centrētu skatu uz industriju - -STR_INDUSTRY_TOO_CLOSE :{WHITE}...pārāk tuvu citai industrijai - -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE_TO_CARRY :{BLACK}Pielāgot vilcienu citas kravas pārvadāšanai -STR_RAIL_REFIT_VEHICLE :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu -STR_RAIL_SELECT_TYPE_OF_CARGO_FOR :{BLACK}Izvēlaties kravas veidu, ko pārvadāt ar vilcienu -STR_RAIL_REFIT_TO_CARRY_HIGHLIGHTED :{BLACK}Pārbūvēt vilcienu izceltā kravas veida pārvadāšanai -STR_RAIL_CAN_T_REFIT_VEHICLE :{WHITE}Nevar pārbūvēt vilcienu... -STR_CONFIG_PATCHES_SERVINT_ISPERCENT :{LTBLUE}Apkalpošanas intervāls procentos: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_GAME_PRODUCTION :{WHITE}Maini't produkciju - -TEMP_AI_IN_PROGRESS :{WHITE}Laipni lūgti jaunā MI izstrādē. Ja jums rodas kādas problēmas, tad sataisiet ekrānuzņēmumu un publicējiet to forumā. -TEMP_AI_ACTIVATED :{WHITE}Brīdinājums: jaunais MI ir joprojām alfa stadijā! Šobrīd darbojas tikai autotransports! -TEMP_AI_MULTIPLAYER :{WHITE}Brīdinājums: realizācija joprojām ir eksperimentāla (izmantojot jauno MI). Lūdzu, ziņojiet par problēmām uz truelight@openttd.org. - -############ network gui strings - -STR_NETWORK_MULTIPLAYER :{WHITE}Vairāk spēlētāju režīms - -STR_NETWORK_PLAYER_NAME :{BLACK}Spelçtâja vârds: -STR_NETWORK_ENTER_NAME_TIP :{BLACK}Šis vārds, pēc kura jūs pazīs citi spēlētāji -STR_NETWORK_PLAYER_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet savu vārdu -STR_NETWORK_CONNECTION :{BLACK}Savienojums: -STR_NETWORK_CONNECTION_TIP :{BLACK}Izvēlaties starp spēli caur internetu vai spēli lokālajā tīklā - -STR_NETWORK_START_SERVER :{BLACK}Palaist serveri -STR_NETWORK_START_SERVER_TIP :{BLACK}Palaist jūsu personīgo serveri - -STR_NETWORK_GAME_NAME :{BLACK}Vârds -STR_NETWORK_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums -STR_NETWORK_INFO_ICONS_TIP :{BLACK}Valoda, servera versija utt. -STR_NETWORK_CLICK_GAME_TO_SELECT :{BLACK}Noklikšķiniet uz spēles sarakstā, lai to izvēlētos -STR_NETWORK_LAST_JOINED_SERVER :{BLACK}Serveris, kuram Jūs pievienojāties pēdējoreiz: -STR_NETWORK_CLICK_TO_SELECT_LAST :{BLACK}Klikšķiniet lai izvēlētos serveri, kurā Jūs spēlējāt pēdējoreiz - -STR_NETWORK_FIND_SERVER :{BLACK}Atrast serveri -STR_NETWORK_FIND_SERVER_TIP :{BLACK}Meklēt serveri tīklā -STR_NETWORK_ADD_SERVER :{BLACK}Pievienot serveri -STR_NETWORK_ADD_SERVER_TIP :{BLACK}Pievieno serveri sarakstam, kurš vienmēr tiks pārbaudīts, vai tajā nav palaistas spēles. -STR_NETWORK_ENTER_IP :{BLACK}Ievadiet servera adresi - -STR_NETWORK_GENERAL_ONLINE :{BLACK}{COMMA}/{COMMA} - {COMMA}/{COMMA} -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION :{BLACK}Klienti -STR_NETWORK_CLIENTS_CAPTION_TIP :{BLACK}Klienti tiešsaitē / Maksimālais klientu skaits{}Uzņēmumi tiešsaistē / Maksimālais uzņēmumu skaits - -STR_NETWORK_MAP_SIZE_SHORT :{BLACK}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION :{BLACK}Kartes izmērs -STR_NETWORK_MAP_SIZE_CAPTION_TIP :{BLACK}Spēles kartes izmērs{}Klikšķiniet lai šķirotu pa zonām - -STR_NETWORK_DATE_CAPTION :{BLACK}Datums -STR_NETWORK_DATE_CAPTION_TIP :{BLACK}Pašreizējais datums - -STR_NETWORK_YEARS_CAPTION :{BLACK}Gadi -STR_NETWORK_YEARS_CAPTION_TIP :{BLACK}Gadu skaits{}spēle ir palaista - -STR_NETWORK_GAME_INFO :{SILVER}SPĒLES INFORMĀCIJA -STR_NETWORK_CLIENTS :{SILVER}Klienti: {WHITE}{COMMA} / {COMMA} - {COMMA} / {COMMA} -STR_NETWORK_LANGUAGE :{SILVER}Valoda: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_TILESET :{SILVER}Attēlu komplekts: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_MAP_SIZE :{SILVER}Kartes izmērs: {WHITE}{COMMA}x{COMMA} -STR_NETWORK_SERVER_VERSION :{SILVER}Servera izmērs: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_SERVER_ADDRESS :{SILVER}Servera adrese: {WHITE}{STRING} : {NUM} -STR_NETWORK_START_DATE :{SILVER}Sākuma datums: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_CURRENT_DATE :{SILVER}Šībrīža datums: {WHITE}{DATE_SHORT} -STR_NETWORK_PASSWORD :{SILVER}Aizsargāts ar paroli! -STR_NETWORK_SERVER_OFFLINE :{SILVER}SERVERIS NAV TIEŠSAISTĒ -STR_NETWORK_SERVER_FULL :{SILVER}SERVERIS IR PILNS -STR_NETWORK_VERSION_MISMATCH :{SILVER}VERSIJU NESAKRITĪBA -STR_NETWORK_GRF_MISMATCH :{SILVER}NEWGRF NESAKRITĪBA - -STR_NETWORK_JOIN_GAME :{BLACK}Pievienoties spēlei - - -STR_NETWORK_START_GAME_WINDOW :{WHITE}Sākt jaunu vairākspēlētāju spēli - -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME :{BLACK}Spēles nosaukums: -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_TIP :{BLACK}Spēles nosaukums, kas tiks attēlots citiem spēlētajiem vairākspēlētāju spēļu izvēlnē -STR_NETWORK_NEW_GAME_NAME_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tīkla spēles nosaukumu -STR_NETWORK_SET_PASSWORD :{BLACK}Uzstādīt paroli -STR_NETWORK_PASSWORD_TIP :{BLACK}Aizsargā jūsu spēli ar paroli, ja jūs nevēlaties, lai tā būtu publiski pieejama -STR_NETWORK_SELECT_MAP :{BLACK}Izvēlaties karti: -STR_NETWORK_SELECT_MAP_TIP :{BLACK}Kuru karti jūs vēlaties spēlēt? -STR_NETWORK_LAN_INTERNET_COMBO :{BLACK}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_LAN :LAN -STR_NETWORK_INTERNET :Internets -STR_NETWORK_LAN_INTERNET :LAN / Internets -STR_NETWORK_INTERNET_ADVERTISE :Internets (reklamēt) -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS :{BLACK}Maks. klientu sk.: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_CLIENTS_TIP :{BLACK}Izvēlaties maksimālo klientu skaitu. Ne visiem slotiem ir jābūt aizpildītiem -STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES :{BLACK}Maks. uzņēmumu sk.: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_COMPANIES_TIP :{BLACK}Ierobežo serveri noteiktam uzņēmumu daudzumam -STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS :{BLACK}Maks. novērotāju sk.: -STR_NETWORK_NUMBER_OF_SPECTATORS_TIP :{BLACK}Ierobēžo serveri noteiktam novērotāju skaitam -STR_NETWORK_LANGUAGE_SPOKEN :{BLACK}Valodu, kurā runā: -STR_NETWORK_LANGUAGE_TIP :{BLACK}Citi lietotāji zinās, kurā valodā tiek runāts uz servera -STR_NETWORK_LANGUAGE_COMBO :{BLACK}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{SKIP}{STRING} -STR_NETWORK_START_GAME :{BLACK}Sakt spçli -STR_NETWORK_START_GAME_TIP :{BLACK}Sāk jaunu tīkla spēli ar nejaušu karti vai scenāriju -STR_NETWORK_LOAD_GAME :{BLACK}Ielādēt spēli -STR_NETWORK_LOAD_GAME_TIP :{BLACK}Atsākt iepriekš saglabātu vairākspēlētāju spēli (esi pārliecināts, ka atsākat kā pareizs spēlētājs) - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_LANG_ANY :Jebkurā -STR_NETWORK_LANG_ENGLISH :Angïu -STR_NETWORK_LANG_GERMAN :Vācu -STR_NETWORK_LANG_FRENCH :Franču -STR_NETWORK_LANG_BRAZILIAN :Brazīļu -STR_NETWORK_LANG_BULGARIAN :Bulgāru -STR_NETWORK_LANG_CHINESE :Ķīniešu -STR_NETWORK_LANG_CZECH :Čehu -STR_NETWORK_LANG_DANISH :Dāņu -STR_NETWORK_LANG_DUTCH :Holandiešu -STR_NETWORK_LANG_ESPERANTO :Esperanto -STR_NETWORK_LANG_FINNISH :Somu -STR_NETWORK_LANG_HUNGARIAN :Ungāru -STR_NETWORK_LANG_ICELANDIC :Islandiešu -STR_NETWORK_LANG_ITALIAN :Itāliešu -STR_NETWORK_LANG_JAPANESE :Japāņu -STR_NETWORK_LANG_KOREAN :Korejēšu -STR_NETWORK_LANG_LITHUANIAN :Lietuviešu -STR_NETWORK_LANG_NORWEGIAN :Norvēģu -STR_NETWORK_LANG_POLISH :Poļu -STR_NETWORK_LANG_PORTUGUESE :Portugāļu -STR_NETWORK_LANG_ROMANIAN :Rumāņu -STR_NETWORK_LANG_RUSSIAN :Krievu -STR_NETWORK_LANG_SLOVAK :Slovāku -STR_NETWORK_LANG_SLOVENIAN :Slovēņu -STR_NETWORK_LANG_SPANISH :Spāņu -STR_NETWORK_LANG_SWEDISH :Zviedru -STR_NETWORK_LANG_TURKISH :Turku -STR_NETWORK_LANG_UKRAINIAN :Ukraiņu -STR_NETWORK_LANG_AFRIKAANS :Āfrikāņu -STR_NETWORK_LANG_CROATIAN :Horvātu -STR_NETWORK_LANG_CATALAN :Katalāņu -STR_NETWORK_LANG_ESTONIAN :Igauņu -STR_NETWORK_LANG_GALICIAN :Galisiešu -STR_NETWORK_LANG_GREEK :Grieķu -STR_NETWORK_LANG_LATVIAN :Latviešu -############ End of leave-in-this-order - -STR_NETWORK_GAME_LOBBY :{WHITE}Tīkla spēles vestibils - -STR_NETWORK_PREPARE_TO_JOIN :{BLACK}Gatavojos pievienoties: {ORANGE}{STRING} -STR_NETWORK_COMPANY_LIST_TIP :{BLACK}Spēlē esošo kompāniju saraksts. Jūs varat vai nu pievienoties kādai, vai arī sākt jaunu, ja ir brīvs kompānijas slots -STR_NETWORK_NEW_COMPANY :{BLACK}Jauna kompānija -STR_NETWORK_NEW_COMPANY_TIP :{BLACK}Izveidot jaunu kompāniju -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME :{BLACK}Novērot spēli -STR_NETWORK_SPECTATE_GAME_TIP :{BLACK}Skatīties spēli kā novērotājam -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY :{BLACK}Pievienoties kompānijai -STR_NETWORK_JOIN_COMPANY_TIP :{BLACK}Palīdzēt vadīt šo kompāniju -STR_NETWORK_REFRESH :{BLACK}Atjaunināt serveri -STR_NETWORK_REFRESH_TIP :{BLACK}Atjaunināt servera info - -STR_NETWORK_COMPANY_INFO :{SILVER}KOMPĀNIJAS INFO - -STR_NETWORK_COMPANY_NAME :{SILVER}Kompānijas nosaukums: {WHITE}{STRING} -STR_NETWORK_INAUGURATION_YEAR :{SILVER}Atklāšana: {WHITE}{NUM} -STR_NETWORK_VALUE :{SILVER}Kompānijas vērtība: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_CURRENT_BALANCE :{SILVER}Pašreizējā bilance: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_LAST_YEARS_INCOME :{SILVER}Pagājušā gada ienākumi: {WHITE}{CURRENCY} -STR_NETWORK_PERFORMANCE :{SILVER}Veiktspēja: {WHITE}{NUM} - -STR_NETWORK_VEHICLES :{SILVER}Satiksmes līdzekļi: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_STATIONS :{SILVER}Stacijas: {WHITE}{NUM} {TRAIN}, {NUM} {LORRY}, {NUM} {BUS}, {NUM} {PLANE}, {NUM} {SHIP} -STR_NETWORK_PLAYERS :{SILVER}Spēlētāji: {WHITE}{STRING} - -STR_NETWORK_CONNECTING :{WHITE}Savienojas... - -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_CONNECTING_1 :{BLACK}(1/6) Savienojos.. -STR_NETWORK_CONNECTING_2 :{BLACK}(2/6) Autorizējos.. -STR_NETWORK_CONNECTING_3 :{BLACK}(3/6) Gaidu.. -STR_NETWORK_CONNECTING_4 :{BLACK}(4/6) Lejupielādē trasi -STR_NETWORK_CONNECTING_5 :{BLACK}(5/6) Apstrādāju datus.. -STR_NETWORK_CONNECTING_6 :{BLACK}(6/6) Reģistrējas... - -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_1 :{BLACK}Pieņemu spēles info.. -STR_NETWORK_CONNECTING_SPECIAL_2 :{BLACK}Pieņemu kompānijas info.. -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CONNECTING_DOWNLOADING :{BLACK}{NUM} / {NUM} kbaiti lejuplādēti līdz šim - -STR_NETWORK_DISCONNECT :{BLACK}Disconnect - -STR_NETWORK_GIVE_MONEY_CAPTION :{WHITE}Ieraksti cik daudz naudu tu gribi dot -STR_NETWORK_NEED_GAME_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Serveris ir aizsargāts. Ieraksti paroli -STR_NETWORK_NEED_COMPANY_PASSWORD_CAPTION :{WHITE}Uzņēmums ir aizsargāts. Ieraksti paroli -STR_NETWORK_CLIENT_LIST :{WHITE}Klientu saraksts - -STR_NETWORK_ERR_NOTAVAILABLE :{WHITE} Neviena tīkla iekārta nav atrasta vai kompilēta bez ENABLE_NETWORK -STR_NETWORK_ERR_NOSERVER :{WHITE} Nevar atrast nevienu interneta spēli -STR_NETWORK_ERR_NOCONNECTION :{WHITE}Serveris neadbildēja uz pieprasījumu -STR_NETWORK_ERR_NEWGRF_MISMATCH :{WHITE} Nevar pieslēgties sakarā ar NewGRF nesaderību -STR_NETWORK_ERR_DESYNC :{WHITE} Tīkla-Spēļu sinhronizācija neveiksmīga -STR_NETWORK_ERR_LOSTCONNECTION :{WHITE} Interneta spēlei pazudis savienojums -STR_NETWORK_ERR_SAVEGAMEERROR :{WHITE} Nevar ielādēt saglabāto spēli -STR_NETWORK_ERR_SERVER_START :{WHITE} Nevar uzsākt servara darbību -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_START :{WHITE} Nevar savienot -STR_NETWORK_ERR_TIMEOUT :{WHITE} Savienojums #{NUM} beidzies -STR_NETWORK_ERR_SERVER_ERROR :{WHITE} Tika pielaista protokola kļūda un savienojums tika slēgts -STR_NETWORK_ERR_WRONG_REVISION :{WHITE} Klienta pārskats neatbilst servera pārskatam -STR_NETWORK_ERR_WRONG_PASSWORD :{WHITE} Nepareiza Parole -STR_NETWORK_ERR_SERVER_FULL :{WHITE} Serveris ir pilns -STR_NETWORK_ERR_SERVER_BANNED :{WHITE} Jûs esat izraidîts no ðî servera -STR_NETWORK_ERR_KICKED :{WHITE} Tu esi izmests no šīs spēles -STR_NETWORK_ERR_CHEATER :{WHITE} Krāpšanās nav atļauta uz šī servera - -STR_NETWORK_ERR_LEFT :ir atstājis spēli -############ Leave those lines in this order!! -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_GENERAL :Galvanā kļūda -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_DESYNC :asinhronizācijas kļūda -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SAVEGAME :nevar ielādēt karti -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CONNECTION_LOST :savienojums zudis -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_PROTOCOL_ERROR :protokola kļūda -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NEWGRF_MISMATCH :NewGRF nesaderība -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_AUTHORIZED :nav autorizēts -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NOT_EXPECTED :saņemta savāda pakete -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_REVISION :nepareiza pārskatamība -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_NAME_IN_USE :ðo vârdu jau lieto -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_WRONG_PASSWORD :nepareiza parole -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_COMPANY_MISMATCH :VeiktKomandas nepareizs kompānijas-id -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_KICKED :serveris tevi izmeta -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_CHEATER :mēģināja krāpties -STR_NETWORK_ERR_CLIENT_SERVER_FULL :serveris pilns -############ End of leave-in-this-order -STR_NETWORK_CLIENT_JOINED :ir pievienojies spēlei -STR_NETWORK_GIVE_MONEY :iedeva Jūsu kompānijai naudu ({CURRENCY}) -STR_NETWORK_GAVE_MONEY_AWAY :Jūs iedevāt {STRING} naudu ({CURRENCY}) -STR_NETWORK_CHAT_COMPANY_CAPTION :[Komanda] : -STR_NETWORK_CHAT_COMPANY :[Komanda] {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_COMPANY :[Komanda] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_CLIENT_CAPTION :[Privāti] : -STR_NETWORK_CHAT_CLIENT :[Privāti] {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_TO_CLIENT :[Privāti] Uz {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_ALL_CAPTION :[Visiem] : -STR_NETWORK_CHAT_ALL :[Visiem] {STRING}: {GRAY}{STRING} -STR_NETWORK_CHAT_OSKTITLE :{BLACK}Ievadiet tekstu tīkla tērzēšanai -STR_NETWORK_NAME_CHANGE :ir nomainījis/usi vārdu uz -STR_NETWORK_SERVER_SHUTDOWN :{WHITE} Serveris beidza sesiju -STR_NETWORK_SERVER_REBOOT :{WHITE} Serveris pārstartējas...{}Lūdzu uzgaidiet... - -STR_NETWORK_SERVER :Serveris -STR_NETWORK_CLIENT :Klients - - - - -############ end network gui strings - - -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_X :{LTBLUE}kartes X-izme'ri: {ORANGE}{STRING} -STR_CONFIG_PATCHES_MAP_Y :{LTBLUE}kartes Y-izme'ri: {ORANGE}{STRING} - - -##### PNG-MAP-Loader - - - -##id 0x0800 -STR_0800_COST :{TINYFONT}{RED}Izmaksas: {CURRENCY} -STR_0801_COST :{RED}Izmaksas: {CURRENCY} -STR_0802_INCOME :{TINYFONT}{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} -STR_0803_INCOME :{GREEN}Ienākumi: {CURRENCY} -STR_FEEDER_TINY :{TINYFONT}{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} -STR_FEEDER :{YELLOW}Pa'rved: {CURRENCY} -STR_0805_ESTIMATED_COST :{WHITE}Plānotās izmaksas: {CURRENCY} -STR_0807_ESTIMATED_INCOME :{WHITE}Plānotie ineākumi: {CURRENCY} -STR_0808_CAN_T_RAISE_LAND_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbērt augstāk... -STR_0809_CAN_T_LOWER_LAND_HERE :{WHITE}Šeit nevar norakt zemāk... -STR_080A_ROCKS :Akmeņi -STR_080B_ROUGH_LAND :Nelīdzena zeme -STR_080C_BARE_LAND :Kaila zeme -STR_080D_GRASS :Zālājs -STR_080E_FIELDS :Lauki -STR_080F_SNOW_COVERED_LAND :Apsnigusi zeme -STR_0810_DESERT :Tuksnesis - -##id 0x1000 -STR_1000_LAND_SLOPED_IN_WRONG_DIRECTION :{WHITE}Nogāze ir uz nepareizo pusi -STR_1001_IMPOSSIBLE_TRACK_COMBINATION :{WHITE}Neiespējama sliežu kombinācija -STR_1002_EXCAVATION_WOULD_DAMAGE :{WHITE}Rakšana sabojās tuneli -STR_1003_ALREADY_AT_SEA_LEVEL :{WHITE}Jau ir jūras līmenī -STR_1004_TOO_HIGH :{WHITE}Pārāk augstu -STR_1005_NO_SUITABLE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Nepiemērotas sliedes -STR_1007_ALREADY_BUILT :{WHITE}...jau uzbūvēts -STR_1008_MUST_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Vispirms jānojauc sliedes -STR_100A_RAILROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Dzelzceļa būvēšana -STR_100B_MONORAIL_CONSTRUCTION :{WHITE}Viensliežu būvēšana -STR_100C_MAGLEV_CONSTRUCTION :{WHITE}Maglev būvēšana -STR_100D_SELECT_RAIL_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties dzelzceļa tiltu -STR_100E_CAN_T_BUILD_TRAIN_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar uzcelt vilcienu depo -STR_100F_CAN_T_BUILD_RAILROAD_STATION :{WHITE}Šeit nevar uzcelt dzelzceļa staciju -STR_1010_CAN_T_BUILD_SIGNALS_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot semaforu... -STR_1011_CAN_T_BUILD_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt dzelzceļa posmu... -STR_1012_CAN_T_REMOVE_RAILROAD_TRACK :{WHITE}Šeit nevar nojaukt dzelzceļa posmu... -STR_1013_CAN_T_REMOVE_SIGNALS_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt semaforu... -STR_1014_TRAIN_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Vilcienu Depo orientācija -STR_1015_RAILROAD_CONSTRUCTION :Dzelceļa būvēšana -STR_1016_MONORAIL_CONSTRUCTION :Viensliedes būvēšana -STR_1017_MAGLEV_CONSTRUCTION :Maglev būvēšana -STR_1018_BUILD_RAILROAD_TRACK :{BLACK}Būvēt sliežu ceļu -STR_1019_BUILD_TRAIN_DEPOT_FOR_BUILDING :{BLACK}Build vilcienu depo (priekš vilcienu celtniecības un apkopes) -STR_101A_BUILD_RAILROAD_STATION :{BLACK}Būvēt dzelzceļa staciju -STR_101B_BUILD_RAILROAD_SIGNALS :{BLACK}Būvēt semaforu -STR_101C_BUILD_RAILROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tiltu -STR_101D_BUILD_RAILROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt dzelzceļa tuneli -STR_101E_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp sliežu un semaforu būvēšanas/nojaukšanas režīmiem -STR_101F_BRIDGE_SELECTION_CLICK :{BLACK}Tilta izvēle - klikšķiniet uz vēlamo tiltu, lai to uzbūvētu -STR_1020_SELECT_RAILROAD_DEPOT_ORIENTATIO :{BLACK}Izvēlieties vilcienu depo orientāciju -STR_1021_RAILROAD_TRACK :Sliežu ceļš -STR_1023_RAILROAD_TRAIN_DEPOT :Vilcienu depo -STR_1024_AREA_IS_OWNED_BY_ANOTHER :{WHITE}...zemes gabals pieder citam uzņēmumam - - - -##id 0x1800 -STR_1801_MUST_REMOVE_ROAD_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc ceļš -STR_1802_ROAD_CONSTRUCTION :{WHITE}Ceļa būvēšana -STR_WHITE_TRAMWAY_CONSTRUCTION :{WHITE}Tramvaju būvēšana -STR_1803_SELECT_ROAD_BRIDGE :{WHITE}Izvēlieties tiltu -STR_1804_CAN_T_BUILD_ROAD_HERE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt ceļu -STR_1805_CAN_T_REMOVE_ROAD_FROM :{WHITE}Šeit nevar nojaukt ceļu -STR_1806_ROAD_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Automašīnu depo orientācija -STR_1807_CAN_T_BUILD_ROAD_VEHICLE :{WHITE}Šeit nevar uzbūvēt automašīnu depo... -STR_1808_CAN_T_BUILD_BUS_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt autobusa pieturu... -STR_1809_CAN_T_BUILD_TRUCK_STATION :{WHITE}Nevar uzbūvēt kravas automašīnu staciju... -STR_180A_ROAD_CONSTRUCTION :Ceļa remonts -STR_180B_BUILD_ROAD_SECTION :{BLACK}Būvēt ceļa posmu -STR_180C_BUILD_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Būvēt automašīnu depo (priekš automašīnu būvniecības un apkopes) -STR_180D_BUILD_BUS_STATION :{BLACK}Būvēt autobusa pieturu -STR_180E_BUILD_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Būvēt kravas automašīnu iekraušanas staciju -STR_180F_BUILD_ROAD_BRIDGE :{BLACK}Būvēt tiltu -STR_1810_BUILD_ROAD_TUNNEL :{BLACK}Būvēt tuneli -STR_1811_TOGGLE_BUILD_REMOVE_FOR :{BLACK}Pārslēgties starp ceļa būvēšanas/nojaukšanas režīmiem -STR_1813_SELECT_ROAD_VEHICLE_DEPOT :{BLACK}Izvēlieties automašīnu depo orientāciju -STR_1814_ROAD :Ceļš -STR_1815_ROAD_WITH_STREETLIGHTS :Apgaismots ceļš -STR_1816_TREE_LINED_ROAD :Aleja -STR_1817_ROAD_VEHICLE_DEPOT :Automašīnu depo -STR_1818_ROAD_RAIL_LEVEL_CROSSING :Pārbrauktuve -STR_TRAMWAY :Tramvajs - -##id 0x2000 -STR_2000_TOWNS :{WHITE}Pilsētas -STR_TOWN_LABEL_POP :{WHITE}{TOWN} ({COMMA}) -STR_TOWN_LABEL :{WHITE}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_BLACK :{TINYFONT}{BLACK}{TOWN} -STR_TOWN_LABEL_TINY_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2002 :{TINYFONT}{BLACK}{SIGN} -STR_2002_WHITE :{TINYFONT}{WHITE}{SIGN} -STR_2004_BUILDING_MUST_BE_DEMOLISHED :{WHITE}Vispirms jānojauc ēka -STR_2005 :{WHITE}{TOWN} -STR_CITY :{WHITE}{TOWN} (Pilsēta) -STR_2006_POPULATION :{BLACK}Iedzīvotāji: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Mājas: {ORANGE}{COMMA} -STR_2007_RENAME_TOWN :Pārsaukt pilsētu -STR_2008_CAN_T_RENAME_TOWN :{WHITE}Nevar pārsaukt pilsētu... -STR_2009_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība netļauj šādu rīcību -STR_200A_TOWN_NAMES_CLICK_ON_NAME :{BLACK}Pilsētu nosaukumi - izvēlies pilsētu lai iecentrētu uz to skatu -STR_200B_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz pilsētas atrašanās vietu -STR_200C_CHANGE_TOWN_NAME :{BLACK}Pārsaukt pilsētu -STR_200D_PASSENGERS_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasažieru skaits pagājušā mēnesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais skaits: {ORANGE}{COMMA} -STR_200E_MAIL_LAST_MONTH_MAX :{BLACK}Pasts pagājusajā mānesī: {ORANGE}{COMMA}{BLACK} Maksimālais apjoms: {ORANGE}{COMMA} -STR_200F_TALL_OFFICE_BLOCK :Augstceltne: biroju ēka -STR_2010_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka -STR_2011_SMALL_BLOCK_OF_FLATS :Maza dzīvokļu ēka -STR_2012_CHURCH :Baznīca -STR_2013_LARGE_OFFICE_BLOCK :Liela Biroju ēka -STR_2014_TOWN_HOUSES :Dzīvojamās mājas -STR_2015_HOTEL :Viesnīca -STR_2016_STATUE :Statuja -STR_2017_FOUNTAIN :Strūklaka -STR_2018_PARK :Parks -STR_2019_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka -STR_201A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji -STR_201B_MODERN_OFFICE_BUILDING :Moderna biroju ēka -STR_201C_WAREHOUSE :Noliktava -STR_201D_OFFICE_BLOCK :Biroju ēka -STR_201E_STADIUM :Stadions -STR_201F_OLD_HOUSES :Senas mājas -STR_2020_LOCAL_AUTHORITY :{BLACK}Pašvaldība -STR_2021_SHOW_INFORMATION_ON_LOCAL :{BLACK}Parādīt informāciju par pašvaldību -STR_2022_LOCAL_AUTHORITY :{WHITE}{TOWN} pašvaldība -STR_2023_TRANSPORT_COMPANY_RATINGS :{BLACK}Transporta uzņēmumu reitingi: -STR_2024 :{YELLOW}{COMPANY} {COMPANYNUM}: {ORANGE}{STRING} -STR_2025_SUBSIDIES :{WHITE}Subsīdijas -STR_2026_SUBSIDIES_ON_OFFER_FOR :{BLACK}Piedāvajumā esošās subsīdijas par pakalpojumu nodrošināšanu: -STR_2027_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STRING} līdz {STRING} -STR_2028_BY :{YELLOW} (no {DATE_SHORT}) -STR_202A_NONE :{ORANGE}Neviens -STR_202B_SERVICES_ALREADY_SUBSIDISED :{BLACK}Pašlaik subsidētie pakalpojumi: -STR_202C_FROM_TO :{ORANGE}{STRING} no {STATION} uz {STATION}{YELLOW} ({COMPANY} -STR_202D_UNTIL :{YELLOW}, līdz {DATE_SHORT}) -STR_202E_OFFER_OF_SUBSIDY_EXPIRED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums beidzies:{}{}{STRING} no {STRING} uz {STRING} vairāk netiks subsidēts. -STR_202F_SUBSIDY_WITHDRAWN_SERVICE :{BLACK}{BIGFONT}Subsidēšana atcelta:{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} vairs netiek subsidēts. -STR_2030_SERVICE_SUBSIDY_OFFERED :{BLACK}{BIGFONT}Subsīdijas piedāvājums:{}{}PIrmais {STRING} pārvadātājs no {STRING} uz {STRING} vienu gadu saņems pašvaldības subsīdijas! -STR_2031_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems 50% piemaksu vienu gadu! -STR_2032_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems divkāršu samaksu vienu gadu! -STR_2033_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems trīskāršu samaksu vienu gadu! -STR_2034_SERVICE_SUBSIDY_AWARDED :{BLACK}{BIGFONT}Pārvadājumu subsīdija piešķirta {COMPANY}!{}{}{STRING} pārvadājumi no {STATION} uz {STATION} saņems četrkāršu samaksu vienu gadu! -STR_2035_LOCAL_AUTHORITY_REFUSES :{WHITE}{TOWN} vietējā pašvaldība aizliedz būvēt vēl vienu lidostu šajā pilsetā -STR_2036_COTTAGES :Kotedžas -STR_2037_HOUSES :Mājas -STR_2038_FLATS :Dzīvokļi -STR_2039_TALL_OFFICE_BLOCK :Augsta biroju ēka -STR_203A_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji -STR_203B_SHOPS_AND_OFFICES :Veikali un biroji -STR_203C_THEATER :Teātris -STR_203D_STADIUM :Stadions -STR_203E_OFFICES :Biroji -STR_203F_HOUSES :Mājas -STR_2040_CINEMA :Kinoteātris -STR_2041_SHOPPING_MALL :Tirdzniecības centrs -STR_2042_DO_IT :{BLACK}Darīt -STR_2043_LIST_OF_THINGS_TO_DO_AT :{BLACK}Šajā pilsētā atļautās darbības - paskaidrojumam klikšķini uz darbību -STR_2044_CARRY_OUT_THE_HIGHLIGHTED :{BLACK}Veikt iezīmēto darbību no augstāk esošā saraksta -STR_2045_ACTIONS_AVAILABLE :{BLACK}Pieejamās darbības: -STR_2046_SMALL_ADVERTISING_CAMPAIGN :Maza reklāmas kampaņa -STR_2047_MEDIUM_ADVERTISING_CAMPAIGN :Vidēja reklāmas kampaņa -STR_2048_LARGE_ADVERTISING_CAMPAIGN :Liela reklāmas kampaņa -STR_2049_FUND_LOCAL_ROAD_RECONSTRUCTION :Finansēt ceļu labošanas darbus -STR_204A_BUILD_STATUE_OF_COMPANY :Uzbūvēt uzņēmuma vadītāja statuju -STR_204B_FUND_NEW_BUILDINGS :Finansēt jaunas ēkas -STR_204C_BUY_EXCLUSIVE_TRANSPORT :Nopirkt vienīgā pārvadātāja tiesības -STR_TOWN_BRIBE_THE_LOCAL_AUTHORITY :Dot kukuli pašvaldībai -STR_204D_INITIATE_A_SMALL_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt mazu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_204E_INITIATE_A_MEDIUM_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt vidēju reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_204F_INITIATE_A_LARGE_LOCAL :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Veikt lielu reklāmas kampaņu, lai piesaistītu vairāk pasažieru un kravu.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_2050_FUND_THE_RECONSTRUCTION :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt ceļu remontdarbus. Rada satiksmes traucējumus līdz pat pusgadam.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_2051_BUILD_A_STATUE_IN_HONOR :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Uzbūvēt statuju par godu savam uzņēmumam.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_2052_FUND_THE_CONSTRUCTION_OF :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Finansēt jaunu komercplatību būvēšanu šajā pilsētā.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_2053_BUY_1_YEAR_S_EXCLUSIVE :{WHITE}{STRING}{}{YELLOW} Pirkt vienīgā pārvadātāja statusu uz vienu gadu. Pašvaldība atļaus pasažieriem un kravas pārvešanai izmanto tkai jūsu uzņēmuma stacijas.{} Izmaksā: {CURRENCY} -STR_2055_TRAFFIC_CHAOS_IN_ROAD_REBUILDING :{BIGFONT}{BLACK}Satiksmes haoss {TOWN}!{}{}{STRING} apmaksātie ielu pārbūves darbi rada vājprātu uz ielām pusgada garumā! -STR_2056 :{TINYFONT}{WHITE}{TOWN} -STR_2057 :{ORANGE}{TOWN}{BLACK} ({COMMA}) -STR_2058_UNDER_CONSTRUCTION :{STRING} (notiek būvdarbi) -STR_2059_IGLOO :Igla -STR_205A_TEPEES :Vigvams -STR_205B_TEAPOT_HOUSE :Tējkannas namiņš -STR_205C_PIGGY_BANK :Cūciņas banka - -STR_INDUSTRY :{INDUSTRY} -STR_TOWN :{TOWN} -STR_INDUSTRY_FORMAT :{TOWN} {STRING} -STR_STATION :{STATION} - -##id 0x2800 -STR_2800_PLANT_TREES :Stādīt kokus -STR_2801_PLACE_SIGN :Novietot zīmi -STR_2802_TREES :{WHITE}Koki -STR_2803_TREE_ALREADY_HERE :{WHITE}...šeit jau aug koks -STR_2804_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...nepiemērota vieta -STR_2805_CAN_T_PLANT_TREE_HERE :{WHITE}Šeit nevar iestādīt koku.. -STR_2806 :{WHITE}{SIGN} -STR_2808_TOO_MANY_SIGNS :{WHITE}...pārāk daudz zīmju -STR_2809_CAN_T_PLACE_SIGN_HERE :{WHITE}Šeit nevar novietot zīmi... -STR_280A_SIGN :Zīme -STR_280B_EDIT_SIGN_TEXT :{WHITE}Labot zīmi -STR_280C_CAN_T_CHANGE_SIGN_NAME :{WHITE}Nevar izmainīt zīmi.. -STR_280D_SELECT_TREE_TYPE_TO_PLANT :{BLACK}Izvēlies koka tipu stādīšanai -STR_280E_TREES :Koki -STR_280F_RAINFOREST :Lietus meži -STR_2810_CACTUS_PLANTS :Kaktusi - -##id 0x3000 -STR_3000_RAIL_STATION_SELECTION :{WHITE}Dzelzceļa stacijas izvēle -STR_3001_AIRPORT_SELECTION :{WHITE}Lidostas izvēle -STR_3002_ORIENTATION :{BLACK}Virziens -STR_3003_NUMBER_OF_TRACKS :{BLACK}Platformu skaits -STR_3004_PLATFORM_LENGTH :{BLACK}Platformas garums -STR_3005_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_RAILROAD :{WHITE}Pārāk tuvu citai dzelzceļa stacijai -STR_3006_ADJOINS_MORE_THAN_ONE_EXISTING :{WHITE}Piekļaujas vairāk par vienu staciju/iekraušanas zonu -STR_3007_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu šajā pilsētā -STR_3008_TOO_MANY_STATIONS_LOADING :{WHITE}Pārāk daudz staciju/iekraušanas zonu -STR_TOO_MANY_BUS_STOPS :{WHITE}Pa'ra'k daudz autobusa pieturu -STR_TOO_MANY_TRUCK_STOPS :{WHITE}pa'ra'k daudz kravas auto staciju -STR_3009_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_STATION :{WHITE}Pārāk tuvu citai stacijai/iekraušanas zonai -STR_300A_0 :{WHITE}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_300B_MUST_DEMOLISH_RAILROAD :{WHITE}Vispirms jānojauc dzelzceļa stacija -STR_300D_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_AIRPORT :{WHITE}Pārāk tuvu citai lidostai -STR_300E_MUST_DEMOLISH_AIRPORT_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc lidosta - -STR_3030_RENAME_STATION_LOADING :Pārsaukt staciju/iekraušanas zonu -STR_3031_CAN_T_RENAME_STATION :{WHITE}Nevar pārsaukt staciju... -STR_3032_RATINGS :{BLACK}Reitingi -STR_3033_ACCEPTS :{BLACK}Pieņem -STR_3034_LOCAL_RATING_OF_TRANSPORT :{BLACK}Vietējais transporta pakalpojumu reitings: - -############ range for rating starts -STR_3035_APPALLING :Drausmīgs -STR_3036_VERY_POOR :Ļoti vājš -STR_3037_POOR :Vājš -STR_3038_MEDIOCRE :Viduvējs -STR_3039_GOOD :Labs -STR_303A_VERY_GOOD :Ļoti labs -STR_303B_EXCELLENT :Lielisks -STR_303C_OUTSTANDING :Izcils -############ range for rating ends - -STR_303D :{WHITE}{STRING}: {YELLOW}{STRING} ({COMMA}%) -STR_303E_NO_LONGER_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} -STR_303F_NO_LONGER_ACCEPTS_OR :{WHITE}{STATION} vairs nepieņem {STRING} vai {STRING} -STR_3040_NOW_ACCEPTS :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} -STR_3041_NOW_ACCEPTS_AND :{WHITE}{STATION} pieņem {STRING} un {STRING} -STR_3042_BUS_STATION_ORIENTATION :{WHITE}Autoostas virziens -STR_3043_TRUCK_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas stacijas virziens -STR_CARGO_TRAM_STATION_ORIENT :{WHITE}Kravas tramvaja virziens -STR_3046_MUST_DEMOLISH_BUS_STATION :{WHITE}Virpirms jānojauc autoosta -STR_3047_MUST_DEMOLISH_TRUCK_STATION :{WHITE}Vispirms jānojauc kravas stacija -STR_3048_STATIONS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Stacij{P a s u} -STR_3049_0 :{YELLOW}{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_304A_NONE :{YELLOW}- Nav - -STR_304B_SITE_UNSUITABLE :{WHITE}...vieta nav piemērota -STR_304C_TOO_CLOSE_TO_ANOTHER_DOCK :{WHITE}Pārāk tuvu citam dokam -STR_304D_MUST_DEMOLISH_DOCK_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc doks -STR_304E_SELECT_RAILROAD_STATION :{BLACK}Izvēlaties dzelzsceļa stacijas virzienu -STR_304F_SELECT_NUMBER_OF_PLATFORMS :{BLACK}Izvēlaties platformu skaitu dzelzceļa stacijai -STR_3050_SELECT_LENGTH_OF_RAILROAD :{BLACK}Izvēlaties dzelzceļa stacijas garumu -STR_3051_SELECT_BUS_STATION_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlaties autoostas virzienu -STR_3052_SELECT_TRUCK_LOADING_BAY :{BLACK}Izvēlaties kravas iekraušanas laukuma virzienu -STR_3053_CENTER_MAIN_VIEW_ON_STATION :{BLACK}Centrēt galveno skatījumu uz stacijas atrašanās vietu -STR_3054_SHOW_STATION_RATINGS :{BLACK}Parādīt stacijas reitingu -STR_3055_CHANGE_NAME_OF_STATION :{BLACK}Mainīt stacijas nosaukumu -STR_3056_SHOW_LIST_OF_ACCEPTED_CARGO :{BLACK}Rādīt pieņemamo kravas sarakstu -STR_3057_STATION_NAMES_CLICK_ON :{BLACK}Staciju nosaukumi - uzklišķiniet uz nosaukuma, lai centrētu galveno skatījumu uz staciju -STR_3058_SELECT_SIZE_TYPE_OF_AIRPORT :{BLACK}Izvēlaties lidostas izmēru/veidu -STR_305C_0 :{STATION} {STATIONFEATURES} -STR_STATION_SIGN_TINY :{TINYFONT}{STATION} -STR_305E_RAILROAD_STATION :Dzelzceļa stacija -STR_305F_AIRCRAFT_HANGAR :Lidaparātu angārs -STR_3060_AIRPORT :Lidosta -STR_3061_TRUCK_LOADING_AREA :Kravas iekraušanas zona -STR_3062_BUS_STATION :Autoosta -STR_3063_SHIP_DOCK :Osta -STR_3064_HIGHLIGHT_COVERAGE_AREA :{BLACK}Iezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu -STR_3065_DON_T_HIGHLIGHT_COVERAGE :{BLACK}Neiezīmēt jaunceļāmā objekta pārklājumu -STR_3066_COVERAGE_AREA_HIGHLIGHT :{BLACK}Pārklājuma iezīmēšana -STR_3068_DOCK :{WHITE}Osta -STR_3069_BUOY :Boja -STR_306A_BUOY_IN_THE_WAY :{WHITE}...boja traucē -STR_306C_STATION_TOO_SPREAD_OUT :{WHITE}...stacija ir pārāk izplesta -STR_NONUNIFORM_STATIONS_DISALLOWED :{WHITE}...neregula'ras stacijas nav atl'autas - -STR_UNDEFINED :(nedefinēta rinda) - -##id 0x3800 -STR_3800_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{WHITE}Kuģu depo virziens -STR_3801_MUST_BE_BUILT_ON_WATER :{WHITE}...jābūvē uz ūdens -STR_3802_CAN_T_BUILD_SHIP_DEPOT :{WHITE}Šeit nevar būvēt ķuģu depo... -STR_3803_SELECT_SHIP_DEPOT_ORIENTATION :{BLACK}Izvēlies kuģu depo virzienu -STR_3804_WATER :Ūdens -STR_3805_COAST_OR_RIVERBANK :Jūras vai upes krasts -STR_3806_SHIP_DEPOT :Kuģu depo -STR_3807_CAN_T_BUILD_ON_WATER :{WHITE}...Nevar būvēt uz ūdens - -##id 0x4000 -STR_4000_SAVE_GAME :{WHITE}Saglabāt spēli -STR_4001_LOAD_GAME :{WHITE}Ielādēt spēli -STR_4002_SAVE :{BLACK}Saglabāt -STR_4003_DELETE :{BLACK}Dzēst -STR_4004 :{COMPANY}, {DATE_LONG} -STR_4005_BYTES_FREE :{BLACK}{COMMA} megabaitu brīvs -STR_4006_UNABLE_TO_READ_DRIVE :{BLACK}Nevar lasīt disku -STR_4007_GAME_SAVE_FAILED :{WHITE}Spēles saglabāšana neizdevās{}{STRING} -STR_4008_UNABLE_TO_DELETE_FILE :{WHITE}Nevar dzēst failu -STR_4009_GAME_LOAD_FAILED :{WHITE}Spēles ielādēšana neizdevās{}{STRING} -STR_400A_LIST_OF_DRIVES_DIRECTORIES :{BLACK}Disku, mapju un saglabāto spēļu datņu saraksts -STR_400B_CURRENTLY_SELECTED_NAME :{BLACK}Šobrīd izvēlētais saglabājamās spēles nosaukums -STR_400C_DELETE_THE_CURRENTLY_SELECTED :{BLACK}Dzēst izvēlēto saglabāto spēli -STR_400D_SAVE_THE_CURRENT_GAME_USING :{BLACK}Saglabāt šo spēli izmantojot izvēlēto vārdu -STR_400E_SELECT_NEW_GAME_TYPE :{WHITE}Izvēlies jaunu spēles tipu -STR_400F_SELECT_SCENARIO_GREEN_PRE :{BLACK}Izvēlies scenāriju (zaļš), "pre-set" spēli (zils), vai jaunu spēli pēc gadījuma principa -STR_4010_GENERATE_RANDOM_NEW_GAME :Ģenerēt jaunu spēli pēc gadījuma principa - -##id 0x4800 -STR_4800_IN_THE_WAY :{WHITE}{STRING} traucē -STR_4801 :{WHITE}{INDUSTRY} -STR_4802_COAL_MINE :Ogļu raktuves -STR_4803_POWER_STATION :Spēkstacija -STR_4804_SAWMILL :Kokzāģētava -STR_4805_FOREST :Mežs -STR_4806_OIL_REFINERY :Naftas pārstrādes rūpnīca -STR_4807_OIL_RIG :Naftas ieguve -STR_4808_FACTORY :Rūpnīca -STR_4809_PRINTING_WORKS :Tipogrāfija -STR_480A_STEEL_MILL :Tērauda lietuve -STR_480B_FARM :Ferma -STR_480C_COPPER_ORE_MINE :Vara rūdas raktuves -STR_480D_OIL_WELLS :Naftas urbumi -STR_480E_BANK :Banka -STR_480F_FOOD_PROCESSING_PLANT :Pārtikas ražotne -STR_4810_PAPER_MILL :Papīrfabrika -STR_4811_GOLD_MINE :Zelta raktuves -STR_4812_BANK :Banka -STR_4813_DIAMOND_MINE :Dimantu raktuves -STR_4814_IRON_ORE_MINE :Dzelzs rūdas raktuves -STR_4815_FRUIT_PLANTATION :Augļu plantācija -STR_4816_RUBBER_PLANTATION :Kaučuka plantācija -STR_4817_WATER_SUPPLY :Ūdens ieguve -STR_4818_WATER_TOWER :Ūdens tornis -STR_4819_FACTORY :Rūpnīca -STR_481A_FARM :Ferma -STR_481B_LUMBER_MILL :Kokzāģētava -STR_481C_COTTON_CANDY_FOREST :Cukurvates mežš -STR_481D_CANDY_FACTORY :Saldumu fabrika -STR_481E_BATTERY_FARM :Bateriju ferma -STR_481F_COLA_WELLS :Kolas avoti -STR_4820_TOY_SHOP :Rotaļlietu veikals -STR_4821_TOY_FACTORY :Rotaļlietu fabrika -STR_4822_PLASTIC_FOUNTAINS :Plastmasas strūklakas -STR_4823_FIZZY_DRINK_FACTORY :Dzirkstošo dzērienu ražotne -STR_4824_BUBBLE_GENERATOR :Burbuļu ģenerātors -STR_4825_TOFFEE_QUARRY :Īrisa lauztuves -STR_4826_SUGAR_MINE :Cukura raktuve - -############ range for requires starts -STR_4827_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_4828_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -STR_4829_REQUIRES :{BLACK}Nepieciešams: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for requires ends - -############ range for produces starts -STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_FOR_PROCESSING :{BLACK}Krava, kas jāapstrādā: -STR_INDUSTRY_WINDOW_WAITING_STOCKPILE_CARGO :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} -STR_4827_PRODUCES :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING} -STR_4828_PRODUCES :{BLACK}Ražo: {YELLOW}{STRING}{STRING}, {STRING}{STRING} -############ range for produces ends - -STR_482A_PRODUCTION_LAST_MONTH :{BLACK}Iepriekšēja mēnesī saražots: -STR_482B_TRANSPORTED :{YELLOW}{CARGO}{STRING}{BLACK} ({COMMA}% aizvests) -STR_482C_CENTER_THE_MAIN_VIEW_ON :{BLACK}Iecentrēt galveno skatu uz rūpnīcu -STR_482D_NEW_UNDER_CONSTRUCTION :{BLACK}{BIGFONT}Tiek būvēts jauns {STRING} netālu no {TOWN}! -STR_482E_NEW_BEING_PLANTED_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}Jauns {STRING} tiek stādīts netālu no {TOWN}! -STR_482F_COST :{BLACK}Izmaksā: {YELLOW}{CURRENCY} -STR_4830_CAN_T_CONSTRUCT_THIS_INDUSTRY :{WHITE}Šeit nevar būvēt šī tipa rūpnīcu... -STR_4831_FOREST_CAN_ONLY_BE_PLANTED :{WHITE}...mežus atļauts stādīt tikai virs sniega līnijas -STR_4832_ANNOUNCES_IMMINENT_CLOSURE :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} paziņo par tūlītēju darbības pārtraukšanu! -STR_4833_SUPPLY_PROBLEMS_CAUSE_TO :{BLACK}{BIGFONT}Piegādes problēmas {STRING} izraisa tūlītēju darbības pārtraukšanu! -STR_4834_LACK_OF_NEARBY_TREES_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Tuvumā esošo koku iztrūkums izrausa {STRING} tūlītēju darbības pārtraukšanu! -STR_4835_INCREASES_PRODUCTION :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} palielina ražošanas apjomu! -STR_4836_NEW_COAL_SEAM_FOUND_AT :{BLACK}{BIGFONT}Atklāts jaunu ogļu slānis {INDUSTRY}!{}Paredzams, ka raktuves dubultos rakšanas apjomu! -STR_4837_NEW_OIL_RESERVES_FOUND :{BLACK}{BIGFONT}Atrastas jaunas naftas rezervers {INDUSTRY}!{}Paredzams naftas ieguves apjoma dubultošanās! -STR_4838_IMPROVED_FARMING_METHODS :{BLACK}{BIGFONT}Uzlabotas apsaimniekošanas metodes {INDUSTRY} palielinās saražoto divkārtīgi! -STR_4839_PRODUCTION_DOWN_BY_50 :{BLACK}{BIGFONT}{INDUSTRY} saražotā apjoms samazinās par 50% -STR_483A_INSECT_INFESTATION_CAUSES :{BLACK}{BIGFONT}Kukaiņu invācija {INDUSTRY}!{} Saražotā apjoms samazinās par 50% -STR_483B_CAN_ONLY_BE_POSITIONED :{WHITE}...drīkst novietot tikai pie kartes stūriem - -##id 0x5000 -STR_5000_TRAIN_IN_TUNNEL :{WHITE}Vilciens tunelī -STR_5001_ROAD_VEHICLE_IN_TUNNEL :{WHITE}Automašīna tunelī -STR_5003_ANOTHER_TUNNEL_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucē cits tunelis -STR_5005_UNABLE_TO_EXCAVATE_LAND :{WHITE}Nevar izrakt citu tuneli -STR_5006_MUST_DEMOLISH_TUNNEL_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc tunelis -STR_5007_MUST_DEMOLISH_BRIDGE_FIRST :{WHITE}Vispirms jānojauc tilts -STR_5008_CANNOT_START_AND_END_ON :{WHITE}Nevar sākties un beigties tajā paša vietā -STR_500A_START_AND_END_MUST_BE_IN :{WHITE}Sākumam un beigām jābūt uz vienas līnijas -STR_500B_SITE_UNSUITABLE_FOR_TUNNEL :{WHITE}Nederīga vieta tuneļa sākumam -STR_500D :{GOLD}{STRING},{} {VELOCITY} {WHITE}{CURRENCY} -STR_500E_SUSPENSION_STEEL :Vanšu, Terauda -STR_5012_WOODEN :Koka -STR_5013_CONCRETE :Betona -STR_5014_TUBULAR_STEEL :Cauruļveida, tērauda -STR_5015_CAN_T_BUILD_BRIDGE_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tiltu.. -STR_5016_CAN_T_BUILD_TUNNEL_HERE :{WHITE}Šeit nevar būvēt tuneli -STR_5017_RAILROAD_TUNNEL :Dzelzceļa tunelis -STR_5018_ROAD_TUNNEL :Autoceļa tunelis -STR_501B_STEEL_SUSPENSION_RAIL_BRIDGE :Tērauda vanšu dzelzceļa tilts -STR_501C_STEEL_GIRDER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts -STR_501D_STEEL_CANTILEVER_RAIL_BRIDGE :Tērauda dzelzceļa tilts -STR_501E_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu dzelzceļa tilts -STR_501F_WOODEN_RAIL_BRIDGE :Koka dzelzeļa tilts -STR_5020_CONCRETE_RAIL_BRIDGE :Betona dzelzceļa tilts -STR_5021_STEEL_SUSPENSION_ROAD_BRIDGE :Tērauda vanšu tilts -STR_5022_STEEL_GIRDER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts -STR_5023_STEEL_CANTILEVER_ROAD_BRIDGE :Tērauda tilts -STR_5024_REINFORCED_CONCRETE_SUSPENSION :Dzelzbetona vanšu tilts -STR_5025_WOODEN_ROAD_BRIDGE :Koka tilts -STR_5026_CONCRETE_ROAD_BRIDGE :Betona tilts -STR_5027_TUBULAR_RAIL_BRIDGE :Cauruļveida dzelzceļa tilts -STR_5028_TUBULAR_ROAD_BRIDGE :Cauruļvaida tilts - -##id 0x5800 -STR_5800_OBJECT_IN_THE_WAY :{WHITE}Traucējošs objekts -STR_5801_TRANSMITTER :Raidītājs -STR_5802_LIGHTHOUSE :Bāka -STR_5803_COMPANY_HEADQUARTERS :Uzņēmuma birojs -STR_5804_COMPANY_HEADQUARTERS_IN :{WHITE}...traucē uzņēmuma birojs -STR_5805_COMPANY_OWNED_LAND :Uzņēmumam piederoša zeme -STR_5806_CAN_T_PURCHASE_THIS_LAND :{WHITE}Nevar nopirkt šo zemes pleķi... -STR_5807_YOU_ALREADY_OWN_IT :{WHITE}...tev jau tā pieder! - - -############ WARNING, using range 0x6000 for strings that are stored in the savegame -############ These strings may never get a new id, or savegames will break! -##id 0x6000 -STR_SV_EMPTY : -STR_SV_TRAIN_NAME :Vilciens {COMMA} - -STR_SV_STNAME :{STRING} -STR_SV_STNAME_AIRPORT :{STRING} Lidosta -STR_SV_STNAME_MINES :{STRING} Raktuves -STR_SV_STNAME_DOCKS :{STRING} Doki -STR_SV_STNAME_BUOY_1 :{STRING} Boja 1 -STR_SV_STNAME_BUOY_2 :{STRING} Boja 2 -STR_SV_STNAME_BUOY_3 :{STRING} Boja 3 -STR_SV_STNAME_BUOY_4 :{STRING} Boja 4 -STR_SV_STNAME_BUOY_5 :{STRING} Boja 5 -STR_SV_STNAME_BUOY_6 :{STRING} Boja 6 -STR_SV_STNAME_BUOY_7 :{STRING} Boja 7 -STR_SV_STNAME_BUOY_8 :{STRING} Boja 8 -STR_SV_STNAME_BUOY_9 :{STRING} Boja 9 -STR_SV_STNAME_FOREST :{STRING} Mežs -STR_SV_STNAME_FALLBACK :{STRING} Stacija #{NUM} - -############ end of savegame specific region! - -##id 0x6800 -STR_6800_DIFFICULTY_LEVEL :{WHITE}Grūtības līmenis -STR_OPTIONS_SAVE_CHANGES :{BLACK}Saglabât - -############ range for difficulty levels starts -STR_6801_EASY :{BLACK}Viegls -STR_6802_MEDIUM :{BLACK}Vidējs -STR_6803_HARD :{BLACK}Grūts -STR_6804_CUSTOM :{BLACK}Pielāgots -############ range for difficulty levels ends - -############ range for difficulty settings starts -STR_6805_MAXIMUM_NO_COMPETITORS :{LTBLUE}Maksimāls pretinieku daudzums: {ORANGE}{COMMA} -STR_6806_COMPETITOR_START_TIME :{LTBLUE}Pretinieku sākuma laiks: {ORANGE}{STRING} -STR_6807_NO_OF_TOWNS :{LTBLUE}Pilsētu skaits: {ORANGE}{STRING} -STR_6808_NO_OF_INDUSTRIES :{LTBLUE}Rūpnīcu skaits: {ORANGE}{STRING} -STR_6809_MAXIMUM_INITIAL_LOAN_000 :{LTBLUE}Maksimāls sākotnējais aizdevums: {ORANGE}{CURRENCY} -STR_680A_INITIAL_INTEREST_RATE :{LTBLUE}Sākotnējā aizdevuma likme: {ORANGE}{COMMA}% -STR_680B_VEHICLE_RUNNING_COSTS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lietošanas izdevumi: {ORANGE}{STRING} -STR_680C_CONSTRUCTION_SPEED_OF_COMPETITOR :{LTBLUE}Pretinieku būvniecības ātrums: {ORANGE}{STRING} -STR_680D_INTELLIGENCE_OF_COMPETITORS :{LTBLUE}Pretinieku inteliģence: {ORANGE}{STRING} -STR_680E_VEHICLE_BREAKDOWNS :{LTBLUE}Transportlīdzekļu lūzšana: {ORANGE}{STRING} -STR_680F_SUBSIDY_MULTIPLIER :{LTBLUE}Subsīdiju reizinātājs: {ORANGE}{STRING} -STR_6810_COST_OF_CONSTRUCTION :{LTBLUE}Būvēšanas izmaksas: {ORANGE}{STRING} -STR_6811_TERRAIN_TYPE :{LTBLUE}Zemes tips: {ORANGE}{STRING} -STR_6812_QUANTITY_OF_SEA_LAKES :{LTBLUE}Jūru/ezeru daudzums: {ORANGE}{STRING} -STR_6813_ECONOMY :{LTBLUE}Ekonomika: {ORANGE}{STRING} -STR_6814_TRAIN_REVERSING :{LTBLUE}Vilcieni var braukt uz pretējo pusi: {ORANGE}{STRING} -STR_6815_DISASTERS :{LTBLUE}Katrastrofas: {ORANGE}{STRING} -STR_CITY_APPROVAL :{LTBLUE}Pilsētas domes attieksme pret platības pārbūvi: {ORANGE}{STRING} -############ range for difficulty settings ends - -STR_6816_LOW :Zems -STR_6817_NORMAL :Normāls -STR_6818_HIGH :Augsts -STR_6819 :{BLACK}{SMALLLEFTARROW} -STR_681A :{BLACK}{SMALLRIGHTARROW} -STR_681B_VERY_SLOW :Ļoti lēns -STR_681C_SLOW :Lēns -STR_681D_MEDIUM :Vidējs -STR_681E_FAST :Ātrs -STR_681F_VERY_FAST :Ļoti ātrs -STR_VERY_LOW :Ļoti zems -STR_6820_LOW :Zems -STR_6821_MEDIUM :Vidējs -STR_6822_HIGH :Augsts -STR_6823_NONE :Nekas -STR_6824_REDUCED :Samazināts -STR_6825_NORMAL :Normāls -STR_6826_X1_5 :x1.5 -STR_6827_X2 :x2 -STR_6828_X3 :x3 -STR_6829_X4 :x4 -STR_682A_VERY_FLAT :Ļoti līdzens -STR_682B_FLAT :Līdzens -STR_682C_HILLY :Paugurains -STR_682D_MOUNTAINOUS :Kalnains -STR_682E_STEADY :Stabila -STR_682F_FLUCTUATING :Pulsējoša -STR_6830_IMMEDIATE :Uzreiz -STR_6831_3_MONTHS_AFTER_PLAYER :3 mēnešus vēlāk par spēlētāju -STR_6832_6_MONTHS_AFTER_PLAYER :6 mēnešus vēlāk par spēlētaju -STR_6833_9_MONTHS_AFTER_PLAYER :9 mēnešus vēlāk par spēlētaju -STR_6834_AT_END_OF_LINE_AND_AT_STATIONS :Līniju beigās un stacijās -STR_6835_AT_END_OF_LINE_ONLY :Tikai līniju beigās -STR_6836_OFF :Izslēgts -STR_6837_ON :Ieslēgts -STR_6838_SHOW_HI_SCORE_CHART :{BLACK}Parādīt rekordu tabulu - -##id 0x7000 -STR_7000 : -STR_7001 :{WHITE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_7002_COMPANY :(Uzņēmums {COMMA}) -STR_7004_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja -STR_7005_COLOR_SCHEME :{BLACK}Krāsu palete -STR_7006_COLOR_SCHEME :{GOLD}Krāsu palete: -STR_7007_NEW_COLOR_SCHEME :{WHITE}Jauna krāsu palete -STR_7008_COMPANY_NAME :{BLACK}Uzņēmuma nosaukums -STR_7009_PRESIDENT_NAME :{BLACK}Vadītaja vārds -STR_700A_COMPANY_NAME :Uzņēmuma nosaukums -STR_700B_PRESIDENT_S_NAME :Vadītaja vārds -STR_700C_CAN_T_CHANGE_COMPANY_NAME :{WHITE}Nevar mainīt uzņēmuma nosaukumu.. -STR_700D_CAN_T_CHANGE_PRESIDENT :{WHITE}Nevar mainīt vadītaja vārdu.. -STR_700E_FINANCES :{WHITE}{COMPANY} Finanses {BLACK}{COMPANYNUM} -STR_700F_EXPENDITURE_INCOME :{WHITE}Izdevumi/ienākumi -STR_7010 :{WHITE}{NUM} -STR_7011_CONSTRUCTION :{GOLD}Būvdarbi -STR_7012_NEW_VEHICLES :{GOLD}Jauni transporta līdzekļi -STR_7013_TRAIN_RUNNING_COSTS :{GOLD}Vilcienu izmaksas -STR_7014_ROAD_VEH_RUNNING_COSTS :{GOLD}Autotransporta izmaksas -STR_7015_AIRCRAFT_RUNNING_COSTS :{GOLD}Lidaparātu izmaksas -STR_7016_SHIP_RUNNING_COSTS :{GOLD}Kuģu izmaksas -STR_7017_PROPERTY_MAINTENANCE :{GOLD}Īpašumu uzturēšana -STR_7018_TRAIN_INCOME :{GOLD}Vilcienu ienākumi -STR_7019_ROAD_VEHICLES_INCOME :{GOLD}Autotransporta ienākumi -STR_701A_AIRCRAFT_INCOME :{GOLD}Lidaparātu ienākumi -STR_701B_SHIP_INCOME :{GOLD}Kuģu ienākumi -STR_701C_LOAN_INTEREST :{GOLD}Aizdevuma likme -STR_701D_OTHER :{GOLD}Citi -STR_701E :{BLACK}-{CURRENCY} -STR_701F :{BLACK}+{CURRENCY} -STR_7020_TOTAL :{WHITE}Kopā: -STR_7021 :{COMPANY} {COMPANYNUM} -STR_7022_INCOME_GRAPH :{WHITE}Ienākumu grafiks -STR_CURRCOMPACT :{CURRCOMPACT} -STR_7024 :{COMMA} -STR_7025_OPERATING_PROFIT_GRAPH :{WHITE}Darbības peļņas grafiks -STR_7026_BANK_BALANCE :{WHITE}Bankas bilance -STR_7027_LOAN :{WHITE}Aizdevums -STR_MAX_LOAN :{WHITE}Pieejamais aizdevums: {BLACK}{CURRENCY} -STR_7028 :{BLACK}{CURRENCY} -STR_7029_BORROW :{BLACK}Aizņemties {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702A_REPAY :{BLACK}Atmaksāt {SKIP}{SKIP}{CURRENCY} -STR_702B_MAXIMUM_PERMITTED_LOAN :{WHITE}...maksimāli pieļaujamais kredīta apjoms ir {CURRENCY} -STR_702C_CAN_T_BORROW_ANY_MORE_MONEY :{WHITE}Nevar aizņemties vairāk naudu... -STR_702D_LOAN_ALREADY_REPAYED :{WHITE}...visi kredīti atmaksāti -STR_702E_REQUIRED :{WHITE}...{CURRENCY} nepieciešams -STR_702F_CAN_T_REPAY_LOAN :{WHITE}Nevar atmaksāt aizdevumu... -STR_INSUFFICIENT_FUNDS :{WHITE}Naudu, kas ir bankas aizn'e'mums, nevar dot prom... -STR_7030_SELECT_NEW_FACE_FOR_PRESIDENT :{BLACK}Izvēlieties jaunu seju vadītājam -STR_7031_CHANGE_THE_COMPANY_VEHICLE :{BLACK}Izmainīt uzņēmuma transportlīdzekļu izskatu -STR_7032_CHANGE_THE_PRESIDENT_S :{BLACK}Mainīt vadītāja vārdu -STR_7033_CHANGE_THE_COMPANY_NAME :{BLACK}Mainīt uzņēmuma nosaukumu -STR_7034_CLICK_ON_SELECTED_NEW_COLOR :{BLACK}Noklikšķiniet uz vēlamo krāsu shēmu -STR_7035_INCREASE_SIZE_OF_LOAN :{BLACK}Palielināt aizdevuma apmēru -STR_7036_REPAY_PART_OF_LOAN :{BLACK}Atmaksāt aizdevuma daļu -STR_7037_PRESIDENT :{WHITE}{PRESIDENTNAME}{}{GOLD}(Vadītājs) -STR_7038_INAUGURATED :{GOLD}Dibināta: {WHITE}{NUM} -STR_7039_VEHICLES :{GOLD}Transportlīdzekļi: -STR_7042_NONE :{WHITE}Neviens -STR_7043_FACE_SELECTION :{WHITE}Sejas izvēle -STR_7044_MALE :{BLACK}Viriešu -STR_7045_FEMALE :{BLACK}Sieviešu -STR_7046_NEW_FACE :{BLACK}Jauna seja -STR_7047_CANCEL_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Pārtraukt jaunas sejas izvēli -STR_7048_ACCEPT_NEW_FACE_SELECTION :{BLACK}Apstiprināt izvēlēto seju -STR_7049_SELECT_MALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties vīriešu sejas -STR_704A_SELECT_FEMALE_FACES :{BLACK}Izvēlēties sieviešu sejas -STR_704B_GENERATE_RANDOM_NEW_FACE :{BLACK}Ģenerēt gadījuma principa seju -STR_704C_KEY :{BLACK}Leģenda -STR_704D_SHOW_KEY_TO_GRAPHS :{BLACK}Grafikos rādīt leģendas -STR_704E_KEY_TO_COMPANY_GRAPHS :{WHITE}Leģendas kompāniju grafikos -STR_7050_UNITS_OF_CARGO_DELIVERED :{WHITE}Pārvadātās kargo vienības -STR_7051_COMPANY_PERFORMANCE_RATINGS :{WHITE}Uzņēmuma veikspējas tabula (lielākais=1000) -STR_7052_COMPANY_VALUES :{WHITE}Uzņēmuma vērtības -STR_7053_COMPANY_LEAGUE_TABLE :{WHITE}Vadošo kompāniju saraksts -STR_7054 :{WHITE}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_7055 :{YELLOW}{STRING}{SETX 45}{ORANGE}{COMPANY} {BLACK}{COMPANYNUM} '{STRING}' -STR_7056_TRANSPORT_COMPANY_IN_TROUBLE :{BLACK}{BIGFONT}Transpora uzņēmumam problēmas! -STR_7057_WILL_BE_SOLD_OFF_OR_DECLARED :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiks izspārdots vai paziņots par bankrotu, ja vien darbības rādītāji tuvākajā laikā neuzlabosies! -STR_7058_PRESIDENT :{BLACK}{PRESIDENTNAME}{}(Vadītājs) -STR_7059_TRANSPORT_COMPANY_MERGER :{BLACK}{BIGFONT}Transporta uzņēmumi apvienojas! -STR_705A_HAS_BEEN_SOLD_TO_FOR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika pārdots {STRING} par {CURRENCY}! -STR_705B_WE_ARE_LOOKING_FOR_A_TRANSPORT :{WHITE}Mēs mēklējam kādu, kas vēlētos pirkt mūsu uzņēmumu.{}{}Vai tu gribi nopirkt {COMPANY} par {CURRENCY}? -STR_705C_BANKRUPT :{BLACK}{BIGFONT}Bankrots! -STR_705D_HAS_BEEN_CLOSED_DOWN_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tika slēgts un visi īpašumi tika iztirgoti! -STR_705E_NEW_TRANSPORT_COMPANY_LAUNCHED :{BLACK}{BIGFONT}Darbu sāk jauns transporta uzņēmums! -STR_705F_STARTS_CONSTRUCTION_NEAR :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} sāk būvdarbus netālu no {TOWN}! -STR_7060_CAN_T_BUY_COMPANY :{WHITE}Nevar nopirkt uzņēmumu... -STR_7061_CARGO_PAYMENT_RATES :{WHITE}Pārvadāšanas izmaksas -STR_7062_DAYS_IN_TRANSIT :{BLACK}{TINYFONT}Dienas pārvadājumos -STR_7063_PAYMENT_FOR_DELIVERING :{BLACK}{TINYFONT}Izmaksas par 10 vienību (vai 10,000 litru) kravas pārvadāšanu par 20mit lauciņiem -STR_7064_TOGGLE_GRAPH_FOR_CARGO :{BLACK}Ieslēgt/izslēgt kravas tipa grafiku -STR_7065 :{BLACK}{TINYFONT}{STRING} -STR_7066_ENGINEER :Inženieris -STR_7067_TRAFFIC_MANAGER :Satiksmes vadītājs -STR_7068_TRANSPORT_COORDINATOR :Satiksmes koordinators -STR_7069_ROUTE_SUPERVISOR :Maršrutu uzraugs -STR_706A_DIRECTOR :Direktors -STR_706B_CHIEF_EXECUTIVE :Rīkotājdirektors -STR_706C_CHAIRMAN :Priekšsēdētājs -STR_706D_PRESIDENT :Prezidents -STR_706E_TYCOON :Magnāts -STR_706F_BUILD_HQ :{BLACK}Celt biroju -STR_7070_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{BLACK}Būvēt uzņēmuma biroju / skatīt uzņēmuma biroju -STR_7071_CAN_T_BUILD_COMPANY_HEADQUARTERS :{WHITE}Nevar uzbūvēt uzņēmuma biroju... -STR_7072_VIEW_HQ :{BLACK}Skatīt uzņēmuma biroju -STR_COMPANY_PASSWORD :{BLACK}Parole -STR_7073_WORLD_RECESSION_FINANCIAL :{BIGFONT}{BLACK}Pasaule ieslīgst recesijā!{}{}Ekonomika atrodas smagā krīzes stāvoklī! -STR_7074_RECESSION_OVER_UPTURN_IN :{BIGFONT}{BLACK}Recesija beigusies!{}{}Tirdzniecības apjomu pieaugums dod pārliecību par ekonomikas nostiprināšanos! -STR_7075_TOGGLE_LARGE_SMALL_WINDOW :{BLACK}Pārslēgties starp lielu/mazu loga izmēru -STR_7076_COMPANY_VALUE :{GOLD}Uzņēmuma vērtība: {WHITE}{CURRENCY} -STR_7077_BUY_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu uzņēmumā -STR_7078_SELL_25_SHARE_IN_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā -STR_7079_BUY_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā -STR_707A_SELL_25_SHARE_IN_THIS_COMPANY :{BLACK}Pārdot 25% daļu uzņēmumā -STR_707B_CAN_T_BUY_25_SHARE_IN_THIS :{WHITE}Nevar nopirkt 25% daļu šajā uzņēmumā... -STR_707C_CAN_T_SELL_25_SHARE_IN :{WHITE}Nevar pārdot 25% daļu šajā uzņēmumā... -STR_707D_OWNED_BY :{WHITE}({COMMA}% piederoši {COMPANY}) -STR_707F_HAS_BEEN_TAKEN_OVER_BY :{BLACK}{BIGFONT}{STRING} tiek pārņemts {STRING} izpildījumā! -STR_PROTECTED :{WHITE}S'i' kompa'nija ir pa'ra'k jauna lai tirgotu akcijas... - - - -##id 0x8000 -STR_8000_KIRBY_PAUL_TANK_STEAM :Kirby Paul Tank (Tvaika) -STR_8001_MJS_250_DIESEL :MJS 250 (Dīzelis) -STR_8002_PLODDYPHUT_CHOO_CHOO :Mazais čukčukbānītis -STR_8003_POWERNAUT_CHOO_CHOO :Stiprais čukčukbānītis -STR_8004_MIGHTYMOVER_CHOO_CHOO :Varenais čukčukbānītis -STR_8005_PLODDYPHUT_DIESEL :Mazais dīzelītis -STR_8006_POWERNAUT_DIESEL :Stiprais dīzelītis -STR_8007_WILLS_2_8_0_STEAM :Wills 2-8-0 (Tvaika) -STR_8008_CHANEY_JUBILEE_STEAM :Chaney 'Jubilee' (Tvaika) -STR_8009_GINZU_A4_STEAM :Ginzu 'A4' (Tvaika) -STR_800A_SH_8P_STEAM :SH '8P' (Tvaika) -STR_800B_MANLEY_MOREL_DMU_DIESEL :Manley-Morel DMU (Dīzelis) -STR_800C_DASH_DIESEL :'Dash' (Dīzelis) -STR_800D_SH_HENDRY_25_DIESEL :SH/Hendry '25' (Dīzelis) -STR_800E_UU_37_DIESEL :UU '37' (Dīzelis) -STR_800F_FLOSS_47_DIESEL :Floss '47' (Dīzelis) -STR_8010_CS_4000_DIESEL :CS 4000 (Dīzelis) -STR_8011_CS_2400_DIESEL :CS 2400 (Dīzelis) -STR_8012_CENTENNIAL_DIESEL :Centennial (Dīzelis) -STR_8013_KELLING_3100_DIESEL :Kelling 3100 (Dīzelis) -STR_8014_TURNER_TURBO_DIESEL :Turner Turbo (Dīzelis) -STR_8015_MJS_1000_DIESEL :MJS 1000 (Dīzelis) -STR_8016_SH_125_DIESEL :SH '125' (Dīzelis) -STR_8017_SH_30_ELECTRIC :SH '30' (Electriskā) -STR_8018_SH_40_ELECTRIC :SH '40' (Electriskā) -STR_8019_T_I_M_ELECTRIC :'T.I.M.' (Electriskā) -STR_801A_ASIASTAR_ELECTRIC :'AsiaStar' (Electriskā) -STR_801B_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons -STR_801C_MAIL_VAN :Pasta vagons -STR_801D_COAL_CAR :Ogļu vagons -STR_801E_OIL_TANKER :Naftas cisterna -STR_801F_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons -STR_8020_GOODS_VAN :Preču vagons -STR_8021_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons -STR_8022_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu vagons -STR_8023_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons -STR_8024_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons -STR_8025_ARMORED_VAN :Bruņu vagons -STR_8026_FOOD_VAN :Pārtikas vagons -STR_8027_PAPER_TRUCK :Papīra vagons -STR_8028_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons -STR_8029_WATER_TANKER :Ūdens cisterma -STR_802A_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons -STR_802B_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons -STR_802C_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons -STR_802D_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons -STR_802E_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons -STR_802F_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons -STR_8030_COLA_TANKER :Kolas cisterna -STR_8031_CANDY_VAN :Saldumu vagons -STR_8032_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons -STR_8033_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons -STR_8034_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons -STR_8035_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons -STR_8036_X2001_ELECTRIC :'X2001' (Electriskā) -STR_8037_MILLENNIUM_Z1_ELECTRIC :'Millennium Z1' (Electriskā) -STR_8038_WIZZOWOW_Z99 :Wizzowow Z99 -STR_8039_PASSENGER_CAR :Pasažieru Vagons -STR_803A_MAIL_VAN :Pasta Vagons -STR_803B_COAL_CAR :Ogļu Platforma -STR_803C_OIL_TANKER :Naftas Cisterna -STR_803D_LIVESTOCK_VAN :Mājlopu Vagons -STR_803E_GOODS_VAN :Preču Vagons -STR_803F_GRAIN_HOPPER :Graudu Vagons -STR_8040_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu Platforma -STR_8041_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzsrūdas Vagons -STR_8042_STEEL_TRUCK :Tērauda Platforma -STR_8043_ARMORED_VAN :Bruņots Vagons -STR_8044_FOOD_VAN :Pārtikas Vagons -STR_8045_PAPER_TRUCK :Papīra Platforma -STR_8046_COPPER_ORE_HOPPER :Vara Rūdas Vagonete -STR_8047_WATER_TANKER :Ūdens Cisterna -STR_8048_FRUIT_TRUCK :Augļu Platforma -STR_8049_RUBBER_TRUCK :Gumijas Platforma -STR_804A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons -STR_804B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukrvates vagons -STR_804C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons -STR_804D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons -STR_804E_COLA_TANKER :Kolas cisterna -STR_804F_CANDY_VAN :Saldumu vagons -STR_8050_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons -STR_8051_BATTERY_TRUCK :Bateriju platforma -STR_8052_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons -STR_8053_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vagons -STR_8054_LEV1_LEVIATHAN_ELECTRIC :Lev1 'Leviathan' (Electriskā) -STR_8055_LEV2_CYCLOPS_ELECTRIC :Lev2 'Cyclops' (Electriskā) -STR_8056_LEV3_PEGASUS_ELECTRIC :Lev3 'Pegasus' (Electriskā) -STR_8057_LEV4_CHIMAERA_ELECTRIC :Lev4 'Chimaera' (Electriskā) -STR_8058_WIZZOWOW_ROCKETEER :Wizzowow Rocketeer -STR_8059_PASSENGER_CAR :Pasažieru vagons -STR_805A_MAIL_VAN :Pasta Vagons -STR_805B_COAL_CAR :Ogļu vagons -STR_805C_OIL_TANKER :Naftas cisterna -STR_805D_LIVESTOCK_VAN :Lopu vagons -STR_805E_GOODS_VAN :Preču vagons -STR_805F_GRAIN_HOPPER :Graudu vagons -STR_8060_WOOD_TRUCK :Kokmateriālu platforma -STR_8061_IRON_ORE_HOPPER :Dzelzs rūdas vagons -STR_8062_STEEL_TRUCK :Tērauda vagons -STR_8063_ARMORED_VAN :Bruņu vagons -STR_8064_FOOD_VAN :Pārtikas vagons -STR_8065_PAPER_TRUCK :Papīra vagons -STR_8066_COPPER_ORE_HOPPER :Vara rūdas vagons -STR_8067_WATER_TANKER :Ūdens cisterna -STR_8068_FRUIT_TRUCK :Augļu vagons -STR_8069_RUBBER_TRUCK :Kaučuka vagons -STR_806A_SUGAR_TRUCK :Cukura vagons -STR_806B_COTTON_CANDY_HOPPER :Cukurvates vagons -STR_806C_TOFFEE_HOPPER :Īrisa vagons -STR_806D_BUBBLE_VAN :Burbuļu vagons -STR_806E_COLA_TANKER :Kolas vagons -STR_806F_CANDY_VAN :Saldumu vagons -STR_8070_TOY_VAN :Rotaļlietu vagons -STR_8071_BATTERY_TRUCK :Bateriju vagons -STR_8072_FIZZY_DRINK_TRUCK :Dzirkstošo dzērienu vagons -STR_8073_PLASTIC_TRUCK :Plastmasas vedējs -STR_8074_MPS_REGAL_BUS :MPS Regal Autobuss -STR_8075_HEREFORD_LEOPARD_BUS :Hereford Leopard Autobuss -STR_8076_FOSTER_BUS :Foster Autobuss -STR_8077_FOSTER_MKII_SUPERBUS :Foster MkII Superbus -STR_8078_PLODDYPHUT_MKI_BUS :Ploddyphut MkI Autobuss -STR_8079_PLODDYPHUT_MKII_BUS :Ploddyphut MkII Autobuss -STR_807A_PLODDYPHUT_MKIII_BUS :Ploddyphut MkIII Autobuss -STR_807B_BALOGH_COAL_TRUCK :Balogh Ogļu pašizgāzējs -STR_807C_UHL_COAL_TRUCK :Uhl Ogļu pašizgāzējs -STR_807D_DW_COAL_TRUCK :DW Ogļu pašizgāzējs -STR_807E_MPS_MAIL_TRUCK :MPS Pasta vedējs -STR_807F_REYNARD_MAIL_TRUCK :Reynard Pasta vedējs -STR_8080_PERRY_MAIL_TRUCK :Perry Pasta vedējs -STR_8081_MIGHTYMOVER_MAIL_TRUCK :MightyMover pasta vedējs -STR_8082_POWERNAUGHT_MAIL_TRUCK :Powernaught pasta vedējs -STR_8083_WIZZOWOW_MAIL_TRUCK :Wizzowow pasta vedējs -STR_8084_WITCOMBE_OIL_TANKER :Witcombe naftas cisterna -STR_8085_FOSTER_OIL_TANKER :Foster naftas cisterna -STR_8086_PERRY_OIL_TANKER :Perry naftas cisterna -STR_8087_TALBOTT_LIVESTOCK_VAN :Talbott lopu vedējs -STR_8088_UHL_LIVESTOCK_VAN :Uhl lopu vedējs -STR_8089_FOSTER_LIVESTOCK_VAN :Foster lopu vedējs -STR_808A_BALOGH_GOODS_TRUCK :Balogh lopu vedējs -STR_808B_CRAIGHEAD_GOODS_TRUCK :Craighead preču vedējs -STR_808C_GOSS_GOODS_TRUCK :Goss preču vedējs -STR_808D_HEREFORD_GRAIN_TRUCK :Hereford graudu pašizgāzējs -STR_808E_THOMAS_GRAIN_TRUCK :Thomas graudu pašizgāzējs -STR_808F_GOSS_GRAIN_TRUCK :Goss graudu pašizgāzējs -STR_8090_WITCOMBE_WOOD_TRUCK :Witcombe koku vedējs -STR_8091_FOSTER_WOOD_TRUCK :Foster koku vedējs -STR_8092_MORELAND_WOOD_TRUCK :Moreland koku vedējs -STR_8093_MPS_IRON_ORE_TRUCK :MPS dzelzs rūdas pašizgāzējs -STR_8094_UHL_IRON_ORE_TRUCK :Uhl dzelzs rūdas pašizgāzējs -STR_8095_CHIPPY_IRON_ORE_TRUCK :Chippy dzelzs rūdas pašizgāzējs -STR_8096_BALOGH_STEEL_TRUCK :Balogh tērauda vedējs -STR_8097_UHL_STEEL_TRUCK :Uhl tērauda vedējs -STR_8098_KELLING_STEEL_TRUCK :Kelling tērauda vedējs -STR_8099_BALOGH_ARMORED_TRUCK :Balogh bruņu automašīna -STR_809A_UHL_ARMORED_TRUCK :Uhl bruņu automašīna -STR_809B_FOSTER_ARMORED_TRUCK :Fosterbruņu automašīna -STR_809C_FOSTER_FOOD_VAN :Foster pārtikas vedējs -STR_809D_PERRY_FOOD_VAN :Perry pārtikas vedējs -STR_809E_CHIPPY_FOOD_VAN :Chippy pārtikas vedējs -STR_809F_UHL_PAPER_TRUCK :Uhl papīra vedējs -STR_80A0_BALOGH_PAPER_TRUCK :Balogh papīra vedējs -STR_80A1_MPS_PAPER_TRUCK :MPS papīra vedējs -STR_80A2_MPS_COPPER_ORE_TRUCK :MPS vara rūdas pašizgāzējs -STR_80A3_UHL_COPPER_ORE_TRUCK :Uhl vara rūdas pašizgāzējs -STR_80A4_GOSS_COPPER_ORE_TRUCK :Goss vara rūdas pašizgāzējs -STR_80A5_UHL_WATER_TANKER :Uhl ūdens cisterna -STR_80A6_BALOGH_WATER_TANKER :Balogh ūdens cisterna -STR_80A7_MPS_WATER_TANKER :MPS ūdens cisterna -STR_80A8_BALOGH_FRUIT_TRUCK :Balogh augļu vedējs -STR_80A9_UHL_FRUIT_TRUCK :Uhl augļu vedējs -STR_80AA_KELLING_FRUIT_TRUCK :Kelling augļu vedējs -STR_80AB_BALOGH_RUBBER_TRUCK :Balogh kaučuka vedējs -STR_80AC_UHL_RUBBER_TRUCK :Uhl kaučuka vedējs -STR_80AD_RMT_RUBBER_TRUCK :RMT kaučuka vedējs -STR_80AE_MIGHTYMOVER_SUGAR_TRUCK :Varenais cukura vedējs -STR_80AF_POWERNAUGHT_SUGAR_TRUCK :Spēcīgais cukura vedējs -STR_80B0_WIZZOWOW_SUGAR_TRUCK :Wizzowow Cukura Auto -STR_80CE_MPS_PASSENGER_FERRY :MPS Pasažieru Pramis -STR_80CF_FFP_PASSENGER_FERRY :FFP Pasažieru Pramis -STR_80D0_BAKEWELL_300_HOVERCRAFT :Bakewell 300 Hovercraft -STR_80D1_CHUGGER_CHUG_PASSENGER :Chugger-Chug Pasažieru Pramis -STR_80D2_SHIVERSHAKE_PASSENGER_FERRY :Shivershake Pasažieru Pramis -STR_80D7_SAMPSON_U52 :Sampson U52 -STR_80D8_COLEMAN_COUNT :Coleman Count -STR_80D9_FFP_DART :FFP Dart -STR_80DA_YATE_HAUGAN :Yate Haugan -STR_80DB_BAKEWELL_COTSWALD_LB_3 :Bakewell Cotswald LB-3 -STR_80DC_BAKEWELL_LUCKETT_LB_8 :Bakewell Luckett LB-8 -STR_80DD_BAKEWELL_LUCKETT_LB_9 :Bakewell Luckett LB-9 -STR_80DE_BAKEWELL_LUCKETT_LB80 :Bakewell Luckett LB80 -STR_80DF_BAKEWELL_LUCKETT_LB_10 :Bakewell Luckett LB-10 -STR_80E0_BAKEWELL_LUCKETT_LB_11 :Bakewell Luckett LB-11 -STR_80E1_YATE_AEROSPACE_YAC_1_11 :Yate Aerospace YAC 1-11 -STR_80E2_DARWIN_100 :Darwin 100 -STR_80E3_DARWIN_200 :Darwin 200 -STR_80E4_DARWIN_300 :Darwin 300 -STR_80E5_DARWIN_400 :Darwin 400 -STR_80E6_DARWIN_500 :Darwin 500 -STR_80E7_DARWIN_600 :Darwin 600 -STR_80E8_GURU_GALAXY :Guru Galaxy -STR_80E9_AIRTAXI_A21 :Airtaxi A21 -STR_80EA_AIRTAXI_A31 :Airtaxi A31 -STR_80EB_AIRTAXI_A32 :Airtaxi A32 -STR_80EC_AIRTAXI_A33 :Airtaxi A33 -STR_80ED_YATE_AEROSPACE_YAE46 :Yate Aerospace YAe46 -STR_80EE_DINGER_100 :Dinger 100 -STR_80EF_AIRTAXI_A34_1000 :AirTaxi A34-1000 -STR_80F0_YATE_Z_SHUTTLE :Yate Z-Shuttlle -STR_80F1_KELLING_K1 :Kelling K1 -STR_80F2_KELLING_K6 :Kelling K6 -STR_80F3_KELLING_K7 :Kelling K7 -STR_80F4_DARWIN_700 :Darwin 700 -STR_80F5_FFP_HYPERDART_2 :FFP Hyperdart 2 -STR_80F6_DINGER_200 :Dinger 200 -STR_80F7_DINGER_1000 :Dinger 1000 -STR_80F8_PLODDYPHUT_100 :Ploddyphut 100 -STR_80F9_PLODDYPHUT_500 :Ploddyphut 500 -STR_80FA_FLASHBANG_X1 :Flashbang X1 -STR_80FB_JUGGERPLANE_M1 :Juggerplane M1 -STR_80FC_FLASHBANG_WIZZER :Flashbang Wizzzer -STR_80FD_TRICARIO_HELICOPTER :Tricario Helicopter -STR_80FE_GURU_X2_HELICOPTER :Guru X2 Helicopter -STR_80FF_POWERNAUT_HELICOPTER :Powernaut Helicopter -STR_8104_AIRCRAFT :lidmaðîna - -##id 0x8800 - - - - - - - -STR_UNKNOWN_STATION :nezināma stacija -STR_8812_EMPTY :{LTBLUE}Tukšs -STR_8816 :{BLACK}- -STR_8819_TRAIN_TOO_LONG :{WHITE}Vilciens ir pārāk garš -STR_881A_TRAINS_CAN_ONLY_BE_ALTERED :{WHITE}Vilcienus ir iespējams pārveidot tikai tad, kad tie ir apstādināti depo - -STR_881C_NEW_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi -STR_NEW_ELRAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Elektriskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi -STR_881D_NEW_MONORAIL_VEHICLES :{WHITE}Jauni Viensliežu Dzelzeļa Satiksmes Līdzekļi -STR_881E_NEW_MAGLEV_VEHICLES :{WHITE}Jauni Magnētiskā Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi -STR_ALL_AVAIL_RAIL_VEHICLES :{WHITE}Dzelzceļa Satiksmes Līdzekļi - -STR_881F_BUILD_VEHICLE :{BLACK}Būvēt Satiksmes Līdzekli -STR_CLONE_ROAD_VEHICLE :{BLACK}Klonēt Satiksmes Līdzekli -STR_SERVICE :{BLACK}Serviss -STR_882E :{WHITE}{VEHICLE} -STR_TRAIN_MUST_BE_STOPPED :{WHITE}Vilciens ja'apsta'dina kad tas ierodas depo -STR_8861_STOPPED :{RED}Stoppets - -STR_8865_NAME_TRAIN :{WHITE}Nosaukt vilcienu -STR_8867_NAME_TRAIN :{BLACK}Nosaukt vilcienu -STR_CLEAR_TIME :{BLACK}Notīrīt laiku -STR_WAYPOINT_NAME :{WHITE}{WAYPOINT} - - - - - -##id 0x9000 -STR_9002 :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9012_CAPACITY :{BLACK}Capacitâte: {LTBLUE}{CARGO} -STR_902A_COST_SPEED_RUNNING_COST :{BLACK}Cena: {CURRENCY}{}Atrums: {VELOCITY}{}Running Cost: {CURRENCY}/yr{}Capacity: {CARGO} - -STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_PASSENGER_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais pasažieru tramvajs ierodas {STATION}! -STR_CITIZENS_CELEBRATE_FIRST_CARGO_TRAM :{BLACK}{BIGFONT}Pilsoņi līksmo . . .{}Pirmais kravas tramvajs ierodas {STATION}! -STR_9034_RENAME :{BLACK}Pârsaukt - - -##id 0x9800 -STR_9802_CAN_T_BUILD_DOCK_HERE :{WHITE}Nevar uzbūvēt ostu šeit -STR_9803_SHIP_DEPOT :{WHITE}{TOWN} Kuģu depo -STR_9804_NEW_SHIPS :{BLACK}Jauni kuģi -STR_9805_SHIPS :{WHITE}{COMPANY} - {COMMA} Kuìi -STR_9808_NEW_SHIPS :{WHITE}Jauni kuģi -STR_9809_BUILD_SHIP :{BLACK}Uzbūvēt kuģi -STR_CLONE_SHIP :{BLACK}Klonēt kuģi -STR_980B_SHIP_MUST_BE_STOPPED_IN :{WHITE}Kuģim jābūt apstādinātam depo -STR_980C_CAN_T_SELL_SHIP :{WHITE}Nevar pārdot kuģi... -STR_980D_CAN_T_BUILD_SHIP :{WHITE}Nevar uzbūvēt kuģi... -STR_980E_SHIP_IN_THE_WAY :{WHITE}Kuģis ir ceļā -STR_980F :{WHITE}{VEHICLE} -STR_9811_DETAILS :{WHITE}{VEHICLE} (Detaļas) -STR_9813_MAX_SPEED :{BLACK}Maksimālais ātrums: {LTBLUE}{VELOCITY} -STR_981C_SHIP_IS_WAITING_IN_DEPOT :{WHITE}Kuģis {COMMA} gaida ostā -STR_9820_BUILD_NEW_SHIP :{BLACK}Uzbûvet jauno kuìi - -STR_9836_RENAME :{BLACK}Pârsaukt - -##id 0xA000 -STR_CLONE_AIRCRAFT :{BLACK}Klonēt lidaparātu -STR_A00A :{WHITE}{VEHICLE} - -STR_PLANE_CRASH_OUT_OF_FUEL :{BLACK}{BIGFONT}Lidmaðînas avârija!{}Lidmaðînai pietrûka degviela, {COMMA} nogalinâti! -STR_A036 :{TINYFONT}{BLACK}{STATION} -STR_A037_RENAME :{BLACK}Pârsaukt - - -##id 0xB000 - - - -STR_PERFORMANCE_DETAIL_KEY :{BLACK}Detaïas -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_CURRENCY :{BLACK}({CURRCOMPACT}/{CURRCOMPACT}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_AMOUNT_INT :{BLACK}({COMMA}/{COMMA}) -STR_PERFORMANCE_DETAIL_PERCENT :{WHITE}{NUM}% -SET_PERFORMANCE_DETAIL_INT :{BLACK}{NUM} -############ Those following lines need to be in this order!! -STR_PERFORMANCE_DETAIL_STATIONS :{BLACK}Stacijas: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_MONEY :{BLACK}Nauda: -STR_PERFORMANCE_DETAIL_LOAN :{BLACK}Aizdevums: -############ End of order list - -STR_NEWGRF_GRF_ID :{BLACK}GRF ID: {SILVER}{STRING} - - - - - - - - -STR_CURRENCY_SUFFIX :{LTBLUE}Suffikss: -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}{NUM} -STR_CURRENCY_SWITCH_TO_EURO_NEVER :{LTBLUE}Pariet uz Eiro: {ORANGE}nekad - -STR_TRAIN :{BLACK}{TRAIN} -STR_LORRY :{BLACK}{LORRY} -STR_PLANE :{BLACK}{PLANE} -STR_SHIP :{BLACK}{SHIP} - -STR_SCHEDULED_SHIPS :{WHITE}{STATION} - {COMMA} Kuìi - - -STR_VEH_WITH_SHARED_ORDERS_LIST_TIP :{BLACK}Rādīt visus ar šo plānu saistītos transportlīdzekļus - -### depot strings - - - - -STR_VEHICLE_LIST_SHIP_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Kuģ{P is i ""} -STR_VEHICLE_LIST_AIRCRAFT_DEPOT :{BLACK}{STRING} - {COMMA} Lidaparāt{P s i ""} - -STR_REPLACE_VEHICLES_WHITE :{WHITE}Nomainīt {STRING} -STR_REPLACE_VEHICLES_START :{BLACK}Sākt transportlīdzkļu nomaiņu -STR_REPLACE_VEHICLES_STOP :{BLACK}Pārtraukt transportlīdzekļu nomaiņu -STR_NOT_REPLACING :{BLACK}Netiks nomainîts -STR_NOT_REPLACING_VEHICLE_SELECTED :{BLACK}Neviens transporta lîdzeklis nebija izvçlçts -STR_REPLACE_HELP_LEFT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies lokomatîves tipu kuru tu gribi nomainît -STR_REPLACE_HELP_RIGHT_ARRAY :{BLACK}Izvçlies jaunâs lokomatîves tipu kuru tu gribi lietot kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves vietâ -STR_REPLACE_HELP_STOP_BUTTON :{BLACK}Nospied lai apturçtu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu -STR_REPLACE_HELP_START_BUTTON :{BLACK}Nospied lai sâktu kreisâ pusç atzîmçtâs lokomatîves aizvietoðanu -STR_REPLACE_HELP_RAILTYPE :{BLACK}Izvçlies slieþu tipu kurâm tu gribi nomainît lokomatîves -STR_REPLACE_HELP_REPLACE_INFO_TAB :{BLACK}Parâda kura lokomatîve no pa kreisi atzîmçtajâm tiek nomainîta, ja vien kâda ir -STR_REPLACE_HELP :{BLACK}ðis atïauj nomainît vienu lokomatîves tipu pret citu kad vilcieni ienâk depo - -STR_WAGONS :Vagoni - - - - -STR_SHORT_DATE :{WHITE}{DATE_TINY} -STR_SIGN_LIST_CAPTION :{WHITE}Zi'mju saraksts- {COMMA} Zi'mes - - -############ Lists rail types - -STR_RAIL_VEHICLES :Slieþu transporta lîdzekïi -STR_MONORAIL_VEHICLES :Monoslieþu transporta lîdzekïi -STR_MAGLEV_VEHICLES :Maglev transporta lîdzekïi - -############ End of list of rail types - -STR_TINY_BLACK :{BLACK}{TINYFONT}{COMMA} - -STR_PURCHASE_INFO_COST_WEIGHT :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t -STR_PURCHASE_INFO_SPEED_POWER :{BLACK}A'trums: {GOLD}{VELOCITY}{BLACK} Jauda: {GOLD}{POWER}zs -STR_PURCHASE_INFO_RUNNINGCOST :{BLACK}Ekspua'tacijas izmaksas: {GOLD}{CURRENCY}/gada' -STR_PURCHASE_INFO_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{CARGO} {STRING} -STR_PURCHASE_INFO_DESIGNED_LIFE :{BLACK}Raz'ots: {GOLD}{NUM}{BLACK} Termin's': {GOLD}{COMMA} gadi -STR_PURCHASE_INFO_RELIABILITY :{BLACK}Maks.Dros'i'ba: {GOLD}{COMMA}% -STR_PURCHASE_INFO_COST :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY} -STR_PURCHASE_INFO_WEIGHT_CWEIGHT :{BLACK}Svars: {GOLD}{WEIGHT_S}t ({WEIGHT_S}t) -STR_PURCHASE_INFO_COST_SPEED :{BLACK}Cena: {GOLD}{CURRENCY}{BLACK} A'trums: {GOLD}{VELOCITY} -STR_PURCHASE_INFO_AIRCRAFT_CAPACITY :{BLACK}Ietilpi'ba: {GOLD}{COMMA} pasaz'ieru, {COMMA} pasta somas -STR_PURCHASE_INFO_PWAGPOWER_PWAGWEIGHT :{BLACK}Motor-vagoni: {GOLD}+{POWER}zs{BLACK} Sva'rs: {GOLD}+{WEIGHT_S}t - -########### For showing numbers in widgets - - -########### String for New Landscape Generator - -STR_WORLD_GENERATION_CAPTION :{WHITE}Pasaules ģenerēšana -STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Pasaules ģenerēšana -STR_CLEARING_TILES :{BLACK}Klinšaina un akmeņaina apvidus ģenerācija - - -########### String for new airports -STR_CITY_AIRPORT :{BLACK}Pilsēta - - -############ Tooltip measurment - - -############ Date formatting - -######## - - - - -##### Mass Order - - - - -STR_VEHICLE_NAME :{VEHICLE} - - -#### Improved sign GUI - -######## - - -############ Face formatting -######## - -############ signal GUI -######## - -############ on screen keyboard -######## - -############ town controlled noise level -######## diff --git a/src/lang/unfinished/serbian.txt b/src/lang/unfinished/serbian.txt index cf00f6007..4bb9a3d1a 100644 --- a/src/lang/unfinished/serbian.txt +++ b/src/lang/unfinished/serbian.txt @@ -93,6 +93,21 @@ STR_QUANTITY_LIVESTOCK :{COMMA} stavka{ STR_QUANTITY_GOODS :{COMMA} sanduk{P "" s} nad robu STR_QUANTITY_GRAIN :{WEIGHT} nad zrno STR_QUANTITY_WOOD :{WEIGHT} of drvo +STR_QUANTITY_PAPER :{WEIGHT} nad papir +STR_QUANTITY_GOLD :{COMMA} torba{P "" s} nad zlato +STR_QUANTITY_WATER :{VOLUME} nad voda +STR_QUANTITY_WHEAT :{WEIGHT} nad pšenica +STR_QUANTITY_RUBBER :{VOLUME} nad guma +STR_QUANTITY_SUGAR :{WEIGHT} nad zasladiti +STR_QUANTITY_TOYS :{COMMA} igračka{P "" s} +STR_QUANTITY_SWEETS :{COMMA} torba{P "" s} nad slatkiši +STR_QUANTITY_COLA :{VOLUME} nad kola +STR_QUANTITY_CANDYFLOSS :{WEIGHT} nad candyfloss +STR_QUANTITY_BUBBLES :{COMMA} balončić{P "" s} +STR_QUANTITY_TOFFEE :{WEIGHT} nad karamela +STR_QUANTITY_BATTERIES :{COMMA} lupati{P y ies} +STR_QUANTITY_PLASTIC :{VOLUME} nad plastika +STR_QUANTITY_FIZZY_DRINKS :{COMMA} STR_00AE :{WHITE}{DATE_SHORT} STR_00AF :{WHITE}{DATE_LONG} STR_00B0_MAP :{WHITE}Mapa - {STRING} @@ -926,6 +941,16 @@ STR_WORLD_GENERATION :{BLACK}Svet stv ############ Face formatting +STR_FACE_NOSE_TIP :{BLACK}Promena nos +STR_FACE_LIPS :Usna: +STR_FACE_MOUSTACHE :Brk: +STR_FACE_LIPS_MOUSTACHE_TIP :{BLACK}Promena usna ili brk +STR_FACE_CHIN :Brada: +STR_FACE_CHIN_TIP :{BLACK}Promena brada +STR_FACE_JACKET :Jakna: +STR_FACE_JACKET_TIP :{BLACK}Promena jakna +STR_FACE_COLLAR :Ovratnik: +STR_FACE_COLLAR_TIP :{BLACK}Promena ovratnik ######## ############ signal GUI -- cgit v1.2.3-70-g09d2